cuentos y canciones en educación infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos...

43
Ángela Fernández Medrano Asunción Barreras Gómez Facultad de Letras y de la Educación Grado en Educación Infantil 2016-2017 Título Director/es Facultad Titulación Departamento TRABAJO FIN DE GRADO Curso Académico Cuentos y canciones en Educación Infantil Autor/es

Upload: others

Post on 21-Nov-2019

19 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

Ángela Fernández Medrano

Asunción Barreras Gómez

Facultad de Letras y de la Educación

Grado en Educación Infantil

2016-2017

Título

Director/es

Facultad

Titulación

Departamento

TRABAJO FIN DE GRADO

Curso Académico

Cuentos y canciones en Educación Infantil

Autor/es

Page 2: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

© El autor© Universidad de La Rioja, Servicio de Publicaciones,

publicaciones.unirioja.esE-mail: [email protected]

Cuentos y canciones en Educación Infantil, trabajo fin de grado de Ángela FernándezMedrano, dirigido por Asunción Barreras Gómez (publicado por la Universidad de La

Rioja), se difunde bajo una Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported.

Permisos que vayan más allá de lo cubierto por esta licencia pueden solicitarse a lostitulares del copyright.

Page 3: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

Trabajo de Fin de Grado

CUENTOS Y CANCIONES EN

EDUCACIÓN INFANTIL

Autor:

ÁNGELA FERNÁNDEZ MEDRANO

Tutor/es

María Asunción Barreras Gómez

Fdo

Titulación:

Grado en Educación Infantil [205G]

Facultad de Letras y de la Educación

AÑO ACADÉMICO: 2016/2017

Page 4: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

2

Page 5: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

3

ÍNDICE

1. RESUMEN…………………………………………………………………………

2. CONTEXTO LEGAL………………………………………………………………

3. OBJETIVOS……………………………………………………………………......

4. JUSTIFICACIÓN…………………………………………………………………..

5. MARCO TEÓRICO………………………………………………………………..

5.1. ENSEÑANZA DEL INGLÉS EN EDUCACIÓN INFANTIL……………….

5.2. CUENTOS Y CANCIONES EN EL AULA………………………………….

5.2.1. LOS CUENTOS………………………………………………………..

5.2.2. LAS CANCIONES……………………………………………………..

6. ENFOQUE METODOLÓGICO……………………………………………………

6.1 ELECCIÓN DE CUENTOS Y CANCIONES…………………………………

6.2 ORIENTACIONES METODOLÓGICAS……………………………………..

7. CONCLUSIONES………………………………………………………………….

8. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS……………………………………………...

9. ANEXOS…………………………………………………………………………....

05

07

09

11

13

15

18

18

20

23

27

28

33

35

39

Page 6: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

4

Page 7: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

5

1. RESUMEN.

La globalización es un fenómeno social y económico que parece imparable. Esta

globalización ha convertido a la lengua inglesa en el idioma internacional de las

finanzas y de la diplomacia, pero también es el lenguaje aeronáutico o informático. El

conocimiento y uso de la lengua inglesa se ha convertido en un requisito para optar a un

futuro profesional. El reto educativo de la sociedad española es elevar el nivel de

dominio de la lengua inglesa. Un currículo escolar competitivo no se entiende sin la

inclusión de la lengua inglesa como asignatura.

Cuándo y cómo iniciar a los niños en el aprendizaje de la lengua inglesa ha sido

ampliamente discutido a lo largo de las últimas décadas. La legislación española en

materia educativa ha optado por la inclusión de la enseñanza de la lengua inglesa en la

educación infantil. Para facilitar el aprendizaje de los niños, el docente ha encontrado en

los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su

carácter lúdico, permite que los niños aprendan el idioma de forma natural jugando, les

motiva a participar, les da la posibilidad de comunicarse en inglés, además de conocer

las costumbres y la cultura inglesa.

PALABRAS CLAVE: globalización, reto, dominio, educación infantil, cuentos,

canciones, jugando.

ABSTRACT.

Globalization is a social and economic phenomenon that seems unstoppable. This

globalization has turned to the English language in the international language of finance

and diplomacy, but it is also the aeronautical or computer language. The knowledge and

use of the language English has become a requirement to opt to a future professional

post. The educational challenge of Spanish society is to raise the level of proficiency in

English language. A competitive school curriculum is not understood without the

inclusion of the English language as a subject.

When and how to start the learning of English language has been widely discussed

throughout the last decades. The Spanish legislation in educational matters has opted for

the inclusion of the teaching of the English language in Pre-School Education. To

facilitate the learning, the teacher has found in stories and in songs in English two very

useful methodological resources. Given its playful character, allows children to learn

the language in a natural way, playing, which motivates them to participate and gives

Page 8: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

6

them the possibility to communicate in English, besides knowing English customs and

English culture.

KEYWORDS: globalization, challenge, domain, children´s education, stories, songs,

game.

Page 9: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

7

2. CONTEXTO LEGAL.

A partir de la Ley General de Educación del régimen anterior se han aprobado siete

leyes educativas.

La Ley Orgánica 10/2002, del 23 de diciembre denominada (LOCE) Calidad de la

Educación, paralizada en 2004, en su artículo 12, apartado 3, dictaba: “Las

Administraciones educativas promoverán la incorporación de una lengua extranjera en

los aprendizajes de la educación infantil, especialmente en el último año.”

Este apartado fue recogido por la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, (LOE) que en su

artículo 14, punto 5, dicta que: “Corresponde a las Administraciones educativas

fomentar una primera aproximación a la lengua extranjera en los aprendizajes del

segundo ciclo de educación infantil, especialmente en el último año”.

La ley de educación en vigor Ley Orgánica 8/2013, de 9 de diciembre, para la mejora de

la calidad educativa (LOMCE), en su apartado XII del Preámbulo, dicta que ante las

carencias observadas en nuestro sistema educativo, establece como prioridad elevar el

dominio de una segunda e incluso una tercera lengua extranjera.

Por su parte la Comunidad Autónoma de la Rioja en el marco de sus competencias en

materia educativa establece en el Decreto 49/2008, de 31 de julio que aprueba el

Reglamento Orgánico de las escuelas infantiles, de los colegios de educación primaria y

de los colegios de educación infantil y primaria, en su artículo 59, apartado 2 dicta: “ En

los Colegios de educación primaria y los Colegios de educación infantil y primaria que

se determinen, se podrá impartir una parte del currículo en lengua extranjera, en las

condiciones que oportunamente establezca la Consejería competente en materia de

educación.”

De ello concluimos que la incorporación de la lengua extranjera inglés en la educación

infantil es relativamente reciente y en consecuencia ha sido precisa una profunda

adaptación tanto del currículo como del profesorado encargado de su impartición.

Page 10: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

8

Page 11: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

9

3. OBJETIVOS.

Con este estudio se pretende demostrar los beneficios que, para facilitar el aprendizaje

de la lengua inglesa en la educación infantil, tienen la utilización como recursos

metodológicos en el aula de cuentos y canciones en inglés. Estos permiten crear

contextos de inmersión lingüística y ofrecen la oportunidad a los niños de adquirir

competencias en la lengua inglesa en materia comunicativa, así como en aspectos

históricos, culturales y sociales.

La mayor parte de los estudios realizados en materia lingüística concluyen que la mejor

etapa para iniciar el aprendizaje de una lengua extranjera es en los primeros años del

niño dado que es mayor su plasticidad mental.

Lightbown y Spada (2006 p.68) argumentan que la mejor edad, o como ellos denominan

“la edad de oro” para crear niños bilingües, es la infancia, porque presentan mayor

plasticidad y virginidad cerebral. Brown (1973 citado por Krashen 1982 p.12)

argumenta sobre la dificultad de alcanzar un acento nativo después de alcanzar la

pubertad.

Vygotsky (1978) fundamenta las ventajas de los niños para adquirir una lengua

extranjera en el hecho de que, en estos, sus aprendizajes son más holísticos que en los

adultos, ya que estos tienden a analizar más sus aprendizajes.

Las actividades desarrolladas en el marco de un cuento o una canción en inglés

permiten crear en la etapa de educación infantil ambientes distendidos, lúdicos,

motivadores, participativos y comunicativos de forma natural y espontáneo.

