deutsch-englische vokabelliste a b cde fg konto) hij … · deutsch-englische vokabelliste a ......

110
A B CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VW Z Deutsch-Englische Vokabelliste A "Absolventennetzwerk" alumni abbiegen turn, to abbuchen; belasten (ein Konto) debit, to Abgabe, nicht fristgemäße late submission; hand in late Abgabefrist submission deadline Abgabetermin, vorgesehener the intended deadline/submission date Abgangszeugnis; Abschlusszeugnis diploma abgeben, die erforderlichen Seminararbeiten hand in/submit/(complete) the required coursework, to abgeben; einreichen hand in, to; submit, to abholbereit ready to be collected Abitur(-zeugnis) school leaving (exams) certificate; German University Entrance Certificate ablaufen expire, to ablegen, eine Prüfung sit/take an examination, to

Upload: duongdieu

Post on 02-May-2018

227 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Deutsch-Englische Vokabelliste

A

"Absolventennetzwerk" alumni

abbiegen turn, to

abbuchen; belasten (ein Konto)

debit, to

Abgabe, nicht fristgemäße late submission; hand in late

Abgabefrist submission deadline

Abgabetermin, vorgesehener

the intended deadline/submission date

Abgangszeugnis; Abschlusszeugnis

diploma

abgeben, die erforderlichen Seminararbeiten

hand in/submit/(complete) the required coursework, to

abgeben; einreichen hand in, to; submit, to

abholbereit ready to be collected

Abitur(-zeugnis)

school leaving (exams) certificate; German University Entrance Certificate

ablaufen expire, to

ablegen, eine Prüfung sit/take an examination, to

ablegen, Module pass modules, to; modules passed

ablehnen reject, to; reject/disapprove of something, to

Ablehnung rejection

Abmahnung warning notice

abmelden deregister, to

abmelden, von einer Prüfung

deregister/withdraw from an examination, to

Abmeldung deregistration

Abmeldung von einer Prüfung

withdrawal from an exam(ination)

abnahmereif ready for inspection

absagen; streichen cancel, to

Abschlag partial payment

abschleppen (ein Fahrzeug)

tow away, to

Abschluss completion; degree

Abschlussarbeit final paper; thesis

Abschlussbericht final report

Abschlussklausur final (written) examination

Abschlussprüfung finals; final examination

Abschlusszeugnis degree certificate; proof of graduation; diploma

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Abschlusszeugnis; Urkunde degree certificate; diploma

Abschlusszeugniszusatz; Diplomzusatz

diploma supplement

abschreiben; spicken cheat, to

Absichtserklärung/Absichts-bekundung

letter of intent/Memorandum of Understanding (MOU)

Abteilung/Fach/Dezernat department

abziehen deduct, to

Abzug deduction

Abzüge (gesetzliche) statutory deductions

achten auf consider/pay attention (to), to

(Um-)Änderung alteration

ätzend corrosive

Akademisches Auslandsamt

Foreign Student Adviser/Advisor; [Foreign Students' Office]; International (Students) Office

Akteneinsicht inspection of files/records; access to records

Aktenzeichen reference number; file reference

Alarmplan fire protection regulations; emergency plan

Altersgrenze age limit (as in: retirement age)

Alterssicherung provision for old age

Altersversorgung/-vorsorge

pension scheme (retirement)

Amt (öffentliches) public office

Amtsanmaßung unauthorized assumption of authority

Amtsarzt/Amtsärztin public health/medical officer/official

Änderungsmitteilung notification of change

anerkannt (gesetzlich) recognition (official)

[klinisch] anerkannte Krankheit; anerkannte [Berufs]krankheit

[clinically] recognized disease/illness; recognized [occupational] disease

anerkennen recognise, to

Anerkennung recognition

Anerkennung (von Studienleistungen)

recognition/acceptance [of courses] for credit; transfer of credits (from another university, German or foreign)

Anerkennung von Prüfungsleistungen

recognition of/accept examination credits

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

anfertigen, eine Hausarbeit

complete/write a term paper/assignment, to

Anforderung; Voraussetzung

requirement

Anfrage request; enquiry (BE)/inquiry (AE); query; question

anfragen enquire (BE)/inquire (AE), to; request, to; ask (for), to

Angaben (persönliche) (zu) information (personal) (on)

angeben enter, to; indicate, to; specify, to

angefallen(e Kosten) accrued (costs)

Angehörige_r dependent

Angestellte_r im öffentlichen Dienst; Arbeitnehmer_in des öffentlichen Dienstes

public (sector) employee; public servant

Angleichungssemester

remedial semester (required before entry into some courses of study dependent on previous study)

Angst vor Blackout in fear of a blackout; be afraid of a blackout, to

Anlage; Anhang attachment

Anlaufstelle, erste first port of call/contact; first contact point; first point of reference

(Studien-) Anmeldebestätigung

acknowledgement/proof of application

Anmeldebestätigung confirmation of course registration

Anmeldeformular registration form; enrolment form

anmelden; beantragen; bewerben

apply, to; register, to

anmelden, für eine Prüfung

register/sign up for an examination, to

Anmeldezeitraum (für Prüfungen)

registration period (for examinations)

Anmeldung application

Anmeldung (bei den lokalen Behörden)

registration with the municipal/local authorities

Anmeldung zur Prüfung registration for an examination

(Wohnort-)Anmeldung registration (of residency)

anpassen, die Prüfungs-bedingungen an die Bedürfnisse von Studierenden mit Behinderungen

make examination arrangements for students with disabilities, to

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

anrechnen, eine (Studien-) Leistung

transfer a credit, to

Anrechnung (von Kompetenzen)

acceptance [of skills/ aptitudes/competencies]

Anrechnung (von Kompetenzen)

recognition [of skills/ aptitudes /competencies]

Anrechnung von Studienzeiten/ Studien-leistungen/Prüfungs-leistungen

credits for study periods/course performance/examination performance

Anrechnung/Anerkennung recognition/transfer

Anrechnungsbescheid transcript of records (TOR)

Anrechnungszeit countable service; credited period

Ansässigkeitsstaat country of residence (for tax purposes)

anschalten turn on, to; switch on, to

anschließen (an die Steckdose)

plug into, to

Anschubförderung; Frühförderung

start-up funding

Ansprechpartner_in contact person; person to contact

Anspruch (auf) claim

Anspruch (auf Zahlung) haben

entitled to (receive further payments), to be

Anspruch auf Kindergeld entitlement to child benefits

Anspruch(es) (Art des) entitlement (type of)

Anspruchsvoraussetzung entitlement requirement

ansteckend infectious

Anteil share

Anteilsfinanzierung proportional/pro-rata funding

Antrag auf Exmatrikulation

request for removal from the register of students; withdrawal of matriculation; request to cancel registration

Antrag auf Wiedereinsetzung in den vorherigen Stand

application for restitutio in integrum;request for reinstatement to previous state

Antrag stellen make an application/apply, to

Antrag; Bewerbung application

Antragsformular request/application form

Antragsfrist deadline for application

Antragspflicht application requirement

Antragsskizze draft proposal

Antwortschein (international) reply coupon

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

anwendungsorientierte Forschung

applied research; application-oriented research

Anwesenheit attendance

Anwesenheitspflicht * compulsory attendance

anzeigen display/indicate, to

Äquivalenzbescheinigung confirmation of equivalence

Arbeitgeber employer

Arbeitnehmer employee

Arbeitnehmerbeitragssatz employee contribution rate

Arbeits- oder Beamtenverhältnis

employment relationship (with normal employee status or with civil service status)

Arbeits- und Gesundheitsschutz

health and safety at work

Arbeitsamt employment office; Jobcentre (UK)

Arbeitsaufwand workload

Arbeitsbedingungen working conditions

Arbeitsentgelt fortzahlen continue to pay the employee’s salary, to

Arbeitserlaubnis work permit

Arbeitsgruppe study/work group

Arbeitslosenversicherung unemployment insurance

Arbeitsschutzvorschriften

health and safety regulations (at work); occupational safety regulations

Arbeitssicherheit; Arbeitsschutz

occupational safety

Arbeitsstoff working material/substance

Arbeitsunfähigkeit absence of work; inability to work

Arbeitsunfall occupational accident

Arbeitsverhältnis employment contract

Arbeitsverhältnis, sozial-versicherungspflichtiges

formal employment relation in terms of social security

Arbeitsvertrag employment/work contract

Arbeitszeit (wöchentliche) working hours (weekly)

Art (auf bestimmte) manner (in a special)

Ärztehaus Health Services; Medical Centre

Asbest asbestos

Atemschutz respiratory protection

Attest, ärztliches medical certificate; doctor’s certificate

Aufbaumodul intermediate module; advanced module

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Aufenthaltsberechtigung unlimited right to residence

Aufenthaltsbewilligung; Aufenthaltsgenehmigung

residence/stay authori-sation/authorization/ permit (temporary)

Aufenthaltserlaubnis residence permit

Aufenthaltserlaubnis [zu Studienzwecken]

