dixell - documentatii-tehnice.rodocumentatii-tehnice.ro/webcontent/uploads/documentatii/old/... ·...
TRANSCRIPT
dIXELL
XJ500
Unitate de Monitorizare
XJ500
ARBORELE DE PARAMETRII
Technoelectric S.R.L XJ500 – Manual Utilizare 0741.81.64.64
2
XJ500
SCURTATURI CAUTARE AUTOMATA A INSTRUMENTELOR
1. Meniu SETUP – DEVICE – ADD 2. Apasati Enter oentru a incepe cautarea dispozitivelor conectate prin cablu serial . 3. Asteptati pana cand cautarea adreselor ajunge la 224. 4. La sfarsitul cautarii apasati ENTER pentru fiecare dispozitiv urmat de mesajul intermitent NEW .
CONFIGURAREA INREGISTRARILOR AFERENTE FIECARUI INSTRUMENT
1. Meniu SEUP – DEVICE – CONFIGURE – SINGLE 2. Selectati instrumentul cu sagetile 3sau 4 (cand INDEX-ul parametrului este selectat) 3. Selectati parametrul cu sagetile 5sau 6. 4. Puteti modifica valuarea parametrului selectat cu 3sau 4 (pentru a-i schimba numele urmati instructiunile
de la 7.3.1) 5. Apasati tasta MENU si confirmati cu tasta ENTER.
INCEPEREA INREGISTRALOR
1. Din USER MENU selectati SYSTEM STATUS cu 5 sau 6. 2. Apasati ENTER si apoi apasati de doua ori tasta 4 pentru a selecta REC. 3. Apasati ENTER pentru confirmarea operatiunii. Led-ul REC se va aprinde.
OPRIREA INREGISTRARILOR
1. Din USER MENU selectati SYSTEM STATUS cu 3 sau 4. 2. Apasati ENTER si apoi apsati de doua ori3 pentru a selecta OFF. 3. Apasati ENTER pentru a confirma operatiunea. Led-ul REC se va stinge.
AFISAREA DATELOR ACTUALE
1. Din USER MENU selectati VIEW cu 5sau 6. 2. Selectati DATA cu 5sau 6si apasati ENTER. 3. Selectati ACTUAL cu 5sau 6si apasati ENTER. 4. Selectati dispozitivul ale carui date doriti sa le afiseze cu 3 sau 4.
AFISAREA INREGISTRARILOR
1. Din USER MENU selectati VIEW cu 5sau 6. 2. Selectati DATA cu 5sau 6si apasati ENTER . 3. Selectati FROM ARCHIVE cu 5sau 6si apasati ENTER. 4. Verificati START DATE si END DATE. 5. Selectati DEVICE si apasati ENTER. 6. Selectati instrumentul cu 5sau 6si apasati ENTER pentru inceperea afisarii .
PRINTAREA INREGISTRARILOR
1. Din USER MENU selectati VIEW cu 5sau 6. 2. Selectati PRINT cu 5sau 6si apasati ENTER. 3. Selectati FROM ARCHIVE cu 5sau 6si apasati ENTER. 4. Verificati START DATE si END DATE 5. Selectati FILTER, apasati ENTER, setati DATA pentru printare si apasati ENTER pentru confirmare. 6. Selectati DEVICE si apasati ENTER, selectati instrumentul cu 5sau 6si apasati ENTER. Repetati aceasta
operatiune pentru toate instrumentele ale caror date doriti sa le scoateti la imprimanta. 7. Apasati MENU pentru a va reantoarce la meniul anterior. 8. Selectati START PRINT cu 6 si apasati ENTER.
VERIFICATI ORIGINEA ALARMEI
1. Din afisajul normal , apasati ENTER, din meniul de programare apasati EXIT si apoi ENTER. 2. Selectati instrumentul din lista cu 5sau 6si apasati ENTER. 3. Apasati ENTER daca doriti sa opriti sunetul scos de instrument. 4. Selectati datele disponibile pentru afisare cu 6. 5. Apasati MENU pentru a selecta lista de instrumente din nou sau EXIT pentru a va reantoarce la afisajul
normal.
3Technoelectric S.R.L XJ500 – Manual Utilizare 0741.81.64.64
XJ500
CUPRINS
4
1 DESCRIERE GENERALA ________________________5
2 ANUMITE LUCRURI CARE TREBUIESC STIUTE INAINTE DE INSTALARE _____________________________5
3 LUCRURILE NECESARE LA INSTALAREA SISTEMULUI________________________________________5
4 LEGATURI ____________________________________6
5 INTERFATA UTILIZATORULUI_____________________7
6 PARAMETRII DE PROGRAMARE_________________9 6.2 DESCRIEREA PARAMETRILOR 9
7 INCEPEREA PROGRAMARII ____________________10 7.1 INCEPUTUL EROARE! M T NEDEFINIT. ARCAJ ÎN DOCUMEN
7.2 CAUTAREA AUTOMATA A INTSRUMENTELOR 11
7.3 CAUTAREA MANUALA A INSTRUMENTULUI 11
7.4 CONFIGURAREA INSTRUMENTULUI 11
7.5 INCEPEREA UNEI INREGISTRARI EROARE! MARCAJ ÎN DOCUMENT NEDEFINIT.
7.6 OPRIREA UNEI INREGISTRARI EROARE! M J INIT. ARCA ÎN DOCUMENT NEDEF
8 VIZUALIZARE _________________________________12 8.1 VIZUALIZAREA DATELOR ACTUALE EROARE! MARCAJ ÎN DOCUMENT NEDEFINIT.
8.2 VIZUALIZAREA DATELOR DIN ARHIVA 12
8.3 VIZUALIZAREA ALARMELOR ACTUALE 13
8.4 VIZUALIZAREA ALARMEI DIN ARHIVA 13
9 PRINTAREA DATELOR _________________________13 9.1 PRINTARE AUTOMATA 13
9.2 PRINTARE MANUALA 13
9.3 PRINTARE MANUALA A DATELOR ACTUALE 14
10 COORDONAREA ALARMEI 14
10.1 DEFINITIA ALARMEI 15
10.2 AFISARE SITUATII DE ALARMA EROAR
10.3 CUM SA VERIFICI DACA EVENIMENTELE ALARMANTE SAU PETRECUT NOAPTEA EROAR
10.4 CUM SA VIZUALIZEZI EVENIMENTELE ALARMANTE DUPA CATEVA LUNI DE LA INCEPEREA INREGISTRARILOR EROARE! MARCAJ ÎN DOCUMENT NEDEFINIT.
10.5 RAPORTUL ALARMEI EROAR
10.6 MESAJ FAX DE ALARMA 16
11 FAX / MODEM________________________________16 11.1 FAX EROAR
11.2 MODEM 17
11.3 MENIUL “GENERAL” 17
12 PAROLA _____________________________________17
13 FUNCTII SPECIALE_____________________________17 13.1 TIMER 1 SI TIMER 2 17
13.2 DEJIVRARE SINCRONIZATA 18
13.3 FUNCTIA DE STAND-BY 18
14 PARAMETRU IMPLICIT _________________________18
15 DACA NU MERGE CEVA … ____________________20
16 GARANTIE ___________________________________20
Technoelectric S.R.L XJ500 – Manual Utilizare 0741.81.64.64
XJ500
5
1 DESCRIERE GENERALA XJ500 este un sistem de monitorizare specific controlului de date ( toate tipurile de date) , alarme si statutului de functionare in domeniul refrigerarii , industriei alimentare si proceselor de conservare a alimentelor si de asemenea in distributie . Acest sistem comunica cu toate instrumentele Dixell prevazute cu casuta pentru port serial DixBUS si ModBUS . APLICATII Principala caracteristica a sistemului XJ500 este aceea ca poate lucra fie singur fie conectat la calculator , fiind de asemenea usor de instalat , atat in magazine mici cat si in supermarket-uri . Aplicatiile tipice sunt pentru: instalatii alimentare, uz medical (bancuri de sange, farmacii, etc), procese industriale, supermarket-uri, camere frigorifice, fast food-uri sau restaurante , benzinarii si magazine obisnuite . DATELE Unitatea XJ500 primeste date de la instrumentele Dixell prevazute cu iesire seriala . Pentru fiecare instrument programul de monitorizare permite citirea si stocarea urmatoarelor informatii : temperatura citita de sonde , alarme statutul de functionare. Se pot conecta termostate de refrigerare , controlere in trepte , higrostate si presostate prevazute cu iesire seriala Dixell . INREGISTRARILE La baza , acest XJ500 , a fost creat pentru a inregistra temperatura din camera , staturi de alama si de functionare a instrumentelor conectate la linia RS485 pentru un an cu un timp de selectie de 15 min. , in loc sa corespunda cu standardele Comunitatii Europene pentru controlul proceselor de alimentatie 89/108 CEE, 92/1 CEE, 92/2 CEE si 93/43 CEE. Unitatea poate sa coordoneze de asemenea si alte semnale cum ar fi “Bar” sau “Psi” pentru presiune sau “Rh” si orice alta unitate de masura , a carei semnal se incadreaza in 4/20mA . ALARME XJ500 coordoneaza “General alarms” definit ca : sonde defecte, alarme de temperatura maxima sau minima , activarea intrarii digitale si “System alarms” definita ca : supraincarcarea memoriei cu date, “no link” ( no link = “neconectat ” ) cu un instrument, “no link” cu RS485 si “no link” cu imprimanta. Cand o conditie de alarma este detectata , unitatea poate coordona printarea si trimiterea unui fax . PRINTAREA Temperaturile si alarmele pot fi printate activand fie functia “ Automatic print “ fie “ Manual print “. In raport vor fi afisate temperaturile, intervale de timp si alarme. FAX / MODEM Pot fi trrimise mesaje fax , automat sau manual , catre un centru de service sau catre un numar de telefon selectat.Poate fi programata o lista de 15 numere de telefon. FUNCTIA INTERACTIVA XJ500 este prevazut cu proceduri manuale si bazate pe timp pentru sincronizarea dejivrarilor instrumentelor si pentru pentru controlul zilnic sau saptamanal a unor cicluri pe releele auxiliare , cum ar fi controlul luminii . Timer-ul programabil permite utilizatorului ca pentru fiecare releu auxiliar sau dejivrare sa seteze 90 de pasi de pornire / oprire , un pas la fiecare 10 min . PROTECTIILE SISTEMULUI Accesul in program poate fi protejat activand una din cele 4 parole disponibile . Parola o introduceti dvs. INREGISTRAREA DATELOR Prin intermediul liniei RS485 , informatiile provenite de la instrumentele DIXELL sunt colectate de unitatea XJ500 , care le inregistreaza cronologic. Pentru fiecare instrument utilizatorul poate decide ce date sa fie inregistrate , cum ar fi: valorile sondelor , sonde defecte , alarme de temperatura , starea releelor … Inregistrarea se face de tipul FIFO ( “ First In, First out ” = “ Primul intrat , Primul iesit “ ) pe o memorie Flash care asigura viteza mare de lucru si spatiu suficient de mare pentru stocarea datelor . Inainte de a se umple spatiul de memorie , unitatea emite niste semnale de alarma . In acest caz datele vor trebui descarcate , salvandu-le in felul acesta . COORDONAREA DATELOR INREGISTRATE Aveti posibilitatea de a afisa toate datele prin intermediul unui afisaj XJ500 LCD sau prin intermediul unor rapoarte printate. Printarea manuala permite utilizatorului sa sa printeze datele disponibile din memorie , continutul raportului putand fi selectat in functie de timpul setat de utilizator . In locul unui raport cronologic pe o perioada mare , puteti printa datele zilnic sau saptamanal. XJSETUP32 TOOL SOFTWARE
Prin intermediul acestui ” tool software “ aveti posibilitatetea de programa unitatea XJ500 prin intermediul unui PC , de a descaraca datele din unitate in PC , totul de la distanta .