Se mostrará cómo con las actividades desarrolladas a partir de las narraciones cuentos y

letras de las canciones, el niño va adquiriendo competencias lingüísticas, motoras y

cognitivas, de forma inconsciente, mediante la repetición, memorización y asimilación

de sencillas estructuras gramaticales y las acciones y movimientos que realiza. Porque

el niño como mejor aprende es jugando y un cuento o una canción en inglés captan el

interés del niño y lo motiva para aprender, además de proporcionarle seguridad.

Brewster, Ellis, Girard (1992 p.174) afirman que estas actividades, además de divertir y

motivar el aprendizaje de una lengua extranjera, sirven de vínculo entre su hogar y la

vida en la escuela.

En esta tarea tiene una gran responsabilidad el maestro, que deberá buscar el mejor

método para estimular y transmitir sus conocimientos en busca de que los niños

exterioricen sus emociones, sentimientos, participen y aprendan, mientras ganan

Page 12: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

10

confianza en sí mismos. Porque el protagonista del aprendizaje es el niño, pero el

maestro es su guía en el aprendizaje.

Para Brewster, Ellis y Girard (1992 pp.113-114), el maestro será el responsable de

inculcar a los niños el disfrute por expresarse y escuchar la lengua inglesa, así como de

que aprendan a respetar otras culturas. Utilizará estrategias motivadoras y de interés

para interactuar con los niños en el aula y provocar situaciones en las que los niños

tengan que expresarse en inglés. Su función es la de facilitador del proceso

comunicativo, formador del alumno y a su vez, mediador entre el conocimiento y el

alumno.

Por todo ello, con este estudio se pretende fundamentar las posibilidades que

proporcionan la lectura de un cuento, y la letra y coreografía musical de las canciones

como fuentes de conocimiento, motivación, participación, ambientación, expresividad.

Page 13: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

11

4. JUSTIFICACIÓN.

En este mundo globalizado, el inglés se ha consolidado como la principal lengua

extranjera de forma destacada y a mucha distancia de otros idiomas como el francés o el

alemán. La lengua inglesa se ha convertido en una puerta que nos abre un camino de

grandes oportunidades personales, culturales, sociales e imprescindible para conseguir

un prometedor futuro profesional. El dominio de la lengua inglesa en la sociedad actual

ha pasado a ser una necesidad. Brewster, Ellis y Girard (1992 pp.24-25) argumentan

que el inglés es la lengua extranjera principal en todos los países de Europa, es

aprendida por los jóvenes de la mayoría de los países europeos y es motivo de

preocupación de los padres que desde edades tempranas matriculan durante el curso

escolar a sus hijos en academias de lengua inglesa para tratar de conseguir que

adquieran unos altos niveles de conocimiento del idioma, y en muchos casos, en verano

los envían un mes al Reino Unido o a los Estados Unidos.

La administración educativa ha optado por la introducción en el currículo de segundo

ciclo de educación infantil un primer contacto con la lengua inglesa.

Son muchos los estudios y autores que defienden que los niños deben comenzar a tomar

contacto con la lengua inglesa a edades tempranas, y de esta forma, iniciarse en la

adquisición de competencias en esta lengua, en la medida de las posibilidades de cada

niño.

El aprendizaje del inglés en nuestra sociedad continúa siendo un reto educativo, ya que

todavía estamos lejos de otros países europeos.

Según datos del Eurobarómetro (2012 p.31) “Los europeos y los idiomas”, publicado

por la Comisión Europea, que evalúa el dominio del inglés en los países pertenecientes

a la Unión Europea, España se encuentra por detrás de 22 países de la Unión

excluyendo a aquellos países que tienen como lengua oficial la inglesa. En el mismo

sentido, el Barómetro del Centro de Investigaciones Sociológicas (CIS) (Febrero 2014

p.8) refleja que en la encuesta publicada tan solo un 25% afirma saber escribir y hablar

en inglés.

El aprendizaje de la lengua inglesa en educación infantil mejora el desarrollo cognitivo,

las capacidades lingüísticas, motoras y afectivas, y fortalece la memoria.

Page 14: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

12

Page 15: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

13

5. MARCO TEÓRICO.

En España, en los años setenta, la lengua extranjera predominante en el currículo

escolar era el francés. Pero en la actualidad, los cambios socio-económicos y políticos

han hecho del inglés la lengua extranjera prioritaria.

Debido a los bajos niveles de dominio de la lengua inglesa con los que finalizaban los

alumnos españoles sus estudios obligatorios. Según datos del Estudio Europeo de

Competencia Lingüística (EECL) (2012 pp.49-51) realizado a catorce países europeos,

en España el 63% de los alumnos al finalizar la Enseñanza Secundaria Obligatoria no

comprende el inglés oral.

Las autoridades educativas se han planteado, atendiendo a criterios y aspectos socio-

pedagógicos y de competencias cognitivas, el momento idóneo de iniciar la enseñanza

de la lengua inglesa a los alumnos.

Hay diversos posicionamientos a favor y en contra de la enseñanza temprana de la

lengua inglesa.

Lambert y Tucker (1972 citados por Brewster, Ellis y Girard 1992 p.11), realizaron

estudios con niños en Canadá, demostrando que los niños que habían adquirido una

segunda lengua extranjera superaban en las pruebas de inteligencia a los que solo

utilizaban la lengua materna. Newport (1989 p.61 y citado por Biallystok y Hakuta 1999

p.164) observa que tras esta etapa denominada periodo crítico se produce una

disminución en la capacidad de aprender que dificulta la adquisición del inglés como

lengua extranjera. El periodo crítico corresponde a los primeros años de vida y coincide

con un rápido crecimiento del cerebro y el desarrollo de interconexiones neuronales.

En esta misma línea, cabe mencionar la teoría afectiva del Modelo de Aculturación de

Schumann (1978) o la teoría cognitiva de Rosansky (1975), que defienden el inicio del

aprendizaje de la lengua inglesa a edades tempranas. La teoría de Schumann (1978

p.34) relaciona la aculturación con la adquisición de una segunda lengua, entendiendo la

aculturación como un proceso de adaptación a una nueva cultura en el que intervienen

factores afectivos y sociales. La teoría cognitiva de Rosansky argumenta que los

aprendizajes de una lengua extranjera adquieren una naturaleza formal distinta a los

utilizados en la adquisición de la lengua materna.

Autores como Lightbown y Spada (2006 p.68), aunque defienden su enseñanza a edades

tempranas por la plasticidad y virginidad cerebral de los niños, alertan de que este

aprendizaje puede entorpecer el aprendizaje de la lengua materna.

Page 16: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

14

Por su parte, Ausubel (1984 citado por Pozo 2006 p.217) argumenta que el adulto está

en mejores condiciones para el aprendizaje, al poseer un conocimiento más extenso del

mundo y una mayor experiencia de aprendizaje, además de una mayor madurez mental.

Para Bandura (1987 p.68) el aprendizaje se realiza por la observación de una actividad

atendiendo a las consecuencias imitarla o evitarla, los demás son modelos y nos sirven

de referente para nuestras acciones.

Chomsky (1928) formuló la teoría innanista de la adquisición del lenguaje y reveló la

existencia de un dispositivo innato para la adquisición del lenguaje (D.A.L),

independiente del resto del sistema cognitivo y que era común a todas las lenguas.

Defendió unos principios formales comunes a todas las lenguas y que se adaptaban a

cada lengua. Por ello, el niño debe descubrir la forma que adoptan los principios

universales cuando adquiere una lengua.

Frente a esta teoría innanista, surgen conceptos como la competencia comunicativa de

Hymes, que capacita al niño para comunicarse verbal y no verbalmente en diferentes

contextos, o se desarrollan métodos como el enfoque comunicativo, que genera

situaciones cotidianas en la que el niño necesita comunicarse verbalmente.

Para Piaget (1956) que defiende que el proceso de adquisición del lenguaje es fruto de

determinadas estructuras cognitivas que se van construyendo mediante la interacción

del niño con el medio que le rodea, y ve el lenguaje como una representación simbólica

de la realidad en ausencia de esta. Para Piaget (1956) esta capacidad surge al mismo

tiempo que el juego simbólico y describe la memoria como un proceso constructivo y

en continuo cambio, que va progresando mediante los cambios experimentados en los

esquemas cognitivos.