(limited) student residence permit; student visa

aufführen list, to

(Haus-)Aufgabe assignment; homework

aufladen charge, to

Auflösungsvertrag annulment/cancellation contract

Aufschub (“Aufschieberitis”); Verzögerung

procrastination (putting things off; delaying)

Aufsicht supervisor; invigilator; proctor

Auftrag authorisation

Auftrag (im) behalf (of the employer/supervisor/NN), on

Auftrag; Aufgabe assignment

Aufwand cost

Augenschutz eye protection

ausdehnen expand, to

Ausdrucksfähigkeit, sprachliche

verbal skills

ausfüllen fill in/out, to; complete, to

Ausgabedatum date of issue; date received

ausgebucht/voll booked up; full

ausgeschlossen sein (von) not permitted, to be; barred from, to be

ausgestattet sein equipped, to be

Aushang (public) notice; posting

Auslagen expenses

Ausländeramt; Ausländerbehörde

Foreigner’s/Alien (Registration) Office; International Registration Authority

Ausländerbeauftragte [representative for foreigners/aliens/ migrants]

Ausländerrecht foreigner “immigration” law; law concerning foreigners

Ausnahme; Befreiung exemption

ausreichend sufficient

ausschließen exclude, to

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Ausschluss; Ausschlussbescheid

disqualification/exclusion; disqualification/exclusion notification; notification of exclusion/ disqualification

Ausschlussfrist preclusive time limit; exclusion period; closing date

Ausschlussverfahren method/process of elimination

Ausstattung equipment; staff/ personnel; furniture; space; lab(s); office(s)

ausstellen, ein Dokument/ einen Bescheid

issue/hand out a document/notification, to

auswählen select, to

Auswahlkommission selection committee

ausweiten expand, to; extend, to

*See note on p. 61, “Unit 4: English for Exam Offices”, Lippmann and Liston, Englisch für Angestellte der Hochschulverwaltung 2014).

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

B

Bachelorabschluss Bachelor’s degree

Bachelorarbeit Bachelor’s thesis

Bachelorprüfungsordnung Bachelor’s examination regulations

Bachelorstudiengang

Bachelor’s course/ programme; bachelor degree course; first degree course

Bachelorstudierende_r undergraduate student

Bachelorurkunde

Bachelor’s degree/diploma (certificate); bachelor's certificate; BA degree certificate; diploma

Bachelorzeugnis Bachelor’s certificate

Bafög (Bundesausbildungs-förderungsgesetz)

federally funded student loan in Germany; the Federal Law Concerning the Promotion of Education and Training; student loan

Basismodul; Grundlagenmodul

foundation/basic module

Beamer projector; video projector

Beamtenrecht civil service law

Beamtenverhältnis auf Zeit temporary employment as a civil servant

beantragen apply (for), to

beantragen (eine Rente) apply for a pension, to

Beauftragende_r granter of authorisation

Beauftragte_r authorised person

bedauern regret, to

Beendigung des Arbeitsverhältnisses

termination of employment

befragen; herausfinden; beratschlagen

consult, to

befreien exempt, to

Befreiung exemption

Befreiungsbescheid exemption notification

befristet fixed-term (employment)

befristetes Arbeitsverhältnis

short-term position; temporary employment

Befristungsgrund purpose of the fixed-term employment contract

begehbar; ansprechbar accessible

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Beglaubigung authentication; notarization; verification; certification

begleiten accompany, to

Begleitseminar accompanying seminar/course; tutorial

begrenzen limit, to

Begrenzung limitation

begünstigen promote, to; favour, to

Behindertenparkplatz disabled parking space/badge

Behindertenreferat/Behindertenbeauftragte_r

Disability and Well-Being Office/Disability Service (DS)

Behinderung disability

Behörde authorities; public authorities

Behördengänge (erledigen)

bureaucratic procedures to be followed; administrative formalities to be completed

Behördengänge, vor und nach der Ankunft erforderliche

necessary visits to the authorities before and after arrival

beifügen attach, to; enclose, to

beifügen; anhängen attach, to

Beihilfe, finanzielle subsidy

Beisitzer_in co-examiner

Beitrag contribution; premium

beitragen contribute, to

beitragsfrei non-contributory

Beitragsobergrenze contribution cap; contribution ceiling

beitragspflichtig(e Einnahmen) (auch steuerpflichtig)

assessable income

Beitragsrückerstattung reimbursement of premiums

Beitragszuschlag für Kinderlose

supplemental premium for individuals with no children

Beitragszuschuss supplement

bekannt geben, die Prüfungsergebnisse

publish/announce examination results, to

bekannt geben, durch öffentlichen Aushang

post a public notice, to; announce via public notice, to

Belästigung harassment

Beleg receipt; invoice

Beleuchtung lighting

benötigen require, to; need, to

beraten advise, to

Berater_in advisor; counsellor

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Beratung consultation

Beratung, psychologische psychological counselling/support

Beratung, rechtliche legal advice service

Beratung, sozialmedizinische

social medicine counselling

Beratung, toxikologische toxicological advice/consulting

Beratungsangebot(e) advisory/consulting/ counselling service(s); list of services

Beratungsforum an advisory forum; a forum for consultation/ advice (on/about)

Beratungstermin appointment; advising appointment

berechnen calculate, to; count, to

Berechnung calculation

berechtigt sein eligible, to be

Berechtigte_r beneficiary

Berechtigung authorization; entitlement

Bereich (Studium-) [Teilbereich]

area (of studies)

Bereichsnote final grade

Bericht; Gutachten report

berücksichtigen take into account, to

Berufs- oder Erwerbsunfähigkeit

occupational disability; incapacity to work

Berufsausbildung professional/ vocational training

Berufsbezeichnung job title

Berufserfahrung (einschlägige)

relevant professional experience

Berufsfeld-Praktikum professional field work placement

Berufsgenossenschaft employers’ liability insurance fund

Berufshaftpflicht(ver-sicherung)

professional indemnity insurance

Berufskrankheit occupation related illness

Berufskrankheit (anerkannte)

recognized occupational illness/disease

berufsqualifizierend qualifying for a professional career

berufsständige Versorgungseinrichtung

professional pension scheme

Berufung appointment

Berufung erhalten; Ruf; Berufungszusage

offered a chair, to be, (conditions: staff, equipment, rooms…)

Berufungsvereinbarung written outcome/results of negotiations

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Berufungsverfahren appointment procedure(s)

Berufungsverhandlung (conducting) appointment negotiations

Berufungszulage increase; extra pay; other compensations

beschäftigt werden als … appointed as …, to be

Beschäftigte_r employee

Beschäftigung (eine) ausüben

hold (down), to; carry out a job, to

Beschäftigung, geringfügige

marginal employment

Beschäftigungen (keine weiteren) ausüben

employed (not otherwise), to be

Beschäftigungsstelle place of employment

Beschäftigungsverbot employment prohibitions

Beschäftigungsverhältnis employment status

Beschallungsanlage sound system

Bescheid notice

Bescheinigung (der/einer Krankenversicherung)

certification (health insurance); proof of health insurance coverage

beschränktem (in) Umfang (erstattet)

limited extent, to a, (to be reimbursed)

Beschwerde appeal; complaint

beschweren/Einspruch erheben gegen Noten

appeal one’s grades, to

Besoldungsgruppe (Vergütungsgruppe)

salary bracket; salary/ pay grade; civil service salary group; pay scale group (civil service pay scale group)

bestanden/nicht bestanden

pass/fail

bestätigen; bescheinigen confirm, to

Bestätigung; Bescheinigung

confirmation

Bestechlichkeit bribery (frequently “passive bribery” and “passive corruption”)

bestehen, eine Prüfung pass the examination, to

Besteuerung taxation

Bestimmung; Vorschrift regulation

Beteiligungsnachweis, Teilnahmeschein

** participation certificate

betonen; hervorheben emphasise, to (BE); emphasize, to (AE)

Betrag (der abzuführende) amount (the deductible)

betreffend with regard(s) to

Betreuende_r (einer Examensarbeit)

supervisor (of a thesis)

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Betreuung/Unterstützung, technische

technical support

Betreuungskonzept supervision strategy/ concept/model

Betreuungszusage, akademische

letter of consent; letter of endorsement

Betriebsanweisung standard operating procedure; manual; instructions

Betriebskrankenkasse (BKK)

company health insurance fund

Betriebsrente employee pension; pension plan; occupational pension

Betriebssanitäter_in emergency medical technician

Betriebssicherheit operating safety

beurlauben

grant somebody leave, to; take a (voluntary) leave of absence, to; take (a) sabbatical, to

beurlaubt sein be on leave, to

Beurlaubung period of leave (he/ she was given a); (academic) leave of absence

beurteilen/bewerten assess, to; evaluate, to

bewerben apply (for), to

Bewerbung; Antrag application

Bewerbungsfrist application deadline

Bewerbungsverfahren application procedure

bewertbar assessable

bewerten, beurteilen assess, to; evaluate, to

Bewertung assessment; evaluation

Bewilligungssumme funding; sum approved; amount of funding approved

Bezüge income

bezugnehmend (auf) with reference to

biegen bow, to

Bildschirm; Leinwand screen

Bildungsabschluss, ausländischer

foreign educational qualification

Bildungsausländer_innen

foreign nationals with university entry qualifications; mobile foreign student

Bildungsinländer_in non-mobile foreign student

Bildungskredit; Bafög; Darlehen

student loan

Bildungsmesse education fair; recruiting days/trade fair

Bildungsministerium Ministry of Education; Education Ministry

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

bitten, um etwas request, to; ask for something, to

Bleibeverhandlung

negotiations to persuade a professor who has an offer from another university to stay

Blockveranstaltung block(ed) course; compact course

Brandmeldeanlage fire alarm system

Brandmelder fire detector

Brandschutz fire protection

Brandschutzordnung fire safety regulations

brennbar; feuergefährlich; brandfördernd; entzündbar

flammable

Brückenkurs bridge course

Bruttoarbeitsentgelt gross remuneration

Bruttogehalt (monatliches) (a) salary of … EUR gross (per month)

Budgetkürzung budget cut

Bürgerdienst Citizens‘ Service Office

Bürgschaft surety

Bundesland federal state

Busfahrplan bus schedule

**Some universities of applied sciences in some Federal States have long forbidden taking attendance in classes: any measure such as attendance that seemed to relate grades/marks with presence was not allowed. Performance, not simple presence, was to be measured: participation certificate; monitoring/recording/taking attendance.

