descentr-reglamento ley de regimen especial de la ... · reglamento ley de regimen especial de la...

29
REGLAMENTO LEY DE REGIMEN ESPECIAL DE LA PROVINCIA DE GALAPAGOS Decreto Ejecutivo 1363 Registro Oficial Suplemento 989 de 21-abr.-2017 Estado: Vigente No. 1363 Rafael Correa Delgado PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA REPUBLICA Considerando: Que, el artículo 14 de la Constitución de la República del Ecuador declara de interés público, entre otros objetivos, la preservación del ambiente, la conservación de los ecosistemas, la biodiversidad y la prevención del daño ambiental; Que, el Artículo 397 de la Constitución de la República del Ecuador, establece que el Estado para garantizar el derecho individual y colectivo a vivir en un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, se compromete, entre otras actuaciones, a asegurar la intangibilidad de las áreas naturales protegidas, a efectos de que se garantice la conservación de la biodiversidad y el mantenimiento de las funciones ecológicas de los ecosistemas, reservándose para sí el manejo y la administración de dichas áreas; Que, el Artículo 405 de la Constitución de la República, dispone que el sistema nacional de áreas protegidas garantizará la conservación de la biodiversidad y el mantenimiento de las funciones ecológicas, añadiendo que dicho sistema se integrará por los subsistemas estatal, autónomo descentralizado, comunitario y privado, y su rectoría y regulación estará ejercida por el Estado; Que, el Artículo 406 de la Carta Fundamental, establece que le corresponde al Estado regular la conservación, manejo y uso sustentable, recuperación y limitación de dominio de los ecosistemas frágiles y amenazados ;entre otros, los ecosistemas marinos y marino-costeros, a los cuales pertenecen la Reserva Marina de Galápagos y el Parque Nacional Galápagos, respectivamente; Que, el segundo inciso del artículo 242 del texto constitucional, instituye a la provincia de Galápagos como régimen especial; en tanto que el artículo 258 ibídem determina que su planificación y desarrollo se organizará en función de un estricto apego a los principios de conservación del patrimonio natural del Estado y del buen vivir, de conformidad con lo que la ley determine, por lo que para su protección se limitarán los derechos de migración interna, trabajo o cualquier otra actividad pública o privada que pueda afectar al ambiente, en cuyo caso las personas residentes permanentes afectadas por la limitación de los derechos tendrán acceso preferente a los recursos naturales y a las actividades ambientalmente sustentables; Que el artículo 104 del Código Orgánico de Organización Territorial, Autonomía y Descentralización (COOTAD), publicado en el Registro Oficial Suplemento número 303 del día

Upload: halien

Post on 27-Sep-2018

233 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

REGLAMENTOLEYDEREGIMENESPECIALDELAPROVINCIADEGALAPAGOS

DecretoEjecutivo1363RegistroOficialSuplemento989de21-abr.-2017Estado:VigenteNo.1363RafaelCorreaDelgadoPRESIDENTECONSTITUCIONALDELAREPUBLICAConsiderando:Que,elartículo14delaConstitucióndelaRepúblicadelEcuadordeclaradeinteréspúblico,entreotrosobjetivos,lapreservacióndelambiente,laconservacióndelosecosistemas,labiodiversidadylaprevencióndeldañoambiental;

Que,elArtículo397delaConstitucióndelaRepúblicadelEcuador,establecequeelEstadoparagarantizarelderechoindividualycolectivoavivirenunambientesanoyecológicamenteequilibrado,secompromete,entreotrasactuaciones,aasegurarlaintangibilidaddelasáreasnaturalesprotegidas,aefectosdequesegaranticelaconservacióndelabiodiversidadyelmantenimientodelasfuncionesecológicasdelosecosistemas,reservándoseparasíelmanejoylaadministracióndedichasáreas;

Que,elArtículo405delaConstitucióndelaRepública,disponequeelsistemanacionaldeáreasprotegidasgarantizarálaconservacióndelabiodiversidadyelmantenimientodelasfuncionesecológicas,añadiendoquedichosistemaseintegraráporlossubsistemasestatal,autónomodescentralizado,comunitarioyprivado,ysurectoríayregulaciónestaráejercidaporelEstado;

Que,elArtículo406delaCartaFundamental,establecequelecorrespondealEstadoregularlaconservación,manejoyusosustentable,recuperaciónylimitacióndedominiodelosecosistemasfrágilesyamenazados;entreotros,losecosistemasmarinosymarino-costeros,aloscualespertenecenlaReservaMarinadeGalápagosyelParqueNacionalGalápagos,respectivamente;

Que,elsegundoincisodelartículo242deltextoconstitucional,instituyealaprovinciadeGalápagoscomorégimenespecial;entantoqueelartículo258ibídemdeterminaquesuplanificaciónydesarrolloseorganizaráenfuncióndeunestrictoapegoalosprincipiosdeconservacióndelpatrimonionaturaldelEstadoydelbuenvivir,deconformidadconloquelaleydetermine,porloqueparasuprotecciónselimitaránlosderechosdemigracióninterna,trabajoocualquierotraactividadpúblicaoprivadaquepuedaafectaralambiente,encuyocasolaspersonasresidentespermanentesafectadasporlalimitacióndelosderechostendránaccesopreferentealosrecursosnaturalesyalasactividadesambientalmentesustentables;

Queelartículo104delCódigoOrgánicodeOrganizaciónTerritorial,AutonomíayDescentralización(COOTAD),publicadoenelRegistroOficialSuplementonúmero303deldía

martes19deoctubredel2010,prescribequelaprovinciadeGalápagosconstituyeunrégimenespecialdegobiernoenrazóndesusparticularidadesambientalesyporconstituirpatrimonionaturaldelahumanidad;quesuterritorioseráadministradoporunconsejodegobierno,enlaformaprevistaenlaConstitución,dichoCódigoylaleyquereguleelrégimenespecialdeGalápagos;y,queconelfindeasegurarlatransparencia,larendicióndecuentasylatomadedecisionesdelConsejodeGobiernosegarantizaránlaparticipaciónciudadanayelcontrolsocialenlostérminosprevistosenlaConstituciónylaley;

QueenelSegundoRegistroOficialSuplementoNo.520del11dejuniodel2015,sepromulgólaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos(LOREG);y,

Enejerciciodelasfacultadesprevistasenelnumeral13delartículo147delaConstitucióndelaRepública.

Decreta:

ExpedirelsiguienteREGLAMENTOGENERALDEAPLICACIONDELALEYORGANICADEREGIMENESPECIALDELAPROVINCIADEGALAPAGOS.TITULOPRELIMINARREGIMENESPECIALDELAPROVINCIADEGALAPAGOSCAPITULOIObjeto,ámbitoyrégimenespecial

Art.1.-Objetoyámbito.-LaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagosyelpresentereglamentodeaplicación,regulanelfuncionamientodelRégimenEspecialestablecidoenelartículo258delaConstitucióndelaRepúblicaeinstituyeelrégimenjurídicoadministrativoalquesesujetanlaspersonasnaturalesyjurídicas,públicasyprivadas,nacionalesyextranjerasdelaprovinciadeGalápagos,paraalcanzarelBuenVivir,eldesarrollosustentable,elmejoramientodelacalidaddevidayelaccesoalosserviciosbásicosporpartedesupoblación,deacuerdoalascondicionesycaracterísticasexcepcionalesdelarchipiélago;y,loslímitesambientalesyderesilienciadelosecosistemas.

Art.2.-RégimenEspecial.-Paralosfinescontempladosenlaleyyelpresentereglamento,seentiendeporRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagosalaformadegobiernoyadministracióndedichoterritorio,dotadadeautonomíapolítica,administrativayfinanciera,queesejercidaporelConsejodeGobierno,constituidaporrazonesdeconservaciónycaracterísticasambientalesparticulares,paralaproteccióndesussistemasecológicosybiodiversidad,sudesarrollosustentable,elmanejointegradoentresuszonaspobladasyáreasprotegidas,laobtencióndelequilibrioenlamovilidadyresidenciadesusvisitantesyresidentes;y,elaccesopreferentedeestosalosrecursosnaturalesyalasactividadesambientalmentesostenibles,garantizandolaparticipaciónciudadanayelcontrolsocialenlostérminosprevistosenlaConstituciónylaley.

Art.3.-TerritoriodelaprovinciadeGalápagos.-LaprovinciadeGalápagoscomprendeeláreaterrestredelarchipiélago,queincluyetantolaszonaspobladascomoelParqueNacional

Galápagos;laReservaMarina;elAreaMarinadeProtecciónEspecial;elsubsuelodeláreaterrestre,laórbitageoestacionaria;y,laplataformayzócalosubmarino.

Art.4.-CompetenciasdelasentidadespúblicasenGalápagos.-ElConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos;y,lasentidadesyorganismospúblicosqueejercencompetenciasdentrodelamisma,sesujetaránparatalefectoalodispuestoenlasnormasyprincipioscontempladosenlaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagosydemáslegislaciónvigente.

CAPITULOII Principios

Art.5.-Aplicacióndeprincipios.-Laaplicacióndelosprincipioscontempladosenelartículo3delaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos,seregiráporlodispuestoenéstayelpresentereglamento.ElConsejodeGobiernoestableceráunsistemadeincentivosparapromoverlaaplicacióndelosreferidosprincipios.

Art.6.-Restauraciónintegraldelacapacidaddelosecosistemasdegenerarservicios.-Lasautoridadesambientalescompetentes,dentrodesusrespectivosámbitos,ordenaránysupervisaránlarestauracióndelosecosistemasdelaprovinciadeGalápagosquesufrierenafectaciónodañoambiental,paracuyoefectocoordinaránconlasinstitucionespúblicasquecorrespondayobservaránlodispuestoenlalegislaciónambientalvigente.

Sieldañooafectaciónambientalsehubiereoriginadoconmotivodelaejecucióndeobras,actividadesoproyectosquecontarenconlicenciaoautorizaciónambiental,larestauraciónseefectuaráconformecorrespondaasunaturalezaoenlosplanesdeaccióny/oemergentesqueéstasaprueben.

Silasobras,actividadesoproyectosnocontarenconlicenciaoautorizaciónambiental,lasautoridadesambientalescompetentesexigiránalsujetodecontrol,enelplazode48horasdeproducidoeloloseventosperniciosos,laelaboracióndeunplanemergente,elqueunavezaprobadoporaquellas,seráobligatoriamenteaplicadoenlastareasderestauración.

Laexistenciadeafectaciónodañoambientaldeberáserdeterminadamedianteresoluciónemitidaporlaautoridadcompetente,luegodelcorrespondienteprocedimientoadministrativosancionatorio,enlaqueseestablecerá,además,laobligaciónderestaurarlosecosistemasperjudicados.Estaobligaciónsellevaráacabo,sinperjuiciodelaresponsabilidadadministrativa,civilopenaldelossujetosdecontrol,porlosdañosoafectacionesambientalesquesehubierenproducido.

Art.7.-Limitacióndeactividades.-ElPlenodelConsejodeGobierno,medianteordenanzayenelámbitodesuscompetencias,podrálimitarorestringirlasactividadesquepuedanconduciralaextincióndeespecies,ladestruccióndelosecosistemasolaalteracióndelosciclosnaturalesdelosecosistemasdeGalápagos.

Previoalaexpedicióndelarespectivaordenanza,elPlenodelConsejodeGobiernodeberácontarconelinformetécnicodelaAutoridadAmbientalNacional.

