"cursu de llingua llïonesa"
TRANSCRIPT
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
1/44
Curso de Llingua LlonesaCurso de Llingua LlonesaCurso de Llingua LlonesaCurso de Llingua Llonesa
Queridos Alumnos:
Esta es la leccin inicial que se os enva por internet a modo de introduccin para quetengis una pequea resea histrica y evolutiva del astur-leons desde suscomienzos como evolucin romance del latn hasta nuestros das.
Tambin quisiera recordaros que para cualquier problema o duda que os surja podisponeros en contacto conmigo por medio del correo electrnico.
Sera recomendable que una vez al mes os pasarais por el curso para consultarvuestras dudas en una especie de tutora.
Sin ms, bienvenidos al curso:
Diego Jos Gonzlez Lpez
EL ASTUR-LEONS.
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
2/44
Cmo surge el Astur-Leons? Este no es un proceso que se diera rpidamente, si noque hasta llegar a la situacin actual se dieron una sucesin de acontecimientos quesirvieron para la creacin/evolucin del Astur-Leons. Hay que tener en cuenta que estalengua procede de una rama comn a otras lenguas peninsulares y europeas: El Latn.
Por tanto no puede ser considerado como una evolucin del castellano, si no como unalengua ms dentro del dominio lingstico peninsular.En el territorio peninsular tenemos las siguientes lenguas: El Vasco (cuya procedencia ada de hoy no puede ser calibrada con total exactitud), el Gallego, el Leons, elAragons, el Cataln y el Castellano. Todos ellos proceden de una rama comn que esel Latn, cuya evolucin en cada zona peninsular origin la aparicin de estas lenguas.Lo que a nosotros nos interesa es cmo y dnde surge la lengua leonesa.El proceso inicial se da con la romanizacin de la zona noroeste de la pennsula. Aqu seencuentra asentado el pueblo de los Astures, que junto con los Cntabros fueron lospueblos que ms tardaron en romanizar.Al contrario de lo que muchos piensan, el proceso de romanizacin fue muy lento ya
que los enclaves romanos de la zona noroeste eran meras fortificaciones defensivas paramantener vigilados a estos pueblos tan belicosos. Por ser pueblos guerreros loscampamentos se fortificaron, y esta situacin ser de gran importancia en el futuro:algunos de estos enclaves militares darn lugar a asentamientos civiles que en un futurosern ciudades.El proceso de convivencia entre astures y romanos se va a ir dando de forma gradual enun proceso de menor a mayor grado de convivencia entre los siglos I y V.Lingsticamente hablando, lo que se produjo fue un proceso de sustratoen el que lalengua originaria prcticamente desapareci (astur) pero ejerci una influencia sobre lalengua que la ha sustituido (latn). La mayor influencia se dio en el lxico con palabrascomo carro,pramo, vega, braga,... Lo ms relevante es que los romanos introducen unlatn que ya no es el modelo clsico, sino que nos encontramos con un sistema latinodegradado y devaluado por el constante contacto con otras lenguas hasta su llegada a lapennsula. La constante degradacin que el latn ir sufriendo dar origen a la formacindel protorromance, germen de la variedad lingstica peninsular..Entre el 411 y el 477 se fragua la cada del Imperio Romano en la pennsula. Con eldeclive del Imperio los pueblos germnicos aprovechan en su afn expansionista. En lapennsula penetran los Suevos , Vndalos , Alanos y Visigodos; estos ltimos sern losms afortunados en el reparto acordado de la pennsula y los que ms nos interesan.Durante el dominio de estos pueblos se produce cierto resurgir de las culturas indgenas,y en este resurgir se encuentran tambin las lenguas locales adaptadas a la morfologa
latina.Durante el periodo que comprende los siglos VI y VIII (en concreto hasta el 709), lapennsula fue dominada principalmente por los visigodos. Pero a partir del aoanteriormente mencionado, las constantes escaramuzas entre los visigodos por elproblema de la sucesin entre los sucesores de Rodrigo y Vitiza favoreci la invasin delos rabes en el 711 (leyenda de la Caba y la plaza de Ceuta)Las constantes escaramuzas de los rabes redujeron a los nobles visigodos a la zonanoroeste de la pennsula , lugar desde donde comenz la reconquista. La comprensinde este periodo es fundamental para entender la evolucin y la historia de la lenguaastur-leonesa.En el 717 se libra la primera escaramuza importante contra los rabes en Covadonga
(hoy muy discutida), y en el 791 Alfonso II asienta la capital del futuro reino en Oviedo.Sin embargo, el avance de la Reconquista obliga a buscar una nueva sede para la capital
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
3/44
del reino. Esta ha de ser accesible y ha de estar situada en lugar estratgico. Ser Lenel lugar escogido por estar dotado de una infraestructura militar idnea y por su enclaveestratgico. Adems se empieza a crear el entramado cortesano y regio de la futuracapital. Desde este momento hasta el siglo XIV tenemos el momento de mayoresplendor tanto del reino como de la lengua.
En el ao 900-910 Alfonso III traslada la corte de Oviedo a Len. Adems, este rey seconsidera descendiente directo de la curia regia visigoday en un afn imperialistaaglutina bajo su estandarte el inicio de la reconquista.En este siglo localizamos el primer texto que podemos catalogar como romance vulgarleons: laNodicia de Kesos (959). Aunque a simple vista este pequeo legajo carecede valor alguno, un anlisis lingstico nos revela una serie de caractersticas peculiaresque no posee ningn texto de la misma poca. Esta serie de caractersticas fueron lasque llevaron a Menndez Pidal a catalogar este documento como romance vulgarleons. A partir de este momento comienzan a surgir una serie de documentos decarcter notarial cuya funcin es certificar la donacin o cesin de tierras en el procesode repoblacin. Documentos de este tipo son la Donacin de Agifredoy la de San
Cipriano del Condado. En todos estos documentos se pueden rastrear los iniciosescritos del astur-leons, aunque todava en ese estado que llamamos protorromance.Sin embargo, lo que empezamos a tener es una lengua empleada a nivel administrativo.Si bien es cierto que el propio escribano o el hablante no tenan esa conciencia delengua que hoy tenemos, a la hora de escribir se inclinan por el empleo de la forma oralde la lengua, y es por ello por lo que podemos rastrear la situacin lingstica delmomento, totalmente diferente a la del resto del territorio peninsular.Poco a poco comienzan a surgir documentos de especial relevancia escritos en astur-leons: El Fuero Juzgoo los Fueros de Avils, Oviedo, Zamora o Salamanca.Entre los siglos X y XIII no slo encontramos textos de tipo administrativo o notarial,sino que tambin encontramos obras literarias de gran importancia, como la Disputa deElena y Marao el Libro dAleixandre, cuya autora se atribuye a un clrigo deAstorga y de vital importancia para el florecimiento del Mester de Clereca; tambinencontramos el Poema de Alfonso XIy La Demanda del Santo Grial, ambos del sigloXIV. Todas estas obras pertenecen a las principales corrientes literarias del momento,por lo que no pueden considerarse como obras literarias menores. Tambin hay queaadir dentro de la literatura todo aquel conocimiento literario que se daba de forma oraly que ha ido conservndose a lo largo de los siglos en forma de pequeos romances ycoplas cuyo origen se pierde en el tiempo.La situacin que a continuacin vamos a explicar es fundamental para entender laposterior situacin lingstica en la pennsula. En los siglos XIII y XIV surge la Escuela
de Traductores de Toledo bajo el amparo del rey Alfonso X el Sabio. Durante sureinado se toma como base para la realizacin de los escritos una variedad dialectalllamada hoy en da Norma Toledana. Asistimos al primer intento normativizador deuna lengua. Este intento coincide adems con la situacin de prestigio poltico que enestos momentos posee Castilla en detrimento de otros reinos como el Leons oAragons.El avance del reino de Castilla viene acompaado de la implantacin en sus dominios desu propia norma. Hay que entender que en un principio la implantacin lingsticasolamente se dio en los documentos escritos, ya que la situacin oral era distinta. Es laposterior situacin cultural la que va a ir propiciando la creacin de esa normalizacinlingstica (creacin de Universidades, elaboracin de la Gramtica de Nebrija, la
poltica de los Reyes Catlicos).
