de alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

35
Una maestra de Nueva York decidió honrar a cada uno de los alumnos que estaban a punto de graduarse en el colegio, hablándoles de la huella que cada uno de ellos había dejado. O profesoara din New-York a decis sa onoreze pe fiecare din elevi, care erau aproape de absolvirea liceului, vorbindu-le de urma pe care au lasat-o fiecare din ei.

Upload: kert

Post on 17-Mar-2016

43 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Una maestra de Nueva York decidió honrar a cada uno de los alumnos que estaban a punto de graduarse en el colegio, hablándoles de la huella que cada uno de ellos había dejado. - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

Una maestra de Nueva York decidió honrar a cada uno de los alumnos que estaban a punto de graduarse en el colegio, hablándoles de la huella que cada uno de ellos había

dejado.O profesoara din New-York a decis sa onoreze pe fiecare din elevi, care erau aproape

de absolvirea liceului, vorbindu-le de urma pe care au lasat-o fiecare din ei.

Page 2: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

Llamó a cada uno de los estudiantes al frente de la clase, uno por uno. Primero, les contó a cada uno como habían hecho huella en la vida de ella,

y en la de la clase.

Chemă pe fiecare dintre studenţi în faţa clasei, unu câte unu. Întâi, le povesti fiecăruia în parte, ce urmă lăsase el în viaţa ei şi a clasei.

Page 3: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

Luego presentó a cada uno, con una cinta azul, impresa con letras doradas, en la cual se leía, “Quien soy deja huella.”

Apoi dărui fiecăruia o panglică albastră, pe care, tipărit cu litere aurite, se putea citi “Cine sunt lasă urmă”.

Page 4: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas
Page 5: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

Al final, la maestra decidió hacer un proyecto de clase, para ver el impacto que el reconocimiento tendría en una comunidad.

La sfârşit, profesoara hotărî să facă un proiect cu clasa, pentru a vedea impactul pe care recunoştinţa l-ar avea într-o comunitate.

Page 6: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

Les dio a cada uno, tres cintas azules más, y les pidió que fueran y extendieran esta ceremonia de reconocimiento. Luego deberían seguir los resultados, ver quién premió a quién, e informar a la clase al cabo de una

semana.

Le-a dat fiecăruia încă trei panglici albastre, şi le-a cerut să extindă această ceremonie de recunoştinţă. Apoi trebuiau să urmărească rezultatele, să vadă

cine a premiat pe cine şi să informeze clasa la sfârşitul unei săptămâni.

Page 7: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

Uno de los alumnos, fue a ver a un joven ejecutivo de una industria cercana, y lo premió por ayudarle con la planificación de su carrera. Le dio una cinta azul,

y la adhirió a su camisa.Unul din elevi s-a dus să vadă un tânăr executiv al unei întreprinderi apropiată

şi l-a premiat pentru a-l ajuta cu planificarea carierei lui. I-a dat o panglică albastră şi i-a prins-o pe cămaşă.

Page 8: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

Luego le dio las dos cintas extras y le dijo, “estamos haciendo un proyecto en clase de... “reconocimiento”, y nos gustaría que usted encontrara a

alguien a quién premiar, y le de una cinta azul.Apoi i-a dat încă două panglici şi i-a spus, “desfăşurăm un proiect în clasă

despre ...”recunoştinţă” şi ne-ar place ca dvs. să găsiţi pe cineva pe care să-l premiaţi şi să-i daţi o panglică albastră.

Page 9: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

Más tarde ese mismo día, el joven ejecutivo fue a ver a su jefe, quien tenía reputación de ser una persona amargada, y le dijo que él lo admiraba

profundamente por ser un genio creativo.

Mai târziu în aceiaşi zi, tânărul executiv s-a dus la şeful său, care avea o reputaţie de a fi o persoană posomorâtă şi îi spuse că el îl admira profund

pentru geniul lui creativ.

Page 10: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

El jefe pareció estar muy sorprendido. El joven ejecutivo le preguntó si el aceptaría el regalo de la cinta azul, y darle permiso de ponerla en la camisa.

Şeful păru să fie foarte surprins. Tânărul executiv îl întrebă dacă ar accepta cadoul panglica albastră şi să-i permită să i-o pună pe cămaşă.

