5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 1/50
SISTEMA DE REFRIGERACION
TABLA DE MATERIAS
pagina pagina
INFORMACION GENERALCIRCULACION DEL SISTEMA DE
REFRIGERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3COMPONENTES DEL SISTEMA DE
REFRIGERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2CORREAS DE TRANSMISION DE
ACCESORIOS DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . 2DERIVACION DE LA BOMBA DE AGUA—
MOTOR 4.7L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3MANGUERA DE DERIVACION DE LA BOMBA
DE AGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3RADIADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3SISTEMA DE REFRIGERACION . . . . . . . . . . . . . 2
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTOADITIVOS Y SELECCION DE REFRIGERANTE . . 8BOMBA DE AGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8CALEFACTOR DEL BLOQUE DEL MOTOR . . . . . 6ENFRIADORES DE ACEITE DE LA
TRANSMISION AUTOMATICA . . . . . . . . . . . . . 4MANGUERAS DEL SISTEMA DE
REFRIGERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9RENDIMIENTO DE REFRIGERANTE . . . . . . . . . . 7SISTEMA DE RESERVA Y DERRAME DE
REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5TAPON DE PRESION DEL RADIADOR . . . . . . . . 8TENSION DE LA CORREA DE TRANSMISION
DE ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5TERMOSTATO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6TRANSMISION VISCOSA DEL VENTILADOR . . 10
DIAGNOSIS Y COMPROBACIONBAJO NIVEL DE REFRIGERANTE-
AIREACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27DIAGNOSIS DE CORREAS DE TRANSMISION
DE ACCESORIOS EN SERPENTINA . . . . . . . . 13DIAGNOSIS DEL SISTEMA DE
REFRIGERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16DIAGNOSTICOS DE A BORDO (OBD) . . . . . . . 11EXPULSION DEL AIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27HERRAMIENTA DE EXPLORACION DRB . . . . . 12
JUNTA ENTRE EL TAPON DEL RADIADOR YLA BOCA DE LLENADO—VERIFICACION DEDESCARGA DE PRESION . . . . . . . . . . . . . . . 26
PRUEBAS DE LA BOMBA DE AGUA . . . . . . . . 12SISTEMA DE REFRIGERACION—
VERIFICACION DE FUGAS . . . . . . . . . . . . . . . 24TAPONES DE RADIADOR—PRUEBA DE
PRESION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27TERMOSTATO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13TRANSMISION VISCOSA DEL VENTILADOR . . 25
VENTILADOR DE REFRIGERACIONELECTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
VERIFICACION DEL FLUJO DEREFRIGERANTE EN EL RADIADOR . . . . . . . . 23
VERIFICACIONES PRELIMINARES . . . . . . . . . . 15PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
DRENAJE Y LLENADO DEL SISTEMA DEREFRIGERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
LAVADO A LA INVERSA DEL SISTEMA DEREFRIGERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
NIVEL DE ACEITE—VERIFICACION DERUTINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
REFRIGERANTE—AGREGADO . . . . . . . . . . . . . 27SERVICIO DEL NIVEL DE REFRIGERANTE . . . 28
DESMONTAJE E INSTALACIONBOMBA DE AGUA—MOTOR 4.0L . . . . . . . . . . 31BOMBA DE AGUA—MOTOR 4.7L . . . . . . . . . . 33CALEFACTOR DEL BLOQUE DEL MOTOR . . . . 43CORREA DE TRANSMISION DE
ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44CUBIERTA DEL VENTILADOR
DEL RADIADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38ENFRIADOR EXTERNO DE ACEITE DE LA
TRANSMISION—AUXILIAR . . . . . . . . . . . . . . 30MANGUERA DE DERIVACION DE LA BOMBA
DE AGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42RADIADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39TENSOR AUTOMATICO DE CORREA . . . . . . . . 45TERMOSTATO — MOTOR DE 4.0L . . . . . . . . . 35TERMOSTATO—MOTOR 4.7L . . . . . . . . . . . . . 36TRANSMISION VISCOSA DEL VENTILADOR . . 47
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 1
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 2/50
VENTILADOR DEL SISTEMA DEREFRIGERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
LIMPIEZA E INSPECCIONALETAS DEL VENTILADOR—INSPECCION . . . 47BOMBA DE AGUA—INSPECCION . . . . . . . . . . 48
RADIADOR—LIMPIEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47TAPON DEL RADIADOR—INSPECCION . . . . . . 47ESPECIFICACIONES
CAPACIDADES DEL SISTEMA DEENFRIAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
ESPECIFICACIONES DE TORSION . . . . . . . . . . 48INFORMACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48TENSION DE LA CORREA DE
TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48HERRAMIENTAS ESPECIALES
REFRIGERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
INFORMACION GENERAL
CORREAS DE TRANSMISION DE ACCESORIOSDEL MOTOR
PRECAUCION: Cuando se instala una correa de
transmisión de accesorios en serpentina, la correaDEBE encaminarse correctamente. En caso contra-rio, el motor puede recalentarse debido a que labomba de agua gira en el sentido incorrecto. Parainformarse acerca del recorrido correcto de lacorrea, consulte en este grupo el esquema decorreas correspondiente. También puede consultarla etiqueta de recorrido de correas situada en elcompartimiento del motor.
SISTEMA DE REFRIGERACIONEl sistema de refrigeración regula la t emperatura
d e fu n c ion a m i en t o d e l m ot or , p e r m it i en d o q u e e l
m ot or a l ca n ce s u t e m p er a t u r a n or m a l d e fu n ci on a -
miento lo más rápido posible. También mant iene la
t e m pe r a t u r a n or m a l d e fu n cion a m ie n t o y e vit a e l
recalentamiento.
El sistema de refrigeración también proporciona un
medio de calefacción del habitáculo y de refrigeración
d el líq u id o d e la t r a n s m is ión a u t om á t ica (s i e st á
equipado). El sistema de refrigeración está presuri-
z a d o, y u t i li za u n a b om b a d e a g u a ce n t r ífu g a p a r a
hacer circular el refrigerante por todo el sistema.
Los vehículos equipados con motor 4.7L reciben un
paquete de servicio de “máxima” refrigeración quecon s is t e e n u n r a d ia d or d e s er vicio p es a do, u n a
transmisión viscosa de ventilador con ventilador des-
a cop la d o e n b a ja y u n v en t i la d or d e r e fr i ge r a ci ón
m e cá n i co. E s t e p a q u et e b r in d a r á u n a ca p a ci da d d e
refrigeración adicional para vehículos sometidos a
con d ici on e s e xt r e m a s , com o cu a n d o s e a r r a s t r a u n
r e m ol qu e a t e m p er a t u r a s a m b ie n t e a l t a s .
COMPONENTES DEL SISTEMA DEREFRIGERACION
El sistema de refrigeración (Fig. 1) se compone de:
• Un radiador
• Vent ilador de r efrigeración m ecánico
• Transmisión viscosa térmica del ventilador, des-
acoplada en baja• Cubierta del ventilador
• Tapa de presión del radiador
• Termostato
• Sistema de reserva y derrame de refrigerante
• Enfriador de aceite de la transmisión (si el vehí-
culo está equipado con tran smisión automática)
• Refrigerante
• Bomba de agua
• M a n g u e r a s y a b r a z a d e r a s d e m a n g u e r a s
• Correa de transmisión de accesorios.
Fig. 1 Módulo de refrigeración con ventilador eléctrico— 4.0L y 4.7L
RADIADOR
CONECTOR DELVENTILADOR DEREFRIGERACION
ELECTRICO
CUBIERTA DEL VENTI-LADOR
VENTILADOR DEREFRIGERACION
ELECTRICO
7 - 2 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 3/50
CIRCULACION DEL SISTEMA DEREFRIGERACION
P a r a i n for m a r s e s ob r e r e cor r i d os d e l s i s t em a d e
refrigera ción consult e (Fig. 2), (Fig. 3).
DERIVACION DE LA BOMBA DE AGUA—MOTOR 4.7L
E l m ot or 4 .7 L u t i li za u n s is t e m a d e d e r iv a ci ón
interna de agua o refrigerante. El diseño consiste en
canalizaciones de la tapa de la cadena de distribución
por las que circula el refrigerante durante el calenta-
miento del motor para evitar que el refrigerante cir-
cu le p or e l r a dia d or. E l t er m os t at o u t iliza u n
manguito de eje localizado en la par te t rasera del ter-
mostato (Fig. 4) para controlar el f lujo a través de la
canalización de derivación. Cuando el termostato está
en la posición de cierre, la canalización de derivación
no está obstruida y permite el 100% de la circulación.
Cuando el termostato está en la posición de apertu ra,
el manguito de eje entra en la canalización de deri-
vación y obstruye el flujo de refrigerante en un 50%.
Este diseño permite que el refrigerante alcance rápi-
d a m e n t e l a t e m p er a t u r a d e fu n ci on a m i en t o cu a n d o
está frío, mientras que agrega una refrigeración adi-
cional durante el funcionamiento a temperatura nor-
mal.
MANGUERA DE DERIVACION DE LA BOMBADE AGUA
MOTOR 4.0L
DESMONTAJE
(1) Drene pa rcialment e el sistema de r efrigeración.Consulte Drenaje del sistema de refrigeración en este
grupo.
(2) No desperdicie refrigerante reutil izable. Si la
solución está l impia, drene el refrigerante dentro de
un recipiente limpio para su posterior utilización.
ADVERTENCIA: EN LA MAYORIA DE LAS MAN-GUERAS DEL SISTEMA DE REFRIGERACION SEUTILIZAN ABRAZADERAS DE MANGUERA DE TEN-SION CONSTANTE. CUANDO LAS RETIRE O INS-TALE, UTILICE UNICAMENTE HERRAMIENTASDISEÑADAS PARA EL SERVICIO DE ESTE TIPO DE
ABRAZADERA, COMO LA HERRAMIENTA ESPE-CIAL PARA ABRAZADERAS (NUMERO 6094) (Fig.5). LA HERRAMIENTA PARA ABRAZADERA DECALCE INSTANTANEO (NUMERO HPC-20) PUEDEUTILIZARSE PARA ABRAZADERAS MAS GRANDES.CUANDO REALICE EL SERVICIO DE LAS ABRAZA-DERAS DE PRESION CONSTANTE UTILICE GAFASDE SEGURIDAD.
PRECAUCION: Las abrazaderas de tensión cons-tante llevan un número o letra estampado en la len-güeta (Fig. 6). En caso de ser necesaria su
sustitución, utilice únicamente abrazaderas delequipamiento original con el mismo número o letra.
(3 ) Afl oje a m b a s a b r a z a de r a s d e l a m a n g u e r a d e
derivación (Fig. 5) y emplácelas en el centro de la
manguera. Retire la manguera del vehículo.
INSTALACION
(1 ) E m pl ace la s a b r a za d er a s d e la m a n gu e r a d e
derivación (Fig. 5) en el centro de la manguera.
(2) Instale la manguera de derivación en el motor.
(3 ) Ap r ie t e a m b a s a b r a za d er a s d e la m a n gu e r a
(Fig. 5).
(4 ) L le n e e l s is t e m a d e r e fr i ge r a ci ón . C on s u l t eRellenado del sistema de refrigeración en este grupo.
(5 ) P on ga e n m a r ch a y ca lie n t e e l m ot or. C om -
pruebe que no existan fugas.
REFRIGERANTEEl sistema de refrigeración está diseñado en torno
al r efrigerante. El r efrigerante circula a través de las
camisas de agua del motor absorbiendo el calor que
produce el m otor cuan do está en funcionamiento. El
r e fr i ge r a n t e l le va e l ca l or a l r a d i a dor y n ú c le o d e l
calefactor. Aquí es transferido al aire ambiente que
Fig. 2 Sistema de refrigeración del motor, motor 4.0L—característico
NUCLEO DEL CALE-FACTOR
AL DEPOSITO DE RESERVAY DERRAME DE REFRIGE-
RANTE
CAJA DEL TER-MOSTATO
RADIADORBOMBA DE
AGUA
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 3
IN FORMACION GENERAL (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 4/50
p a s a a t r a v é s d e l r a d i a dor y d e l a s a l e t a s d e l n ú c le o
del calefactor. El refrigeran te también elimina calor
del l íquido para transmisiones automáticas, en todos
los vehículos que t ienen instalada transmisión auto-
mática.
RADIADORTodos los vehículos t ienen instalado u n radiador
tipo de flujo cruzado con depósitos laterales de plás-
tico.Los depósitos de plástico, si bien son más fuertes
q ue los d e br on ce , e st á n e xp u es tos a d a ños p or
impacto, tales como los que pueden producir las l la-
ves de tuerca. Manipule con cuidado el r adiador.
DESCRIPCION YFUNCIONAMIENTO
ENFRIADORES DE ACEITE DE LATRANSMISION AUTOMATICA
E x is t e n d os t i pos d e e n fr i a dor e s d e a ce it e d e l a
tra nsmisión automática:
• U n e n fr i a d or d e a ce it e a a i r e e x t e r n o a u x il ia r .
Este enfriador se suministra como equipo opcional.Está montado frente al radiador y el condensador de
aire acondicionado y detrás de la rejilla.
• U n e n fr i a d or i n t er n o d e a l t a ca p a ci da d y a l t o
rendimiento. Este enfriador es también de t ipo refri-
gerante a aceite y consiste en placas montadas en el
d e pós it o d e s a li da d e l r a d i a d or . S e s u m i n is t r a t a m -
bién como equ ipo opciona l.
Fig. 3 Sistema de refrigeración del motor, motor 4.7L—característico
CULATA DE CILINDROSIZQUIERDA
PURGA
ALRADIADOR
A LACULATA
DECILIN-DROS
A LA HILERAIZQUIERDA
A LA BOMBA DEAGUA
POSICION DELTERMOSTATO
DEL RADIADOR
DEL NUCLEODEL CALEFAC-TOR
AL NUCLEODEL CALE-
FACTOR
A LA CULATADE CILINDROS
CULATA DECILINDROSDERECHA
HILERA DERECHA DEL BLOQUEDE CILINDROS
HILERAIZQUIERDA DEL
BLOQUE DECILINDROS
SENSOR DETEMPERATURADEL REFRIGE-
RANTE
DE LAS CULA-TAS
7 - 4 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
IN FORMACION GENERAL (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 5/50
NOTA: LOS VEHICULOS CON LA OPCION DEARRASTRE DE REMOLQUE QUE NO TIENENENFRIADOR EXTERNO AUXILIAR DE LA TRANS-MISION, ESTAN EQUIPADOS CON EL ENFRIADORINTERNO DE ALTO RENDIMIENTO.
SISTEMA DE RESERVA Y DERRAME DEREFRIGERANTE
El sistema funciona junto con el ta pón de pr esión
del ra diador. Lo ha ce util izando la expansión y con-
t r a c ci ón t é r m ica d e l r e fr i ge r a n t e p a r a m a n t e n e r lo
libre de aire. El sistema asegura lo siguiente:
• Un volumen para la expansión y contracción del
refrigerante.• Un método conveniente y seguro para verificar y
ajustar el nivel del refrigerante a la presión atmosfé-
rica. Esto se logra sin retirar el tapón de presión del
radiador.
• C i e r t a c a n t i d a d d e r e f r i g e r a n t e d e r e s e r v a p a r a
cubrir fugas menores y las pérdidas por evaporación
o ebullición.
A medida que el motor se enfría, se forma vacío en
el sistema de refrigeración, tanto en el radiador como
en el motor. El refrigerante después pasa del depósito
d e r e fr ige r a n t e y vu e lv e a l n ive l a d ecu a d o e n e l
radiador.
E l s is t em a d e r e se r va /d er r a m e d e r e fr ige r a n t econ s ta d e u n t a pón p r es u riza d o in s ta la d o e n e l
radiador, un depósito de plástico de reserva/derrame
(F i g. 7 ) i n s t a l a d o en l a p a r t e i n t er n a d e l g u a r d a ba -
rros derecho.
TENSION DE LA CORREA DE TRANSMISIONDE ACCESORIOS
P a r a a s e gu r a r e l cor r e ct o fu n ci on a m i en t o d e l os
accesorios del motor impulsados por correa es necesa-
r io q u e l a t e n si ón d e la cor r e a d e t r a n s m is ión d e
Fig. 4 Circulación y termostato de derivación de agua o refrigerante—motor 4.7L
DEL CALEFACTOR
DELRADIADOR
A LABOMBA
DE AGUA
DERIVA-CION DEL
MOTOR
TERMOSTATO
TERMOSTATOMOSTRADO EN LAPOSICION DE CIE-
RRE
Fig. 5 Herramienta para abrazaderas de mangueras—característica
HERRAMIENTA PARA ABRAZADERAS
DE MANGUERAS 6094
ABRAZA-DERA DE
MANGUERA
Fig. 6 Localización del número o letra de la abrazadera
ABRAZADERA DE MAN-GUERA DE TENSION
CONSTANTE CARACTE-RISTICA
LOCALIZACION DEL
NUMERO O LETRA DELA ABRAZADERA
MANGUERA CARACTERIS-TICA
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 5
DESCRIPCION Y FU NCI ONAMI ENT O (Continua cion)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 6/50
accesorios sea la correcta. En caso de no mantenerse
la tensión especificada, el resbalamiento de la correa
p u e de d a r l u ga r a : r e ca l en t a m i e n t o d e l m ot or , f a lt a
de potencia de la dirección asistida, pérdida de capa-
cidad del aire acondicionado, disminución en el régi-
m en d e s alid a d el gen er a dor y u n a r ed ucción
significativa en la vida útil de la correa.
MOTORES 4.0L Y 4.7LNo es necesario ajustar la tensión de la correa en
los motores 4.0L o 4.7L. Estos motores están equipa-
d os con u n t e n s or a u t o m á t ico d e cor r e a . E l t e n s or
m a n t i e n e l a t e n s ión cor r e ct a d e l a cor r e a e n t od o
momento. Debido al uso de este tensor de la correa,
no intente emplear un indicador de tensión de correa
en los motores 4.0L o 4.7L.
CALEFACTOR DEL BLOQUE DEL MOTOREl calefactor del bloque del m otor (Fig. 8) y (Fig. 9)
e s t á d is p on i bl e com o e qu i pa m i en t o op ci on a l p a r a
todos los modelos. El calefactor t iene instalado u n
cable de alimentación eléctrica que se fija a un com-
ponente del compart imiento del motor mediante bri-
d a s d e a m a r re. E l ca lefa ct or ca lien t a e l m ot or
f a c i l i t a n d o s u p u e s t a e n m a r c h a y u n c a l e n t a m i e n t o
m á s r á p id o con b a ja s t e m p er a t u r a s . E s t á i n st a l a d o
en un orificio del núcleo del bloque de cilindros del
m ot or e n l u ga r d e u n t a p ón d e con g el a ci ón , con e l
elemento calefactor sumergido en el refrigerante del
motor. Conecte el cable de alimentación eléctrica auna toma de corriente de 110-120 voltios de corriente
a lt e r n a e m pl ea n d o u n ca b le d e e xt e n sión d e t r e s
hilos con conexión a tierra.
ADVERTENCIA: NO HAGA FUNCIONAR EL MOTORANTES DE DESCONECTAR EL CABLE DEL CALE-FACTOR DEL BLOQUE DE LA FUENTE DE ALIMEN-TACION ELECTRICA Y DE SITUARLO EN SUPOSICION. EL CABLE DEBE ESTAR ASEGURADOEN SUS COLLARINES DE RETENCION Y MANTE-
NERSE APARTADO DE LOS MULTIPLES DEESCAPE Y LAS PIEZAS MOVILES.
TERMOSTATOUn termostato de t ipo bolita controla la tempera-
tura de funcionamiento del motor, regulando la inten-
sidad del flujo de refrigerante al radiador. En todos
los motores, el termostato se cierra por debajo de 90°
C ( 1 9 5 ° F ) . P o r e n c i m a d e e s t a t e m p e r a t u r a , e l t e r -
Fig. 7 Depósito de reserva y derrame de refrigerante
MANGUERA DEDERRAME DE
REFRIGERANTE
DEPOSITO DE RESERVA YDERRAME DE REFRIGE-
RANTESENSOR DE NIVELDE REFRIGERANTE
PERNO
PARTEDELANTERA
Fig. 8 Calefactor del bloque—motor 4.0L
PARTEDELANTERA
CALEFAC-TOR DEL
BLOQUE DELMOTOR
Fig. 9 Calefactor del bloque—motor 4.7L
CALEFACTORDEL BLOQUEDEL MOTOR
PARTEDELAN-
TERA
7 - 6 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
DESCRIPCION Y FU NCI ONAMI ENT O (Continua cion)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 7/50
m os t a t o p e r m it e q u e e l r e fr i ge r a n t e fl u ya h a c ia e l
r a d i a dor . D e e st e m od o s e l og r a u n ca l en t a m i en t o
r á p i d o d e l m o t o r y u n c o n t r o l d e t e m p e r a t u r a g e n e -
r a l. E n e l m ot or 4 .7 L e l t e r mos t a t o e s t á d is eñ a d o
p a r a b loq u ea r e l fl u jo d e l g or r ón d e d e r iv a ci ón d e
refrigerante en un 50% en vez de bloquear completa-
mente el f lujo. E ste diseño contr ola la temperatur ade refrigerante con mayor precisión (Fig. 10).
En la brida delantera están estampadas una flecha
y l a p a la b r a U P (a r r i b a ), j u n t o a l a p u r g a d e a i r e.
L a s p a l a b r a s TO RAD (a l r a d i a dor ) e s t á n e s t a m p a -
d a s e n u n b r a zo d e l t e r m os t a t o. E s t a s i n d ica ci on e s
marcan la posición correcta de instalación.
S e u t iliza el m is mo t er m os ta t o en ver a no e
invierno. No se debe hacer funcionar un motor sin el
termostato, excepto cuando se realiza el servicio o
a l gu n a p r u e ba . S i e l m o t or fu n c ion a s in e l t e r m o s-
tato, se producen otros problemas: el tiempo de calen-
t a m ie n t o d el m ot or e s m a yor ; e l r e n dim ie n t o d el
calentamiento no resulta fiable, se produce un incre-
m e n t o d e l a s e m is ion e s d e l e s ca p e y u n a con d e n s a -
ción en el cárter. E sta condensación puede provocar
la formación de sedimentos.
PRECAUCION: No haga funcionar un motor sin ter-mostato, excepto cuando realiza el servicio oalguna prueba.