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
4/44
Esto genera una situacin en la que tenemos una lengua de prestigio que poco a poco vaarrinconando las otras lenguas peninsulares en un proceso que Menndez Pidal llamcua lingstica. El proceso de cua se fue dando a medida que avanzaba laReconquista, por lo que el mapa poltico y lingstico son prcticamente iguales: secorresponden casi perfectamente los territorios de los reinos con los dominios
lingsticos.Desde el siglo XIV hasta el XVIII hay un periodo de oscurantismo en el tratamiento dela lengua astur-leonesa, aunque si bien no tenemos prcticamente nada escrito ssabemos que la lengua subsisti en el medio familiar y cotidiano, pero no en elacadmico. Aun as encontramos obras interesantes como un pleito entre Oviedo yMrida por la posesin de las cenizas de Santa Eulalia del siglo XVII, Autos y glogasde Juan del Encina y las Farsas y glogas de Lucas Fernndez entre los siglos XV-XVI;el Paso de las Aceitunas, de la misma poca que los anteriores y escrito por Lope deRueda.En los siglos XVI-XVII se producen los reajustes que depuran todava ms elcastellano segn la variedad nortea, lo que supone una puntilla para el resto de
lenguas peninsulares. En el siglo XVIII se produce otro hecho fundamental: se crea laReal Academia de la Lengua Espaola, lo que produce una fragmentacin dialectal de lapennsula.En el XIX, con el Romanticismo, hay un intento de recuperacin de prestigio de laslenguas peninsulares: en Catalua tenemos la Renaienza, y en Galicia elRexurdimento. En el dominio astur-leons se dan propuestas como gramticas,diccionarios, la creacin de ateneos culturales como el de Len y el renacer de laliteratura escrita con autores como Xos Caveda y Nava o Xuan Mara Acebal entreotros, e incluso encontramos fragmentos de la Biblia traducidos al leons.A principios del siglo XX hay un afn investigador por las pequeas lenguas, y surgenmuchos estudios sobre el astur-leons, entre los que caben destacar los Menndez Pidalo Krger. Se contina con la labor de creacin literaria con autores como el padre GaloFernndez, Pepn de Pra, Caitano Bardn o Morales la Biblia. Sin embargo, esteperiodo de resurgimiento se ve cortado con la Guerra Civil y la posterior dictadura,que establece un modelo de enseanza global y unitario que pretende fusionar toda lapennsula sin atender a las diferencias culturales de cada pueblo que la integra. Desdeeste momento hasta casi hoy en da hemos tenido un proceso de desprestigio de lasotras variedades lingsticas peninsulares, siendo el astur-leons y el aragons las quepeor suerte han tenido, ya que actuaron como colchn ante el avance del castellano.Con el fin de la dictadura surgen entidades dentro del dominio astur-leons cuyo fin esdevolverle a la lengua el prestigio perdido, y a su alrededor han ido surgiendo grupos
culturales que evitan que la riqueza lingstica de este territorio se pierda.
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
5/44
LENGUA Y DIALECTO.
En el terreno de la lingstica ha habido tradicionalmente un caso de indefinicin en losconceptos de Lenguay Dialecto.Todos los manuales ofrecen respuestas diferentes. Segn Coseriu esta confusin se debe
a que al delimitar los conceptos se tienen en cuenta criterios que no son estrictamentelingsticos, como pueden ser los de tipo poltico, culturales,... Ramn de Andrs enLingstica y Sociolingstica en el Concepto de Dialectoseala que la raz delproblema radica en que en el tema Lengua y Dialecto se olvida algo fundamental comoes el Principio de Inmanencia. Este principio se basa en la mxima de que para abordarlos estudios de lingstica hay que partir de criterios internos, y estos se olvidan a lahora de plantearse estudios sobre dialectologa.En el estudio de la dialectologa se mezclan criterios como el poltico, social osociolgico,... Se mezclan el campo de la lingstica que abarca la Lengua como unsistema de signos con el campo de la sociolingstica que se ocupa de la Lengua comouna institucin social.
Pero aplicar el Principio de Inmanenciano quiere decir que desechemos otros tipo deestudios.A la hora de definir Lengua yDialecto la situacin no est tan clara, sobre todo por loscriterios utilizados:
Para el DRAELengua es un conjunto de palabras y formas de hablar deun pueblo o nacin; Dialecto sera cada una de las variedades de unidioma que tiene cierto nmero de accidentes propios, y mscomnmente las que se usan en determinados territorios de una nacin adiferencia de la lengua general y literaria.
Los criterios que se utilizan hoy en da a la hora de analizar Lengua y Dialectoson dedos tipos, y se basan en el anlisis de la estructura interna y externa de los sistemaslingsticos:
Criterios de estructura Internos:Para Antonio Bada se diferencian Lengua y Dialecto en que laLengua se diferencia del Dialecto en que esta tiene una estructuraindependiente, mientras que el Dialecto tiene una estructura de laque es tributaria, es decir, que le faltan rasgos.
El Criterio Genticoparte de la perspectiva histrica: Todavariedad lingstica es dialecto de otra de la cual procede. Sinembargo este criterio no acaba de explicar por qu en la
actualidad se ha llegado a esa diferencia entre Lengua y Dialecto.El Criterio Geogrficoconsidera que los dialectos son variedadesterritoriales de una lengua. El trazado de isoglosas nos sirve paraeste criterio, pero aun as en muchos casos se sigue hablando deLengua y Dialecto, establecindose de nuevo jerarquas.
Criterios de estructura Externos:Criterio Poltico: Considera Lenguatodo aquello que es oficial,que tiene un trato institucional favorable. Dialecto sera todo locontrario.
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
6/44
Criterio Literario: Son Lenguasaquellas variedades que seescriben y que tienen una tradicin literaria larga. Dialectoseraaquella variedad grafa y que no posee una tradicin literaria.Sin embargo este criterio olvida algo muy importante, que es elperiodo de inmanencia de las literaturas, su etapa oral.
Este criterio es ms social que lingstico, y el estar escrito o noni le aade ni le quita ms a una lengua o a un dialecto.
Criterio Normativo: Sera Lenguaaquello que est dotado de unavariedad estandar, que posee una gramtica. El Dialectoni estnormalizado ni tiene una gramtica.Sin embargo nos encontramos con lenguas como el Gallego quese consideran dialectos por no estar normalizados.
Criterio de Intercomprensin: Dos hablantes estn hablandolenguas distintas cuando no se entienden entre s. Si se entienden
estaramos hablando de dialectos de la misma variedad.En el primero de los casos la obviedad salta a la vista. En el
segundo criterio resultara perfecto si se pudiesen acotarrealmente los criterios de comprensin.
Criterio Social o de Conocencia de los Hablantes: Este criterioacude al sentimiento de la comunidad lingstica. El lingistadebe considerar Lenguaaquellas formas de hablar que lacomunidad siente como propias y autnomas de otras. SeraDialecto aquella variedad que pertenece a una variedad msamplia.