2 ANUMITE LUCRURI CE TREBUIESC STIUTE INAINTE DE INSTALARE
UNITATEA Initial unitatea este prevazuta cu 2 Mbyte de memorie , suficient cat sa ajunga pentru a inregistra datele cititte de sonda de camera de la 12 instrumente timp de 1 an. Intervalul de timp este de 15 minute. Utilizatorul poate modifica acest parametru setat implicit extinzand memoria pana la 10 Mb de memorie. AMBALAJUL In ambalaj veti gasi: 1) unitatea XJ500 . 2) manualul de instructiuni in lb. engleza. 3) 2 diskete continand soft-ul “XJSETUP32” .
PARTI FUNCTIE COD ( NUMAR ) Card-ul de
memorie de 8Mb
Memorie “ Flash “
expandata
Cablu RS232 LAP LINK
Cablu de conexiune pentru PC, 1.8m, 9 pini,
mufa mama
DD300000 1 0
Cablu Centronic Cablu de
conexiune la imprimanta
OPTIONAL La cerere: A) cablul LAP LINK pentru conectare la PC (nepotrivit pentru conectarea la modem); B) imprimanta XJ50PR cu 40 de coloane; C) card-ul de memorie de 8 Mb. FAX MODEM - ul Asigurati-va ca este de tipul CLASS 1 compatibil, V21/V29, G3. IMPRIMANTA Va sugeram sa folositi o imprimanta FX EPSON emulation, IMB emulation sau HP emulation . PROGRAMUL “XJSETUP32” ruleaza sub Windows 95/98 si Windows NT platforms.
3 LUCRURI NECESARE LA INSTALAREA SISTEMULUI
XJ500 poate fi conectat in 3 configuratii diferite: - fara modem si fara PC; - cu un modem via RS232 pentru a transmite date si mesaje de alarma; - cu un PC pentru a coordona sisteme mari cu foarte multe instrumente.
Asigurati-va ca instrumentele Dixell care doriti sa le conectati la XJ500 sunt prevazute cu iesire seriala.
INAINTE DE A PORNI SUPERVISOR-UL ( UNITATEA XJ500 ) Pentru a porni si rula XJ500 tineti cont de urmatoarele informatii: 1) Instrumentele trebuie sa fie legate intre ele si la unitate cu un cablu ecranat cu 2
fire + 1ecran (ex. BELDEN 8772); 2) Firele liniei RS485 trebuiesc conectate la module de interfata XJRS485; 3) Fiecare modul de interfata XJRS485 trebuie conectat cu instrumentul
corespunzator printr-un cablu TTL cu 5 pini . 4) Fiecarui instrument trebuie sa I se dea o adresa cu un numar unic , progarmand
parametrii Ad2 sau Adr ;(Ad1 trebuie sa fie 0)
LINIA ESRIALA RS485 - Cablul liniei RS485 trebuie sa fie prevazut cu 3 fire ( 2 fire + ecran ) de sectiune
0,5mm2 minimum (ex. BELDEN 8772) . - Din biroul de unde este instalat XJ500 ,m trebuie sa plece un cablu care sa treaca
Technoelectric S.R.L XJ500 – Manual Utilizare 0741.81.64.64
XJ500
pe la toate instrumentele controlate de supervisor. - Daca este posibil tineti cablul cat mai departe de cablurile sub tensiune , mai ales
de cele de forta ( 220V , 380V ). - Este foarte important sa nu conectati ecranul cablului serial la impamantarea
instalatiilor electrice. - Desenarea unei schite cu legaturile ar putea fi foarte folositoare la o eventuala
verificare. - Nu faceti salturi sau alte tipuri de legaturi .
Pentru a evita pierderile sau erorile , ultimul RS485 trebuie inchis cu un resistor. Acest rezistor se gaseste gata montat in interiorul instrumentelor si poate fi activat aplicand una din cele 2 scheme de mai jos : 1) XJ500 este conectat la inceputul liniei:
6
In acest caz inchideti Jumper-ul din interiorul unitatii de monitorizare si setati capatul liniei cu un jumper in terminalele 18 - 19. Aceste terminale sunt indicate pe eticheta lui XJRS485. 2) XJ500 este conectat in mijlocul liniei:
Jumper-ul lui XJ500 trebuie dezactivat , dar ca sa setati inceputul si sfarsitul liniei trebuiesc inchise jumper-ele primului si ultimului instrument ( terminalele 18- 19 ). 3) Cand ultimul instrument din retea este prevazut cu RS485 cu 2 fire (XR100, XJA, XJP etc.) , daca sunt probleme in comunicarea seriala , poate fi montat in paralel cu cablul un rezistor de 100 ohm . NU FACETI conexiuni de genul :
CONECTAREA INSTRUMENTULUI 1. Fiecare modul de intrefata XJRS485 este prevazut cu 3 terminale pentru intrare
/ iesire de date. 2. Decideti care din cele 3 fire trebuie conectat la terminalul “+” , care la “-“ si care
la “Gnd”, respectand intotdeauna polaritatile.
3. Unele modele (XR100, XJA, XJP, XT/XH/XP “R” format) cu iesire seriala nu
necesita XJRS485.
CONEXIUNEA TTL 1. Fiacare instrument trebuie conectat la interfata sa RS485 cu ajutorul unui cablu
TTL cu 5 pini. 2. Daca tensiunea de alimentare este de 12Vac, instrumentul poate fi alimentat
direct din terminalele 7 si 8 ale XJRS485, cu putere maxima 5VA. 3. In orice caz tineti cablul TTL departe de orice sursa de tensiune , cabluri sub
tensiune , contactori . 4. Modelele prevazute cu RS485, nu folosesc interfata XJRS485 si cablu TTL . 5. La instrumentele prevazute cu RS485 cu 2 fire , trebuie conectat “+” si “-“. GND
nu se leaga.
ADRESELE SERIALE ALE INSTRUMENTELOR 1. Fe instrument are nevoie de o adresa unica pentru a putea fi recunoscut de
XJ500. 2. Aceasta adresa poate fi programata in parametrul Adr din instrumentele
ModBUS si in parametrul Ad2 din instrumentele DixBUS . Ad1 trebuie sa fie setat 0 in instrumentele prevazute cu protocolul de comunicare DixBUS . Vezi Manualul de Instalare si Operare al instrumentului .
3. Pentru a usura procedura de descriere , este indicat ca adresele sa fie date intr-o ordine crescatoare .
COMPATIBILITATEA INSTRUMENTELOR
Instrument serie Conexiune seriala standard
Protocol
Versiune compatibila
XR100 cu RS485 direct RS 485
DixBUS V2.00 V3.00
seria XR300 TTL + XJRS485
DixBUS V2.00 V3.00
seria XR500 TTL + XJRS485
DixBUS V2.00 V3.00
seria XR600 TTL + XJRS485
DixBUS V2.00 V3.00
seria XC400 TTL + XJRS485
DixBUS V2.00 V3.00
seria XT/XH/XP format C si D
TTL + XJRS485
DixBUS V2.00 V3.00
seria XT/XH/XP format R
direct RS 485
DixBUS V2.00 V3.00
XJP15 si XJP35 direct RS 485
DixBUS V2.00 V3.00
XJP30 si 60 direct RS 485
ModBUS V3.00
seria XJA50 direct RS 485
ModBUS V3.00
seria WING COMPACT
TTL + XJRS485
ModBUS V3.00
seria
WING SPLIT
TTL + XJRS485 (STD)
direct RS 485 (Optional)
ModBUS V3.00
seria XC700/800/900
direct RS 485
ModBUS V3.00
4 CONEXIUNI
4.1.1 PANOUL CU TERMINALE
4.1.2 CONEXIUNILE RS485 SI ALIMENTAREA MODEMULUI
Technoelectric S.R.L XJ500 – Manual Utilizare 0741.81.64.64
XJ500
7
4.1.3 CONFIGURATIA CU MODEM LOCAL
4.1.4 CONFIGURATIA CU PC
4.1.5 CONEXIUNILE INTERNE PENTRU ALIMENTARE SI CEAS
4.1.6 TASTELESI LEDURILE
5 INTERFATA UTILIZATORULUI
SENSUL LEDURILOR SYSTEM Ledul “Net” semnalizeaza ca instrumentul lucreaza cu linia RS485; Ledul “REC” semnalizeaza ca instrumentul inregistreaza; Ledul “DATA” semnalizeaza daca exista o insiruire de date cu privire la imprimanta
sau fax Ledul “ALARM” semnalizeaza o alarma
IESIRI Ledul “Alarm” semnalizeaza cand cupleaza releul de alarma; Ledul “Modem” semnalizeaza cand cupleaza releul de resetare a modemului; Ledul “Aux1” semnalizeaza cand cupleaza releul auxiliar 1;
Ledul “Aux2” semnalizeaza cand cupleaza releul auxiliar 2;
AUX2: normal inchis, cupleaza programat.
NET: RS485 activarea liniei.
REC: activareainregistrarii
AUX1: normal inchis, cupleaza programat
DATA: fax sau imprimanta.
ALARM: aprins cand exista General alarms” clipeste la “System alarms”
ALARM: releu cuplatin caz dealarma.
MODEM: resetare modem, cupleaza o secunda.
Technoelectric S.R.L XJ500 – Manual Utilizare 0741.81.64.64
XJ500
EXIT: iesire din program fara sa salvezi. SUS : trece de
la unparametru alaltul.
AUX: informatii despre strareaiesirilor auxiliare.
8
MENU: intrati in meniu.