El tipo de fallo más común del termostato, en gene-
ral producido en los vehículos con alto k ilometraje, se
p r od u ce cu a n d o u n t e r m os t a t o t i e n e u n fa l lo e n l a
posición cerrada. El indicador de temperatura (si está
instalado) indicará tal condición. Según la cant idad
de t iempo que el vehículo esté en funcionamiento, el
t a p ón d e p r e si ón p od r á e xp u l sa r a i r e. S e p r od u ci r áentonces un a fuga de vapor y refrigerante al depósito
de reserva/derrame de refrigerante y hacia la super-
ficie de debajo del vehículo. Consulte la sección de
Diagnosis de este grupo.
RENDIMIENTO DE REFRIGERANTE
MEZCLAS DE GLICOLETILENOLa mezcla necesaria de glicoletileno (anticongelan-
te) y agua depende del clima y de las condiciones de
funcionamiento del vehículo. La mezcla recomendada
de 50/50 de glicoletileno y agua proporciona protec-
ción contra el congelamiento a -37°C (-35°F). La con-centración de anticongelante d e b e s i e m p r e t e n e r u n
mínimo de 44 por ciento, durant e t odo el año, en todo
tipo de clima. S i e l p o r c e n t a j e e s m e n o r q u e e l 4 4
p o r c i e n t o , p u e d e p r o d u c i r s e e r o s i ó n e n l a s p a r -
t e s d e l m o t o r p o r c a v it a c ió n y p u e d e n t a m bi é n
a v e r ia r se s e r ia m e n t e c o n c o rr o si ó n l os c o m p o -
n e n t e s d e l s i s t e m a d e r e f r i g e r a c i ó n . C o n u n 6 8
p or ci en t o d e con ce n t r a ci ón d e a n t i con g el a n t e s e
logra la p rotección má xima contra el congelamiento,
lo cual evita que se congele a -67,7°C (-90°F). Un por-
ce n t a je m a y or con g el a r á a u n a t e m p er a t u r a m a y or .
As im i sm o, u n p or ce n t a je m a y or d e a n t i con g el a n t e
puede provocar el recalentamiento del motor debido a
que el calor específico del anticongelant e es menor
q u e e l d e l a g u a .
Un 100 por ciento de glicoletileno no debe utilizarse en losvehículos de Chrysler
S i s e u s a r a u n 1 00 p or ci en t o d e g li col et i le n o s e
formarían depósitos aditivos en el sistema, ya que los
aditivos inhibidores de la corrosión cont enidos en el
glicoletileno necesitan de la presencia de agua para
d is ol ve r s e. L os d e pós it os a ct ú a n com o a i sl a ci ón ,
haciendo que las temperaturas se eleven hasta 149°C
(300°F). Esta temperatura es lo suficientemente alta
com o p a r a d e r r et i r p lá s t ico y a b la n d a r u n a s ol da -
d u r a . E l a u m e n to d e t e m pe r a t u r a p u ed e p r ov oca r
d e t on a ci on e s e n e l m ot or . A d em á s , u n ci en t o p or
cient o de glicoletileno congela a 22°C (-8°F).
Las fórmulas de glicolpropileno no deben utilizarse en losvehículos de Chrysler
L as f ór m u la s d e g l ic o lp r op i le n o n o c u m p le n
c o n l as e s p ec ifi ca c io n e s d e Ch r ys le r p a ra e l
r e f r i g e r a n t e . L a e sca l a t ot a l d e t e m p er a t u r a e fe c-
t i va e s m e n or q u e l a d e l g l icol et i le n o. E l p u n t o d e
congelamiento de 50/50 de glicolpropileno y agua es
Fig. 10 Vista transversal del termostato—motor 4.7L
DESDE ELCALEFACTOR
DESDE ELRADIADOR
A LABOMBA
DE AGUA
DERIVA-CION DEL
MOTOR
TERMOSTATO
EL TERMOSTATOSE MUESTRA EN
POSICIONCERRADA
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 7
DESCRIPCION Y FU NCI ONAMI ENT O (Continua cion)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 8/50
-32°C (-26°F), 5°C mayor que el punto de congela-
miento del glicoletileno. E l pun to de ebullición (pro-
t ección con t ra la ebu llición en ver a no) d el
glicolpropileno es a 125°C (257°F) en 96,5 kPa (14
psi), comparado con los 128°C (263°F) para el glicole-
tileno. El uso de glicolpropileno puede provocar ebu-
llición o congelamiento en los vehículos de Chrysler,que fueron preparados pa ra el u so de glicoletileno.
Además, el glicolpropileno posee cara cterísticas de
transferencia de calor de menor calidad que el glico-
letileno. Esto puede aumentar las temperaturas de la
culata de cilindros bajo ciertas condiciones.
Las mezclas de glicolpropileno y glicoletileno no debenutilizarse en los vehículos de Chrysler
Las mezclas de glicolpropileno y glicoletileno pu e-
den provocar las desestabilización de varios inhibido-
r e s d e l a cor r os ión , p r od u cie n do a ve r ía s e n los
distintos componentes del sistema de refrigeración.
Asimismo, una vez que se mezclan en el vehículo losrefrigerantes a base de glicoletileno y glicolpropileno,
l os m é t od os con v en ci on a l es d e d e t er m i n a ci ón d e l
punto de congelamiento n o serán precisos. Tanto el
índice de refracción como la gravedad específica difie-
ren entre el glicoletileno y el glicolpropileno.
PRECAUCION: Las mezclas de anticongelante másricas no pueden medirse con el equipo normal decampo y pueden provocar problemas asociadoscon el 100 por ciento de glicoletileno.
ADITIVOS Y SELECCION DE REFRIGERANTELa presencia de componentes de aluminio en el sis-
t e m a d e r e fr i ge r a ci ón r e q u ie r e u n a e s t r ict a p r ot e c-
ción contra la corrosión. Mantenga el refrigerante al
nivel especificado con un a mezcla de glicoletileno a
base de anticongelante y agua. Chrysler Corporation
recomienda el uso de Anticongelante Mopar o equiva-
l en t e . S i e l r e fr i ge r a n t e s e e n s u ci a o p ie r d e col or ,
drene y lave con agua el sistema de r efrigeración y
llene con la solución de mezcla correcta.
PRECAUCION: No utilice aditivos que proclamanmejorar la refrigeración del motor.
TAPON DE PRESION DEL RADIADORTodos los radiadores t ienen instalado un tapón de
presión. El tapón descarga la presión en algún punto
dentro de una escala de 124 a 145 kPa (18 a 21 psi).
El punto de descarga de presión (en l ibras) está gra-
bado en la parte superior del tapón (Fig. 11).
El sistema de refrigeración funciona a presiones
ligeramente superiores a la presión atmosférica. Esto
hace que el pun to de ebullición del refrigeran te sea
mayor, logrando u na mayor capacidad de refrigera-
ción del radiador. El tapón (Fig. 11) contiene una vál-
vula de descarga de presión de muelle. Dicha válvula
s e a b r e cu a n d o l a p r es ión d el s is t em a a lca n za la
escala de descarga de 124 a 145 kPa (18 a 21 psi).
L a v á lv u la d e r e s pi r a d er o e n e l c en t r o d e l t a p ón
permite que fluya una pequeña cant idad de r efrige-
r a n t e a t r a v é s d e l t a p ó n , cu a n d o e l r e fr i ge r a n t e e s t á
por debajo de la temperatur a de ebullición. La vál-
v u la e s t á t ot a l m en t e ce r r a d a cu a n d o s e a l ca n z a e l
punto de ebullición. A medida que el refrigerante se
e n fr í a , s e con t r a e y c r e a u n v a cí o e n e l s is t e m a d e
r e fr i ge r a ci ón . E s t o h a c e q u e l a v á lv u la d e v a cí o s e
a b r a y e l r e fr i ge r a n t e d e l d e p ós it o d e r e s er v a /d e -
rrame se vacíe a través de la manguera de conexión
a l r a d i a dor . S i l a v á lv u la d e v a cí o e s t á a b ie r t a , l a s
m a n g u e r a s d e l r a d i a d o r s e d e p r i m e n c u a n d o s e p r o -
duce el enfriamiento.
U n a ju n t a d e gom a s ella la b oca d e l le n a do d e l
radiador. De esta forma se mantiene el vacío durante
e l e n f r ia m i en t o d e l r e fr i ge r a n t e y s e e vi t a n fu g a s
cuando el sistema está bajo presión.
BOMBA DE AGUAUna bomba de agua centrífuga hace circular refri-
gerante a través de las camisas de agua, los conduc-
tos, el múltiple de admisión, el núcleo del radiador,
Fig. 11 Tapón de presión del radiador— característico
VISTA SUPERIOR
VALORES DE PRESION
VISTA TRANSVERSAL
JUNTA DE LA BOCADE LLENADO
VALVULA DE PRESIONVALVULA DE RESPIRADERO DE VACIO(SE MUESTRA EN POSICION DE CIE-
RRE)
7 - 8 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
DESCRIPCION Y FU NCI ONAMI ENT O (Continua cion)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 9/50
la s m a n gu e r a s d el s is t em a d e r e fr ige r a ción y e l
núcleo del calefactor. En todos los motores, la bomba
es impulsada por el cigüeñal del motor mediante una
única correa de transmisión en serpentina.
El impulsor de la bomba de agua está embutido en
l a p a r t e t r a s e r a d e u n e je q u e g ir a e n l os coji n et e s
presionados en el interior del cuerpo de la bomba. Elcuerpo dispone de dos pequeños orificios que permi-
ten la salida de rezumadero. Las juntas de la bomba
de a gua son lubricadas por el an ticongelant e conte-
n i do e n l a m e zcl a d e l r e fr i ge r a n t e . N o s e r e qu i er e
lubr icación adiciona l.
PRECAUCION: Todos los motores 4.0L de 6 cilin-dros están equipados con una bomba de agua congiro inverso (hacia la izquierda) y un conjunto detransmisión viscosa térmica del ventilador. La pala-bra REVERSE (inverso) está estampada o impresaen la cubierta de la transmisión viscosa del venti-
lador y el lado interno del ventilador. La letra R estáestampada en la parte trasera del impulsor de ale-tas de la bomba de agua. Los motores de modelosde años anteriores, según fuera la aplicación, pue-den haber sido equipados con una bomba de aguacon giro directo (hacia la derecha). La instalaciónde la bomba de agua o la transmisión viscosa delventilador incorrectas puede causar el recalenta-miento del motor.
U n a p r u eb a r á p id a p a r a d et e r m in a r s i l a b om b a
está funcionando es verificar si el calefactor calienta
cor r ect a m en t e. U n a b om ba d e a gu a a ve ria d a n o
podrá hacer circular el refrigeran te calefacciona do através de la manguera larga que va del calefactor al
núcleo del calefactor.
MOTORES 4.7L: Ambas mangueras del calefactor
e st á n con ect a da s a con exion es d e la t a pa d e la
cadena de distribución. La bomba de agua está tam-
bién montada directamente a la tapa de la cadena de
distribución y está equipada con una polea integrada
no reparable (Fig. 13).
MANGUERAS DEL SISTEMA DEREFRIGERACION
L a s m a n gu e r a s d e gom a ll ev a n e l r e fr ig er a n t e
hacia y desde el radiador, el tubo múltiple de admi-
sión y el núcleo del calefactor. La man guera inferior
del radiador está reforzada por muelle a fin de evitar
q u e é s t a s e a p la s t e p or l a s u cci ón e je r ci da p or l a
bomba de agua, a velocidades moderadas y altas del
motor.
ADVERTENCIA: EN LA MAYORIA DE LAS MAN-GUERAS DEL SISTEMA DE REFRIGERACION SEUTILIZAN ABRAZADERAS DE MANGUERA DE TEN-SION CONSTANTE. CUANDO RETIRE O INSTALE,UTILICE SOLO HERRAMIENTAS DISEÑADAS PARA
EL SERVICIO DE ESTE TIPO DE ABRAZADERA, TALCOMO LA HERRAMIENTA ESPECIAL PARA ABRA-ZADERAS (NUMERO 6094) (Fig. 14). LA HERRA-MIENTA PARA ABRAZADERA DE CALCEINSTANTANEO (NUMERO HPC-20) PUEDE UTILI-ZARSE PARA ABRAZADERAS MAS GRANDES.SIEMPRE UTILICE GAFAS DE SEGURIDADCUANDO REALICE EL SERVICIO DE LAS ABRAZA-DERAS DE PRESION CONSTANTE.
Fig. 12 Bomba de agua—motor 4.0L
HUECO DE LA CONEXIONDE LA MANGUERA DEL
CALEFACTOR
BOMBA DE AGUA
MAZA DE LA BOMBADE AGUA
Fig. 13 Bomba de agua y tapa de la cadena de distribución—motor 4.7L
POLEA INTEGRADA DE LABOMBA DE AGUA
TAPA DE LACADENA DE DIS-
TRIBUCION
CAJA DEL TERMOSTATO
CONEXIONES DEMANGUERAS DEL
CALEFACTOR
BOMBA DE AGUA
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 9
DESCRIPCION Y FU NCI ONAMI ENT O (Continua cion)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 10/50
PRECAUCION: Un número o letra se encuentraestampado en la lengüeta de abrazaderas de ten-sión constante (Fig. 15). Si es necesario el reem-plazo, utilice sólo abrazaderas originales con elmismo número o letra.
Inspeccione las mangueras a intervalos regulares.
R ee m p la ce l a s q u e e s t á n cu a r t e a d a s , e s t á n fr á g il es
cu a n d o s e l a s a p r i et a o s e h i n ch a n e xce si va m e n t e
cuando el sistema está bajo presión.
Para todos los vehículos: En aquellas áreas donde
no se proporcionan abrazaderas guía específicas, ase-
g ú r es e d e q u e l a s m a n g u e r a s e s t é n e m p la z a d a s c on
suficiente holgur a. Verifique la holgura del mú ltiple y
t u b o d e e sca p e, a le t a s d el v en t ila d or, cor r e a s d e
transmisión y barras estabilizadoras. Las mangueras
emplazadas incorrectamente pueden averiarse, da ndo
por resultado una pérdida de refrigerante o recalen-
tamiento del motor.
Cuando realice una inspección de mangueras, veri-
fiq u e q u e la m a n gu e r a in fe r ior d el r a d ia d or e st ée m pla za d a cor r e ct a m en t e y t a m b ié n v er ifiq u e e l
estado del muelle interno.
TRANSMISION VISCOSA DEL VENTILADORLa transmisión viscosa térmica del ventilador (Fig.
16) es un acoplamiento relleno de silicona líquida que
s e u t i li za p a r a con e ct a r l a s a l et a s d e l v en t i la d or a l
e je d e l a b om b a d e a g u a . E l a cop la m i en t o p e r m i t e
que el ventilador sea impulsado de una manera nor-
mal. Esto se realiza a bajas velocidades del motor,
m i en t r a s q u e a m a y or e s v el oci da d e s d e l m o t or s e
l im i t a l a v el oci da d t op e d e l v e n t il a d or a u n n i ve l
máximo predeterminado.En todos los motores 4.7L, un motor de refrigera-
ción eléctrico localizado en la cubierta del ventilador
ayuda a la refrigeración en baja velocidad. Está dise-
ñado para reforzar el ventilador viscoso, pero no lo
reemplaza.
En los motores 4.0L el ventilador eléctrico es de
serie y el ventilador viscoso se agrega únicamente en
los conjuntos de arrastre de remolque.
Hay una espiral de muelle termostático bimetálica
s i t u a d a e n l a c a r a d e l a n t e r a d e l a u n i d a d d e t r a n s -
misión viscosa del ventilador (Fig. 16). Esta espiral
de muelle reacciona a la temperatura del aire de des-
carga del radiador. Si la temperatura proveniente del
radiador sube por encima de cierto punto, la espiral
d e m u e ll e a cop la l a t r a n s m i s ión v is cos a d e l v en t i -
l a d or p a r a ob t en e r u n a m a y or v el oci da d d e l v e n t i-
l a dor. E l ve n t ila d or p er m a n e ce r á a u n a ca n t id a d
reducida de rpm, independientemente de la velocidad
del motor, hasta que sea necesaria una cantidad adi-
cional de refrigeración del motor.
La tran smisión viscosa del ventilador sólo se aco-
plará cuando exista una cantidad suficiente de calor.
E s t o o cu r r e cu a n d o e l a ir e q u e flu y e a t r a vé s d el
núcleo del radiador provoca una reacción a la espiral
bimetálica. Ent onces, ésta aument a la velocidad delv en t i la d or p a r a p r op or ci on a r l a r e fr i ge r a ci ón a d i-
cional necesaria para el motor.
Una vez enfriado el motor, la temperatura de des-
carga del radiador disminuirá. La espiral bimetálica
reacciona nuevamente y la velocidad del ventilador
se reducirá a la velocidad previa a la activación de la
transmisión viscosa.
Fig. 14 Herramienta de abrazaderas de manguera— característica
HERRAMIENTA DE ABRAZADE-
RAS DE MANGUERA 6094
ABRAZA-DERA DE
MANGUERA
Fig. 15 Localización de número y letra de abrazadera
ABRAZADERA DE MAN-GUERA DE TENSION
CONSTANTE CARACTE-RISTICA
LOCALIZACION DENUMERO/LETRA DE
ABRAZADERA
MANGUERA CARACTERIS-TICA
7 - 10 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
DESCRIPCION Y FU NCI ONAMI ENT O (Continua cion)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 11/50
PRECAUCION: Los motores equipados con correasde transmisión de accesorios en serpentina tienenventiladores y transmisiones viscosas de ventiladorcon giro inverso. Estos están marcados con la pala-bra REVERSE (inverso) para designar su utilización.La instalación de ventiladores o transmisiones vis-cosas equivocadas puede provocar el recalenta-miento del motor.
PRECAUCION: En caso de reemplazarse la transmi-sión viscosa del ventilador debido a un fallo mecá-nico, también deberán inspeccionarse las aletas delventilador de refrigeración. Inspeccione para deter-
minar si existen cuarteaduras por fatiga, aletas flo-jas o remaches flojos que pudieran dar lugar a unavibración excesiva. En caso de hallar alguna deestas condiciones, reemplace el conjunto de aletasdel ventilador. Inspeccione también el conjunto decojinete y eje de la bomba de agua para determinarsi presentan algún daño originado por un desper-fecto en la transmisión viscosa del ventilador.
RUIDO
NOTA: Es normal que el ruido del ventilador sea
mayor (rugido) cuando:
• La temperatura de debajo del capó es superior a
la del pu nto de acoplamiento de la t ransm isión vis-
cos a . E s t o p u ed e s u ce de r cu a n d o la t e m pe r a t u ra
ambiente (temperatura del aire exterior) es muy alta.
• L a ca r ga y t e m pe r a t u ra d el m ot or s on a lt a s ,
como en el caso de arrastre de remolque.
• El líquido de silicona frío dentro de la unidad de
transmisión del ventilador se vuelve a redistribuir a
s u p os ici ón n or m a l (t i bi a ) e n d e sa ct i va ci ón . E s t o
puede suceder durante un lapso de 15 segundos a un
m i n u t o d es p u és d e l a p u e s t a e n m a r ch a d e u n m ot or
frío.
FUGASE l fu n ci on a m i en t o d e l a t r a n s m i si ón v is cos a d e l
ventilador no se ve afectado por pequeñas m anchas
de aceite cerca del cojinete de transmisión. Si la fugaes excesiva, reemplace la unidad de transmisión del
ventilador.
DIAGNOSIS Y COMPROBACION
DIAGNOSTICOS DE A BORDO (OBD)
PARA ALGUNOS COMPONENTES DEL SISTEMA DEREFRIGERACION
E l M ód u lo d e con t r o l d e l m e ca n i s m o d e t r a n s m i -
sión (PCM) se h a programa do para que controle cier-
t os com p on e n t es d el s is t em a d e r e fr ig er a ción , asaber:
NOTA: Si el motor ha permanecido frío durante unperíodo de tiempo demasiado prolongado, comocuando el termostato está agarrotado en posiciónde abierto, puede observarse un código de diag-nóstico de fallo (DTC) número 17 en la luz indica-dora de funcionamiento incorrecto. Esta luz semuestra en el tablero de instrumentos como luzCHECK ENGINE (verificación del motor) (Fig. 17).
Si el problema se ha detectado en un circuito con-
tr olado, con la frecuencia suficiente como pa ra indi-
c a r u n p r o b l e m a r e a l , s e a l m a c e n a u n D T C . E s t e s e
a l ma ce n a e n la m e m or ia d el P C M p a r a q u e e n s u
momento pueda ser visualizado por el técnico del ser-
vicio. Si el problema se repara o deja de existir , el
P C M c a n ce la e l D T C d e s p u és d e 5 1 a r r a n q u e s d e l
motor.
Fig. 16 Transmisión viscosa del ventilador, motores 4.0L y 4.7L—característica
TRANSMISION VISCOSADEL VENTILADOR
MUELLE TERMOS-TATICO
TUERCA DE INSTALA-CION A MAZA DE LA
BOMBA DE AGUA
Fig. 17 Localización de la luz de verificación del motor
LUZ CHECK ENGINE
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 11
DESCRIPCION Y FU NCI ONAMI ENT O (Continua cion)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 12/50
P a r a q u e s e i n t r od u z ca u n D TC e n l a m e m or i a d e l
PCM, se deben reunir ciertos criterios. Estos criterios
pueden ser un rango específico de rpm del motor, la
t e m p er a t u r a d e l m ot or y /o e l v ol t a je d e e n t r a d a a l
PCM.
U n D TC i n dica q u e e l P C M h a r e con oci do u n a
s eñ a l a n or m a l e n u n cir cu i to o e n e l s i st e ma . U nD TC p u ed e in d ica r e l r e su lt a d o d e u n fa ll o p e r o
nunca identifica directamente el componente que ha
fallado.
Es posible que no se introduzca en la memoria un
DTC de un circuito controlado aún si se ha producido
un fallo. Para más información, consulte Diagnósticos
de a bordo (OBD) en el grupo 25, Sistemas de control
de emisiones.
ACCESO A LOS CODIGOS DE DIAGNOSTICO DEFALLOS
Un Código de d iagnóstico de fallos (DTC) alma ce-
na do se pu ede visualizar efectu an do ciclos ON -OFF -ON-OFF-ON de la l lave de encendido en intervalos
d e t r e s s e gu n d os y ob s er v a n d o l a l u z i n d ica d or a d e
funcionamiento incorrecto. Esta luz se muestra en el
t a b l e r o d e i n s t r u m e n t o s c o m o l u z C H E C K E N G I N E
(Fig. 17).