Por otro lado, Vigotsky (1924) mantiene que el aprendizaje es fruto de la interacción

social, que permite interiorizar estructuras de pensamiento y comportamiento de la

sociedad en la que viven. Defendió que los adultos debían dirigir, apoyar y organizar al

niño, para que fuese interiorizando estas estructuras del conocimiento, facilitándoles el

paso de lo que denominó la zona de desarrollo proximal (ZDP), entendida como la

diferencia entre los que son capaces de hacer con el apoyo de los adultos y lo que

pueden realizar por si solos.

Para Bruner (1986 p.21) la adquisición del lenguaje no obedece únicamente a

mecanismos innatos del niño, sino a la interacción con los adultos que guían en este

proceso mediante el diálogo repetitivo y ajustado al nivel de comprensión del niño que

Page 17: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

15

va construyendo su conocimiento y comunicándose con el entorno. Bruner (1986

pp.21,22) defiende que la adquisición del lenguaje es anterior a la comunicación con

palabras, y argumenta que la aparición del lenguaje en el niño es fruto de la interacción

entre el mecanismo innato de adquisición de la lengua de Chomsky y del sistema que

denominó de apoyo para la adquisición del lenguaje (S.A.A.A.L). Este sistema se pone

en práctica a través de lo que Bruner (1986 pp.44, 130, 131) denominó “formato”, que

consiste en recrear situaciones pautadas y repetidas que permitían una interacción entre

un adulto y un niño, que aparecen antes del habla y son fundamentales para el desarrollo

del lenguaje. Con los formatos se recrean situaciones rutinarias de las vidas de los

niños, en las que el maestro interactúa con el niño y le aporta las estrategias de apoyo

necesarias para desarrollar el lenguaje.

Bruner (1986 p.132), argumenta que el lenguaje solo puede ser entendido en un

contexto cultural, y Krashen (1982 p.63) indicó que el verdadero aprendizaje de una

lengua extranjera se realiza a través de la adquisición de input significativos.

5.1. ENSEÑANZA DEL INGLÉS EN EDUCACIÓN INFANTIL.

El currículo de educación infantil atiende principalmente a aspectos afectivos, sociales y

comunicativos del niño, en un intento de que el niño se conozca a sí mismo, gane

autonomía personal y fomente su relación con los demás.

El legislador, conocedor de la importancia que ha adquirido en el mundo el

conocimiento del idioma inglés, ha introducido en esta etapa educativa un primer

contacto con la lengua inglesa.

El niño a estas edades tiene una mayor plasticidad cerebral que le facilita la adquisición

del conocimiento que se le enseña, aunque también se distrae fácilmente y reduce su

atención cuando la actividad no le resulta motivadora o de interés.

Johnson y Newport (1989 p.60) describen el estudio que realizó Lenneberg en 1967 con

nativos coreanos y chinos de edades comprendidas entre los 3 y los 39 años para

observar cuál era la mejor edad para la adquisición de la lengua inglesa como lengua

extranjera. Concluyeron que la mejor edad para la adquisición de la lengua inglesa era

el periodo comprendido entre la infancia y la pubertad.

Pozo (2006 p.212) plantea que la motivación de los aprendices depende de su actitud

ante el tipo de aprendizaje que se les proporciona, bien sea aprendizaje memorístico o

significativo. Para Bruner (1966) la motivación, sobre todo en la etapa preescolar, surge

Page 18: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

16

del instinto innato de curiosidad, de la necesidad de desarrollar sus competencias de

manera conjunta en grupo.

En esta etapa educativa los recursos metodológicos para la enseñanza del inglés están

basados principalmente en el juego, en la utilización de cuentos, canciones,

dramatizaciones y flashcards.

Autores como Piaget (1956) hablan del juego como parte fundamental en la

construcción del conocimiento de los niños. Para Piaget el elemento básico de la

inteligencia es la acción y el conocimiento se construye mediante la interacción del

individuo con el medio, a través de los procesos de asimilación de nueva información y

de la acomodación del conocimiento, con lo que se produce una modificación de la

estructura mental.

Para Piaget el lenguaje es producto de la inteligencia, y ve en los cuentos un recurso

pedagógico que favorece la creatividad y permite que el niño imagine su propia

representación del mundo.

Por su parte, para Vygotsky (1924) la actividad social se focaliza a través de los juegos

y, en concreto de los cuentos, que representan un soporte material que permite al niño

construir su conocimiento y desarrollar su capacidad cognitiva, facilitándole el

aprendizaje del lenguaje.

Krashen (1982 pp.130-131) cita que, para lograr un aprendizaje significativo, el objeto

de conocimiento tiene que ser comprensible, interesante y con diálogos lingüísticamente

simples y de fácil memorización.

Bettelheim (2006 pp.10,11), es contrario a la literatura infantil que no aporta sentido a la

vida y defiende el factor socializador de los cuentos y su influencia en el desarrollo de

la personalidad de los niños.

Brewster, Ellis y Girard (1992 pp.172,173) afirman que a partir de la lectura de cuentos

en inglés se pueden realizar una gran variedad de actividades, con las que podemos

reforzar el vocabulario y desarrollar su imaginación. Todas estas actividades serán

supervisadas, organizadas y guiadas por un maestro que conozca y tenga una amplia

competencia en inglés.

Los niños en esta etapa requieren una atención individualizada y hay que motivarlos

para que participen en la actividad grupal y vayan adquiriendo los conocimientos que

les permitan desenvolverse por sí solos.

Page 19: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

17

Siguán (1996 p.130) argumenta que toda la cultura de un pueblo se expresa

verbalmente, es decir, cuando aprendemos una lengua extranjera también estamos

conociendo y familiarizándonos con la cultura de ese país. El aprendizaje de la lengua

inglesa va más allá del mero conocimiento de las reglas gramaticales, implica, además,

conocer su historia, sus costumbres y el modelo de sociedad que habla esa lengua.

Brewster, Ellis y Girard (1992 pp.56, 57, 158) proponen algunos preceptos básicos a

seguir para una adecuada enseñanza del inglés a los niños:

1. El maestro que imparte la lengua inglesa a los niños decidirá que instrucciones dará

en inglés y cuáles en la lengua materna. Es importante que tenga un conocimiento de la

lengua materna de los niños para poder evaluar sus dificultades lingüísticas.

2. El maestro tiene que motivar a los niños y captar su atención para aumentar su

concentración mientras escuchan atentamente. Tiene que incentivar la curiosidad natural

que tienen los niños y despertar su interés.

3. El niño tiene que conocer previamente en su idioma materno los objetos o palabras

que aprenderá en inglés. Esto les facilitará su comprensión y favorecerá su atención.

4. El vocabulario que trasmita a los niños será básico y de frases sencillas. Esta primera

aproximación a la lengua inglesa tiene que ser adecuada a su capacidad comprensiva,

por lo que, al igual que ocurre con el aprendizaje en la lengua materna, debe seguir un

proceso de lo sencillo a lo complejo.

5. Una buena estrategia de aprendizaje inicial es escuchar y repetir. Tal como defiende

la teoría conductista de Skinner (1971), la repetición favorece la interiorización del

conocimiento, proporciona seguridad al alumno y facilita el aprendizaje para estructuras

más complejas. Aunque en realidad hay que tender hacia la denominada competencia

comunicativa, concepto desarrollado en los años sesenta por Hymes, que trasciende a la

competencia lingüística y faculta al alumno a expresarse en diversas situaciones

utilizando no solo competencias verbales, sino que también no verbales, así como

estrategias de comunicación y aplicando conocimientos socio-culturales.

6. Las actividades tienen que realizarse a través del juego, de las canciones y los

cuentos, creando así un ambiente relajado y lúdico. El niño aprende jugando de forma

natural y esto permite que de forma espontánea vaya adquiriendo conocimientos. Estas

actividades facilitan la participación y favorecen el aprendizaje.

7. Los niños aprenden a predecir y esto les proporciona seguridad y les aumenta la

autoestima.

Page 20: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

18

8 Las actividades deben requerir la participación tanto en grupo como en pareja o de

forma individual. El aprendizaje debe captar su atención y motivarlo para participar en

las actividades.

9. El maestro tiene que proyectar actividades de acuerdo a los objetivos a conseguir y al

interés y edad de los niños. Tiene que evaluar el nivel de dificultad de la actividad y los

conocimientos previos y las capacidades de sus alumnos.

10. El maestro introducirá materiales didácticos de apoyo como dibujos, fotografías o

cartulinas escritas para emparejar y secuenciar.