Qu criterios debe seguir el lingista?:Los que debe de rechazar son aquellos que tienen que ver con la literatura, con lanormatividad, con la oficialidad y con aquellos en los que intervengan los hablantes.Como criterio vlido tendramos aqul que define Dialectocomo variedad de unaLengua, y una Lenguacomo un conjunto de variedades afines. Una Lenguano es msque un conjunto de dialectos, que es lo que la hace real, siempre que tengamos encuenta la inexistencia de jerarquas.Para determinar hasta dnde llegan las variedades hay que tener en cuenta las isoglosas.Pero, por qu se sigue hablando de variedades como lenguas? Si nos encontramos con
cosas que lingsticamente son iguales, y hemos dicho que las clasificaciones no sepueden basar en criterios no lingsticos, no tiene sentido hablar de diferencia y crearuna serie de jerarquas.Dentro del mbito hispnico hay dos variedades que sufren discriminacin: Aragons yLeons. Para muchos lingistas se trata de lenguas evolucionadas del latn en una zonapeninsular. Se afirma que son unos sistemas con una evolucin y nivel similar a otraslenguas peninsulares, pero al mismo tiempo se evita llamarlos lenguas, ya que aparecencriterios de presin sobre el lingista y por eso se han creado terminologas del tipodialectos primarios y secundarios , constitutivos y consecutivos,... para as poderaglutinar a todas las lenguas y establecer una jerarqua entre ellas.
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
7/44
Problemas en los esfuerzos clasificatorios de delimitacin.
La lingstica no es una ciencia exacta y a la hora de enfrentarse a la clasificacin devariedades puede encontrarse con problemas, como que entre dos variedades hayfronteras difusas, transiciones entre dos hablas, como sucede entre Aragons y Cataln o
entre Astur-Leons y Gallego. A ese habla de transicin entre una lengua A y una B sele llama Lengua de Transicin, que sera una lengua C diferente de la A y la B. Elproblema de esta postura sera dnde est la frontera entre A y C y B y C.Podemos tener tambin situaciones intermedias desde el punto de vista evolutivo. No estan fcil decidir de dos variedades parecidas si son lenguas o dialectos.El otro gran problema es de los continuums dialectales. Este problema no lo tenemosen la Pennsula. Este caso se produce en extensos espacios en los que se hace muydifcil encontrar haces de isoglosas que manifiesten la representatividad de una variedadfrente a otra, como puede ser el caso del Eslavo.
Lengua y Dialecto son vlidos en el mbito de la Sociologa, pero no es el lingista el
que clasifica, sino el hablante. La Sociolingstica se interesa en la medida en la que losmiembros de una sociedad discuten sobre qu es Lengua y qu Dialecto. En el camposocial, hablar de Lengua y Dialecto es importante desde el momento en que unacomunidad de hablantes entra en polmica. Como consecuencia de estas discusionespueden darse cambios en la consideracin social, poltica o cultural de estas lenguas ovariedades. Un dialecto puede liberarse de esa subordinacin y ser empujado por lasociedad a ese rango de lengua.El debate que puede generar esta polmica producira decisiones polticas, educativas,...que podran llevar a eliminar el bilingismo. La actitud de la comunidad puede llevar aque aunque una lengua sea prohibida, la comunidad tenga voluntad en mantenerla yconservarla, como puede ser el caso del Cataln.De esta discusin tambin pueden surgir cambios en el sistema dialectal. Se puede darla circunstancia de que a la hora de clasificar Lengua y Dialecto coincidan las posturassocial y lingstica.Se pueden dar circunstancias en las que una Lengua desde el punto de vista lingsticosea considerada un dialecto socialmente, y viceversa. Cuando no coincide la realidadsocial y lingstica es cuando se pueden dar cambios en la consideracin social de unavariedad lingstica:
Que una Lengua se dialectalice: Esto se suele producir con la prdida deautonoma de un territorio o la prdida de focos culturales. Esto no quieredecir que siempre que exista semejanza entre dos lenguas se hable de
variedades dialectolgicas. El Cataln y el Provenzal son dos lenguasmuy similares que nunca se han visto absorbidas la una por la otra. Que un Dialecto pase a ser considerado Lengua: Esto sucede cuando los
hablantes comienzan a atribuirle una autonoma. Se produce unaconjuncin de valores socioculturales y se puede dar cuando desapareceel centro poltico-sociocultural.
Que un Dialecto pase a ser considerado Dialecto de otro: Un caso de estosera el Noruego, considerado primero variante del Dans.
Coseriu distingue entre lo que l llama Lengua-Sistema: Cualquier sistema de rasgoslingsticos que permite que un grupo de individuos pueda entenderse.
Lengua Histrica (o Idioma) es un sistema de variedades lingsticas que sonreconocidas por sus hablantes los de otras lenguas. Los lmites de las lenguas histricas
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
8/44
estn histricamente establecidos. En este caso la etiqueta se la ha dado elreconocimiento de sus propios hablantes. Son creaciones sociales, no lingsticas.Una lengua histrica no es una manera nica de hablar, sino un conjunto de formas dehablar. De hecho, una lengua histrica no existe si no es a travs de sus dialectos, ycomo est formada por diferentes formas de hablar, dentro de la lengua histrica nos
podemos encontrar con diferencias de este tipo: Diatpicas: Viene marcadas por las variantes geogrficas de esa lengua
(en Len no se habla lo mismo que en Cceres). Dentro de estasvariedades geogrficas se engloban lo que conocemos como dialectos delespaol. Es la dimensin horizontal de una lengua histrica: un territoriodonde se las pueda localizar. En estas variedades se apoya ladialectologa.
Diastrticas: Son aquellas diferencias debidas a cuestionessocioculturales de la comunidad. Estas variedades vienen determinadaspor el status social, nivel de estudios,... De estas se ocupa la dialectologadiastrtico.
Diafsicas: Son esas variantes de una lengua histrica debidas al estilo delengua que una persona utiliza. No todo el mundo usa el mismo nivel yestilo de lenguaje. De esto se ocupa la dialectologa diafsica.
Ninguna de estas tres diferencias es fija: En cada variedad geogrfica hay difereciasdiastrticas y diafsicas; en cada nivel diastrtico se mezclan variedades diatpicas ydiafsicas; en cada estilo de lengua podemos encontrar diferencias diatpicas ydiafsicas. Lo ideal es tenerlos en cuenta en cualquier estudio.
Standard Lingstico
La existencia de un standard es lo que marca socialmente la existencia de jerarqua entreLengua y Dialecto y de que se hable peyorativamente de Dialecto. El standard no es unavariedad natural, sino creada en un momento determinado.Suele surgir cuando una comunidad considera que hay una cohesin cultural muyfuerte. Cuando surge afianza y aumenta la conciencia de lengua que ya exista.Una lengua histrica llega a ser histrica cuando se dota de un standard. Tambin puedehaber casos de lengua histrica sin standard.De igual modo el standard permite a una variedad alcanzar la condicin de lengua decultura; el ser lengua de cultura coincide con que sea un estado fuerte polticamente.Las caractersticas del standard son:
Es una lengua artificiosa. No suele ser vehculo de la conversacinordinaria Se ha elaborado sobre uno de los dialectos naturales de la lengua,
normalmente el ms prestigioso. La base del Espaol se cre a partir delcastellano norteo.
Es una variedad vlida para todos los hablantes. Est altamente codificado. Tiene un carcter preceptivo de normas y correccin. Es conservador respecto a la lengua hablada. Es una variedad elaborada. Puede ser un proceso que lleve siglos que
culmina con la creacin de un organismo oficial.
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
9/44
Al existir esta variedad lo compara con el resto de dialectos naturales de la lengua. Seestablece entonces una jerarqua. Lo que no est dentro de ese standard cae en eldesprecio. No se tiene en cuenta que el standard es una variedad ms.
A continuacin tenis un mapa con la divisin del actual dominio lingstico astur-
leons.