Laslimitacionesorestriccionesqueseestablezcanalamparodelpresenteartículo,podránsersuspendidasoextinguidas,siguiendoelmismotrámiteparasuadopción,siemprequeexistaevidenciacientíficadeladesaparicióndelascircunstanciasquelasmotivaron.

Art.8.-Responsabilidadobjetiva.-Laresponsabilidadpordañoambientalesobjetiva,esdecirqueseproduceconindependenciadetodaculpaporpartedelsujetoresponsable.Encasodedañoambiental,laAutoridadAmbientalCompetente,demandaráalinfractorporlavíajudicialelpagodelascorrespondientesindemnizaciones,sinperjuiciodelassancionesadministrativasopenalesaquehubierelugar,delaobligaciónderestaurarintegralmentelosecosistemasafectadosodelasaccionesjudicialesquelaspersonasqueseconsiderenperjudicadaspudiesenpresentarencontradelinfractor.

Larestauraciónseefectuaráconsujeciónaloprevistoenestereglamentoyenlalegislaciónambientalvigente.

Art.9.-Derechoalaccesopreferente.-Losresidentespermanentesylaspersonasjurídicasqueéstosintegraren,encalidaddemiembros,sociosoaccionistas,enporlomenosel75%deltotaldelosmismos,yquetengan5añosomásdeactividadeconómica,tendránunacalificaciónadicionalasufavorenlosprocesosdecontrataciónpública.

TITULOII REGIMENINSTITUCIONAL

CAPITULOI ConsejodeGobiernoArt.10.-Ambitocompetencia1.-ElConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaprovinciadeGalápagos,tendráasucargolaadministracióndelamisma,asícomolaplanificación,manejodelosrecursosyorganizacióndelasactividadesqueenellaserealicen.TendrásusedeenPuertoBaquerizoMoreno;noobstante,podráfuncionardemaneradesconcentrada,conarregloalodispuestoenlanormativacorrespondiente.

Paraelcumplimientodesusfines,ejercerálasatribucionescontempladasenlaConstitución,laleyydemáslegislaciónvigente.

CAPITULOII PlenodelConsejodeGobierno

Art.11.-AtribucionesdelPlenodelConsejodeGobierno.-ElPlenodelConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaprovinciadeGalápagos,ejercerálasatribucionesestablecidasenlaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos,estereglamento;y,demásleyesynormasvigentes.

Sinperjuiciodeloanterior,paraelcumplimientodesusfinesylosdelConsejodeGobiernodel

RégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos,elPlenoexpediráelcorrespondienteestatutoorgánicodegestiónorganizacionalporprocesosylosinstrumentosdeplanificacióninstitucionalqueestimarepertinentes.

CAPITULOIII PresidentedelConsejodeGobierno

Art.12.-AtribucionesdelPresidentedelConsejodeGobierno.-LecorrespondenalPresidentedelConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaprovinciadeGalápagos,lassiguientesatribuciones:

a)Ejercerlarepresentaciónlegal,judicialyextrajudicialdelConsejodeGobierno;b)ConexcepcióndelaoeltitulardelaSecretaríaTécnica,nombrarocontratarycesarensusfuncionesalasservidorasylosservidoresdelConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaprovinciadeGalápagos,consujeciónalodispuestoenlaleyqueregulaelserviciopúblico; c)Celebrarconveniosconentidadespúblicasyprivadas,nacionalesoextranjeras,enelámbitodesucompetencia,debiendoinformaralPlenodelConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaprovinciadeGalápagossobreelcontenidodelosmismos; d)Habilitar,previoinformefavorabledelaAgenciadeBioseguridaddeGalápagos,lospuertosyaeropuertosparalasalidaeingresodepasajerosymercancías,desdeelcontinentehacialaprovinciadeGalápagos;e)AquellascontempladasenlalegislaciónvigenteparaelConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos,cuyoejercicionocorrespondaexpresamentealPlenooalaSecretaríaTécnicadelorganismo;y, f)Lasdemásestablecidasenlaley,elpresentereglamentoydemáslegislaciónvigente.

TITULOIII AREASNATURALESPROTEGIDAS

CAPITULOI ParqueNacionalGalápagos

Art.13.-AreadelParqueNacionalGalápagos.-EláreadelimitadacomoParqueNacionalGalápagosysuslinderossonlosconstantesenelAcuerdoInterministerialNo.0297,publicadoenelRegistroOficialNo.15del31deagostode1979yensuscorrespondientesreformas.LaAutoridadNacionalAmbientaleslaentidadcompetenteparadelimitaryactualizareláreadelParqueNacionalGalápagos,paracuyoefectodeberásujetarsealodispuestoenelnumeral1delartículo2delaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos;y,cumplirconelprocedimientoprevistoenlalegislaciónvigente.

LaAutoridadAmbientalNacionalexpediráymantendráactualizadoelmapaquecontengalascoordenadasgeo-referenciadasdelasáreasnaturalesprotegidasdelaprovinciadeGalápagos,contodosloslímitesdelParqueNacionalGalápagosylaReservaMarinadelaprovinciadeGalápagos,enunidadesUTMWGS84.

Art.14.-Construccióndeinfraestructuraestratégicaparaeldesarrollosustentabledela

provinciaenáreasdelParqueNacionalGalápagos.-LaAutoridadAmbientalNacionalpodráautorizarlaconstruccióndeinfraestructuradentrodelParqueNacionalGalápagos,siemprequesecumplanlassiguientescondiciones:

a)QuelaobradeinfraestructurahayasidopreviamentecalificadacomoestratégicaporelPlenodelConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos.

Entodosloscasos,losproyectosseejecutaránsoloenlasislaspobladasyenaquellaszonasquedeacuerdoconelsistemadezonificacióncontempladoenlosplanesdemanejodelasáreasnaturalesprotegidasdelaprovinciadeGalápagos,esténpermitidoslosusosespeciales,debiendoacogerse,además,alasdirectricesdelPlanparaelDesarrolloSustentableyOrdenamientoTerritorialdeGalápagos.

b)InformedeviabilidadtécnicadelaDireccióndelParqueNacionalGalápagos,queincluiráelanálisisderiesgosyresultadosdeunestudiodeimpactoambiental.

Art.15.-Planesdemanejodelasáreasnaturalesprotegidas.-ParalaadministraciónymanejodelasáreasnaturalesprotegidasdelaprovinciadeGalápagos,laAutoridadAmbientalNacional,atravésdelaDireccióndelParqueNacionalGalápagos,expediráloscorrespondienteplanesdemanejo,loscualesdeberánsujetarseeincorporarsealPlanparaelDesarrolloSustentableyOrdenamientoTerritorialdelaProvinciadeGalápagos.

ElmanejodelasáreasnaturalesprotegidasdelaprovinciadeGalápagosseráintegrado.

Conelobjetodeestablecerlaalianzaylosnivelesdeparticipaciónyresponsabilidadlocaldelosgruposdeusuariosdebidamenteorganizados,laelaboracióndelosplanesdemanejoseráparticipativa,conformealoprevistoenlaLeyOrgánicadelRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos,estereglamentoydemáslegislaciónvigente.

CAPITULOII ReservaMarinayAreaMarinadeProtecciónEspecial

Art.16.-Control,investigacióncientíficaymonitoreoenlaReservaMarina.-Paraefectosdelcontrol,lainvestigacióncientíficayelmonitoreo,laDireccióndelParqueNacionalGalápagos,abasedelosprincipiosyparámetrosestablecidosenelcorrespondientePlandeManejoyelPlanparaelDesarrolloSustentableyOrdenamientoTerritorialdelaProvinciadeGalápagos,coordinaráconlasinstitucionespúblicasquerealicenactividadesenlaReservaMarinadelaprovinciadeGalápagos.

Paratalesfines,laDireccióndelParqueNacionalGalápagoscontaráconelConsejoConsultivodeManejoParticipativoyconvocará,almenostrimestralmente,alasinstitucionespúblicasrelacionadasconlamateria.

Art.17.-AreaMarinadeProtecciónEspecial.-ElAreaMarinadeProtecciónEspecialeslaconstanteenelartículo19delaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos;noobstante,suslímitespodránseraumentadosporlaAutoridadAmbientalNacionalmedianteacuerdoministerial,deconformidadconloprevistoenlostratadosyconveniosinternacionales

delosqueelEcuadorseaparteylasinvestigacionescientíficascorrespondientes.

Art.18.-TransportedeproductospeligrososenelAreaMarinadeProtecciónEspecial.-EltransportedecualquierproductotóxicoodealtoriesgoenelAreaMarinadeProtecciónEspecial,sóloserápermitidoluegodelcumplimientodelosprocedimientosyconlasautorizacionesquedetermineparaelefectolaAutoridadAmbientalNacional.CAPITULOIIIAdministracióndelasAreasNaturalesProtegidas

Art.19.-DireccióndelParqueNacionalGalápagos.-LaDireccióndelParqueNacionalGalápagos,consedeenelcantónSantaCruz,eslaunidadadministrativadesconcentradadelaAutoridadAmbientalNacional,acuyocargoestarálaadministracióndelasáreasnaturalesprotegidasdelaprovinciadeGalápagos,encuyaszonasejercerájurisdicciónycompetenciasobreeluso,manejoyaprovechamientodelosrecursosnaturalesylasactividadesqueendichasáreasserealicen,conarregloalodispuestoenlaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagosydemáslegislaciónvigente.

Suestructurayfuncionamientoconstaránenlacorrespondientenormativainstitucional.

Paraelcumplimientodesusfinesinstitucionales,laDireccióndelParqueNacionalGalápagospodrácelebrar,cuandoestimepertinente,conveniosdecooperaciónydemásinstrumentosconinstitucionespúblicasoprivadas,paraelmanejo,monitoreoeinvestigacióndelasáreasnaturalesprotegidasdelaprovinciadeGalápagos,asícomoparalaeducaciónycapacitacióndelascomunidadeslocales.

Art.20.-TitulardelaDireccióndelParqueNacionalGalápagos.-EltitulardelaDireccióndelParqueNacionalGalápagostendrátítulodetercernivel,serádesignadoconformealoprescritoenlaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos;yejercerálassiguientesatribuciones:

a)Representarlegal,judicialyextrajudicialmentealaDireccióndelParqueNacionalGalápagos; b)Organizar,dirigir,programar,controlaryevaluarlaejecucióndelasactividadesencomendadasalaDireccióndelParqueNacionalGalápagosconformealosrespectivosinstrumentosyprocedimientosinstitucionales;c)Conocer,juzgarysancionar,enprimerainstancia,elcometimientodeinfraccionesadministrativasenloscasosprevistosenlapresenteleyyenelordenamientojurídicovigente.SusresolucionespodránserapeladasantelaAutoridadAmbientalNacional; d)NombrarocontratarycesarensusfuncionesalosservidoresdelaDireccióndelParqueNacionalGalápagosdeconformidadconloprevistoenlaleyqueregulaelserviciopúblico; e)AdministrarlosbienesmuebleseinmueblesdelaDireccióndelParqueNacionalGalápagos,y; f)Lasdemásatribucionesestablecidasenlaley,elpresentereglamentoydemáslegislaciónvigente,asícomoaquellasqueleseandelegadasporlaAutoridadAmbientalNacional.Art.21.-ConsejoConsultivodeManejoParticipativo.-ElConsejoConsultivodeManejoParticipativo-CJMP-esunórganoderepresentacióndelaciudadaníadelaprovinciadeGalápagosyconstituyeunainstanciadenaturalezaconsultivaenlostemasrelacionadosconla

administraciónymanejodelaReservaMarinadedichaprovincia.Susdecisionesnoseránvinculantes.SuconformaciónyfuncionamientosesujetaránalodispuestoenelreglamentoqueexpidaparaelefectoelPlenodelConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos.