Los códigos se pueden visualizar también mediante
el u so de la herram ienta de exploración, dispositivo
de lectura de diagnóstico (DRB). La DRB se conecta
al conector de enlace de datos, a la izquierda de la
columna de dirección, arriba del pedal de freno (Fig.
1 8). P a r a i n for m a r s e a ce r ca d e l a op e r a ci ón d e l a
DRB, consulte el manual de procedimientos de diag-
nóstico del sistema de transmisión apropiado.
E J E M P L O S :
• Si la luz (Fig. 17) destella 1 vez, hace una pausa
y luego destella 2 veces más, se indica con los deste-
llos un código de diagnóstico de fallos (DTC) número
12. Si se observa este código, significa que la batería
se ha desconectado dentro de los últimos 50 ciclos de
la llave de encendido a la posición ON. Podría indicartambién que el voltaje de la batería se ha desconec-
tado del PCM. En cualquiera de los casos, se pueden
haber borrado otros DTC.
• Si la luz destella 1 vez, hace una pausa y deste-
lla 7 veces más, se indica con los destellos un código
de diagnóstico de fallos (DTC) número 17.
Después de observar la información de cualquier
código DTC almacenado, la visualización termina con
u n n ú m e r o d es t ella n t e d e D TC 5 5. E s t o i n dica e l
final de toda la información almacenada.
BORRADO DE LOS CODIGOS DE DIAGNOSTICO DE
FALLOSUna vez que se ha reparado el problema, util ice la
herram ienta de exploración DRB para borrar el DTC.
Para informarse sobre el funcionamiento de la herra-
m i en t a d e e xp lor a ci ón D RB , con s u l t e e l m a n u a l d e
p r oce d im i en t os d e d ia g n ós t ico d e l m e ca n i s m o d e
transmisión apropiado.
HERRAMIENTA DE EXPLORACION DRBP a r a in for m a r s e s ob r e e l fu n cion a m ie n t o d e la
herramienta de exploración DRB, consulte los Proce-
dimientos de diagnóstico del mecanismo de transmi-
sión, en el ma nua l de servicio adecuado.
PRUEBAS DE LA BOMBA DE AGUA
IMPULSOR FLOJO—4.0L y 4.7L
NOTA: Debido al diseño de las bombas de agua delos motores 4.0L y 4.7L, la prueba de la bomba paradetectar el impulsor flojo debe realizarse verifi-cando el flujo de refrigerante en el radiador. Paraefectuar la tarea, consulte el siguiente procedi-miento.
NO DESPERDICIE refrigerante reutil izable. Si la
solución está l impia, drene el refrigerante dentro de
un recipiente limpio para su posterior utilización.
(1) Drene el refrigerante hasta que la primera fi la
de núcleos quede visible en el radiador.
(2) Con el radiador destapado, ar ranque el motor.
(3) Mientras observa el interior del radiador a tra -
vés de la boca de l lenado, aument e las rpm del motor
a 2 .0 00 r p m . O bs e r ve e l f lu jo d e r e fr i ge r a n t e e n l a
primera fila de núcleos.
(4 ) S i n o s e v e n i n gú n fl u jo o e l f lu j o v is ib le e s
muy pequeño, reemplace la bomba de agua.
Fig. 18 Localización del conector de enlace de datos
CONMUTADORDE FAROS CONECTOR DE ENLACE DE
DATOS (LADO IZQUIERDODE LA COLUMNA, ARRIBA
DEL PEDAL DE FRENO)
7 - 12 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 13/50
INSPECCION DE RESTRICCIONES EN LA ENTRADAEl funcionam iento incorrecto del calefactor puede
d eb er s e a u n a r e st r icción d e m e ta l fu n d id o e n la
entrada de la manguera del calefactor.
NO DESPERDICIE refrigerante reutil izable. Si la
solución está l impia, drene el refrigerante dentro de
un recipiente limpio para su posterior utilización.
ADVERTENCIA: NO AFLOJE EL GRIFO DE DESA-GÜE DEL RADIADOR CON EL SISTEMA CALIENTEY SOMETIDO A PRESION. EL REFRIGERANTEPODRIA PROVOCAR QUEMADURAS GRAVES.
(1) Drene suficiente refrigerante del radiador para
que el n ivel disminuya por debajo de la entrada de la
manguera del calefactor. En los motores 4.7L, esto
requiere un drenaje completo.
(2) Retire la manguera del calefactor.
(3) Inspeccione la entrada para verificar posibles
rebabas de fundición metálica u otras obstrucciones.
NOTA: En los motores 4.0L, retire la bomba delmotor antes de eliminar la restricción, a fin deimpedir que se ensucie el refrigerante con dese-chos. Para informarse, consulte Desmontaje de labomba de agua en esta sección. En el motor de4.7L, retire la conexión de la tapa de la cadena dedistribución. Si la restricción está en la tapa de lacadena de distribución, retire la tapa. Para infor-marse acerca del procedimiento, consulte Tapa dela cadena de distribución en el grupo 9, Motor.
TERMOSTATO
DIAGNOSTICOS DE A BORDOTodos los modelos tienen instalados diagnósticos de
a b or d o p a r a cie r t os com p on e n t es d el s is t em a d e
refrigeración. Para obtener información adicional,
consulte Diagnósticos de a bordo (OBD) en la sección
Diagnosis de este grupo. Si el Módulo de control de
mecanismo de tran smisión (PCM) detecta baja t em-
p e r a t u r a d e l r e fr i ge r a n t e d e l m o t or , r e g is t r a r á u n
Código de diagnóstico de fallos (DTC). Para infor-
marse de otra s causas posibles, consulte la sección
D ia g n os is d e e s t e g r u p o. P a r a i n for m a r s e d e ot r osnúmeros de DTC, consulte Diagnósticos de a bordo
en el grupo 25, Control de emisiones.
Puede también accederse a los DTC por medio de
la herramienta de exploración DRB. Para informarse
s ob r e l os d ia g n ós t icos y e l fu n c ion a m i en t o d e l a
herramienta de exploración DRB, consulte el manual
de Procedimientos de diagnóstico del mecanismo de
transmisión adecuado.
DIAGNOSIS DE CORREAS DE TRANSMISIONDE ACCESORIOS EN SERPENTINA
Cuando realice la diagnosis de las correas de trans-
m i si ón d e a cce s or i os e n s e r pe n t in a , l a s p e qu e ñ a s
c u a r t e a d u r a s q u e s e e x t i e n d e n a t r a v é s d e l a s u p e r -
ficie nervada de la correa, entre nervaduras (Fig. 19),
se consideran normales. Estas no son una razón para
reemplazar la correa. Sin embargo, las cuarteaduras
q u e s e e x t i e n d e n a l o l a r g o d e u n a n e r v a d u r a ( n o a
través) n o son normales. Cualquier correa que tenga
cu a r t e a du r a s a lo la r go d e u n a n e r va d u r a d eb er á
reemplazarse (Fig. 19). Reemplace también la correa,
si ésta t iene desgaste excesivo, cordones rozados o
vidriado abundante.
Para obtener mayor información sobre diagnosis de
correas, consulte los cuadros de Diagnosis de correas
de transmisión en serpentina.
Fig. 19 Esquemas de desgaste de la correa de transmisión de accesorios en serpentina
LAS CUARTEADURASSON NORMALES, LACORREA ESTA BIEN
LAS CUARTEADURAS NO SON NORMA-LES, REEMPLACE LA CORREA
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 13
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 14/50
DIAGNOSIS DE LA CORREA DE TRANSMISION EN SERPENTINA
CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION
DESPRENDIMIENTO DENERVADURAS (UNA O MASNERVADURAS SE HANSEPARADO DEL CUERPO DE LACORREA)
1. Materias extrañas incrustadas enlas acanaladuras de la polea.
1. Retire las materias extrañas delas acanaladuras de la polea.Reemplace la correa.
2. Averías durante la instalación. 2. Reemplace la correa.
DESGASTE DE NERVADURA OCORREA
1. Poleas desalineadas. 1. Alinee las poleas.
2. Entorno abrasivo. 2. Limpie las poleas. Reemplace lacorrea si fuese necesario.
3. Poleas oxidadas. 3. Poleas oxidadas.
4. Puntas de acanaladura de poleaafiladas o dentadas.
4. Reemplace la polea.
5. Goma de la correa deteriorada. 5. Reemplace la correa.
CUARTEADURASLONGITUDINALES DE LACORREA (CUARTEADURASENTRE DOS NERVADURAS)
1. La correa se ha descarrilado de laacanaladura de la polea. 1. Reemplace la correa.
2. La punta de la acanaladura depolea ha desgastado la goma hastael miembro de tensión.
2. Reemplace la correa.
LA CORREA PATINA 1. La correa patina debido a unatensión insuficiente.
1. Reemplace el tensor automáticode la correa.
2. Correa incorrecta. 2. Reemplace la correa.
3. Correa o polea expuesta a unasustancia que ha reducido la fricción
(recubrimiento de correa, aceite,glicoletileno).
3. Reemplace la correa y limpie laspoleas.
4. Fallo del cojinete del componenteimpulsado.
4. Reemplace el cojinete delcomponente defectuoso.
5. Correa vidriada o endurecida porel calor y el resbalamiento excesivo.
5. Reemplace la correa.
SALTO DE ACANALADURA (LACORREA NO MANTIENE ELEMPLAZAMIENTO CORRECTOEN LA POLEA)
1. La tensión de la correa esexcesiva o insuficiente.
1. Reemplace el tensor automáticode la correa.
2. Correa incorrecta. 2. Reemplace la correa.
3. Las poleas no están dentro de latolerancia del diseño.
3. Reemplace las poleas.
4. Materias extrañas en lasacanaladuras.
4. Elimine las materias extrañas delas acanaladuras.
5. Desalineación de polea. 5. Verifique y reemplace.
6. El cordón de la correa está roto. 6. Reemplace la correa.
7 - 14 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 15/50
DIAGNOSIS DE LA CORREA DE TRANSMISION EN SERPENTINA
CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION
CORREA ROTA (NOTA:IDENTIFIQUE Y CORRIJA ELPROBLEMA ANTES DEINSTALAR LA CORREA NUEVA)
1. Tensión excesiva. 1. Reemplace la correa y el tensorautomático de la correa.
2. Correa incorrecta. 2. Reemplace la correa.3. Miembro de tensión averiadodurante la instalación de la correa.
3. Reemplace la correa.
4. Desalineación importante. 4. Verifíquela y reemplácela.
5. Fallo en el soporte, polea ocojinete.
5. Reemplace el componentedefectuoso y la correa.
RUIDO (SE OYE O PERCIBE UNCHILLIDO, CHIRRIDO O RUIDOSORDO MOLESTO MIENTRASLA CORREA DE TRANSMISIONESTA FUNCIONANDO)
1. Resbalamiento de correa. 1. Reemplace la correa o el tensorautomático de la correa.
2. Ruido de cojinete. 2. Localice y repare.
3. Desalineación de la correa. 3. Reemplace la correa.
4. La correa no concuerda con lapolea.
4. Instale la correa correcta.
VERIFICACIONES PRELIMINARES
RECALENTAMIENTO DEL SISTEMA DEREFRIGERACION DEL MOTOR
Determine qué condiciones de condu cción produje-
ron el problema. Las cargas anormales en el sistema
de refrigeración, como las que se detallan a continua-
ción pueden ser la causa:
(1) RALENTI PROLONGADO, TEMPERATURA
AMBIENTE MUY ALTA, LEVE VIENTO DE COLA
E N R AL E N T I, T RAF I C O L E N T O, ATAS C OS D E
T RAF I C O, ALTA VE L O CI D AD O P E N D I E N T E S
ABRUPTAS:
Las técnicas de conducción que evitan el recalenta-
miento son:
• Ralentí con el A/A apa gado cuando el indicador
d e t e m p e r a t u r a e st é a l f in a l d e l a e s ca l a n or m a l .
• Se recomienda aumentar la velocidad del motor
para obtener un mayor flujo de aire.
(2) ARRASTRE DE REMOLQUE:
C on s u lt e l a s ección Ar r a s t r e d e r e m olq u e d el
manual del propietario. No exceda los límites.(3) SERVICIO RECIENTE O REPARACION POR
ACCIDENTE:
D et er m in e s i s e h a r ea liza d o a lgú n s er vicio
reciente al vehículo que pueda afectar al sistema de
refrigeración. Este puede ser:
• Ajust es de motor (distribución incorr ecta)
• R es ba la m ie n t o d e cor r e a s d e t r a n s m is ión d e
accesorios del motor
• Frenos (posiblemente rocen)
• Piezas cambiadas (bomba de agua incorrecta que
gira en la dirección incorrecta)
• Radiador reacondicionado o sistema de refrigera-
ción rellenado (posible l lenado insuficiente o aire
atrapado en el sistema).
• O b t u r a d o r e s d e a i r e d e g o m a o e s p u m a i n s t a l a -dos incorrectamente en el ra diador o el condensador
de A/A después de una reparación.
• Porciones superior e inferior de la cubierta del
v en t i la d or d e l r a d i a dor n o con e ct a d a s fi r m em e n t e .
Todo el aire debe circular a través del radiador.
• Ventilador eléctr ico fuera de servicio (desconec-
tado o dañado).
NOTA: Si la investigación revela que ninguna delas circunstancias anteriores es la causa de lareclamación por recalentamiento del motor, con-sulte los cuadros de Diagnosis del sistema de refri-
geración.
Estos cuadros únicamente deben util izarse a modo
d e r e fe r en ci a r á p i da . P a r a i n for m a r s e , con s u l t e e l
texto en el grupo.
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 15
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 16/50
DIAGNOSIS DEL SISTEMA DE REFRIGERACIONCUADRO DE DIAGNOSIS DEL SISTEMA DE REFRIGERACION
CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION
LECTURA BAJA DEL INDICADOR
DE TEMPERATURA
1. ¿Se ha establecido un Código
de diagnóstico de fallos (DTC) queindique que el termostato del motorquedó abierto?
1. Consulte el grupo 25, Sistemas
de control de emisiones. Reemplaceel termostato si fuera necesario. Sino se estableció un Código dediagnóstico de fallos (DTC), elproblema puede estar en elindicador de temperatura.
2. El indicador de temperatura (siestá equipado) está desconectadodel sensor del refrigerante delindicador de temperatura situadoen el motor.
2. Verifique el conector del sensorde temperatura del motor en elcompartimiento del motor. Consulteel grupo 8E. Repare según seanecesario.
3. El indicador de temperatura (si
está equipado) está defectuoso.
3. Verifique el funcionamiento del
indicador. Consulte el grupo 8E.Repare según sea necesario.
4. Bajo nivel de refrigerante atemperaturas ambiente frías juntocon rendimiento deficiente delcalefactor.
4. Verifique el nivel del refrigeranteen el depósito de reserva/derrame yel radiador. Inspeccione si elsistema tiene fugas. Repare lasfugas si fuera necesario. Consultela sección Refrigerante del texto delmanual para informarse sobreadvertencias y precauciones, antesde retirar el tapón del radiador.
5. Funcionamiento incorrecto de las
compuertas internas del calefactoro de los controles de éste.
5. Inspeccione el calefactor y repare
según sea necesario. Parainformarse sobre el procedimiento,consulte el grupo 24, Calefacción yaire acondicionado.
6. El ventilador eléctrico funcionacuando no se requiere.
6. Verifique si el ventilador eléctricofunciona correctamente. ConsulteVentilador de refrigeración eléctrico en
esta sección. Consulte el grupo 8Wpara obtener un esquema delventilador de refrigeración eléctrico ycircuitos del relé.
LECTURA ALTA DEL INDICADOR
DE TEMPERATURA O SEENCIENDE LA LUZ DEADVERTENCIA DEREFRIGERANTE DEL MOTOR. ELSISTEMA DE REFRIGERACIONPUEDE O NO TENER UNA FUGADE REFRIGERANTE
1. El vehículo está siendo
remolcado, trepa una pendientepronunciada, funciona en tráficolento o el motor está en ralentí contemperaturas ambiente muy altas(externas) y el aire acondicionadoencendido. En altitudes máselevadas se pueden agravar estascondiciones.
1. Puede tratarse de una condición
temporal y no es necesaria lareparación. Apague el aire
acondicionado e intente conducir el
vehículo sin ninguna de las condiciones
arriba descritas. Observe el indicador
de temperatura. Este debería volver a
la escala normal. Si el indicador no
vuelve a los valores normales,
determine la causa de recalentamiento
y repare. Consulte CAUSAS POSIBLES
(del número 2 al 18).
7 - 16 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 17/50
CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION
2. La lectura del indicador detemperatura (si está equipado) esincorrecta.
2. Verifique el indicador. Consulte elgrupo 8E. Repare según seanecesario.
3. La luz de advertencia de
temperatura (si está equipado) estádefectuosa.
3. Verifique el funcionamiento de la
luz de advertencia. Consulte elgrupo 8E. Repare según seanecesario.
4. ¿Es bajo el nivel de refrigeranteen el depósito de reserva/derramey radiador?
4. Verifique si existen fugas derefrigerante y repare según seanecesario. Consulte Verificación defugas del sistema de refrigeración,en este grupo.
5. El tapón de presión no está bienapretado. Si el tapón está flojo, elpunto de ebullición del refrigerantebajará. Consulte también el paso 6.
5. Apriete el tapón.
6. Juntas débiles en el tapón delradiador.
6. (a) Verifique el estado del tapón yde sus juntas. Consulte Tapón delradiador. Reemplace el tapón sifuera necesario.(b) Verifique el estado de la boca dellenado del radiador. Si ésta estádoblada o averiada, reemplace elradiador.
7. El nivel del refrigerante en elradiador es bajo pero no así en eldepósito de reserva/derrame. Estosignifica que el radiador no
consume refrigerante del depósitode reserva/derrame mientras elmotor se enfría.A medida que se enfría el motor, seforma vacío en el sistema derefrigeración del motor y radiador.Si las juntas del tapón del radiadorestá defectuosas o el sistema derefrigeración presenta fugas, no sepuede formar vacío.
7. (a) Verifique el estado del tapóndel radiador y de las juntas de éste.Consulte Tapón del radiador en estegrupo. Reemplace el tapón si fuera
necesario.(b) Verifique el estado de la boca dellenado del radiador. Si éstaestuviera doblada o dañada,reemplace el radiador.(c) Verifique el estado de lamanguera del radiador al depósitode refrigerante. Esta debe ajustarseen ambos extremos sinretorceduras ni cuarteaduras.Reemplace la manguera si fueranecesario.(d) Verifique si el depósito de
reserva/derrame y las manguerasde éste están obstruidas. Reparesegún sea necesario.
8. El punto de congelamiento delanticongelante no es correcto. Lamezcla puede ser demasiado rica.
8. Verifique el anticongelante.Consulte la sección Refrigerante deeste grupo. Ajuste la proporciónanticongelante en agua según seanecesario.
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 17
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 18/50
CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION
LECTURA ALTA DEL INDICADORDE TEMPERATURA O LA LUZ DEADVERTENCIA DELREFRIGERANTE DEL MOTOR SE
ENCIENDE. PUEDE O NO HABERFUGA DE REFRIGERANTE DELSISTEMA DE REFRIGERACION
9. El refrigerante no circula por elsistema.
9. Verifique el flujo de refrigerante en la
boca de llenado del radiador habiendo
retirado algo de refrigerante, con el
motor caliente y el termostato abierto.
Debe observarse que el refrigerantecircula por el radiador. Si esto no
ocurre, determine la razón de la falta
de flujo y repare según sea necesario.
10. Las aletas del radiador o delcondensador de A/A están sucias uobstruidas.
10. Limpie los insectos y lasuciedad que haya presente.Consulte Limpieza del radiador eneste grupo.
11. El núcleo del radiador estácorroído u obstruido.
11. Haga reparar el núcleo delradiador o reemplace el radiador.
12. Problemas en el sistema decombustible o de encendido.
12. Para informarse de la diagnosis,consulte los grupos de Sistema de
combustible y de encendido.También consulte en el manual deservicio adecuado losprocedimientos de diagnóstico delmecanismo de transmisión, parainformarse sobre el funcionamientode la herramienta de exploraciónDRB.
13. Los frenos resbalan. 13. Verifique y corrija según seanecesario. Consulte el grupo 5,Frenos en el texto del manual.
14. Se utiliza una malla contra
insectos que reduce la circulaciónde aire.
14. Retire la malla contra insectos.
15. El termostato está parcial ototalmente cerrado. Esto prevalecemás en los vehículos de kilometrajeelevado.
15. Verifique el funcionamiento deltermostato y reemplace según seanecesario. Consulte Termostatos eneste grupo.
16. La transmisión viscosa delventilador no funciona en formaadecuada.
16. Verifique el funcionamiento de latransmisión del ventilador yreemplace si es necesario. ConsulteTransmisión viscosa del ventiladoren este grupo.
17. Fuga por la junta de la culata
de cilindros.
17. Verifique si existen fugas por la
junta de la culata de cilindro.Consulte Verificación de fugas delsistema de refrigeración en estegrupo. Para informarse de lasreparaciones, consulte el grupo 9,Motores.
18. El núcleo del calefactor tieneuna fuga.
18. Verifique si el núcleo delcalefactor tiene fugas. Consulte elgrupo 24, Calefacción y aireacondicionado. Repare según seanecesario.
7 - 18 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 19/50
CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION
19. El ventilador eléctrico nofunciona.
19. Verifique el funcionamientocorrecto del ventilador eléctrico.Consulte Ventilador de refrigeracióneléctrico en esta sección. Consulte
el grupo 8W para obtener unesquema del ventilador derefrigeración eléctrico y los circuitosdel relé.
LA LECTURA DEL INDICADOR DETEMPERATURA ESINCONSTANTE (FLUCTUA,OSCILA O ES ERRATICA)
1. Durante el funcionamiento abajas temperaturas, con elaventador del calefactor enposición de alta, la lectura delindicador puede caer levemente.
1. Condición normal. No se necesitacorrección alguna.
2. El indicador de temperatura o elsensor del indicador instalado en el
motor está averiado o en corto.También, hay cableado corroído osuelto en este circuito.
2. Verifique el funcionamiento delindicador y repare si es necesario.
Consulte el grupo 8E, Tablero deinstrumentos e indicadores.
3. La lectura del indicador se elevacuando el vehículo se detienedespués de mucho uso (con elmotor aún en marcha).
3. Condición normal. No se necesitacorrección alguna. La lectura delindicador debe volver a escalanormal después de conducir elvehículo.
4. La lectura del indicador es altadespués de volver a poner enmarcha un motor en caliente.
4. Condición normal. No se necesitacorrección. El indicador debe volvera escala normal después de que elmotor funcione unos minutos.