5.2. CUENTOS Y CANCIONES EN EL AULA.

Los cuentos y las canciones en inglés como recursos metodológicos para el aprendizaje

del inglés permiten desarrollar la imaginación, la creatividad y la fantasía de los niños.

Además, les facilita la adquisición de las competencias comunicativas necesarias para

expresarse en inglés de forma natural y les acerca a la cultura inglesa.

5.2.1 LOS CUENTOS.

El cuento como recurso metodológico permite crear contextos similares a la de una

inmersión lingüística.

A los niños les gusta escuchar cuentos y disfrutan escuchándolo una y otra vez. Los

cuentos desarrollan su imaginación y les trasladan a un mundo fantástico donde pueden

exteriorizar sus emociones, sentimientos e inquietudes.

Los cuentos más apropiados para narrar a estas edades serán principalmente los cuentos

tradicionales e historias que narren hechos cotidianos y cercanos a la realidad de los

niños. Los cuentos tradicionales en su mayoría provienen de tradiciones populares

transmitidas oralmente y recopiladas por autores como los hermanos Grimm,

Andersen…

Morgan y Rinvolucri (1983 pp.2, 3, 11) analizan las ventajas del uso de los cuentos

tradicionales en la enseñanza del inglés como lengua extranjera porque contienen

muchas frases y expresiones repetitivas para facilitar subliminarmente el input

gramatical. Además, los cuentos permiten que el maestro amplié vocabulario

relacionado con la historia narrada y puede facilitar la comprensión de la historia a

través de la exposición de dibujos.

Page 21: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

19

Bettelheim (2006 p.11) afirma que en los cuentos de hadas se transmitían soluciones

para los problemas que se presentaban en la vida cotidiana de la gente. Estas historias

populares estimulan su imaginación, evocan emociones y desarrollan su inteligencia,

presentándole situaciones en las que se plantean problemas para a continuación

sugerirle las soluciones a adoptar.

Brewster, Ellis, Girard (1992 p.158) explican que para que un niño comprenda un

cuento narrado en inglés necesita involucrarse en la historia y que el tema esté

relacionado con su propia experiencia. En este sentido, Krashen (2003 p.6) propuso la

hipótesis del filtro afectivo, que relacionaba el aprendizaje con el estado emocional y

actitudes del niño. Llegó a la conclusión de que cuanto más alto fuese el filtro afectivo,

reflejado en una baja autoestima, mucha ansiedad y escasa participación, peor sería su

aprendizaje

Brewster, Ellis y Girard (1992 pp.158, 159) argumentan algunas de las razones por las

que el maestro debe utilizar los cuentos en inglés como método de aprendizaje de la

lengua.

1. Los cuentos motivan y divierten y ayudan a desarrollar actitudes positivas hacia el

aprendizaje del inglés.

2. Desarrollan la imaginación, su creatividad y les permite identificarse con los

personajes.

3. Sirven para relacionar la fantasía con el mundo real.

4. La lectura de cuentos en inglés es una experiencia socializadora y favorece su

confianza y su desarrollo emocional.

5. Los niños disfrutan oyendo las historias una y otra vez y esto facilita el aprendizaje

de vocabulario y el refuerzo en la comprensión del mismo.

6. Las historias narradas posibilitan que el maestro introduzca nuevo vocabulario.

7. La utilización de dibujos e ilustraciones acompañando la narración de cuentos

favorecen el conocimiento y concentración de los niños.

Pero para que este aprendizaje sea adecuado hay que procurar la participación y que las

palabras y las estructuras gramaticales utilizadas en la narración de los cuentos sean

sencillas y de fácil asimilación, y que el vocabulario utilizado en el cuento esté

contextualizado para favorecer su asimilación.

El niño va a interiorizar, de forma natural, palabras y frases sencillas a través de la

repetición y memorización. Ausubel citado por Pozo (2006 p.212) admite que en

Page 22: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

20

muchos momentos de la etapa escolar el aprendizaje memorístico o por repetición es la

base del posterior aprendizaje significativo.

Es muy importante la figura del maestro como narrador, no como un simple lector, dado

que el audio de un CD utiliza la tercera persona en la narración, mientras que el maestro

va a utilizar de la primera a la segunda persona, influyendo en el grupo que escucha y

enriqueciendo el relato mediante gesticulaciones, variaciones en la entonación,

interactuando con los niños o repitiendo palabras clave o dando más importancia a

ciertos hechos o personajes. La narración les acerca a la pronunciación, ritmo y

entonación del idioma de forma natural y permite al maestro variar las estructuras

gramaticales o introducir nuevo vocabulario dentro del contexto del cuento.

También se puede enriquecer la narración mostrando las ilustraciones del cuento, con

dibujos auxiliares, sonidos u objetos que tengan relación con la historia. De esta forma,

favorecerá la mejora de la actitud, concentración, motivación, interés y predisposición

al aprendizaje de los niños. El maestro tiene que hacer partícipes a los niños de la

narración y propiciar contextos en los que los niños tengan que comunicarse en inglés.

Las historias que se narran en los cuentos les proporcionan una gran riqueza de input, es

decir, conocimientos significativos que va almacenando en su cerebro y le facilitarán el

aprendizaje de la lengua. Barreras (2007 p.316) afirma que para la construcción de un

significado activo hay que hacer los input comprensibles para el niño, y añade,

siguiendo el pensamiento de Karshen, que para que se produzca la adquisición del

lenguaje este imput tienen que tener un nivel de lengua ligeramente superior a las

competencias del niño.

5.2.2 LAS CANCIONES.

La utilización de canciones en inglés es fuente de motivación y facilitan el aprendizaje

de la lengua inglesa. Cortes (2000 p.179) afirma que las canciones aúnan un

componente lingüístico y sociocultural que contribuye a crear un ambiente lúdico y

relajado en el aula.

Brewster, Ellis y Girard (1992 p.173) afirman que la utilización de canciones en el

aprendizaje de la lengua inglesa, da la oportunidad a través de la imitación y la

repetición, de adquirir el ritmo y la entonación del idioma mientras se divierten.

Ponce de León (2009 p.85) explica que con las canciones se favorece el aprendizaje al

relacionar ideas y conceptos con el movimiento. Las canciones ayudan al niño a

Page 23: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

21

percibir el aprendizaje del inglés como algo divertido y no tedioso, y colocan al niño

como protagonista de su aprendizaje. Además, les familiariza con el ritmo, la

entonación, la pronunciación y les facilita el aprendizaje de vocabulario.

Brewster, Ellis, Girard (1992 p.174) defienden el uso de las canciones en inglés como

método de aprendizaje, porque favorece su confianza al permitirles escuchar, practicar

el lenguaje, aprender vocabulario… en un ambiente divertido.

Pero las canciones no tienen valor comunicativo por sí solas, sino que el maestro tiene

que saber conjugar el canto y la animación con aprendizajes significativos.

Las letras de las canciones favorecen el desarrollo de la creatividad y permite inventar

movimientos y bailes. Además, el carácter repetitivo de las letras les ayuda a memorizar

y, en muchos casos, son recordadas incluso pasados los años.

Las hermanas Agazzi, pedagogas italianas, desarrollaron un método para la enseñanza

del lenguaje apoyado en el canto y en el ritmo corporal. Para ellas, el canto era

fundamental para el desarrollo emocional y cognitivo en la etapa infantil. Este método

educativo se fundamenta en educar al niño un ambiente cálido y afectivo en el que

aprende a partir del contacto con la naturaleza y los objetos.

Brewster, Ellis y Girard (1992 pp.175, 176) presentan actividades a partir de las letras

de las canciones en inglés en las que el niño, salta, utiliza las manos o alguna parte de su

cuerpo mientras canta. Delalande (1995 pp.15, 20-23, 63) afirma que en la práctica

musical coexisten las tres formas de actividad lúdica infantil definidas por Piaget. El

juego sensorio-motor representado con la investigación del sonido y el gesto, el juego

simbólico a través de la expresión y significación musical y, por último, el juego de

regla expresado mediante la organización.

Ventosa (1999 pp.28-30) expone el potencial de la música en su faceta lúdica,

comunicativa y motivadora. En cambio, Piaget (1973 citado por Zepeda 2003 p.280) vio

en el canto un ejemplo de egocentrismo en el niño, es decir, reflejo de la dificultad que

presentan los niños para colocarse en el punto de vista del otro. Rasgo característico de

la etapa pre-operacional y que va desapareciendo con su desarrollo.