Page 11: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

El jefe dijo,”Bueno, !claro!” El joven ejecutivo tomó una de las cintas azules y la puso en la chaqueta del jefe, sobre su corazón.

Şeful spuse “Bine, desigur ! Tânărul executiv luă una din panglicile albastre şi a pus-o pe jacheta şefului, în dreptul inimii.

Page 12: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

Y le preguntó, ofreciéndole la ultima cinta, “¿Podría tomar está cinta extra, y pasarla premiando a alguien más?”

Şi l-a întrebat, oferindu-i ultima panglică, “Aţi putea lua această panglică şi să mai premiaţi dvs pe cineva ?”

Page 13: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

El estudiante que me dio estas cintas está haciendo un proyecto de clase, y queremos continuar esta ceremonia de reconocimiento y ver como afecta a

la gente.Studentul care mi-a dat aceste panglici făcea un proiect al clasei şi vrem să continuăm această ceremonie de recunoştinţă ca să vedem cum afectează

oamenii.

Page 14: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

Esa noche, el jefe llegó a casa y se sentó con su hijo de 14 años, y le dijo “hoy me pasó algo increíble”

Noaptea asta, şeful sosi acasă, se aşeză lângă fiul său de 14 ani şi îi spuse: “astăzi mi s-a întâmplat ceva incredibil”.

Page 15: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

estaba en mi oficina, y uno de mis empleados vino y me dijo que me admiraba, y me dio una cinta azul por ser un genio creativo.

Stăteam în biroul meu şi unul din funcţionarii mei a venit şi mi-a spus că mă admiră şi mi-a dat o panglică albastră pentrucă sunt un geniu creativ.

Page 16: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

¡Imagínate! ¡El piensa que yo soy un genio creativo!Luego me puso una cinta azul que dice,“Quien soy deja huella.”

Imaginează-ţi ! El gândeşte că eu sunt un geniu creativ ! Apoi mi-a pus o panglică albastră pe care scrie “Cine sunt lasă urmă”.

Page 17: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

Me dio una cinta extra y me pidió que encontrara a alguien más a quién premiar. Cuando estaba conduciendo a casa esta noche, Empecé a pensar a quién pudiera

premiar con esta cinta, y pensé en ti. Quiero premiarte a ti.Mi-a dat o panglică în plus şi mi-a cerut să mai găsesc pe cineva pe care să-l premiez. Când conduceam spre casă în seara asta, am început să mă gândesc pe cine aş putea

premia cu panglica asta şi m-am gândit la tine. Vreau să te premiez pe tine.

Page 18: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

Mis días son muy agitados y cuando vengo a casa, No te pongo mucha atención. Te grito por no tener buenas notas y por el desorden en tu

habitación.

Zilele mele sunt foarte agitate şi când ajung acasă nu-ţi dau prea multă atenţie. Ţip la tine că nu ai note bune şi pentru dezordinea din camera ta.

Page 19: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas.

Oricum, în seara asta, am vrut să mă aşez aici şi, bine, să te fac să şti că tu eşti important pentru mine.

Page 20: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

Tú y tu madre sois las personas más importantes en mi vida. ¡Eres un gran muchacho, y te quiero!

Tu şi mama ta sunteţi persoanele cele mai importante din viaţa mea.Eşti un băiat bun şi te iubesc !

Page 21: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

El muchacho sorprendido empezó a sollozar y a llorar, no pudo parar. Todo su cuerpo temblaba.

Băiatul surprins începu a suspina şi a plânge şi nu se putea opri. Tot corpul lui tremura.

Page 22: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

Miró a su padre y entre lágrimas dijo, “Papá, hace un rato me senté en mi habitación y escribí una carta para ti y mamá, explicando porque me había

quitado mi vida, y les pedía que me perdonaran.”

Îşi privi tatăl şi printre lacrimi spuse : “Tata, acum câteva clipe m-am aşezat la mine în cameră şi am scris o scrisoare pentru tine şi mama, explicând pentru

ce mi-aş fi luat viaţa şi vă ceream să mă iertaţi”.

Page 23: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

Me iba a suicidar esta noche después de que vosotros os durmierais. Yo pensé que a vosotros no les importaba.

M-aş fi sinucis noaptea asta după ce voi vă culcaţi. Credeam că eu nu aveam nicio importanţă pentru voi.

