المصو�ر المصو�ر التجويد التجويدIl Il tajwidtajwid spiegato con le immagini spiegato con le immagini
ر ك مبت تعليمي� ر كتاب ك مبت تعليمي� كتابMetodo avanzatoMetodo avanzato
تأليفتأليفخادم القرآن الكريمخادم القرآن الكريمو�يد و�يدد . أيمن رشدي س� د . أيمن رشدي س�
Autore:Autore:Il Servitore del Qur'an KarimIl Servitore del Qur'an Karim
Ayman Rushdy SuwaydAyman Rushdy Suwaydhttp://conoscenzaeluce.wordpress.com/
Per segnalazioni e suggerimenti scrivere a [email protected] segnalazioni e suggerimenti scrivere a [email protected]
Nel nome di Āllāh, Āl-Rahmān, Āl-Rahīm
Āl-Rahmān (الرحمن) : è uno dei bellissimi Nomi e attributi di Āllāh gloria a Lui l’Altissimo che deriva dalla parola “rahmaħ”, misericordia. Āl-Rahmān (lett. Colui che è colmo di misericordia) è Colui che è misericordioso nei confronti di tutto il creato (animali, piante, uomini e jinn siano essi credenti o meno).
Āl-Rahīm (الرحيم) : è un altro dei bellissimi Nomi e attributi di Āllāh gloria a Lui l’Altissimo che deriva dalla parola “rahmaħ”, misericordia. Āl-Rahīm è Colui che è misericordioso in maniera particolare verso i suoi servi credenti.
الجهاز الن�طقي� عند اإلنسان
Il sistema di pronuncia nell’essere umano
Le lettere arabe sono 29: ( (2929) ) الحروف العربية الحروف العربية
( هي ( هيحرفا ::حرفاأ ب ت ث ج ح خ د ذ أ ب ت ث ج ح خ د ذ
ر زر زس ش ص ض ط ظ س ش ص ض ط ظ
ع غع غف ق ك ل م ن هـ و ف ق ك ل م ن هـ و
ال يال ي
المخارج الرئيسة للحروفالمخارج الرئيسة للحروفPunti specifici di uscita delle letterePunti specifici di uscita delle lettere
L'incavoL'incavo الج وف الج وف ••
La golaLa gola الح لق الح لق •
الفم ) الحنك ـ اللIسان ـ الفم ) الحنك ـ اللIسان ـ • (( األسنان ـ الشفتاناألسنان ـ الشفتان
La bocca La bocca (il palato, la lingua, i denti, le labbra).(il palato, la lingua, i denti, le labbra).
La parte alta nasaleLa parte alta nasale الخيشومالخيشوم •
الخيشوم
الحنك العظمي.
الشفتان
الل3سان
ج�وف الفم
و ج�ف الحل
ق
األسنان
المخارج الرئيسة المخارج الرئيسة للحروف العربيةللحروف العربية
Il sistema di promuncia delle lettre arabeIl sistema di promuncia delle lettre arabe
الخيشومLa parte alta nasale
الحنك العظمي.
Palato rigido (parte ossea)
الشفتا ن
Le labbra الل3سا
نLa lingua
الحلق
Gola
I األسنان denti
الج�وفIncavo (parte
vuota nella bocca e
nella gola)
الحنك اللحمي.Palato molle (parte carnosa)
الج�وفالج�وفتجويف الحلق + تجويف الحلق +
تجويف الفمتجويف الفمL'incavoL'incavo
e' composto dalla e' composto dalla cavitcavitàà della gola e della gola e
della boccadella bocca
Le lettere Le lettere maddmadd (allungate) (allungate)حروف المد : ــ ا + ــ و + حروف المد : ــ ا + ــ و +
ــ يــ ي
األلف المدية
الواو المد3ية
الياء المد3ية
maddiyamaddiya ـــ ـــيي
maddiyamaddiya ــ �ــ�وو
maddiyamaddiyaــ ا�ــ ا�
ع ح
غ خ
أ هـ
أدنى الحلق Gola prossima
(la parte più vicina alle labbra)
الحنك منطقة) (اللYحمي.