5. El nivel del refrigerante es bajoen el radiador (el aire se acumularáen el sistema de refrigeraciónhaciendo que el termostato se abratarde).
5. Verifique y corrija las fugas derefrigerante. Consulte Verificaciónde fugas del sistema derefrigeración en este grupo.
6. Hay una fuga en la junta de laculata de cilindros que permite quelos gases de escape entren alsistema de refrigeración haciendoque el termostato se abra tarde.
6. (a) Verifique las fugas de la juntade la culata de cilindros con unprobador de fugas de bloquedisponible en los comercios. Reparesegún sea necesario.(b) Verifique si el aceite de motortiene refrigerante. Inspeccione si elsistema de escape emite un vapor
de color blanco. Repare según seanecesario.
7. El impulsor de la bomba de aguaestá suelto en el eje.
7. Verifique la bomba de agua yreemplace según sea necesario.Consulte Bombas de agua en estegrupo.
8. Correa de transmisión deaccesorios suelta (la bomba deagua patina).
8. Consulte Correas de transmisiónde accesorios del motor en estegrupo. Verifique y corrija según seanecesario.
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 19
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 20/50
CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION
9. Fuga de aire en el lado desucción de la bomba de agua quepermite que se acumule aire en elsistema de refrigeración haciendo
que el termostato se abra tarde.
9. Localice la fuga y repare segúnsea necesario.
EL TAPON DE PRESION EMITEVAPOR Y/O PASAREFRIGERANTE AL DEPOSITODE REFRIGERANTE. LA LECTURADEL INDICADOR DETEMPERATURA PUEDE ESTARPOR ENCIMA DE LO NORMALPERO NO SER ALTA. EL NIVEL DEREFRIGERANTE PUEDE SERALTO EN EL DEPOSITO DERESERVA/DERRAME
1. La válvula de descarga depresión en el tapón del radiadorestá defectuosa.
1. Verifique el estado del tapón delradiador y de las juntas de éste.Consulte Tapones de radiador eneste grupo. Reemplace el tapónsegún sea necesario.
FUGA DE REFRIGERANTE ALSUELO SIN QUE SE DESTAPE ELTAPON DE PRESION. LALECTURA DEL INDICADORMARCA ALTA O CALIENTE
1. Fugas de refrigerante en elradiador, mangueras del sistema derefrigeración, bomba de agua omotor.
1. Pruebe la presión y repare segúnsea necesario. Consulte Verificaciónde fugas del sistema derefrigeración en este grupo.
DETONACION O PRE-ENCENDIDO (NO PROVOCADOPOR EL SISTEMA DEENCENDIDO). EL INDICADORPUEDE O NO MARCARTEMPERATURA ALTA
1. Recalentamiento del motor. 1. Verifique la razón delrecalentamiento y repare según seanecesario.
2. El punto de congelamiento delanticongelante no es correcto. Lamezcla es demasiado rica odemasiado pobre.
2. Verifique el anticongelante.Consulte la sección Refrigerante deeste grupo. Ajuste la proporción deanticongelante en agua según seanecesario.
LA MANGUERA O MANGUERASSE APLASTAN CUANDO ELMOTOR SE ENFRIA
1. El vacío creado en el sistema derefrigeración cuando se enfría elmotor no se descarga a través deldepósito de reserva/derrame derefrigerante.
1 (a) La válvula de descarga deltapón del radiador está bloqueada.Consulte Tapón del radiador en estegrupo. Reemplace según seanecesario.(b) La manguera situada entre eldepósito de reserva/derrame derefrigerante y el radiador tiene unaretorcedura. Repare según seanecesario.(c) El respiradero en el depósito dereserva/derrame está obstruido.Limpie el respiradero y reparesegún sea necesario.(d) El depósito de reserva/derrametiene un bloqueo u obstruccióninterna. Verifique el bloqueo yrepare según sea necesario.
7 - 20 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 21/50
CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION
VENTILADOR RUIDOSO 1. Aletas del ventilador flojas. 1. Reemplace el conjunto de aletasdel ventilador. Consulte Ventiladoresdel sistema de refrigeración en estegrupo.
2. Las aletas del ventilador golpeancontra objetos próximos.
2. Localice el punto de contacto dela aleta del ventilador y reparesegún sea necesario.
3. Obstrucciones de aire en elradiador o condensador del aireacondicionado.
3. Retire las obstrucciones y/olimpie la suciedad o insectos delradiador o condensador de A/A.
4. La transmisión viscosa térmicadel ventilador tiene un cojinetedañado.
4. Reemplace la transmisión delventilador. El cojinete no se puedereparar. Consulte Transmisiónviscosa del ventilador en estegrupo.
5. Puede detectarse cierto ruido delventilador (rugido) proveniente dela transmisión viscosa térmica delventilador. Algo de ruido es normal.
5. Consulte Transmisión viscosa delventilador en este grupo, paraobtener una explicación del ruidonormal del ventilador.
RENDIMIENTO INADECUADO DELACONDICIONADOR DE AIRE (SESOSPECHA PROBLEMA EN ELSISTEMA DE REFRIGERACION)
1. El radiador y/o condensador deA/A tiene obstrucciones,taponamientos o suciedad(insectos, hojas, etc.).
1. Elimine las obstrucciones y/olimpie según sea necesario.Consulte Limpieza del radiador eneste grupo.
2. El ventilador eléctrico nofunciona.
2. Verifique el funcionamientocorrecto del ventilador eléctrico.Consulte Ventilador de refrigeracióneléctrico en esta sección.
3. El motor recalienta (el calorpuede transmitirse desde elradiador al condensador de A/A.Las altas temperaturas de debajodel capó debidas alrecalentamiento del motor puedentransmitir calor a los componentesdel A/A).
3. La condición de recalentamientoes correcta. Consulte el texto delgrupo 7, Sistema de refrigeración.
4. Todos los modelos tieneninstalados obturadores de aire en elradiador y condensador de A/A. Siestos obturadores faltan o están
averiados, no circulará suficienteaire a través del radiador ycondensador de A/A.
4. Verifique qué obturadores faltan oestán averiados y repare según seanecesario.
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 21
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 22/50
CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION
RENDIMIENTO DEFICIENTE DELCALEFACTOR. EL TERMOSTATOTIENE UN FALLO EN POSICIONABIERTO
1. ¿Se ha establecido un código dediagnóstico de fallos (DTC)?
1. Consulte el grupo 25, Sistema decontrol de emisiones y reemplace eltermostato si fuera necesario.
2. Bajo nivel de refrigerante. 2. Consulte Verificación de fugasdel sistema de refrigeración en eltexto del manual. Repare según seanecesario.
3. Obstrucciones en las conexionesde manguera del calefactorsituadas en el motor.
3. Retire las mangueras delcalefactor en ambos extremos yverifique si existen obstrucciones.Repare según sea necesario.
4. Retorcedura en la manguera delcalefactor.
4. Localice el área retorcida yrepare según sea necesario.
5. La bomba de agua no bombeaagua al núcleo del calefactor.
Cuando el motor está totalmentecaliente, las dos mangueras delcalefactor deben sentirse calientesal tacto. Si sólo una de lasmangueras está caliente, la bombade agua no funcionacorrectamente. La correa detransmisión de accesorios puedetambién estar resbalándose lo quehace que el funcionamiento de labomba de agua sea deficiente.
5. Consulte Bombas de agua eneste grupo. Repare según sea
necesario. Si se detecta unresbalamiento de la correa, consulteCorrea de transmisión deaccesorios del motor en este grupo.Repare según sea necesario.
OLOR A QUEMADO 1. En ciertos componentes de la
línea de transmisión se utilizandistintos protectores contra el calor.Puede que falte uno o más deestos protectores.
1. Localice los protectores que
falten y reemplace o repare segúnsea necesario.
2. El motor se calienta al funcionar. 2. Realice la prueba de termostato,bomba de agua y ventilador.Reemplace o repare según seanecesario.
3. El ventilador de refrigeración nofunciona correctamente.
3. Para informarse de la diagnosis,consulte Ventilador del sistema derefrigeración en este grupo. Reparesegún sea necesario.
4. Se ha aplicado una capaprotectora u otro contaminante alsistema de refrigeración o deescape.
4. Limpie según sea necesario.
5. Puede que el motor estéfuncionando con una mezcla ricahaciendo que el convertidorcatalítico recaliente.
5. Consulte la herramienta deexploración DRB y losprocedimientos de diagnóstico en elmanual de servicio adecuado.Repare según sea necesario.
7 - 22 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 23/50
CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION
CONDUCCION DEFICIENTE (ELTERMOSTATO POSIBLEMENTEQUEDO ABIERTO). LA LECTURADEL INDICADOR PUEDE SER
BAJA
1. Para una conducción adecuada,buenas emisiones del vehículo ypara evitar la acumulación desedimentos de aceite de motor, el
termostato debe funcionar en formaadecuada. ¿Se ha establecido unDTC?
1. Consulte el grupo 25, Sistema decontrol de emisiones. Los DTCpueden también verificarse con laherramienta de exploración DRB.
Consulte Procedimientos dediagnóstico del mecanismo detransmisión en el manual deservicio, para la verificación deltermostato utilizando la herramientade exploración DRB. Reemplace eltermostato si fuera necesario.
VAPOR PROVENIENTE DE LAPARTE DELANTERA DELVEHICULO CERCA DEL AREA DELA REJILLA CUANDO EL CLIMAESTA HUMEDO, EL MOTOR
CALIENTE Y EN MARCHA, Y ELVEHICULO ESTACIONADO. ELINDICADOR DE TEMPERATURAMARCA ESCALA NORMAL.
1. Con clima húmedo, la humedad(nieve, hielo o condensación porlluvia) se evapora en el radiadorcuando se abre el termostato. Estopermite que el agua calefaccionada
entre al radiador. Cuando lahumedad hace contacto con elradiador caliente, hay emisión devapor. Esto en general se producecuando la temperatura ambiental esmuy baja, cuando no funciona elventilador ni hay circulación de aireque lo ventile.
1. La emisión ocasional de vapor enesta área es normal. No esnecesaria ninguna reparación.
COLOR DEL REFRIGERANTE 1. El color del refrigerante nonecesariamente indica un nivel decorrosión adecuada ni protecciónde temperatura. No confíe en el
color del refrigerante paradeterminar el estado delrefrigerante.
1. Consulte Refrigerante en estegrupo para realizar pruebas deanticongelante. Ajuste la proporciónde anticongelante en agua según
sea necesario.
EL NIVEL DE REFRIGERANTECAMBIA EN EL DEPOSITO DERESERVA/DERRAME. ELINDICADOR DE TEMPERATURASE ENCUENTRA EN LA ESCALANORMAL
1. Se suponen cambios en el nivela medida que fluctúa el volumen derefrigerante con la temperatura delmotor. Si el nivel en el depósito seencuentra entre las marcas FULL(lleno) y ADD (agregar), con elmotor a temperatura normal defuncionamiento, el nivel debe volvera estar dentro de esos valores
después de funcionar atemperaturas elevadas.
1. Condición normal. No esnecesaria ninguna reparación.
VERIFICACION DEL FLUJO DE REFRIGERANTEEN EL RADIADOR
NOTA: Debido al diseño del termostato utilizado enel motor 4.7L esta prueba sólo corresponde almotor 4.0L.
El siguiente procedimiento determinará si el refri-
gerante circula por el sistema de refrigeración.
S i e l m ot or e st á fr í o, h a g a fu n ci on a r e l m o t or e n
r a l e n t í h a s t a q u e a l c a n c e l a t e m p e r a t u r a n o r m a l d e
funcionamiento. Después toque la manguera superior
d el r a d ia d or . S i e st á ca lie n t e, e l t e r m os t a t o e st á
abierto y el agua circula a través del sistema.
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 23
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 24/50
SISTEMA DE REFRIGERACION—VERIFICACIONDE FUGAS
METODO DE LA LUZ ULTRAVIOLETATod os l os m od e los d e J e e p t i en e n u n a d it i vo d e
detección de fugas agregado al sistema de refrigera-
ci ón a n t e s d e s a li r d e fá b r ica . E s t e a d it i vo e s a l t a -mente visible con luz u ltravioleta (luz n egra). Si el
refrigerante original de fábrica ha sido drenado, vuel-
q u e 3 0 m l (u n a on za ) d e a d it ivo e n e l s is t em a d e
refrigeración. Se puede conseguir en el departamento
d e s u m in is t r o d e p ie za s . C oloq u e e l con ju n t o d e
mando del calefactor en la posición HEAT (calor).
P on g a e n m a r ch a y h a g a f u n ci on a r e l m ot or h a s t a
que la manguera superior del radiador esté caliente
a l t a ct o. C ol oq u e l a h e r r a m i en t a d e l u z n e g r a , q u e
puede conseguir en el comercio local, en los compo-
nentes que desea controlar. Si h ay fugas, la luz n egra
hará que el aditivo desprende un color verde.
La luz negra puede util izarse junto con un aparato
d e p r u e b a d e p r e s i ó n , p a r a d e t e r m i n a r s i e x i s t e u n a
fuga externa (Fig. 20).
METODO DEL APARATO DE PRUEBA DE PRESIONE l m ot or d eb e fu n cion a r a t e m pe r a t u r a n or m a l.
Vuelva a verificar el sistema en frío, si la causa de la
pérdida de r efrigerante no se localizó dura nte el exa-
men del motor en caliente.
ADVERTENCIA: EL REFRIGERANTE CALIENTE,BAJO PRESION PUEDE PROVOCAR LESIONESPOR QUEMADURAS.
Retire con cuidado el tapón de presión del radiador
de la boca de llenado y verifique el nivel del refrige-
rante. Presione hacia abajo el tapón para soltarlo de
l a s l e n g ü e t a s d e t o p e . L i m p i e l a p a r t e i n t e r n a d e l a
b oca d e l le n a do y e xa m in e s i l a ju n t a d e la p a r t e
inferior interna t iene melladuras, cuarteaduras, pin-
tura, suciedad o residuos de soldadura. Inspeccione eltubo del depósito de reserva/derrame para verificar si
t i en e ob s t r u cci on e s i n t er n a s . I n s er t e u n a l a m br e a
t r a vé s d el t u b o p a r a a s eg u ra r s e q u e n o e st á ob s-
truido.
Inspeccione las levas situadas en la parte externa
d e la b oca d e lle n a do. S i é s t a s e st á n d a ñ a da s , e l
asiento de válvula del tapón de presión y el sello del
aparato de prueba se verán afectados. Reemplace el
t a p ó n s i l a s l e v a s e s t á n d a ñ a d a s .
C on e ct e e l a p a r a t o d e p r u e ba d e p r e si ón 7 70 0 (o
uno equivalente) en la boca de l lenado del radiador
(Fig. 21).
H a g a fu n ci on a r l a b om b a d el a p a r a t o d e p r u e ba
para aplicar 124 kPa (18 psi) de presión al sistema.
Si las mangueras se agrandan en forma excesiva o se
h in ch a n m ie n t r a s s e r e a liz a la p r u eb a , r e em p la ce
según sea necesario. Observe la aguja del indicador
p a r a d e t er m i n a r e l e s t a d o d e l s i st e m a d e r e fr i ge r a -
ción, según los siguientes criterios:
• S e m a n t ie n e e st a b le : S i la a gu ja p er m a n ece
q u ie t a d u r a n t e d os m in u t os , n o e xi st e n fu ga s d er e fr ig er a n t e gr a ve s e n e l s is t em a . S in e m ba r go,
podría haber una fuga interna que no aparezca con la
p r e si ón n or m a l d e p r u e ba d e l s is t e m a . I n s p ecci on e
para ver si existen fugas interiores o haga la prueba
de fugas internas. Haga esto si es cierto que hay pér-
dida de refrigerante y no se pueden detectar fugas.
• C a e le n t a m en t e : M u es t r a q u e s e e st á p r od u -
ci en d o u n a p e qu e ñ a fu g a o q u e e l s i st e m a r e zu m a .
Examine todas las conexiones con una l interna para
v er i fi ca r s i h a y fu g a s o s e r e zu m a . I n s p ecci on e e l
r a d ia d or, l as m a n gu e r a s, los b or d es d e ju n t a y e l
Fig. 20 Detección de fugas con luz negra— característico
HERRAMIENTADE LUZNEGRA
CARACTERIS-TICA
Fig. 21 Presurización del sistema—característico
APARATO DEPRUEBA DE PRESION
CARACTERISTICODEL SISTEMA DEREFRIGERACION
7 - 24 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 25/50
calefactor. Selle cualquier orificio pequeño de fuga
con lubricante sellante o equivalente. Repare los ori-
ficios de fuga y vuelva a inspeccionar el sistema con
presión aplicada.
• C a e r á p id a m en t e : M u es t r a q u e s e e st á p r od u -
ciendo una fuga grave. Examine el sistema para veri-
fi ca r s i h a y fu g a s e xt e r n a s g r a ve s . S i n o h a y fu g a svisibles, inspeccione si existe alguna fuga interna.
INSPECCION DE FUGAS INTERNASRetire el ta pón de drenaje del colector de aceite y
d r e n e u n a p e qu e ñ a ca n t i d a d d e a ce it e d e m o t or . E l
r e fr i ge r a n t e , a l s e r m á s p e sa d o, d r e n a r á p r im e r o o
h a g a fu n c ion a r e l m o t or p a r a a g it a r e l a c ei t e, d e s-
pués examine si la varilla indicadora t iene glóbulos
d e a g u a . I n s p ecci on e s i e l e n fr i a d or d e l l í qu i do d e
transmisión t iene fugas. Haga funcionar el motor sin
e l t a p ón d e p r e s ión e n e l r a d ia d or h a s t a q u e s e a b r a
el termostato.
Conecte el probador de presión en la boca de l le-nado. Si se acumula presión rápidamente, existe una
f u g a c o m o r e s u l t a d o d e q u e l a j u n t a d e l a c u l a t a d e
cilindros está averiada o cuar teada. Repare según sea
necesario.
ADVERTENCIA: NO DEJE QUE LA PRESIONEXCEDA LOS 124 kPa (18 PSI). APAGUE ELMOTOR. PARA DESCARGAR LA PRESION, BALAN-CEE EL APARATO DE PRUEBA DE UN LADO HACIAEL OTRO. CUANDO RETIRE EL APARATO DEPRUEBA, NO HAGA CON EL MAS DE 1/2 GIRO SIEL SISTEMA ESTA BAJO PRESION.
S i n o h a y u n a u m e n to i n m ed ia t o d e la p r es ión ,
bombee el aparato de prueba de presión hasta que la
presión indicada esté dentr o de la escala del sistema.
La vibración de la aguja del indicador indica pérdida
de compresión o combustión en el sistema de refrige-
ración.
PRUEBA DE FUGAS DE COMBUSTION (SINAPARATO DE PRUEBA DE PRESION)
NO DESPERDICIE refrigerante reutil izable. Si la
solución está limpia, drene el refrigerante en un reci-
piente l impio para poder util izarlo nuevamente.
ADVERTENCIA: NO RETIRE LOS TAPONES DEDRENAJE DEL BLOQUE DE CILINDROS NI AFLOJEEL GRIFO DE DESAGÜE DEL RADIADOR MIEN-TRAS EL SISTEMA ESTE CALIENTE Y BAJO PRE-SION. EL REFRIGERANTE PUEDE PROVOCARLEQUEMADURAS GRAVES.
Drene suficiente refrigerante para permitir el des-
montaje del termostato. Consulte Reemplazo del ter-
m os ta t o. Ret ir e la cor r ea d e t r an sm is ión d e
accesorios.
En los motores 4.0L desconecte la manguera supe-
rior del radiador de la caja del termostato. Retire la
ca j a y e l t e r m os t a t o. I n s t a l e l a ca j a y l a m a n g u e r a
del termostato.
En los motores 4.7L desconecte la manguera infe-
rior del radiador de la caja del termostato. Retire la
ca j a y e l t e r m os t a t o. I n s t a l e l a ca j a y l a m a n g u e r adel termostato.
Agregue refrigerante al radiador para hacer que el
nivel esté a no más de 6,3 mm (1/4 de pulgada) de la
parte superior de la caja del termostato.
PRECAUCION: Evite el recalentamiento. No hagafuncionar el motor durante un período demasiadoprolongado. Abra el grifo de desagüe inmediata-mente después de la prueba para evitar que el refri-gerante hierva.
P on g a e n m a r ch a e l m o t or y a ce le r e r á p id a m e n t e
tres veces (hasta alrededor de 3.000 rpm), mientrasobserva el refrigeran te. Si los gases de combustión
interna del motor pasan al sistema de refrigeración,
a p a r e ce r á n b u r b u ja s e n e l r e fr i ge r a n t e . S i n o a p a r e -
ce n b u r bu ja s , n o h a y fu ga d e ga s d e com b u st ión
interna.
TRANSMISION VISCOSA DEL VENTILADOR
PRUEBASi el conjunto de ventilador tiene rotación libre sin
que arrastre (las aletas del ventilador harán más que
cinco giros cuando se las h ace girar a mano), r eem-
place la tran smisión del ventilador. Esta prueba degiro debe realizarse cuan do el motor está frío.
P a r a l a s ig u ie n t e p r u e ba , e l s i s t em a d e r e fr i ge r a -
ci ón d e be e s t a r e n b u e n e s t a d o. Ta m b ié n s e a s e gu -
r a r á c o n t r a u n a t e m p e r a t u r a e x c e s i v a m e n t e a l t a d e l
refrigerante.
ADVERTENCIA: ASEGURESE DE QUE HAYA ADE-CUADA HOLGURA DE LAS ALETAS DEL VENTI-LADOR ANTES DE PERFORAR.
(1) Perfore u n a gujero de 3,18 mm (1/8 de pulgada)
d e d iá m e t r o e n e l c en t r o s u p er i or d e l a cu b ie r t a d e l
ventilador.(2 ) C on s ig a u n t e r m óm e t r o d e cu a d r a n t e con u n
vástago de 203 mm (8 pulgadas) (o equivalente). Este
debe tener una escala de -18° a 105°C (0° a 220°F).
I n se r t e e l t e r móm e t ro a t r a vé s d el or ifici o d e la
cubierta. Asegúrese de que existe adecuada holgura
respecto de las aletas del ventilador.
( 3 ) C o n e c t e u n t a c ó m e t r o y u n a l u z d e p r u e b a d e l
encendido del m otor (esta luz debe u sarse como lám-
pa ra estr oboscópica).
