© durlum GmbH | www.durlum.com278
279© durlum GmbH | www.durlum.com
FS1
FLURSYSTEM
CORRIDOR SYSTEM
SYSTÈME POUR COULOIRS
FS1.12
Klemmsystem
Clip-in system
Système à clipser
FS1.12 KD
Klemmsystem, abklappbar
Clip-in system, hinged
Système à clipser, basculable
FS1
280 © durlum GmbH | www.durlum.com
1 2
U 1000U 1000
S 2545
WK 1050
SYSTEMÜBERSICHTSYSTEM OVERVIEW
VUE D’ENSEMBLE DU SYSTÈME
SYSTEM FS1.12
1
2
281© durlum GmbH | www.durlum.com
CHARAKTERISTIKCHARACTERISTICSCARACTÉRISTIQUES
SYSTEM FS1.12
FS1.12 est un système de plafond mé-tallique pour les couloirs. Le système
à clipser à ossature invisible est notam-ment approprié pour des applications exi-geant une fixation des panneaux résistant à la compression. Grâce à ses panneaux symétriques, l’installation du système à liaison de force est facile et permet de nombreuses réalisations. En outre, FS1.12 peut être optimisé en fonction de vos be-soins du point de vue acoustique et impri-mé avec un motif.
PANNEAUX RECTANGULAIRES
MatériauxTôle d’acier galvanisée, acier inox.
L’épaisseur du matériau est fonction des exigences statiques.
Classification de la réaction au feuEn standard, les panneaux lisses ou per-forés sont livrés par durlum en version inin-flammable DEFEO avec la classification de réaction au feu A2-s1,d0.
Les panneaux rectangulaires peuvent aus-si être fabriqués en version ininflammable DEFEO PLUS [A1].
Finition et impressionLa tôle d’acier galvanisée peut être pour-vue d’un revêtement en poudre D206-700 blanc mat [similaire à RAL 9016] ou selon les instructions du client. L’épaisseur de la couche est environ de 60 µm.
De plus, les découpes pourvues d’un revê-tement en poudre peuvent être imprimées de dessins et textures au choix.
Les panneaux rectangulaires en acier inox sont disponibles en finition brossée.
Taille des panneauxLongueur: ≤ 1 800 mmSurface recommandée: ≤ 0,7 m²
AcoustiqueL’absorption acoustique est garantie en standard par un voile acoustique noir de durlum [αw = env. 0,73].
PerforationEn standard, durlum offre la perforation RG-L15. Vous trouverez d’autres perfora-tions aux pages 412-443.
INSTALLATION
Les panneaux rectangulaires sont encli-quetés par liaison de force via des cames de serrage dans une ossature spéciale dont les éléments doivent être validés par le fabricant desdits panneaux rectangulai-res. Un outil de démontage permet de sor-
FS1.12 is a metal ceiling system for cor-ridor areas. The clip-in system with in-
visible substructure is especially suited for applications requiring rigid mounting of the panels. With its symmetrical panels the force-fitting system can be mounted easily and flexibly. Furthermore, FS1.12 can be op-timised acoustically and printed with visu-als according to your needs.
RECTANGULAR METAL PANELS
MaterialGalvanized steel, stainless steel.
The thickness of the material depends on the static requirements.
Fire protection classificationdurlum supplies the panels non-perfo-rated or perforated, non-flammable, as DEFEO with fire protection class A2-s1, d0 as standard.
The steel sheet rectangular metal panels can also be supplied non-flammable as DEFEO PLUS [A1].
Surface and printingThe galvanized steel can be powder-coated in D206-700 white matt [similar to RAL 9016] or according to customer speci-fications. The coating thickness is approx. 60 µm.
The powder-coated blanks can also be printed with visuals and textures of your choice.
The stainless steel rectangular metal pan-els are available brushed or mirror pol-ished.
Panel sizeLength: ≤ 1 800 mmRecommended surface area: ≤ 0.7 m²
AcousticsSound absorption with black durlum acous-tic fleece [αw = approx. 0.73] is standard.
Perforationdurlum offers the RG-L15 perforation as standard. For other available perforations please see pages 412-443.
INSTALLATION
The rectangular metal panels are clipped by tension into a special substructure, the parts of which must be approved by the manufacturer of the rectangular metal panels. The rectangular metal panels can be pulled and removed from the clamp system using a demounting tool.
FS1.12 ist ein Metalldeckensystem für Flurbereiche. Das Klemmsystem mit
nicht sichtbarer Unterkonstruktion eignet sich insbesondere für Anwendungen mit Anforde-rungen an eine drucksteife Befestigung der Platten. Mit seinen symmetrischen Platten ist das kraftschlüssige System einfach und fle-xibel zu montieren. Darüber hinaus kann FS1.12 gemäß Ihren Bedürfnissen akustisch optimiert sowie Motiv bedruckt werden.
LANGFELDPLATTEN
MaterialVerzinktes Stahlblech, Edelstahl.
Die Stärke des Materials richtet sich nach den statischen Erfordernissen.
BrandschutzklassifizierungAls Standard liefert durlum die Platten glatt oder perforiert nicht brennbar als DEFEO mit der Brandschutzklassifizierung A2-s1,d0.
Die Langfeldplatten können auch nicht brennbar als DEFEO PLUS [A1] ausgeführt werden.