Mapa de Menndez Pidal del Dominio Lingstico Leons, con algunas de las principales isoglosas.
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
10/44
1. EL NOME OU SUSTANTIVU.
El sustantivu, tamin chamu nome, ye un elementu de la oracin variable en xneru ynmberu, cuya funcin ye la de suxetu ou complementu direutu, y acompau depreposicin la de complementu indireutu, circunstancial y suplementu.
1.1Clasificacin.
El nome clasifcase comu:-Propiu(Lluis, Nel, Dubardu, Lluna,...) y Comnou xeneral (perru, coche, muyer,...)-Concretu(oxetu independiente: cuchar, zapatu,...) y Astrautu(cualid quesiste xuntu al
oxetu: la friural xelu ).-Simple(llibru, fierru,...) y Compuestu(Kilmetru, parauguas,...)-Primitivu(caldeiru) y Derivu(caldereiru)-Individual(teya) y Coleutivu(teyu)
1.2Formacin del Masculinu y el Femeninu.
En Llons los nomes femeninos frmanse dalcuerdu conos casos que siguen darru:
1.2.1 Masculinu u/ femeninu a.
Cuandul masculinu fina en u, el femeninu frmase xeneralmente sustituyendu upor a:
el perru la perrael fiyu la fiya
1.2.2 Masculinu e/ femeninu a.
Cuandul masculinu fina en e, el femeninu frmase xeneralmente sustituyendu e por a :
el presidente la presidenta
1.2.3 Masculinu en consonante/ femeninu en consonante + a:
Cuandul masculinu fina en consonante, el femeninu frmase xeneralmente aadiendu a:
el sior la siorael llabrador la llabradoralamolador lamoladora
1.2.4 Irregularid na formacin del femeninu.
Hai que tener en cuenta que deillos trminos masculinos camudan el femeninu de sou porcuestiones etimolxicas ou de tratamientu de consonantes intervoclicas ou de los sufixos.
1.2.4.1 Masculinu u/ femeninu ada.
labogu labogadaleducu la educadael llicenciu la llicenciada
1.2.4.2 Masculinu u/ femeninu ida.
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
11/44
el berru la berridael glayu la glayida
1.2.4.3 Masculinu u/ femeninu eda.
el carbayu la carbayedael castau la castaeda
1.2.4.4 Masculinu eiru/ femeninu eira.
el caldereiru la caldereirael zapateiru la zapateira
1.2.5 Formacin del femeninu por sufixacin.
-sa: lalcalde lalcaldesa-isa: el sacerdote la sacerdotesa
-ina: el rei la reina1.2.6 Distinta raz llsica pal masculinu y el femeninu.
En deillos casos el femeninu ye una pallabra estremada dafechu al masculn:
lhome la muyerel p la mael caballu la yeguael carneiru la oveyael castrn la cabrael ge la vaca
el xenru la nuera
1.2.7 Confluencia morfolxica entel masculinu y el femeninu.
Estos nomes chmanse epicenos, y la variacin de xneru vien dada pola variacin del artculu:
el xurista la xuristaleconomista la economista
1.2.8 Sobrul xneru de dalgunos sustantivos.
A diferencia del castelln tien xneru masculinuen Llons pallabras comu:
el sal la salel miel la mielel lleite la lecheel llume la lumbreel sartn la sartnel cal la calel couz la coz
A diferencia del castellanu tien xneru femeninuen Llons pallabras comu:
la canal el canalla cubil el cubilla fin el fin
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
12/44
la salitre el salitrela pantasma el pantasma
Tolos rboles frutales:
la peral el peralla zreisal el zreisal
1.3Variacin xenrica y contenu semnticu.
La oposicin masculinu u/ femeninu atien valores semnticos desemeyos a los xenricosde masculinu / femeninu, comu:
1.3.1 Tamau:
ventanu ventanaportiellu portiella
1.3.2 Forma:
cuencu cuencapote pota
1.3.3 Calid:
sayu saya
1.3.4 Colectivid:
leu leamadeiru madeira
1.4El Nmberu. Formacin del plural.
1.4.1 Desinencias xenerales
Los nomes, tantu masculinos comu femeninos, y tantu si finan en vocal ou consonante, formanel plural aadiendu la desinencia scuandu finan en vocal y es cuandu finan en consonante.
ferre ferrespumar pumares
1.4.2 Sustantivos masculinos.
1.4.2.1 Singular finu en vocal tona/ plural s.
el llobu los llobosel rei los reisel furacu los furacosel cura los curas
1.4.2.2 Singular finu en vocal tona e/ plural nes.
el marxe los mrxenesel resume los resmenes
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
13/44
1.4.2.3 Singular finu en vocal tnica/ plural s.
el parqu los parqusel xal los xals
1.4.2.4 Singular finu en consonante/ plural es.
el fulgacin los fulgacianesel chaval los chavales
1.4.2.5 Singular en n/ plural inos.
el moln los molinosel camn los caminosel xatn los xatinos
1.4.3 Sustantivos femeninos.
1.4.3.1 Singular finu en vocal tona/ plural s.
la lloba las llobasla foto las fotosla fiya las fiyasla partida las partidas
1.4.3.2 Singular finu en vocal tnica/ plural es.
la llibert las llibertaesla verd las verdaes
la virt las virtes
1.4.3.3 Singular finu en consonante/ plural es.
la canal las canalesla figal las figalesla muyer las muyeres
1.4.4 Confluencia morfolxica ente singular y plural.
Las pallabras llanas finadas en scaltienen la misma forma en singular y plural.
el Llunes los Llunesla tesis las tesisla crisis las crisis
1.4.5 Sustantivos con forma plural.
los antioyoslas coscaslas trbedeslas pregancias
1.4.6 Sustantivos con usu tantu en singular comu en plural.
el pantaln los pantalones
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
14/44
el calzn los calzonesel culiestru los culiestrosla tixera las tixerasla braga las bragasla traza las trazas
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
15/44
2. LAxetivu.
Ye lelementu la oracin que furrula comu ayacente nominal, atributu, atributu de suxetu yde complementu direutu.
2.1 Formacin del femeninu.
2.1.1 Masculinu u/ femeninu a.
roxu roxamalu malamariellu mariella
2.1.2 Masculinu en consonante/ femeninu a.
llons llonesavieyn vieyina
2.1.3 Irregularidaes na formacin del femeninu.
2.1.3.1 Masculinu u/ femeninu ada.
moyu moyada
2.1.3.2 Masculinu u/ femeninu ida.
bruu bruida
2.1.3.3 Masculinu eiru/ femeninu eira.
faladeiru faladeira
2.1.4 Confluencia morfolxica ente singular y plural.
2.1.4.1 Axetivos finaos en e.
home llibre muyer llibrellabor fcil xera fcil
2.1.4.2 Axetivos finaos en a.
esi especialista esa especialista
2.1.4.3 Axetivos terminaos en consonante.
animal xabaz bestia xabaz
2.2 Formacin del plural.
2.2.1 Axetivos masculinos.2.2.1.1 Singular en vocal tona/ plural s.
mariellu mariellosroxu roxos
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
16/44
2.2.1.2 Singular en vocal tnica/ plural s.
maraved maravedsxabal xabals
2.2.1.3 Singular en consonante/ plural en consonante + -es.
mangun manguanesfeliz felices
2.2.1.4 Singular n/ plural os.
llan llanosruin ruinos
2.2.1.5 Singular n/ plural os.
argoyn argoyanos
2.2.2 Axetivos femeninos.
2.2.2.1 Singular en vocal tona/ plural s.
mala malasmoyada moyadasbabiana babianasafayaiza afayaizas
2.2.2.2 Singular en vocal tnica/ plural s.
marroqu marroqus
2.2.2.3 Singular enconsonante/ plural es.
xabaz xabaces
2.2.3 Confluencia morfolxica ente singular y plural.
Las pallabras llanas finadas en scaltienen la misma forma en singular y plural.
home voceras homes voceras
muyer voceras muyeres voceras
2.3 Concordancia axetivu / sustantivu.
Laxetivu caltin una concordancia de xneru respeutu del sustantivu al quacompaa.
el neu guapu la nea guapa
la lloba prieta el llobu prietu
La concordancia caltinse independientemente de la posicin del axetivu respeutu al sustantivu.