(4) Bloquee el f lujo de aire del radiador. Fije una
lámina de plástico delante del radiador (o del conden-
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 25
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 26/50
sador del acondicionador de aire). Utilice cinta adhe-
siva para inmovilizar el plástico y asegurarse de que
el flujo de aire quede bloqueado.
(5) Asegúrese de que el aire acondicionado (si está
equipado) esté apagado.
ADVERTENCIA: TENGA SUMO CUIDADO CUANDOEL MOTOR ESTE FUNCIONANDO. NO SE PARE ENLINEA DIRECTA CON EL VENTILADOR. NO ACER-QUE LAS MANOS A LAS POLEAS, LAS CORREASO EL VENTILADOR. NO USE ROPAS SUELTAS.
(6) Ponga en marcha el motor y há galo funcionar a
2 .4 00 r p m . E n d ie z m i n u t os , l a t e m p er a t u r a d e l a i r e
(indicada en el termómetro de cuadra nte) debería ser
d e h a st a 9 3° C (2 00 ° F ). E l a c o p l a m i e n t o d e la
tran smisión del ventilador debe haber comenzado a
producirse entre 91° a 96° C (195° a 205° F). El aco-
plamiento se hace evidente por un definido a u m e n t o
en el ruido del flujo del ventilador (rugido). La luz dep r u e ba d e l e n ce n d id o t a m b i én i n d ica r á u n a u m e n t o
de la velocidad del ventilador.
(7) Cuando la temperatura del aire alcance los 93°
C (2 00 ° F ) , r e t i r e l a l á m in a d e p lá s t i co. L a d e s c o -
n e x i ó n de la tran smisión del ventilador debe haber
comenzado a producirse entre los 62° a 85° C (145° a
185° F). Debe observarse una clara d i s m i n u c i ó n de l
ruido del flujo del ventilador (rugido). De lo contrario,
reemplace el conjunto de transmisión viscosa del ven-
tilador que está averiado.
VENTILADOR DE REFRIGERACION ELECTRICO
DIAGNOSIS DEL VENTILADOR DE REFRIGERACIONELECTRICO Y EL RELE
NOTA: Para informarse acerca de los diagramas delos circuitos del ventilador de refrigeración eléc-trico y el relé, consulte el grupo 8W.
E l M ód u l o d e con t r o l d e l m e ca n i s m o d e t r a n s m i -
sión (PCM) establecerá un código de diagnóstico de
fa l lo ( DT C) e n l a m e m or i a e n ca s o d e d e t ect a r u n
p r ob le m a e n e l c ir cu i t o o e l r e lé d e l v e n t il a dor d e
refrigeración eléctrico. Para informarse sobre los pro-
cedimientos de acceso a los DTC, consulte Diagnósti-cos de a bordo en el grupo 25, Sistemas de control de
emisiones.
Si el ventilador de refrigeración eléctrico no fun-
cion a , v er ifiq u e e l fu s ib le d e 1 5A d el t a b le r o d e
conexiones y el de 40A del Centro de distribución de
tensión (PDC) con una luz de prueba de 12 voltios o
un DVOM. Verifique la posición exacta del fusible en
e l i n t e r ior d e l a cu b ie r t a d e l P D C . S i l os fu s ib le s
están en buen estado, consulte los diagramas de los
circuitos del ventilador de refrigeración eléctrico y el
relé en el grupo 8W.
JUNTA ENTRE EL TAPON DEL RADIADOR Y LABOCA DE LLENADO— VERIFICACION DEDESCARGA DE PRESION
Con el tapón del r adiador instalado en la boca de
llenado, r etire la manguera del depósito de reserva/
derrame de refrigerante del racor situado en la boca
d e lle n a do. C on e ct e a l r a cor u n a b om b a d e va cío
m a n u a l. H a g a fu n cion a r la b om b a h a s t a q u e a p a -
rezca una lectura de 124 a 145 kPa (18 a 21 pulg. de
Hg.) en el indicador. Si la lectura es uniforme o decae
levemente y después perman ece u niforme, la junta de
la válvula de presión está bien. Reemplace el ta pón
del radiador, si la lectura no es uniforme.
ADVERTENCIA: LAS PALABRAS DE ADVERTENCIA-DO NOT OPEN HOT- (NO ABRA EN CALIENTE)ESTAMPADAS EN EL TAPON DE PRESION DELRADIADOR SON UNA PRECAUCION DE SEGURI-
DAD. CUANDO ESTA CALIENTE, LA PRESION SEACUMULA EN EL SISTEMA DE REFRIGERACION.PARA EVITAR QUEMADURAS O LESIONES, NODEBE RETIRARSE EL TAPON DEL RADIADORMIENTRAS EL SISTEMA ESTA CALIENTE Y/O BAJOPRESION.
N o h a y n e c e s i d a d d e r e t i r a r e l t a p ó n d e l r a d i a d o r
s a l v o para los siguientes fines:
• Par a verificar y a justar el pun to de congelación
del anticongelante.
• P a r a v ol ve r a l le n a r e l s i s t em a con a n t i con g e-
lante nuevo.
•
Pa ra llevar a cabo los procedimientos de s ervicio.• Cuando verifique si existen fugas.
ADVERTENCIA: SI EL VEHICULO ESTUVO ENMARCHA RECIENTEMENTE, ESPERE POR LOMENOS 15 MINUTOS ANTES DE RETIRAR ELTAPON DEL RADIADOR. APRIETE CON UN TRAPOLA MANGUERA SUPERIOR DEL RADIADOR PARAVERIFICAR SI EL SISTEMA ESTA BAJO PRESION.COLOQUE UN TRAPO SOBRE EL TAPON Y, SINOPRIMIR HACIA ABAJO, GIRELO HACIA LAIZQUIERDA HASTA EL PRIMER TOPE. DEJE QUEEL LIQUIDO ESCAPE POR LA MANGUERA DE
DERRAME AL DEPOSITO DE RESERVA/DERRAMEDE REFRIGERANTE. APRIETE LA MANGUERASUPERIOR DEL RADIADOR PARA DETERMINARCUANDO SE HA DESCARGADO LA PRESION.RETIRE TOTALMENTE EL TAPON DEL RADIADORCUANDO EL REFRIGERANTE Y EL VAPOR DEJENDE DESPLAZARSE HACIA EL DEPOSITO Y SEREDUZCA LA PRESION DEL SISTEMA.
7 - 26 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 27/50
TAPONES DE RADIADOR— PRUEBA DEPRESION
Retire el tapón del radiador. Asegúrese de que las
superficies de sellado estén l impias. Hum edezca la
ju n t a d e g om a con a g u a e i n st a l e e l t a p ón s ob r e e l
a p a r a t o d e p r u e ba d e p r e s ión (h e r r a m i en t a 7 70 0 o
equivalent e) (Fig. 22).
H a g a f u n c i o n a r l a b o m b a d e l a p a r a t o d e p r u e b a y
observe la aguja del indicador en su punto más alto.
L a p r e s i ó n d e d e s c a r g a d e l t a p ó n d e b e s e r d e 1 2 4 a
1 4 5 k P a ( 1 8 a 2 1 p s i ) . E l t a p ó n e s t á e n b u e n e s t a d o
cu a n d o l a p r e si ón s e m a n t i e n e u n i for m e . Ta m b ié n
está bien si mantiene la presión dentro de una escala
d e 1 2 4 a 1 4 5 k P a ( 1 8 a 2 1 p s i ) d u r a n t e 3 0 s e g u n d o s
o m á s . S i la a g u ja ca e r á p id a m en t e , r e e m pla ce e l
tapón.
PRECAUCION: Las herramientas de prueba de pre-sión del radiador son muy sensibles a pequeñasfugas de aire, que no provocan problemas en el sis-tema de refrigeración. El tapón de presión que nohaya sufrido fugas de refrigerante no debe reempla-zarse sólo porque presente una pequeña fuga al serprobado con esta herramienta. Agregue agua a laherramienta. Colóquela boca abajo y vuelva a veri-ficar el tapón de presión para confirmar que esnecesario reemplazar el tapón.
BAJO NIVEL DE REFRIGERANTE-AIREACIONS i e l n i ve l d e r e fr i ge r a n t e e n e l r a d i a d or ca e p or
debajo de la parte superior de los tubos del núcleo del
radiador, entrará aire al sistema de refrigeración.
El bajo nivel de refrigerante puede provocar que la
bolita del termostato esté suspendida en el aire y no
e n e l r e fr i ge r a n t e . E s t o h a r á q u e l a a p e r t u r a d e l t e r-m os t a t o s e a m á s t a r d í a , l o cu a l , a s u v ez , p r od u ce
u n a m a yor t e m pe r a t u ra d el r e fr ige r a n t e. E l a ir e
a t r a p a do e n e l s is t em a d e r e fr ig er a ción t a m b ié n
reduce la cantidad de refrigerante que circula por el
núcleo del calefactor. Esto causa una baja sa lida de
calor.
EXPULSION DEL AIREC u a n d o e l m o t o r e s t á e n m a r c h a , e l a i r e a t r a p a d o
en el sistema de refrigeración se acumula debajo del
t a p ó n d e l r a d i a d o r . L a p r ó x i m a v e z q u e a r r a n q u e e l
motor, la expansión térmica del r efrigeran te despla-
z a r á e l a i r e a t r a p a d o e n e l t a p ó n d e l r a d i a d o r h a c i a
el depósito de reserva/derrame de refrigerante. Aquí
se l ibera al aire contenido en el depósito. Cuando se
enfría el motor, el refrigerante será desplazado desde
e l d e pós it o d e r e s er v a /d e r r a m e h a c ia e l r a d ia d or ,
para reemplazar el aire eliminado.
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
NIVEL DE ACEITE— VERIFICACION DE RUTINA
NOTA: No retire el tapón del radiador para realizar
inspecciones de rutina del nivel de refrigerante. Elnivel puede verificarse en el depósito de reserva/derrame.
El sistema de reserva/derrame de refrigerante pro-
porciona un rápido método visual para determinar el
nivel del refrigerante sin retirar el tapón de presión
d el r a d i a dor . C on e l m o t or e n r a l en t í y l a t e m p er a -
tura normal de funcionamiento, observe el n ivel de
r e fr i ge r a n t e e n e l d e pós it o d e r e s er v a /d e r r a m e . E l
nivel debe estar entre las marcas ADD y FULL.
REFRIGERANTE—AGREGADON o r e ti re e l t a p ó n d e l r a d i ad o r p a r a a g r e g a r
r e fr i g e ra n t e a l s i s t e m a . Cuando agregue refrige-
r a n t e p a r a m a n t e n e r e l n i ve l c or r e ct o, h á g a lo e n e l
depósito de reserva/derrame. Utilice una mezcla de
50/50 de anticongelante de glicoletileno y agua de
bajo contenido mineral. Retire el ta pón del ra diador
sólo para probar o cuando vuelva a l lenar el sistema
después de realizar el servicio. Si se retira el tapón
i n n ece s a r ia m e n t e s e p u e de p r od u ci r u n a p é r di da d e
refrigerante y el aire puede entrar al sistema, lo cual
produciría corrosión.
Fig. 22 Prueba de presión del tapón del radiador— característico
TAPON DEPRESION
APARATO DE PRUEBA DEPRESION CARACTERISTICODEL SISTEMA DE REFRIGE-
RACION
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 27
DIAGNOSI S Y COMPROBACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 28/50
SERVICIO DEL NIVEL DE REFRIGERANTEE l s is t e m a d e r e fr i ge r a ci ón e s t á ce r r a d o y p r e pa -
rado para mantener el nivel del refrigerante hasta la
parte superior del radiador.
ADVERTENCIA: NO ABRA EL GRIFO DE DESAGÜE
CON EL MOTOR EN MARCHA O MIENTRAS ESTACALIENTE Y EL SISTEMA DE REFRIGERACIONBAJO PRESION.
Cuan do el ser vicio del vehículo requ iere verificar el
n i ve l d e l r e fr i ge r a n t e e n e l r a d ia d or , d r e n e v a r ios
milili tros de refrigerante por el grifo de desagüe del
radiador. Haga esto mientras observa el depósito del
sistema de reserva/derrame de refrigerante. El nivel
de éste debería bajar levemente. De lo contra rio, ins-
p ecci on e s i h a y u n a fu ga e n la con e xión e n t r e e l
r a d i a dor y e l s i s t em a d e r e s er v a /d e r r a m e. R et i r e e l
t a p ón d e l r a d ia d or . E l n i ve l d e l r e f r ig er a n t e d e be
estar en la parte superior del radiador. De lo contra-r io y s i e l n iv el d el r e fr ige r a n t e e s t á e n la m a r ca
AD D d e l d e pós it o d e r e s er v a /d e r r a m e, v er i fi qu e s i
existe:
• U n a fu g a d e a i r e e n e l d e p ós it o d e r e s er v a /d e -
r r a m e o s u m a n gu e r a .
• U n a fu ga d e a ir e e n la boca d e lle na d o d el
radiador.
• F u g a e n l a j u n t a d e l t a p ó n d e p r e s i ó n a l a b o c a
de l lenado del r adiador.
DRENAJE Y LLENADO DEL SISTEMA DEREFRIGERACION
DRENAJE DEL SISTEMA DE REFRIGERACION
ADVERTENCIA: NO RETIRE LOS TAPONES DEDRENAJE DEL BLOQUE DE CILINDROS NI AFLOJEEL GRIFO DE DESAGÜE DEL RADIADOR CON ELSISTEMA CALIENTE Y SOMETIDO A PRESION. ELREFRIGERANTE PUEDE PROVOCAR QUEMADU-RAS GRAVES.
NO DESPERDICIE refrigerante reutil izable. Si la
solución está l impia, drene el refrigerante dentro de
un recipiente limpio para su posterior utilización.
DRENAJE DEL SISTEMA COMPLETOUtilice este pr ocedimiento si se debe drenar el sis-
tema completo, tal como en el caso del desmontaje
del motor.
(1) NO retire la tapa del radiador en primer lugar.
Con el motor frío, eleve el vehículo en un elevador y
localice el grifo de desagüe del radiador.
• Motor 4.0L de 6 cilindros: El grifo de desagüe
del radiador se encuentra en la par te inferior derecha
del radiador, mirando hacia la parte trasera del vehí-
culo.
• M ot or e s 4 .7 L V-8 : E l gr ifo d e d es a gü e d el
radiador se encuentra en la pa rte inferior izquierda
del radiador, mirando hacia la parte trasera del vehí-
culo.
(2) Conecte un extremo de la manguera al grifo yel otro extremo en un recipiente limpio. Abra el grifo
y drene el refrigerante del radiador. De esta forma se
vaciará el depósito de reserva y derrame de refrige-
rant e. El r efrigerante no debe retirarse del depósito a
menos que el sistema se deba rellenar con una mez-
cl a n u e va . C u a n d o e l d e pós it o e s t é v a cí o, r e t ir e l a
tapa del radiador y continúe drenando el sistema de
refrigeración.
P a r a d r en a r e l r e fr ig er a n t e d el m ot or 4 .0 L d e 6
ci li n d r os , r e t ir e e l t a p ón d e d r e n a je d e l b l oq u e d e
cilindros que se encuentra en el costado del bloque
(Fig. 23).
Par a drenar el refrigerant e de los motores 4.7L V8,retire los tapones de drenaje del bloque de cil indros
que se encuentran en los costados del bloque, arriba
del larguero del colector de aceite.
DRENAJE PARCIALUtilice este procedimiento si el refrigerante se debe
drenar parcialmente, como sucede en el desmontaje
del termostato (motor 4.0L únicamente).
(1) Con el motor frío, retire lentament e la tapa del
ra diador. E leve el vehículo en un elevador y localice
el grifo de desagüe del r adiador.
• Motor 4.0L de 6 cilindros: E l grifo de desagüe
del radiador se encuentra en la parte inferior derecha
del radiador mirando hacia la parte trasera del vehí-
culo.
Fig. 23 Tapón de drenaje—motor 4.0L de 6 cilindros
SENSOR DETEMPERATURADEL REFRIGE-
RANTE
TAPON DEDRENAJE DEL
BLOQUE
7 - 28 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
PROCEDIMIEN TOS DE SERVI CIO (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 29/50
• M ot or es 4 .7 L V-8 : E l gr ifo d e d es a gü e d el
radiador se encuentra en la par te inferior izquierda
del radiador mirando hacia la parte trasera del vehí-
culo.
( 2 ) C o n e c t e u n e x t r e m o d e u n a m a n g u e r a a l g r i f o
de desagüe y el otro extremo en un recipiente l impio.
(3) Abra el grifo de drena je y drene del radiador lacantidad de refrigerante deseada.
RELLENADO DEL SISTEMA DE REFRIGERACION(1 ) Ap r ie t e l os t a p on e s d e l g r ifo d e d e sa g ü e d e l
radiador y de drenaje del bloque de cilindros (si se
hubieran retirado).
(2 ) R et i r e e l t a p ón d e t u b o r o t u la d o COOLANT
BLEED (P U R G A D E R E F R IG E R AN T E ) (m ot or e s
4.7L únicamente) (Fig. 24)
(3) Llene el sistema con una mezcla a partes igua-
les de anticongelante de glicoletileno y agua con bajo
con t en id o m in er a l. L le ne el r a dia d or h a st a q ue
comience a salir refrigerante por el orificio de purga
de refrigeran te (motor 4.7L ú nicamente). Insta le el
tapón.
(4 ) L le n e e l d ep ós it o d e r e fr ige r a n t e h a s t a la
marca FULL (LLENO).
(5) Instale las tapas del radiador y del depósito.
(6) Arran que el motor y h ágalo funcionar a 3.000
r p m d u r a n t e 1 0 s e gu n d os .
(7) Apague el motor.
(8) Retire la tapa del radiador y el tapón de purga
(motor 4.7L únicamente).
(9) Repita el paso 3.
(10) Aplique sellante de roscas de Mopar, Mopar
Thread Sealant, al tapón de purga e instálelo.
(11) Instale la tapa del radiador.
LAVADO A LA INVERSA DEL SISTEMA DEREFRIGERACION
PRECAUCION: El sistema de refrigeración normal-mente funciona a una presión de 97 a 124 kPa (14 a18 psi). Si se excede esta presión se puede produ-cir una avería en el radiador o las mangueras.
LIMPIEZA CON QUIMICOSE n a l gu n os ca s os s e p u e de u t i li za r u n l im p ia d or
p a r a r a d i a dor e s (M op a r R a d ia t or K le en o e qu i va -
lente) antes de vaciarlo. Esto ablandará los sedimen-
tos y otros depósitos y facilitará el vaciado.
PRECAUCION: Asegúrese de seguir las instruccio-nes del contenedor.
LAVADO A LA INVERSAEl lavado a la inversa del sistema de refrigeración
consiste en forzar agua a través del sistema. Esto se
lleva a cabo util izando presión de aire en el sentido
opuesto al del flujo normal del refrigerante. Habitual-
mente, ello es únicamente necesario cuando los siste-
m a s e s t á n m u y s u ci os o p a r e ce n e st a r p a r ci a lm e n t e
tapados.
LAVADO A LA INVERSA DEL RADIADORD es con e ct e l a s m a n g u e r a s d e l a s con e xi on e s d e l
r a d i a dor . C on e ct e u n a s e cci ón d e l a m a n g u e r a d e l
radiador a la conexión de salida inferior del radiador
e in s er t e la p is t ola p a r a la v a r. C on e ct e u n a m a n -
g u er a d e s u m i n is t r o d e a g u a y l a m a n g u e r a d e s u m i-
nistro de aire a la pistola de lavar.
PRECAUCION: El sistema de refrigeración funcionanormalmente a una presión de 97 a 124 kPa (14 a18 psi). Si se excede de esta presión se puede pro-ducir un daño en el radiador o las mangueras.
Deje que el radiador se l lene con agua. Cuando sehaya l lenado, aplique breves descargas de aire, per-
m it ie n do q u e e l r a d i a dor s e vu e lva a ll en a r e n t r e
ca d a d es ca r ga . C on t in ú e e st e la va d o a la in ve r sa
h a s t a q u e f l u y a a g u a l i m p i a a t r a v é s d e l a p a r t e t r a -
sera de los conductos de los tubos de refrigeración del
radiador. Si desea obtener más información, consulte
l a s i n st r u c ci on e s d e fu n ci on a m i en t o s u m in i st r a d a s
con el equipo de lavado. Haga l impiar más a fondo el
radiador en un taller de reparación de radiadores.
Fig. 24 Localización del tapón de purga de refrigerante
TAPON DEPURGA DELSISTEMA DEREFRIGERA-
CION
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 29
PROCEDIMIEN TOS DE SERVI CIO (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 30/50
LAVADO A LA INVERSA DEL MOTORDrene el sistema de refrigeración. Retire la caja del
termostato y el t ermostato. Instale la caja del t ermos-
tato. Desconecte la manguera superior del radiador y
conecte a la manguera una pistola para lavar. Desco-
necte de la bomba de agua, la manguera inferior del
r a d ia d or. C on e ct e u n a m a n gu e r a d e d es a gü e a l aconexión de admisión de la bomba de agua.
C on e ct e u n a m a n g u e r a d e s u m in i s t r o d e a g u a y l a
manguera de suministro de aire a la pistola de lavar.
D eje q u e e l m o t or s e lle n e d e a g ua . C u a n do e st é
lleno, aplique breves descargas de aire, permitiendo
q u e e l s is t em a s e vu e lva a ll en a r e n t r e c a da d es -
carga. Repita la operación hasta que fluya agua l im-
p i a p o r l a m a n g u e r a d e d e s a g ü e . P a r a o b t e n e r m á s
informa ción, consu lte las instr ucciones de funciona -
miento suministradas con el equipo de lavado.
Retire la manguera de desagüe, la pistola de lavar,
la manguera de suministro de agua y la manguera de
suministro de aire. Retire la caja de termostato e ins-tale el termostato. Instale la caja de termostato con
una junta de recambio. Consulte la sección Recambio
del termostato. Conecte las mangueras del radiador.
Vu e lv a a l le n a r e l s is t e m a d e r e fr i ge r a ci ón con l a
mezcla adecuada de anticongelante y agua.
DESMONTAJE E I NSTALACION
ENFRIADOR EXTERNO DE ACEITE DE LATRANSMISION—AUXILIAR
DESMONTAJE(1) Desconecte el cable negativo de la batería de la
batería.
(2) Retire la rejilla. Consulte el grupo 23, Carroce-
ría.
(3 ) R et i r e l a p la ca p r ot e ct or a d e l p a r a ch oq u es .
Consulte el grupo 23, Carr ocería.
(4) Retire el pan el de refuerzo de la reji lla. Con-
sulte el grupo 23, Carrocería.