JOS: trece dela unparametru laaltul.
DELETE: nu foloseste.
DREAPTA: creste valoareaparametrilor.
STANGA: descreste valoarea unuiparametru
ENTER: confirmare.
SUS : pentrua schimbavalorile parametrilor care clipesc.
AUX: nu foloseste.
EXIT: pentru a iesi din program fara sasalvezi.
MENU: pentru a iesi din meniulanterior;
JOS: pentru aschimba valorile parametrilor care clipesc.
DELETE: pentru a sterge uncaracter care clipeste.
DREAPTA : pentru a trece dela un caracter la altul t STANGA : pentru a trece de la un
caracter la altul
ENTER: intrarea in submeniuri; confirmare in programare.
Technoelectric S.R.L XJ500 – Manual Utilizare 0741.81.64.64
XJ500
9
6 PROGRAMAREA PARAMETRILOR Apasand tasta MENU , va fi afisat <USER MENU> ( <MENIUL UTILIZATORULUI> ):
< USER MENU> VIEW
PRINT SYSTEM STATUS
Sageata amplasata in fata unui parametru , indica faptul ca acel parametru (submeniu) este cel selectat .
Sageata in jos din dreapta ecranului , indica faptul ca mai exista cel putin un parametru (submeniu) in afara de cele afisate , si le puteti vizualiza apasand sageata in jos .
Sageata in sus din dreapta ecranului , indica faptul ca mai exista cel putin un parametru (submeniu) in afara de cele afisate , si le puteti vizualiza apasand sageata in sus .
6.1.1 < USER MENU > ( < MENIUL UTILIZATORULUI > ) User Menu contine toti parameterii si submeniurile . Apasand tasta MENU va vor apare urmatorii parametrii: VIEW este folosit pentru a afisa datele si alarmele , fie actuale fie din arhiva ; PRINT este folosit pentru a printa datele si alarmele , fie actuale fie din arhiva; SYSTEM STATUS este parametrul care activeaza RS485 (ACQ) si functia de inregistrare (REC) ; SETUP este folosit pentru a defini si programa parametrii.
6.2 DESCRIEREA PARAMETRILOR
6.2.1 USER MENU - VIEW Acest meniu permite afisarea statului datelor si alarmelor pe display-ul unitatii . Functia “ View ” permite de asemenea afisarea starii actuale a instalatiei . ALARM pentru a afisa toate instrumentele si alarmele active: Actual arata evenimentele actuale , in derulare; From Archive arata evenimentele inregistrate;
DATA afiseaza valoarea sondelor instrumentelor: Actual arata datele actuale , in derulare; From archive arata datele inregistrate;
By entering “From archive”, the following filter mask allow to define the time range and the instrument information that have to be viewed:
< SETTINGS > START DATE (de la prima inregistrare la . END DATE) END DATE ( ultima inregistrare) DEVICE (Lista de instrumente)
6.2.2 USER MENU - PRINT ALARM pentru a printa alarmele active: Actual printeaza toate alarmele in derulare; From archive printeaza alarmele inregistrate;
DATA pentru a printa valorile sondelor: Actual printeaza toate datele in derulare (date sau alarme & date); From archive printeaza date inregistrate;
< SETTINGS > START DATE (de la prima inregistrare la . STOP TIME) END DATE (ultima inregistrare) DEVICE (Lista de instrumente) FILTERS (meniul de informati pentru printare) START VIEW
Optiunile pentru meniul Filter :
< SET FILTERS > Enable Probe1
Enable Probe2 Enable Probe3 Alarm Status
Yes No No Yes No
SETUP DEVICE(S) printeaza setarile fiecarui instrument (Model, Nume,
Adresa , etc.); XJUNIT SETUP printeaza setarile unitatii XJ500; AUX ½ OUTS SETUP printeaza setarile ciclulrilor releelor auxiliare; DEVICE TIMER SETUP printeaza setarile Dejivrarii Sicronizate si a ciclurlor
de Stand-by .
6.2.3 SYSTEM STATUS (PARAMETRII) Acest parametru activeaza functiile “ Acquisition “ ( “ Achizitii de date “ ) si “ Recording ” ( “Inregistrare “ ) , optiunile fiind OFF, ACQ si REC. Setand ACQ (“Acquisition”) XJ500 activeaza reteaua RS485 in vederea afisarii si colectarii datelor provenind de la instrumente , iar setand REC (“Recording”) unitatea inregistreaza datele in memorie. Pentru a schimba valoarea parametrilor tastati ENTER si apoi cu sagetile “ stanga “ sau “ dreapta “ schimbati valoarea , apoi apasati ENTER pentru a confirma.
6.2.4 USER MENU – SETUP
USER MENU – SETUP – TIME/DATE Functia Time/Date seteaza ceasul unitatii XJ500. De retinut faptul ca in cazul unei caderi de tensiune , ceasul este tinut in memorie ~12 ore. HOUR (ora) valori de la 0 la 23; MINUTE (minute) valori de la 0 la 59; DAY (WEEK) (ziua saptamanii) valori de la SUN ( sambata ) la SAT ( duminica ); DAY (MONTH) (ziua din luna) valori de la 1 la 31; MONTH (luna) valori de la 1 la 12; YEAR (anul) de la 1996 la 2999; FORMAT EURopean sau AMErican.
USER MENU – SETUP – XJUNIT Acest meniu defineste limba , identificare sistemului , achizitii in timp , functii speciale: LANGUAGE selectabil intre 2 limbi. IDENTIFICATION SYSTEM NAME numele sistemului; SYSTEM Id numarul de identificare; RELEASE versiunea sofware.
CONTRAST Creste sau descreste contrastul pe display cu sagetile “ stanga “ sau “dreapta “ (0/255). ACQUISITION CLEAR ARCHIVE sterge inregistrarile din memoria XJ500 ; AUTOSTART repornirea automata a parametrului SYSTEM STATUS in cazul unei
caderi de tensiune , dupa cum a fost programat (OFF = sistemul reporneste in starea in care a fost, ACQ = sistemul reporneste in Acquisition, REC = sistemul reporneste in Recording);
STORE INTERVAL (1..255 min) defineste intervalul de timp intre 2 inregistrari; SAVE MODE cum inregistreaza: Cont (interval de timp la care se face citirea datelor)
sau Int activeaza inregistrarea numai dupa ce valoarea unei sonde s-a modificat , pentru a salva spatiu de memorie (nu este inca disponibil);
SAVE TEMP (Yes/No) activeaza inregistrarea valorilor sondelor; SAVE ALARM (Yes/No) activeaza inregistrarea alarmelor instrumentului; SAVE DEV STAT (Yes/No) activeaza inregistrarea statutului instrumentului.
SPECIAL FUNCTION (FUNCTII SPECIALE ) Acest meniu permite utilizatorului sa folosesca releele auxiliare pe post de intrerupatoare de pornit / oprit . Aceste cicluri zilnice numite Timer 1 si Timer 2 pot fi folosite pentru activarea unei lumini intr-o incapere in functie de timp . Un al 3-lea Timer poete fi folosit pentru a sincroniza o dejivrare pentru unul sau mai multe instrumente .
Technoelectric S.R.L XJ500 – Manual Utilizare 0741.81.64.64
XJ500
TIMER 1, TIMER 2 definesc 2 trepte independente On/Off (pornit/oprit) , ca cicluri zilnice de cate 10 min.: TIME (0..24 ore, step=10 min) seteaza ora si minutele la care va avea loc ciclul; STATUS (Off/On) seteaza statutul releului la acea ora.
TIMER DEVICE seteaza inceputul dejivrarii unui instrument sau a unui grup de instrumente. Este un ciclu zilnic de cate 10 min. dintr-un total de 144 de comenzi posibile intr-o zi.
10
CONFIRM SETTINGS permite confirmarea unei modificari; TIME (0..24 ore, step=10 min) seteaza timpul pentru dejivrare; FUNCTION (OFF, DEF=dejivrare, ST-BY ON = porneste ciclul de stand by, ST-BY
OFF= opreste ciclul de stand-by) defineste functia pe care instrument o executa la timpul respectiv ( TIME );
ADD defineeste o lista de max 20 instrumente pentru fiecare operatie selectata din meniul anterior;
ERASE sterge un instrument din lista; VIEW arata ciclurile programate.
AUX1 si AUX2 WORKING MODE modul de lucru:
< AUX 1 WORKING MODE> SUNDAY Off, manual, timer1, timer2
MONDAY Off, manual, timer1, timer2 TUESDAY Off, manual, timer1, timer2
USER MENU – SETUP – DEVICE (S) Acest meniu permite detectarea , configurarea sau stergerea unui instrument conectat la linia RS485 . Pentru a putea configura acesti parametrii este necesar sa treceti sistemul in stand-by la inregistrare (System Status =Off). ADD permite utilizatorului sa detecteze unul sau mai multe instrumente legate la linia RS485: MANUAL trebuie sa introduceti adresa (Adr) noului instrument. Trebuie sa fie
aceeasi cu valorile parametrilor Adr sau Ad2 din instrumentul pe care doriti sa-l gasiti;
AUTOMATIC XJ500 il va cauta singur incepand de la adresa 00 pana la Adr=224. REMOVE sterge unui sau mai multe instrumente din retea. Acesta functie va
sterge odata cu instrumentele si configurarea lor din XJ500 . Single sterge numai un singur instrument selectat din lista; All Device(s) sterge tote instrumentele.
CONFIGURE configureaza instrumentele dupa cum urmeaza: SINGLE Index returneaza nr . instrumentului, in ordine, din totalul instrumentelor gasite; Address arata parametrul Adr ; Name (15 chars) numele de identificare al instrumentului; Cat (16 names) defineste categoria instrumentului (programabil numai pe PC ); Enable (Yes/No) activeaza controlul asupra instrumentului; Sinc Clock (Yes/No) activeaza sincronizarea cu ceasul XJ500 ; Save Alarm (Yes/No) activeaza inregistrarea alarmelor; Save Status (Yes/No) activeaza inregistrarea statutului functionarii; Auto print (Yes/No) activeaza printaerea automata a datelor din instrument; UMD defineste unitatea de masura; Save Input 1..8 activeaza inregistrarea corespunzatoare intrarii de sonda
(Yes/No).
ALL DEVICES Sinc Clock (Yes/No) activeaza sincronizarea ceasului cu XJ500 ; Clock Interval (0..24 hours) defineste intervalul de timp intre 2 sincronizari de
ceas.