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
17/44
eve nidia
nidia eve
Si laxetivu acompaa a deillos nomes, apaecer concordandu en xneru y cona forma plural.
el fiyu y la fiya yeran tontos
Si los sustantivos asocios al axetivu son de xneru desemeyu ente s, laxetivu tendr la formadel masculinu plural.
el lleite y la manteiga lloneses
2.4 Gradacin del axetivu.
2.4.1 Gru positivu.
Presntase na significacin simple ou asoluta.Pas llibre
asuntu abegosu
2.4.2 Gru comparativu.
2.4.2.1 De superiorid.
Pa esta fin emplgase la construcin ms+axetivu+que+trminu de referencia.
el perru ye ms vieyu que la perra
Tomasn ye ms bilortu que Xuacu
2.4.2.2 De inferiorid.
Pa esta fin emplgase la construcin menos+axetivu+que+trminu de referencia.
la ciud ye menos prestosa quel pueblu
ye un home menos fulgacin de lu que paez
2.4.2.3 De iguald.
Pa esta fin emplganse las costruciones que sigen darru:
-tan+axetivu+comu+referencia.
el pueblu ye tan guapu comu la ciud
- igual de+axetivu+que+referencia.
el pueblu ye igual de guapu que la ciud
- lu mesmu de+axetivu+que+referencia.
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
18/44
el pueblu ye lu mesmu de guapu que la ciud
2.4.3 Gru superlativu.
2.4.3.1 Asolutu.
- Aadiendul sufixu simu, -sima:
guapsimu guapsima
- Anteponiedul prefixu re-:
reguapu
- Anteponiendul prefixu requete-:
requeteguapu
- Anteponiendu alverbios de cantid:
muitu guapu
mui guapu
abondu guapu
enforma guapu
bien guapu
2.4.3.2 Relativu.
Emplganse las construciones que siguen darru:
- artculu+ms+axetivu+de+referencia.
yel ms guapu de toos
- artculu+menos+axetivu+de+referencia.
yel menos guapu de toos
2.4.4 Nota sobru dalgunos axetivos.
Los axetivos bonu, malu, grande, primeiru, terceiru y postreiru tien formas apocopadas ensingular antepuestos al sustantivu.
au bonu / bon au
hibiernu malu / mal hibiernu
nevada grande / gran evada
pisu primeiru / primer pisu
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
19/44
cabudau terceiru / tercer cabudau
falamientu postreiru / postrer falamientu
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
20/44
4. Los Demostrativos.
Son axetivos ou pronomes quallugan loxetu del que se fala respeutu a quien se fala. Amsfalan de cousas actuales, y nel discursu, la presona ou cousa de la que se falu nel cabeirullugar va poucu, ou de la que y se falu con anteriorid.
Clasifcanse en primer trminu (esti), segundu trminu (esi), tercer trminu (aquel), enfuncin de la situacin del oxetu respeutu a los interlocutores.
4.1 Formas.
masculinu femeninu neutru
singular esti esta estu
plural estos estas
singular esi esa esu
plural esos esas
singular aquel/aquelli aquella aquellu
plural aquellos aquellas
4.2 Contraicin en+demostrativu.
Siempre que tengamos la frmula en+demostrativucontraern de la forma darru, tantu nelsingular comu nel plural, y en can de los trminos:
nesti nesi naquel
4.3 Acentuacin de demostrativos.
Acentanse cuandu hai posibilid de confusin dientru la oracin.
Cuntome lu daquella saya nueva y lu desa vieya
Cuntome lu daquella saya nueva y lu dsa vieya
4.4 Outros usos de los demostrativos.
La construcin artculu+ms+aquel/aquelluindica el gru de cualidou capacitacin.
yel ms aqul del grupu
Aquly aquellutien un significu vagu y imprecisu, espresandu una cualid deducible polcontestu. Si furrula comu sustantivu ye posible quapaeza acompau doutru demostrativu.
ye fea, peru tien el sou aqul
teni esi aquel que calterizaba a la familia
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
21/44
5. Los Posesivos.
Son axetivos y pronomes quindican posesin ou propied, ou la rellacin establecida enteun trminu y las presonas gramaticales. Por ellu amuesan desemeyadas formas en funcinde la presona gramatical, del xneru y del nmberu del trminu posedu.
Sign la sua posicin los posesivos tamin se desemeyan.
5.1 Formas antepuestas.
Cumplen la funcin daxetivu y emplganse antepuestos al sustantivu. Son dun poseedor ydeillos poseedores.
masculinu femeninu
un poseedor 1per sing el mieu la mia
plur los mieos las mias
2per sing el tou la tua
plur los tous las tuas
3per sing el sou la sua
plur los sous las suas
deillos posed. 1per sing el nuesu la nuesa
plur los nuesos las nuesas
2per sing el vuesu la vuesa
plur los vuesos las vuesas
3per sing el sou la sua
plur los sous las suas
5.2 Fomas pospuestas.
Cumplen la funcin daxetivu y emplganse pospuestas al sustantivu.masc/neutr femeninu
un poseedor 1per sing miu ma(miya)
plur mios mas(miyas)
2per sing tu ta(tuya)
plur tus tas(tuya)
3per sing su sa(suya)
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
22/44
plur sus sas(suyas)
dellos posed. 1per sing nuesu nuesa
plur nuesos nuesas
2per sing vuesu vuesa
plur vuesos vuesas
3per sing su sa(suya)
plur sus sas(suyas)
5.3 Posesivos perifrsticos.
Son invariables en xneru y nmberu y establecen concordancia conas presonas gramaticales.
Van siempre pospuestas al sustantivu.Un poseedor 1per de mieu/de mu
2per de tou
3per de sou
dellos posed. 1per de nuesu
2per de vuesu
3per de sou
5.4 Nota sobru lusu de dalgunos posesivos.
Gramaticalmente los posesivos asemyanse a la construcin de+pronome tnicu. Nel casude los posesivos de tercera presona y pa evitar ambigedaes, ye meyor lusu desta costrucin.
yel sou perru yel perru dl
yel perru deilla
yel perru deillos
yel neu deillas
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
23/44
6. Los Indefinos.
Son axetivos y sustantivos que se refieren a un oxetu ou presona de forma vaga ouimprecisa. Ye un conxuntu mui desemeyu que tien en dalgunos casos variacin xenrica yde nmberu.
Dalgunos deillos van antepuestos slamente ; outros pospuestos ; y outros camudan na suaposicin. Outros dalgunas vegadas van acompaaos dartculu ou determinante, y outros ennengn casu.