(5) Retire los tres pernos del refuerzo y los dos per-
nos del soporte (Fig. 25).
(6) Retire el collarín de retención de los tubos del
enfriador (Fig. 25).(7 ) C oloq u e u n col ect or d e d r en a je d eb a jo d el
enfriador.
(8) Desconecte la abrazadera de la ma nguera supe-
r i or d e l r a d ia d or d e l t u b o d e l e n fr i a d or (F i g. 2 6).
S e p a r e e l t u b o d e l a m a n g u e r a d e g o m a .
(9) E mplace el enfriador pa ra obtener acceso a la
manguera inferior. Los tubos del enfriador se encami-
nan a través de una junta de goma localizada al cos-
t a d o d el r a d ia d or . Te n ga cu id a do d e n o cor t a r o
rasgar esta junta cuando emplace el enfriador para el
desmontaje de la manguera inferior.
(10) Retire la abrazadera de la m anguera inferior
y la manguera del enfriador.
(11) Retire el enfriador del vehículo.
INSTALACION(1) Emplace el en friador en el vehículo.
(2) Instale la man guera inferior y la a brazadera de
la manguera en el enfriador. Los tornillos de la abra-
z a de r a d e l a m a n gu e r a d eb en m ir a r h a cia la p a r t e
tra sera del vehículo. Apriete la abrazadera con una
torsión de 2 N·m (18 lbs. pulg.).
(3 ) I n s t a l e l a m a n g u e r a s u p er i or y l a a b r a z a de r a
d e l a m a n g u e r a e n e l e n fr i a d or . L os t or n i ll os d e l a
a b r a za d er a d e l a m a n gu e r a d eb en m ir a r h a cia la
Fig. 25 Soportes de montaje del enfriador de aceite—característicos
CUBIERTA DEL VENTILADOR NUCLEO DEL CONDENSADOR DE A/A
PERNO DE INSTA-LACIONSOPORTE DE MONTAJE
ENFRIADOR AUXILIAR DE ACEITEDE LA TRANSMISION
PERNOS DEINSTALA-
CION
Fig. 26 Mangueras del enfriador de aceite— características
TUBOS DEL ENFRIADOR DELA TRANSMISION
SOPORTE DEMONTAJE
ENFRIADOR AUXI-LIAR DE ACEITEDE LA TRANS-
MISION
SOPORTE DEMONTAJE
7 - 30 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
PROCEDIMIEN TOS DE SERVI CIO (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 31/50
parte trasera del vehículo. Apriete la abrazadera con
una torsión de 2 N·m (18 lbs. pulg.).
(4) Instale los pernos del refuerzo y el soporte de
montaje (Fig. 25).
(5) Conecte el cable negativo de la batería.
(6) Agregue el líquido de la transmisión necesario.
Consulte el grupo 21, Transmisiones. Ponga en mar-cha el motor y verifique que no haya fugas.
( 7 ) I n s t a l e e l p a n e l d e r e f u e r z o d e l a a b e r t u r a d e
l a r e ji ll a , l a p la ca p r ot e ct or a d e l p a r a c h oq u e s y l a
rejilla. Consulte el grupo 23, Carrocería.
BOMBA DE AGUA— MOTOR 4. 0L
PRECAUCION: Si se reemplaza la bomba de aguapor un daño mecánico, deben también inspeccio-narse las aletas del ventilador y la transmisión vis-cosa. Estos componentes podrían haberse dañadodebido a la vibración excesiva.
DESMONTAJELa bomba de agua puede retirarse sin descargar el
sistema de aire acondicionado (si el vehículo lo tiene
instalado).
E l im p u ls or d e l a b om b a d e a g u a e st á s it u a d o a
presión en la parte trasera del conjunto de eje y coji-
n e t e d e l a b om b a . E l s er v ici o d e l a b om b a d e a g u a
sólo se hace como conjunto.
ADVERTENCIA: NO RETIRE LOS TAPONES DEDRENAJE DEL BLOQUE DE CILINDROS NI AFLOJE
EL GRIFO DE DESAGÜE DEL RADIADOR MIEN-TRAS EL SISTEMA ESTE CALIENTE Y PUESTOBAJO PRESION. EL REFRIGERANTE PUEDE PRO-VOCARLE QUEMADURAS GRAVES.
NO DESPERDICIE refrigerante reutil izable. Si la
solución está limpia, drene el refrigerante en un reci-
piente l impio para poder util izarlo nuevamente.
(1) Desconecte el cable negativo de la batería.
(2) Drene el sistema de refrigeración.
(3) La tran smisión viscosa térmica del ventilador
e s t á i n st a l a d a (e n r os ca d a ) a l e je d e l n ú c le o d e l a
b om b a d e a g u a . R et i r e e l con j u n t o d e t r a n s m i si ón
viscosa del ventilador o el ventilador de la bomba deagua giran do las tu ercas de instalación a la izquierda
v is t a s d es de la p a r t e d ela n t e r a . L a s r os ca s d e l a
tra nsm isión viscosa est án a l a d e r e c h a . N o i n t e n t e
retirar la tran smisión viscosa térmica del ventilador
o el ventilador en este momento.
(4 ) S i s e va a r e em p la za r la b om b a d e a g u a , n o
afloje el conjunto de aletas del ventilador de la trans-
misión viscosa térmica del ventilador.
(5) Retire las tuercas de la cubierta del ventilador
a l r a d i a dor (F i g. 2 7). N o i n t en t e r e t ir a r l a cu b ie r t a
del ventilador en este momento.
(6) Retire del vehículo la cubierta del ventilador y
l a t r a n s m i s ión v is cos a y l a s a l et a s d e l v e n t il a dor
como una unidad.
(7 ) U n a v ez r e t ir e e l c on ju n t o d e l a t r a n s m i si ón
vis cos a y l as a le t a s d el ve n t ila d or, n o p o n ga l a
t ra n s m i si ó n v i s co s a t é rm i c a d e l v e n t il a do r e n
p o si ci ón h o ri zo n ta l. S i la a lm a ce n a e n d i ch a
p o s ic i ó n , e l l í q u id o d e s i li c o n a e n l a t r a n s m i-
s ió n v is c os a d e l v e n t il ad o r p o d rí a c a e r e n e l
c o n j u n t o d e c o j i n e t e s y e n s u c i a r e l l u b r i c a n t e .
La correa de t ran smisión de a ccesorios está equi-
pada con un tensor de correa de muelle. Afloje la ten-sión de la correa girando el tensador hacia la derecha
(visto desde la parte delantera). Una vez se ha aflo-
jado completamente la tensión de la correa, retire la
correa de la transmisión de accesorios.
(8 ) R e t ir e l a p ol ea d e g u ía (s it u a d a d e ba j o d e l a
bomba de agua).
ADVERTENCIA: EN LA MAYORIA DE LAS MAN-GUERAS DEL SISTEMA DE REFRIGERACION SEUTILIZAN ABRAZADERAS DE MANGUERA DE TEN-SION CONSTANTE. CUANDO RETIRE O INSTALE,UTILICE SOLO LAS HERRAMIENTAS PARA EL SER-
VICIO DE ESTE TIPO DE ABRAZADERA, TAL COMOLA HERRAMIENTA ESPECIAL DE ABRAZADERAS(NUMERO 6094) (Fig. 28). LA HERRAMIENTA DEABRAZADERAS DE CALCE INSTANTANEO (NUME-RO HPC-20) PUEDE UTILIZARSE PARA ABRAZADE-RAS MAS GRANDES. SIEMPRE UTILICE GAFAS DESEGURIDAD CUANDO HAGA EL SERVICIO DE LASABRAZADERAS DE TENSION CONSTANTE.
Fig. 27 Instalación de la cubierta del ventilador
DISPOSITI-VOS DE FIJA-CION DE LA
CUBIERTA
GRIFODE
DESA-GÜECUBIERTA
DEL VENTI-LADOR DELRADIADOR
DISPOSITIVOSDE FIJACION DE
LA CUBIERTA
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 31
DESMONTAJE E I NSTALACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 32/50
PRECAUCION: Un número o letra está estampadaen la lengüeta de las abrazaderas de tensión cons-tante (Fig. 29). Si es necesario el reemplazo, utilicesólo abrazaderas de equipo original con el mismonúmero o letra.
(9) Retire la manguera inferior del radiador de la
bomba de agua. Retire de la conexión de la bomba de
agua, la manguera del calefactor.
(10) Retire los cinco pernos de instalación de la
bomba (Fig. 30) y retire la bomba del vehículo. Dese-
che la junta vieja. Observe que uno de los cinco per-
nos es más largo que los demás.
(11) Si debe reemplazar se la bomba, la conexión de
la manguera del calefactor debe retirarse. Observe la
posición de la conexión antes de retirarla.
INSTALACION(1) Si debe reemplazarse la bomba, insta le en ella
la conexión de la manguera del calefactor. Ut ilice
sellante en la conexión tal como sellante de rosca con
t e fl ón d e M op a r
. C on s u l t e l a s i n di ca ci on e s d e lenvase.
(2) Limpie las superficies de conta cto de la junta.
Si se utiliza la bomba original, retire cualquier depó-
sito u otra materia extrañ a. Inspeccione que el blo-
que de cilindros y las superficies de contacto de la
b om b a d e a gu a n o e s t én g a st a d a s n i d a ñ a da s p or
cavitación.
(3) Instale la junta y la bomba de agua. El reborde
de sil icona de la junta debe mirar hacia la bomba de
agua. Asimismo, la junta se instala seca. Apriete los
pernos de instalación con una torsión de 30 N·m (22
libras pie). Gire el eje a mano par a asegurarse de que
gire libremente.(4) Conecte el radiador y las mangueras del cale-
factor a la bomba de agua.
(5 ) E m pl ace la p ole a d e l a b om b a d e a g u a a la
m a z a d e é s t a .
(6) Si t iene instalada una bomba de agua con ven-
tilador, instale el ventilador y las cuatro tuercas en la
m a za d e la b om b a d e a gu a . S i n o t i e n e v en t ila d or
instalado en la bomba de agua, instale los cuatr o per-
n os d e l a m a z a d e l a b om b a . Ap r ie t e l os p e r n os (o
tuercas) con una torsión de 27 N·m (20 l ibras pie).
(7) Instale la bomba de la dirección asistida.
Fig. 28 Herramienta de abrazadera de manguera— característico
HERRAMIENTA DE ABRAZA-DERA DE MANGUERA 6094
ABRAZA-DERA DE
MANGUERA
Fig. 29 Localización del número y letra de abrazadera
TENSION CONSTANTECARACTERISTICA DELA ABRAZADERA DE
MANGUERA
MANGUERA CARACTE-RISTICA
LOCALIZACION DEL NUME-RO/LETRA DE ABRAZADERA
Fig. 30 Desmontaje e instalación de la bomba de agua—característica
CONEXIONDE LAMAN-
GUERADEL
CALE-FACTOR
JUNTA DE LABOMBA
BOMBA DE AGUA
PERNOLARGO
PERNOSCORTOS (4)
7 - 32 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
DESMONTAJE E I NSTALACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 33/50
PRECAUCION: Cuando instale la correa de transmi-sión de accesorios del motor a serpentina, éstaDEBE estar correctamente encaminada. De lo con-trario, el motor puede recalentarse debido al giro enla dirección incorrecta de la bomba de agua. Parainformarse sobre el recorrido adecuado de la
correa, consulte Desmontaje e instalación de lacorrea en este grupo. Puede también consultar laEtiqueta de recorrido de correa que se encuentraen el compartimiento del motor del vehículo.
(8) Ajuste la correa de tran smisión de accesorios,
consulte el desmontaje e instalación de la correa de
transmisión de accesorios en este grupo.
(9) Llene el sistema de refrigeración con refrige-
rante y verifique que no haya fugas. Consulte Relle-
nado del sistema de refrigeración, en este grupo.
(10) Conecte el cable de la batería a la batería.
(11) Ponga en mar cha y caliente el motor. Verifique
si t iene fugas.
BOMBA DE AGUA— MOTOR 4. 7LLa bomba de agua de los motores 4.7L está emper-
n a d a d i r e c t a m e n t e e n l a c a j a o t a p a d e l a c a d e n a d e
distribución del motor.
A modo de sello entre la bomba de agua y la caja o
tapa de la cadena de distribución del motor se utiliza
u n a ju n t a .
S i s e r e e m p l a z a l a b o m b a d e a g u a d e b i d o a d a ñ o s
en el cojinete y/o el eje, o a fugas en la junta del eje,
también deberá inspeccionar se el conjunto de venti-
lador de refrigeración mecánico. Inspeccione si exis-
ten cuart eaduras por fatiga, aletas flojas, o remachesflojos que pu dieran dar lugar a una vibración exce-
siva. En caso de encontrarse con alguna de estas con-
d icion e s, r e em p la ce e l ve n t ila d or. C om p r u eb e
también el estado de la transmisión viscosa térmica
del ventilador. Consulte Transmisión viscosa del ven-
tilador en este grupo.
La bomba de agua se puede retirar sin descargar el
sistema de aire acondicionado (si estuviera instala-
do).
DESMONTAJE(1) Desconecte el cable negativo de la batería de la
batería.
(2 ) Dr e n e e l s is t e m a d e r e fr i ge r a ci ón . C on s u l t e
Drenaje del sistema de refrigeración en este grupo.
No desperdicie refrigerante reutilizable. Si la solu-
ci ón e s t á l im p ia , d r e n e e l r e fr i ge r a n t e d e n t r o d e u n
recipiente limpio para su posterior reutilización.
(3) La tran smisión viscosa térmica del ventilador
está instalada (enroscada) en el eje de la maza de la
b om b a d e a g u a . R et i r e e l c on j u n t o d e v en t i la d or y
t r a n s m i s ión v is cos a d e l v e n t il a dor d e l a b om b a d e
a gu a gir a n do la t u er ca d e in s ta la ción h a cia la
izquierda, visto desde la parte delantera. Las roscas
de la transmisión viscosa del ventilador son de PASO
A L A D E R E CH A. Afloje la tran smisión del venti-
l a dor con l a l la v e a j u st a b le , h e r r a m i en t a e s pe ci a l
6958 con los pasadores adaptadores 8346 y una l lave
adecuada para el ventilador (Fig. 31). No intente des-
montar en este momento el conjunto de ventilador ytransmisión viscosa del ventilador del vehículo.
ADVERTENCIA: EN LA MAYORIA DE LAS MAN-GUERAS DEL SISTEMA DE REFRIGERACION SEUTILIZAN ABRAZADERAS DE MANGUERA DE TEN-SION CONSTANTE. CUANDO LAS RETIRE O INS-TALE, UTILICE UNICAMENTE HERRAMIENTASDISEÑADAS PARA EL SERVICIO DE ESTE TIPO DEABRAZADERA, COMO LA HERRAMIENTA ESPE-CIAL PARA ABRAZADERAS (NUMERO 6094). LAHERRAMIENTA PARA ABRAZADERA DE CALCEINSTANTANEO (NUMERO HPC-20) PUEDE UTILI-ZARSE PARA ABRAZADERAS MAS GRANDES.CUANDO REALICE EL SERVICIO DE LAS ABRAZA-DERAS DE PRESION CONSTANTE UTILICE GAFASDE SEGURIDAD.
PRECAUCION: Las abrazaderas de tensión cons-tante llevan un número o letra estampado en la len-güeta. En caso de ser necesaria su sustitución,utilice únicamente abrazaderas del equipamientooriginal con el mismo número o letra.
Fig. 31 Ventilador viscoso y transmisión del
ventilador, motor 4.7L
HERRAMIENTA ESPECIAL6958, LLAVE AJUSTABLE
CON PASADORES AJUSTA-DORES 8346
VENTI-LADOR
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 33
DESMONTAJE E I NSTALACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 34/50
(4 ) S i s e va a r e em p la za r la b om b a d e a g u a , n o
q u it e l os p e r n os q u e fi ja n e l c on ju n t o d e a l et a s d e l
ventilador a la transmisión viscosa térmica.
(5) Retire las dos tuercas de fijación de la cubierta
del ventilador al radiador (Fig. 32). No intente retirar
la cubierta del ventilador en este momento.
(6) Retire la cubierta del ventilador y el conjunto
d e a l et a s d e l v e n t il a dor y t r a n s m i s ión v is cos a d e l
ventilador como una unidad completa.
(7 ) D es p u és d e r e t ir a r e l c on j u n t o d e a l et a s d e l
ventilador y tran smisión viscosa del ventilador, n o
coloque la transmisión viscosa térmica del ventiladoren posición horizontal. Si se guarda en posición hori-
zontal, el líquido de silicona contenido en la transmi-
sión viscosa del ventilador puede drenar dentro de su
conjunto de cojinete y ensuciar el lubricante.
(8) N o retire los pernos de la polea de la bomba
de agua en este momento.
(9) Retire la correa de transmisión de accesorios de
l a s ig u ie n t e for m a : L a cor r e a d e t r a n s m i s ión e s t á
e qu ip a da con u n t e n sor a u t om á t ico con ca r ga d e
muelle. Afloje la tensión de la correa girando el ten-
sor hacia la derecha (visto desde adelante) (Fig. 33).
Retire la correa de transmisión de accesorios, cuando
ya se ha l iberado toda la tensión de la correa.
(10) Retire la abrazadera de la manguera inferior
d e l r a d i a d or y d e sm on t e l a m a n g u e r a i n fe r ior d e l a
bomba de agua.
(11 ) R et i r e l os s ie t e p e r n os d e i n st a l a ci ón y e l
perno prisionero de la bomba de agua.
PRECAUCION: No separe haciendo palanca labomba de agua de la caja o tapa de la cadena dedistribución. Podrían dañarse las superficies maqui-nadas y producirse fugas.
(1 2) R et i r e l a b om b a d e a g u a y l a ju n t a . D es ech e
l a j u n t a .
INSTALACION(1) Limpie las superficies de conta cto de la junta.
(2 ) U t i li za n d o u n a ju n t a n u e va , i n st a l e l a b om b a
de agua en el motor de la forma que se mu estra. (Fig.
34). Apriete los pernos de instalación de la bomba de
agua con una torsión de 40 N·m (30 lbs. pie).
Fig. 32 Tuercas de la cubierta del ventilador
PLACA DE CONTEN-CION DE AIRE
RADIADORPLACA DE
CONTENCIONDE AIRE
CONDENSA-DOR DE A/A
OBTURA-DOR DE
AIRE
Fig. 33 Tensor automático de correa—motor 4.7L
TENSOR AUTO-MATICO
POLEA DE LABOMBA DEAGUA
Fig. 34 Instalación de la bomba de agua—motor 4.7L
BOMBADE
AGUA
PMS
INDICA LA POSICION DEL PERNOPRISIONERO
TAPA DE LA CADENADE DISTRIBUCION
7 - 34 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
DESMONTAJE E I NSTALACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 35/50
( 3 ) H a g a g i r a r l a b o m b a d e a g u a p a r a a s e g u r a r s e
de que el impulsor de la bomba no roza contra la caja
o tapa de la cadena de distribución.
(4) Conecte la manguera inferior del radiador a la
bomba de agua.
(5) Afloje la tensión del tensor de la correa (Fig.
33). Instale la correa de transmisión.
PRECAUCION: Cuando instale la correa de transmi-sión de accesorios en serpentina, ésta debe estarcorrectamente encaminada. De lo contrario, elmotor puede recalentarse debido al giro en la direc-ción incorrecta de la bomba de agua. Para infor-marse sobre el recorrido correcto de la correa,consulte la (Fig. 35). También puede consultar laetiqueta de recorrido de correas situada en el com-partimiento del motor. Debe utilizarse la correacorrecta y con la longitud correcta.
(6 ) E m p la ce l a cu b ie r t a d e l v e n t il a dor y e l con -
junto de aletas del ventilador y tran smisión viscosa
del ventilador en el vehículo como u na unidad com-
pleta.(7) Asegúrese de que las porciones superior e infe-
rior de la cubierta del ventilador estén firmemente
con e ct a d a s . Tod o e l a i r e d e be ci r cu l a r a t r a v és d e l
radiador.
(8) Instale las dos tuercas de fijación de la cubierta
del ventilador al radiador (Fig. 32).
(9 ) A s eg ú r es e d e q u e q u e de u n e s pa ci o d e p or l o
menos 25 mm (1,0 pulg.) entre las puntas de las ale-
tas del ventilador y la cubierta del ventilador.
(10) Instale el conjunto de aletas del ventilador y
t r a n s m i si ón v is cos a d e l v e n t il a dor e n e l e je d e l a
bomba de agua.
(11 ) L le n e e l s is t e m a d e r e fr i ge r a ci ón . C on s u l t e
Rellenado del sistema de refrigeración en este grupo.
(12) Conecte el cable negativo de la batería.
(13) Ponga en marcha y caliente el m otor. Verifi-que si existen fugas.
TERMOSTATO — MOTOR DE 4. 0L
DESMONTAJE
ADVERTENCIA: NO AFLOJE EL GRIFO DE DESA-GÜE DEL RADIADOR CUANDO EL SISTEMA ESTACALIENTE Y BAJO PRESION. EL REFRIGERANTEPUEDE PROVOCARLE QUEMADURAS GRAVES.
No desperdicie refrigerante reutilizable. Si la solu-
ci ón e s t á l im p ia , d r e n e e l r e fr i ge r a n t e e n u n r e ci -piente l impio para poder util izarlo nuevamente.
(1) Drene el refrigerante del radiador hasta que el
nivel quede por debajo de la caja del termostato.
ADVERTENCIA: EN LA MAYORIA DE LAS MAN-GUERAS DEL SISTEMA DE REFRIGERACION SEUTILIZAN ABRAZADERAS DE MANGUERA DE TEN-SION CONSTANTE. CUANDO RETIRE O INSTALE,UTILICE SOLO LAS HERRAMIENTAS PARA EL SER-VICIO DE ESTE TIPO DE ABRAZADERA, TALESCOMO LA HERRAMIENTA ESPECIAL DE ABRAZA-DERAS (NUMERO 6094) (Fig. 5). LA HERRAMIENTA
DE ABRAZADERAS DE CALCE INSTANTANEO(NUMERO HPC-20) PUEDE UTILIZARSE PARAABRAZADERAS MAS GRANDES. SIEMPRE UTILICEGAFAS DE SEGURIDAD CUANDO HAGA EL SERVI-CIO DE LAS ABRAZADERAS DE TENSION CONS-TANTE.
PRECAUCION: Un número o letra está estampadaen la lengüeta de las abrazaderas de tensión cons-tante. Si es necesario el reemplazo, utilice sóloabrazaderas de equipo original con el mismonúmero o letra.