TITULOIV SISTEMADEMONITOREODEEMBARCACIONES

Art.22.-SistemadeMonitoreodeEmbarcaciones.-InstitúyaseelSistemadeMonitoreodeEmbarcaciones-SIME-,quetendrácomofinelcontrolnavalautomatizadodeltráficomarítimoordinarioofrecuentedentrodelaReservaMarinadelaprovinciadeGalápagos.

ElfuncionamientodelSIMEseregiráporlodispuestoenlaley,elpresentereglamento;y,elreglamentoexpedidodemaneraconjuntaporelministeriorectordelapolíticadedefensaylaAutoridadAmbientalNacional.

TITULOV REGIMENTRIBUTARIO

Art.23.-FacultadtributariadelConsejodeGobiernoylosgobiernosautónomosdescentralizadosmunicipales.-ElPlenodelConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaprovinciadeGalápagosylosgobiernosautónomosdescentralizadosmunicipalesdelamisma,ejerceránsufacultadtributariaexclusivamentedentrodeloslímitescontempladosenlaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos;y,entodolonoprevistoenaquellaseaplicará,encuantofuerepertinente,lalegislacióntributariavigente.

LosrecursosfinancierosquerecaudeelConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaprovinciadeGalápagosolosgobiernosautónomosdescentralizadosdelaProvincia,enejerciciodelafacultadtributariaestablecidaenlaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos,seconsideraráningresospropios,deconformidadconlodispuestoenelartículo172delCódigoOrgánicodeOrganizaciónTerritorial,AutonomíayDescentralización.

Art.24.-Distribuciónyactualizacióndetasas.-LadistribuciónyactualizacióndelastasasporconservacióndeáreasnaturalesprotegidasyotrasqueseanfijadasporelPlenodelConsejodeGobierno,seránrevisadasperiódicamente,previoinformedelaSecretaríaTécnica.

TITULOVI DESARROLLOSUSTENTABLEYORDENAMIENTOTERRITORIAL

Art.25.-PlanparaelDesarrolloSustentableyOrdenamientoTerritorialdelaProvinciadeGalápagos.-ElPlanparaelDesarrolloSustentableyOrdenamientoTerritorialdelaProvinciadeGalápagosconstituyeunadelasherramientasdecoordinaciónyarticulaciónentrelaplanificaciónnacional,laplanificaciónregionalylaplanificacióninstitucionaldetodoslosnivelesdegobiernodelaprovinciadeGalápagos;contendrá,ademásdeotrosaspectos,laplanificaciónylaspolíticasparasudesarrolloyordenamientoterritorial;y,deberáserconcordanteconlasfinalidadesyprincipioscontempladosenelPlanNacionaldeDesarrolloysuEstrategiaTerritorialNacional.

Elplanysusreformas,seránaprobadosporelPlenodelConsejodeGobiernomedianteordenanza,consujeciónalosprincipiosydisposicionesprevistosenlaLey;y,serándeobligatoriocumplimientoparatodoslosnivelesdegobiernodelaprovinciadeGalápagos;y,entidadesdelsectorprivadoydelaeconomíapopularysolidaria.

Suelaboraciónypropuestasdereformas,queestaránacargodelaSecretaríaTécnicadelConsejodeGobierno,tendránlugardemaneraparticipativayconsiderarántantoalsectorpúblicocomoelsectorprivadodelaprovinciadeGalápagos.

Art.26.-Coordinacióninterinstitucional.-LacoordinacióninterinstitucionalentrelaDireccióndelParqueNacionalGalápagosyelConsejodeGobierno,estarábasadaenelPlanparaelDesarrolloSustentableyOrdenamientoTerritorialdelaProvinciadeGalápagos,encuyoejeambientalconstaránlasdirectricesdelosplanesdemanejodelasáreasnaturalesprotegidas.

Art.27.-Cambiodeusodesuelo.-Eluso,ocupación,actualizaciónocambiodelusodelsueloporpartedelosgobiernosautónomosdescentralizadosmunicipalesenlaprovinciadeGalápagos,conexcepcióndelasáreasnaturalesprotegidas,sesujetaránaloslineamientosgenerales,estándaresypolíticasqueexpidaparaelefectoelPlenodelConsejodeGobiernoyalinformepreviofavorabledelaSecretaríaTécnicadelConsejo,mismosqueestaránorientadosalograrlasfinalidadescontempladasenlosnumerales1y5delartículo2delaLey.

TITULOVII REGIMENDEMIGRACIONYRESIDENCIA

CAPITULOI ControldeMigraciónyResidencia

Art.28.-Regulaciónycontroldemigraciónyresidencia.-ElPlenodelConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaprovinciadeGalápagos,medianteordenanza,regularáelflujomigratorioyderesidencia;yestablecerálosrespectivosmecanismosdecontrol,elcualseráejercidoexclusivamenteporlaSecretaríaTécnicadelConsejodeGobierno,conlacolaboracióndelaFuerzaPúblicaydeaquellasentidadespúblicascuyaparticipaciónseanecesaria.

Enlareferidaordenanzaseregulará,entreotrosaspectos,lamigraciónderesidentestemporalesypermanentesentrelasislaspobladasdelaprovinciadeGalápagos;ylosrequisitosespecíficosyelcorrespondientetrámiteparalaobtencióndelascategoríasmigratoriasprevistasenlaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos,sinperjuiciodelodispuestoenlamismayelpresentereglamento.

Art.29.-Obligacióndecontarconlatarjetadecontroldetránsito.-TodapersonaqueingresealaprovinciadeGalápagosencalidaddeturistaotranseúnte,deberácontarconlatarjetadecontroldetránsitoemitidaporelConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaprovinciadeGalápagos.Elfuncionarioacuyocargoseencuentreelcobroyentregadeestedocumento,loharásiemprequeelsolicitantelehubiereexhibidopreviamentelasiguienteinformación:

a)Identificaciónpersonalopasaporte;

b)Pasajeaéreoomarítimonacional,personaleintransferible,deidayregresoentreelcontinenteylaprovinciadeGalápagos;y, c)AquellaqueestablezcalaordenanzaqueregulaelflujomigratorioyderesidenciaenlaprovinciadeGalápagos.

LaSecretaríaTécnica,asignaráenlospuertosyaeropuertosdesalidaeingresodepasajeros,desdeelcontinentehacialaprovinciadeGalápagoselpersonalparacontrolarquelosvisitantesalaprovinciadeGalápagosportenlatarjetadecontroldetránsito.AsímismoefectuaráloscontrolesqueseanpertinentesparaverificarquelasembarcacionesqueingresenalaprovinciadeGalápagosorealicenhabitualmentetráficomarítimodentrodesujurisdicciónterritorial,cumplanestrictamenteconlasrutasyfrecuenciasleshubierensidoautorizadas.Art.30.-Presentacióndesolicitudesporpartedeturistasotranseúntes.-Todapersonaturistaotranseúntequepresenteunasolicitudoiniciecualquiertipodetrámiteantelasinstitucionesdelossectorespúblicooprivadoconfinalidadsocialopública,quetenganoficinasenlaprovinciadeGalápagos,exhibirlacorrespondientetarjetadecontroldetránsitoalosfuncionariosoempleadosquerecibanlacorrespondientepetición.Denohacerlo,noseráatendida,exceptosisetrataredelaprestacióndeserviciosdesalud.

LaSecretaríaTécnicadelConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaprovinciadeGalápagosimplementaráunsistemaenelqueseregistrenlosingresos,salidasytodoslosdatosquecorrespondanalosresidentespermanentes,residentestemporales,turistasytranseúntesenlaprovinciadeGalápagos.

ElPlenodelConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaprovinciadeGalápagos,estableceráenlaordenanzaquereguleelflujomigratorioyderesidencia,elcosto,losrequisitosyelprocedimientoparaelotorgamientodelatarjetadecontroldetránsito.

Art.31.-Períododepermanenciadelostranseúntes.-Las personasnaturalesqueingresenalaprovinciadeGalápagosencalidaddetranseúntessólopodránpermanecerdentrodelamismahastaporunlapsototaldenoventadíasenunañocalendario,yaseaenunaovariasvisitas.

Dichoperíodopodráserprorrogado,porunasolavez,exclusivamenteparaelcumplimientodelasactividadesquemotivaronelingresodelsolicitantealaprovinciadeGalápagosbajoestacategoríamigratoria.

EntratándosedelaspersonasextranjerasquenoresidanenlaRepúblicadelEcuador,elotorgamientodelestatusmigratoriodetranseúnte,asícomosuprorrogación,tendrálugarsolamentesisupermanenciaenelpaíshubieresidolegalmenteautorizadaporlaautoridadnacionalcompetente.

Art.32.-Residenciaparahijosderesidentespermanentes.-Conformealoprevistoenelnúmero1delartículo40delaLey,seconcederálacategoríamigratoriaderesidentepermanente,exclusivamentealoshijosmenoresdeedaddeaquellaspersonasquetenganresidenciapermanente.

Art.33.-Residenciatemporalparaconvivientesderesidentespermanentes.-Acordealoestablecidoenelnúmero1delartículo41delaLey,seconcederálacategoríamigratoriaderesidentetemporalaloalaconvivientedeunapersonaquetengaresidenciapermanente,mientrastranscurraelplazodediezaños,contadodesdelafechaenquesepresentelacorrespondientesolicitudderesidenciatemporal,siemprequelarespectivaunióndehechoestuvierelegalizadaenlaformaquecontemplalaley.

Art.34.-Residenciatemporalparacónyugesderesidentestemporales.-Enaplicacióndelodispuestoenelartículo67delaConstitucióndelaRepúblicadelEcuadoryaefectosdepromoveryfacilitarlaunidadyconvivenciafamiliar,laSecretaríaTécnicadelConsejodeGobierno,otorgaráresidenciatemporalaloscónyugesoconvivientesresidentestemporales,conarregloalosrequisitosyelprocedimientocontempladosenlaordenanzaqueregulaelflujomigratorioyderesidenciaenlaprovinciadeGalápagos.

CAPITULOII RégimenlaboralenlaprovinciadeGalápagos

Art.35.-BolsadeEmpleo.-LaBolsadeEmpleoeselmecanismoatravésdelcualelConsejodeGobierno,recibeofertasypeticionesdetrabajodelosciudadanosqueposeenlacalidadderesidentespermanentes,ylasponeenconocimientodelaspersonasnaturalesyentidadespúblicasoprivadasdelaprovincia,interesadasenlacontratacióndemanodeobraoprofesionalesbajorelacióndedependencia,paralaejecucióndeobrasoprestacióndeservicios.

LaBolsadeEmpleoestaráacargodelaSecretaríaTécnica;y,suactualizaciónseregiráporlodispuestoenlaordenanzaqueregulaelflujomigratorioyderesidencia.Art.36.-Contrataciónlaboraldenoresidentes.-Quienesdeseencontratarpersonasenrelacióndedependencia,paralaejecucióndeobrasylaprestacióndeserviciospúblicosyprivadosenlaprovinciadeGalápagos,utilizaránmanodeobrayprofesionaleslocales;y,soloenloscasosenqueestosnobastarenonohubierelaofertalaboralrequerida,emplearánaprofesionalesotrabajadoresnoresidentes.