6.1 Indefinos cuantificadores.
6.1.1 Cuantificadores asolutos.
Espresan cantid por s mesmos, ensin emplegar outros trminos.
poucu, pouca, puocos, poucas
abondu, abonda, abondos, abondas
bastante, bastantes
munchu, muncha, munchos, munchas
demasiu, demasiada, demasiaos, demasiadas
tou, toda, toos, todas
6.1.1.1 Contraiciones.
tou+el tol
toda+la tola
toos+los tolos
todas+las tolas
6.1.2 Cuantificadores rellativos.
Necesitan doutru trminu pa facere referencia de la cantid quespresan.
tantu, tanta, tantos, tantas
ms
menos
6.2 Indefinos esistenciales.
Facen referencia poucu precisa a la esistencia de cousas ou presonas.
un, n, unu, una, unos, unas
dl, deillu, deilla, deillos, deillas
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
24/44
dalgn, dalgunu, dalguna, dalgunos, dalgunas
nengn, nengunu, nenguna, nengunos, nengunas
dalguin, daquin
dalgu, daqu
naide
nada, n
cualquiera, cualesquiera
quienquiera
cada, ca6.2.1 Contraiciones.
Un y las suas variantes contren xuntu a la preposicin en, y ca contre con n.
nun ca+n can
nn ca+una cana
nunu
nuna
nunos
nunas
6.2.2 Notas sobru lusu de dalgunos esistenciales.
6.2.2.1 Unsase comu axetivu; ncuandu ye pronome.
6.2.2.2 Col mesmu significu que n emplganse espresiones comu : un res, gota,rispiu, plizcu, migayu,
6.2.2.3 Taly taluson equivalentes, peru talu nun se emplega antel nome.
un casu tal un casu taluperutal casu *talu casu
6.3 Indefinos identificadores.
mesmu, mesma, mesmos, mesmas
tal, talu, tala, talos, talas
dems
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
25/44
dambos, dambas
entrambos, entrambas
outru, outra, outros, outras
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
26/44
7. Rellativos e Interrogativos.
7.1Los rellativos.
Camudan una oracin nadyacente dun sustantivu, axetivu ou alverbiu, de mou que se trata
de trespositores doracin a axetivu ou alverbiu.Furrulan comu pronomes, y que facen referencia a un sintagma nominal que ta fuera de laoracin que tresponen y na que posen funcin especfica.
7.1.2 Clasificacin.
que, quien, onde/u, comu, cuandu, cuantu
7.1.3 Exemplos.
el fiyu que vive eiqu
quien bien te quier te fadr chorar
la casa onde/u nac
la forma comu lu tratasti
cuandu llegi yera abondu tarde
cuantu ganu perdulu
7.1.4 Apostrofacin.
Slu apostrofal relativu quede la siguiente forma :
7.1.4.1 Apostrofa qu-cuandu-y sigue pallabra quentama por vocal ou h- muda.
ye lu quhai
7.1.4.2 Apostrofa quelcuandu va siguu del artculu el.
Ye ms grande quel de Xun
7.1.4.3 Apostrofa qulcuandu va siguu del pronome l.
7.2 Los interrogativos.
Presentan las mesmas formas que los rellativos, peru al sere tnicos van acentuaos.Indicanuna respuesta respeutu a una entruga referida a aspeutus didentid, llugar, tiempu, mou, oucantid.Las interrogaciones son direutas( linterrogativu furrula comu subordinu nominal, suxetuou complementu circunstancial) y indireutas (trespositores doracin a sustantivu).
7.2.1 Clasificacin.
qu, quin, nde/, cmu, cuntu, cul.
7.2.2 Exemplus.
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
27/44
qu pasu a nueche ?
Quin ye esi home ?
nde/ mercu la faria ?
Cundu vendul pru ?
Cmu cheganon ?
Cula ye la vuesa casa ?
7.2Los esclamativos.
Tienen la mesma forma que los interrogativos y emplganse en frases esclamativas. Sonaxetivos, pronomes ou alverbios quenfatizan aspeutos rellacionaos cona identid de
presonas u oxetus, llugar, tiempu, cantid ou mou.
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
28/44
8. Pronomes Presonales.
Facen referencia a las presonas gramticales, y clasifcanse en formas tnicas y tonas.
8.1Formas tnicas.
Furrulan comu suxetu ou trminu preposicional.
suxetu c. preposicional
sing 1per you min/comiu
2per tu ti/contiu
vustede
3per masc.l
femn.eillaneu.eillu
plur 1per nosoutros,-as/nos
2per vosoutros,-as/vos/ustedes
3per masc.eillosfemn.eillas
reflesivos s/consigu
8.2
Formas tonas.
Nun tien acentu nin son indepedientes, y que necesitan la esistencia doutru elementu, el verbu.Furrulan comu complementu direutu ou indireutu dientru la oracin.
c.direutu c. indireutu
sing 1per me (m)
2per te (t)
3per masc. lu -yfemn. la -ye
plur 1per nos
2per vos
3per masc. los -ysfemn.las -yes
reflesivos se (s)
8.3
Perdas fonolxicas.
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
29/44
8.3.1 Apostrofacin.
Los pronomes tonos me, tey seapostrofancuandu en posicin procltica sigue-ys pallabraquentama por vocal ou h- muda.
nun se mesqueiciu
nun tesfoutes
y sescolingu
8.3.2 Contraiciones.
en+l nl
en+eilla neilla
en+eillu neilluen+eillos neillos
en+eillas neillas
8.4Allugamientu de los pronomes tonos.
Lallugamientu normalde los pronomes tonos yel de la posicin enclticaou pospuestual verbu.
dicimus-ylu mercula xuru-ylu
En llons, los pronomes tonos nun entaman fras, siendu incorreutas construciones del tipu:
la mercu se lu dicimus se lu xuru
Cuandu na mesma fras hai un c.direutu y un c. indireutu, lordeyel que sigue darru:verbu+c.i.+c.d..
esplicu-ylu unviaremos-yslos
8.4.1 Casos danteposicinde los pronomes.
8.4.1.1 Cuandu la negacin pertenez al grupu fnicu de la fras.
nun-ylu dixi nun las cunti
8.4.1.2 Nas frases interrogativas y esclamativas con rellativos tnicos.
Quin te lu diu? Cmu-ys lu diu?
8.4.1.3 Nas oraciones subordinadas, nas que la anteposicin sirve pa marcare lasubordinacin.
8.4.1.3.1 Oracionesaxetivas ou de rellativu.
yel fiyu que lu pegu
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
30/44
8.4.1.3.2 Oraciones subordinadas sustantivas.
mandu que-y lu dieran
8.4.1.4 Nas subordinadas dinfinitivu los pronomes que deprenden del infinitivu tien el pronomepospuestu a ellu pa evitar ambiged.
mandu mercalos (los pantalones)nonmandulos mercare (mandu a eillos ou mandu mercalos ?)
8.4.1.5 Nas oraciones alverbialesllevan antepuestul pronome, tantu las de llugar, de tiempu,de mou, de causa,...
cuandu lu veas onde lu veas comu lu veas
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
31/44
9. Las Preposiciones.
Son elementos de rellacin gramatical que semplegan pa dotar a un sintagma funciones quenun-y son propias.
9.1 Preposiciones.
a, ante, baxu, cabu/cau, contra/escontra, con, de, dende, en, ente, hacia, fasta, pa, por,sign, sin/ensin, so, sobre/sobru, tres.
9.1.1 Preposicin a.
Direicin ou llocalizacin nel tiempu ou lespaciu.
fonun a casa
9.1.2 Preposicin ante.
Ye lu mesmu que la espresin alverbial delantre de. Emplgase pamosar la situacin dedaqu delantre duna cousa ou presona.
comamus ante la igresia
9.1.3 Preposicin baxu.
Situacin na parte inferior de dalgu.
taba baxu la mesa
9.1.4 Preposicin cabu/cau.
Cercana de dalgu ou de daquien.
la mia casa taba cabul puente
9.1.5 Preposicin contra/escontra.
Ye lu mesmu que al alcuentru de, y espresan situacin nun llugar ms ou menos cercanu aoutru, movimiento, o posicin.
ponte escontra la paredecorriu escontral sou fiyu
9.1.6 Preposicin con.
Espresa compaa (ye lu mesmu que la espresin xuntu a) ou instrumentu.
chegamus col tou p
el gochu mtase con un cuchiellu
9.1.7 Preposicin de.
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
32/44
Espresa llugar de procedencia ou orixe, separacin material, material del que ta fechu un oxetu.