Para Krashen (1982) la repetición involuntaria de las canciones tiene relación con el

dispositivo de adquisición del lenguaje de Chomsky ya que nuestro cerebro repite lo que

escuchamos para darle sentido. Krashen (1982 citado por Brewster, Ellis, Girard 1992

p.15) argumenta que el niño presenta una rápida habilidad para el aprendizaje de la

Page 24: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

22

lengua extranjera pero que requiere de una fase preliminar en la que obtenga le input

necesario para sentirse preparado para comunicarse.

Brewster, Ellis y Girard (1992 p.174) presentan algunas ventajas de la utilización de las

canciones en el aprendizaje de una lengua extranjera:

1. Añaden variedad al contexto educativo. Las canciones favorecen la creatividad y el

desarrollo de nuevas estrategias de aprendizaje.

2. El ritmo de la clase cambia y aumenta la motivación, creando un ambiente lúdico y

relajado, buscando el interés para el alumno.

3. El aprendizaje se hace más agradable y menos rígido.

4. Los alumnos practican patrones de lenguaje y vocabulario sin ser conscientes de ellos.

Mediante la repetición de las letras el niño interioriza vocabulario, ritmo y entonación.

5. Se trabajan las habilidades de escucha, el tiempo de atención y escucha activa y la

concentración.

6. Se promueve la participación activa de los alumnos, dotando de más confianza a los

tímidos o inseguros. Las canciones permiten aflorar sus emociones y sentimientos.

7. La comunicación entre los estudiantes y entre el profesor con la clase aumenta, así

como la variedad de actividades que se pueden crear en torno a la canción elegida. Las

canciones favorecen la interacción y la variedad temática de las letras permite abordar

una gran cantidad de conocimientos.

Page 25: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

23

6. ENFOQUE METODOLÓGICO.

Se pueden distinguir a lo largo de la historia varios modelos didácticos de aprendizaje

de la lengua inglesa como lengua extranjera.

Larsen-Freeman (1986 citado por Cortes 2000 p.50) explica que todo método consta de

unos principios relativos al papel del maestro, al alumno, al proceso instructivo y a unas

técnicas relativas a los procedimientos y al desarrollo de actividades.

Sánchez (1982 p.15) argumenta que la implantación a lo largo de la historia de diversos

métodos no obedece a la casualidad, sino que responden a motivaciones diversas, pero

siempre dentro del pensamiento imperante en una época. Entre los más destacados

encontramos el método de gramática y traducción, el método natural, el audiolingual y

el enfoque comunicativo.

Cortes (2000 pp.231, 234, 235) explica que entre el siglo XVIII, para el aprendizaje de

lenguas extranjeras, se optó por el método denominado como método clásico o método

de gramática y traducción. El método se fundamenta en el aprendizaje de la lengua

extranjera mediante su comparación con la lengua materna, es decir, se basa en la

lectura de textos y en la escritura, no dando importancia a la comunicación oral. El

aprendizaje de la lengua inglesa se adquiere a través del estudio de la gramática,

memorización del vocabulario y la realización de traducciones directas e inversas. En

este método el profesor es el que decide, organiza, corrige y evalúa al alumno.

Pero este método fue desechado porque no proporcionaba un conocimiento oral de la

lengua inglesa que la industria y el comercio internacional de la época demandaba y va

a dar paso a mediados del siglo XIX al método natural.

El método natural de aprendizaje prescinde de la gramática y se basa en el aprendizaje

de la lengua inglesa de manera similar al método seguido para la adquisición de la

lengua materna, es decir, mediante la interacción oral con el adulto por imitación y

observación. Cortés (2000 pp.236, 237) argumenta que este método tiene su origen en

autores como Viëtor y Berlitz que lideraron lo que se denominó el Movimiento de la

Reforma. Este método posteriormente dará lugar al denominado método directo que

busca un aprendizaje de la lengua extranjera espontáneo y natural, en donde la

enseñanza se hace directamente en la lengua extranjera minimizando la lengua materna

y donde prevalece la comunicación oral. El dictado se utiliza como expresión escrita y

el vocabulario, no se memoriza, sino que se adquiere mediante su utilización en textos.

Page 26: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

24

En este método, el maestro dirige el aprendizaje pero son los alumnos quienes tienen un

papel más activo y se autocorrigen.

Cortés (2000 pp.241-245) comenta que el método audiolingual, también conocido como

método audio-oral, nació en los Estados Unidos por la necesidad de formar traductores

e intérpretes durante la Segunda Guerra Mundial. Este método se basó en el

conductismo de Skinner (1904-1990) mediante los refuerzos positivos. Se prescinde de

la lengua materna en las explicaciones y en el aprendizaje no se memorizan reglas

gramaticales. El aprendizaje se centra en la comunicación oral mediante repetición de

diálogos sencillos y contextualizados, en los que el alumno tiene que expresarse de

forma automática. El profesor dirige, es riguroso en la corrección de errores y sirve de

modelo lingüístico a los alumnos.

Pero este aprendizaje mecánico y poco significativo fue en desuso y a finales de los

años 60 surgió el método de enseñanza comunicativa de la lengua o enfoque

comunicativo.

Cortés (2000 pp.264-267) explica que el enfoque comunicativo desarrolla estrategias y

competencias comunicativas de los niños utilizando la lengua como instrumento

socializador y canal de comunicación. El proceso de aprendizaje se realiza en la lengua

extranjera, siendo excepcional la utilización de la lengua materna, y da más importancia

a aspectos funcionales y comunicativos del idioma que a las estructuras gramaticales.

El alumno es el protagonista de su aprendizaje a través de la creación de situaciones en

las que necesita aplicar sus conocimientos y comunicarse en inglés. El maestro es el

encargado de guiar el aprendizaje, motivar y facilitar las situaciones creando contextos

reales en los que los niños conversan con él o se inicia una conversación entre los

compañeros. En el aprendizaje tiene mucha importancia como elemento motivador la

utilización de juegos lingüísticos, así como la realización de proyectos comunicativos,

en los que se definirán el tema a tratar, las funciones de cada niño, el tiempo, aspectos

comunicativos y de autoevaluación o la utilización de revistas, folletos o publicidad.

Un ejemplo para trabajar en el aula sería aprovechando la unidad didáctica que se esté

dando en el aula de niños de 3º de educación infantil (5-6 años), como por ejemplo en

este caso, la de los “Animales” llevar a cabo a través del cuento “The very hungry

Caterpillar” (“La oruga hambrienta”) unas actividades sobre el mismo, con vocabulario

adaptado a su edad. Este cuento narra la historia de una oruga que come diferentes

frutas cada día de la semana hasta que llega el momento en el que se convierte en una

Page 27: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

25

mariposa. Se trabajan los campos semánticos de los días de la semana, los números o la

fruta de una manera muy visual y táctil para atraer la atención de los niños, ya que a

medida que va avanzando el cuento, aparecen más colores y aumenta la cantidad de

piezas de fruta.

Dos días a la semana, durante tres semanas, se trabajarán en el aula temas que relata el

cuento como: los días de la semana, los números, las frutas y otros alimentos, o

conceptos como antes y después. Estos temas irán acompañados de actividades y

canciones relacionadas.

Cada semana se incidirá en un tema en concreto y se acompañará de una canción.

Objetivos:

Despertar el interés por el inglés en el aula.

Aprender mayor vocabulario y expresiones a partir del cuento y de las canciones.

Comprender la temática del cuento “The very hungry Caterpillar”.

CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS DE COMPRENSIÓN ORAL

Expresiones “On…he ate through…” “But he was still hungry”

Vocabulario Días de la semana:

“Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday”.

Números:

“one, two, three, four, five”.

Comida:

“apple, pears, plums, strawberries, oranges, chocolate cake, ice-cream,

pickle, Swiss cheese, salami, lollipop, cherry pie, sausage, cupcake,

watermelon”.

Primera semana, se contará el cuento y se profundizará en la comprensión del mismo y

se trabajará los días de la semana a través de una canción y una actividad.

1º Para empezar la profesora contará a los alumnos el cuento en inglés ayudándose de

cambios de voz para captar la atención de los niños y de dibujos que irá colocando en la

pizarra a medida que vaya avanzando la historia para fomentar mayor comprensión del

cuento. Seguidamente, preguntará en castellano a los alumnos de qué trataba el cuento,

Page 28: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

26

quién es el personaje protagonista, qué come, qué le pasa al final… También, incidirá

en la comprensión de palabras sueltas como qué creen que significa “Caterpillar” o

algunos nombres de los días de la semana o de frutas (Anexo 1).