[1] “Eine verpflichtende Teilnahme der Studierenden an Lehr-veranstaltungen darf als Teilnahmevoraussetzung für Prüfungsleistungen nicht geregelt werden...”. (https://recht.nrw.de/lmi/owa/br_text_anzeigen?v_id=10000000000000000654#det320378) Last accessed 17 December 2015

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

C

Campusführung guided campus tour

CD-Rohling recordable/blank CD

D

Darlehen loan (college/student loan)

Dekan_in Dean

Dekanat Dean’s Office

Deutsche Forschungsgemein-schaft (DFG)

German Research Foundation

Deutschkenntnisse German language proficiency

Dienste, medientechnische media technology services

Dienstleistung key service; service(s)

Dienstreise official journey; business trip

Dienstvertrag employment agreement

Diplomzusatz (DS) diploma supplement (DS)

Direktzulassung direct admission

Disputation viva, oral defense of the thesis/dissertation, orals

Doktorarbeit doctoral research (study); PhD/doctoral thesis/ dissertation

Dokumente documents

Drittmittel

third-party funds/funding; grants; external funding; outside funds/funding; research expenditure

Drittmittelantrag application for external funding/funds

Drittmittelforschung external contract research (iate)

Drittmittelgeber external capital provider; third-party sponsor; soft money sponsor/provider

drücken press, to; push, to

Druckkostenzuschuss printing costs subsidy; printing allowance

DSH (Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang)

German Language Proficiency Test for Admission to University

durchfallen fail, to

Durchführbarkeit feasibility

Durchgangsarzt/-ärztin accident insurance consultant; medical examiner

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Durchschnittsnote average grade/mark; grade point average; overall average/mark

durchstellen put through, to

E

Ehepartner_in spouse

Ehrenamt volunteer work

Eigenbeitrag individual contribution

eigenständig independent; self-directed

Eignungsfeststellungs-prüfung; Einstufungstest, -prüfung

(entrance) assessment test; placement test

Eignungsprüfung aptitude test; qualifying examination; preliminary test

einbehalten deduct, to

Einführungskurs basic/introductory course

Einführungstag Induction Day; introduction day

Einführungswoche; Orientierungswoche

orientation/introductory week

eingerostet rusty

Einkommenssteuergesetz (nach dem)

Income Tax Act (under the)

einlegen, Widerspruch file an objection, to

einreichen submit, to

einreichen, Beschwerde file a complaint, to; appeal (grades), to

einreichen/abgeben, einen Aufsatz

submit an essay, to

Einreisevisum für Studienzwecke

entrance/entry visa [for studies]

einschließen lock in/into/away, to

(sich) einschreiben in enrol in(to), to; sign up, to; register, to

Einschreibung (von ausländischen Studierenden)

enrolment (of foreign/inter-national students)

Einsichtnahme (in eine Klausur)

inspection (of a graded examination)

einstellen (jemanden) employ (somebody), to

Einstiegsgehalt commencing salary

Einstufungstest entry-level/placement/ diagnostic test

einteilen, die Prüfungsaufsicht

allocate invigilators/proctors, to; assign proctors, to

eintragen, Noten record/register the marks/grades, to

Einverständnis; Genehmigung

approval

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Einwerbung (von Forschungsgelder)

procurement/procuring (of research funds/ monies/ grants

einwilligen; zustimmen accede/agree to/consent to, to

Einwohnermeldeamt (Residents') Registration Office

Einzelleistung individual performance

Einzugsermächtigung (fristgerecht)

direct debiting authorization/ authorisation (within the period prescribed /in due time)

Elternzeit parental leave

empfangen receive, to

empfehlen; raten advise, to

endgültig nicht bestehen, eine Prüfung

finally/ultimately fail an examination, to

Entgelt compensation, payment

Entgeltabrechnung remuneration statement

Entgeltausfall lapse in compensation

Entgeltgruppe salary scale/ group; pay grade; pay group

Entgeltordnung zum Tarifvertrag für den Öffentlichen Dienst der Länder (TV-L)

remuneration regulation in accordance with the Public Sector Collective Agreement on Länder (TV-L) salary scheme

Entgeltumwandlung deferred compensation

entrichten; bezahlen pay, to

Entschädigung compensation (financial)

Entscheidungsfindung decision-making process

entschuldigen, von einem Seminar

excuse oneself from a class, to

entwerfen conceptualise/design/draft, to

Entwicklungsstufe development grade

entzündbar ignitable

erbringen, alle Leistungspunkte

complete all credit points (satisfactorily), to

Erfahrungsstufe expert/experienced level; senior level/grade/bracket

Erfindungsmeldung

reporting inventions; announcement/disclosure/ notice of an invention (the duty to report an invention to the university, in this case so it can decide whether to keep it)

erfreut sein delighted, to be

erfüllen, Zulassungsvoraus-setzungen

fulfil the admission/entrance prerequisites/require-ments, to

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Ergänzungsmodul complementary module

erhalten, eine Benachrichtigung

receive notification, to; be informed, to

Erkenntnistransfer knowledge transfer

erkunden; erforschen explore, to

erlöschen is not renewed; terminate, to

Ermäßigung reduction (research, committee, function…)

Ernennung appointment

Ernennungsurkunde letter/certificate of appointment

Ernennungsverfahren appointment procedure

errechnen, sich aus calculated from, to be

erreichen; erzielen achieve, to; attain, to

Ersatzschlüssel anfertigen lassen

duplicate a key, to

ersetzen replace, to; substitute, to

ersichtlich evident

erstatten reimburse, to

Erstattung reimbursement

erstattungsfähig reimbursable

Erstausstattung

allocation; basic equipment? Furnishings? (size of room? How many windows? Books?)

Erstberatung initial advising/consultation

Erste Hilfe first aid

erstellen, ein Dokument draft/prepare a document, to

erstellen, Zeugnis draw up/issue a degree certificate, to

Erstprüfende_r first examiner

Erwartungen, falsche false hopes/expectations

erwerben, einen Abschluss acquire/earn a degree, to; be awarded a degree, to

Erwerbsminderung reduction in earning capacity

Erwerbstätigkeit employment

erzielen, Leistungen achieve/complete credits, to

Evaluierung evaluation

Examensarbeit thesis

Exmatrikulation (bei Studienabschluss)

termination of enrolment

Exmatrikulation (freiwillig) withdrawal

Exmatrikulation (wg. Studienabschluss)

termination of enrolment

Exmatrikulierung; exmatrikulieren

withdraw(, to)

explosionsgefährlich explosive

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Explosionsschutz explosion prevention/ protection/control

Exposé thesis proposal

extend, to befreien

Exzellenzinitiative [excellence initiative]

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

F

Fach subject

(Abhol- oder Brief-)Fach pigeonhole

Fachabitur

vocational (baccalaureate) diploma; entrance qualification for a University of Applied Sciences

Facharztausbildung programme for medical specialists

Fachbereich faculty; university department

Fachbindung restricted to a specific study area

Fächerkombination combination of subjects/disciplines

fächerübergreifend interdisciplinary

Fachpartnerschaften (mit Unternehmen)

specialist partnerships (with companies/enterprises/ businesses)

Fachpraktikum mandatory internship

Fachrichtung subject area

Fachschaft student body of a faculty

Fachschaft (Studierendenvertretung)

student representatives/ committee; student body of a faculty/department

Fachsemester semester in the programme/of a particular degree course

fachspezifisch technical; disciplinary; expert

Fachvertretende_r professor representing a discipline/subject

Fachwechsel change of courses/major

Faden, roter common thread; central theme; a clear structure from start to finish