Xepe yera de Canales
esi cuchiellu yera de fierru
9.1.8 Preposicindende.
Procedencia ou orixe dende una referencia espacial ou figurada.
venin dende Astorga
9.1.9 Preposicin en.
Situacin nuna referencia espacial ou figurada, direicin ou mou.
vive en Llin
dir en casa lalcalde
Cuandu enespresa direicin, a veces apaez la preposicin a, y dambas forman lacontraicin an(a+en).
dir an casa lalcalde
9.1.10 Preposicin ente.
Alternancia ente duos trminos, collaboracin ente duos axentes ou que daquin ou daqualcuntranse nun puntu del espaciu ente un llugar ou outru.
taba ente Llin y Astorga
ente la espada y la par
9.1.11 Preposicin hacia.
Indica movimientu phacia una direicin determinada.
corrionun phacia la biesca
9.1.12 Preposicin hasta/fasta.
Direicin del movimientu fastal sou trminu nun llugar determinu.
cheganon fasta la cucota
9.1.13 Preposicin pa.
Amuesa direicin ou situacin (con referencia a un llugar, al tiempu) ou a la finalid.
marchi pa casa
vendr pa la primavera
9.1.14 Preposicin por.
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
33/44
Manifiesta causa ou motivu de dalgu, forma na que se face dalgu, y el complementu axente.
lluitandu pola nuesa llingua
un llibru escritu por un gran autor
9.1.15 Preposicin sign.
Espresa alcuerdu ente duos trminos, polu que equival a dalcuerdu con.
sign dalgunus, el llons nun ye una llingua
9.1.16 Preposicin sin/ensin.
Indica ausencia de dalgu.
esi buche rosna ensin sentu
9.1.17 Preposicin so.
Equival a baxu.
taba so la mesa
9.1.18 Preposicin sobre/sobru.
Situacin na parte superior de dalgu.
pon los pratos sobru la espetera
9.1.19 Preposicin tres.
Fai referencia a situacin na parte trasera de daque ou daquin.
el mieu pueblu ta tres esa llomba
9.2 Apostrofacin de preposiciones.
9.2.1 Apostrofacin de de.
Apostrofa dcuandu-y siga una pallabra quentame por vocal ou h- muda.
desa muyer
dhibiernu
9.2.2 Apostrofacin de en.
Apostrofa ncuandu-y sigue una pallabra quentama por vocal ou h- muda.
nesa casa
nhibiernu
9.2.3 Apostrofacin de pa.
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
34/44
Apostrofar p cuandu-y sigue pallabra quentama por a- ou ha-.
pAstorga
phabere
9.3 Contraiciones.
9.3.1 Preposicin +artculu (vere 3.3.1)
9.3.2 Preposicin en+indefinu un (vere 6.2.1)
9.3.2 Preposicin en+pron. personal (vere 8.3.2)
9.3.3 Preposicin en+demostrativu (vere 4.2)
9.3.4 Preposicin en+a (vere 9.1.9)
9.4 Supresin de la preposicin de.
9.4.1 Cuandu introduce un trminu subordinude un ncleo nominal finu en vocal.
an cal cura
9.4.2 Nalgunas perfrasis verbales.
finorun xintare / finorun de xintare
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
35/44
10.Las Conxunciones.
Son pallabras tonas quenllazan trminos que tienen la mesma funcin sintutica(coordinativas), ou tresponen una oracin a sustantivu, axetivu ou alverbiu (subordinativasou trespositoras)
10.1 Coordinativas ou conectoras.
10.1.1 Copulativas.
y/ya nin/nen
yaemplgase cuandu la pallabra que sigue darru entama pori- ou hi-.
10.1.2 Disyuntivas
ou ou bien...ou bien peru nun/non sinn/sinu
10.1.3 Consecutivas.
cunque de mou que/de manera que/de mou y manera que
asina/asn/as que pos
10.2 Subordinativas.
10.2.1 Trespositoras de verbu a sustantivu.
que/qu se/si
10.2.2 Trespositores de verbu a alverbiu.
10.2.2.1 De llugar.
onde/u
10.2.2.2 De tiempu.
cuandu mientras/mientras que/mentantu de la que/a la que
cuantas/en cuantas que nams/nami malpenas/apenasdesque/de que de magar
10.2.2.3 De mou.
comu sign
10.2.2.4 De causa.
comu puestu que/ya que pos
10.2.2.5 Finales.
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
36/44
col envs de que
10.2.2.6 Condicionales.
se/si a menos que menos de
10.2.2.7 Concesivas.
onque on magar que por ms que
inda que
10.2.3 Locuciones conxuntivas.
pa que, dende que, ensin que, porque, menos que, dempus de que, enantes de que,despus de que, enantes que, siempre que, cuantay que, cuant que, as que, asinaque, darru que, a pesar que, un casu de que, a menus que,...
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
37/44
12. LAlverbiu.
Son pallabras que furrulan comu coplementu circunstancial ensin necesid de preposicin.Clasifcanse:
12.1 Llugar:
eiqu, eh, eill
ac, all, acull
iquina,illina
aquende, ende, allende
arriba, abaxu
enriba, encima/embaxu, debaxu
(a)fuera, (a)dientru
delantre, detrs
alantre, atrs
cerca, lluenxe, llonxe
allabaxu, allalantre, allalantrones, allarriba
alredor
aparte
enfrente
ondequiera, uquiera
12.1.1 Locuciones alverbiales de llugar.
A desmanu, a manu, al algame, al cabu, al dellu, al llu, al pa, al rodiu, a la vera, al
avesu, a lu llargu, camn, en mediu, nu mediu, nu fondu, nu baxeru, nu cabeiru, nucimeiru, nu fondeiru, xuntu, velaqu, velall,...
12.2 Tiempu.
primeiru, (en)antias, (en)antes/agora/dempus
tresdanteayeri, antiayeri, ayeri, anueche/gei/maana
ana, llueu, ceu,/tarde
ents, entoncenes, entoncias, estoncias
antau/anguau
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
38/44
y,(en)tova, inda, anda, n
cuandu
dacuandu
davezu
nunca, enxams/siempre
cuant, cuantay
mientras
12.2.2 Locuciones alverbiales de tiempu.
A veces, a vegadas, al empar, al mesmu tiempu, al outru da, agora poucu, dacuandu en
vez, darru, de cutiu, de gei en geitu das, de manu, de momentu, de primeras, desecute, de siguu, ente que, loutru da, nel intre,...
12.3 Mou.
as, asn, asina
bien/mal
meyor/pior
albentestate
apriesa, de priesa/despaciu
sele
dafechu
12.3.1 Locuciones alverbiales de mou.
A caldeirus, a carrenderas, a comua, a escondidas, a estaya, a forcadiellas, a gustu, amedias, a mu, a palpu, a petu, a petamente, a poucu, a posta, a querere, al empar, alescuitu, a la chiba, de baldre, a lu subas, de papu, a lu lloucu, en filera,...
12.4 Cantid.
ms/menus
tan, tantu
nada
poucu
daqu, dalgu, deillu
abondu, bastante, bien
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
39/44
demasiu, enforma
munchu
dafechu
cousa, gota, vierbu
12.4.1 Locuciones alverbiales de cantid.
A embute, asgaya, a fartare, a mampln, a maza, a medias, a metada, bien deillu, bien de,en cantid, nabondu, un migayu, un poucu, un res,...