USER MENU – SETUP – ALARM Acest meniu permite setarea intarzierii alarmelor in timp si procedurile de activare a alarmelor. ALARM CONTROL (Yes/No) activeaza controlul alarmei. Daca este setat “No”
controlul alarmei este dezactivat. TIME ESCL. PO (0..255 min) intarzierea alarmei dupa activarea parametrilor
Acquisition sau Recording . TIME CONFIRM (1..255 min) seteaza peroada de timp intre 2 printari de alarme sau
transmisii de fax-uri. PRINT ENABLE ( activarea printarii ) NO = dezactivat; INT = printeaza dupa un anumit timp , setat in parametrul TIME CONF ; CONT =printeaza imediat. TX FAX ENABLE (Yes/No) activeaza transmisia prin fax (dupa intarzierea din
parametrul TIME CONFIRM ). Utilizatorul poate de asemenea sa selecteze care vor fi alarmele care vor fi transmise prin fax:
LINK 485 pentru intreruperea comunicatiei; DIGIT. INPUT pentru erori pe intrarea digitala; PROBE 1..3 pentru alarmele pe sonde; COMP 1-6 pentru timpul maxim de rulare a unui compressor controlat de un XC .
USER MENU – SETUP – PRINT Acest meniu permite activarea imprimantei si a printarii. PRINT ENABLE (Yes/No) controlul asupra imprimantei. Daca nu este conectata nici
o imprimanta setati PRINT ENABLE = No. PRINT MODE (Man = doar manual, Day = zilnic sau Wek = saptamanal) selecteaza
printarea automata. PRINT DAY (Sunday .. Saturday) seteaza ziua din saptamana in care sa printeze; PRINT HOUR (0..24 ore) seteaza ora la care sa printeze; PRINT MIN (0..59 minute) seteaza minutele; PRINTER selecteaza tipul imprimantei : EPSON emulation normala; IBM emulation pentru printare deskjet ; HP emulation pentru printare laser.
PRINT COLUMNS selecteaza tipul printarii : 40, 80 (caractere standard ) sau 132 (caratere mici). ROWS (62..68) seteaza nr. de linii ale hartiei in cazul in care este o hartie speciala;
USER MENU – SETUP – FAX/MODEM Permite setarea fax/modem si a agendei telefonice in caz de alarma. PHONE BOOK puteti programa 15 nr. de telefon. Fiecare numar are un index de la 1 la 16, si puteti seta de asemenea ziua in care , in caz de alarma , sa fie apelat acel numar :
< SETTINGS > INDEX 1 la 16 AREA CODE 12 carac. NUMBER 12 carac. REF 14 carac. SUNDAY Yes / No
ATENTIE: NU FOLOSITI AL 16-LEA INDEX
SETUP FAX se refera la fax: CALLING NUMBER (Tel1..Tel4) este o lista de 4 numere priotare active pentru
transmisia fax , selectabile din agenda telefonica ( Phone Book ) ; SETUP MODEM se refera la modem: CALLING NUMBER(Tel1..Tel4) este o lista de 4 numere priotare active pentru
transmisia fax , selectabile din agenda telefonica ( Phone Book ) ; BAUD RATE viteza de transmisie a modemului ( 2400, 4800, 9600, 19200, 38400 ).
GENERAL SETUP Ring number de cate ori sa sune inainte de a raspunde (1-15); Time delay between two calls (1..15 min) intarzierea intre 2 apeluri; Num retry (0 - 3) de cate ori sa incerce daca linia este ocupata.
USER MENU – SETUP - PASSWORD Exista 6 parole din cate 4 caratere. ERASE : sterge o parola existenta; MODIFY : modifica ,sau daca nu exista o sateaza , o parola : ADMIN : parola de Administrator . Paroleaza intregul sistem. USER1..4 : pot fi activate numai daca parola de Administrtor este activa. REMOTE CON. : parola pentru conectare la distanta.
PERMISSION : seteaza accesul prin parola sau nu la urmatoarele nivele: Permisie Valoare implicit System status Yes/No No Setup Yes/No No Alarm Yes/No No XJUNIT Yes/No No Print Yes/No No Fax-Modem Yes/No No Device(S) Yes/No No Time/Date Yes/No No
7 PROGRAMAREA
Technoelectric S.R.L XJ500 – Manual Utilizare 0741.81.64.64
XJ500
AFISAJUL
11
Dupa pornire, va apare pe eranul XJ500 , alternand ,data cu spatiul de memorie ramas liber:
DIXELL XJ500 No Name
STAND – BY FREE MEMORY 100%
Va arata probabil “DATE and TIME INVALID” astfel trebuie setat imediat parametrul “SETTING CLOCK” .
7.1 CUM SA INCEPI Pentru a va usura munca de progarmare , urmati urmatoarele instructiuni : 1. denumiti sistemul si setati ceasul , linia 7.1.1 si 7.1.2; 2. detectati instrumentele conectate la RS485 , linia 7.2; 3. configurati fiecare instrument 7.4; 4. activati Acquisition si Recording 7.5;
7.1.1 SETAREA IDENTIFICATION NAME apasati MENU si de sub <USER MENU>: 1. selectati SETUP, apasati ENTER; 2. selectati SYSTEM, apasati ENTER; 3. selectati IDENTIFICATION, apasati ENTER;
< XJUNIT> LANGUAGE
CONTRAST IDENTIFICATION
4. selectati SYSTEM NAME, apasati ENTER; 5. apasati sageata-n sus sau jos pana la litera dorita , iar cu sageata-n stanga
sau dreapta treceti la urmatorul caracter ; 6. apasati ENTER pentru a confirma; 7. apasati MENU pentru a trece la meniul anterior; 8. selectati SYSTEM ID, apasati ENTER; 9. folositi sagetile sus sau jos pentru a schimba numarul si sagetile stanga sau
dreapta pentru a trece la urmatorul caracter; 10. apasati ENTER pentru a confirma.
7.1.2 SETAREA (CEASULUI) CLOCK Sub USER MENU: 1. selectati SETUP, apasati ENTER; 2. selectati TIME/DATE, apasati ENTER; 3. selectati HOUR: apasand sageata stanga sau dreapta schimbati valorile; 4. selectati MINUTE, apasand sageata stanga sau dreapta schimbati valorile; 5. selectati DAY, apasand sageata stanga sau dreapta schimbati valorile de la 1
= Sunday(duminica) pana la 7 = Saturday(sambata); 6. selectati DAY , apasand sageata stanga sau dreapta schimbati valorile; 7. selectati MONTH, apasand sageata stanga sau dreapta schimbati valorile; 8. selectati YEAR, apasand sageata stanga sau dreapta schimbati valorile;
< TIME / DATE > HOUR 18
MINUTE 53 DAY (week) Mon
10. apasati ENTER pemtru a confirma.
7.2 CAUTAREA AUTOMATA A INSTRUMENTELOR Sub USER MENU: 1. selectati SETUP, apasati ENTER; 2. selectati DEVICE(S), apasati ENTER; 3. selectati ADD, apasati ENTER; 4. selectati AUTOMATIC, apasati ENTER:
< AUTOMATIC ADD >
[ENTER TO START]
5. apasati ENTER pentru a incepe.
< RECOGNISING > CHECK ADDRESS 1 (verifica / cauta) DEVICE FOUND 1 (gasit(e))
Please Wait…. 6. Verificati daca numarul din “Device Found” corespunde cu numarul dvs. de instrumente legate la XJ500 .Daca nu este egal ori sunt 2 instrumente cu aceeasi adresa ori nu sunt legate cum trebuie la RS485 . 6. La sfarsitul cautarii veti primi o confirmare :
< CONFIRMATION > ADDRESS 01 NEW MODEL XR570C PROBE(s) 2
7. New = nou in retea
Daca apasati EXIT numai instrumentul care a fost afisat va fi salvat in memorie.
Daca nu este apasata nici o tasta timp de 40 s , XJ500 va iesi automat din program fara sa salveze nimic.
Daca doriti sa reconfigurati complet toate instrumentele , nu uitati sa le stergeti mai intai , pentru a nu se crea confuzie intre adresele noi si cele vechi .
7.3 CAUTAREA MANUALA A INSTRUMENTELOR Aceasta procedura permite utilizatorului sa caute un singur instrument dupa o adresa.
< DEVICE SETUP > ADR 00
setati cele 2 valori si apoi apasati ENTER pentru a incepe.
7.3.1 STREGEREA UNUI INSTRUMENT Pentru a sterge instrumentele : 1. intrati in USER MENU - SETUP - DEVICES - REMOVE 2. selectati SINGLE si apasati ENTER. Daca selectati SINGLE (stergeti numai cate unul),va trebui sa-l selectati din lista. Selectand ALL, aveti grija pentru ca le puteti sterge pe toate din setup.
7.4 CONFIGURAREA UNUI INSTRUMENT Sub USER MENU: 1. selectati SETUP, apasati ENTER; 2. selectati DEVICE(s), apasati ENTER; 3. selectati CONFIGURE, apasati ENTER; 4. selectati SINGLE, apasati ENTER:
< CONFIGURE > INDEX 1/11
ADDRESS 01 NAME No Name
INDEX este un parametru care va arata numarul instrumentului din totalul de instrumente gasite .Parametrii disponibili sunt :
PARAMETRU FUNCTIE Index * nr. instrumentului Address * adresa seriala Name numele de identificare CAT categoria Enable activare supervizare Sinc Clock activare sincronizare ceas XJ500 Read Alarm activare citire alarme Read Status activare cictire statut UDM unitatea de masura Read Input 1 activare intrare sonda 1
Technoelectric S.R.L XJ500 – Manual Utilizare 0741.81.64.64
XJ500
Read Input 2 activare intrare sonda 2 Read Input 3 activare intrare sonda 3 * Parametru nemodificabil
12
7.4.1 SELECTATI UN INSTRUMENT DIN LISTA Din parametrul INDEX , apasati sagetile stanga sau dreapta pentru a selecta instrumentul care doriti sa-l configurati.
7.4.2 SELECTATI UN PARAMETRU PENTRU A-I SCHIMBA VALOAREA Folosind sagetile sus sau jos.
7.4.3 SCHIMBATI NUMELE UNUI INSTRUMENT 1. selectati NAME si apasati ENTER; 2. apasati sagetile sus sau jos pentru a schimba caracterele; 3. apasati MENU + sus pentru a face trecerea intre litere mici si mari; 4. apasati MENU + jos pentru a selecta numerele; 5. apasati stanga sau dreapta pentru a trece de la un caracter la altul; 6. apasati DELETE pentru a sterge un carater sau pentru a lasa spatiu liber; 7. apasati ENTER pentru a confirma;
7.4.4 SCHIMBATI VALORILE ALTOR PARAMETRII 1. selectati parametrul cu sagetile sus sau jos; 2. schimbati valoarea apasand stanga sau dreapta . DUPA CE ATI FACUT TOATE ACESTE MODIFICARI , APASATI TASTA MENU PENTRU A SALVA MODIFICARILE:
< SAVE SETTINGS >
[ENTER] TO CONFIRM.