Deconformidadconlodispuestoenelnumeral11delartículo14;y,elúltimoincisodelartículo45delaLey;sepodránsuscribircontratoscivilesdeserviciosprofesionalesocontratostécnicosespecializadossinrelacióndedependencia,conprofesionalesdetercernivel,cuandoenlaBolsadeEmpleodelaprovinciadeGalápagosnohubierenprofesionalesconelperfilrequerido.

Losauspiciantesquerequierancontrataraprofesionalesalamparodeesteartículo,deberánobtenerdeformaprevia,uncertificadodelaBolsadeEmpleoconlaconstanciadequenoexistenprofesionalesconelperfilrequeridodentrodelaprovinciadeGalápagos.

Art.37.-Contratacióndeservidorespúblicosmedianteconcursodeméritosyoposición.-LacontratacióndeservidorespúblicosenlaprovinciadeGalápagos,medianteconcursodeméritosyoposición,seefectuaráúnicamenteconlaparticipaciónderesidentespermanentesdelamisma,siemprequeenlaBolsadeEmpleodelConsejodeGobiernoexistierendosomáscandidatosquecumplanconelperfilylosrequisitosestablecidosenlalegislaciónvigenteparaelejerciciodelpuestovacante.

Denodarseelsupuestocontempladoenelincisoanterior,podránparticiparenelconcursodeméritosyoposicióntodoslosciudadanosylasciudadanasecuatorianos,incluidoslosresidentespermanentesdelaprovinciadeGalápagos,queestuviereninteresadosenllenarelpuestovacanteycumplanconlosrequisitosparaelingresoalserviciopúblico.

Enesteúltimocaso,enaplicacióndelodispuestoenelartículo46delaLey,seconcederán6puntosadicionalescomoacciónafirmativaalasylospostulantesque,ademásdecumplirconelperfilrequeridoparaelpuesto,seanresidentespermanentesenlaprovinciadeGalápagosyhayanregistradoelnúmerodesucarnéderesidenciapermanenteensuhojadevidaalmomentodepostularse.Estepuntajesesumaráunavezquesehayacumplidoconlafasedeevaluacióndetodoslospostulantes.

Paraefectosdelaaplicacióndeestosconcursos,cadapostulantenopodráinvocarmásdeunacondicióndedesigualdadquederiveenlaadicióndepuntosporacciónafirmativa,conexcepcióndelosresidentespermanentes,quienesademásdelospuntosotorgadosporsucondiciónmigratoria,podránsumarpuntosporlaaplicacióndeotraacciónafirmativa.

Losconcursosdeméritosyoposiciónprevistosenesteartículoseefectuaránconarregloaloestablecidoenlalegislaciónqueregulaelserviciopúblico.

Art.38.-Concursoparalacontrataciónprivadaderesidentespermanentes.-SiseconstatarequeenlaBolsadeEmpleonoexistelacandidataoelcandidatoquecumplaelperfilrequeridoparaocuparunpuestovacanteenlaprovinciadeGalápagos,oelnúmerosuficientedeaspirantesparacubrirlasplazasvacantes,elempleadorosurepresentante,interesadoencontratarpersonalparalaejecucióndeobrasoprestacióndeserviciosprivados,solicitaráalaSecretaríaTécnicadelConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaprovinciadeGalápagoslarealizacióndelconcursocorrespondiente,elquesesujetaráalsiguienteprocedimiento:

a)Presentaráunapeticiónenlaqueconstaráladenominacióndelcargoopuestovacante;elniveldeformaciónacadémicaotipodeconocimientoodestrezaquedebeposeerelaspirante,segúnseaelcaso;cursosrealizados;y,experienciadelaspirante.

Elempleadorinteresadoenlacontratación,estableceráelpuntajemínimoqueelaspirantedebeobtenerparapasaralafasedeentrevista.

b)LaSecretaríaTécnicaconvocaráatravésdemediosdecomunicaciónquetengancoberturaenlaprovinciadeGalápagosyredessociales,alosresidentespermanentesqueestuviereninteresadosenllenarelpuestovacante. c)LaSecretaríaTécnicacomunicaráalempleadorinteresadoenlacontratación,lasofertaslaboralesquecumplenconsusrequerimientos,afindequeésteprocedaacalificarlas. d)Elempleador,deacuerdoalascalificacionesobtenidasporlospostulantes,procederáacontrataraaquelquecumplaconsusexpectativaslaborales,loquecomunicaráalaSecretaríaTécnicadelConsejodeGobiernoparaqueprocedaaregistrarelcontratocorrespondiente.

ElPlenodelConsejodeGobiernopodráestablecerenlaordenanzaqueregulaelcontroldelflujomigratorioyderesidenciaenlaprovinciadeGalápagos,lasnormasqueestimepertinentes

paralaimplementacióndelprocedimientoantesreferido.

Sinperjuiciodelodispuestoenesteartículo,losempleadorespodráncontratardirectamentearesidentespermanentesquenoseencuentrenregistradosenlaBolsadeEmpleoeinformaránaéstasobredichacontrataciónenelplazodesetentaydoshoras.Encasodenohacerloseránsancionadosconarregloalodispuestoenlalegislaciónvigente.

Art.39.-Plazoparalarealizacióndelconcurso.-Elconcursocontempladoenelartículoanteriorserealizaráenunplazonomayora30días,contadosapartirdeldíaenquesepresentelarespectivasolicitudporpartedequiendemandelacontratacióndepersonal.Dichoplazosecomputaráconformealoestablecidoenelartículo33delCódigoCivil.Sivencidoesteplazonosehubiereconcluidoelreferidoprocedimiento,elsolicitantetendrálibertadparacontratardirectamentealapersonaqueconsidereconvenienteasusintereses,seaonoresidentepermanente.Art.40.-Sanciónadministrativaporincumplimientodeplazodelconcurso.-Alfuncionarioporcuyaomisiónnosecumplióconelprocedimientocontempladoenelartículoanterior,leseráimpuestalasanciónprevistaenelartículo46delaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos,enlaformaestablecidaenlalegislaciónqueregulaelserviciopúblico.

Art.41.-Contratacióndenoresidentes.-Sinperjuiciodeloestablecidoenelartículoanterior,seprocederáalacontratacióndirectadeunaomáspersonasquenoostentenlacategoríamigratoriaderesidentepermanente,únicamentecuandonohabiendoofertalaboraldisponibleenlaBolsadeEmpleo;tampocosehubierenpresentadopostulantes,alrespectivoconcurso,oestosnocumplanconelperfilrequerido,onofuerensuficientesparacubrirlasplazasvacantes,conformealacorrespondienteplanificacióndelasáreasdetalentohumanodecadainstitución.

Laspersonasquefuerencontratadasalamparodeesteartículo,obtendránlaresidenciatemporal.

Art.42.-Excepción.-LaSecretaríaTécnicadelConsejodeGobierno,previoinformemotivadodelaBolsadeEmpleo,podráautorizarlacontratacióndirecta,estoes,sinconcursoprevio,depersonasnoresidentesenlaprovinciadeGalápagos,exclusivamente,paraquerealicenactividadesoprestenserviciosenaquellossectoresdelaeconomíaparaloscualesnoexistaofertalaborallocaldeformapermanente.

LaordenanzaqueregulaelflujomigratorioyderesidenciaenlaprovinciadeGalápagos,estableceráelprocedimientoylosperíodosmínimosapartirdeloscualessepodráaplicarlaexcepcióncontempladaenelincisoanterior.

CAPITULOIII Extincióndelascategoríasmigratorias

Art.43.-AbandonovoluntariodefuncionariospúblicosypersonaldelaFuerzaPública.-Losrepresentanteslegalesotitularesdelasrespectivasinstitucionespúblicas;y,loscomandantesdelosrepartosmilitaresypolicialesseránresponsables,bajoprevencionesdeley,delasalidadelaprovinciadeGalápagosdelosservidoresyefectivosdelaFuerzaPúblicaquehayan

concluidosusfunciones,asícomoladesusfamiliaresydependientes.

Art.44.-ObligacióndenotificaralaSecretaríaTécnicadelConsejodeGobierno.-Encasodecesacióndefuncionesoservicios,porcualquiercausa,silaspersonasconlacalidadderesidentestemporalesnoabandonarenlaprovinciadeGalápagosenelplazodesetentaydoshoras,quienhubieresolicitadooauspiciadosuingreso,notificarádeinmediatosobreestacircunstanciaalaSecretaríaTécnicadelConsejodeGobierno,laqueeneltérminomáximodetresdíasiniciaráelprocedimientoparalaexpulsióndedichaspersonasdelaprovinciadeGalápagos.

Art.45.-Causasparalarevocatoriadelaresidenciatemporal.-LaSecretaríaTécnicadelConsejodeGobiernorevocará,deoficiooapeticióndeparte,lacalidadderesidentetemporalalauspiciadoocontratadoqueincurraencualquieradelassiguientescausas:

a)PorcumplirfuncionesorealizartrabajosparaloscualesnofueautorizadosuingresoalaprovinciadeGalápagos; b)PorelvencimientodelperíodoparaelcualfueautorizadosuingresoalaprovinciadeGalápagosencalidadderesidentetemporal,ynohaberabandonadovoluntariamentelamismaenelplazodesetentaydoshoras;y,c)SihubieresidonotificadomedianteboletaconlaobligacióndesalirdelaprovinciadeGalápagosynolohicieredentrodelplazodesetentaydoshoras.

LaSecretaríaTécnicaprocederá,además,adejarsinefectolarespectivacredencialderesidentetemporal.

Art.46.-Revocatoriadelascalidadesdeturistaytranseúnte.-LaSecretaríaTécnicadelConsejodeGobierno,procederáalarevocatoriadelascalidadesdeturistaotranseúntecuandolostitularesdelasmismasrealizarenactividadesdistintasaaquellasporlasqueseautorizósuingresoalaprovinciadeGalápagos.

Seexceptúadelodispuestoenelincisoanterior,lasvisitasquelapersonaconlacalidaddetranseúnterealicealasáreasnaturalesprotegidasyzonaspobladasdelaprovinciadeGalápagos,siemprequehubierepreviamentepagadolarespectivatasaporconservacióndelasáreasnaturalesprotegidas.

Art.47.-Procedimientoparalaanulacióndelaresidenciapermanenteylarevocatoriadelasdemáscategoríasmigratorias.-SeráanuladalaresidenciapermanentecuandoselahayaobtenidosincumplirlosrequisitoscontempladosenlaLeyyelpresentereglamento.Paratalfinalidad,laSecretaríaTécnicadelConsejodeGobiernoaplicaráelprocedimientoadministrativocontempladoenelartículo110delamencionadaley.

Elmismoprocedimientoseaplicaráparalarevocatoriadelaresidenciatemporalylascalidadesdeturistaytranseúnte.

Art.48.-Procedimientoparalaexpulsióndepersonasensituaciónirregular.-TodapersonaquepermanezcairregularmenteenlaprovinciadeGalápagos,estoes,sincontarconalgunadelascategoríasmigratoriasyderesidenciaprevistasenelartículo39delaLeyOrgánicadeRégimen

EspecialdelaprovinciadeGalápagos,seránotificadaporlaSecretaríaTécnicadelConsejodeGobierno,delaobligaciónquetienedeabandonarlaprovinciaenelplazodesetentaydoshoras.