2º Nos centraremos en trabajar los días de la semana, primero escucharán dos veces la

canción de los días de la semana en inglés. Seguido, se les explicará la actividad que

tienen que hacer. Se le dará a cada alumno un dibujo de la cabeza de una oruga para que

coloreen y 5 círculos correspondientes cada uno un día de la semana de lunes a viernes,

que deberán escribir en cada uno de ellos en inglés. Los niños deberán pintar cada día

un círculo de la oruga del color de la fruta que come la oruga en el cuento ese día y

deberán escribir el número correspondiente a la cantidad que come ese día de esa fruta.

Antes de acabar la clase se les volverá a poner la canción para que la canten todos

(Anexo 2).

Segunda semana, se trabajará principalmente los números a partir de dos actividades.

1º Comenzaremos escuchando dos veces la canción de los números en inglés y después

trabajaran los números hasta el número 7 con una actividad. En la pizarra estará

dibujada la oruga con su cabeza y sus 7 círculos. En la pizarra primero se les ha

colocado dos ‘post-it’ con los números 1 y 6, colocados cada uno en su lugar

correspondiente en orden creciente. Encima de una silla se les ha puesto otros post-it

hacia abajo con otros números que deben colocar en los huecos vacíos adecuadamente.

Los alumnos irán saliendo de uno en uno diciendo el número que les ha tocado en inglés

y colocándolo en el lugar correspondiente e irán eligiendo al siguiente compañero para

completar los huecos (Anexo 3).

2º En una mariposa que se le dará a cada niño en un folio, deberán pintar los números que

aparecen en ella con los colores que corresponden a cada número, que estarán escritos

en inglés en una esquina de la hoja (Anexo 4).

Tercera semana, durante esta semana se trabajará durante toda la semana los colores y

las frutas a través de dos canciones

1º Se les llevará a clase las cinco frutas que aparecen en el cuento. Sentados en círculo, se

les explicará en inglés de qué color es cada fruta, qué día aparece cada fruta y qué

cantidad come de cada una. Después, se dará a los alumnos a probar cada fruta, ellos

podrán tocarla para apreciar su textura y después comerla.

Page 29: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

27

2º Van a trabajar con una ruleta en la cual aparecen todas las frutas del cuento con su

nombre en inglés (manzana, pera, ciruela, fresa y naranja), unas bolas de algodón de los

colores correspondientes a cada fruta que estarán colocadas en cajas con su nombre

escrito en inglés (en el caso de la manzana y la fresa utilizarán las bolas de color rojo) y

con un cartón vacío de seis huevos. Con una ruleta por mesa deberán trabajar girándola

por turnos y según la fruta que les toque deberán coger el color y el número de bolas

adecuado que come la oruga y colocarlo en uno de los huecos del cartón teniendo en

cuenta que el primer hueco deberá estar vació. Tras tirar cinco veces cada uno y

completar la fila, los alumnos deberán coger gomets de colores y ponerlos alrededor de

cada carcasa del mismo color de las bolas de su interior, la carcasa vacía irá con gomets

rojos y con dos gomets verdes para los ojos y la nariz con un gomet morado. Tras

acabar los alumnos se sentarán en un círculo e irán diciendo los colores que forman su

gusano en inglés (Anexo 5).

6.1 ELECCIÓN DE CUENTOS Y CANCIONES.

Brewster, Ellis y Girard (1992 pp.159, 162) enumeran esquemáticamente los criterios

lingüísticos, psicológicos y culturales para la elección de cuentos en inglés, extensible a

las canciones, como metodología de aprendizaje de la lengua inglesa. En primer lugar,

la selección la realiza el maestro. Éste puede elegir cuentos publicados para que los

niños aprendan inglés u optar por cuentos escritos para niños de habla inglesa, que

proporcionan un lenguaje y unas situaciones más reales, mejores ilustraciones para

facilitar la comprensión y la motivación del alumno.

Es importante que los cuentos y las canciones escogidos sean de interés para los niños y

que estos se sientan expectantes, ilusionados y motivados por escuchar un cuento o

iniciar el canto, baile o mímica que acompaña a una canción.

También, se atenderá a criterios como la edad de los niños, el tamaño de la clase y el

tiempo que tenemos para la actividad, y se comprobará que la dificultad lingüística del

texto corresponde al nivel de comprensión lingüístico de los alumnos.

Los cuentos y las canciones son un medio de socialización y favorecen la convivencia y

mediante la participación en las actividades los niños se integran en el grupo y

desarrollan sus competencias y capacidades.

Los textos de los cuentos y las letras de las canciones tienen que utilizar estructuras

lingüísticas sencillas y repetitivas, que sean de fácil asimilación para los niños.

Page 30: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

28

Brewster, Ellis y Girard (1992 p.30) explican cómo hay autores que publican cuentos en

inglés que narran las proezas de héroes humanos o animales, ricamente ilustrados para

provocar el interés en la narración y facilitar la comprensión de la lectura.

Aprovechando los cuentos y de las canciones, podemos recrear situaciones cotidianas

del ámbito escolar o familiar conocidas y fácilmente comprendidas por los niños en las

que tengan la necesidad de utilizar el inglés. Además, propiciamos aprendizajes

funcionales y significativos.

Ausubel (1983 citado por Pozo 2006 p.215) habla de un aprendizaje significativo, como

aquel aprendizaje que busca que el significado de una palabra se relacione de forma

inmediata con un objeto o situación que el niño ya conoce previamente.

Cuando hablamos de un aprendizaje funcional nos referimos a que el niño aprende

mejor haciendo por sí mismo las actividades.

6.2 ORIENTACIONES METODOLÓGICAS.

La metodología de aprendizaje de la lengua inglesa en la etapa de educación infantil no

puede ser la misma que en etapa superiores como primaria y secundaria, puesto que su

madurez y capacidades no son las mismas. En estas etapas educativas el aprendizaje de

la lengua inglesa tiene que basarse sobre todo en actividades orales, centrándose en

aspectos comunicativos y de representación.

Morgan y Rinvolucri (1983 p.1) argumentan que hay un elevado consenso entre

lingüistas y profesores de inglés sobre el hecho de que la adquisición con éxito de una

lengua extranjera se realiza de forma inconsciente. Afirman que el alumno debe estar

motivado e involucrase en el aprendizaje y proponen para facilitar el aprendizaje del

inglés como lengua extranjera los skeletons a partir de los cuales poder trabajar.

Argondizzo (1992 pp.4, 8) señala que la enseñanza del inglés en estas etapas iniciales

de aprendizaje debe centrarse en el alumno y en sus habilidades e intereses individuales.

Debemos conseguir, por un lado, un equilibrio entre la edad y competencias de los

niños que van a aprender y los contenidos.

Esta etapa se caracteriza por un aprendizaje globalizado y holístico y la educación se

debe plantear en todas sus variables.

(Ponce de León 2012 p.107) explica que la base del aprendizaje en la educación infantil

se fundamenta en el juego, la acción y la experimentación, y añade que a estas edades

los aprendizajes son globalizados y tienen que tener significado para los niños.

Page 31: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

29

En este sentido, son muy útiles los formats de Bruner, en el que se produce una

interacción entre maestro, con un buen dominio del inglés, y el niño. El maestro guía el

aprendizaje de sus alumnos mediante la recreación de situaciones y actividades

escolares que el niño conoce en su lengua materna y le sirven para adquirir

competencias comunicativas en inglés. Entre estos formats encontramos los cuentos y

las canciones en inglés. Bettelheim (2006 pp.11,12) afirma que el cuento avanza de

forma similar a como el niño ve y experimenta el mundo y añade que el mundo de los

cuentos coincide con el del niño.

Argondizzo (1992 pp.3,4) explica que para facilitar el aprendizaje del inglés como

lengua extranjera es necesario desarrollar actividades orientadas a cuatro áreas

principales como son la socialización y aprendizaje en grupo, al juego, al uso del inglés

como medio de enseñanza de diferentes temas y a disfrutar del aprendizaje de la lecto-

escritura. Además, promueve la creación en el entorno escolar de contextos relajados de

apariencia natural para motivar y facilitar la adquisición de habilidades que necesitan

los niños para el aprendizaje del inglés.