Oberfläche und BedruckungDas verzinkte Stahlblech kann in D206-700 weiß matt [ähnlich RAL 9016] bzw. nach Vorgabe des Kunden pulverbeschich-tet werden. Die Schichtdicke beträgt ca. 60 µm.
Zusätzlich können die pulverbeschichteten Zuschnitte mit Motiven und Texturen Ihrer Wahl bedruckt werden.
Die Langfeldplatten aus Edelstahl sind ge-bürstet erhältlich.
PlattengrößeLänge: ≤ 1 800 mmEmpfohlene Fläche: ≤ 0,7 m²
AkustikDie Schallabsorption erfolgt standardmä-ßig über ein schwarzes durlum Akustikvlies [αw = ca. 0,73].
PerforationAls Standard bietet durlum die Perforation RG-L15 an. Weitere Perforationen finden Sie auf den Seiten 412-443.
MONTAGE
Die Langfeldplatten werden über Klemm-nocken kraftschlüssig in eine spezielle Un-terkonstruktion, deren Teile vom Herstel-ler der Langfeldplatten freigegeben sein müssen, eingerastet. Die Langfeldplatten können mit einem Demontagewerkzeug aus der Klemmkonstruktion gezogen und abgenommen werden.
282 © durlum GmbH | www.durlum.com
CHARAKTERISTIKCHARACTERISTICS
CARACTÉRISTIQUES
SYSTEM FS1.12
tir les panneaux rectangulaires du système de fixation par traction et de les déposer.
L’ossature est composée du profilé à clip-ser à galvanisation sendzimir U 1000. Pour que ce dernier résiste à la compression, il est fixé aux murs du couloir au moyen du corbeau en L WK 1050 et de la pièce de raccordement coulissante S 2545 et à l’aide des chevilles officiellement homolo-guées. En alternative, le profilé à clipser peut être suspendu à la dalle au moyen d’éléments de suspension Nonius.Les profilés à clipser doivent être reliés en-tre eux sur le joint longitudinal au moyen du connecteur longitudinal U 1002 A.L’entraxe entre les points de fixation ou les points de suspension doit être sélec-tionné selon les exigences de la norme DIN EN 13964 et la statique du système ; le prestataire devra le déterminer et présen-ter un justificatif.Bien veiller à l’alignement horizontal et ver-tical de l’installation.
La cornière de finition AW 2560 peut être utilisée pour recouvrir les joints entre les panneaux rectangulaires et les murs du couloir. Elle est adaptée sur place à la lar-geur des joints et fixée aux murs du couloir au-dessus des panneaux rectangulaires.
À observer impérativementL’installation doit être réalisée conformé-ment à la notice d’installation. Celle-ci peut être téléchargée sur le site www.durlum.com.
NORMES TECHNIQUES
Les pièces correspondent à la norme DIN EN 13964.
La production a lieu selon les dispositions du TAIM ainsi que des normes intérieures de durlum. Sa qualité est surveillée selon ISO 9001:2008 et ISO 14001:2004 et certifiée par le TÜV.
The substructure consists of a senzimir-galvanized U 1000 clip-in profile. It is joined rigidly to the corridor walls via an the L-bracket WK 1050 and the sliding element S 2545 using officially approved dowels. Alternatively, the clip-in profile can be sus-pended from the bare ceiling with nonius suspension elements.The clip-in profiles are to be connected to-gether via the grid connector U 1002 A at the longitudinal joint.The spacing of the mounting points or the suspension points is determined by the re-quirements of DIN EN 13964 and the static loads of the system and is to be deter-mined and checked by the contractor.Ensure horizontal and flush alignment.
The cover bracket AW 2560 can be used to cover the gap between the rectangular metal panels and the corridor walls. It is made to fit the width of the gap on-site and is joined to the corridor walls with dowels above the rectangular metal panels.
Please noteInstallation must be carried out according to the instructions for installation. These are available as download at www.durlum.com.
TECHNICAL STANDARDS
The parts comply with DIN EN 13964.
Production complies with the TAIM guide-lines and the durlum works standards and is quality-controlled according to ISO 9001:2008 and ISO 14001:2004 and cer-tified by the TÜV.
Die Unterkonstruktion besteht aus dem sendzimir verzinkten Klemmprofil U 1000. Es wird über die Winkelkonsole WK 1050 und das Schiebestück S 2545 drucksteif mit amtlich zugelassenen Dübeln an den Flurwänden befestigt. Alternativ kann das Klemmprofil mit Noniusabhängern von der Rohdecke abgehängt werden.Die Klemmprofile sind über den Längsver-binder U 1002 A am Längsstoß miteinander zu verbinden.Der Abstand der Befestigungspunkte bzw. der Abhängepunkte richtet sich nach den Anforderungen der DIN EN 13964 und der Statik des Systems und ist vom Auftragneh-mer nachzuweisen und festzulegen.Auf eine waag- und fluchtgerechte Monta-ge ist zu achten.
Zur Abdeckung der Fugen zwischen den Langfeldplatten und den Flurwänden kann der Abdeckwinkel AW 2560 verwendet wer-den. Er wird vor Ort an die Fugenbreiten angepasst und wird mit Dübeln oberhalb der Langfeldplatten an den Flurwänden befestigt.
Zu beachtenDie Montage muss gemäß der Monta-geanleitung ausgeführt werden. Sie steht auf www.durlum.com als Download zu Ver-fügung.