Duranteestelapso,elinteresadoserárecibidoenaudienciaanteeltitulardelaSecretaríaTécnicadelConsejodeGobiernoparaquejustifiqueelmotivodesupermanenciaenlaprovinciadeGalápagos.Denojustificarsucondición,sedispondrásuinmediataexpulsión,asícomoladesusfamiliaresydependientes,deserelcaso,paracuyoefectosecontaráconlacolaboracióndelaFuerzaPúblicaylasentidadesestatalesquecorresponda.Hastaquetengalugarlaexpulsión,elinfractorestarábajovigilanciadelaPolicíaNacional.

Sinperjuiciodeloanterior,lapermanenciairregulardecualquierpersonaenlaprovinciadeGalápagosolarealizaciónporpartedeéstadeactividadesnoautorizadas,serásancionadaconarregloalodispuestoenlaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos.ElvalorrecaudadoconmotivodelasmultasimpuestasseráutilizadoparaelfinanciamientodelasactividadesdecontrolderesidenciaymigraciónenlaprovinciadeGalápagos.

TITULOVIII ACTIVIDADPESQUERA

Art.49.-Requisitosparaelejerciciodelaactividadpesqueraartesanal.-Paraejercerlaactividadpesqueraartesanal,losinteresados,deberáncumplir,ademásdelosrequisitoscontempladosenelartículo59delaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos,lossiguientes:a)PoseermatrículaotorgadaporlaAutoridadMarítimaNacional; b)RegistrarseenlaDireccióndelParqueNacionalGalápagos;y, c)Demostrarqueelejerciciodelaactividadpesqueraessuactividadeconómicaprincipal.LascondicionesenqueseprobaráestacircunstanciaconstaránenelreglamentoquedictelaAutoridadAmbientalNacionalpararegularlaactividadpesqueraartesanalenlaprovinciadeGalápagos.

TITULOIX ACTIVIDADESTURISTICAS

CAPITULOI TurismoSostenible

Art.50.-Turismosostenible.-Paralosefectoscontempladosenelartículo61delaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos,yconarregloaloestablecidoporlaOrganizaciónMundialdelTurismo(OMT),seentenderáporturismosostenible,aaquelmodeloquerespondealasnecesidadesactualesdelosturistasydelaprovincia,alavezqueprotegeymejoralasoportunidadesdelfuturo.Estáenfocadohacialagestiónadecuadadetodoslosrecursos,demaneraqueestossatisfagannecesidadeseconómicas,socialesydeconservación;enelmarcoderespetoalaintegridadcultural,losprocesosecológicosesenciales,ladiversidadbiológicaylossistemasdesoportedelavida.

Art.51.-Principiosenquesebasaelturismosostenible.-ElturismosostenibleenlaprovinciadeGalápagossebasaenlosprincipiosdesostenibilidad,límitesambientales,conservación,usopúblico,seguridadycalidaddelosserviciosturísticos.SuaplicaciónestaráacargodelasentidadesqueconformanlosdistintosnivelesdegobiernodelaprovinciadeGalápagos,dentrodesusrespectivosámbitosdecompetenciaydemaneracoordinada,paralograrlossiguientesobjetivos:

a)Laconservacióndelasáreasnaturalesprotegidas,asícomodelasáreasdeusopúblico;y,elaislamientogenéticoentrelasislasqueconformanelarchipiélagodeGalápagosydeéstasconelcontinente,reduciendolosriesgosdeintroduccióndeenfermedades,pestesyespeciesdeplantasyanimalesexógenosalaprovincia; b)Elrespetodelapoblaciónlocalydelosvisitantesalasregulacionesydecisionesdelasautoridadescompetentessobrelaconservaciónyproteccióndelanaturaleza;y,laprevencióndelacontaminaciónambiental,contenidasenlasnormas,losplanesdemanejoylasautorizacionesadministrativascorrespondientes;c)Eldesarrollopermanenteyactualizadodemodalidadesdeoperaciónturísticacompatiblesconlosprincipiosmencionadosenelprimerincisodeesteartículo; d)Laoptimizacióndelosserviciosturísticosquesepresten,especialmente,enlasáreasurbanas,asícomoenlasembarcacionesautorizadasaoperarenlasáreasprotegidasdeGalápagos;entérminosdegestiónambiental,calidadturísticayderesponsabilidadsocialycultural.; e)Lapromocióndelasactividadesturísticasautorizadas,incluyendootrasqueestuvierendirectaeindirectamenterelacionadasconellas;asícomoelaccesopreferentealasmismas,porpartedelosresidentespermanentesoempresasdomiciliadasenlaprovinciadeGalápagos,conarregloalodispuestoenlaley;f)Elfomentoycumplimientoestrictodelasnormasdecalidadenlaprestacióndelosserviciosturísticos.

ElalcancedeestosobjetivosconstaráenlosplanesyprogramasdedesarrolloestratégicodelasinstitucionespúblicasquecomponenlosdiferentesnivelesdegobiernoenlaprovinciadeGalápagos,enlanormativasecundariaquesederivedesuaplicación,enlosprocesosatravésdeloscualesseotorguenautorizacionesopermisosdeoperaciónturísticas;y,demásherramientasdegestiónqueseanaplicables.

CAPITULOII Controldelosserviciosturísticos

Art.52.-Supervisióndelosserviciosturísticosyprotecciónalosusuarios.-LaAutoridadNacionaldeTurismo,supervisarálacalidaddelosserviciosturísticosqueseprestendentrodelaprovinciadeGalápagosybrindaráprotecciónyasistenciaalosusuarios,conarregloalanormativavigenteenmateriaturística.

Art.53.-Usodelossitiosdevisita.-LaDireccióndelParqueNacionalGalápagosautorizarálosusosdelossitiosdevisita,lositinerariosdevisita,entreotrosaspectosdesucompetencia.Art.54.-Cumplimientodeparámetrosdecalidad.-TodoslosserviciosturísticosqueseofertenenlaprovinciadeGalápagosdeberáncumplirconlosparámetrosdecalidaddeterminadospor

laAutoridadNacionaldeTurismo,enlanormativaqueestaexpidaparaelefecto.Art.55.-Cumplimientoderequisitosparaelejerciciodeactividadesturísticas.-Previoalejerciciodeactividadesturísticas,losinteresadosdeberánobtenerlosrespectivospermisosambientales,enloscasosquecorresponda;lospermisosoautorizacionesqueestablezcalalegislaciónvigente,segúnlaactividadparalacualhubierensidoautorizados;yobtenerlarespectivaLicenciaUnicaAnualdeFuncionamiento.Art.56.-RegulacióndelaguianzaenlaprovinciadeGalápagos.-LaAutoridadAmbientalNacionalylaAutoridadNacionaldeTurismoexpedirán,conjuntamente,medianteacuerdointerministerial,lasnormasqueregulenelejerciciodelserviciodeguíasespecializadosdeGalápagosenlasáreasnaturalesprotegidasdelaprovinciadeGalápagos.

DicharegulaciónestableceráelregistroycontroldeguíasespecializadosdeGalápagos,losmecanismosnecesariosparaimpulsarsuformaciónycapacitacióntécnicaypermanente;entreotrosaspectos.

ElaccesodevisitantesalasáreasnaturalesprotegidasqueconformanlaReddeSitiosdeUsoPúblicoEcoturísticodelaProvinciadeGalápagos,seráúnicamenteencompañíadeunguíaespecializado,quecuentenconcredencialexpedidaporlaDireccióndelParqueNacionalGalápagos.

CAPITULOIII ComitéTécnicoProvincialdeTurismo

Art.57.-ComitéTécnicoProvincialdeTurismo.-CréaseelComitéTécnicoProvincialdeTurismo,comounórganodecoordinacióninterinstitucional,acuyocargoestarálaelaboracióndepropuestasdepolíticasturísticasparalaprovinciadeGalápagos;loscualesdeberánseraprobadosporelPlenodelConsejodeGobierno.

Paraelejerciciodesuscompetencias,elComitétrabajarádemaneraarticuladaconlosconsejoscantonalesdeturismodelaprovinciadeGalápagos.

Art.58.-IntegracióndelComitéTécnicoProvincialdeTurismo.-ElComitéTécnicoProvincialdeTurismoestaráintegradoporlossiguientesmiembros:

a)ElSecretarioTécnicodelConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaprovinciadeGalápagososudelegadaodelegadopermanente,quienlopresidirá; b)LaAutoridadNacionaldeTurismoosudelegadaodelegadopermanente,quienejercerálasecretaríadelcomité;y, c)LaAutoridadAmbientalNacionalosudelegadaodelegadopermanente.

ElcomitéfuncionaráconarregloalReglamentoqueexpidaparaelefectoelPlenodelConsejodeGobierno.

CAPITULOIV Otorgamientodepermisosdeoperaciónturística

Art.59.-Otorgamientodepermisosdeoperaciónturística.-ElPlenodelConsejodeGobierno,previoconcursopúblico,otorgarálospermisosdeoperaciónturística,mediantelacelebracióndeuncontratoadministrativo,queserásuscritoporelPresidentedelorganismoyeladjudicatarioganadordelconcursoosurepresentantelegaloapoderado.Dichocontratoadministrativocontendrálascondicionesqueregiránelejerciciodelderechodeoperaciónturística.Talescondicionesseránlasestablecidasenlospliegosdelconcursoyenlalegislaciónvigente.Unavezsuscritoelcontrato,elPlenodelConsejodeGobiernodeberáotorgarlarespectivapatentedeoperaciónturísticaaladjudicatario,conformefuerecorrespondiente.

EsfacultadprivativadelPlenodelConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaprovinciadeGalápagoslaaprobacióndelospliegos,laconvocatoriaalconcurso,laadjudicacióndelospermisosdeoperaciónturísticayladeclaratoriadedesiertodelconcurso.

Art.60.-Ejecucióndelconcurso.-Laelaboracióndelospliegosyrealizacióndelosconcursospúblicosparaelotorgamientodepermisosdeoperaciónturística,estaránacargodelaSecretaríaTécnicadelConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaprovinciadeGalápagos.Paralaelaboracióndelospliegos,laSecretaríaTécnicacontaráconlaasesoríadelComitéTécnicoProvincialdeTurismo.

Losconcursospúblicosserealizaránporcadamodalidaddeoperaciónturística.

LaSecretaríaTécnicadeberáinformaralPlenodelConsejodeGobierno,atravésdesuPresidente,sobreeldesarrollodelosconcursosyalfinaldeestosrecomendarálaadjudicacióndelospermisosdeoperaciónturística,oladeclaratoriadedesiertodelosconcursos.

Art.61.-Descalificacióndepropuestasporrelacióndeparentesco.-Serádescalificadalapropuestaquepresenteunapersonanatural,seaonoresidentepermanente,quetuviererelacióndeparentescohastaelsegundogradodeconsanguinidadyprimerodeafinidad,coneltitulardeunpermisodeoperaciónturísticaqueseencuentreenvigencia.

Art.62.-Acciónafirmativapararesidentespermanentes.-Aefectosdepromoverlaigualdadrealenlosconcursospúblicosparaelotorgamientodepermisosdeoperaciónturística,losresidentespermanentesqueparticipenenlosmismos,obtendránunpuntajeadicionalenrazóndesucategoríamigratoria.