12.5 Afirmacin.
craru
daverasde xuru
escurque
seguramente, seguru
s
tamin
12.5.1 Locuciones alverbiales dafirmacin.
Dende llueu, ensn dubia, por supuestu, pues s,...
12.6 Negacin.
non/nou, nun
tampoucu
12.6.1 Usus de la negacin.
-Emplgase nun cuandu acompaa al verbu ou al pronome tono del que dependa.
nun xinti na
nun-y lu d
-Emplgase non acompaandu a elementos non verbales y enantes de pausa.
non presonal
non, you nun soi Xurde.
12.6.2 Locuciones alverbiales de negacin.
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
40/44
De nenguna manera, de nengn mou
12.7 Dubia.
acasu
guapamente
igual, quicis, quiciabes, seique
sign
posiblemente
12.7.1 Locuciones alverbiales de dubia.
A lu meyor, puede sere, tal vez,...
12.8 Alverbius denllaz.
12.8.1 Consecutivos.
ents, entoncenes, entoncias, estoncias
as, asn, asina
12.8.2 De xunin.
ams
tamin
tampoucu
12.8.3 Alversativos.
sicas
outramiente/doutramiente
12.9 Alverbializacin daxetivos.
-Inmovilizandu las marcas de xneru y nmberu:
ye mui curiosa trabaya mui curiosu
-Aadiendul sufixu -mente al raign del axetivu:
torcu torcidamente
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
41/44
13.Grupos Consonnticos.
Cuandu falamos de grupos consonnticos refermonos a grupos provenientes del llatn yque na nuesa llingua tuvienon una evolucin especfica que los desemeya del restu dellinguas peninsulares. Ye perimportante sabere que la mayora de los procesos son frutu de
la repoblacin dun rea quen llatn taba despoblada: lrea palatal. La repoblacin destarea y la sa postreira evolucin sedr lu que dar orixen a las llinguas romances y la suadiferenciacin.Danse casos nos que tenemos deillas variedes. Nesti sen atenderemus a la ms emplegaday con ms extensin xeogrfica, sin queillu desprestixe ou esqueiza la esistencia de lavaried ninferiorid de condiciones.
13.1 Peculiarides nos grupos consonnticos aniciales.
13.1.1/f-/ anicial caltenida.
Consrvase en tol dominiu llinguisticu llions.
ficum figu (higo)
farinam farina (harina)
fornu fornu (horno)
13.1.2Grupos aniciales gei-, j-, dj-, gj: // por procesu de palatalizacin.
dianam xana (jana)
ianuarium xineiru (enero)gelum xelu (hielo)
En dalgunos casos mui concretos xeneralzase un resultu /y-/.
iam y
13.1.3/l-/ inicial: /-/ por procesu de palatalizacin.
lanam llana (lana)
13.1.4 Grupos /pl-/, /kl-/, /fl-/: // por procesu de palatalizacin.
planum chanu (llano)
clamare chamare (llamar)
flammam chama (llama)
Pa esti grupu tamin emplgasel resultu //, peru nos emplegaremos el resultu primeiru.
13.2 Peculiarides nos grupos consonnticos nel intre de pallabra.
13.2.1 Grupu /-ll-/xeminada: /--/
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
42/44
caballum caballu (caballo)
follem fuelle (fuelle)
13.2.2 Grupu /-nn-/ xeminada: /-n-/
pinnam pea (pea)
capanna cabaa (cabaa)
13.2.3 Grupu /-mb-/ conservu:
Consrvase en tol dominiu llingsticu llons.
lambere llambere (lamer)
lomba llomba (loma)
13.2.3 Grupu /-lj-/, /-kl-/, /-gl/: /-y-/
mulierem muyer (mujer)
oculum geyu (ojo)
tegulam teya (teja)
13.2.4 Grupu /-kt-/, /-ult-/: tien duos resultos mui espardos pol domonio llingsticu: /--/ e/-it-/.
nocte nueche (noche)
multum muitu (mucho)
13.2.5 Grupu /-mn-/: /-m-/.
hominem home (hombre)
13.3 La che vaqueira.
Chmase con esti nome a una peculiarid fonolxica que se da na llingua propia chamadapachuezu. Ye la peculiar pronunciacin que nestas zonas fcese de los grupos llatinos /l-/,
/-ll-/. Ye esti sonu un sonu retroflexu ou cacuminal, y ye una particularid nos procesos depalatalizacin quocurre slu nesta zona de la pennsula y nel dialeutu sardu del italianu. Lapronunciacin de sou ye mui difcil, y consistira en colocar lpice de la llingua nosalveolos del paladar e intentare pronunciar una //.Grafase de muitas formas, comu ts, tx, tzs,... peru nos emplegaremus la grafa .
lanam llana ana
13.4 Grupos consonnticos cultos.
13.4.1 Grupub+consonnte.
13.4.1.1 Caltinsel grupu cuandu-y sigue vocal.
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
43/44
absurdu abdicare absorbere
13.4.1.2 Desaparece delantre de dos consonantes y de x (//)
sustancia oxetu
13.4.1.3 Al prefixu sub- aplcase tamin la regla anterior, y nel casu de darse la situacinamosada nel puntu 13.4.1.2, sustityese por so-.
subterraneu sorrayare
13.4.2 Grupu -cc-.
13.4.2.1 Caltinse comu regla xeneral.
diccionariu ficcin succionare
13.4.2.2 El trminu primeiru vocaliza cuandu saxusta a la terminacin aicin y eicin.aicin redaicin eleicin lleicin
13.4.3 Grupu -cn-,-cd-.
Caltinse comu regla xeneral, exceutu en tunica y anudota.
sincdoque arcnido
13.4.4 Grupu x (c+s).
Caltinse al entamare pallabra, lu caberu de pallabra y nel prefixu ex siguu de guincurtiu, y tamin nos cultismoscomu taxidermia, papiroflexia,...
xilfonu trax ex conceyal
Ye recomendable adautare con -s- el restu los casos.
esterior esame esistire
13.4.5Grupu -ct-.
13.4.5.1 Caltinsecomu regla xeneral.
llector llectura actu
13.4.5.2 Vocalizacin del trminu primeiru.
astrautu caruter compautu pautu impautu esautu
afeutu despeutivu dialeutu efeutu inspeutor reutu
13.4.6 Grupu d+consonante .
13.4.6.1 Caltinse cuandu-y sigue vocal.
admitire admonitoriu
-
8/10/2019 "Cursu de Llingua Llonesa"
44/44
13.4.6.2 Desaparece delantre de dos consonntes o de x(//).
axetivu axuncin
13.4.6.3 Convirtese en /l/ nos siguientes casos:
almitire alministrare almirare alverbiu alvertire
13.4.7 Grupu g+nasal.
Caltinse comu regla xeneral,esceutu inorante y repunante.
dignu signu magnesiu
13.4.8 Grupu nasal+nasal .
Comu regla xeneral caltinse siemprelos grupos nasales.himnu ximnasia innatu inmerecu
13.4.9 Grupu ns+consonante.
13.4.9.1 Caltinse comu regla xeneral.
circunstancia institutu constar
13.4.9.2 Nel prefixu trans- ou tres- xeneralzase lemplegu de tres-.
tresmitire tresformare tresllucire
13.4.10 Grupu p+consonante.
13.4.10.1 Nel aniciu de pallabra desaparece la p- de forma xeneral.
seudo- sicoloxa
13.4.10.2 Caltinsel grupu de forma xeneral salvu nos siguientes casos.
Aceicin, aceutare, adautare, cusula, conceicin, conceutu, anticonceutivu, deceicin,escuticu, esceicin, esceutu, ineutu, interceutare, perceicin, preceutu, receicin,
Receutor.