7.5 INCEPEREA INREGISTRARII Parametrul SYSTEM STATUS activeaza reteua RS485 si inregistrarea: ACQ (ACQUISITION) colecteaza datele fara a le inregistra; REC (RECORDING) inregistreaza datele. Timpul la care face citirea este presetat la 15min. Activarea Acquisition : 1. Selectati SYSTEM STATUS si apasati ENTER; 2. apasati stanga pana cand apare “ACQ” si apasati ENTER pentru a confirma:
< USER MENU > VIEW
PRINT SYSTEM STATUS ACQ
Cand Acquisition se aprinde ledul verde “NET” .
7.5.1 INCEPEREA INREGISTRARILOR Sub USER MENU: 1. selectati SYSTEM STATUS si apasati ENTER; 2. apasati stanga pana cand apare “REC”, si apasati ENTER pentru a confirma; Cand REC este activ se aprinde ledul verde “REC”:
< USER MENU > VIEW
PRINT SYSTEM STATUS REC
7.6 OPRIREA INREGISTRARII
7.6.1 LA CADERE DE TENSIUNE In cazul unei caderi de tensiune unitatea se opreste imediat si odata cu ea si procesul de inregistrare a datelor . La pornire va apare mesajul de alarma “Black-Out” si unitatea va reancepe automat inregistrarile .Pe timpul cat unitatea s-a oprit , contactele de alarma au fost inchise pentru a semnaliza alarma .
Nu uitati ca in timpul unei opriri sau caderi de tensiune , bateria din interior va tine ceasul numai 12 ore dupa care va trebui sa-l setati din nou .
Daca doriti sa prelungiti acest timp de 12 ore pentru baterie este posibil sa va conectati la blocul terminal cu o sursa de tensiune continua de 12V sau cu o baterie de 12V
Puteti sustine unitatea din exterior cu o sursa de tensiune pentru evitarea caderilor de tensiune .
7.6.2 CAND INREGISTRARILE SUNT OPRITE MANUAL Cand cineva opreste unitatea manual din SYSTEM STATUS = OFF, XJ500 salveza datele , si afiseaza mesajul “STOP” . Acelasi mesaj il afiseaza si in cazul in care in care unitatea este oprita de la distanta.
8 VIEW ( vizualizare ) Acest meniu permite utilizatorului sa vizualizeze datele si alarmele actuale si din arhiva . Pentru a vizualiza datele actuale trebuie oprit din inregistrare sistemul .
8.1 VIZUALIZAREA DATELOR ACTUALE Sub USER MENU: 1. Selectati VIEW , apasati ENTER; 2. Selectati DATA, apasati ENTER; 3. Selectati ACTUAL, apasati ENTER:
< ACTUAL DATA 1/11 > No Name OK
PB1: -18.3 °C PB2: - 23.4 °C <STATUS> STA : ON DEF : OFF CC: OFF ES:OFF <OUTPUTS> CP1: ON compressor output
4. selectati alt instrument cu sagetile stanga sau dreapta . DESCRIERE FUNCTIE
No name_1 Nume implicit. Utilizatorul ii poate schimba valoarea din DEVICE - CONFIGURATION .
Eticheta din dreapta numelui instrumentului.
OK: instrumentul merge bine. ALARM: exista o conditie de alarma. NoLNK: nu exista comunicare STBY: instrument in stand-by.
Pb1, Pb2, Pb3 Valorile sondelor 1,2 si 3. STA Statutul intrarilor digitale DEF Statutul dejivrarii (Yes / No) CC Statutul congelarii rapide(Yes / No) ES Statutul salvarii de energie(Yes/No)
DI Statutul intrarii digitale (activat / dezactivat)
Retineti ca implicit XJ nu inregistreaza decat valoarea primei sonde ; pentru a schimba acest lucru intrati in SETUP - DEVICE(s) - CONFIGURE - SINGLE.
8.2 VIZUALIZAREA DATELOR DIN ARHIVA Sub USER MENU: 1. selectati VIEW, apasati ENTER; 2. selectati DATA, apasati ENTER; 3. selectati FROM ARCHIVE, apasati ENTER;
Technoelectric S.R.L XJ500 – Manual Utilizare 0741.81.64.64
XJ500
13
< DATA LOGGED > START DATE
END DATE DEVICE
8.2.1 SETATI START DATE (DATA DE INCEPUT) (ex. 08:30, 04 Monday / 01 / 1999) 1. selectati START DATE si apasati ENTER; 2. selectati parametrul cu sagetule sus sau jos; 3. schimbati valorile cu sagetile stanga sau dreapta
< START DATE > HOUR 08
MINUTE 30 DAY 04
4. dupa ce ati programat HOUR = 08, MINUTE = 30, DAY week = 2, DAY month = 4 MONTH = 1 and YEAR = 1999, apasati tasta ENTER pentru a confirma;
8.2.2 SETATI STOP DATE (DATA DE OPRIT) (ex. 11:45, 16 (Saturday) / 01 / 1999) dupa ce ati programat HOUR = 11, MINUTE = 45, DAY week = 7, DAY month = 16, MONTH = 1 and YEAR = 1999, apasati ENTER pentru a confirma ;
8.2.3 SELECTATI INSTRUMENTUL PENTRU A VIZUALIZA 1. Selectati DEVICE, apasati ENTER
< SELECT DEVICE > CABINET 1
CABINET 2 COLD ROOM
2. apasati sus sau jos ca sa selectati instrumentul; 3. apasati ENTER pentru a confirma;
8.3 VIZUALIZATI ALARMELE ACTUALE Daca exista o alarma activa: 1. apasati MENU pentru a intra in USER MENU; 2. selectati VIEW – ALARM – ACTUAL:
< ACTUAL ALARM 1/4 > No Name 1
Pb1: HIGH Pb2: -14.3
Pentru a vizualiza si celelalte instrumente folositi sagetile stanga sau dreapta NUME SENS STATUT
Nume Numele Instrumentului
Alarm BkOut Stop (manual stop) NoLnk NoEnb
Er1 Eroare grava OK / Lost Er2 Eroare ceas OK / Lost
IN1..IN3 Intrarea de sonde
OK HIGH (alarm. temp. inalta) LOW (alarm. temp. joasa) ERROR (sonde defecte)
8.4 VIZUALIZAREA ALARMELOR DIN ARHIVA Pentru a vizualiza date din arhiva trebuie sa setati perioada pe care doriti sa o vizualizati . Pentru acest lucru setati parametrii START DATE ( data de inceput ) si END DATE (data de sfarsit ). Apoi trebuie sa selectati instrumentul din DEVICES.
< SETTINGS > START DATE
END DATE DEVICES
1. Apasati Enter cand DEVICES este selectat, iar unitatea va afisa lista disponibila
de instrumente:
< SELECT > CABINET 1
CABINET 2 COLD ROOM
2. Apasati sus sau jos pentru a selecta instrumentul; 3. Apasati ENTER pentru a confirma .
< CABINET 2 > from: 03 / 03 / 1999 15:30
to: 03 / 03 / 1999 18:30 Pb1: HIGH
4. Apasati sus sau jos pentru a vizualiza datele; 5. Apasati stanga sau dreapta pentru a vedea inregistrarile intr-o ordine
cronologica.
9 PRINTAREA DATELOR Printarea se poate face MANUAL sau AUTOMATIC . MANUAL poate fi printat oricand , pe cand AUTOMATIC trebuie programat inainte de a incepe inregistrarea.
Daca nu conectati o imprimanta , amintiti-va sa setati parametrul PRINT ENABLE = No .
9.1 PRINTAREA AUTOMATA Permite utilizatorului sa aiba rapoarte zilnice despre temperaturi si alarme .
Se seteaza parametrul PRINT MODE.
SYSTEM STATUS trebuie sa fie Off , si apoi din USER MENU: - selectati SETUP, apasati ENTER; - selectati PRINT, apasati ENTER; - selectati PRINT ENABLE, modificati YES; - selectati PRINT MODE, modificati Day (zilnic) sau Week (saptamanal); - selectati PRINT DAY, setati ziua; - selectati PRINT HOUR, setati ora; - selectati PRINT MIN, setati minutele; - selectati PRINT COLUMNS, setati coloanele (40 pentru imprimanta mica, 80
standard , 132 pentru caractere mici); - selectati LINES, setati numarul de linii pe hartie (daca este nevoie); - apasati ENTER pentru a salva si iesi.
< SETUP PRINT > PRINT ENABLE Yes
PRINT MODE Wek PRINT DAY Tue
9.2 PRINTARE MANUALA Permite utilizatorului sa printeze toate datele sau numai o parte , in timpul functionarii. In USER MENU; 1. selectati PRINT, apasati ENTER; 2. selectati DATA, apasati ENTER; 3. selectati FROM ARCHIVE, apasati ENTER:
Technoelectric S.R.L XJ500 – Manual Utilizare 0741.81.64.64
XJ500
14
< SETTINGS> START DATE
STOP DATE DEVICE(s)
FILTER START PRINT...
9.2.1 SETATI START DATE (DATA DE INCEPUT) 1. Selectati START TIME si apasati ENTER:
< START DATE > HOUR : 16
MINUTES : 59 DAY : 8
1. parametrul HOUR este selectat; 2. schimbati valoarea cu sagetile stanga sau dreapta; 3. selectati MINUTES sageata in jos; 4. schimbati valoarea cu sagetile stanga sau dreapta; 5. selectati DAY(week) sageata in jos; 6. schimbati valoarea cu sagetile stanga sau dreapta; 7. selectati DAY(month) sageata in jos; 8. schimbati valoarea cu sagetile stanga sau dreapta; 9. selectati MONTH sageata in jos; 10. schimbati valoarea cu sagetile stanga sau dreapta; 11. selectati YEAR sageata in jos; 12. schimbati valoarea cu sagetile stanga sau dreapta; 13. apasati ENTER pentru a confirma;
9.2.2 SETATI STOP DATE Intrati in acest meniu si setati.
Daca nu selectati START DATE si STOP DATE , XJ500 va printa tot ce a inregistrat pana atunci.
9.2.3 SELECTATI INSTRUMENTUL PENTRU PRINTARE Selectati DEVICE si apasati ENTER: 1. selectati instrumentul si apasati ENTER:
SINGLE selectati un singur instrument ; ALL DEVICE selectati toate instrumentele;
2. apasati ENTER pe SINGLE;
< SELECT DEVICE > Cabinet_1
Cabinet_2 Cabinet_3
3. selectati instrumentele cu sagetile sus sau jos; 4. apasati ENTER pentru a confirma ; 5. apasati MENU pentru a reveni la meniul anterior.