Lospuntajesdeaccionesafirmativasantesseñalados,sesumaránalosquelasreferidaspersonashubierenobtenidoluegodelaevaluacióndesuspropuestas.Art.63.-Participaciónsimultáneadeparientesenconcursos.-Eneleventodequedosomáspersonasquemantenganentresírelacióndeparentescohastaelsegundogradodeconsanguinidadoprimerodeafinidad,deseenparticipardemanerasimultáneaenunconcursopúblicoparaelotorgamientodepermisosdeoperaciónturística,sinperjuiciodelamodalidaddequesetrateyresultarenganadoresdelmismo,seprocederáaadjudicarelrespectivopermisoúnicamenteaaqueloferentequehayaobtenidoelpuntajemásaltoluegodela

evaluacióndelaspropuestas.

Silaspropuestasestuvierenempatadasenpuntaje,seescogeráaladjudicatariomediantesorteo,queserealizaráantenotariopúblico,enunasesióndelPlenodelConsejodeGobierno,conlapresenciadelosoferentesosusrepresentanteslegalesoapoderados.Art.64.-Plazoparalaimplementacióndeproyectoturístico.-Lapersonanaturalojurídicaalaqueluegodelrespectivoconcursoseleotorgueunpermisodeoperaciónturística,deberáimplementarsuproyectoturísticodentrodelplazodedieciochomeses,contadoapartirdelasuscripcióndelcontratoadministrativoprevistoenelartículo63delaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos.

Art.65.-Plazodevigenciadelospermisosdeoperaciónturística.-Lospermisosdeoperaciónturísticatendránunavigenciadeveinteaños,quesecontaránapartirdelasuscripcióndelcontratoadministrativoseñaladoenelartículoanterior.

Art.66.-TrámiteparaelOtorgamientodepermisodeoperaciónturísticaaherederos.-Enelcasodefallecimientodeltitulardeunpermisodeoperaciónturística,susherederos,siemprequefuerenresidentespermanentes,podránseguirexplotandodichopermisoporeltiemporestantedesuvigencia,previasolicituddirigidaparaelefectoalPlenodelConsejodeGobierno,laqueserápresentadaanteelPresidentedelorganismo.

Lasolicitudsepresentarádentrodelostresmesesposterioresalfallecimientodeltitulardelpermiso,debiendoadjuntarselapartidadedefuncióncorrespondienteolasentenciaejecutoriadaqueasílodeclare,enelcasodemuertepresunta;untestimoniodelinstrumentodeposesiónefectivaproindivisodelosbienesdelcausante,otorgadopornotariopúblicoafavordelosherederos,einscritoenelregistrodelapropiedadcorrespondiente;y,cualquierotrodocumentoquejustifiquelacalidaddeherederosdelossolicitantes.Sielolosinteresadosnopresentarenlasolicituddentrodellapsoprevisto,seprocederáalarevocatoriadelpermisodeoperaciónturística.

ElPlenodelConsejodeGobierno,emitirásuresolucióneneltérminodetreintadías,contadodesdelarecepcióndelacorrespondientesolicitud,siemprequeéstacumpliereconlosrequisitosseñaladosenelincisoanterior,luegodelocualseprocederáalasuscripcióndelrespectivocontratoadministrativo,enuntérminonomayoradiezdías.

SielPlenodelConsejodeGobiernonoemitieresuresolucióndentrodelreferidotérmino,setendráporaceptadalasolicitudyseprocederáaregistraraloalospeticionarioscomotitularotitularesdelpermisodeoperaciónturística;y,celebrarelcorrespondientecontratoadministrativo.

Elejerciciodelpermisodeoperaciónturísticasesujetaráalasmismascondicionesprevistasenelcontratoadministrativosuscritoporelcausante,conexcepcióndelplazo.

Art.67.-Registroyadministracióndeloscontratosdeoperaciónturística.-LaSecretaríaTécnicadelConsejodeGobiernollevaráelregistrodeloscontratosadministrativosmedianteloscualesseotorguepermisosdeoperaciónturística.

CAPITULOV Revocatoriadepermisosdeoperaciónturísticayprohibiciones

Art.68.-Procedimientoparalarevocatoriadeunpermisodeoperaciónturística.-Cuandosepresumaqueeltitulardeunpermisodeoperaciónturísticahaincurridoencualquieradelascausalescontempladasenelartículo67delaLeyelPresidentedelConsejodeGobierno,deoficiooapeticióndeparte,solicitaráalaSecretaríaTécnicadelaentidad,queeneltérminodequincedíasinformedemanerapormenorizadalascircunstanciasenquesehabríaproducidolacausaldequesetrateylaprocedenciadeiniciarelrespectivoexpedienteadministrativo,debiendoindicarlasnormasjurídicasquesustentansuopiniónyacompañarloscorrespondientesdocumentosderespaldo,siloshubiere.

Unavezquerecibaelmencionadoinforme,elPresidentedelConsejodeGobierno,siexistiereméritoparaello,iniciaráeneltérminodetresdíasunexpedienteadministrativo,encuyoactodemerotrámiteinicialordenaránotificaraltitulardelpermisodeoperaciónturística,concediéndoleeltérminodequincedíasparaquepresentelasrespectivaspruebasdedescargo.

Concluidoelreferidotérmino,elPresidentedelConsejodeGobierno,eneltérminodecincodías,remitiráelprocesoadministrativoalPlenodelorganismo,elqueemitirásuresolucióneneltérminodeveintedías.EstaresoluciónponefinalavíaadministrativaypodráserimpugnadaanteelTribunalDistritaldeloContenciosoAdministrativocompetente.Noseinstauraráelprocedimientoadministrativoestablecidoenesteartículo,cuandolarevocatoriadelpermisodeoperaciónturísticasefundareenlacausalseñaladaenlaletraa)delartículo67delaLey.Enestecaso,lafirmaconsignadaporelconcesionarioensupetición,deberáestarreconocidaantenotariopúblico.

Art.69.-Paraísosfiscales.-Paradeterminarsieltitulardeunpermisodeoperaciónturísticaincurrióenlacausalderevocatoriadelmismo,establecidaenlaletrah)delartículo67delaLey,setendráporparaísosfiscalesúnicamenteaaquellospaísesquehayansidodeclaradoscomotalesporelServiciodeRentasInternas,mediantelacorrespondienteresolución.

Art.70.-Prohibiciónparaparticiparennuevosconcursosparaelotorgamientodepermisosdeoperaciónturística.-Lapersonanaturalojurídicaalaqueselehubiererevocado,porcualquieracausa,latitularidaddeunpermisodeoperaciónturística,nopodrávolveraparticiparenningúnconcursopúblicoparaelotorgamientodepermisosdeoperaciónturísticaenlaprovinciadeGalápagos.

Art.71.-Partesrelacionadas.-Paralosefectoscontempladosenelsegundoincisodelartículo68delaLey,seconsideraránpartesrelacionadasalasestablecidasenelartículoinnumeradoagregadoacontinuacióndelartículo4delaLeyOrgánicadeRégimenTributarioInterno.

CAPITULOVI Turismoconvelerosynavesextranjeras

Art.72.-Actividadesturísticasenpuertosautorizados.-Lospasajerosytripulacióndelasnaves

nocomercialesquearribenacualquierpuertohabilitadoyautorizadodelaprovinciadeGalápagos,alamparodeloestablecidoenelartículo73delaLey,podrándesembarcaryadquirirbienesyservicios,especialmente,denaturalezaturística,alosproveedoresyoperadoreslocales.

ParasuestanciaenlaprovinciadeGalápagosconformealincisoanterior,dichospasajerosdeberánpagarpreviamenteelcostodelatarjetadecontroldetránsitoylatasaporconservacióndeáreasnaturalesprotegidas.

Art.73.-Requisitosparalarealizacióndeactividadesturísticasmedianteelusodevelerosynavesextratijeras.-LaDireccióndelParqueNacionalGalápagospodráautorizarlarealizacióndeactividadesturísticasenlasáreasnaturalesprotegidasdelaprovinciadeGalápagos,mediantelautilizacióndevelerosynavesextranjeras,siemprequeelsolicitantecumplaconlossiguientesrequisitos:

a)Demostrarqueelsolicitanteseaelarmadoropropietariodelaembarcación,osurepresentante.Paraesteefecto,elsolicitante,entregaráunacopianotariadaoapostilladadelamatrículavigentedelanavey,deserelcaso,delrespectivopoderoinstrumentoqueacreditelarepresentación,traducidoalespañol,eneleventodequeéstehubieresidootorgadoenotroidioma; b)Entregarellistadodelaspersonas,incluidalatripulación,queacudiránalossitiosdevisita.EstaspersonasseránúnicamenteaquellasquehubiereningresadoalaprovinciadeGalápagosenlosvelerosonavesextranjerasobjetodelaautorizaciónalaqueserefiereesteartículo,loquesedemostraráconlacopianotariadaoapostilladadelcorrespondientedocumentodezarpeextendidoporlaautoridadmarítimaoquienhicieresusveces,enelpuertodeorigendelanave; c)Precisarlossitiosdevisitaenlosquedesembarcaráelveleroonaveextranjera.Estainformacióntendrásolamenteelcarácterdereferencia!yserviráparaquelaDireccióndelParqueNacionalGalápagosexamine,conformealPlandeManejocorrespondiente,lafactibilidaddeotorgarunitinerariodevisita;y,consecuentemente,larespectivaautorización.Sepodráotorgarhastadositinerariosdevisita,enfechasdistintasyconunaduraciónmáximadequincedíascadauno; d)Pagarelcostodelatarjetadecontroldetránsitodecadaunodelospasajeros,incluidalatripulación; e)PagarlatasadiariaqueparaestaclasedevisitasfijemedianteordenanzaelPlenodelConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaprovinciadeGalápagos,porcadaunodelospasajeros,incluyendolostripulantes;y,

Unavezcumplidoslosrequisitosanteriores,laDireccióndelParqueNacionalGalápagosefectuarálarespectivaInspecciónTécnicaAmbiental(CheckListAmbiental)delanave,ydeseréstafavorable,procederáaemitirlacorrespondienteautorización.Dichainspecciónserárealizadaconjuntamenteconlosrepresentantesdeaquellasinstitucionespúblicasque,enrazóndesusrespectivascompetencias,debantambiénverificarelestadoysituacióndelanave.

Art.74.-Actividadesturísticasprohibidas.-Laautorizaciónprevistaenelartículoanterior,nofacultalarealizacióndeactividadesdepescadeportivayaquellasqueseencuentranexpresamenteprohibidasenelReglamentoEspecialdeAreasNaturalesProtegidas,con

excepcióndelusodekayak.

LainfracciónalodispuestoenesteartículoserásancionadadeconformidadconlodispuestoenlaLey.

TITULOX CONTROLAMBIENTALYBIOSEGURIDADCAPITULOIControlAmbientalArt.75.-Principiosquerigenelcontrolambiental.-ElcontrolambientalenlaprovinciadeGalápagossefundamentaráenlosprincipiosdeprevención,cooperación,coordinación,vigilanciayresponsabilidad;y,enlosestablecidosenlaLey.ElcontrolambientalenlaprovinciadeGalápagosestaráacargodelaAutoridadAmbientalNacional,atravésdelaDireccióndelParqueNacionalGalápagos;elConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos;y,losgobiernosautónomosdescentralizadosmunicipales,cadaunoenelámbitodesusrespectivascompetencias,conarregloalasnormascontenidasenlalegislaciónambientalvigente.

