de correos al mar. from correos to the sea
DESCRIPTION
Propuesta de extensión de la Via Laietana de Barcelona y expansión del barrio de la Barceloneta. Proposal to extend the Via Laietana street of Barcelona and the expansion of the Barceloneta neighbourhood.TRANSCRIPT
.DE Correos AL MAR.-------------------------------
Parece ser que, en la ciudad de Barcelo-
na, son pocas las called que consiguen
llegar al mar, y cuando lo hacen, es con
gran indecisión.
Una de éstas calles es la Via Laietana,
proyectada para realizar la conexión
entre el Eixample y la zona del puerto.
Sin embargo, en su entrega, la conexión
se realiza con ambigüedad, separada de
la continuidad por un potente eje , el
Paseo de Colón, que desdibuja su traza.
SSe propone entonces la extensión de
dicha vía hasta el nuevo frente costero,
produciendo la construcción de una serie
de nuevos trazados sobre el puerto que
se interpone, para definitivamente llegar
al mar. Para ello, se estudiará la manera
en la que el barrio de la Barceloneta ha
crecido,crecido, para intentar reproducir conse-
cuentemente un nuevo conjunto del
mismo, con procesos formales semejan-
tes.
It seem to be that, in the city of Barcelo-
na, just a few streets are able to arrive to
the sea, and when they do, a great inde-
cision will acmompany them.
One of these streets is the Via Laietana,
designed to make the connection be-
tween the Eixample and the port area.
However, in this zone, the connection it’s
made with ambiguity, separated from
the continuity with a powerful axis, the
Paseo de Colón, that will blur its trace.
M01M0X M02
M01M02 M03M04
ACCIÓN B
UUna de las operaciones realizadas se
basa en la construcción de polígonos.
Éstos ofrecerán la posibilidad de cierre
del conjunto, así como una solución inte-
gral de vivienda. En nuestro caso, el polí-
gono aparece para solucionar la conexión
entre dos directrices con naturaleza dife
rente
.
One of the actions made before lies in
the construction of polygons. They will
offer the possibility of closing the ensem-
ble, as well as a solution for the houses. In
our case, the polygon appears for solving
the connection between two directrix
with different nature.
ACCIÓN B
UUna de las operaciones realizadas se
basa en la construcción de polígonos.
Éstos ofrecerán la posibilidad de cierre
del conjunto, así como una solución inte-
gral de vivienda. En nuestro caso, el polí-
gono aparece para solucionar la conexión
entre dos directrices con naturaleza dife
rente
.
One of the actions made before lies in
the construction of polygons. They will
offer the possibility of closing the ensem-
ble, as well as a solution for the houses. In
our case, the polygon appears for solving
the connection between two directrix
with different nature.
ACCIÓN A
SSe realiza el vaciado de algunas manza-
nas, la intención es conectar una serie de
espacios de recorrido en relación a los
polígonos insertados. El vaciado se conti-
núa con ela colocación de unos volúme-
nes en consonancia al vacío.
It’s made the empty of some of the plots,
the main intention is to connect series of
itinerary spaces in keeping with the poly-
gons inserted. The empty is followed by a
volums set, that will occupy the affected
area.
M03M04 M05
constru_-yendo una
base
La base sobre la que empezaremos
nuestro trabajo es una copia idéntica de
un parte clásico de 9 cuadrados. Desde
aquí produciremos transformaciones, no
basadas en movimientos de compresión
o ensanche, sino en un giro de la cuadrí-
cula, que se adaptará a la nueva vía.
.
TheThe foundation that will be used as star-
ting point of our work is an identical copy
of a 9 squares classical Partis. From this
point we will produce transformations,
not based on compression or expansion
movements, but in a turn of the grid, that
will adapt to the new way.
M05 M06
M06