TECHNISCHE NORMEN
Die Teile entsprechen der DIN EN 13964.
Die Produktion erfolgt gemäß Festlegun-gen der TAIM sowie den durlum-Werks-normen. Sie ist nach ISO 9001:2008 und ISO 14001:2004 güteüberwacht und durch den TÜV zertifiziert.
283© durlum GmbH | www.durlum.com
LICHTLIGHTINGÉCLAIRAGE
LICHT | LIGHTING | ÉCLAIRAGE SYSTEM FS1.12
444-455
mehr | more | plus
PUNTEO®-J80
LED | 13 W | Ø = 60 mm | H = 90 mm
PUNTEO®-P155
LED | 2 x 18 W | Ø = 130 mm | H = 120 mm
LUMEO®-D
T5 FQ | 2 x 54 W | L x B x H = 1 178 x 250 x 110 mm
1431
T5 FQ | 1 x 39 W / 1 x 54 W / 1 x 80 W | H = 51 mm
SECURA®-LED
LED | 32 W | L x B x H = 1 133 x 85 x 38,1 mm
PLAFOND ET ÉCLAIRAGE
En tant que fabricant de plafonds mé-talliques et de systèmes d’éclairage,
nous pouvons vous offrir des solutions com-plètes idéales et à la pointe de la moder-nité pour votre projet.
Nos luminaires s’intègrent à la perfection dans les plafonds, sont esthétiques, effi-cients et performants. La connexion simple plug in rend les travaux d’installation fasti-dieux superflus.
Nous recommandons les luminaires pré-sentés ci-dessus pour le système FS1.12. Vous trouverez des détails et d’autres lumi-naires au chapitre «Éclairage», aux pages 444-455.
Notre gamme complète est présentée sur le site www.durlum.com.
LUMINAIRES RECOMMANDÉS
CEILING & LIGHTING
As a manufacturer of metal ceilings and lighting systems we are able to
offer you optimal and state-of-the-art com-plete solutions for your project.
Our luminaires are aesthetically pleasing, efficient and high-performance, and can be integrated exceptionally well into ceil-ings. The simple plug-in connection avoids costly installation efforts.
We recommend the above luminaires for the FS1.12 system. Details and further lumi-naires can be found in the “Lighting” sec-tion on pages 444-455.
Please visit us at www.durlum.com to view our complete portfolio.
RECOMMENDED LUMINAIRES
DECKE UND LICHT
Als Hersteller von Metalldecken und Lichtsystemen können wir Ihnen op-
timale und moderne Gesamtlösungen für ihr Projekt anbieten.
Unsere Leuchten integrieren sich hervorra-gend in die Decken, sind ästhetisch, effizi-ent und leistungsstark. Durch die einfache Plug-in Verbindung entfallen aufwendige Installationsarbeiten.
Die oben gezeigten Leuchten empfehlen wir für das System FS1.12. Details und weite-re Leuchten finden Sie im Kapitel „Licht“ auf den Seiten 444-455.
Unser gesamtes Spektrum sehen Sie unter www.durlum.com.
EMPFOHLENE LEUCHTEN
284 © durlum GmbH | www.durlum.com
STANDARD-PLATTENAUSFÜHRUNG | ANSCHLUSSDETAILSSTANDARD PANEL | JOINING DETAILS
PANNEAU STANDARD | DÉTAIL DES RACCORDEMENTS
SYSTEM FS1.12
Länge ∙ Length ∙ Longueur: ≤1800
Q: AS9 R: AS9
30S: AL2 T: AL2
15
Breite ∙ Width ∙ Largeur
≤1800
STANDARD-PLATTENAUSFÜHRUNG | STANDARD PANEL | PANNEAU STANDARD
ANSCHLUSSDETAILS | JOINING DETAILS | DÉTAIL DES RACCORDEMENTS
3 3
5a 1a4a
6 6
3 3
5a 1a4a
3 3
1a
2a
2a
Les indications relatives au raccorde-ment et à la pose faites sur le schéma
sont représentées en détail aux pages 292-296.
Vous trouverez des informations détaillées sur les éléments d’ossature nécessaires aux pages 297-298.
Vous trouverez de plus amples infor-mations aux pages 20-27.
The connection and fitting informa-tion in the diagram is given in detail
on pages 292-296.
Detailed information on the components required for the substructure is given on pages 297-298.
Further data is available on pages 20-27.
Die im Schema angeführten An-schluss- und Einbaudetails sind auf
den Seiten 292-296 im Detail dargestellt.
Detailinformationen zu den benötigten Un-terkonstruktionsteilen finden Sie auf den Seiten 297-298.
Weitere Angaben finden Sie auf den Seiten 20-27.
285© durlum GmbH | www.durlum.com
286 © durlum GmbH | www.durlum.com
1 2
U 1000
S 2545
WK 1050
U 1000
12
SYSTEMÜBERSICHTSYSTEM OVERVIEW
VUE D’ENSEMBLE DU SYSTÈME
SYSTEM FS1.12 KD
287© durlum GmbH | www.durlum.com
CHARAKTERISTIKCHARACTERISTICSCARACTÉRISTIQUES
SYSTEM FS1.12 KD
FS1.12 KD est la variante bascula-ble du système pour couloirs FS1.12.