9.2.4 SETATI FILTER Selectati FILTER si apasti ENTER, :
< SET FILTERS > Enable Probe1
Enable Probe2 Enable Probe3
Yes No No
Alarm Status
Yes No
1. selectati cu sagetile sus sau jos; 2. activati cu sagetile stanga sau dreapta; 3. apasati ENTER pentru a confirma.
9.2.5 START PRINT Selectati START PRINT si apasati ENTER.
9.2.6 RESETATI PRINTAREA Daca s-a inceput printarea , aceasta poate oprita cu tasta DELETE si apoi cu ENTER pentru a confirma. Aceasta procedura este valida daca se executa cand ledurile de la MENU si DATA sunt stinse. RAPORT TIPIC :
DESCRIERE : la 12:50 totul merge bine; la 13:05 cineva a oprit manual inregistrarea; la 13:12 cineva a pornit din nou inregistrarea; la 13:12 sonda1 a instrumentului 1 a detectat alarma de temperatura inalta“H”; la 13:27 sonda 1 este inca in alarma; la 13:42 instrumentul 1 intra in dejivrare; sonda 2 al “Username 2” este defecta (scoasa sau scurt-circuitata); la 13:57 sonda 2 al “Username 2” este inca defecta; la 14:12 “User name 1” nu mai comunica cu XJ (NoLnk); sonda 2 al “Username 2” este inca defecta; la 14:27 a fost o cadere de tensiune , sau cineva l-a oprit de tot (BkOut);
9.3 PRINTAREA MANUALA A DATELOR ACTUALE Optiunea USER MENU – PRINT DATA – ACTUAL permite printarea datelor instantaneu prin linia RS485 :
< PRINT ACTUAL DATA > ACTUAL
FROM ARCHIVE DATA (ALL)
9.3.1 PRINTAREA SETUP-ULUI INSTRUMENTULUI Printeaza toate informatiile si toti parametrii instrumentului :
9.3.2 PRINTAREA SETUP-ULUI XJ500 Printeaza toate informatiile si toti parametrii XJ500.
9.3.3 PRINTAREA SETUP-ULUI RELEELOR AUX1 SI AUX2 Printeaza toete informatiile despre ciclurile zilnice ale releelor auxiliare 1 si 2 din meniul “Special Function”.
9.3.4 PRINTAREA SETUP-ULUI DEVICE TIMER Printeaza toate dejivrarile sincronizate “Defrost Synchronism” si functiile de Stand-by .
10 COORDONAREA ALARMELOR
Technoelectric S.R.L XJ500 – Manual Utilizare 0741.81.64.64
XJ500
15
10.1 DEFINIREA ALARMELOR Historical Alarm Archive contine inregistraile executate cu parametrul TIME INTERVAL . Acest fiser poate fi consultat oricand in : VIEW – ALARM – FROM ARCHIVE . Informatiile continute in aceasta arhiva pot fi folosite chiar si al cateva luni de la inregistrare. Event Alarm Archive contine ultimele 100 de alarme cu descrierea completa a acestora. Aceste informatii despre alarme pot fi obtinute dor apasand tasta ENTER direct , fara a intra in meniu . Acest fisier este format FIFO ,si dupa 100 de alarme , urmatoarea alarma ii va lua locul primei alarme din arhiva.
THINGS YOU MUST KNOW Activati intreaga coordonare a alarmelor , din: USER MENU –SETUP - ALARM - ALARM CONTROL (nu exista valori setate implicit). Verificati coordonarea alarmei unui singur instrument , din: USER MENU – SETUP - DEVICE(S) – CONFIGURE - SAVE ALARM.
Printarea alarmelor poate fi activata , din : USER MENU –SETUP - ALARM – PRINT ENABLE.
Activarea transmiterii alarmelor prin fax , poate fi executata din : USER MENU –SETUP - ALARM - TX FAX ENABLE. Dupa activarea parametrului SYSTEM STATUS parameter (ACQ or REC), nu este detectat nici o alarma pana nu trece timpul setat in TIME ESC PO .
In timpul unei situatii de alarma , nu supraincarcati unitatea cu printari manuale sau altele .
Releul de alarma sta cuplat pe toata durata alarmei si se decupleaza cand unitatea sau instrumentul revin din alarma.
10.2 VIZUALIZAREA ALARMELOR In timpul unei alarme este afisat un mesaj de avertizare , buzzer-ul este activat , iar releul de alarma se inchide .
10.2.1 CUM SA VIZUALIZEZI ALARMELE 1. Apasati ENTER pentru avedea ultimele 100 de evenimente:
DIXELL XJ500 SMALL MARKET DEVICE ALARM
TIME: 17:10 DATE 03:03:1999 2. Introduceti parola daca este activata:
ENTER PASSWORD
* * * *
3. Vizualizati alarmele in ordinea cronologica:
< ALARM LIST > CABINET 5 On (last event)
CABINET 1 End CABINET 6 Stop
Prima eticheta identifica numele instrumentului care este in alarma iar celelate statutul (ex. CABINET5) :
Message on the display Alarm situation
End revenire automata
Stop revenire manuala oprind inregistrarea
NoLk revenire prin restabilirea
conexiunii Bout revenire prin repornire Stby revenire din stand-by
4. Pentru a vedea toate informatiile folositi sagetile sus sau jos si tastati ENTER:
< CABINET 5 > Pb1: HIGH TEMPERATURE fm: 03:03:1999 12:20 to: Active
5. Apasati sageata-n jos pentru a vedea toate informatiile:
< CABINET 5 > to: Active Probe: 10.8 Set: 5.0°C
10.2.2 OPRIREA SEMNALIZARII SONORE ( A BUZZER-ULUI ) Apasand orice tasta sau scotand instrumentul din alarma .
10.3 CUM SA VERIFICI ALARMELE DIN TIMPUL NOPTII Daca a fost o alarma pe timpul noptii , va apare mesajul : “CHECK ALARM”:
DIXELL XJ500 SMALL MARKET CHECK ALARM
TIME: 17:10 DATE 03:03:1999
Apasati ENTER si vedeti alarmele:
< ACTUAL ALARMS> CABINET 5 On
CABINET 1 End CABINET 6
10.3.1 PRIMA DATA
DIXELL XJ500 SMALL MARKET DEVICE ALARM
TIME: 17:10 DATE 03:03:1999
Mesaj pe display Buzzer Alarm led DEVICE ALARM (sonda defecta, alarma de temperatura , intrarea digitala)
pornit pornit tot timpul
NO LINK ALARM (Instrumentul nu mai este conectat )
din cand in cand
clipeste cu ledul NET
FAX ALARM (nu poate sa transmita fax)
din cand in cand
clipeste cu ledul DATA
PRINTER ALARM (nu a putut printa) aprins clipeste cu
ledul DATA
CLOCK ALARM (alarma ceas)
din cand in cand
clipeste cu ledul REC
CHECK ALARMS (verificati alarmele) oprit oprit
10.4 CUM SA VIZUALIZEZI ALARMELE LA CATEVA LUNI DE LA INREGISTRARE
Technoelectric S.R.L XJ500 – Manual Utilizare 0741.81.64.64
XJ500
Vezi VIEW – ALARM – FROM ARCHIVE cap 8.3. ATENTIE
16
Daca durata alarmei este mai mica decat STORE INTERVAL, ea nu va fi inregistrata , nefiind considerata o alarma periculoasa.
10.5 PRINTAREA ALARMEI Cand apare o alarma utilizatorul o poate printa imediat cu ajutorul parametrului PRINT ENABLE : daca PRINT ENABLE = NO printarea nu este activata. daca PRINT ENABLE = CON fiecare alarma este printata imediat singura. daca PRINT ENABLE = INT printarea se face dupa ce trece timpul setat in TIME CONFIRM .
10.6 MESAJ FAX DE ALARMA Daca optiunea este activata din USER MENU - SETUP - ALARM - TX FAX ENABLE, XJ500 va trimite un raport cu alarmele la un numar de telefon setat (vezi lista CALLING NUMBER ). Unitatea trimite rapoartele la un intrevalde timp setat in “TIME CONFIRM”. Daca este nevoie sa trimita un mesaj fax, unitatea va selecta primul numar din lista “CALLING NUMBER” . Daca acesta este ocupat, va reancerca de “NUMBER OF RETRY” ori, intervalul intre apeluri fiind setat in ”TIME DELAY BETWEEN TWO CALLS”.Daca nu se stabileste nici o legatura unitatea va incerca la al 2-lea numar , reluand procedura.
Daca nu se poate transmite absolut deloc un mesaj fax , optiunea va fi anulata pe moment si va apare pe ecran mesajul “FAX ERROR “
10.6.1 RAPORTUL FAX
dIXELL XJ500 ALARM MESSAGE Date: 06/03/99 Time:17:32 System Name: SUPERMARKET
06 CABINET5 PB1 HIGH ALARM fm: 06/03/99 17:00 to 06/03/99 17:15 PB1: -10.6 °C SET:-18°C
02 CABINET1 PB2 FAILURE fm: 06/03/99 17:00 to: Active
05 CABINET3 NO LINK ALARM fm: 06/03/99 17:00 to 06/03/99 17:25
Black out restored at 06/03/99 16:34
11 FAX / MODEM Daca este nevoie sa trimita un mesaj fax, unitatea va selecta primul numar din lista “CALLING NUMBER” . Daca acesta este ocupat, va reancerca de “NUMBER OF RETRY” ori, intervalul intre apeluri fiind setat in ”TIME DELAY BETWEEN TWO CALLS”.Daca nu se stabileste nici o legatura unitatea va incerca la al 2-lea numar , reluand procedura..
11.1 COORDONAREA FAX-ULUI Procedura de trimitere a unui fax cu un mesaj de alarma la un numar de telefon:
Bine de stiut !
Intregul control asupra alarmei se face din USER MENU – SETUP – ALARM – ALARM CONTROL;
Setati numerele de telefon USER MENU – SETUP – FAX/MODEM – PHONE BOOK - ADD;
Setati in SETUP FAX – CALLING NUMBER, lista cu numerele prioritare;
Daca faxul nu este un model standard , setati parametrul CMD ;
Transmiterea unui fax se seteaza in : USER MENU – SETUP – ALARM – TX FAX ENABLE;
11.1.1 PROGRAMAREA PHONE BOOK (AGENDEI TELEFONICE) Sub USER MENU – SETUP - FAX/MODEM:
< SETUP FAX > PHONE BOOK
SETUP FAX SETUP MODEM
- selectati PHONE BOOK, apasati ENTER; - selectati ADD si apasati ENTER ;
< PHONE BOOK > INDEX: 1/16
AREA CODE: 0039 NUM:
- Selectati AREA CODE si apasati ENTER; - folositi sagetile pentru schimbarea valorilor si trecerea de la un parametru la
altul; - Apasati ENTER pentru confirmare; - Repetati operatiunea pentru NUM si REF; - Pentru a activa ziua din saptamana folositi sagetile stanga sau dreapta;
CONFIRMAREA PROGRAMARII
Dupa ce ati programat toate datele apasati tasta ENTER in momentul in care este selectat parametrul INDEX , in cca. 30 sec.