Fälschung; Urkundenfälschung

forgery; forgery/falsification of a document

Fahrtkosten transportation costs

Fakultät; Fachbereich; Lehrkörper

faculty

Fakultätsrat faculty board/council

Fahrpreisermäßigung fare reduction

Familienstand marital status

Fehlbedarfsfinanzierung deficit financing

Fernbedienung remote control

Fernsehmitschnitt television recording

Fernstudium/-unterricht distance learning

festsetzen, ein Thema assign a topic, to

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Feuerwehr, freiwillige voluntary fire brigade/department

financial support Unterstützung, finanzielle

finanzieren fund, to

Finanzierungserklärung, notariell bestätigte

legally certified financial declaration

Finanzplan, überarbeiteter

revised budget

Fläche, gesperrte restricted area

Folgetermin follow-up session

Förderantrag grant proposal; project application; grant application; funding request

Förderkurs; Förderkursunterricht

remedial course

Fördermöglichkeit funding option

fördern sponsor/promote (im Sinne v. unterstützen), to

Förderung benefits

Förderung, besondere special needs

Förderwürdigkeit eligibility

Förderzeitraum funding period

Förderzusage grant agreement

fordern claim, to

Formular; Antrag form; document

formulieren, ein Thema formulate a topic, to

Forschung research

Forschungsantrag research proposal

Forschungsauftrag research contract/assignment

Forschungsbestrebungen research endeavours

Forschungsförderung research sponsorship (iate); research funding

Forschungsfreiheit freedom of research

Forschungsfreisemester; Praxisfreisemester; Forschungssemester

sabbatical, “release from teaching duties”; “time off from teaching”; “semester in industry”; “research leave for a semester”

Forschungsmanagement

research management (refers both to university and academic administration)

Forschungsprojekt research project

Forschungsreferent research coordinator; research administrator/ officer/manager

Forschungsstipendium research fellowship

Forschungsvorhaben research project/plan/ proposal/intention

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Fortbildung further training; in-house seminar; on-the-job training

Fortbildungsreise training/educational/external study trip/journey

fortsetzen pursue, to

Fortsetzung continuation

Fortsetzungsantrag/Folge-antrag

renewal proposal; follow-up proposal

Fragebogen questionnaire

Fragestunde question hour(s)

frei haben be on leave, to

Freibetrag allowance; creditable amount; exemption

Freiheit … intellectual freedom

Freisemester (Beurlaubung)

leave of absence (research, family, illness)

Freistellung leave from work

Freiversuch *** free attempt

Fremdsprachenkennt-nisse

foreign language proficiency

Frist deadline

fristgemäß in time/at due date

Fristverlängerung extension of a deadline

Führungszeugnis certificate of good conduct

***Free attempts are no longer allowed in some Federal States.

G

Gasthörende_r; Gasthörer_in

guest student; visiting student [not exchange]; auditor

Gaststudenten, ausländische

incomings; exchange students

Gastwissenschaftler_in visiting researcher

Gebrauchsgüter consumables

Gebührenordnung scale of fees/charges

Gedächtnis memory

Gefährdungsbeurteilung risk assessment

Gefahrenhinweis hazard note/warning

Gefahrensymbol danger/hazard symbol

Gefahrstoff hazardous substance/material

Gefahrstoffkataster/-verzeichnis

hazardous materials inventory

gegebenenfalls if applicable

Gehaltsabstufung salary scale

Gehaltsmitteilung salary statement; pay slip

Geheimhaltung confidentiality

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Geheimhaltungs-vereinbarung

confidential disclosure agreement (CDA)/non-disclosure agreement (NDA)

Geldleistung cash benefit

gelten apply, to

gelten; in Kraft sein be in force, to

geltend machen (ein Recht) assert (a right), to

gemeinschaftlich collaborative

genehmigen; einverstanden sein (mit etwas)

approve (to), to

Genehmigungspflicht

obligation to acquire a permit; licensing requirement; authoriz(s)ation requirement

genehmigungspflichtig subject to approval/authorization

gesamt complete

Gesamtbrutto total gross

Gesamtnote [-bescheinigung]

subject grade; final mark; overall average/mark/grade [certificate of /certification of…]

Gesamtnotenberechnung calculating the overall grade

Gesamtschule comprehensive school

Gesetzliche Kranken-versicherung (GKV), Private Krankenversicherung (PKV)

compulsory/mandatory health insurance; private health insurance

gesetzlicher Mindesturlaub minimum statutory leave

Gestaltung (des Studiums) organisation of studies; design of courses of study

Gesundheit … health check

Gesundheitsmanagement, betriebliches

university health management

Gesundheitsschutz health protection

gewähren grant, to

gewähren, eine Verlängerung

grant an extension, to

gewährleisten ensure, to

giftig; schädlich toxic; noxious

Girokonto; Bankkonto check/checking/cheque account; bank giro accoung

Glaubhaftigkeit plausibility

gleichgestellt status equivalent to

Gleichstellungsbeauftragte_r

equal opportunity commissioner/office

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Glühbirne bulb; light bulb; lightbulb

Grad level

grants received from third parties

Zuwendungen von Dritten

Grundgehalt basic salary; base salary

Grundkurs introductory/basic course

Grundlagenforschung basic/fundamental/pure research

Grundschulbildung primary/elementary education

Grundstufe basis salary grade

Gruppenversicherung group insurance

gültig valid

Gutachten expertise; expert opinion; professional opinion; report

Gutachter_in expert; reviewer

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

H

Habilitation

Habilitation (not examination required for qualification to teach as a professor)

Härte, besondere undue hardship

Härteantrag hardship claim

Härtefallantrag hardship claim/application

Haftpflichtversicherung third party insurance; liability insurance

Handlungsanweisung instruction for action; operations guidelines

Hauptarbeitsverhältnis main employment contract

Haupteingang main entrance

Hauptfach major (subject); main subject

Hauptfachwechsel change of major

Hauptseminar advanced seminar

Hauptseminararbeit advanced-level term paper

Hauptverantwortlicher Wissenschaftler/haupt-verantwortliche Wissen-schaftlerin; wissenschaftlicher (Pro-jekt) leiter/wissenschaft-liche (Projekt)leiterin

principal investigator

Hausarbeit/Semesterarbeit term/seminar paper; course work

Haushaltsbescheinigung confirmation of members in the household

Hausmeister caretaker

Hausordnung house rules; rules of conduct

Hausratversicherung contents insurance

Hautschutz skin protection

health insurance Krankenversicherung

Heimweh homesickness

herbeiführen; verursachen precipitate, to; cause, to; bring about, to

Herkunftsland country of origin

Hilfskraft, studentische student (research) assistant

Hilfsmittel, erlaubte authorised materials and equipment

hindern; aufhalten hinder, to

Hinterbliebenenrente surviving dependant’s insurance

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Hintergrundgeräusch(e) background noise

Hochschulabsolvent_in university graduate

Hochschulgesetz (HG)

Higher Education Act; higher education act; legislation governing higher education; law on higher education; University and College Act; university and college act (Higher Education Act of the State of North Rhine Westphalia OR Legislation governing Higher Education in the State of North Rhine Westphalia)

Hochschulnachweis diploma from a university already attended; first degree certificate

Hochschulortwechsel change of university

Hochschulrahmengesetz (HRG)

Framework Act on/for Higher Education (HRG); framework act on/for higher education; higher education framework act

Hochschulreife, allgemeine higher education entrance qualification

Hochschulwechsel change of university; transfer to another university

Hochschulzugangsberech-tigung

university entrance certificate; higher education entrance qualification; certificate of access to higher education; certificate of aptitude for higher education; qualification for admission to higher education

Hochschulzugangsberech-tigung, ausländische

Foreign University Entrance Certificate

Höchststudiendauer maximum duration of studies

Hörsaal lecture room/theater/hall

Hygieneplan hygiene/sanitation plan

I

im Voraus in advance

Immatrikulation enrolment (BE); enrollment (AE)

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Immatrikulations-bescheinigung

enrolment/matriculation certificate; certificate of enrolment

Immatrikulationsordnung regulations for enroll-ment/enrollment/ registration

immatrikulieren enrol, to

immatrikulieren; sich einschreiben (in)

enrol in(to), to

in Höhe von to/in the amount of; amounting to

Infobroschüre information brochure/booklet

Informationsstand info-table; information desk/kiosk

Informationsveranstaltung information session/event

Innovationsfreude innovativeness; innovative spirit

Institutsmittel institution funds

Internat boarding school

J

jährlich annual

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

K

Kanzler_in

Vice-President; Head of Administration; Chancellor; Registrar; Chief Financial Officer; Director Administration and Finance; Vice President of Finance and Human Resources

kapitalgedeckt capital-funded

Karenzzeit; Wartezeit waiting period

Karriereberatung career service; career guidance; career consulting

Kenntnisse (besondere) erwerben

acquire (special) skills, to

Kernfach core subject

Kinderbetreuung child care

Kinderfreibetrag children’s allowance

Kindergarten/Kinderkrippe kindergarten; nursery (school)

Kindergeld beziehen receive child benefits, to

Kindergeld zahlende Kasse the company (paying child benefits)

Kindergeldnachweis proof of receiving child/ children's allowance/ benefit/benefits