Le système à clipser à ossature invisible convient particulièrement pour des domai-nes demandant des inspections fréquen-tes et exigeant une fixation des panneaux résistant à la compression.Grâce à ses panneaux symétriques, l’ins-tallation du système à liaison de force est facile et permet de nombreuses réalisa-tions. En outre, FS1.12 KD peut être optimisé en fonction de vos besoins du point de vue acoustique et imprimé avec un motif.
PANNEAUX RECTANGULAIRES
MatériauxTôle d’acier galvanisée, acier inox.
L’épaisseur du matériau est fonction des exigences statiques.
Classification de la réaction au feuEn standard, les panneaux lisses ou per-forés sont livrés par durlum en version inin-flammable DEFEO avec la classification de réaction au feu A2-s1,d0.
Les panneaux rectangulaires peuvent aus-si être fabriqués en version ininflammable DEFEO PLUS [A1].
Finition et impressionLa tôle d’acier galvanisée peut être pour-vue d’un revêtement en poudre D206-700 blanc mat [similaire à RAL 9016] ou selon les instructions du client. L’épaisseur de la couche est environ de 60 µm.
De plus, les découpes pourvues d’un revê-tement en poudre peuvent être imprimées de dessins et textures au choix.
Les panneaux rectangulaires en acier inox sont disponibles en finition brossée.
Taille des panneauxLongueur: ≤ 2 000 mmSurface recommandée: ≤ 0,7 m²
AcoustiqueL’absorption acoustique est garantie en standard par un voile acoustique noir de durlum [αw = env. 0,73].
PerforationEn standard, durlum offre la perforation RG-L15. Vous trouverez d’autres perfora-tions aux pages 412-443.
INSTALLATION
Les panneaux rectangulaires sont encli-quetés par liaison de force via des cames de serrage dans une ossature spéciale dont les éléments doivent être validés par le fabricant desdits panneaux rectangulai-
FS1.12 KD is the hingeable variant of the corridor system FS1.12. The clip-in
system with invisible substructure is espe-cially suited for areas subject to frequent revisions and requiring rigid mounting of the panels.With its symmetrical panels the force-fitting system can be mounted easily and flexibly. Furthermore, FS1.12 KD can be optimised acoustically and printed with visuals ac-cording to your needs.
RECTANGULAR METAL PANELS
MaterialGalvanized steel, stainless steel.
The thickness of the material depends on the static requirements.
Fire protection classificationdurlum supplies the panels non-perfo-rated or perforated, non-flammable, as DEFEO with fire protection class A2-s1, d0 as standard.
The steel sheet rectangular metal panels can also be supplied non-flammable as DEFEO PLUS [A1].
Surface and printingThe galvanized steel can be powder-coated in D206-700 white matt [similar to RAL 9016] or according to customer speci-fications. The coating thickness is approx. 60 µm.
The powder-coated blanks can also be printed with visuals and textures of your choice.
The stainless steel rectangular metal pan-els are available brushed or mirror pol-ished.
Panel sizeLength: ≤ 2 000 mmRecommended surface area: ≤ 0.7 m²
AcousticsSound absorption with black durlum acous-tic fleece [αw = approx. 0.73] is standard.
Perforationdurlum offers the RG-L15 perforation as standard. For other available perforations please see pages 412-443.
INSTALLATION
The rectangular metal panels are clipped by tension into a special substructure, the parts of which must be approved by the manufacturer of the rectangular metal panels. The rectangular metal panels are each fitted with a dur-bracket on the front sides, so that they can be pulled from the
FS1.12 KD ist die abklappbare Variante des Flursystems FS1.12. Das Klemmsys-
tem mit nicht sichtbarer Unterkonstruktion eignet sich insbesondere für Bereiche mit häufigen Revisionierungen und Anforde-rungen an eine drucksteife Befestigung der Platten.Mit seinen symmetrischen Platten ist das kraftschlüssige System einfach und flexi-bel zu montieren. Darüber hinaus kann FS1.12 KD gemäß Ihren Bedürfnissen akus-tisch optimiert sowie Motiv bedruckt wer-den.
LANGFELDPLATTEN
MaterialVerzinktes Stahlblech, Edelstahl.
Die Stärke des Materials richtet sich nach den statischen Erfordernissen.
BrandschutzklassifizierungAls Standard liefert durlum die Platten glatt oder perforiert nicht brennbar als DEFEO mit der Brandschutzklassifizierung A2-s1,d0.
Die Langfeldplatten können auch nicht brennbar als DEFEO PLUS [A1] ausgeführt werden.
Oberfläche und BedruckungDas verzinkte Stahlblech kann in D206-700 weiß matt [ähnlich RAL 9016] bzw. nach Vorgabe des Kunden pulverbeschich-tet werden. Die Schichtdicke beträgt ca. 60 µm.
Zusätzlich können die pulverbeschichteten Zuschnitte mit Motiven und Texturen Ihrer Wahl bedruckt werden.
Die Langfeldplatten aus Edelstahl sind ge-bürstet erhältlich.
PlattengrößeLänge: ≤ 2 000 mmEmpfohlene Fläche: ≤ 0,7 m²
AkustikDie Schallabsorption erfolgt standardmä-ßig über ein schwarzes durlum Akustikvlies [αw = ca. 0,73].
PerforationAls Standard bietet durlum die Perforation RG-L15 an. Weitere Perforationen finden Sie auf den Seiten 412-443.