Vicino al palato molle وسط الحلق
Centro della gola
لسان منطقة) (المزمار
Zona dell'epiglottide أقصى الحلق Gola lontana
(la parte più lontana dalle labbra)
األوتار منطقة) (الصوتية
Zona delle corde vocali
الحروف الحروف الحلقيةالحلقية
Le lettere che hanno origine dalla golaLe lettere che hanno origine dalla gola
(أ هـ ، ع ح ، غ (أ هـ ، ع ح ، غ )) خخ
الحنك اللYحمي.
خو[ ]الر3Palato carnoso (molle) هاةYالل
Ugola
الحنك العظمي.لب[ Yالص[
Palato osseo (rigido)
مقدYم الحنك
Inizio del palato
Laالل3ثة
gengiva الحنك الحنك األعلىاألعلى
Il palatoIl palato(parte (parte
superiore)superiore)
Incisivi centraliIncisivi centrali ( ( 44 ( (الثناياالثنايا
Incisivi Incisivi(( 44 ( (الرباعياتالرباعياتlateralilaterali
caninicanini ( ( 44 ( (األنياباألنياب
premolaripremolari(( 44 ( (الضواحكالضواحك
molarimolari(( 1212 ( (الطواحنالطواحن
giudiziogiudizio ( ( 44 ( (النواجذالنواجذ
األسناناألسنان ) )3232 ((
I denti (32) I denti (32) Palato superiore
Palato inferiore
رأس الل3سانpunta della
lingua
أقصى الل3سان
Lingua profonda (lontana) وسط
الل3سانcentro linguaطرف الل3سان
parte anteriore
della lingua
ة Yحافالل3سان
bordo laterale della lingua
أقسام أقسام الل3سانالل3سان
Le parti della Le parti della lingualingua
أقصىProfondo (lontano)
أدنىvicino
منتهىFine anteriore
مخرج القافمخرج القافIl punto di articolazioneIl punto di articolazione
della lettera della lettera قق
أقصى اللسان مع
الحنك اللYحمي
Si ottiene con la parte lontana della lingua assieme al
palato molle
مخرج مخرج الكافالكاف
Il punto di articolazioneIl punto di articolazione
della letteradella lettera ككأقصى
اللسان مع الحنك
اللYحمي والعظمي. Si ottiene con la
parte lontana della lingua
appoggiata tra il palato carnoso
(molle)e il palato osseo
(rigido)
مخرج مخرج الجيمالجيم
Sistema di pronuncia Sistema di pronuncia
della letteradella lettera ججوسط
اللسان مع وسط الحنك
األعلى Si ottiene col centro della lingua assieme
al centro del del palato alto
مخرج مخرج
الشينالشينIl punto di articolazioneIl punto di articolazione
della lettera della lettera ششوسط
اللسان مع وسط الحنك
األعلى Si ottiene tramite il centro della lingua
col centro del palato alto
مخرج الياءمخرج الياءIl punto di Il punto di
articolazione della articolazione della
letteralettera يي non non
maddiyamaddiya
وسط اللسان مع
وسط الحنك األعلى
Si ottiene tramite il
centro della lingua con il centro del palato alto
مخرج الجيم مخرج الجيم والشين والياءوالشين والياء
Il punto di articolazione delle lettereIl punto di articolazione delle lettere ج ش يج ش ي ـ ـ
ش يج
الحي3ز الذي تشغله الضاد من حافتي
الل3سانlo spazio che occupa la ض è composto da entrambi i
bordi della lingua حي3ز الالم : من أدنى حافتي الل3سان إلى منتهى طرفه
lo spazio che occupa la ل è composto dai entrambi i bordi della lingua fino alla
punta della lingua
أدنى
منتهىfine anteriore
أقصىparte lontana
أدنىparte vicina
حي3زا الضاد حي3زا الضاد والالم من والالم من ة الل3سان Yة الل3سانحاف Yحاف
la posizione delle lettere la posizione delle lettere ضض e e للrispetto ai bordi laterali della rispetto ai bordi laterali della
lngualngua
أقصى
مخرج الضادمخرج الضاد Il punto di articolazione della letteraIl punto di articolazione della lettera ضض
3 طواح
ن
3 طواح
ن
ثنية ثنية
رباعي�ة
رباعي�ة نا
بناب ضاح
كضاح
ك
ناجذ
ناجذ
حافة الل3سان مع ما يجاورها من األضراس
Si ottiene tramite le parti laterali della lingua con ciò che si allinea ad essa
dei molari superiori
مخرج الالممخرج الالمIl punto di articolazione della letteraIl punto di articolazione della lettera لل
3 طواح
ن
3 طواح
ن
ثنية ثنية ربا
عي�ة ناضاحب
ك
رباناعي�ة
ضاحبك
ناجذ
ناجذ
من أدنى حافتي الل3سانإلى منتهى
طرفهSi ottiene appoggiando la parti vicine [alle labbra]
delle parti laterali anteriori della lingua fino a
raggiunere la punta [contro la mucosa palatina degli incisivi, dei canini e dei premolari superiori].