Kindschaftsverhältnis relationship to children

Kippschalter toggle switch

Kirchensteuer church tax

klären; erläutern clarify, to

Klage suit; legal action

(ver)klagen sue, to

klären; verdeutlichen clarify, to

Klausur written test/examination

Klausureinsicht (student's) inspection of corrected/reviewed/ graded exams

Kleinanzeigen classifieds

Kolleg_in colleague

Kolloquium colloquium

Kombinationsstudiengang combined degree-course

Kommiliton_in fellow student; classmate

Kommunikationsfähigkeit communication skills

Kompetenzerwerb acquisition of competency

Konsortialvertrag (der)

consortium agreement (CA)

Kontaktfähigkeit interpersonal skills; ability to communicate well

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Kontaktvermittlung making contacts; networking

Konzentrations-schwierigkeiten

concentration disorder

Kopie, beglaubigte certified copy

Kopier- und Druckdienste copy and printing works

Korrekturzeitraum correction/grading period

Kostenanspruch claim for reimbursement

Kostenaufwand expenditure

Kostenerstattung reimbursement of expenses

kostenlos gratuitous; free of charge

kostenpflichtig subject to cost; available for a fee; not free of charge

Kostenübernahme assumption/absorbtion of costs

Krankenhausbehand-lung(en)

hospital care

Krankenhaustagegeld daily sick pay

Krankenhaustagegeld-versicherung

(hospital) daily benefits insurance

Krankenkasse

health insurance (compulsory/statutory); health insurance provider; (student) health insurance

Krankenschein physician’s sick notice; doctor’s note

krankenversichert (freiwillig/privat) sein

have (voluntary/private) health insurance, to

Krankenversicherung

medical insurance; health insurance; health insurance scheme; health insurance provider

Krankenversicherung (gesetzliche)

health insurance (statutory)

Krankenversicherung, gesetzliche studentische

statutory health insurance for students

Krankenversicherungs (KV)-beitrag

health insurance contribution

Krankenversicherungs-nachweis

health insurance certificate; letter from health insurance provider

Krankenwagen ambulance

Krankheit, anerkannte recognised illness

Krankheit, schwere severe illness

krankheitserregend etiologic, pathogenic/pathogenous, morbific/morbiferous

Kreuzung intersection

Kritikfähigkeit ability to give and receive criticism

kündigen (das Arbeitsverhältnis)

terminate (the contract), to

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Kündigung dismissal; notice; resignation

Kündigung (arbeitgeberseitige)

dismissed by employer

Kündigung (außerordentliche)

extraordinary termination (of the contract)

Kündigung (eigene) left at own request

Kündigung (fristlose) termination for serious cause

Kündigungsfrist notice period; period of notice

Kurskorrektur

study course correction; change of degree programme; change of course

L

Laborarbeit

course of labwork; [practical] lab work

Laborgerät laboratory equipment

Lageplan (der Universität) campus map; map of the university campus; location map

langfristig long-term; in the long run

Last(en) weight; load

Lastschriftverfahren direct debiting scheme/system

Laufzeit term

Laufzettel routing slip

Lautsprecher loudspeaker

Lebenshaltungskosten cost of living

Lebenslauf CV (curriculum vitae)

Lebenspartnerschaft (eingetragene)

registered partnership

Lebenspartnerschaft aufgehoben (eingetragene)

registered partnership dissolved

Lebensversicherung life insurance/assurance

Lehrangebot range of courses

Lehraus-/Lehrfortbildung teacher training

Lehrdeputat

teaching load; teaching schedule office hours, “tutor”, student-teacher ratio theses, dissertations, defenses

Lehrplan curriculum

Lehrveranstaltung class (once); course (over the semester)

Lehrveranstaltung mit begrenzter Teilnehmerzahl

course with a limited number of places

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Leistung benefit

Leistung, angerechnete/anerkannte

transferred credit

Leistung, erbrachte completed credits

Leistungsbeurteilung evaluation; assessment; performance appraisal

Leistungsbezieher_in beneficiary

Leistungsbezug future “performance” pay; performance-based bonus

Leistungsdruck pressure to perform

Leistungsnachweis credit; proof of (academic) achievement

Leistungspunkte credits; credit points; credit hours

Leistungspunkte, erforderliche

necessary credit points

Leistungspunktezahl number of credit points

Leitthema main topic

Leitwarte control room

lesbar schreiben write legibly, to

Lizenzierungsabteilung licensing department

Lösung solution

Lohnbüro Payroll Office

Lohnfortzahlung im Krankheitsfall

continuation of remuneration in case of illness; sick pay

Lohnpfändung wage garnishment

Lohnstelle payroll department

Lohnsteuer payroll tax; income tax

Lohnsteuerabzugs-merkmale

pay-as-you-earn features

Lohnsteuerkarte 2012 (2012) wage tax card

Lohnsteuerklasse income tax class

M

Mängel, sicherheitstechnische

safety deficiencies

mängelfrei free of faults; free from defects

Master; Master-Abschluss; Mastergrad; Magister; Masterurkunde

master's; master's degree; master's diploma

Masterarbeit Master’s thesis

Masterstudiengang Master’s course/programme

Matrikelnummer matriculation/student number

Mediathek multimedia centre

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Mehrbelastung; Überlastung; Überforderung

extra work load; overwork; excessive demand; “I’m overwhelmed./This is overwhelming.”

Meldebescheinigung Certificate of Residency

Meldedaten statement data; registration data

Meldefrist registration deadline

Meldepflicht register one’s address

Meldezeitraum registration period/registering for exams

Mensa; Cafeteria cafeteria

Merkblatt instructions/leaflet/pam-phlet; information leaflet

Messe (trade) fair

Mietrechtschutz legal rent protection

Mietvertrag rental agreement; tenancy agreement

mindern decrease/reduce, to

Misserfolg failure

mitteilen (dem Arbeitgeber unverzüglich)

report, to (to the employer immediately)

Mitteilungsverordnung financial disclosure act

Mittel, finanzielle fund(s)

Mittelfehlverwendung misuse of funds

Mitteln (aus) der Zentralen Universitätsverwaltung (ZUV)

from the University Administration’s funds

Möbel furniture

Modul- und Lehrveranstaltungs-bestätigung

transcript of records and courses taken

Modulgruppe type of module

Modulhandbuch module handbook/guide/catalog [module database]

Motivationslosigkeit loss of motivation; no motivation

Multiplikator_in knowledge multiplier; trainer

Mutter, werdende expectant mother; mother-to-be

Mutterpass maternity card; maternity log

Mutterschutz

maternity rights/protection; protection of working mothers

Mutterschutzberatung maternity leave counselling

Mutterschutzgesetz maternity protection act

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Mutterschutzrichtlinien-verordnung

maternity protection regulations

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

N

N.C. (numerus clausus)

limited entry; restricted admission

nachbereiten perform follow-up course work, to; deal more extensively (with), to

Nachbereitung follow-up procedures

nachdenken; widerspiegeln reflect, to

nachgewiesen notwendig proven to be necessary

nachprüfen double-check, to

Nachricht hinterlassen leave a message, to

Nachtarbeit night shift; night work

Nachteilsausgleich

allowance for student disadvantages; accommodation/ compensation of a disability/disadvantage; disadvantage compensation; disability compensation

Nachverrechnung back settlement

Nachweis supporting document/proof; certificate; verification

Nachweis über die bestandene DSH (Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang)

proof that the DSH (Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang = German Language Proficiency Test for Admission to University) has been passed

Nachweis über die Finanzierung des Studiums

documentary proof (of possession) of sufficient funds

Nachweise, beigefügte attached supporting documents

Nachweise, erforderliche necessary documents

nachweisen show, to; provide proof/certificate, to

Nachwuchswissenschaftler_in young scientist (iate); junior scientist; up-and-coming (young) scientist

Nachzahlung back payment

Nebenabreden, mündliche verbal agreements

Nebenarbeitsverhältnis secondary employment contract

Nebenfach minor (subject); minor field of study

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Nebentätigkeit

“part-time (second) job”, job on the side; sideline; part-time job; secondary/ancillary activity (iate)

Nebentätigkeit ausüben engage in an ancillary employment, to

Nebentätigkeit, studentische; HiWi-Stelle

part-time employment (within the university) as student assistant

Netzkabel power cord

Netzwerktreffen, jährliches annual networking conferences

nicht ausreichend insufficient

nicht teilgenommen (an der Prüfung)

examination not taken

nicht zugelassen (zur Prüfung)

not admitted (to the examination); be denied permission to sit an exam, to

Nichtantritt failure to attend

Note grade; mark

Notenbescheinigung grades/marks

Notendurchschnitt average mark (BE); grade point average (AE)

Noteneintrag registration of grades

Notenübersicht; Leistungsübersicht; Studienbuch

academic transcript; transcript of records

Notenumrechnung conversion of grades

Notenverbuchung registering grades/marks

Notfall emergency

O

Obergrenze upper limits

obligatorisch; verbindlich obligatory; mandatory; compulsory

öffentlicher Dienst public sector

Organisation der Ersten Hilfe first aid organisation

organisieren (Abschluss-) Prüfungstermine

arrange degree examinations, to

Orientierungspraktikum orientation internship; job orientation; guidance internship