MONTAGE
Die Langfeldplatten werden über Klemm-nocken kraftschlüssig in eine spezielle Un-terkonstruktion, deren Teile vom Herstel-ler der Langfeldplatten freigegeben sein müssen, eingerastet. Die Langfeldplatten haben an den Stirnseiten jeweils einen dur-
288 © durlum GmbH | www.durlum.com
CHARAKTERISTIKCHARACTERISTICS
CARACTÉRISTIQUES
SYSTEM FS1.12 KD
res. Sur chaque côté court, les panneaux rectangulaires sont équipés d’un étrier «dur», si bien qu’il est possible de les sor-tir du système de fixation par traction au moyen d’un outil de démontage, de les rabattre et de les déplacer au moyen des étriers «dur».
L’ossature est composée du profilé à clip-ser à galvanisation sendzimir U 1000. Pour que ce dernier résiste à la compression, il est fixé aux murs du couloir au moyen du corbeau en L WK 1050 et de la pièce de raccordement coulissante S 2545 à l’aide des chevilles officiellement homologuées. En alternative, le profilé à clipser peut être suspendu à la dalle au moyen d’éléments de suspension Nonius.Les profilés à clipser doivent être reliés en-tre eux sur le joint longitudinal au moyen du connecteur longitudinal U 1002 A.L’entraxe entre les points de fixation ou les points de suspension doit être sélec-tionné selon les exigences de la norme DIN EN 13964 et la statique du système ; le prestataire devra le déterminer et présen-ter un justificatif.Bien veiller à l’alignement horizontal et ver-tical de l’installation.
La cornière de finition AW 2560 peut être utilisée pour recouvrir les joints entre les panneaux rectangulaires et les murs du couloir. Elle est adaptée sur place à la lar-geur des joints et fixée aux murs du couloir au-dessus des panneaux rectangulaires.
À observer impérativementL’installation doit être réalisée conformé-ment à la notice d’installation. Celle-ci peut être téléchargée sur le site www.durlum.com.
NORMES TECHNIQUES
Les pièces correspondent à la norme DIN EN 13964.
La production a lieu selon les dispositions du TAIM ainsi que des normes intérieures de durlum. Sa qualité est surveillée selon ISO 9001:2008 et ISO 14001:2004 et certifiée par le TÜV.
clip-in system with a demounting tool and hinged and slid via the dur-bracket.
The substructure consists of a senzimir-galvanized U 1000 clip-in profile. It is joined rigidly to the corridor walls via an the L-bracket WK 1050 and the sliding element S 2545 using officially approved dowels. Alternatively, the clip-in profile can be sus-pended from the bare ceiling with nonius suspension elements.The clip-in profiles are to be connected to-gether via the grid connector U 1002 A at the longitudinal joint.The spacing of the mounting points or the suspension points is determined by the re-quirements of DIN EN 13964 and the static loads of the system and is to be deter-mined and checked by the contractor.Ensure horizontal and flush alignment.
The cover bracket AW 2560 can be used to cover the gap between the rectangular metal panels and the corridor walls. It is made to fit the width of the gap on-site and is joined to the corridor walls with dowels above the rectangular metal panels.
Please noteInstallation must be carried out according to the instructions for installation. These are available as download at www.durlum.com.
TECHNICAL STANDARDS
The parts comply with DIN EN 13964.
Production complies with the TAIM guide-lines and the durlum works standards and is quality-controlled according to ISO 9001:2008 and ISO 14001:2004 and certi-fied by the TÜV.
Please visit us at www.durlum.com to view our complete portfolio.
Bügel, so dass sie mit einem Demontage-werkzeug aus der Klemmkonstruktion ge-zogen und über die dur-Bügel abgeklappt und verschoben werden können.
Die Unterkonstruktion besteht aus dem sendzimir verzinkten Klemmprofil U 1000. Es wird über die Winkelkonsole WK 1050 und das Schiebestück S 2545 drucksteif mit amtlich zugelassenen Dübeln an den Flurwänden befestigt. Alternativ kann das Klemmprofil mit Noniusabhängern von der Rohdecke abgehängt werden.Die Klemmprofile sind über den Längsver-binder U 1002 A am Längsstoß miteinander zu verbinden.Der Abstand der Befestigungspunkte bzw. der Abhängepunkte richtet sich nach den Anforderungen der DIN EN 13964 und der Statik des Systems und ist vom Auftragneh-mer nachzuweisen und festzulegen.Auf eine waag- und fluchtgerechte Monta-ge ist zu achten.
Zur Abdeckung der Fugen zwischen den Langfeldplatten und den Flurwänden kann der Abdeckwinkel AW 2560 verwendet wer-den. Er wird vor Ort an die Fugenbreiten angepasst und wird mit Dübeln oberhalb der Langfeldplatten an den Flurwänden befestigt.
Zu beachtenDie Montage muss gemäß der Monta-geanleitung ausgeführt werden. Sie steht auf www.durlum.com als Download zu Ver-fügung.
TECHNISCHE NORMEN
Die Teile entsprechen der DIN EN 13964.
Die Produktion erfolgt gemäß Festlegun-gen der TAIM sowie den durlum-Werks-normen. Sie ist nach ISO 9001:2008 und ISO 14001:2004 güteüberwacht und durch den TÜV zertifiziert.