Krashen (1982 p.131) definía el “filtro afectivo” como una predisposición psicológica

que se activa cuando se genera una tensión y limita el aprendizaje y añadía, que las

actividades tienen que tener un componente lúdico y motivador que evite ese filtro

afectivo. Además, argumentaba que la función principal de una clase de lengua

extranjera era facilitar input significativo.

Brewster, Ellis, y Girard (1992 pp.165, 166) explican una serie de técnicas para hacer

de la lectura de cuentos en inglés una actividad divertida y emocionante. Inicialmente

las sesiones serán cortas hasta que los niños se familiaricen con las narraciones. Una

buena estrategia es sentar a los niños en semicírculo alrededor del maestro, estando la

cara de éste visible para todos, así como las ilustraciones, fotos, dibujos u objetos que se

muestren durante la actividad. El maestro leerá despacio y con claridad, dándoles

tiempo para reflexionar y hacer preguntas, comentarios y mirar las imágenes. Utilizará

la gesticulación, mímica, expresiones faciales, ritmo, entonación y pondrá diferentes

voces para los diferentes personajes para captar el interés y atención de los niños. El

maestro realizará comentarios sobre las ilustraciones, mientras las señala e implicará a

los alumnos a que participen haciendo lo mismo. Animará a los alumnos a participar en

la narración haciéndoles repetir palabras y frases claves del vocabulario, haciendo

pausas o poniendo la mano en su oído a la espera de la respuesta, y realizará preguntas

Page 32: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

30

sencillas y fomentará el debate comunicativo entre los niños. Argondizzo (1992 p.8)

argumenta que el maestro deberá tener la sensibilidad suficiente para entender cuándo

se necesita utilizar la lengua materna.

El enfoque comunicativo es el método que en la actualidad resulta más adecuado para la

iniciación del aprendizaje en la lengua inglesa. En este método el niño es el protagonista

y centro del aprendizaje, mediante la creación por parte del maestro de contextos y

situaciones comunicativas. Brewster, Ellis y Girard (1992 p.213) argumentan que el

niño tiene una motivación inicial muy importante en la clase de inglés, porque no se

trata solo de adquirir conocimientos académicos, sino de capacitarlo en el uso de una

lengua alternativa que le permita expresarse y comunicarse.

Las canciones facilitan el aprendizaje del inglés a la vez favorecen la coordinación

motora, el desarrollo de la imaginación y la creatividad. Les permite expresarse de

forma divertida en el inglés e iniciarse en la entonación y pronunciación de la lengua

inglesa.

Cortés (2000 p.180) propone unas etapas para trabajar con una canción en inglés:

a. La contextualización del tema que vamos a cantar, es decir, informar a los niños

sobre detalles de la letra de la canción.

b. Aclaraciones previas sobre aspectos lingüísticos o culturales. El maestro puede

aclarar alguna palabra más compleja o explicar algún detalle relacionado con la canción.

c. La primera audición tendrá por objeto crear un ambiente relajado.

d. En la segunda audición se buscará activar la atención y concentración de los niños.

e. Explotación del texto. El maestro incidirá sobre el vocabulario o alguna expresión

para facilitar su comprensión y aprendizaje.

f. Desarrollar actividades a partir de la canción.

Por otro lado, Brewster, Ellis y Girard (1992 p.178) proponen actividades para el uso

de canciones en inglés en el aula. Argumentan que son muy útiles para practicar

pronunciación, acento, ritmo y entonación, así como vocabulario previamente

aprendido. También se pueden utilizar para apoyar este aprendizaje dibujos en la

pizarra, mímica o explicaciones en la lengua materna. Las canciones pueden ser

cantadas por toda la clase, por grupos, por mitades de clase… Además, las canciones

permiten no solamente aprender el sonido de cada palabra, sino cómo suenan al

enlazarlos con otras palabras dentro de una frase de la canción, ya que el niño reproduce

Page 33: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

31

la canción tal y como la escucha. Cortés (2000 pp.184, 185, 186) expone que la ayuda

de videos permite a los niños además de escuchar, seguir visualmente la letra.

Argondizzo (1992 p.10) propone crear un rincón en el aula en donde todo el material

didáctico que utilicemos en las actividades de inglés esté almacenado. En este rincón se

expondrán los cuentos, dibujos o las canciones. Además, el maestro puede decorar con

posters las paredes o utilizar paneles en donde los niños puedan colgar sus dibujos

favoritos, así como textos o fotografías relativos a la actividad.

Hay que valorar positivamente los progresos y estimular a los alumnos con más

dificultades e idear un sistema de recompensas como signo de progreso. También, se

pueden valorar sus progresos con expresiones positivas como “perfect!, very good!, it’s

very beautiful!... entre otras.

La evaluación final de los resultados para conocer el nivel de competencias al que ha

llegado cada niño se dará mediante observación diaria individualizada. Sáez (2005

pp.16-19) en su estudio expone que la evaluación en la etapa de la educación infantil

presenta muchas dificultades, dado su marcado carácter global, está orientada

comprobar el grado de consecución de los objetivos previstos y a valorar los procesos

de enseñanza y aprendizaje relacionados con estos resultados.

Page 34: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

32

Page 35: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

33

7. CONCLUSIONES.

Los cuentos y las canciones están presentes en la vida del niño desde que nacen y

fomentan aspectos como la creatividad, la expresión y la comunicación. Con ellos

favorecemos su expresividad, la imaginación, su desarrollo cognitivo y motor, y

aumentamos la confianza en ellos mismos.

Los cuentos y canciones en inglés como material didáctico permiten crear un ambiente

relajado y lúdico que facilita la primera toma de contacto con el inglés como lengua

extranjera a los niños en la etapa de educación infantil. La enseñanza de la lengua

inglesa a través de cuentos y canciones en inglés permite que el niño perciba el

aprendizaje como un juego, como una actividad divertida y emocionante, e interiorice la

lengua inglesa de forma natural, mediante la audición, comprensión y repetición de

palabras y frases.

También son importantes los gestos, movimientos y la expresión de emociones y

sentimientos que el maestro refleja en su relato, dado que los niños aprenden

observando, participando, experimentando y siendo activos. Es importante que el cuento

y la canción tengan una estructura sencilla y repetitiva que facilite a los niños la

comprensión y seguir la historia o la letra sin dificultad.

Aunque muchos autores y psicopedagogos rechazan la hipótesis del periodo crítico de

Lenneberg (1967), éste fundamenta que tras la pubertad se produce una pérdida de

plasticidad del cerebro que dificulta el dominio de la lengua extranjera. En esta línea,

las autoridades educativas españolas han introducido en el currículo de educación

infantil una aproximación a la lengua inglesa. Considero básico, que los niños se inicien

en la etapa de educación infantil en el uso y conocimiento del inglés, aprendiendo

costumbres de la sociedad inglesa e interiorizando conocimientos lingüísticos,

culturales e históricos, mientras escuchan y aprenden vocabulario. Para ello, contamos

con los juegos, cuentos y canciones en inglés, y con las actividades a desarrollar partir

de ellos, que deben facilitar, en la medida de lo posible, la necesidad de expresarse en

inglés y la creación de contextos significativos.

El currículo en la etapa de educación infantil tiene como objetivo el aprendizaje dentro

de un ambiente de afecto y confianza y a través de las experiencias, las actividades y el

juego. Las áreas de aprendizaje nos marcan un aprendizaje globalizado, dando prioridad

en el caso del aprendizaje de la lengua extranjera a aspectos orales. Se pretende crear

una actitud positiva hacia la lengua inglesa mediante el desarrollo de los intercambios

Page 36: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

34

comunicativos y a través de la participación en actividades que recreen contextos y

situaciones habituales y conocidos por los niños.

Por lo tanto, actuando desde la etapa de educación infantil con una adecuada

metodología y la utilización de recursos metodológicos como los cuentos y las

canciones en inglés, guiados de maestros con amplio dominio de la lengua inglesa se

pueden conseguir las metas previstas. La actitud y capacitación del maestro son

fundamentales para preparar las actividades, aplicar estrategias de motivación y dirigir

las pautas del conocimiento. Para ello, tiene que contar con los medios y materiales

necesarios, así como con un número limitado de alumnos.