Orientierungsprüfung orientation examination

Originalbelege original documents/ receipts

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

P

Parkgebühr parking fee

Parkplatz car park

Partnerschaft partnership; partnership relation; cooperation

Pauschalvergütung lump-sum payment

Personalabteilung Personnel Office; H(uman)R(esources) Department

Personalkosten personnel costs

personelle Ausstattung staffing; available personnel

persönliche Belange personal interests/ issues/needs

Pflegebedürftigkeit need for long-term care

Pflegegeld care allowance

Pflegekind foster child

Pflegende_r caregiver

Pflegestufe level of care; long-term care level

Pflegeversicherung (long term) nursing care insurance

Pflichmodul compulsory/required module

Pflichtfach compulsory course

Pflichtkurs required/compulsory course

Pflichtmitglied compulsory member

Pflichtmodul compulsory/mandatory/ required module

pflichtversichert sein compulsorily insured, to be

Pflichtversicherung compulsory insurance

Pförtner_in; Empfang porter; reception

Plagiat plagiarism

plagiieren plagiarise, to

(Zeit-)Plan schedule

polizeiliches Führungszeugnis

certificate of good conduct; certificate of no conviction; police clearance certificate; certificate offered by the police stating that the holder has no prior convictions

Prädikat (Note) (letter) grade

Praktikum practical training; internship; work experience/placement

Praktikumsbericht/-protokoll internship report

Prämie premium

präsentieren showcase, to; present, to

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Präsenzzeit time of attendance/(compulsory) course attendance

Praxisbezug practical orientation; practical component; practical experience

praxisnah practical; job-oriented; work-related

Probezeit probationary period

Professor_in, betreuende_r; Doktorvater/-mutter

PhD supervisor

Projektarbeit, studentische student project work

Projektbericht project report

Projektlaufzeit project duration

Promotion doctoral/PhD degree

Promotionsordnung doctoral guidelines

Promotionsprogramm/-studium

doctoral programme/study

Promovend; Doktorand_in doctoral candidate; PhD student

Proseminar intermediate seminar; basic/introductory seminar

Prüfende_r examiner

Prüfung, mündliche oral examination

Prüfung, nicht bestandene failed exam(ination)

Prüfung, praktische practical/hands-on exam

Prüfung, studienbegleitende examination during the course of study; continuous assessment

Prüfungsamt (Zentrales) (central) examination(s) office

Prüfungsangst

exam nerves; to get nervous/ scared before an exam(ination); test anxiety; exam(ination) stress

Prüfungsanpassung examination adjustment

Prüfungsanspruch (verlieren) (to lose the) right of admission to an examination

Prüfungsaufsicht supervisor; invigilator; proctor

Prüfungsausschuss/-kommission

examination committee/board; board of examiners

Prüfungsausschuss-vorsitzende_r

chair(person/man/woman) of the exam(ination) board/committee/board of examiners

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Prüfungsberatung exam consultation; advising on exam regulations

Prüfungsergebnis examination result

Prüfungsleistung examination credits; exam results

Prüfungsleistungen anerkennen

accepting/recognizing exams

Prüfungsordnung (PO) examination rules/regulations

Prüfungsordnung, entsprechende

relevant examination regulations

Prüfungsort examination venue/location

Prüfungsraum exam(s) room; examination room/hall

prüfungsrelevant

part of the examinations; be on the exam/important for the exam/covered in the exam

Prüfungsstress stress from exams; exam stress

Prüfungstermin examination date

Prüfungsverfahren/-ablauf examination process; assessment procedure

Prüfungsvoraussetzung examination requirement

Prüfungszeitraum examination period

Prüfungszeugnis examination certificate

Psychosoziale Beratung Psychosocial Counsel(l)ing

Punktevergabe credit allocation

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Q

Quereinstieg

lateral entry; career change

querlesen scan, to; skim, to

R

Rating Agentur rating agency

Raucherplatz, ausgewiesener

designated smoking area

reaktiv; zersetzlich reactive

Rechenzentrum computer services/center

Rechts(be-)helfs-belehrung

instruction of legal rights, information on available legal remedies

Rechtsabteilung/-dezernat

legal department

Rechtsanspruch legal entitlement

Rechtschutzversicherung legal protection insurance

rechtsmängelfrei not infringing on third-party rights

Referat für Forschungsförderung

division of research development; research and project development division

Referendariat (Lehramt)

period of work as a trainee teacher; practical training following first state exam

Regelstudienzeit

standard period of study/study period; regular/standard/normal duration of study/studies

reichen hand, to

Reisekosten travel expenses

Reisekostenstelle Travel Cost Centre; Depart-ment for Travel Expenses

Reiseversicherung travel insurance

Reisezeitraum travel period

reizend irritant

Rektor_in; Präsident_in Vice-Chancellor; President; Provost; Rector; Principal

Religion religious denomination

Rente beziehen receive a pension, to

Rente; Ruhegehalt pension; annuity

Rentenanpassung adjustment

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Rentenanspruch pension entitlement/claim

Rentenleistung pension entitlement

rentenversichert sein (gesetzlich)

pension insurance, to have (by law; statutory pension insurance)

Rentenversicherung, gesetzliche

statutory pension insurance

Rigorosum viva; doctoral defense

Rückmeldefrist re-enrolment deadline

Rückmeldung [zum Weiterstudium]

re-registration/ reregistration; renewal of registration;

Rückrechnung back calculation; retrograde calculation

Rücktritt (von einer Prüfung)

withdraw(al); withdraw from an exam, to

Rückversicherung reinsurance

Rückzahlung redemption

Ruferteilung appointment offer

Ruhepause rest (period); break

Ruhestandsregel retirement rules/ regulations

RV(Rentenversicherungs)-beitrag

contribution

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

S

Sachleistung non-cash benefit

Sachschaden damage to property; material damage

Sachschadenersatz property damage compensation

Sammelplatz assembly point

Sanierungsarbeiten

redevelopment work; restoration; refurbishment; renovation

Säumnisgebühr overdue fine; late charge/fee

schädlich; gesundheitsschädigend

harmful

Schärfeeinstellrad focus knob

schätzen; dankbar sein appreciate, to

Schein; Leistungsnachweis course/seminar certificate

Scheine, bereits erworbene

previously acquired certifi-cates; qualifications previously earned in higher education

Schlüssel, gewünschter desired key

Schlüsselantrag key request

Schlüsselausgabe key issuing/issuance of keys

Schlüsselbestellung key order

Schlüsselempfänger_in key recipient

Schlüsselnutzung key use/usage

Schlüsselpfand key deposit

Schlüsselrückgabe key return; return of the key; return a key

Schlüsselverlust key loss; loss of key

Schlüsselverwaltung key administration

Schnupperangebot taster/trial offer

Schnupperstudium study taster; introduction to university; trial study

Schulabschlusszeugnis school-leaving certificate

Schulausbildung school education

Schutzausrüstung (persönliche)

(personal) protective equipment

Schutzhandschuhe protective gloves

Schutzkleidung protective clothing

Schutzmaßnahme protective measure; precaution

Schutzrechte

trade mark/property/sui generis/protection … rights; intellectual property rights

schwärzen black out, to

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

schwarzes Brett bulletin board; billboard

Schwerbehinderte_r severely disabled person

Schwerbehinderten-ausweis

disabled ID card

Schwerbehindertenbeauf-tragte_r

representative for students and staff with a (severe) disability; representative of/for the physically-challenged

Schwerpunktmodul focal module

"Selbstbedienungs-funktionen" (Online)

self-service/online [self-administration] functions

Selbstbeteiligung coinsurance /deductible

Selbstverwaltung

self-government; autonomy; self-management; self-regulatory

Semesterbeitrag semester contribution/ dues

Semesterticket student semester bus/rail/public transport pass

Semesterübersicht semester overview/summary

Semesterwochenstunden

semester/credit hours; contact/teaching hours per week; course hours per week; weekly hours per semester

Semesterwochenstunden weekly hours per semester

Seminar seminar

Seminarraum seminar room

Seminarraumtechnik seminar room (technical) equipment

sich berieseln lassen

absorb, to; soak up, to; consume, to; let something wash over you, to

sich wenden an contact N.N., to

Sicherheit safety

Solidaritätszuschlag solidarity surtax

Sonderabfall hazardous/special waste

Sonderforschung special research [centers/programs]

Sonderforschungsbereich (HEI)

Collaborative Research Center

Sondergenehmigung special permit

Sonderzahlungen special payment or bonuses

Sonderzuwendungen benefits

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Sonntags- und Feiertagsarbeit

work on Sundays and public holidays

Sozialversicherungsausweis social security identification card

sozialversicherungspflichtig subject to social insurance contribution

spätestens at the latest

Sperrkonto blocked account

(Straßen-)Sperrung blocking; suspension; closure of road

Sprachübung language practice/ homework/class/exercise

Sprachvoraussetzungen/-kenntnisse

language requirements

Sprechstunde office hour(s)

Sprechzeiten, persönliche personal contact/office/ opening hours; personal consultations