(2 ) R e t ir e l a m a n g u e r a s u p er i or d e l r a d i a dor y l a
m a n g u e r a d e l ca l efa ct or s it u a d a e n l a ca j a d e l t e r -
mostato.
(3) Desconecte el conector de cableado situado en
el sensor de temperatura del refrigerante del motor.
(4) Retire los pernos de la caja del termostato, la
caja de éste, la junta y el termostato (Fig. 36). Dese-
che la junta vieja.
(5) Limpie las superficies de conta cto de la junta.
Fig. 35 Recorrido de la correa—motor 4.7L
GENERADORCORREA DE
TRANSMISIONDE ACCESO-
RIOS
DIREC-CION
ASISTIDA
CIGÜEÑAL
POLEA GUIA
TENSOR
A/A
BOMBADE
AGUA
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 35
DESMONTAJE E I NSTALACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 36/50
INSTALACION(1) Instale el termostato de recambio de modo tal
que la pastil la, que está rodeada por un muelle espi-
ral, mire hacia el motor. Todos los termostatos están
marcados en el reborde externo, para indicar la posi-
ción adecuada de instalación.
(a ) O bs e r ve l a a ca n a l a d u r a d e l a e s cot a d u r a d e
la culata de cilindros del motor (Fig. 37).(b ) E m p l a ce e l t e r m o st a t o e n e s t a a ca n a l a d u r a
con l a fl ech a y e l or i fi ci o d e e xt r a c ci ón d e a i r e
s it u a d os e n e l r e bor d e e xt e r n o s eñ a la n d o h a cia
arriba.
( 2 ) I n s t a l e l a j u n t a d e r e c a m b i o y l a c a j a d e l t e r -
mostato.
PRECAUCION: Si se aprieta en forma irregular lacaja del termostato o con el termostato situadofuera de la escotadura se puede romper la caja.
(3) Apriete los pernos de la caja con una torsión de
22 N·m (16 libras pie).(4 ) I n s t a le l a s m a n g u er a s e n l a ca ja d el t e r m os -
tato.
(5 ) I n s t a le e l con e ct or e lé ct r i co e n e l s e n sor d e
temperatura del refrigerante.
(6 ) As egú r es e d e q ue e l gr ifo d e d es a gü e d el
radiador esté bien cerrado. Llene el sistema de refri-
geración hasta el nivel correcto con la mezcla reque-
rida de refrigerante. Consulte Rellenado del sistema
de refrigeración en este grupo.
(7) Ponga en marcha y caliente el motor. Verifique
si existen fugas.
TERMOSTATO— MOTOR 4. 7L
DESMONTAJE
ADVERTENCIA: NO AFLOJE EL GRIFO DE DESA-GÜE DEL RADIADOR CON EL SISTEMA CALIENTEY SOMETIDO A PRESION. EL REFRIGERANTEPODRIA PROVOCAR QUEMADURAS GRAVES.
No desperdicie refrigerante reutilizable. Si la solu-
ci ón e s t á l im p ia , d r e n e e l r e fr i ge r a n t e d e n t r o d e u n
recipiente limpio para su posterior utilización.
S i s e v a a r e e m p l a z a r e l t e r m o s t a t o , a s e g ú r e s e d e
q u e e l t e r m os t a t o d e r e ca m b io s e a e l e s pe ci fi ca d o
para el modelo de vehículo y el t ipo de motor.
(1) Desconecte el cable negat ivo de la batería de la
batería.
(2) Drene el sistema de refrigeración hasta que el
nivel de refrigerante se encuentre por debajo del ter-
mostato. Consulte Drenaje del sistema de refrigera-
ción en este grupo.
(3) Retire la correa de tran smisión de accesorios(Fig. 38).
(4 ) R e t ir e l a a b r a z a de r a d e l a m a n g u e r a i n fe r ior
d el r a d i a dor y l a m a n g u e r a i n fe r ior d e l r a d i a d or d e
la caja del termostato.
(5) Retire los pernos de instalación de la caja del
t e r m os t a t o, l a ca j a d e l t e r m os t a t o y e l t e r m o st a t o
(Fig. 39).
INSTALACION(1) Limpie las su perficies de cont acto de la ta pa de
la cadena de distribución y la caja del termostato.
Fig. 36 Desmontaje e instalación de termostato— Motor de 4.0L
PERNOLARGO
JUNTA TERMOSTATO
CAJA DE TERMOS-TATO
PERNO CORTO
Fig. 37 Escotadura del termostato—Motor de 4.0L
ACANALA-DURA
7 - 36 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
DESMONTAJE E I NSTALACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 37/50
(2) Instale el termostato (el lado del muelle hacia
abajo) dentro de la acanaladura maquinada ahuecada
de la tapa de la cadena de distribución (Fig. 39).
(3) Emplace la caja del termostato en la tapa de la
cadena de distribución.
(4) Instale los dos pernos de fijación de la caja a la
tapa de la cadena de distribución. Apriete los pernos
con una torsión de 23 N·m (200 lbs. pulg.).
PRECAUCION: La caja se debe apretar de formapareja y el termostato se debe centrar en la acana-ladura ahuecada de la tapa de la cadena de distri-bución. En caso contrario, puede cuartearse la caja,dañarse la tapa de la cadena de distribución o pro-ducirse fugas de refrigerante.
(5) Instale la m anguera inferior del radiador en la
caja del termostato.
PRECAUCION: Cuando instale la correa de transmi-sión de accesorios, ésta debe estar correctamenteencaminada. De lo contrario, el motor puede reca-lentarse debido al giro en la dirección incorrecta dela bomba de agua. Para informarse sobre el reco-rrido adecuado de la correa del motor 4.7L, con-sulte la (Fig. 40). Puede también consultar laetiqueta de recorrido de correas situada en el com-partimiento del motor del vehículo. Debe utilizarse
la correa correcta con la longitud correcta.(6) Emplace la correa de t ransm isión sobre todas
las poleas e x c e p t o la p ole a d e l a b om b a d e a gu a
(que se encuentra entre el generador y el compresor
de A/A) (Fig. 40).
(7) Coloque u na l lave de cubo en el perno de ins-
t a la ción d e la p ole a d el t e n sor a u t om á t ico d e la
correa.
(8) Gire la l lave de cubo a la derecha. Coloque la
correa sobre la polea de la bomba de agua. Permita
que el tensor gire de regreso a su posición. Retire la
llave. Asegúrese de que la correa esté correctamente
calzada en todas las poleas (Fig. 38).
Fig. 39 Termostato y caja del termostato—motor 4.7L
CAJA DEL TERMOSTATO
POSICION DEL TERMOSTATO
TERMOSTATO YJUNTA
TAPA DE LACADENA DEDISTRIBU-
CION
Fig. 38 Correa de transmisión de accesorios y tensor— motor 4.7L
TENSOR AUTO-MATICO
POLEA DE LABOMBA DEAGUA
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 37
DESMONTAJE E I NSTALACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 38/50
(9 ) L le n e e l s is t e m a d e r e fr i ge r a ci ón . C on s u l t e
Rellenado del sistema de refrigeración en este grupo.
(10) Conecte el cable negativo a la batería.
(11) Ponga en mar cha y caliente el motor. Verifique
si existen fugas.
CUBIERTA DEL VENTILADOR DEL RADIADOR
DESMONTAJE
NOTA: El ventilador no se puede desmontar inde-pendientemente de la cubierta. El ventilador y lacubierta se deben retirar como conjunto.
(1 ) C on l a l la v e a j u st a b le , h e r r a m i en t a e s pe ci a l
6958 y los adaptadores 8346, retire el ventilador de
transmisión viscosa de la bomba de agua (Fig. 41).
(2 ) C ol oq u e cu i da d os a m e n t e e l v en t i la d or e n l a
cubierta.
(3) Desconecte el conector eléctr ico del ventilador
eléctrico y luego desconecte el conector de la cubierta.
NOTA: Sólo puede accederse al perno de instala-ción inferior izquierdo desde debajo del vehículo.
(4) Retire los pernos de instalación de la cubierta
(Fig. 42).
(5) Retire la cubierta y el ventilador del vehículo.
INSTALACION
NOTA: El ventilador no se puede instalar indepen-dientemente de la cubierta. El ventilador y lacubierta se deben instalar como conjunto.
Fig. 40 Recorrido de la correa de transmisión de accesorios—motor 4.7L
GENERADORCORREA DE
TRANSMISIONDE ACCESO-
RIOS
DIREC-CION
ASISTIDA
CIGÜEÑAL
POLEA GUIA
TENSOR
A/A
BOMBADE
AGUA
Fig. 41 Ventilador de transmisión viscosa, motor 4.7L
HERRAMIENTA ESPECIAL6958, LLAVE AJUSTABLE
CON PASADORES ADAPTA-DORES 8346
VENTI-LADOR
Fig. 42 Cubierta del ventilador y ventilador eléctrico—motor 4.7L
RADIADOR
CONECTOR DELVENTILADOR DEREFRIGERACION
ELECTRICO
CUBIERTA DEL VENTI-LADOR
VENTILADOR DEREFRIGERACION
ELECTRICO
7 - 38 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
DESMONTAJE E I NSTALACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 39/50
(1 ) E m p la ce cu id a dos a m en t e e l ve n t ila d or d e
transmisión viscosa en la cubierta y luego emplace la
cubierta y el ventilador en el vehículo.
NOTA: Sólo puede accederse al perno de instala-ción inferior izquierdo desde debajo del vehículo.
(2) Instale los pernos de instalación en la cubierta
(3) Conecte el conector eléctrico en la cubierta y
luego conecte el conector al conector del ventilador
eléctrico.
(4) Instale el ventilador de transmisión viscosa en
la b om b a d e a gu a . C on la ll av e a ju s t a ble , h e r r a -
mienta especial 6958 y los adaptadores 8346, apriete
el ventilador de t ran smisión viscosa en la bomba de
agua (Fig. 41)
RADIADOR
DESMONTAJEADVERTENCIA: NO RETIRE LOS TAPONES DEDRENAJE DEL BLOQUE DE CILINDROS NI AFLOJEEL GRIFO DE DESAGÜE DEL RADIADOR CON ELSISTEMA CALIENTE Y SOMETIDO A PRESION. ELREFRIGERANTE PUEDE PROVOCAR QUEMADU-RAS GRAVES. CONSULTE DRENAJE DEL SISTEMADE REFRIGERACION EN ESTE GRUPO.
No desperdicie refrigerante reutilizable. Si la solu-
ci ón e s t á l im p ia , d r e n e e l r e fr i ge r a n t e d e n t r o d e u n
recipiente limpio para su posterior utilización.
ADVERTENCIA: EN LA MAYORIA DE LAS MAN-GUERAS DEL SISTEMA DE REFRIGERACION SEUTILIZAN ABRAZADERAS DE MANGUERA DE TEN-SION CONSTANTE. CUANDO LAS RETIRE O INS-TALE, UTILICE UNICAMENTE HERRAMIENTASDISEÑADAS PARA EL SERVICIO DE ESTE TIPO DEABRAZADERA, COMO LA HERRAMIENTA ESPE-CIAL PARA ABRAZADERAS (NUMERO 6094) (Fig.43). LA HERRAMIENTA PARA ABRAZADERA DECALCE INSTANTANEO (NUMERO HPC-20) PUEDEUTILIZARSE PARA ABRAZADERAS MAS GRANDES.CUANDO REALICE EL SERVICIO DE LAS ABRAZA-
DERAS DE PRESION CONSTANTE UTILICE GAFASDE SEGURIDAD.
PRECAUCION: Las abrazaderas de tensión cons-tante llevan un número o letra estampado en la len-güeta (Fig. 44). En caso de ser necesaria susustitución, utilice únicamente abrazaderas delequipamiento original con el mismo número o letra.
PRECAUCION: Cuando retire el radiador o el con-densador de A/A por cualquier razón, tome nota dela posición de todos los obturadores de aire de
goma situados entre el radiador y la carrocería yentre el radiador y el condensador de A/A (Fig. 45).
Estos obturadores se usan en la parte superior, laparte inferior y los laterales del radiador y el con-densador de A/A. Para evitar el recalentamiento,estos obturadores se deben instalar en sus posicio-nes originales.
(1) Desconecte el cable n egativo de la ba tería.
Fig. 43 Herramienta para abrazaderas de mangueras—característica
HERRAMIENTA PARA ABRAZADERASDE MANGUERAS 6094
ABRAZA-DERA DE
MANGUERA
Fig. 44 Localización del número o letra de la abrazadera—característica
ABRAZADERA DE MAN-GUERA DE TENSIONCONSTANTE CARACTE-
RISTICA
LOCALIZACION DELNUMERO O LETRA DE
LA ABRAZADERA
MANGUERA CARACTERIS-TICA
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 39
DESMONTAJE E I NSTALACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 40/50
ADVERTENCIA: NO RETIRE LOS TAPONES DEDRENAJE DEL BLOQUE DE CILINDROS NI AFLOJEEL GRIFO DE DESAGÜE DEL RADIADOR CON ELSISTEMA CALIENTE Y SOMETIDO A PRESION. ELREFRIGERANTE PUEDE PROVOCAR QUEMADU-RAS GRAVES. CONSULTE DRENAJE DEL SISTEMADE REFRIGERANTE EN ESTE GRUPO.
No desperdicie refrigerante reutilizable. Si la solu-
ci ón e s t á l im p ia , d r e n e e l r e fr i ge r a n t e d e n t r o d e u n
recipiente limpio para su posterior utilización.
ADVERTENCIA: EN LA MAYORIA DE LAS MAN-GUERAS DEL SISTEMA DE REFRIGERACION SEUTILIZAN ABRAZADERAS DE MANGUERA DE TEN-SION CONSTANTE. CUANDO LAS RETIRE O INS-TALE, UTILICE UNICAMENTE HERRAMIENTASDISEÑADAS PARA EL SERVICIO DE ESTE TIPO DEABRAZADERA, COMO LA HERRAMIENTA ESPE-CIAL PARA ABRAZADERAS (NUMERO 6094) (Fig.43). LA HERRAMIENTA PARA ABRAZADERA DECALCE INSTANTANEO (NUMERO HPC-20) PUEDEUTILIZARSE PARA ABRAZADERAS MAS GRANDES.CUANDO REALICE EL SERVICIO DE LAS ABRAZA-
DERAS DE PRESION CONSTANTE UTILICE SIEM-PRE GAFAS DE SEGURIDAD.
PRECAUCION: Las abrazaderas de tensión cons-tante llevan un número o letra estampado en la len-güeta (Fig. 44). En caso de ser necesaria susustitución, utilice únicamente abrazaderas delequipamiento original con el mismo número o letra.
(2 ) D r en e e l r e fr i ge r a n t e d e l r a d ia d or . C on s u l t e
Drenaje del sistema de refrigeración en esta sección.
NOTA: En el motor 4.0L no son necesarios la llaveajustable, herramienta especial 6958 o los adapta-dores 8346 para retirar la transmisión del ventiladorde la bomba de agua.
(3) La tra nsmisión viscosa térmica del ventilador
e st á fi ja d a (e n r os ca d a ) e n e l e je d e l a m a z a d e l a
b om b a d e a g u a . R et i r e e l c on ju n t o d e v en t i la d or y
t r a n s m i si ón v is cos a d e l v e n t il a d or d e l a b om b a d e
a gu a gir a n do la t u er ca d e in s ta la ción h a cia la
izquierda, visto desde la parte delantera. Las roscas
de la transmisión viscosa del ventilador son de PASO
A LA DERECHA. Con una l lave ajustable 6958 con
adaptadores 8346 (motores 4.7L ú nicamente) y una
l la v e p a r a v en t i la d or d e 3 6 m m (F i g. 4 6) a fl oje l a
t r a n s m i si ón y l a s a l et a s d e l v en t i la d or . P a r a r e t ir a r
l a t r a n s m i s ión d e l v e n t il a d or , n o e s n e ce s a r io d e s-
montar la correa de transmisión.
(4 ) N o in t e n t e d es m on t a r e st e m om e n to e l con -
junt o de ventilador y tran smisión viscosa del venti-lador en del vehículo.
(5 ) R et ir e la r e jill a d el an t e r a . P a r a in for m a r s e
sobre el procedimiento, consulte el grupo 23.
(6) R et ir e los d os p er n os d e in s ta la ción d el
radiador (Fig. 49), (Fig. 48).
(7 ) De s con e ct e a m b os t u b os d e l e n fr i a dor d e l a
tran smisión del r adiador.
(8) Desconecte el conector del vent ilador eléctrico y
luego el mazo de cables del conector de la cubierta
(todos los motores 4.7L y el conjunto de refrigeración
de servicio pesado de motores 4.0L únicamente) (Fig.
49), (Fig. 48).
Fig. 45 Obturadores de aire—característicos
PLACA DE CON-TENCION DE AIRE
RADIADORPLACA DE
CONTENCIONDE AIRE
CONDENSADORDE A/AOBTURADOR
DE AIRE
Fig. 46 Transmisión viscosa del ventilador, motor
4.7L
HERRAMIENTA ESPECIAL6958, LLAVE AJUSTABLE
CON PASADORES ADAPTA-DORES 8346
VENTI-LADOR
7 - 40 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
DESMONTAJE E I NSTALACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 41/50
(9) Desconecte las man gueras superior e inferior
del radiador (Fig. 49), (Fig. 48).
(1 0) D es con ect e la m a n gu er a d e d er r a m e d el
radiador (Fig. 49), (Fig. 48).
(11 ) R et i r e e l con d u ct o d e e n t r a d a d e a i r e d e l a
rejilla.
(12) El radiador dispone de dos pa sadores de a li-neación en la parte inferior (Fig. 47). Estos pasadores
s e e n cu e n t r a n e n l a p a r t e i n fe r ior d e l d e p ós it o d e l
r a d i a dor y c a lz a n e n a r a n d e la s d e g om a . E s t a s a r a n -
delas de goma están colocadas a presión en el trave-
saño inferior del radiador.
ADVERTENCIA: EL SISTEMA DE AIRE ACONDICIO-NADO (SI ESTA EQUIPADO), ESTA SOMETIDO APRESION CONSTANTE AUN CON EL MOTOR APA-GADO. ANTES DE MANIPULAR CUALQUIER COM-PONENTE DEL SISTEMA DE AIREACONDICIONADO, CONSULTE LAS ADVERTEN-CIAS SOBRE EL REFRIGERANTE EN EL GRUPO 24,CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO.
(1 3) S i e l v eh í cu l o t i en e i n st a l a d o u n e n fr i a d ora u xi lia r d e a ce it e d e la t r a n s m is ión a u t om á t ica ,
t e n ga cu i da d o cu a n d o r e t ir e e l r a d ia d or . L os t u b os
d e l e n f r i a d o r d e a c e i t e p a s a n a t r a v é s d e u n o b t u r a -
dor de aire de goma del lado derecho del radiador. No
corte ni rompa este obturador.
(14) Levante cuidadosamente y r etire el radiador
del vehículo. Tenga cuidado de n o raspa r las a letas
del ra diador contra ningún otro componente. Tenga
cu i da d o t a m b ié n d e n o p e r t u r b a r e l c on d e n s a dor d e
aire acondicionado (si está equipado) (Fig. 49).
Fig. 47 Pasadores de alineación del radiador
RADIADOR
PASADOR DEALINEACION
AISLADOR INFE-RIOR DELRADIADOR
TRAVESAÑO INFE-RIOR DEL RADIADOR
ARANDELA DEGOMA
Fig. 48 Radiador, cubierta y ventilador eléctrico— motor 4.0L
CONJUNTO DE RADIADOR,CUBIERTA Y VENTILADOR
MAN-GUERA
DEDERRAME
CONECTOR DELVENTILADORELECTRICO
PARTE
DELANTERA
PERNOS DEINSTALACION
DELRADIADOR
ABRAZA-DERA
Fig. 49 Radiador, cubierta y ventilador eléctrico— motor 4.7L
CONJUNTO DE RADIADOR,CUBIERTA Y VENTILADOR
ABRAZA-DERA
MAN-GUERA
DEDERRAME
CONECTOR DELVENTILADOR ELEC-
TRICO
PARTE DELAN-TERA
PERNOS DE INSTA-LACION DEL
RADIADOR
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 41
DESMONTAJE E I NSTALACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 42/50
INSTALACION
PRECAUCION: Antes de instalar el radiador o elcondensador de A/A, asegúrese de que todos losobturadores de aire de goma situados entre elradiador y la carrocería y entre el radiador y el con-
densador de A/A (Fig. 45) estén correctamente fija-dos en sus posiciones originales. Estosobturadores se usan en la parte superior, la parteinferior y los laterales del radiador y el condensa-dor de A/A. Para evitar recalentamiento, los obtura-dores se deben instalar en sus posicionesoriginales.
(1) Vehículo con aire acondiciona do instalado: Ba je
cuidadosamente el r adiador hacia el vehículo. Guíe
los dos pasadores de alineación del radiador a través
de los orificios de los obturadores de aire de goma
p r im e r o y a t r a vé s d e la s m é n su la s d e s op or t e d el
A/A después (Fig. 47). Continúe guiando los pasado-res de alineación hacia las arandelas de goma que se
encuentra n en el tra vesaño inferior del radiador. Los
orificios de los soportes con forma de L (situa dos en
la parte inferior del condensador de A/A) se deben
emplazar entre la parte inferior de los obturadores de
a i r e d e g om a y l a p a r t e s u p e r ior d e l a s a r a n d e la s d e
goma.
(2 ) C on e ct e a l r a d i a dor l a s m a n g u e r a s s u p er i or e
inferior y las abrazaderas de las mangueras (Fig. 49).
PRECAUCION: Las lengüetas de las abrazaderasde las mangueras se deben emplazar en posición
vertical hacia abajo.
(3) Instale en el radiador la manguera del depósito
de reserva y derrame del radiador (Fig. 49), (Fig. 48).
(4) Conecte al radiador ambos tubos del enfriador
de la transmisión (Fig. 49), (Fig. 48).
(5 ) I n st a le a m bos p er n os d e in s ta la ción d el
radiador (Fig. 49), (Fig. 48).
(6 ) I n st a le e l c on d u ct o d e e n t r a da d e a ir e e n la
rejilla.
(7 ) C on e ct e e l m a zo d e ca b le s e lé ct r icos a la
cubierta y luego al conector (todos los motores 4.7L y
l os d e e n fr i a m ie n t o d e s e r vi ci o p e sa d o d e m ot or e s
4.0L únicamente) (Fig. 49) y (Fig. 48).
(8) Instale la reji lla. Consulte el grupo 23, Carr o-
cería.