289© durlum GmbH | www.durlum.com
LICHTLIGHTINGÉCLAIRAGE
LICHT | LIGHTING | ÉCLAIRAGE SYSTEM FS1.12 KD
PUNTEO®-J80
LED | 13 W | Ø = 60 mm | H = 90 mm
PUNTEO®-P155
LED | 2 x 18 W | Ø = 130 mm | H = 120 mm
444-455
mehr | more | plus
LUMEO®-D
T5 FQ | 2 x 54 W | L x B x H = 1 178 x 250 x 110 mm
1431
T5 FQ | 1 x 39 W / 1 x 54 W / 1 x 80 W | H = 51 mm
SECURA®-LED
LED | 32 W | L x B x H = 1 133 x 85 x 38,1 mm
PLAFOND ET ÉCLAIRAGE
En tant que fabricant de plafonds mé-talliques et de systèmes d’éclairage,
nous pouvons vous offrir des solutions com-plètes idéales et à la pointe de la moder-nité pour votre projet.
Nos luminaires s’intègrent à la perfection dans les plafonds, sont esthétiques, effi-cients et performants. La connexion simple plug in rend les travaux d’installation fasti-dieux superflus.
Nous recommandons les luminaires pré-sentés ci-dessus pour le système FS1.12 KD. Vous trouverez des détails et d’autres lumi-naires au chapitre «Éclairage», aux pages 444-455.
Notre gamme complète est présentée sur le site www.durlum.com.
LUMINAIRES RECOMMANDÉS
CEILING & LIGHTING
As a manufacturer of metal ceilings and lighting systems we are able to
offer you optimal and state-of-the-art com-plete solutions for your project.
Our luminaires are aesthetically pleasing, efficient and high-performance, and can be integrated exceptionally well into ceil-ings. The simple plug-in connection avoids costly installation efforts.
We recommend the above luminaires for the FS1.12 KD system. Details and further luminaires can be found in the “Lighting” section on pages 444-455.
Please visit us at www.durlum.com to view our complete portfolio.
RECOMMENDED LUMINAIRES
DECKE UND LICHT
Als Hersteller von Metalldecken und Lichtsystemen können wir Ihnen op-
timale und moderne Gesamtlösungen für ihr Projekt anbieten.
Unsere Leuchten integrieren sich hervorra-gend in die Decken, sind ästhetisch, effizi-ent und leistungsstark. Durch die einfache Plug-in Verbindung entfallen aufwendige Installationsarbeiten.
Die oben gezeigten Leuchten empfehlen wir für das System FS1.12 KD. Details und weitere Leuchten finden Sie im Kapitel „Licht“ auf den Seiten 444-455.
Unser gesamtes Spektrum sehen Sie unter www.durlum.com.
EMPFOHLENE LEUCHTEN
290 © durlum GmbH | www.durlum.com
STANDARD-PLATTENAUSFÜHRUNG | ANSCHLUSSDETAILSSTANDARD PANEL | JOINING DETAILS
PANNEAU STANDARD | DÉTAIL DES RACCORDEMENTS
SYSTEM FS1.12 KD
≤2000
STANDARD-PLATTENAUSFÜHRUNG | STANDARD PANEL | PANNEAU STANDARD
ANSCHLUSSDETAILS | JOINING DETAILS | DÉTAIL DES RACCORDEMENTS
3 3
5b 1b4b
6 6
3 3
5b 1b4b
3 3
1b
2b
2b
Länge ∙ Length ∙ Longueur: ≤2000
Q: AS9 R: AS9
33S: AL2 T: AL24
15
Breite ∙ Width ∙ Largeur
Les indications relatives au raccorde-ment et à la pose faites sur le schéma
sont représentées en détail aux pages 292-296.
Vous trouverez des informations détaillées sur les éléments d’ossature nécessaires aux pages 297-298.
Vous trouverez de plus amples infor-mations aux pages 20-27.
The connection and fitting informa-tion in the diagram is given in detail
on pages 292-296.
Detailed information on the components required for the substructure is given on pages 297-298.
Further data is available on pages 20-27.
Die im Schema angeführten An-schluss- und Einbaudetails sind auf
den Seiten 292-296 im Detail dargestellt.
Detailinformationen zu den benötigten Un-terkonstruktionsteilen finden Sie auf den Seiten 297-298.
Weitere Angaben finden Sie auf den Seiten 20-27.