مخرجمخرجالنونالنون
Il punto di Il punto di articolazione della articolazione della
letteralettera نن
الخيشوم
طرف الل3سان مع ما يحاذيه من الل3ثة
Si ottiene appoggiando la
punta della lingua con ciò che si
allinea ad essa della gengiva
[superiore, parallela agli
incisivi]
Parte alta nasale
مخرج الراءمخرج الراءpronuncia della lettera pronuncia della lettera رر
طرف الل3سان مع ما يحاذيه من الل3ثة
Si ottiene appoggiando la punta
della lingua con ciò che si allinea ad essa
della gengiva [superiore parallela
agli incisivi,leggermente arretrata rispetto a quello della
lettera ن
ة ق� Yةالراء الم�رق ق� Yالراء الراء الراء الم�رقم�ة Yم�ةالم�فخ Yالم�فخ
قعSر في وسط اللIسان وتضييق التفخيم يصاحبه تفي الحلق بخالف الترقيق
[con pronuncia [con pronuncia]] رر ingrossata [ingrossata con pronuncia [con pronuncia]] ررassottigliata assottigliata
L'ingrossamento della ر è accompagnato da una concavità nel centro della lingua e da un restringimento della gola al contrario di quando assottigliamo la pronuncia della ر.
الطاء
الدال والتاء
مخرج الطاء مخرج الطاء والدال والتاءوالدال والتاء
طرف اللIسان مع أصول الثنايا العليا
Il punto di articolazione della Il punto di articolazione della طط, della , della دد e della e della تت
د - تد - تطط
La punta della lingua tocca la base degli incisivi superiori
الصاد
السين والزاي
مخرج الصاد والزاي مخرج الصاد والزاي والسينوالسين
طرف اللIسان مع ما فوق الثنايا السSفلى
Il punto di articolazione della Il punto di articolazione della صص, della , della زز e della e della سس
س - زس - زصص
La punta della lingua viene posta sugli incisivi inferiori
الذال والثاء
الظاء
مخرج الظاء مخرج الظاء والذال والثاءوالذال والثاء
طرف اللIسان مع أطراف الثنايا العليا
Il punto di articolazione della Il punto di articolazione della ظظ, della , della ذذ e della e della ثث
ذ ؛ ثذ ؛ ثظظ
Si prounciano poggiando la punta della lingua con l'estermità degli incisivi superiori
مخرج مخرج الفاءالفاء
Il punto di articolazione Il punto di articolazione
della letteradella lettera ففأطراف الثنايا
العليا معبطن الشفة
فلى الس�
Si ottiene appoggiando gli estremi degli
incisivi superiori sulla parte interna del labbro inferiore
مخرج مخرج الباءالباء
Il punto di articolazione Il punto di articolazione
della lettera della lettera بب
بانطباق الشفتين
على بعضهماSi pronuncia
con la chiusura delle due labbra l'una sull'altra
مخرج مخرج الميمالميم
Il punto di articolazione Il punto di articolazione
della letteradella lettera مم
بانطباق الشفتين
على بعضهما
[Si pronuncia] ponendo le due
labbra l'una sull'altra
مخرج الواوIl punto di articolazione Il punto di articolazione
della letteradella lettera و
ارتفاع أقصى اللسان
+ استدارة الشفتين
Si verifica l'innalzamento della
parte lontana (profonda) della
lingua
+
Con la chiusura a cerchio delle labbra
صفات الحروف العربيةصفات الحروف العربية
صفات� لها صفات� لها �ضد�ضد
صفات� ال صفات� ال ضدY لهاضدY لها
Le caratteristiche delle lettere arabe
Caratteristiche che hanno un contrapposto
Caratteristiche che non hanno un contrapposto
الصفات المتضادYة الصفات المتضادYة للحروف العربيةللحروف العربية
