department for environment, food and rural …€¦ · milk and milk products were obtained from...

4
6432EHC APPLICATION V1 6432EHC (Agreed 20/10/2006) 1 ORIGINAL/ORIGINAL COPY/COPIE Total number of copies issued/Nombre total de copies émises 1.1. Name and address of consignor/ Nom et adresse de l'expéditeur : 1.2 Certificate No/ N° de certificat GB ............. DEPARTMENT FOR ENVIRONMENT, FOOD AND RURAL AFFAIRS THE SCOTTISH EXECUTIVE ENVIRONMENT AND RURAL AFFAIRS DEPARTMENT NATIONAL ASSEMBLY FOR WALES DEPARTMENT OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT NORTHERN IRELAND Official pre-export support certificate for milk and milk products, derived from cattle and small ruminants moved between Member States of the EU and intended for export to the Russian Federation Certificat support officiel de pré-exportation pour le lait et les produits laitiers, issus de bovins et de petits ruminants, circulant entre les États membres de l'UE et destinés à l'exportation vers la Fédération de Russie 1.3 Name and address of consignee/ Nom et adresse du destinataire : 1.4. Place of destination/ Lieu de destination: 1.4.1. Name and approval number of the establishment / Nom et numéro d'autorisation de l'établissement: 1.4.2. Address / Adresse: 1.6 Member State of origin/ État membre d'origine : UNITED KINGDOM 1.7 Competent authority in the Member State (central)/ Autorité compétente dans l'État membre (centrale) : DEFRA 1.5 Means of transport/ Moyen de transport : (the number of the railway carriage, truck, container, flight-number, name of the ship)/ : (numéro du wagon, du camion, du conteneur, numéro de vol, nom du navire) 1.8 Competent authority in the Member State (local)/ Autorité compétente dans l'État membre (locale) : AHVLA 1.9 Member State of destination/ État membre de destination : 2. Identification of products / Identification des produits: 2.1 Name of the product/ Nom du produit : 2.2 Date of production/ Date de production : 2.3 Type of package/ Nature du colis : 2.4 Number of packages/ Nombre des colis : 2.5 Net weight (kg) / Poids net (kg) : 2.6 Number of seal/ Numéro du sceau : 2.7 Identification marks/ Marques d'identification : 2.8 Conditions of storage and transport/ Conditions de stockage et de transport : 3. Origin of the products/ Origine des produits : 3.1 Name (No) and address of establishment, approved by the Competent Veterinary Service in the Member State/ Nom (N°) et adresse de l'établissement autorisé par le service vétérinaire compétent dans l'État membre : 3.2 Administrative-territorial unit/ Unité territoriale - administrative :

Upload: others

Post on 16-Oct-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

6432EHC APPLICATION V1

6432EHC (Agreed 20/10/2006) 1

ORIGINAL/ORIGINAL COPY/COPIE Total number of copies issued/Nombre total de copies émises 1.1. Name and address of consignor/ Nom et adresse de l'expéditeur :

1.2 Certificate No/ N° de certificat GB .............

DEPARTMENT FOR ENVIRONMENT, FOOD AND RURAL

AFFAIRS

THE SCOTTISH EXECUTIVE ENVIRONMENT AND RURAL

AFFAIRS DEPARTMENT

NATIONAL ASSEMBLY FOR WALES

DEPARTMENT OF AGRICULTURE AND RURAL

DEVELOPMENT NORTHERN IRELAND

Official pre-export support certificate

for milk and milk products, derived from cattle and

small ruminants moved between Member States of the

EU and intended for export to the Russian Federation

Certificat support officiel de pré-exportation

pour le lait et les produits laitiers, issus de bovins et de

petits ruminants, circulant entre les États membres de

l'UE et destinés à l'exportation vers la Fédération de

Russie

1.3 Name and address of consignee/ Nom et adresse du destinataire :

1.4. Place of destination/ Lieu de destination:

1.4.1. Name and approval number of the establishment / Nom et numéro d'autorisation

de l'établissement:

1.4.2. Address / Adresse:

1.6 Member State of origin / État membre d'origine :

UNITED KINGDOM

1.7 Competent authority in the Member State (cent ra l)/ Autorité compétente dans l'État membre (centrale) :

DEFRA 1.5 Means of transport/ Moyen de transport :

(the number of the railway carriage, truck, container, flight-number, name of the ship)/ : (numéro du wagon, du camion, du conteneur, numéro de vol, nom du navire)

1.8 Competent authority in the Member State ( loca l)/ Autorité compétente dans l'État membre (locale) :

AHVLA

1.9 Member Sta te of destination/ État membre de destination :

2. Identification of products / Identification des produits:

2.1 Name of the product/ Nom du produit :

2.2 Date of production/ Date de production :

2.3 Type of package/ Nature du colis :

2.4 Number of packages/ Nombre des colis :

2.5 Net weight (kg) / Poids net (kg) :

2.6 Number of seal/ Numéro du sceau :

2.7 Identification marks/ Marques d'identification :

2.8 Conditions of storage and transport/ Conditions de stockage et de transport :

3. Origin of the products/ Origine des produits :

3.1 Name (No) and address of establishment, approved by the Competent Veterinary Service in the Member State/ Nom (N°) et adresse de l'établissement autorisé par

le service vétérinaire compétent dans l'État membre :

3.2 Administrative-territorial unit/ Unité territoriale - administrative :

6432EHC APPLICATION V1

6432EHC (Agreed 20/10/2006) 2

4. Certificate on suitability of products in food/ Certificat d'aptitude des produits pour l'alimentation

I, the undersigned state/official veterinarian certify that / Je soussigné, vétérinaire d'État / officiel, certifie que:

The certificate is based on the following pre-export certificates (see attached list in case more than two)1/ Le certificat s'appuie sur les certificats de pré-

exportation suivants (voir liste ci-jointe s’il existe plus de deux certificats):

Date/ Date :

Number/ Numéro :

Country of origin/ Pays d'origine :

Administrative territory/ Territoire administratif :

Approval number of the Establishment/

Numéro d'autorisation de

l'établissement :

Name and quantity (net weight) of the product/

Nom et quantité

(poids net) du produit :

4.1 Milk and milk products were obtained from clinically healthy animals at the dairy farms which are officially free from contagious

animal diseases and are manufactured in dairy establishments, approved by the Competent Veterinary Service for export and are under its

constant supervision/Le lait et les produits laitiers ont été obtenus d'animaux cliniquement sains dans des exploitations laitières qui sont officiellement indemnes de maladies animales contagieuses et sont fabriqués dans des établissements laitiers, autorisés par le service

vétérinaire compétent pour l'exportation et sous son contrôle permanent.

4.2 Milk and milk products originate from premises and/or administrative territo ries officially free from infectious animal

diseases, including: 2/ Le lait et les produits laitiers proviennent de locaux et/ou de territoires administratifs officiellement indemnes de

maladies animales infectieuses, notamment:

foot-and-mouth disease, rinderpest, contagious bovine pleuropneumonia and vesicular stomatitis - during the last 12 months in the territory of the EU Member State/ la fièvre aphteuse, la peste bovine, la péripneumonie contagieuse bovine et la

stomatite vésiculeuse (au cours des 12 derniers mois sur le territoire de l'État membre de l'UE);

brucellosis (В.abortus and B melitensis)and tuberculosis - officially free region, officially free premises or from animals

that do not show a positive reaction to tests for brucellosis and tuberculosis/ la brucellose (В. abortus et B. melitensis) et la tuberculose : région officiellement indemne, locaux officiellement indemnes ou animaux ne présentant aucun résultat positif aux

tests pour la brucellose et la tuberculose;

sheep pox and goat pox - during last 6 months in the premises3/la variole ovine et la variole caprine (au cours des 6 derniers

mois dans les locaux).

4.3 Milk (milk products) exported into the Russian Federation / Les laits (produits laitiers) exportés vers la Fédération de Russie :

are not contaminated with salmonella or other bacterial disease agents/ ne sont pas contaminés par des salmonelles ou d'autres agents pathogènes bactériens ;

are not subjected to ionization radiation, ultra-violet rays and do not contain coloring substances which are not registered by the

Russian Federation/ ne sont pas soumis à des radiations par ionisation ou rayons ultraviolets et ne contiennent pas de colorants non enregistrés par la Fédération de Russie ;

do not contain natural or synthetic estrogenic and hormonal substances, thyreostatics, antibiotics, other drugs and pesticides/ ne contiennent pas de substances œstrogéniques naturelles ou de synthèse, d'hormones, d'antithyroïdiens, d'antibiotiques ou de pesticides.

4.4 Milk, used in manufacture of milk products, passed adequate treatment enough to remove pathogenic micro organisms dangerous to

human health. Milk products were treated to ensure absence of live pathogenic organisms/ Le lait utilisé dans le processus de fabrication

de produits laitiers a subi un traitement adéquat suffisant pour éliminer les micro-organismes pathogènes, dangereux pour la santé humaine. Les produits laitiers ont été traités afin de garantir l'absence d'organismes pathogènes vivants.

4.5 Milk products are considered fit for human consumption and for unrestricted retail purposes by the state/official authority of the exporting EU Member State/ Les produits laitiers sont considérés comme propres à la consommation et à la vente au détail sans restriction par l'autorité

d'État/officielle de l'État membre de l'UE exportateur.

4.6 Microbiological, chemical-toxicological and radiological characteristics of milk and milk products correspond to actual veterinary and

sanitary rules and requirements of Russian Federation/ Les caractéristiques microbiologiques, chimio-toxicologiques et radiologiques du lait

et des produits laitiers correspondent aux règlements et exigences vétérinaires et sanitaires actuels de la Fédération de Russie.

1 Delete if not relevant and confirm by signature and stamp/ Rayer si non applicable et confirmer avec signature et cachet

2 Administrative territories, zones and time periods may be modified with a mutual agreement on the basis of the Memorandum of 4 April

2006 on zoning and regionalisation/ Les territoires administratifs, les zones et les périodes peuvent être modifiés sur la base d'un

consentement mutuel, conformément au Mémorandum du 4 avril 2006 sur la répartition en zones et la régionalisation. 3 Not applicable for milk (milk products) of bovine origin/ Non applicable pour le lait (produits laitiers) d'origine bovine

6432EHC APPLICATION V1

6432EHC (Agreed 20/10/2006) 3

4.7 Exported milk (milk products) have typical organoleptic characteristics and undamaged factory packaging/ Les laits (produits laitiers) exportés présentent des propriétés organoleptiques classiques et un emballage d'usine intact.

4.8 Single-use containers and packaging material meet hygienic requirements/ Les conteneurs et les matériaux d'emballage à usage unique

répondent aux critères d'hygiène.

4.9 Means of transport are treated and prepared in accordance with the rules approved in the EU/ Les moyens de transport sont traités et préparés conformément aux règlements agréés dans l'UE.

Place Date Official stamp : Lieu Date Cachet officiel :

Signature of state/official veterinarian Signature du vétérinaire d’État/officiel

Name and position in capital letters

Titre et qualification en majuscules

Signature and stamp must be in a different colour to that in the printed certificate/ La signature et le cachet doivent être dans une couleur différente de celle sur le certificat

imprimé

6432EHC APPLICATION V1

6432EHC (Agreed 20/10/2006) 4