Page 24: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

La carta está arriba. No creo que la vaya a necesitar después de todo esto.

Scrisoarea este sus. Nu cred că va mai fi necesară după toate astea.

Page 25: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

Su padre subió al segundo piso y encontró la carta, sincera y llena de angustia y dolor.

Tatăl urcă la etajul al doilea şi găsi scrisoarea, sinceră şi plină de nelinişte şi durere.

Page 26: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas
Page 27: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

El jefe regresó al trabajo totalmente cambiado. Ya no estaba amargado, pero se aseguró de hacer saber a todos sus empleados que ellos hacen diferencia.

Şeful se întoarse la servici schimbat complet. Nu mai era posomorât, dar s-a asigurat că vrea să spună tuturor funcţionarilor lui, că ei fac diferenţa.

Page 28: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

El joven ejecutivo ayudó a mucho otros jóvenes con la planificación de sus carreras, uno de ellos era el hijo del jefe, y nunca se olvidó de recordarles que

ellos dejaban huella en su vida.

Tânărul executiv a ajutat mulţi alţi tineri în planificarea carierei lor, unul din ei era chiar fiul şefului, şi niciodată nu a uitat să le reamintească, că ei lăsau urmă

în viaţa lui.

Page 29: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

Por añadidura, el joven y sus compañeros de clase aprendieron una lección muy valiosa.

Pentru a adăuga, tânărul şi colegii lui de clasă au învăţat o lecţie foarte valoroasă.

Page 30: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

“Quien eres, deja huella”.“Cine eşti, lasă urme”.

Page 31: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

Por favor, quiero que sepas que tú eres importante, o no hubieras recibido esto.

Te rog, vreau să şti că tu eşti important, altfel nu ai fi primit

asta.

Page 32: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

Quien eres, deja huella, y quería que lo supieras.

Cine eşti, lasă urme, şi aş vrea să o şti.

Page 33: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

Te estoy pasando la cinta azul a tí.

Îţi transmit panglica albastră ţie.

Page 34: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

Que tengas un día maravilloso, y sepas que alguien hoy pensó

en ti!

Să ai o zi minunată şi să şti că azi cineva s-a gândit la tine !

Page 35: De alguna forma, esta noche, solo quería sentarme aquí y, bien, hacerte saber que tu me importas

`Y el joven muchacho y sus compañeros de clase aprendieron una lección muy Y el joven muchacho y sus compañeros de clase aprendieron una lección muy

valiosa. Quién eres deja una huella.valiosa. Quién eres deja una huella.

No estás bajo ninguna obligación de enviar esto a nadie... Lo puedes borrar o No estás bajo ninguna obligación de enviar esto a nadie... Lo puedes borrar o pasar al siguiente mensaje. Pero si tienes a alguien que significa mucho para pasar al siguiente mensaje. Pero si tienes a alguien que significa mucho para

ti, Te recomiendo que se lo envíes y le hagas saber que para ti hace la ti, Te recomiendo que se lo envíes y le hagas saber que para ti hace la diferencia. Tu nunca sabrás la diferencia que un poco de motivación puede diferencia. Tu nunca sabrás la diferencia que un poco de motivación puede

tener en una persona.tener en una persona.

Şi tânărul băiat şi colegii lui de clasă au învăţat o lecţie foarte valoroasă.Şi tânărul băiat şi colegii lui de clasă au învăţat o lecţie foarte valoroasă.Cine eşti, lasă o urmă.Cine eşti, lasă o urmă.

Nu eşti sub nicio obligaţie să trimiţi asta la nimeni... Îl poţi şterge sau să treci la Nu eşti sub nicio obligaţie să trimiţi asta la nimeni... Îl poţi şterge sau să treci la mesajul următor. Dar dacă ai pe cineva care înseamnă mult pentru tine, îţi mesajul următor. Dar dacă ai pe cineva care înseamnă mult pentru tine, îţi

recomand să i-l trimiţi şi să-l faci să ştie că pentru tine face diferenţa. recomand să i-l trimiţi şi să-l faci să ştie că pentru tine face diferenţa. Tu nu vei şti niciodată diferenţa pe care un pic de motivaţie poate să o aibă Tu nu vei şti niciodată diferenţa pe care un pic de motivaţie poate să o aibă

într-o persoană.într-o persoană.