cross cultural communication

24
“Understand the differences; act on the commonalities.” -Andrew Masondo, African National Congress CROSS CULTURAL COMMUNICATION

Upload: paramveer-singh

Post on 14-Aug-2015

74 views

Category:

Presentations & Public Speaking


2 download

TRANSCRIPT

“Understand the differences; act on the commonalities.”

-Andrew Masondo, African National Congress

CROSS CULTURAL COMMUNICATION

▸ Cultures▸ Communication▸ Cultural Differences▸ Barriers▸ Tips for effective Cross

Cultural Communication

And cross cultural bloopers For Fun

Communication

When Pepsico advertised Pepsi in Taiwan with the ad "Come Alive With Pepsi" they had no idea that it would be translated into Chinese as "Pepsi brings your ancestors back from the dead."

Blooper 1

Cross Culture Communication is all about Understanding the differences & commonalities between different cultures and discriminate accordingly.

Cross Cultural Communication

▸ Globalization▸ Business Opportunities▸ Job Opportunities▸ Sharing of views &

ideas▸ Talent improvisation▸ An understanding of

diverse market

Importance??

▸ Body Language▸ Etiquette▸ Establishing Trust▸ Religious Beliefs▸ Social Habits

Barriers

Tips for effective Cross Culture Communication

Even when English is the common language in a cross cultural situation, this does not mean you should speak at normal speed.

Slow down, speak clearly and ensure your pronunciation is intelligible.

1. Slow Down

2. Separate Questions

Try not to ask double questions such as, “Do you want to carry on or shall we stop here?”

In a cross cultural situation only the first or second question may have been comprehended.

Let your listener answer one question at a time.

• Many cross cultural communication misunderstandings have been caused by the use of negative questions and answers.

• In English we answer ‘yes’ if the answer is affirmative and ‘no’ if it is negative.

• In other cultures a ‘yes’ or ‘no’ may only be indicating whether the questioner is right or wrong.

• For example, the response to “Are you not coming?” may be ‘yes’, meaning ‘Yes, I am not coming.’

3. Avoid Negative Questions

Cross cultural communication is enhanced through taking turns to talk, making a point and then listening to the response.

4. Take Turns

If you are unsure whether something has been understood write it down and check.

This can be useful when using large figures.

For example, a billion in the USA is 1,000,000,000,000 while in the UK it is 1,000,000,000.

5. Write it down

Effective cross cultural communication is in essence about being comfortable. Giving encouragement to those with weak English gives them confidence, support and a trust in you.

6. Be Supportive

7. Check Meanings

When communicating across cultures never assume the other party has understood. Be an active listener. Summarize what has been said in order to verify it. This is a very effective way of ensuring accurate cross cultural communication has taken place.

Blooper 2

 In 2002, Umbro the UK sports manufacturer had to withdraw its new trainers (sneakers) called the Zyklon. The firm received complaints from many organisations and individuals as it was the name of the gas used by the Nazi regime to murder millions of Jews in concentration camps.

8. Avoid Slangs

Even the most well educated foreigner will not have a complete knowledge of slang, idioms and sayings. The danger is that the words will be understood but the meaning missed.

▸ The Japanese company Matsushita Electric was promoting a new Japanese PC for internet users. Panasonic created the new web browser and had received license to use the cartoon character Woody Woodpecker as an interactive internet guide.

The day before the huge marketing campaign, Panasonic realised its error and pulled the plug. Why? The ads for the new product featured the following slogan: "Touch Woody - The Internet Pecker." The company only realised its cross cultural blunder when an embarrassed American explain what "touch Woody's pecker" could be interpreted as!

Blooper 3

In many cultures business is taken very seriously. Professionalism and protocol are constantly observed. Many cultures will not appreciate the use of humor and jokes in the business context. When using humor think whether it will be understood in the other culture. For example, British sarcasm usually has a negative effect abroad.

9. Watch the humor

Many cultures have certain etiquette when communicating. It is always a good idea to undertake some cross cultural awareness training or at least do some research on the target culture.

10. Maintain Etiquette

Honda introduced their new car "Fitta" into Nordic countries in 2001. If they had taken the time to undertake some cross cultural marketing research they may have discovered that "fitta" was an old word used in vulgar language to refer to a woman's genitals in Swedish, Norwegian and Danish. In the end they renamed it "Honda Jazz".

Blooper 4

• Cross cultural communication is about dealing with people from other cultures in a way that minimizes misunderstandings and maximizes your potential to create strong cross cultural relationships.

• The above tips should be seen as a starting point to greater cross cultural awareness

Conclusion