Lasauditoriasambientales,lagestiónderesiduossólidosurbanosyruralesydeaguasresiduales;y,demásmecanismosdecontrolambientalseestableceránenlasregulacionesespecialesqueparaelefectoformulelaAutoridadAmbientalNacional.

Lasregulacionessobremanejoydisposicióndedesechosestableceránlasnormassobrerecolección,disposición,tratamiento,reciclajeeincineracióndelosmismos,basadasenloslineamientosquesobreestamateriaconstenenelPlanparaelDesarrolloSustentableyOrdenamientoTerritorialdeGalápagosyenlalegislaciónambientalvigente.

Art.76.-Prevencióndeafectacionesalambiente.-Todapersonanaturalojurídica,públicaoprivada,queplanifique,proyecterealizar,orealicecualquierobraoactividadsusceptibledeproducirundeterioroenelentorno,estáobligadaaeliminaresteefectoorientandosusactividadessegúnlosprincipiosestablecidosenelartículo3delaLeyyenestereglamento;y,aobtenerlospermisosoautorizacionesambientalescorrespondientes,conformealprocedimiento,condicionesyrequisitosprevistosenlalegislaciónambientalvigente.

Art.77.-DañoAmbiental.-PordañoambientalseentenderálaafectaciónoladestruccióndelosecosistemasdelaprovinciadeGalápagos,quecoloqueenpeligroinminentelavidahumana,lafloraylafaunaexistentesenellosoprovoquesuextinción.Eldañoambientalserápermanentecuandosusefectosseanirreversiblesonoseaposiblelarestauracióndelosecosistemasporningúnmedio.

Encasodedañoambientaloriginadoencausasantrópicas,laAutoridadAmbientalCompetenteprocederáaimponerlassancionesadministrativasqueestablezcalalegislaciónvigente,sinperjuiciodelasresponsabilidadescivilesopenalesquecorrespondanalinfractor;y,desuobligaciónderestaurarlosecosistemasafectados,sifuerematerialmenteposible,eindemnizar

alosindividuosycolectivosquedependandelosmismos.Art.78.-Obtencióndelpermisoambiental.-Todoproyecto,obraoactividaddecarácterpúblico,privadoomixtoquegenereimpactosambientales,previoasuimplementación,deberáobtenerelrespectivopermisoambientalatravésdelSistemaUnicodeInformaciónAmbiental,conformealacategorizaciónyprocedimientosestablecidosporlaAutoridadAmbientalNacional.

Posterioralaobtencióndelpermisoambiental,eltitulardelmismo,deberácumpliracabalidadconlasobligacionescontenidasenelpermisoylanormativaambiental.

LaverificacióndelcumplimientoyejecucióndelosmecanismosdecontrolambientalseráresponsabilidaddelaDireccióndelParqueNacionalGalápagosodelasentidadesacreditadasanteelSistemaUnicodeManejoAmbiental.

Art.79.-Transportedemuestrascientíficas.-EltransportedemuestrascientíficasseráautorizadoporlaDireccióndelParqueNacionalGalápagos,previoelcumplimientodelosrequisitosestablecidosenlanormativaambiental.

Art.80.-Entregadechatarraygestióndedesechos.-LachatarraretiradadelaprovinciadeGalápagos,deberáserentregadaagestoresautorizadosporlaAutoridadAmbientalNacional.LosgobiernosautónomosdescentralizadosmunicipalesdelaprovinciadeGalápagos,deberánproveerdelasfacilidadesnecesariasparalarecepciónderesiduoseimplementaránlosespacioseinfraestructuradestinadosparadichafinalidad.Hastaquelosgobiernosautónomosdescentralizadosmunicipalescumplanconlodispuestoenelincisoanterior,losproductoresdelosresiduosseránresponsablesdesugestiónoentregaaungestorcalificadoporlaAutoridadAmbientalNacional.

Art.81.-Transportededesechos.-SinperjuiciodeloscriteriosyparámetrostécnicosqueestablezcalaDireccióndelParqueNacionalGalápagosenelrespectivoreglamento,paraeltransportededesechosinorgánicoscomercializables(desechossólidosaprovechables)yresiduosespeciales(peligrosos)porpartedelascompañíasoperadorasdelosbarcosdetransportedecarga.

LosgobiernosautónomosdescentralizadosmunicipalesdelaprovinciadeGalápagos,emitirán,paracadaembarque,undocumentoquecertifiquelarecepciónytransportededichosdesechosyresiduos,coneldetalledeltipooclaseylascantidadesovolúmenesdelosmismos.

Estoscertificadosdeberánserpresentadosporlascompañíasoperadorasdelosbarcosdetransportedecarga,comopruebadelcumplimientodelaobligaciónprevistaenelprimerincisodelartículo84delaLey,enformapreviaalarenovacióndesusrespectivospermisosdeoperacióninsular.

CAPITULOII Bioseguridad

Art.82.-Entidadcompetenteenmateriadebioseguridadycuarentena.-LaAgenciadeRegulaciónyControldelaBioseguridadyCuarentenaparaGalápagos(ABG),consedeenelcantónSantaCruz,eslaentidadadscritaalaAutoridadAmbientalNacional,concompetenciapararegularycontrolarlabioseguridadenlaprovinciadeGalápagosasícomolaintroducción,movimientoydispersióndeorganismosexóticos,porcualquiermedio,quepongaenriesgolasaludhumana,elsistemaeconómicoylasactividadesagropecuariasdelaprovincia;yrealizarelcontroldeintroduccióndeespeciesexógenashacialaprovinciadeGalápagos.

LaAgenciadeRegulaciónyControldelaBioseguridadyCuarentenaparaGalápagos(ABG)recibiráfinanciamientoporpartedelaAutoridadAmbientalNacional,enalmenosel5%deltotaldelvalorqueestarecaudeporconceptodelatasaporingresoyconservacióndelasáreasnaturalesprotegidas.

Art.83.-AtribucionesdelaABG.-SonatribucionesdelaABG,lassiguientes:a)ExpedirlasregulacionesqueseannecesariasparalaimplementacióndelSistemadeInspecciónyCuarentenaenlaprovinciadeGalápagos; b)DictarlanormativaparacontrolarelingresodeorganismosymaterialorgánicoeinorgánicoalaprovinciadeGalápagos; c)Establecerlosprocedimientosdeinspecciónsanitariay/ofitosanitariadeinfraestructuraoactividadconelobjetodeimpedirladispersióndeorganismosintroducidosentreislasodentrodecadaisla; d)AprobarlalistadeproductosyespeciesautorizadosatransportarsehaciaGalápagosyentresusislaspobladas,enbasealinformedeanálisisderiesgosylosestándaresparatransportarlos; e)AprobarlosprocedimientosdecontrolbiológicoenlaprovinciadeGalápagos; f)Establecernormasparaprevenirlaposesión,cultivo,crianzaoliberaciónalmedioambientedeespeciesexóticasnoautorizadas; g)DeterminarloscasosdeexcepcióndeintroduccióndeorganismosalaprovinciadeGalápagos; h)Aprobaryevaluarelplandecontrol,erradicación,monitoreoyvigilanciautilizandounsistemadepriorizacióndeespecies,objetivo,sitios,importanciaeconómica,ecológicaysocialenejecuciónporpartedelasinstitucionespúblicasoprivadas; i)Establecerlosprocedimientosdemonitoreoyvigilanciaquecontemplelanotificaciónodenunciadenuevasespeciesenlasislas;j)Formularyactualizarplanesdecontingenciasanitariayasegurarsuimplementación; k)Expedirlalistadetarifasporlaprestacióndeserviciostécnicosyadministrativosrelacionadosconlasactividadesdelcontroltotaldeespeciesintroducidas;l)Aprobarnormasquecontemplenrequerimientos,estándaresyprácticassanitariasyfitosanitariasparatodaslasembarcacionesyaeronavesqueoperenenGalápagosydesdeelEcuadorcontinentalhaciaGalápagos;asícomoaquellosmediosdetransporteextranjerosqueporalgunarazónjustificadaseanautorizadosingresaraGalápagos; m)DecidirlacreacióndelasunidadesadministrativasytécnicasnecesariasparaelcumplimientodelasatribucionesyresponsabilidadesdelaAgencia;n)Aprobarelprogramaparalaerradicacióndeespeciesexóticasvegetalesyanimalesenzonasurbanasyrurales;y, o)Lasdemásqueestablezcalalegislaciónvigente.

Art.84.-AlcancedelasdecisionesdelaABG.-LasdecisionesemitidasporlaAutoridad

AmbientalNacional,atravésdelaABG,tendránefectoinmediatoyserándeplenocumplimiento,enlospuertosyaeropuertosdeembarqueodesembarquedepersonas,equipajey/ocarga,asícomoenlosmediosdetransportequesetrasladenhacialaprovinciadeGalápagosyentrelasislasquelaconforman.

Seráobligatorioparatodomediodetransporteaéreoymarítimo,civilomilitar,públicoyprivadodeprocedencianacionalointernacionalquesemovilicehacialaprovinciadeGalápagosyentrelasislasquelaintegran,cumplirconladesinfección,desinsectación,desratización,limpiezadecasco;y,desinsectaciónadicionalporcontacto,segúncorresponda;lomismoseharáencualquierlugardealmacenamiento,contenedorocualquierotroobjetoomaterialcapazdealbergaropropagarplagasomicroorganismos,afindedisminuirlosriesgosdeintroducción,movimientoydispersióndeorganismosexógenosparalaprovinciadeGalápagos.

Paralaejecucióndelodispuestoenelincisoanterior,todomediodetransportedeberápresentarsesindesechosniresiduossólidos,tóxicosopeligrosos.

Art.85.-Controldelingresodenuevasespecies.-LaAutoridadAmbientalNacional,atravésdelaAgenciadeBioseguridadparaGalápagos,controlaráeimpediráelingresodenuevasespeciesalaprovinciadeGalápagos,tantopormediosaéreoscomomarinos.

Art.86.-PrecaucióneneltransportehaciaydentrodelaprovinciadeGalápagos.-Esdeberdetodapersona,naturalojurídica,ejercerprecauciónensutrasladootransporteentreelcontinenteylaprovinciadeGalápagos,entreislas,oentredistintaszonasdeunaisla,paraevitarladispersióndeespeciesexóticasyladispersiónnonaturaldeespeciesnativas.

TITULOXI REGIMENSANCIONATORIO

Art.87.-Medidascautelares.-LasautoridadespúblicasalasquelaLeyhubiereotorgadopotestadsancionadora,unaveziniciadoelprocedimientoadministrativodentrodesusámbitosdecompetencia,podránadoptar,deoficiooainstanciadeparte,lasmedidascautelaresqueconsiderennecesariasparaimpedirlaprovocacióndedañosocesarlos,segúnseaelcaso.

Laadopcióndeestasmedidassetomarádeformamotivada,ysesustentaránconlosinformestécnicos,basándoseenunjuicioderazonabilidadlapertinenciadesuaplicación,estasmedidaspodránserconfirmadas,modificadasolevantadasencualquiermomentodelprocedimiento.

Art.88.-Trámitedeadopciónyplazodelasmedidascautelares.-Lasmedidascautelaresprevistasenelartículo109delaLey,seránadoptadas,deserelcaso,luegodeunaaudienciaalaqueseráconvocadoelpresuntoinfractoryconsuficientemotivación.