Il suono manifesto Il suono manifesto ≠ ≠ il il . . الجهر والهمسالجهر والهمس •sussurrosussurro
الشدYة والرخاوة والبينيYةالشدYة والرخاوة والبينيYة •
. . Durezza Durezza ≠ ≠ lassità (debolezza, fragilità) e intermezzolassità (debolezza, fragilità) e intermezzo
. . االستعالء واالستفال االستعالء واالستفال •Rialzamento Rialzamento ≠ ≠ abbassamento abbassamento
≠ ≠ Occlusione Occlusione . . اإلطباق واالنفتاحاإلطباق واالنفتاح •aperturaapertura
Le caratteristiche delle lettere arabe aventi un contrapposto
الصفات غير المتضادYة الصفات غير المتضادYة للحروف العربيةللحروف العربية
الصفير الصفير • . . Il sibiloIl sibilo
La La . . القلقلةالقلقلة •ripercussioneripercussione
La La . . الل3ين الل3ين •delicatezzadelicatezza
La La . . االنحرافاالنحراف•deviazionedeviazione
La La . . التكريرالتكرير •ripetizioneripetizione
LaLa . . التفشيالتفشي •diffusionediffusione
. . االستطالةاالستطالة •L’L’elongazioneelongazione
Il suono Il suono . . الغنYة الغنYة •nasalenasale
هر والهمس هر والهمسالج� الج�
Il suono alto Il suono alto ≠ ≠ il suono sussurrato il suono sussurrato
مهموسة مهموسة ))1010((
ك�ت�(( ك�ت�س� ثYه س� ح� ثYه ف� ح� ف�خ�ص� خ�ص�ش� ))ش�
مجهورة مجهورة ))1919((
باقي باقي ) ) ( (الحروفالحروف
الحروف العربية من حيث الحروف العربية من حيث Le lettere arabe, in termini di flusso e di auto-intrappolamento del fiatoLe lettere arabe, in termini di flusso e di auto-intrappolamento del fiatoجريان وانحباس النYف�سجريان وانحباس النYف�س
Ci sono 10 lettere con la caratteristica del sussurro
Tutte le lettere comprese nella frase soprastante: – - ص – – – - – – – خ ش ه ث ح ف ت ك س
19 sono le lettere con la caratteristica del suono alto
Tutte le rimanenti lettere dell'alfabeto
هر والهمس هر والهمسالج� الج�
Il suono alto Il suono alto ≠ ≠ il suono sussurrato il suono sussurrato
مهموسة مهموسة ))1010((
ك�ت�) ) ك�ت�س� ثYه س� ح� ثYه ف� ح� ف�خ�ص� خ�ص�ش� (( ش�
مجهورة مجهورة ))1919((
باقي باقي ) ) ( (الحروفالحروف
الحروف العربية من حيث الحروف العربية من حيث Le lettere arabe, in termini di flusso e di auto-intrappolamento del fiatoLe lettere arabe, in termini di flusso e di auto-intrappolamento del fiatoجريان وانحباس النYف�سجريان وانحباس النYف�س
Ci sono 10 lettere con la caratteristica del sussurro
Tutte le lettere comprese nella frase soprastante: – - ص – – – - – – – خ ش ه ث ح ف ت ك س
19 sono le lettere con la caratteristica del suono manifesto
Tutte le rimanenti lettere dell'alfabeto
الهمس : الخفاء مع Yفي الس
نتيجة انفتاح الوترين
الصوتيYين وعدم اهتزازهما،
يان� كثير� وجر�لهواء النف�س
Il sussurro: è quando si occulta
il suono all'udito come risultato
dell'apertura delle due corde
vocali, la mancanza della loro
oscillazione e il grande flusso
dell'aria del respiro.
ماله�م اله�سس
Il sussurroIl sussurro
األوتار الصوتية
Le corde vocali
الجهر : الوضوح في مع نتيجة Yالستضام3 الوترين
الصوتيYين واهتزازهما
وانحباس� كثير� لهواء النف�س
Il suono manifesto: è quello che si
sente chiaramente come risultato
della chiusura delle due corde
vocali, della loro oscillazione e
l'intrappolamento di una grande
quantità dell'aria del fiato.