Hemos presentado datos relativos a estudios europeos y nacionales que nos indican la

importancia de mejorar el nivel de inglés de los alumnos españoles. Por ello, tienen gran

importancia las estrategias metodológicas de la enseñanza de la lengua inglesa para

conseguir aumentar el dominio de esta lengua. En el aula apreciamos que la enseñanza

se puede aplicar más de un enfoque metodológico, dado que los métodos de aprendizaje

son unas buenas herramientas para conseguir nuestros objetivos. Pero podemos concluir

que es el enfoque comunicativo el que mejor se adapta a las necesidades educativas en

la actualidad, ya que proporciona la creación de contextos de situaciones cotidianas de

la vida real en las que el niño necesita comunicarse en inglés. También es importante la

aplicación del concepto de competencia comunicativa de Hymes que posibilita al niño

no solo a expresarse verbalmente sino que le permite aplicar conocimientos socio-

culturales y habilidades estratégicas y discursivas para comunicarse en diferentes

situaciones. Podemos concluir, que tanto los cuentos como las canciones ayudan al niño

a conseguir la competencia comunicativa de una manera natural en el contexto formal

del aula.

Page 37: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

35

8. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS.

LIBROS

Argondizzo, C. (1992) Children in action. Editorial Prentice Hall

Bettelheim, B. (2006) Psicoanálisis de los cuentos de hadas. Barcelona. Editorial

Crítica Ares y Mares.

Brewster, J., Ellis, G. y Girard, D. (1992) The Primary English Teacher´s Guide.

London. Editorial Penguin English

Bruner, J. (1986) El habla del niño. Buenos Aires. Editorial Paidós.

Carle, E. (2002). The very hungry Caterpillar. London. Editorial Penguin Group.

Cortés, M. (2000) Guía para el profesor de idiomas. Barcelona. Editorial Octaedro SL.

Delalande, F. (1995) La música es un juego de niños. Buenos Aires. Ricordi Americana

SAEC.

Huete, C. y Morales, V. (2003) Ensenanza-Aprendizaje de las lenguas extranjeras en

edades tempranas. Servicio de Publicaciones y Estadística. Murcia.

Morgan, J. y Rinvolucri, M. (1983) Once Upon a Time. Cambridge. Editorial

Cambridge University Press.

Ponce de León, A., Alonso, R., Fraile, A., Valdemoros, M.A. y Palomero, J.E. (2009)

La educación motriz para niños de 0 a 6 año. Madrid. Editorial Biblioteca

Nueva.

Sanchez, A. (1982) La enseñanza de idiomas. Barcelona. Editorial Hora SA.

Saville-Troike, M. (2006) Introducing Second Language Acquisition. Cambridge

University Press. Recuperado de:

https://elt502ciu.wikispaces.com/file/view/Introducing+Second+Language+Acq

uisition.pdf

Ventosa, V. (1999) Expresión musical, educación y tiempo libre. Madrid. Editorial

CCS.

Zurer, B. (2010) Consigue que tu hijo sea bilingüe.Bilingual Readers, SL.

ARTÍCULOS CIENTÍFICOS

Corpas M.D. (2013) ¿Cuál es la edad idónea para empezar a aprender una lengua

extranjera?. Revista Semestral de Iniciación a la Investigación en Filología. Vol

9.43-55. Recuperado de:

http://www.ual.es/revistas/PhilUr/pdf/PhilUr09.3.CorpasArellano.pdf

Page 38: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

36

Fleta, T (2006) Aprendizaje y técnicas de enseñanza del inglés en la escuela. Encuentro

16, 51–62 Recuperado de: http://ww.w.encuentrojournal.org/textos/16.6.pdf

Johnson, J y Newport, E (1989). Critical Period Effects in Second Language Learning:

The influence of Maturational State on the Acquisition of English as a Second

Language. Cognitive Psychology, 21. 60-99. Recuperado de:

http://www.psy.cmu.edu/~siegler/423jhnsn-n89.pdf

Pizarro, G y Josephy, D (2011) El efecto del filtro afectivo en el aprendizaje de una

segunda lengua. Letras 48. 209-225 Recuperado de:

https://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/5476250.pdf

Rojas, L.M. (1997) Los cuentos infantiles: una estrategia pedagógica en la enseñanza de

los idiomas extranjeros. Forma y Función 10 113-130. Recuperado de:

http://www.revistas.unal.edu.co/index.php/formayfuncion/article/view/17085

Sánchez, A. I.(2011) El cuento en el aula de inglés. PublicacionesDidacticas.com Nº 15

29-31. Recuperado de:

http://www.seindor.com/publicacionesdidacticas.com/hemeroteca/articulo/01500

4/articulo-pdf

Singlenton, D. (2007) The critical period hypothesis: some problems. Interlingüistica Nº

17, 48-56. Recuperado de: hispadoc.es/descarga/articulo/2316380.pdf

PÁGINA WEB

Adquisición del Lenguaje. Recuperado de:

http://www.sld.cu/galerias/pdf/sitios/rehabilitacion-

logo/adquisicion_del_lenguaje.pdf

Al Ghazali, F (2006) First Language Acquisition Vs Second Language Learning:What

Is the Difference? Universidad de Birmingham Recuperado de:

https://usir.salford.ac.uk/22469/1/First_Language_Acquisition_Vs_Second_Lan

guage_Learning.pdf

Ausubel, D. Teoría del aprendizaje significativo. Recuperado de:

http://delegacion233.bligoo.com.mx/media/users/20/1002571/files/240726/Apre

ndizaje_significativo.pdf

Barreras, A. (2007) Los cuentos orales en la Enseñanza del Español como lengua

extranjera. Universidad de la Rioja. Recuperado de:

http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/17/17_0313.pdf

Page 39: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

37

Birdsong, D (1999). Second Language Acquisition and the Critical Period Hypothesis.

Universidad de Texas. Recuperado de:

ttp://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.475.3365&rep=rep1&t

ype=pdf

González del Yerro, A. Perspectivas Teóricas sobre la Adquisición del lenguaje.

Universidad Autónoma de Madrid. Recuperado de:

http://www.uam.es/personal_pdi/psicologia/agonzale/Tema8Teor.pdf

Soler, P (12/01/2017) España, el país con peor nivel de inglés de la Unión Europea.

Madrid. El Mundo. Recuperado de:

http://www.elmundo.es/sociedad/2017/01/12/5877581fe2704e79538b4666.html

Veneradablanco14(2012) Teorías de los juegos: Piaget, Vigotsky, Groos. Recuperado

de: https://actividadesludicas2012.wordpress.com/2012/11/12/teorias-de-los-

juegos-piaget-vigotsky-kroos/

Zoltan Dornyei (1998) Language Teaching / Volume 31 / Issue 03 / July 1998, pp 117

135 Cambridge University Press. Recuperado de:

http://www.zoltandornyei.co.uk/uploads/1998-dornyei-lt.pdf

OTROS DOCUMENTOS

Salmerón, P. (2004) Transmisión de valores a través de los cuentos clásicos infantiles.

(Tesis doctoral) Universidad de Granada. Recuperado de:

https://hera.ugr.es/tesisugr/15487441.pdf

Centro de Investigaciones Sociológicas Barómetro de Febrero 2014, Estudio nº 3013

Recuperado de: datos.cis.es/pdf/Es3013mar_A.pdf

CANCIONES

Doremi. Días de la semana en inglés. Recuperado de:

https://www.youtube.com/watch?v=pnOxR7gwePY

The Singing Walrus. Songs For Kids Fruit Song for Kids. Recuperado de:

https://www.youtube.com/watch?v=mfReSbQ7jzE

Kids TV 123. The Butterfly Colors Song. Recuperado de:

https://www.youtube.com/watch?v=RPAZHVNVJp0

Super Simple Songs. In The Bed. Recuperado de:

https://www.youtube.com/watch?v=TdDypyS_5zE

Page 40: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

38

Page 41: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

39

9. ANEXOS.

Anexo 1.

Cuento “The very hungry Caterpillar”.

Anexo 2.

Días de la semana.

Page 42: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

40

Anexo 3.

Los números del 1 al 7.

Anexo 4.

Mariposa de colores.

Page 43: Cuentos y canciones en Educación Infantil · los cuentos y en las canciones en inglés dos recursos metodológicos muy útiles. Dado su carácter lúdico, permite que los niños

CUENTOS Y CANCIONES EN EDUCACIÓN INFANTIL

41

Anexo 5.

Ruleta de las frutas.