- Apasati MENU ca sa reveniti la meniul anterior. PARAMETRU SENS
INDEX Numerele din lista in ordine crescatoare
AREACODE Codul ( numarul ) orasului ( tarii ) NUM Numarul de telefon REF Numele de identificare al telefonului
SUN..SAT Activati ziua din saptamana
11.1.2 MODIFICATI PHONE BOOK (AGENDA TELEFONICA) 1. selectati MODIFY, apasati ENTER; 2. Urmati aceeasi pasi ca la procedura ADD ; 3. apasati MENU pentru a reveni la meniul anterior.
Exemplu de PHONE BOOK (agenda telefonica) PARAM PRIMUL AL 2-LEA Index 1 / 16 2 / 16 Area code 0039 437 0039 437 Num 012012 012013 Ref Maintenance Administrator Sunday Yes No - - - Saturday Yes Yes
NU FOLOSITI AL 16-LEA INDEX
11.1.3 STERGETI AGENDA 1. selectati ERASE, apasati ENTER; 2. selectati numarul cu sagetile;
Technoelectric S.R.L XJ500 – Manual Utilizare 0741.81.64.64
XJ500
3. apasati DELETE pentru a-l sterge; 4. apasati MENU sau Exit ;
17
11.1.4 MENIUL SETUP FAX Lista CALLING NUMBER defineste 4 numere prioritare activate pentru a trimite mesaje fax:
< LIST CALL NUMBER > TEL1: ASSIGNED
TEL2: ASSIGNED TEL3: FREE
1. Selectati o eticheta FREE si apasati ENTER; 2. Va apare lista din PHONE BOOK ; 3. Selectati cu sagetile vsi apasti ENTER; 4. Apasati MENU pentru areveni la meniul anterior. 5. Pentru asterge un mumar , apasati DELETE . 11.2 COOR DONAREA MODEMULUI Modemul este folosit pentru a stabili o legatura de la distanta , prin intermediul unei linii telefonice , cu un calculator ( PC ) in care exista incarcat programul XJSETUP32 . Pentru a permite conectarea, modemul trebuie setat cu REMOTE CONNECTION password (parola de conectare). Parametrul BAUD RATE se seteaza normal la 38400. Daca aveti probleme la conectare , asigurati-va ca viteza de transmisie a modemului corespunde cu cea a sistemului XJ500 si cu valoarea programului XJSETUP32. In USER MENU - SETUP - FAX/MODEM: CALLING NUMBER(s) selectati jnumerele prioritare de telefon; CMD permite scrierea unei comenzi AT string in cazul in care comunicarea nu se face la un nivel standard. BAUD RATE determina viteza de transmisie si este selectabil intre valorile 2400, 4800, 9600, 19200 si 38400.
11.3 MENIUL “GENERAL” RING NUMBER (1 la 15) selecteaza de cate ori sa sune in timpul unui apel, pana sa raspunda ,din XJSETUP32 program; TIME WAIT CALL (1 la 15 min) selecteaza intervalul de timp intre 2 apeluri in timpul unei alarme. NUM RETRY (1 la 3) seteaza numarul de apeluri pentru numerele din lista CALLING NUMBER (vezi SETUP FAX).
12 PASSWORD ( parola ) Permite utilizatorului sa limiteze accesul liber la meniuri si nu numai . Exista 6 parole disponibile fiecare de cate 4 caractere. Parolele User 1 pana la User 4 tin strict de parola de Administrator care poate fi activata sau dezactivata. Numele parolei Acces la parametrii ADMIN Acces total
USER1 Numai pentru ce este activat in Permission
USER2 Numai pentru ce este activat in Permission
USER3 Numai pentru ce este activat in Permission
USER4 Numai pentru ce este activat in Permission
REMOTE CON Numai pentru conectare la distanta Pentru a limita accesul: 1. Setati paorla ADMIN 2. Setati numele USER1. 3. Setati in Permission unde are voie USER1 sa umble. 4. Repetati pasii 2 si 3 si pentru celelalte parole daca este nevoie.
12.1.1 COORDONAREA SI SETAREA PAROLEI Parola ADMIN permite “Administratorului” sa controleze intergul acces la programarea sistemului XJ500. Numai administratorul poate seta sau schimaba parole si parametrii . Ca valoare implicita , parola nu este activata sau programata.Cand ea este activata , la intrare in meniu va apare :
ENTER PASSWORD * * * *
cerandu-va sa introduceti parola. Daca veti incerca sa intrati apoi intr-unul din meniurile parolate cu USER… va apare mesajul “ACCESS DENIED” , sdi nu veti avea acces . Setati / modificati parola : Sub USER MENU – SETUP – PASSWORD - MODIFY: 1. Selectati parola pe care vreti sa o setati (ex ADMIN)), apasati ENTER; 2. Setati folosind sagetile sus si jos pentru a scrie si stanga si dreapta pentru a
trece de la un caracter la celalalt ,si la sfarsit apasati ENTER. 3. Re-introduceti parola pentru confirmare ; 4. ENTER pentru a o salva; Va apare mesajul “PASSWORD ACTIVE” .
12.1.2 STERGETI O PAROLA USER MENU – SETUP – PASSWORD - ERASE: 1. Selectati ERASE, apasati ENTER; 2. Selectati parola pe cxare doriti sa o stergeti , si apasati ENTER; 3. Va apare mesajul “PASSWORD ERASED” .
Stergand parola ADMIN , parolele USER1 pana la USER4 vor fi automat sterse.
12.1.3 MENIUL PERMISSION USER MENU – SETUP – PASSWORD - MODIFY - PERMISSION: 1. Selectati una din parolele USER si apasati ENTER;
< SYSTEM SETUP > SYSTEM STATUS Yes
SETUP No ALARM Yes
2. Cu sagetile activati meniurile care doriti sa le programati; 3. Apasati ENTER pentru a salva.
FUNCTIE PERMISIE SYSTEM STATUS Yes / No SETUP meniu Yes / No ALARM meniu Yes / No PRINT meniu Yes / No FAX / MODEM meniu Yes / No DEVICE(s) meniu Yes / No TIME/DATE meniu Yes / No
12.1.4 PAROLA PENTRU REMOTE CONNECTION (CONEXIUNE LA DISTANTA) Activati parola pentru accesul la XJ500 prin modem. Programul XJSETUP32 are nevoie de aceasta parola pentru a se conecta , altfel accesul av fi respins.
13 FUNCTII SPECIALE
13.1 TIMER 1 SI TIMER 2 XJ500 este prevazut cu doua relee auxiliare care pot fi programate sa cupleze ciclic . Pentru acest lucru exista 2 “timere” diferite .
PROCEDEE
1) Definiti ciclul ON/OFF pentru Timer 1 si Timer 2
2) Selectati relatiile intre relee si “ timers “.
Technoelectric S.R.L XJ500 – Manual Utilizare 0741.81.64.64
XJ500
DEFINITI TIMER PENTRU CICLU TIMER 1 si TIMER 2 sunt cicluri zilnice compuse din 144 de operatiuni On/Off cu pasi de 10 min. Fiecare timer poate programat independent : Aux 1 si Aux 2 . Exemplu:
18
INTERVAL DE TIMP STATUTUL RELEELOR
de la 8:00 la 12:30 on ( pornit ) de la 12:30 la 16:00 off ( oprit ) de la 16:00 la 20:00 on
Sub SETUP-SYSTEM-SPECIAL FUNCTION-TIMER: 1. cu sageata sus selectati TIME = 08:00; 2. Apasati stanga si tineti apasat: STATUTUL etichetei se schimba din OFF in ON; 3. apasati dreapta si sus pana cand TIME atinge 12:20; 4. dati drumul tastelor; 5. apasati sus pentru a seta TIME = 12:30; 6. selectati OFF cu stanga si tineti apasat; 7. apasati dreapta si sus pana cand TIME = 16:00; 8. dati drumul tastelor; 9. Apasati stanga si tineti apasat: STATUTUL etichetei se schimba din OFF in ON; 10. apasati dreapta si sus pana cand TIME = 20:00; 11. apasati ENTER pentru confirma :
13.1.1 SETATI RELATIEA INTRE TIMER SI RELEUL EXTERN
MODUL DE LUCRU STATUT Functie selectabila
OFF releul nu face nimic.
TIMER 1 releul executa un ciclu setat in Timer 1.
TIMER 2 releul executa un ciclu setat in Timer 2.
MANUAL releul poate trecut din ON in OFF apasand tasta AUX
Exemplu de ciclu saptamanal:
MOD DE LUCRU ZIUA RELEU “ AUX 1 “ Sunday (duminica) OFF
Monday (luni) Timer 1 Tuesday (marti) Timer 1 Wednesday (miercuri) Timer 2
Thursday (joi) Timer 1 Friday (vineri) Timer 1 Saturday (sambata) MANUAL
Sub SETUP - SYSTEM - SPECIAL FUNCTION - AUX1 WORKING MODE; 1. selectati Sunday = OFF; 2. folositi sagetile pentru a selecta TIMER 1; 3. apasati o data sageata sus pentru a selecta Tuesday si apoi apasati dreapta
pentru a selecta TIMER 1; 4. repetati pentru celelalte cu aceleasi sageti; Aceeasi metoda si pentru AUX2 .
13.2 DEJIVRARE SINCRONIZATA Aceasta functie permite setarea unui ciclu de dejivrare sincronizata pentru un instrument sau un grup de instrumente Dejivrarea sincronizata este posibila cu ajutorul unui " timer " zilnic cu pasi de cate 10 min. , cu 144 de posibile dejivrari pe zi , utilizatorul avand posibilitatea de a selecta pentru fiecare dejivrare in parte 10 instrumente maxim . Dejivrarea se face dupa un ceas real al uniatii XJ500 , care trimite de altfel comenzi de intrare in dejivrare instrumentelor . Fiecare instrument va intra in dejivrare in functie de temperatura de pe vaporizator si de comanda data de XJ500 .