هرالج�هر الج�Il suono manifestoIl suono manifesto
األوتار الصوتية
Le corde vocali
وتيYين Yين الص ع� الوتر� وتيYين وض� Yين الص ع� الوتر� وض� حالت�ي الهمس والج�هرحالت�ي الهمس والج�هر
حالة حالة الهمسالهمس
حالة الجهرحالة الجهر
La posizione delle due corde vocali nel momento in cui viene prodotto
un suono manifesto o uno suono sussurrato
Nel caso della pronuncia delsussurro
Nel caso della pronuncia delsuono manifesto
الحروف العربية من حيث الحروف العربية من حيث مرور الصوت في المخرجمرور الصوت في المخرج
شديدةشديدة
د� ق�ط� )) جـد� ق�ط� أ� جـأ�
ك�ت� ك�ت�بـ� ( ( بـ�
رخوةرخوة
باقي باقي ) ) (( الحروفالحروف
بين الشديدة بين الشديدة والرخوةوالرخوة
( (لـن� ع�م�رلـن� ع�م�ر ))
Le lettere arabe, in termini di flusso e di auto-intrappolamento Le lettere arabe, in termini di flusso e di auto-intrappolamento del suono nel punto di articolazionedel suono nel punto di articolazione
Lettere dure
Tutte le lettere comprese nella frase soprastante:
ت – – – – – – - ك ب ط ق د ج أ
Lettere lasse(con debolezza, fragilità)
Tutte le rimanenti lettere dell'alfabeto
A metà fra la durezza e la lassità
Tutte le lettere comprese nella frase soprastante:
ر – – – - م ع ن ل
دYة : انحباس جريان الصوت الش3
نتيجة غ�ل�ق المخرجLa durezza: consiste nell'intrattenimento del flusso del suono
come risultato della chiusura del punto di articolazione.
الش3الش3دYةدYة
الكاف
الجيم
La durezza
كج
د� جـد� الحروف الشديدة : أ� جـالحروف الشديدة : أ�
ك�ت� ك�ت�ق�ط� بـ� ق�ط� بـ�
مجهورةمجهورة
د� + )) د� + ق�ط�ب� ج� ق�ط�ب� ج� ( (الهمزةالهمزة
مهموسةمهموسة
(( ك ، تك ، ت) )
Le lettere dure sono: - - – – - – – ت ك ب ط ق د ج أ
ء – – – – + د ج ب ط )la hamza(ق
Di queste sono considerate manifeste:Di queste sono considerate sussurrate:
ضغط الصوت المحبوس خلف المخرج وانطالقه ي�حد3دان معالم الصYوت
La pressione del suono intrappolato dietro al punto di articolazione e la sua successiva uscita delimitano le caratteristiche del suono.
الجيم
انطالق الصYوت بعد انحباسه في انطالق الصYوت بعد انحباسه في الحرف الشديد المجهورالحرف الشديد المجهور
الجيم
Ecco la liberazione del suono dopo il suo intrappolamento,nel momento in cui si pronuncia una lettera dura e manifesta.
جج
12
دYة : انحباس الش3جريان الصوت نتيجة
غ�ل�ق المخرجLa durezza: si verifica nel momento in cui viene
impedito il flusso del suono come conseguenza della chiusura del punto di articolazione.
الكاف
جريان النف�س بعد انحباسه في المخرج
Il fiato scorre nel punto di articolazione dopo essere stato trattenuto
انطالق الصYوت بعد انحباسه في انطالق الصYوت بعد انحباسه في الحرف الشديد المهموسالحرف الشديد المهموس
الكاف
Ecco la liberazione del suono dopo il suo intrappolamento,nel momento in cui si pronuncia una lettera dura e manifesta.
كك
خاوة : جريان الصوت عند Yالرمروره في المخرج
La lassità: si verifica quando il suono scorre nel punto di articolazione
ال
شي
ن
الز
اي
خ Yخالر Yالراوةاوة
La lassità (debolezza, fragilità)
زش
البينيYة : هي الجريان� الجزئي� للصوت في مخرج الحرف
بسبب عدم كمال غلقهLa caratteristica intermedia: si verifica quando il suono scorre parzialmente nel punto
di articolazione della lettera dovuto alla non completa chiusura di quest'ultimo.