291© durlum GmbH | www.durlum.com
292 © durlum GmbH | www.durlum.com
ANSCHLUSSDETAILSJOINING DETAILS
DÉTAIL DES RACCORDEMENTS
DETAILSFS1.12 | FS1.12 KD
15
104
Detail 1a-1a
System:
FS1.12
1
2
5
4
3
12345
12345
12345
Detail 1a-1a | Alternative
System:
FS1.12
1
2
4
3
1234
1234
1234
15
104
Detail 1b-1b
System:
FS1.12 KD
1
2
5
4
3
12345
12345
12345
Detail 1b-1b | Alternative
System:
FS1.12 KD
1
2
4
3
1234
1234
1234
Corbeau en L WK 1050En option: cornière de finition AW 2560Pièce de raccordement coulissante S 2545Profilé porteur U 1000Panneau rectangulaire
Suspension à la dalleEn option: cornière de finition AW 2560Profilé porteur U 1000Panneau rectangulaire
Corbeau en L WK 1050En option: cornière de finition AW 2560Pièce de raccordement coulissante S 2545Profilé porteur U 1000Panneau rectangulaire
Suspension à la dalleEn option: cornière de finition AW 2560Profilé porteur U 1000Panneau rectangulaire
L-bracket WK 1050Optional: perimeter trim AW 2560Sliding element S 2545Clip-in carrier U 1000Rectangular metal panel
Suspension from bare ceilingOptional: perimeter trim AW 2560Clip-in carrier U 1000Rectangular metal panel
L-bracket WK 1050Optional: perimeter trim AW 2560Sliding element S 2545Clip-in carrier U 1000Rectangular metal panel
Suspension from bare ceilingOptional: perimeter trim AW 2560Clip-in carrier U 1000Rectangular metal panel
Winkelkonsole WK 1050Optional: Abdeckwinkel AW 2560Schiebestück S 2545Trageschiene U 1000Langfeldplatte
Abhängung zur RohdeckeOptional: Abdeckwinkel AW 2560Trageschiene U 1000Langfeldplatte
Winkelkonsole WK 1050Optional: Abdeckwinkel AW 2560Schiebestück S 2545Trageschiene U 1000Langfeldplatte
Abhängung zur RohdeckeOptional: Abdeckwinkel AW 2560Trageschiene U 1000Langfeldplatte
293© durlum GmbH | www.durlum.com
ANSCHLUSSDETAILSJOINING DETAILSDÉTAIL DES RACCORDEMENTS
DETAILSFS1.12 | FS1.12 KD
Detail 2a-2a
System:
FS1.12
1
2
3
123
123
123
Detail 2a-2a | Alternative
System:
FS1.12
1
2
3
123
123
123
Detail 2b-2b
System:
FS1.12 KD
1
2
3
123
123
123
Detail 2b-2b | Alternative
System:
FS1.12 KD
1
2
3
123
123
123
Suspension à la dalleProfilé porteur U 1000Panneau rectangulaire
Suspension à la dalleProfilé porteur U 1000Panneau rectangulaire
Suspension à la dalleProfilé porteur U 1000Panneau rectangulaire
Suspension à la dalleProfilé porteur U 1000Panneau rectangulaire
Suspension from bare ceilingClip-in carrier U 1000Rectangular metal panel
Suspension from bare ceilingClip-in carrier U 1000Rectangular metal panel
Suspension from bare ceilingClip-in carrier U 1000Rectangular metal panel
Suspension from bare ceilingClip-in carrier U 1000Rectangular metal panel
Abhängung zur RohdeckeTrageschiene U 1000Langfeldplatte
Abhängung zur RohdeckeTrageschiene U 1000Langfeldplatte
Abhängung zur RohdeckeTrageschiene U 1000Langfeldplatte
Abhängung zur RohdeckeTrageschiene U 1000Langfeldplatte
294 © durlum GmbH | www.durlum.com
ANSCHLUSSDETAILSJOINING DETAILS
DÉTAIL DES RACCORDEMENTS
DETAILSFS1.12 | FS1.12 KD
Detail 3-3
System:
FS1.12FS1.12 KD
12
1
2
1
2
1
2
Detail 3-3 | Alternative
System:
FS1.12FS1.12 KD
23
1
12
3
12
3
12
3
Detail 4a-4a
System:
FS1.12
1
2
3
4
5
6
7
8
12345678
12345678
12345678
Largeur du joint en fonction des condi-tions localesPanneau rectangulaire
Cornière de rive AW 2560Largeur du joint en fonction des condi-tions localesPanneau rectangulaire
Corbeau en L WK 1050En option: cornière de finition AW 2560Pièce de raccordement coulissante S 2545Profilé porteur U 1000Panneau rectangulaireLuminaire, suspendre séparémentDécoupe pour luminaire avec dosseretLongueur du luminaire
Width of joint acc. to local conditions
Rectangular metal panel
Perimeter trim AW 2560Width of joint acc. to local conditions
Rectangular metal panel
L-bracket WK 1050Optional: perimeter trim AW 2560Sliding element S 2545Clip-in carrier U 1000Rectangular metal panelSeparate suspension of luminaireCut-out for luminaire with upstandLength of luminaire
Fugenbreite nach Örtlichkeit
Langfeldplatte
Abdeckwinkel AW 2560Fugenbreite nach Örtlichkeit
Langfeldplatte
Winkelkonsole WK 1050Optional: Abdeckwinkel AW 2560Schiebestück S 2545Trageschiene U 1000LangfeldplatteLeuchte separat abhängenLeuchtenausschnitt mit AufkantungLeuchtenlänge
295© durlum GmbH | www.durlum.com
ANSCHLUSSDETAILSJOINING DETAILSDÉTAIL DES RACCORDEMENTS
DETAILSFS1.12 | FS1.12 KD
Detail 4b-4b
System:
FS1.12 KD
1
2
3
4
5
6
7
8
12345678
12345678