Sprechzeiten, telefonische telephone consultations

staatliche Förderung state benefits

Staatsangehörigkeit nationality

Stadtbüro; Rathaus town/city hall

Standort location

Steckdose electrical/power socket

stellen, einen Härteantrag claim hardship, to

Stellungnahme (official) statement

Stellvertreter_in

deputy (head of department); representative; substitute

steuer- und sozial-versicherungspflichtig

be subject to tax and social security contributions, to

Steuerberechnung tax calculation

Steuerersparnis/steuerliche Förderung

tax subsidies

Steuermerkmale tax information

Steuern (einzubehaltende) tax withholdings

steuerpflichtig subject to tax; taxable

Stiftung foundation/endowment

Stiftung für Hochschulzulassung

Centre for the Allocation of University Places; University Admissions Foundation; Foundation for University Admissions

Stillpause nursing break

Stillraum nursing room

Stipendiat_in scholar; scholarship holder

Stipendienausschreibung scholarship announce-ment/advertisement; call for applications

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Stipendienbescheid scholarship/fellowship approval notification; letter of confirmation

Stipendienzusage promise of a grant/grant confirmation

Stipendium (Stipendien) grant(s); scholarship

Strahlenschutz radiation protection

Stressbewältigung coping with stress; stress recovery

Studentenaustausch student exchange

Studentenclub student club

Studentenschaft student body

Studentensekretariat Studierendensekretariat [Immatrikulationsamt]

Admission office; admission and registrar's office

Studentenwerk

Student Affairs/Services (but not registrars' offices); organisation providing social, financial and cultural support services to students in Germany

Studentenwohnheim students' hostel

Studentenwerksbeitrag student services fees

Studienfinanzierung financing studies; student aid

Studien- bzw. Prüfungsleistungen

study and examination credits

Studienabbruch

drop-out; premature termination of one’s studies; student withdrawal

Studienanfänger_innen; Erstsemester_in

first-year students, freshers; first-years

Studienangebot course offer; course of study; field of studies and degrees

Studienangelegenheiten (aber auch Lehre und Forschung; Wissenschaftsverwaltung…)

Department/Division of Academic Affairs

Studienarbeit, künstlerische

artistic study work; artistic independent assignment

Studienausgangsphase; Ende des Studiums

approach graduation, to

Studienberatung (Zentrale)

Student Advice Centre; Academic Student Advisory and Counselling Centre; Student Advice/Counselling Service/Office; Student Advisory Service; Student Guidance and Counselling Centre

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Studienbescheinigung

confirmation of student status; certificate of enrolment; proof of matriculation

Studienbuch course record book

Studieneinstieg study entry

Studienfachberatung Departmental Advisory Office

Studienfachwahl degree subject choice; choice of field of study; academic subject choice

Studienfachwechsel

change of programme (major/minor)/courses; changing courses; course change

Studiengang

course(s) of study/studies; degree course; (degree) programme; (study) course

Studiengang, eigenständiger

individual degree course

Studiengang, grundständiger

undergraduate programme/degree; first-level degree

Studiengang, weiterführender

continuing education; postgraduate ; graduate programme/degree

Studiengänge, bundesweit zulassungsbeschränkte

courses subject to federally restricted access

Studiengebühren fees (tuition/enrol(l)ment/ semester)

Studiengebühren (Befreiung von)

exemption from paying tuition fees; tuition waiver

Studienhöchstzeit [überschreiten]

maximum time (allowed for study) [to exceed the maximum time]

Studieninformationstag study/student information day; open day/house

Studieninteressierte prospective students

Studienjahr academic year

Studienjahrablauf academic year

Studienkolleg

academic qualifying course; foundation course; preparatory college/course (for foreign students)

Studienkollegszeugnis [certificate from a preparatory college]

Studienleistung credits; course work; assessment

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Studienordnung conditions of study; study/programme regulations

Studienorganisation

organization/organisation of studies (academic year, semester, semester break); program(me) organiz(s)ation

Studienplatz place at university

Studienplatztausch swap university places, to

Studienschwerpunkt

course specialisation; major field of study; area of specialisation; focus; concentration; area/special focus

Studienunterbrechung; Unterbrechungssemester

interruptions in studies; interrupt one’s studies, to

Studienverlauf programme structure

Studienverlaufsplan course schedule; study plan

Studienwahlprozess study course selection; major selection

Studienzeit years/duration/length of study

Studienzeitbescheinigung certificate of university studies

Studienziel degree course objective

Studierende_ r mit Behinderung

students with a disability

Studierendenausweis (gültiger)

(valid) student ID/card

Studierendensekretariat; Studierendenkanzlei

Registrar’s Office; Admission Office; Office of Academic Affairs

Studierendenwohnheim hall of residence; student hall; dormitory

Stufenfestsetzung determination/ assessment of grades

Stundenplanbesprechung discussion of course timetable with N.N.

Summe amount

Summierung total(l)ing; summation

Symbol icon

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

T

Tätigkeit (bisherige berufliche)

experience (occupational) (to date)

täuschen deceive, to; cheat, to

Täuschung deception

Täuschung, versuchte attempted deception

Täuschungsversuch attempt to deceive; cheating

Tag der offenen Tür open day (BE); open house (AE)

Tagegeld daily allowance

Tagungs-/Konferenzgebühr

registration/conference fee

Tagungs-/Veranstaltungs-/Konferenzort

meeting/conference venue

Tarifvertrag Collective Labor Agreement

Taxistand taxi rank

Teamfähigkeit ability to work in a team; team spirit

teamorientiert team player/spirit

teilnehmen participate, to

Teilzahlung; Rate instal(l)ment

Teilzeit- und Befristungsgesetz

Act/Law on Part-Time Work and Fixed-Term Employment Contracts

Teilzeitstudium parttime/part-time course; part-time studies

Termin appointment

Terminplanung; Terminplaner

agenda

Terminvergabe by appointment

Thema topic; theme

Themenausgabe topic allocation

Tiefgarage underground car park

Titel führen hold a title, to

Transparenzgebot transparency requirement

Trauer grief

Trauerfall bereavement

Trauerfallseelsorge receive bereavement counselling, to

Trennungsgeld “separation” allowance/ compensation/ pay

Trennungsrechnung (nach EU Beihilferecht)

[separation allowance]

Turnhalle Sports Hall

Tutor_in; Betreuer_in

academic advisor/adviser; student adviser

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

TV-L (Tarifvertrag für den Öffentlichen Dienst der Länder)

Public Sector Collective Agreement on Länder (Federal States)

TV-L (Tarifvertrag-Länder) Collective Pay/Labour Agreement (TVLänder [Federal States])

U

Übergang (ins Berufsleben) transition into employment/working life

Übernachtungsgeld accommodation allowance

überprüfen, durchsehen review/check/inspect, to

überprüfen, die Anwesenheit

**monitor/record/take attendance, to

Überprüfung, sicherheitstechnische

safety inspections

Überschneidung overlap

überschreiten/nicht einhalten, eine Frist

miss a deadline, to

Übersetzer_in, beeidigter accredited translator

Übersetzung, beglaubigte certified translation

übersteigen exceed, to

Überstunden overtime; extra hours

Überstunden (machen) overtime (hours)/work overtime, to

überweisen transfer, to

Überweisungsbetrag transfer amount

umfassen; beinhalten range from, to; comprise (of), to

umfassend comprehensive

umfassend geschützt/ versichert sein

full coverage, to have

umgehen (mit); erledigen, bearbeiten

handle, to; deal (with), to

Umlagemonate premium payments

Umlagen (im Umlagesystem)

premiums on a pay-as-you-go basis

Umleitung detour; diversion (route)

ummelden register (the new address), to; notify (someone of) a new address, to

Umschulung reeducation; retraining; (vocational/occupational) retraining/reeducation

umsetzen implement, to

Umstände, mildernde exceptional (mitigating) circumstances

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

umwandeln, Noten/Noten-umwandlung; Notenum-rechnung

convert grades, to

umweltgefährlich dangerous to the environment

Umzugsbeihilfe (Begrüßungsgeld]

relocation allowance (welcome payment)

Umzugskosten(vergütung)

relocation expenses; moving costs; costs of moving; moving expenses; removal cost … relocation allowance/package

unbefristet unlimited period of time

unbenotet not graded; non-graded; unmarked

unersetzbar irreplaceable

Unfall accident

Unfallanzeige notice of accident; accident report form

Unfallverhütung accident prevention

Unfallversicherung accident/casualty insurance

ungültig invalid

Universitätsabschluss university degree

Universitätsleitung

university management/ executive/ leadership; university management, executive board, university directorate

Unlustgefühl aversion; reluctance

Unterlagen, sonstige documents, other, further, various/miscellaneous

Unterrichtsfach module; subject; school subject; area of study

Unterschleif; Plagiat; Mogelei; Täuschung

plagiarism (in written work) and cheating (in an exam)

unterschreiben sign, to

unterstützen assist, to

unterstützende (Hilfeleistung)

supportive assistance

Unterstützung, finanzielle allowance; financial aid/support/assistance/backing; subsidy…