البـيالبـيYـنـيـYـنـيـ
ةة
الن
ون
الم
يم
L'intermezzo: fra la durezza e la lassità
من
الراءالالم
البـيالبـيYـنـيـYـنـيـ
ةة
L'intermezzo: fra la durezza e la lassità
رل
البينيYة : هي الجريان� الجزئي� للصوت في مخرج الحرف
بسبب عدم كمال غلقهLa caratteristica intermedia: si verifica quando il suono scorre parzialmente nel punto
di articolazione della lettera dovuto alla non completa chiusura di quest'ultimo.
ع ح
مكان انحصار الصوت بحرف العين
Questa è la zona in cui viene costretto il
suono durante la pronuncia della lettera عالبينيYة : هي
الجريان� الجزئي� للصوت في مخرج
الحرفبسبب عدم كمال
غلقهLa caratteristica intermedia: si verifica quando
il suono scorre parzialmente nel punto di articolazione della lettera dovuto alla non
completa chiusura di quest'ultimo.
ة Yةالبـيـنـيـ Yالبـيـنـيـ في حرف في حرف
العينالعين
La caratteristica intermedia
nel caso della lettera ع
الحروف العربية من حيث� اتجاه� الصوت
Le lettere arabe osservate nei termini della Le lettere arabe osservate nei termini della direzione del flusso del suonodirezione del flusso del suono
lettere con مستعلية
rialzamento
وت� Yد� الصYيتصععند
الن�طق بها إلى الحنك األعلى
Quando si pronunciano tali lettere
il suono sale verso il palato alto
�ط� غ�صY ض�خ ) (ـظ�ق
lettere con مستفلة
abbassamento
وت� Yد� الصYال يتصععند
الن�طق بها إلى الحنك األعلى
Quando si pronunciano tali lettere il suono non sale verso il palato alto
باقي حروف ) ( الهجاء
Tutte le rimanenti lettere dell'alfabeto
تصع�د الصوت بحرف� مستعل�
Ecco come il suono sale al pronunciare una lettera con rialzamento
دار� الصوت انحـل� بحرف� مستفـ
Ecco come il suono scende quando si pronuncia una lettera con abbassamento
القا
ف
الكا
ف
المستعلي والمستفل من حيث� اتجاه� الصوت
Le lettere con rialzamento o abbassamento a seconda della direzione del suono
كق
الحروف العربية من حيث� انحصار� الصوتـ بين� الل3سانـ والحن�ك
Le lettere arabe osservate nei termini dell’intrappolamento Le lettere arabe osservate nei termini dell’intrappolamento del suono fra la lingua e il palatodel suono fra la lingua e il palato
Occluse مطب�قة
وت� Yر� الص ي�نحصـعند
بين� الن�طق بها الل3سانـ والحن�ك
األعلىQuando si pronunciano tali lettere il suono
rimane costretto fra la lingua e il palato alto
ص ض ط ظ ))
Aperte منفتحة
ر� ال ي�نحصـالصYوت� عند
بين� الن�طق بها الل3سانـ والحن�ك
األعلىQuando si pronunciano tali lettere il suono
rimane costretto fra la lingua e il palato alto
باقي حروف ) ( الهجاء
Tutte le restanti lettere dell'alfabeto
القا
ف ر� الصوت� ي�ن�ح�صـبالحرف الم�طب�ق
بين الل3سانـ والحنكـ األعلى
Quando si pronunciano le lettere occluse il suono rimane costretto fra la lingua e il palato alto
الظا
ء
الم�ط�ب�ق� والمنفتـح� من حيث� انحـصار� الصوت
Le lettere occluse e aperte nei termini dell’intrappolamento del suonoLe lettere occluse e aperte nei termini dell’intrappolamento del suono
ر� الصوت� ال ي�ن�ح�صـبالحرف الم�نفتـح بين
الل3سانـ والحنكـ األعلى
Quando si pronunciano le lettere aperte il suono non rimane costretto fra la lingua e il palato alto
قظ
استعالءا
لقاف
إطباق
الظاء
مقارنة� بين المطب�ق والمستعلي ل والمستفـ
Un confronto fra le lettere occluse, le lettere rialzate e le lettere abbassate
استفال
الكاف
L'innalzamento della
ظ L'occlusione dellaق
L'abbassamento della ك
ير : فـ Yهو الص و�تـ دYة� في ص� حـ
أ� عن فـ ت�ن�ش� ر� الح�ورـه في م�ر�رى� ضي3ق .م�ج�
Il sibilo è una caratteristica acuta nel suono della lettera che viene prodotta
quando questo passa attraverso un canale stretto.