Dichaaudienciasellevaráacabodentrodeltérminodecincodías,contadoapartirdeaquelenqueseinicieelcorrespondienteprocedimientoadministrativosancionatorio.Lasmedidascautelaresnopodrántenerunaduraciónsuperiorasesentadías,contadosdesdesuefectivaaplicaciónyseránlevantadascuandohubierendesaparecidolasrazonesquelasoriginaron.

Art.89.-Informestécnicosparadeterminacióndeinfraccionesambientales.-Paralaimposicióndesancionesentratándosedelacomisióndeinfraccionesambientales,loselementosqueseconsiderencomoagravantes,talescomosurepercusiónenlosecosistemasdeGalápagos,costosdereparación,efectosenlaseguridaddelaspersonasybienes;y,elgradodeirreversibilidaddeldañoodeterioroproducidoenlacalidaddelrecursoodelbienprotegido,serántécnicamenteestablecidosmedianteinformesexpedidosporfuncionariosespecializadosdelaAutoridadAmbientalNacionalydelaentidadespúblicascuyaopiniónlaautoridadadministrativasancionadoraestimarepertinenteparalaresolucióndelacausa.

Art.90.-Reincidencia.-Paralosefectoscontempladosenelartículo99delaLey,seentiendeporreincidencialacomisióndeunainfracciónigualaaquellaporlaqueelinfractorfuesancionadoanteriormenteconarregloadichaley.

Art.91.-Demolicióndeconstruccionesirregulares.-LademolicióndelasinfraestructurasdealojamientoturísticoquehubierensidoconstruidasoampliadassincumplirconlodispuestoenelPlandeRegulaciónHotelera,serárealizadaporlaSecretaríaTécnicadelConsejodeGobierno,laquecontaráparaelefectoconlacolaboracióndelaFuerzaPúblicaylasentidadesestatalescuyaparticipaciónconsiderenecesaria.

LaSecretaríaTécnicadelConsejodeGobiernoarbitrarálasmedidasqueseannecesarias,paraevitarquelostrabajosdedemoliciónafectenlaseguridaddelaspersonasyponganenriesgoelmedioambiente.Art.92.-Rematedebienesusadosparalacomisióndeinfraccionesambientales.-Seprocederáalrematedelasherramientas,equipos,embarcacionesymediosdemovilizaciónotransporteutilizadosparaelcometimientodeunainfracciónambientalprevistaenlaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos,quehayansidodecomisadosporlaDireccióndelParqueNacionalGalápagos,siemprequeelactoadministrativosancionatorioenelquesehubieseordenadosudecomiso,seencuentreejecutoriado.Elremateenestecasoseefectuaráconarregloalprocedimientocontempladoenelparágrafo3odelLibroIIdelTextoUnificadodeLegislaciónSecundariadelMinisteriodelAmbiente.

EncasodequelaoeltitulardelaDireccióndelParqueNacionalGalápagosestimarequelosbienesdecomisadospodríanserdeutilidadparaestaentidadenelcumplimientodelosfinesinstitucionales,procederáaemitirunaresoluciónenquehagataldeclaraciónyordenelaincorporacióndedichosbienesenlosactivosdelainstitución,cumpliendoparaelefectolodispuestoenelReglamentoGeneralparalaAdministración,UtilizaciónyControldelosBienesyExistenciasdelSectorPúblico,oelquehagasusveces,dictadoporlaContraloríaGeneraldelEstado.

DISPOSICIONESGENERALES

PRIMERA:Lasnormasrelativasaporcentajedeparticipaciónenelcapitalsocial,nacionalidadyresidenciapermanente,queexpidaelConsejodeGobiernoalamparodeloprevistoenelúltimoincisodelartículo68delaLey,noseaplicaránalassociedadesmercantilesalasqueseleshaya

otorgadopermisosdeoperaciónturísticaantesdelaño2009.

SEGUNDA:Lapersonajurídicaderesponsabilidadlimitadaque,encumplimientodeloprescritoenlaDisposiciónGeneralDécimoQuintadelaLey,seconviertaentitulardeunpermisodeoperaciónturística,deberáserpropietariadelaembarcaciónconlaquesedesarrollelaoperaciónturísticaautorizada,conformealodispuestoenelartículo71delereferidaley.Elincumplimientodelodispuestoenestadisposicióngeneralserácausaparaquenoserenuevelapatentedeoperaciónturísticadelanave.

TERCERA:ElConsejodeGobiernoylaAutoridadNacionaldeTurismopublicaránensusrespectivosportaleswebinstitucionales,ellistadodelosestablecimientosdealojamientoturísticoqueesténhabilitadosparaelejerciciodeesaactividad.LaAutoridadNacionaldeTurismoactualizarádicholistadodeformasemestral.

CUARTA:ParaefectosdelcontrolmigratorioquedeberealizarelConsejodeGobierno,todaslasaerolíneascomercialesquemantenganrutasofrecuenciasdesdeelterritoriocontinentalhacialaprovinciadeGalápagos,deberánproveer,enelplazodeveinticuatrohoras,lainformaciónfísicay/odigitalquelessearequeridapordichaentidadsobrelaspersonasquetransportenhaciaydesdeelarchipiélago.

QUINTA:LostrabajadoresdelsectorpúblicodelaprovinciadeGalápagos,quehubierensidocontratadosenmodalidaddecontratosdeserviciosocasionales,antesdelafechadeexpedicióndelaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos,noseveránafectadosporelcambioderégimenestablecidoenlaDisposiciónGeneralCuartadelaLey,siemprequesuscontratosseanrenovadosporperíodosadicionales,deconformidadconlaLey.

SEXTA:Todotrámitedematrículas,cursosdeascensoycapacitación;asícomopermisosdetráficoquelecorrespondeotorgaralaAutoridadMarítima,enloconcernientealaprovinciadeGalápagos,seránconcedidosdirectamenteatravésdelasCapitaníasdePuertodelaprovinciadeGalápagos,sinqueseanecesariotrámiteadicionalalgunofueradelaRegiónInsular.

DISPOSICIONESTRANSITORIAS:

PRIMERA:LaAutoridadAmbientalNacional,atravésdelaDireccióndelParqueNacionalGalápagos,ejerceráenlaprovinciadeGalápagostodaslasatribucionesqueleconfiereelordenamientojurídicovigenteenmateriadecontrolambiental,hastaqueelConsejodeGobiernoylosgobiernosautónomosdescentralizadosmunicipalesseencuentrendebidamenteacreditadosdentrodelSistemaUnicodeManejoAmbiental.

SEGUNDA:LasinstitucionespúblicasacuyocargoseencuentrelaexpedicióndelanormativasecundariaolosreglamentosprevistosenlaLey,loharánenelplazode180días,contadoapartirdelapublicacióndelpresentereglamentoenelRegistroOficial.

TERCERA:LosprocedimientosadministrativosqueseencontrabanentrámiteantelaDireccióndelParqueNacionalGalápagos,elConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaprovinciadeGalápagososuSecretaríaTécnica,antesdelapublicacióndelaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagosenelRegistroOficial,sesujetarán,hastasuconclusión,a

lodispuestoenlanormativaqueestuvovigentealmomentoenquefueroniniciados.CUARTA:LaspersonasquehubierencontraídonupciasconresidentespermanentesantesdelavigenciadelaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos,deberántramitaryobtenersuresidenciapermanenteconsujeciónalodispuestoenlaleyvigente.

QUINTA.-HastaquelaAutoridadAmbientalNacionalemitalanormativacorrespondientesobrelarecolección,disposición,tratamientoyreciclajederesiduosenlaprovinciadeGalápagos,ladisposicióndedesechoseincineracióndebasuraseráautorizadaysupervisadaporlaDireccióndelParqueNacionalGalápagos,siemprequeseaensitiosquenogenerenconflictosconvaloresnaturalesoatractivosturísticos.

SEXTA:Sinperjuiciodeloestablecidoenladisposicióntransitoriaanterior,losnuevosconcursosparaelotorgamientodeloscuposopermisosdeoperaciónturísticaquehubierensidoconcedidosantesdelaño2009,serealizaránenunplazonomayoraseisaños,contadoapartirdelafechadepublicacióndelaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagosenelRegistroOficial,tiempodentrodelcualelPlenodelConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaprovinciadeGalápagos,aprobaráloscorrespondientespliegosy,unavezconcluidoslosconcursos,adjudicarálospermisosdeoperaciónturísticaalosganadoresdelosmismos.

Enestoscasos,losnuevosadjudicatariosdelosreferidospermisosdeoperaciónturística,empezaránaejercerlosunavezquehayatranscurridoellapsodenueveañosprevistoenlaDisposiciónTransitoriaCuartadelaLeyOrgánicadeRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagosy,consecuentemente,seextingalatitularidadquesobredichospermisosdeoperaciónturísticaposeensusactualesadjudicatarios.

SEPTIMA:SuprímaselaGobernacióndelaProvinciadeGalápagos.Lascompetencias,atribuciones,representacionesydelegacionesquelecorrespondíanalaGobernacióndelaProvinciadeGalápagos,constantesenleyes,decretos,reglamentosydemásnormativavigente,aligualquesusactivosypasivos,seránasumidasporelConsejodeGobierno.

Losservidoresquevienenprestandosusservicios,connombramientoocontrato,enlaGobernacióndelaProvinciadeGalápagospasaránaformarpartedelConsejodeGobiernodelRégimenEspecialdelaProvinciadeGalápagos.Paraelefecto,seobservaráloestablecidoenlalegislaciónqueregulaelserviciopúblicoenelEcuador.

Losderechosyobligacionesemanadosdeconvenios,contratosuotrosinstrumentosjurídicosnacionalesointernacionales,quehubierensidocelebradososuscritosporlaGobernacióndelaProvinciadeGalápagos,seránasumidosporelConsejodeGobierno.

OCTAVA:Enelplazode180días,contadoapartirdelapublicacióndelpresentereglamentoenelRegistroOficial,elPlenodelConsejodeGobiernoexpediráloslineamientosgeneralesdemovilidadenmateriadetransportemarítimodentrodelaprovinciadeGalápagosylaformaenqueseránimplementados.DISPOSICIONREFORMATORIA

UNICA:Enelartículo24delEstatutodelRégimenJurídicoyAdministrativodelaFunciónEjecutiva,suprímaselafrase"incluyendoladeGalápagos.

DISPOSICIONESDEROGATORIAS

PRIMERA:DerógaseelReglamentoGeneraldeAplicacióndelaLeydeRégimenEspecialparalaConservaciónyDesarrolloSustentabledelaProvinciadeGalápagos,publicadoenelRegistroOficialNo.358del11deenerodel2000ysusposterioresreformas.SEGUNDA:DerógaseelReglamentoEspecialparalaCalificaciónyControldelaResidenciadelaProvinciadeGalápagos,publicadoenelRegistroOficialNo.163del5deseptiembredel2007ysusposterioresreformas.TERCERA:DerógasecualquiernormadeigualomenorrangoqueseopongaalpresenteReglamento.

ElpresenteDecretoEjecutivoentraráenvigenciaapartirdesupublicaciónenelRegistroOficial.

DadoenQuito,a6deabrilde2017.

f.)RafaelCorreaDelgado,PresidenteConstitucionaldelaRepública.

Quito,18deabrildel2017,certificoqueelqueantecedeesfielcopiadeloriginal.Documentofirmadoelectrónicamente

Dr.AlexisMeraGiler SECRETARIOGENERALJURIDICO DELAPRESIDENCIADELAREPUBLICADELECUADOR.