13.2.1 PARAMETRII DEVICE TIMER TIME seteaza ora si minutele pentru fiecare pas de dejivrarede 10 min; FUNCTION activeaza functia de dejivrare la timpul slectat in TIME; ADD adauga in lista pana la 10 instrumente pentru comanda de dejivrare; ERASE sterge instrumentele din lista; VIEW permite vizualizarea setarilor de dejivrare. CONFIRM SETTING dupa schimbarea valorilor unui parametru apasati ENTER pe aceasta comanda SETATI DEFROST TIMER (timer-ul pentru dejivrare) Sub USER MENU – SETUP – SYSTEM – SPECIAL FUNCTION - DEFROST TIMER:
< SPECIAL FUNCTION > TIME 00:00
FUNCTION Def ADD (pentru a selecta instrumente)
13.2.2 EXEMPLU DE PROGRAMARE Controlul facut de XJ500 dupa timp:
13.3 FUNCTIA DE STAND-BY Aceasta functie permite oprirea automata a inregistrarilor pentru o perioada de timp fixata de dvs.
< SPECIAL FUNCTION > CONFIRM SETTINGS.....
TIME 20:00 FUNCTION St-by ON
< SAVE SETTINGS >
[ENTER] TO CONFIRM.
Ex. : Inregistrarile unui instrument vor urma ciclul zilnic descris in ex. de mai jos:
14 PARAMETRII SETATI IMPLICIT Parametru Descriere Limite implicit utilizator
USER MENU – SETUP – TIME DATE
HOUR ora ceasului XJ500 0 ÷ 24 hours 00
MINUTES minute ceasului XJ500 0 ÷ 59 min 00
Technoelectric S.R.L XJ500 – Manual Utilizare 0741.81.64.64
XJ500
DAY ziua ceasului XJ500 1 ÷ 31 s 0
MONTH luna ceasului XJ500 1 ÷ 12 0
YEAR anul ceasului XJ500 1995 ÷ 2080 0
FORMAT EURopean or AMErican EUR / AME EUR
19
Parametru Descriere Limite implicit utilizator
USER MENU – SETUP – XJ UNITA – ACQUISITION CLEAR ARCHIVE
ATENTIE ! Sterge toate inregistrarile.
AUTO START Restarteaza dupa o oprire brusca Off - Acq -Rec OFF
STORE INTERVAL intervalul de inregistrare 1 ÷ 255 15
MODE tipul inregistrarii CONT / INT INT
SAVE TEMP activeaza inregistrarea datelor YES ÷ NO YES
SAVE ALARM activeaza inregistrarea alarmelor YES ÷ NO YES
SAVE DEV STAT activeaza statutul inregistrarii YES ÷ NO YES
Parametru Descriere Limite implicit utilizator
USER MENU – SETUP - XJ UNIT – SPECIAL FUNCTION
TIMER 1 Timer pentru a controla AUX 0:24, On:Off OFF
TIMER 2 Timer pentru a controla AUX 0:24, On:Off OFF
DEVICE TIMER Timer pentru a controla functii ale unui instrument
0:24, Off, Def, Stand-by ON, Stand-by OFF
OFF
AUX1 WORKING MODE
Tipul functiei din timpul satamanii
Off, Manual, Timer1 , Timer2
OFF
AUX2 WORKING MODE
Tipul functiei din timpul satamanii
Off, Manual, Timer1 , Timer2
OFF
Parametru Descriere Limite implicit utilizator
USER MENU – DEVICES – SINGLE – CONFIGURE
INDEX Progressive number of the instrument on the total found
NAME Name assigned 16 character No name
CAT Category 16 names
ENABLE Enable the serial control YES ÷ NO YES
SINC CLOCK Clock synchronism with XJ YES ÷ NO NO
SAVE ALARM To log the alarm condition YES ÷ NO SAVE STATUS To log the relay status YES ÷ NO
AUTO PRINT Printare automata YES ÷ NO
UDM Unitate de masura
SAVE INPUT Inregistrare cronologica a valorilor sondelor YES ÷ NO
Parametru Descriere Limite implicit utilizator
USER MENU – SETUP – DEVICES – ALARM ALARM CONTROL
activeaza coordonarea tuturor alarmelor
TIME ESC PO dezactiveaza alarma dupa ce porneste unitatea 0 255 min 60
TIME CONFIRM
interval de timp pentru a trimite un fax sau pentru a printa
1 255 min 15
PRINT ENABLE
tipul alarmei No = printarea alarmelor dezactivata Int = printarea alarmelor dupa TIME CONFIRM ; Cont = printare imediat.
No, Int, Cont NO
TX FAX ENABLE activeaza transmisia fax YES ÷ NO NO
Parametru Descriere Limite implicit utilizator
USER MENU – SETUP - PRINT PRINT ENABLE activeaza imprimanta YES ÷ NO NO
PRINT MODE selecteaza printarea automata (man = doar manual)
Man, Day, Wek MAN
DAY ziua in care printeaza SUN ÷ SAT TUE
HOURS ora la care printeaza 00 ÷ 24 12
MINUTI minutele la care printeaza 00 ÷ 59 0
FILTERS Selectati data la care printeaza
ALL, DATA, ALARM ALARM
PRINTER tipul imprimantei EPSON, IBM ,HP HP
COLUMNS 80 normal, 132 compres 40, 80 , 132 80
LINES Linii la printare 62 ÷ 68 64
Parametru Descriere Limite implicit utilizator
USER MENU – SETUP - FAX / MODEM – PHONE BOOK
INDEX numere progresive NU FOLOSITI AL 16-LEA INDEX 1 ÷ 16
AREA CODE codul tarii / orasului 12 Chars 0
TEL numarul de telefon 12 Chars 0
RIF nume de referinta 14 Chars
SUN..SAT activeaza ziua YES ÷ NO NO
Parametru Descriere Limite implicit utilizator
USER MENU –SETUP – PASSWORD - MODIFY
ADMIN parola generala 4 Chars NULL
UTENTE 1..4 parola cu acces limitat 4 Chars NULL REMOTE CONNECT.
parola pentru conectarea la distanta 4 Chars NULL
Technoelectric S.R.L XJ500 – Manual Utilizare 0741.81.64.64
Technoelectric S.R.L XJ500 – Manual Utilizare
15 DACA CEVA NU MERGE ...
PROBLEMA MOTIV SOLUTII POSIBILE
se afiseaza: INSTRUMENT
ALARM
unul sau mai multe instrumente in alarm.
apasati ENTER si verificati lista de alarme.
se afiseaza: CHECK ALARM a fost o alarma apasati ENTER si verificati lista de
alarme
se afiseaza: CLOCK ALARM. datele din ceas pierdute setati ceasul din nou.
la cautare nu se gasesc unul sau
mai multe instrumente .
instrumentul nu este bine legat serial sau adresa nu este bine data.
1. verificati continuitatea cablului serial RS485 2. verificati parametrul Adr 3. instrumentul nu este compatibil (fabricat inaite de Noiembrie 1998).
se afiseaza: PRINTER ALARM.
1. nu mai este hartie in imprimanta.
2. cablul de la imprimanta defect
3. nu este imprimanta
1.puneti hartie in imprimanta 2.verificati cablul 3. conectati sau setati o imprimanta SETUP–ALARM –PRINTALM = NO.
nu printeaza alarma
parametrul SETUP – ALARM – PRINTALM = NO. parametrul TIME CONFIRM este prea mare.
verificati acesti parametrii.
printarea manuala nu corespunde cu informatiile date.
FILTERS nu este activat. parametrii SAVE INPUT, SAVE ALM si SAVE STATUS nu sunt activati.
verificati acesti parametrii.
FAX ALARM. nu s-a comunicat cu faxul nu s-a transmis faxul. nu este prezent faxul.
1. verificati linia telefonica, modemul si parametrii SETUP – ALARM – FAX ENABLE = NO.
nu puteti opri semnqalizarea sonora
parola nu este corecta . sa repetat alarma.
1.reintroduceti parola 2. verificati lista de alarme .
tastatura este blocata.
exista REMOTE CONNETION. asteptati finalul conexiunii
NO DEVICES ON SETUP nici un instrument detectat intrati in: SETUP – DEVICES – ADD
si incepeti cautarea.
EMPTY SETUP nici un instrument detectat intrati in: SETUP – DEVICES – ADD si incepeti cautarea.
ACCESS DENIED parola nu este buna. reintroduceti parola
printeaza o singura alarma pe pagina.
parametrul PRINT ENABLE = CON imprimanta LASER sau DeskJet model.
verificati in PRINT ENABLE = INT si mariti TIME CONFIRM .
XJ500 nu raspunde la apelarea de la distanta.
parametrul RING NUMBER este prea mare.
setati acest parametru la o valoare mai mica.
16 TECHNICAL DATA INPUTS
Tensiune de alimentare: 24 Vac sau 110/230 Vac ±10%. Serial line RS485 : 3 terminale cu surub: (gnd), (-) and (+). Lungimea liniei RS 485 : 1000 Mt.
IESIRI Imprimanta: 25 pini Centronic conector. RS232: 9 pini conector. Releul de alarma: 8A/230 Vac SPST. Releele auxiliare 1 si 2 : 8A/230 Vac SPST. Resetare modem: 8A/230 Vac SPST.
MONITORIZARE Numarul maxim de instrumente: 225. Tipul inregistrarii: FIFO . Bateria pentru ceas : 12 ore. Tipul memoriei: Flash. Timpul de scanare (S.T.): programabil de la 1 la 255 min.
CONDITII DE MEDIU Temperatura de operare: 0÷40°C / 32÷122°F. Temperatura stocata: -20÷70°C / 4÷158°F. Humiditatea relativa: mai mica de 90% (fara condens).
DATA mecanice Carcasa : anti-shock polystyrene. Dimensiuni: 165x235x80mm. Montare: pe biruo sau pe perete. Tastatura : polycarbonate cu 9 taste.
INTERFATA UTILIZATORULUI LCD display: 4 linii cu 20 caractere fiecare linie. Culoarea: verde , pe fundal. Lumina de fundal: se opreste dupa 1 min.. Suprafata: 70 x 22 mm. Inaltimea caracterelor : 5 mm.
17 GARANTIA Dixell garanteaza faptul ca sistemul XJ500 nu are defecte la livrare . In cazul unei defectiuni datorate sistemului , firma va asigura reparatiile timp de un an de la data fabricatiei
0741.81.64.64
Technoelectric S.R.L. Sos. Bucuresti-Urziceni, Nr. 63B,Afumati, Tel.0741.81.64.64 Fax:0741.81.64.00 www.technoelectric.ro [email protected]
20
dIXELL
Dixell s.r.l. - distribuitor TECHNOELECTRIC s.r.l. – Bucuresti 2 tel. +40 1 250 44 79 , +40 1 250 44 80
e-mail: [email protected] - http://www.technoelectric.ro
Technoelectric S.R.L XJ500 – Manual Utilizare 21 0741.81.64.64