ه� ثالثة�: وحروف�اد� Yالص
ين� و اي�والس3 YالزLe sue lettere sono tre: ص،
ز،س
ير� فـ Yير�الص فـ Yالص Il Il
sibilosibilo
الالم
اف: ر� هو االن�حـي�ل� ص�وتـ م�
الحرفـ لعد�م يانـه ر� كمالـ ج�
بسبب اعتراضـ ه الل3سان طريق�
الالم� وحرفاه : اءو Yالر
La deviazione: è quando il suono della lettera subisce un'inclinazione (devia la
sua direzione) per via dell'ostacolo rappresentato dalla lingua lungo il suo
percorso.
Le sue lettere sono: ل e ر
رافاالن�حـراف La deviazioneLa deviazione االن�حـ
ل
وتـ الالمـ إلى يكون� انحراف� ص�جانب�ي طرفـ الل3سان العتـراضـ
فـ طريق� الالم الطYر�La deviazione del suono nella ل si dirige verso le due parti laterali anteriori rispetto alla punta della lingua per via dell'ostacolo creato dalla punta della
lingua lungo il percorso del suono della lettera لل .
ا الراء� فبالعك�س : ي�نحرـف� YأمالصYوت بها من جانـبي طرفـ
الل3سان إلى وسطـهPer quel che riguarda invece la lettera رر accade il contrario: il suono devia dalle accade il contrario: il suono devia dalle
due parti laterali anteriori della punta della lingua verso il suo centro.due parti laterali anteriori della punta della lingua verso il suo centro.
الفرق� بين انحرافـ الالمـ الفرق� بين انحرافـ الالمـ اء Yاءوالر Yوالر
La di fferenza tra la deviazione della La di fferenza tra la deviazione della لل e della e della رر
الجيم
ل�ة� : ل�ق� هي إخراج� الق�لـ – ل�ق� ق� الحرفـ الم�
ك�ونـه – حالة� س�ف�ي بالتYباع�دـ ب�ين ط�ر�وـ الن�طق دون أن ع�ض�ب�ه� شائبة� حركة� ي�صاحـ
.من الحركات الثالثLa ripercussione: consiste nel pronunciare la lettera con la caratteristica di ripercussione -solo nel caso
essa si trovi in stato di sukun, di non vocalizzazione- distanziando le mandibole l'una
dall'altra senza produrre alcun movimento atto alla produzione di una delle tre vocali brevi.
ا: ع�ه� م� ل�ة خم�سة� ي�ج� ل�ق� وف� الق� ر� ح�د� ق�ط�ب� ج�
Le lettere con ripercussione sono cinque:
ق – ط - ب – ج - د
ل�ة� ل�ق� ل�ة�الق� ل�ق� La ripercussioneLa ripercussione الق�
ج
لةـ مرتبتان: ل�ق� Vi sono due livelli per la للق�ripercussione
ى : – 1 عند الوقفـ على الحرفـ ك�بر�لـ ، نحو ل�ق� ق� :الم�
1- Maggiore: quando ci fermiamo sulla lettera ripercossa, come:
ل� يق�ال�ف� يب� ، ك�س�ط� ، م�حـ د� ، أ�ح�ج� ، ب�هـ
ى : – 2 غ�ر� ل� ص� ل�ق� ق� عندما يكون� الحرف� الم�ط� الكلمةـ أو الكالم .وس�
2- Minore: quando la lettera ripercossa si trova a metà della parola o tra le parole, come (non ci fermiamo su di essa):
ون� ، ت�ب�عـم� ، ي�ط�ضـي ، ي�ق�ي� ر� ا ، ي�ج�صـ ل�ون�د�ع�ل�ون�ه� خ�
انص�ق�لـي�نفـ ع�ة� ، ف� إلـى ، ق�ب� ذ�و س� ل�ح� د� و� أ�ف�ن�ون� مـ ؤ� ال�م�
ل�ةـ ل�ق� ل�ةـ م�راتب� الق� ل�ق� I livelli della I livelli della م�راتب� الق�
ripercussioneripercussione
تـها بحركة� من – 1 و� ل�ط� ص� خ� .الحركاتـ الثYالث
1- Il mischiare il suo suono con una delle tre vocali brevi.