12345678
Ø
Detail 5a-5a
System:
FS1.12
1
2
3
4
5
6
7
1234567
1234567
1234567
Ø
Detail 5b-5b
System:
FS1.12 KD
1
2
3
4
5
6
7
1234567
1234567
1234567
Corbeau en L WK 1050En option: cornière de finition AW 2560Pièce de raccordement coulissante S 2545Profilé porteur U 1000Panneau rectangulaireLuminaire, suspendre séparémentDécoupe pour luminaire avec dosseretLongueur du luminaire
Corbeau en L WK 1050En option: cornière de finition AW 2560Pièce de raccordement coulissante S 2545Profilé porteur U 1000Panneau rectangulaireSpot, suspendre séparémentDimension du spot
Corbeau en L WK 1050En option: cornière de finition AW 2560Pièce de raccordement coulissante S 2545Profilé porteur U 1000Panneau rectangulaireSpot, suspendre séparémentDimension du spot
L-bracket WK 1050Optional: perimeter trim AW 2560Sliding element S 2545Clip-in carrier U 1000Rectangular metal panelSeparate suspension of luminaireCut-out for luminaire with upstandLength of luminaire
L-bracket WK 1050Optional: perimeter trim AW 2560Sliding element S 2545Clip-in carrier U 1000Rectangular metal panelSeparate suspension of downlightSize of downlight
L-bracket WK 1050Optional: perimeter trim AW 2560Sliding element S 2545Clip-in carrier U 1000Rectangular metal panelSeparate suspension of downlightSize of downlight
Winkelkonsole WK 1050Optional: Abdeckwinkel AW 2560Schiebestück S 2545Trageschiene U 1000LangfeldplatteLeuchte separat abhängenLeuchtenausschnitt mit AufkantungLeuchtenlänge
Winkelkonsole WK 1050Optional: Abdeckwinkel AW 2560Schiebestück S 2545Trageschiene U 1000LangfeldplatteDownlight separat abhängenGröße Downlight
Winkelkonsole WK 1050Optional: Abdeckwinkel AW 2560Schiebestück S 2545Trageschiene U 1000LangfeldplatteDownlight separat abhängenGröße Downlight
296 © durlum GmbH | www.durlum.com
Detail 6-6
System:
FS1.12FS1.12 KD
111
1 1
Detail 6-6 | Alternative 1
Fuge offen mit AbstandsnoppenOpen joint with spacer napsJoint ouvert, avec distanceurs
System:
FS1.12FS1.12 KD
1 12
Detail 6-6 | Alternative 2
Fuge geschlossen mit FugenbandJoint closed with joint tapeJoint fermé avec bande d’étanchéité
System:
FS1.12FS1.12 KD
1 12
ANSCHLUSSDETAILSJOINING DETAILS
DÉTAIL DES RACCORDEMENTS
DETAILSFS1.12 | FS1.12 KD
12
12
12
12
12
12
Largeur du panneau
Largeur du panneauLargeur du joint à spécifier[standard 3 mm]
Largeur du panneauLargeur du joint à spécifier[standard 3 mm]
Width of panel
Width of panelSize of joint to be specified[standard 3 mm]
Width of panelSize of joint to be specified[standard 3 mm]
Plattenbreite
PlattenbreiteFugenbreite nach Wahl[Standard 3 mm]
PlattenbreiteFugenbreite nach Wahl[Standard 3 mm]
297© durlum GmbH | www.durlum.com
System
UNTERKONSTRUKTIONSUBSTRUCTUREOSSATURE
UNTERKONSTRUKTIONFS1.12 | FS1.12 KD
Unterkonstruktion | Substructure | Ossature
U 1002 ATrageschienen-Längsverbinder | Clip-in carrier connector | Connecteur longitudinal pour profilé porteur
L = 45 mmTorsionssteif | Torsion proved | Antitorsion
FS1.12FS1.12 KD
38,5
U 1000Trageschiene | Clip-in carrier | Profilé porteur
L = 4 000 mm
FS1.12FS1.12 KD
190
U 1004Noniusunterteil | Nonius lower part | Élément de suspension Nonius inf.
FS1.12FS1.12 KD
60
25
AW 2560Abdeckwinkel | Perimeter trim | Cornière de finition
Stahl verzinkt, 0,6 mm | Galvanized steel, 0.6 mm | Acier galvanisé, 0,6 mmL = 3 000 mmSchwarz | Black | Noir
FS1.12FS1.12 KD
~22
25
45
S 2545Schiebestück mit Skt-Schraube M6x12| Sliding element with hex-screw M6x12 | Pièce de raccordement coulissante avec vis à tête hexagonale M6x12
Verzinkt | Galvanized | Galvanisé
FS1.12FS1.12 KD
U 1055 TMDemontagewerkzeug mit Abziehblech | Demounting tool with extraction plate | Outil de démontage avec plaque métallique
FS1.12FS1.12 KD
Optionale Unterkonstruktion | Optional substructure | Ossature en option
Ø 10
50
100
WK 1050Winkelkonsole| L-bracket | Corbeau en L
Stahl verzinkt, 2 mm | Galvanized steel, 2 mm | Acier galvanisé, 2 mmSchwarz | Black | Noir
FS1.12FS1.12 KD
298 © durlum GmbH | www.durlum.com
System
UNTERKONSTRUKTIONSUBSTRUCTURE
OSSATURE
UNTERKONSTRUKTIONFS1.12 | FS1.12 KD
Optionale Unterkonstruktion | Optional substructure | Ossature en optionL
U 1300Noniusoberteil | Nonius upper part | Élément de suspension Nonius sup.
LMin: 150 mm, LMax: 2 000 mm
FS1.12FS1.12 KD
U 1372Nonius-Sicherungsstift | Nonius connector pin | Goupille de sécurité Nonius
FS1.12FS1.12 KD
299© durlum GmbH | www.durlum.com