Unterstützung; Hilfestellung

assistance

unverzüglich; sofort immediately

unwirksam invalid

Urkunde [Abschlussdoku-mente]

degree; degree certificate; diploma [in general, documents]

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Urkunden/Nachweise, ausländische

certificates issued abroad

Urlaub annual leave

Urlaubsgeld vacation allowance

Urlaubssemester/Beur-laubung

temporary withdrawal, be on an (academic) leave/leave of absence; semester on leave

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

V

VBL (Versorgungsanstalt des Bundes und der Länder)

German Federal and State Government Employees Retirement Fund); supplementary insurance levy

Verätzung chemical burn; corrosive injury

Veranstaltungstechnik event technology

verantwortlich responsible

Verbandskasten first-aid box/kit

verbessern improve/enhance, to

verbinden connect, to

Verdienstbescheinigung certificate of earning; salary statement

vereinbaren, einen Termin make an appointment, to

vereinbarte Pflichten und Rechte

responsibilities/duties & rights (rights and responsibilities)

Vereinbarungen (vertragliche)

terms and conditions (contractual)

Verfahren procedure

verfahrensrechtliche Vorgaben

procedural guidelines/requirements

verfolgen; belästigen; bedrohen

stalk, to; harass, to

verfügbar; frei; erreichbar available

vergeben; zusprechen award/grant, to

Vergütung salary

Vergütungsstelle payment office

Verkehrsmittel, öffentliche public transport

verlängern extend, to

verlängern, eine Frist extend a deadline, to

Verlängerung extension

Verlängerung (der Kündigungsfrist)

prolongation (of the notice period)

Verlängerungszeitraum renewal/extension period

vermeiden avoid, to

vermögenswirksame Leistungen

capital-building payment schemes;

capital-forming benefits; contributions to

capital formation

vermuten; annehmen assume, to

Verpflichtungen, familiäre family commitments/ obligations

Versäumnis (einer Prüfung)

non-appearance; absence from an exam(ination)

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

verschieben (einen Termin)

reschedule, to

Verschwiegenheitspflicht confidentiality

versichert (gesetzlich) sein insured (legally) (with), to be

Versicherung (beitragsfreie)

insurance (free of premiums and contributions)

Versicherung (freiwillige) voluntary insurance

Versicherungsbedingungen terms and conditions of insurance

Versicherungsfreiheit insurance exemption

Versicherungsmakler_in insurance broker (represents the client)

Versicherungsnachweis account statement

Versicherungsnehmer_in policyholder

Versicherungspflicht compulsory insurance

Versicherungsschutz coverage

Versicherungsvertreter_in insurance agent (represents the insurance company)

Versorgung (medizinische) treatment (medical)

Versorgungsausgleich pension rights adjustment

Versorgungspunkte pension points

Verstoß violation

Verteidigung (Doktorarbeit)

thesis defence/viva

Vertiefung immersion; in-depth study

Vertiefungsmodul specialisation/advanced module

Vertragsmanagement contract management; managing research-related contracts

Vertretung replacement; substitute

verwaltet werden von/verantwortlich sein

responsible for, to be

Verwaltungsaufgaben erledigen

perform administrative duties, to

verweisen (an) refer, to

Verwendungszweck reason (for payment/transfer); purpose

vielfältig diverse

Visum für Studienzwecke visa for study purposes; student visa

vollbeschäftigt employed on a full-time basis, to be

Vollmacht full power (of attorney); proxy

Vollschutzversicherung comprehensive coverage/ insurance

vollständig complete

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Vollzeitstudierende_r degree-seeking student; full-time student

Voraussetzung; Erfordernis requirement; prerequisite

vorbeikommen (ohne Termin)

drop in, to

Vorbereitungskurs preparatory class

Vorbereitungsseminar introduction; introductory/briefing seminar

Vorbereitungstreffen preparatory meeting

vorbeugen prevent, to

Vorbildung

level of prior academic achievement; professional/academic qualification

Vordiplom prediploma

Vorgesetzte_r, Dekan_in, Direktor_in

Head of Department (edu.)/superior; supervisor; line manager

vorher; im Voraus in advance

vorläufig provisional

vorläufige Immatrikulation/ Zulassung

conditional enrol(l)ment/ registration

Vorlesungsbeginn commencement of the semester

vorlesungsfreie Zeit

lecture-free time; semester break [non-lecture period versus lecture period]

Vorlesungsmitschnitt recording of lectures

Vorlesungssaal lecture hall

Vorlesungsverzeichnis course catalogue; course description book

Vorlesungsverzeichnis, kommentiertes

commented course catalogue; annotated university calendar; course description book

Vorlesungszeit

term time; in session; lecture period [lecture period versus exam period]

Vorpraktikum pre-internship; pre-studies placement; pre-study practical/work experience

Vorsitzende_r chairperson/chair

Vortrag presentation

vorübergehende Zulassung temporary admission

Vorurteil (gegenüber) prejudice (against); bias; partiality; prejudice (for)

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

W

wählen select, to; choose, to

Wahlfach/-modul elective module; module option; elective (course)

Wahlpflichtfach compulsory elective; required option

Wahrscheinlichkeit probability

Wartezeit qualifying period

Wege (ins Studium) study routes; ways into higher education

Wegeunfall commuting accident; work-related road accident

Weihnachtsgeld Christmas bonus/ allowance

Werkstatt workshop; repair shop

Wettbewerb, zunehmender

heightened competition

wettbewerbsfähig competitive

Widerspruch objection; protest; complaint

Widerspruch (einlegen)

lodge an objection (against something/someone), to; file an objection, to; appeal against, to

Widerspruch gehen, in object/file an objection, to

wieder in Dienst sein back on duty, to be

Wiedereingliederung rehabilitation

wiederherstellen restore, to

wiederholen, eine Prüfung resit/repeat/retake an examination, to

Wiederholungsprüfung repeat examination; re-sit; resit/retake an exam

Wissenschaft und Forschung

research & science(s)

wissenschaftlich scientific; academic

wissenschaftsgeleitet science-based; science-driven; academic; scientificc…

Wissenschaftsmanager_in research manager (administrative or academic)

Wissenschaftsrat

German Council of Science and Humanities (but also “science council” as in the ERC [European Research Council])

Wissenschaftsstandort scientific site; academic center; research location

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Wissenschaftszeitvertrags-gesetz (WissZeitVG)

Academic Short-term Contract Act (WissZeitVG); an act which does not allow employment at universities and non-university research institutions for more than 12 years

Wohnanmeldung registration

Wohngemeinschaft shared apartment/flat/house

Wohnheimantrag halls application; housing/dorm application

Wohnortwechsel moving house; change of residence

Z

Zahlstelle Cashier’s Office

Zeitaufwand time spent/involved/ needed; time exposure; expenditure of time

Zeitfenster time slot

Zeitorganisation time management

Zentralverwaltung university administration

Zeugnis (degree) certificate; (academic) record

Zeugnis, ärztliches medical assessment/ certificate

Zeugnisanerkennungs-stelle

Diploma Acceptance Office; Central Certificate Recognition Office; Office for the Recognition of Certificates, Diplomas and Credentials

Zielvereinbarung target agreement

Zivilklausel Zivilklausel (a voluntary “civil clause” to research only for civilian purposes)

zögern hesitate, to

Zugangsvoraussetzung entrance/entry requirement

Zugriff; Zutritt access

Zulage extraordinary/ supplementary payment

zulassen admit, to

Zulassung admission

Zulassung, vorläufige conditional admission

Zulassungsantrag application form

A

B

CDE

FG

HIJ

KLM

NOP

QR

S

TU

VWZ

Zulassungsbescheid

decision regarding admission; admission notice; notification of admission

Zulassungsbeschränkung; Einstufungsbeschränkung

limited admission/access/ entry; admissions restric-tions; competitive entry

zulassungsfrei courses with no numerus clausus/unlimited entry; open admission

Zulassungsverfahren admissions procedure

Zulassungsvoraussetzung admission prerequisite/requirement

zumutbar reasonable

zur Verfügung stehendes Budget

allocated budget

zur Verfügung stellen provide, to

zurückgeben return, to

zurückgreifen (auf) resort (to), to

zurückrufen call back, to

Zusammenbruch nervous breakdown; panic attack

zusammenhängend coherent

zusätzlich additional; supplementary

Zusatzkurs additional course

Zusatzqualifikation additional qualification/skill

Zusatzversorgung state company pension

Zusatzversorgungskasse supplementary pension provider

zusatzversorgungspflichtig

(a term describing an) additional payment for pension insurance (social security payment)

zusatzversorgungs-pflichtig(es Entgelt)

pensionable income

Zuschlag surcharge

Zuschuss contribution

zuständig sein in charge (of), to be

zuweisen; zuordnen allocate, to

Zuwendungen (von dritter Seite)

grants (from third parties)

Zwangsexmatrikulation expulsion; (compulsory) exmatriculation

Zweck (der Reise) purpose (of the journey)

Zweitprüfende_r second(ary) examiner

Zweitstudium additional course of study; additional/second degree

Zwischenbericht interim report