تـها بهمزة� – 2 و� ت�م� ص� .خ�2- Il terminare il suo suono con una ء (hamza).
تـها وت�ط�ويل�ه – 3 و� م�ط� ص�د3ه .عن ح�
3- Protrarre il suono e allungarlo più di quanto dovuto.
ند� أداءـ د�ث� عـ ط�اء� ت�ح� ند� أداءـ أ�خ� د�ث� عـ ط�اء� ت�ح� أ�خ�ل�ةـ ل�ق� ل�ةـالق� ل�ق� الق�
Alcuni degli errori che si presentano al momento di mettere in pratica la Alcuni degli errori che si presentano al momento di mettere in pratica la caratteristica della ripercussionecaratteristica della ripercussione
الراء
: هو ارتـعاد� التYك�رـير�طرفـ الل3سان
اء ارتعادا� خفي.ا� Yبالريقـ نتـيجة� ضـ
ها وليحذرـ مخرجـالقارئ� من المبالغةـ في
المؤد3ي التكريرـإلى ظهورـ أكثر�
مـن راء�La ripetizione: è quando si verifica il
tremolio della punta della lingua nella pronuncia della lettera ر con una
leggera vibrazione, come risultato della strettoia pesente nel suo punto di articolazione.Che il lettore faccia attenzione a non esagerare con la
ripetizione che porta alla produzione di più di una ر
La ripetizioneLa ripetizione التYك�رـير� التYك�رـير�
ي: هو ش3 التYف�و�تـ انتـشار� ص�ين من الش3
ه حتى مخرجـي�صطدـم�
باألسنانـ الع�ل�ياLa diffusione: è quando si diffonde il suono della ش
dal suo punto di articolazione fino a quando non si scontra
con i denti superiori.
ي يالتYف�ش3 ش3 La diffusioneLa diffusione التYف�
ي الش3
ن
ش
La delicatezzaLa delicatezza الل3ين الل3ين
صفة� أ�ط�لـقت� على الل3ين :اكنت�ين Yالواوـ والياءـ الس
ما بسببـ المفتوحـ ما قبل�ه�ما في المخرج يـهـ ر� هولةـ ج� س�
:نحو�La delicatezza: è una caratteristica attribuita alla و e alla ي quando si trovano
in stato di sukun –mancanza di vocalizzazione- e prima di esse si trova una lettera con la volce breve fatha �(a breve) per la facilità con cui questi suoni
passano attraverso il punto di articolazione, come nelle parole:
ت ، ي�م ، الب�و�ف ، ق�و�خ� ر� شي�ق�
3 طواح
ن
3 طواح
ن
ثنية ثنية ربا
عي�ةربا
عي�ة ناب
ناب ضاح
كضاح
ك
ناجذ
ناجذ
تـط�ال�ة�: هي االس�اندفاع� الل3سانـ
رةـ الفمـ مـن مؤخ3إلى مقد3متـه حتى ي�المـس� رأس� الل3سانـ
أصول� الثنـي.ت�ين الع�ل�ي�ي�ين ، وذلك�
تحت� تأثيرـ الهواءـ
المضغوطـ خلف� الل3سان
L'elongazione: è il passaggio in avanti della lingua dalla fine della bocca verso la sua parte anteriore
fino a quando la punta della lingua non tocca la base dei due
incisivi superiori, e questo succede sotto la pressione dell'aria dietro
alla lingua
L'elongazioneL'elongazione االستطالةاالستطالة
ض
الغ�نYة : صوت� ي�جري في مخرج الخيشوم، وتكون تابعة� للن�ون والميم
È un suono che passa nel punto di articolazione nasale e questo nelle lettere ن e م
الن
ون
الم
يم
Il suono nasaleIl suono nasale الغ�نYةالغ�نYة