(9) Instale el conjunto de ventilador y t ransm isión
viscosa del ventilador en la bomba de agua.
(10) Gire las a letas del ventilador (con la mano) y
verifique que no interfieran con la cubierta del ven-
tilador.(11) Asegúrese de que quede un espacio de por lo
menos 25 mm (1,0 pulg.) entre las puntas de las ale-
tas del ventilador y la cubierta.
(12) Llene el sistema de r efrigeración.
(13) Conecte el cable negativo de la batería.
(1 4) P on g a e n m a r c h a y ca l ie n t e e l m ot or . C om -
pruebe que no existan fugas.
MANGUERA DE DERIVACION DE LA BOMBADE AGUA
MOTOR 4.0L
DESMONTAJE
(1) Drene pa rcialment e el sistema de r efrigeración.
Consulte Drenaje del sistema de refrigeración en este
grupo.
(2) No desperdicie refrigerante reutil izable. Si la
solución está l impia, drene el refrigerante dentro de
un recipiente limpio para su posterior utilización.
ADVERTENCIA: EN LA MAYORIA DE LAS MAN-GUERAS DEL SISTEMA DE REFRIGERACION SEUTILIZAN ABRAZADERAS DE MANGUERA DE TEN-SION CONSTANTE. CUANDO LAS RETIRE O INS-TALE, UTILICE UNICAMENTE HERRAMIENTASDISEÑADAS PARA EL SERVICIO DE ESTE TIPO DEABRAZADERA, COMO LA HERRAMIENTA ESPE-CIAL PARA ABRAZADERAS (NUMERO 6094) (Fig.50). LA HERRAMIENTA PARA ABRAZADERA DECALCE INSTANTANEO (NUMERO HPC-20) PUEDEUTILIZARSE PARA ABRAZADERAS MAS GRANDES.CUANDO REALICE EL SERVICIO DE LAS ABRAZA-DERAS DE PRESION CONSTANTE UTILICE GAFASDE SEGURIDAD.
7 - 42 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
DESMONTAJE E I NSTALACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 43/50
PRECAUCION: Las abrazaderas de tensión cons-tante llevan un número o letra estampado en la len-güeta (Fig. 51). En caso de ser necesaria susustitución, utilice únicamente abrazaderas delequipamiento original con el mismo número o letra.
(3 ) A fl oje a m b a s a b r a z a de r a s d e l a m a n g u e r a d e
derivación (Fig. 50) y emplácelas en el centro de la
manguera. Retire la manguera del vehículo.
INSTALACION
(1 ) E m p la ce la s a b r a za d er a s d e la m a n gu e r a d e
derivación (Fig. 50) en el centro de la manguera.
(2) Instale la manguera de derivación en el motor.
(3 ) Ap r ie t e a m b a s a b r a za d er a s d e la m a n gu e r a
(Fig. 50).
(4 ) L le n e e l s is t e m a d e r e fr i ge r a ci ón . C on s u l t e
Rellenado del sistema de refrigeración en este grupo.
(5 ) P on ga e n m a r ch a y ca lie n t e e l m ot or. C om -
pruebe que no existan fugas.
CALEFACTOR DEL BLOQUE DEL MOTOR
DESMONTAJE(1) Desconecte el cable n egativo de la ba tería.
(2 ) Dr e n e e l r e fr i ge r a n t e d e l r a d i a dor . C on s u l t e
D r e n a je y l le n a d o d e l s is t e m a d e r e fr i ge r a ci ón e n
esta sección
(3) Eleve el vehículo.
(4 ) R et i r e l os t a p on e s d e d r e n a je d e l b l oq u e d e l
cilindros, situados a los costados del bloque, sobre el
larguero del colector de aceite (Fig. 52), (Fig. 53).
(5 ) R et i r e e l ca b le d e a l im e n t a ci ón e lé ct r i ca d e l
calefactor del bloque.
(6) Afloje el tornillo del centro del calefactor del
bloque. Retire el conjunto del calefactor (Fig. 54),
(Fig. 55).
INSTALACION(1) Limpie a fondo el orificio del n úcleo del bloque
de cilindros y el asiento del calefactor del bloque.
(2) Intr oduzca el conjunt o del calefactor del bloque
con el ojal del elemento apuntando hacia arriba (Fig.
54), (Fig. 55).
(3 ) C on e l ca l efa ct or d e l b loq u e com p le t a m e n t e
asentado, apriete el tornillo central con una torsión
de 2 N·m (17 lbs. pulg.).
Fig. 51 Localización del número o letra de la abrazadera
ABRAZADERA DE MAN-GUERA DE TENSION
CONSTANTE CARACTE-RISTICA
LOCALIZACION DELNUMERO O LETRA DE
LA ABRAZADERA
MANGUERA CARACTERIS-TICA
Fig. 50 Herramienta para abrazaderas de mangueras—característica
HERRAMIENTA PARA ABRAZA-
DERAS DE MANGUERAS 6094
ABRAZA-DERA DE
MANGUERA
Fig. 52 Tapón de drenaje—motor 4.0L
SENSOR DETEMPERATURADEL REFRIGE-
RANTE
TAPON DEDRENAJE DEL
BLOQUE
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 43
DESMONTAJE E I NSTALACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 44/50
(4) Llene el sistema de r efrigeración con el refrige-
ran te recomendado.
(5 ) P on g a e n m a r ch a y ca lie n t e e l m ot or. C om -
p r u e be q u e n o h a y a fu g a s .
CORREA DE TRANSMISION DE ACCESORIOS
NOTA: Los esquemas de recorrido de la correa sepublican según la información más reciente dispo-nible en el momento de la publicación. Si se deter-
mina alguna diferencia entre estos esquemas y laetiqueta de recorrido de correas, utilice los esque-mas de la etiqueta, que se encuentra en el compar-timiento del motor.
DESMONTAJEL a t e n s i ó n d e l a c o r r e a n o e s a j u s t a b l e . E l a j u s t e
de la correa se mantiene mediante un tensor automá-
tico (con car ga de mu elle).
(1) Desconecte el cable n egativo de la ba tería.
(2) Afloje el ten sor y retire la corr ea (Fig. 56), (Fig.
57).
INSTALACION(1) Verifique el est ado de todas las poleas.
PRECAUCION: Cuando instale la correa de transmi-sión de accesorios en serpentina, ésta DEBE estarcorrectamente encaminada. De lo contrario, elmotor puede recalentarse debido al giro en sentido
incorrecto de la bomba de agua (Fig. 56), (Fig. 57).(2) Insta le la correa nu eva (Fig. 56), (Fig. 57).
(3) Con la correa de t ransm isión instalada, inspec-
cione el indicador de desgast e de la correa (Fig. 58).
La luz entre la lengüeta y el tope de la caja (medida
A), no debe exceder 24 mm (0,94 pulg.). Si la medida
excede esta especificación, reemplace la correa de
transmisión de accesorios en serpentina.
Fig. 53 Tapón de drenaje—motor 4.7L
TAPON DEDRENAJE DEL
BLOQUE DECILINDROS
MULTIPLE DE ESCAPE YPROTECTOR CONTRA EL
CALOR
Fig. 54 Calefactor del bloque del motor—motor 4.0L
PARTEDELANTERA
CALEFAC-TOR DEL
BLOQUE DELMOTOR
Fig. 55 Calefactor del bloque del motor—motor 4.7L
CALEFACTORDEL BLOQUE
DEL MOTOR
PARTEDELAN-
TERA
7 - 44 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
DESMONTAJE E I NSTALACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 45/50
TENSOR AUTOMATICO DE CORREA
NOTA: En los motores 4.7L, el tensor está equi-pado con una lengüeta de referencia en la parte tra-sera y un tope de referencia en la caja. Si se instalauna correa nueva, la lengüeta debe estar dentro deaproximadamente 24 mm (0,94 pulg.) del tope dereferencia. La correa se considera nueva si se hausado 15 minutos o menos.
Si no se puede cumplir la especificación anterior,
verifique lo siguiente:
• Instalación de u na correa inadecuada (de longi-
tud o ancho incorrectos).
• Cojinetes desgastados de un accesorio del motor
(compresor de A/A, bomba de la dirección asistida,
bomba de agua, polea guía o generador).
• Polea de un accesorio del motor floja.
• Desalineación de un accesorio del motor.
• Correa encaminada incorrectament e.
NOTA: Una correa usada se debe reemplazar si laflecha de referencia del tensor se movió hacia elindicador de mínima tensión. El recorrido del tensorhace tope en este punto.
DESMONTAJE(1) Retire la correa de tran smisión de accesorios.
Consulte Correa de transmisión de accesorios en este
grupo.
(2 ) Re t ir e e l con ju n t o d e l t e n s or d e l s op or t e d e
montaje (Fig. 59).
ADVERTENCIA: DEBIDO A LA ALTA PRESION DELMUELLE, NO INTENTE DESENSAMBLAR EL TEN-SOR AUTOMATICO. LA UNIDAD RECIBE SERVICIOCOMO UN CONJUNTO (EXCEPTUANDO LA POLEA).
(3) Retire el perno de la polea. Retire la polea del
tensor.
INSTALACION(1) Insta le la polea y el perno de la polea al ten sor.
Apriete el perno con una torsión de 61 N·m (45 lbs.
pie).
(2) Instale el conjunto del tensor en el soporte de
instalación. En la parte posterior del tensor hay una
lengüeta de referencia. Alinee esta lengüeta con la
Fig. 56 Recorrido de la correa—motor 4.0L
GENERADOR
POLEA GUIA DIRECCIONASISTIDA
A/ACIGÜEÑAL
BOMBA DEAGUA
TENSOR
CORREA DETRANSMISIONDE ACCESO-
RIOS
Fig. 57 Recorrido de la correa—motor 4.7L
GENERADORCORREA DE
TRANSMISIONDE ACCESO-
RIOS
DIREC-CION
ASISTIDA
CIGÜEÑAL
POLEA GUIA
TENSOR
A/A
BOMBADE
AGUA
Fig. 58 Indicador de desgaste de la correa de transmisión de accesorios—motor 4.7L
CONJUNTO DELTENSOR AUTOMA-
TICO
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 45
DESMONTAJE E I NSTALACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 46/50
muesca del soporte de instalación. Apriete la tuerca
con una torsión de 67 N·m (50 lbs. pie) (motor 4.0L
únicamente).
PRECAUCION: Para evitar daños a la caja de labobina, deben apretarse los pernos de instalaciónde la bobina.
(3) Instale la correa de tra nsmisión de accesorios.
C on s u l t e D es m on t a j e e i n st a l a ci ón d e l a cor r e a e n
este grupo.
(4) Verifique las m ar cas de referencia de la correa.
VENTILADOR DEL SISTEMA DE
REFRIGERACION
VENTILADOR DE TRANSMISION VISCOSA
DESMONTAJE
(1) Desconecte el cable n egativo de la ba tería.
NOTA: En el motor 4.0L no son necesarios la llaveajustable, herramienta especial 6958 o los adapta-dores 8346 para retirar la transmisión del venti-lador.
(2) El conjunto de tran smisión viscosa térmica del
ventilador y aletas del ventilador está fi jado (enros-cado) en el eje de la maza de la bomba de agua (Fig.
6 1). R et i r e e l con j u n t o d e a l et a s d e l v e n t il a dor y
t r a n s m i si ón v is cos a d e l v e n t il a d or d e l a b om b a d e
a gu a gir a n do la t u er ca d e in s ta la ción h a cia la
i zq u ie r d a (v is t o d e sd e d e la n t e ). L a s r os ca s d e l a
tran smisión viscosa del ventilador son de P AS O A
LA DERECHA. Afloje la tra nsmisión del ventilador
con una l lave a justable 6958 con adapta dores 8346
(m ot or e s 4 .7 L ú n i ca m e n t e ) y u n a l la v e p a r a v en t i -
lador adecuada (Fig. 62).
(3) No intente desmontar en este momento el con-
junt o de ventilador y tran smisión viscosa del venti-
lador del vehículo.
(4) No retire los pernos del conjunto de aletas del
ventilador en este momento.
(5) Retire las tuercas de fi jación de la cubierta al
travesaño superior.
(6) Retire del vehículo la cubierta del ventilador y
el conjunto de aletas y transmisión viscosa como uni-
dad completa.
Fig. 59 Tensor automático de correa—motor 4.7L
TAPA DE LACADENA DE
DISTRIBUCION
HACIAADE-
LANTE
APRIETE EL PERNOCON UNA TORSIONDE 41 N·m (30 LBS.
PIE)
TENSORAUTOMATICODE CORREA
Fig. 60 Tensor automático de correa—motor 4.0L
APRIETE LA POLEA GUIACON UNA TORSION DE 47
N·m (35 LBS. PIE)
TENSOR AUTOMA-TICO DE CORREA
SOPORTE DE MONTAJEDEL GENERADOR
Fig. 61 Aletas y transmisión viscosa del ventilador—motores 4.7L V-8
TRANSMISIONVISCOSA DELVENTILADOR
ALETA DELVENTILADOR POLEA DE LA
BOMBA DEAGUA
7 - 46 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
DESMONTAJE E I NSTALACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 47/50
(7 ) D es p u és d e r e t ir a r e l c on j u n t o d e a l et a s d e l
ventilador y tran smisión viscosa del ventilador, n o
coloque la transmisión viscosa térmica del ventilador
en posición horizontal. Si se guarda en posición hori-
zontal, el líquido de silicona contenido en la transmi-
sión viscosa del ventilador puede drenar dentro de su
conjunto de cojinete y ensuciar el lubricante.
PRECAUCION: No retire los pernos de fijación dela polea de la bomba de agua a la bomba. Estapolea está sometida a tensión de muelle.
(8) Retire los cuatr o pernos que fi jan el conjunto
de aletas del ventilador a la transmisión viscosa.
INSTALACION
(1) Instale el conjunto de aletas en la transmisión
viscosa del ventilador. Apriete los pernos con una tor-
sión de 23 N·m (17 lbs. pie).
(2 ) E m p la ce l a cu b ie r t a d e l v e n t il a dor y e l con -
junto de aletas y tran smisión viscosa del ventiladoren el vehículo, como unidad completa.
(3 ) E m pla ce la cu bier t a d el ve nt ila d or e n e l
radiador. Asegúrese de que las lengüetas de alinea-
ción de la parte inferior de la cubierta calcen en las
m u es ca s s it u a da s ce rca d e la p a rt e in fe rior d el
radiador. Instale y apriete las dos tuercas de instala-
ci ón d e l a cu b ie r t a d e l v en t i la d or e n e l t r a v e s a ñ o
superior.
Asegúrese de que quede un espacio de por lo menos
2 5 m m ( 1 ,0 p u l g .) e n t r e l a s p u n t a s d e l a s a l e t a s d e l
ventilador y la cubierta.
(4) Instale el conjunto de aletas y tran smisión vis-
cos a d e l v en t i la d or e n e l e je d e l a b om b a d e a g u a
(Fig. 62).
(5) Conecte el cable negativo de la batería.
VENTILADOR ELECTRICO
El servicio del ventilador eléctrico se realiza sólocomo conjunto.
TRANSMISION VISCOSA DEL VENTILADOR
DESMONTAJE E INSTALACIONConsulte los procedimientos de desmontaje e insta-
lación del conjunto de transmisión viscosa del Venti-
lador del sistema de refrigeración.
Requisito de bombeo de líquido de la transmisión viscosadel ventilador:
D e s p u é s d e i n s t a l a r u n a NUEVA tra nsmisión vis-
cosa del ventilador, l leve la velocidad del motor aa l r ed e dor d e 2 .0 00 r p m y m a n t e n g a l a a s í d u r a n t e
a p r ox im a d a m e n t e d os m i n u t os . E s t o a s e gu r a l a d is -
tribución adecuada de l íquido dentro de la tra nsmi-
sión.
LIMPIEZA E INSPECCION
TAPON DEL RADIADOR— INSPECCIONRealice una inspección visual de la junta de la vál-
vula de presión del tapón. Reemplace el tapón si la
ju n t a e s t á h i n ch a d a , r ot a o g a st a d a . I n s p ecci on e e l
á r e a a l r ed e dor d e l a b oca d e l le n a d o d e l r a d ia d orpara ver si existen depósitos blancos que indiquen
u n a p é r di da d e l t a p ón .
RADIADOR— LIMPIEZAL a s a l et a s d e l r a d ia d or y d e l a i r e a con d ici on a d o
deben limpiarse cuan do ha ya acumulación de insec-
tos, hojas, etc. La l impieza de las aletas es n ecesaria
para lograr una buena transferencia de calor. Con el
motor en frío, aplique agua fría y aire comprimido a
l a p a r t e t r a s e r a (l a do d e l m o t or ) d e l r a d ia d or p a r a
lavar la suciedad del radiador y/o del condensador de
A/A.
ALETAS DEL VENTILADOR— INSPECCIONL a s a l et a s d e l v en t i la d or n o p u e d e n r e p a r a r s e. S i
el ventilador está averiado, debe r eemplazarlo. Ins-
peccione el ventilador de la siguiente manera :
Apoye el conjunto de aletas del ventilador sobre
una superficie plana con el borde de entrada mirando
h a cia a b a jo. C on l a p u n t a d e la a le t a t oca n d o l a
s u p er fi ci e p la n a , r e em p la ce e l v en t i la d or s i l a l u z
entre la aleta opuesta y la superficie es mayor que 2
mm (0,09 pulg.). El balanceo de las aletas opuestas
Fig. 62 Aleta y transmisión del ventilador— desmontaje
HERRAMIENTA ESPECIAL6958, LLAVE AJUSTABLE
CON PASADORES ADAPTA-DORES 8346
VENTI-LADOR
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 47
DESMONTAJE E I NSTALACION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 48/50
no debe exceder de 2 mm (0,09 pulg.). Pruebe todas
l a s a l e t a s d e e s t a m a n e r a .
ADVERTENCIA: NO INTENTE DOBLAR O ENDERE-ZAR LAS ALETAS DEL VENTILADOR, SI ESTAS NOCUMPLEN CON LAS ESPECIFICACIONES.
Inspeccione si el conjunto del ventilador tiene cuar-
teaduras, está doblado, t iene remaches sueltos o sol-
daduras rotas. Reemplace el ventilador si encuentra
cualquiera de estas averías.
PRECAUCION: Si se reemplaza el conjunto de ale-tas del ventilador por un desperfecto mecánico,también deben inspeccionarse la bomba de agua yla transmisión viscosa. Estos componentes podríanaveriarse por la vibración excesiva.
BOMBA DE AGUA—INSPECCIONReemplace el conjunto de bomba de a gua si se pre-
sentan cualquiera de las siguientes condiciones:
• El cuerpo está cuarteado o dañado.
• F u g a s d e a g u a d e l a j u n t a d e l e j e . E s t o r e s u l t a
e vi de n t e p or l os r a s t r os d e r e fr i ge r a n t e d e ba j o d e l
orificio de respiradero.
• Cojinete flojo o qu e gira con dificultad . Tam bién
inspeccione la transmisión viscosa del ventilador
• El impulsor roza el cuerpo de bomba o la caja/
tapa de la correa de distribución ( s ó l o m o t o r 4 .7 L).
• El impulsor roza el cuerpo de bomba o el bloque
de cilindros ( s ó l o m o t o r 4 .0 L).
ESPECIFICACIONES
INFORMACIONLas siguientes especificaciones se publican según la
información más reciente disponible en el momento
de la publicación. S i s e d e t e r m i n a a l g u n a d i f e r e n -
c i a e n t r e l as e s p e c if ic a c io n e s i n d ic a d a s d e l a
e t i qu e t a d e i n fo r m ac i ó n d e c o n t ro l d e e m i s io -
n e s d e l v e h í c u lo (VE CI ) y l as e s p e c i fi c a ci o n e s
s i g u i e n t e s , u t il ice la e t iq u et a VE C I. P a r a i nfor -
marse acerca de la etiqueta VECI, consulte el grupo
25, Sistema de control de emisiones.
CAPACIDADES DEL SISTEMA DEENFRIAMIENTO
4.0L (motor de 6 cilindros) *
• 12,3 l (13,0 cuartos de galón)
4.7L (motor de 8 cilindros) *
• 12,3 l (13,0 cuartos de galón)
* Incluye la capacidad de la botella de recuperación
de refrigerante.
TENSION DE LA CORREA DE TRANSMISION
4.0L (motor de 6 cilindros) 4.7L (motor V-8)
• No intente verificar la tensión de la correa con
u n i n d ica d or d e t e n s ión . E l s is t e m a e s t á e qu i p a do
con un tensor automático. Consulte Tensor a utomá-
tico de correa en este grupo.
ESPECIFICACIONES DE TORSION
D ES CRIP CION TORS ION
Te n so r a u to m át ic o d e c orre a a s op or te d e
montaje (4.0L)
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 N·m (50 lbs. pie)
Te n s o r a u t o m á t i c o d e c o r r e a a b l o q u e ( 4 .7 L)
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 N·m (30 lbs. pie)
P o l e a d e l t e n s o r a u t o m á t i c o d e c o r r e a ( 4 .7 L)
Perno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 N·m (45 lbs. pie)
S o p o r t e d e t e n s o r d e c o r r e a a b l o q u e ( 4 .0 L)
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 N·m (35 lbs. pie)
P o l e a g u í a d e l a c o r r e a ( 4 .0 L)
Perno de polea fija . . . . . . . . . . 47 N·m (35 lbs. pie)
P o l e a d e t e n s o r d e c o r r e a ( 4 .0 L)
Perno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 N·m (35 lbs. pie)
Ca l e fa c t o r d e l b l o q u e ( 4 .0 L)
Perno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 N·m (32 lbs. pie)
Ca l e fa c t o r d e l b l o q u e ( 4 .7 L)
Perno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 N·m (17 lbs. pie)
Co n j u n t o d e a l e t a s d e l v e n t i l a d o r a t r a n s m i s i ó n
viscosa (4.0L)
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 N·m (200 lbs. pie)
S o p o r t e d e l g e n e r a d o r ( 4 .0 L)
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 N·m (42 lbs. pie)
Ai s l a d o r s u p e r i o r d e l r a d i a d o r a t r a v e s a ñ o
Tuercas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 N·m (20 lbs. pie)
Ai s l a d o r s u p e r i o r d e l r a d i a d o r a r a d i a d o r
Tuercas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 N·m (36 lbs. pie)
R e f u e r zo d e l r a d i a d o r
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 N·m (90 lbs. pie)
Ca ja d e l t e r m o s t a t o
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 N·m (16 lbs. pie)
E n f ri a d o r a u x i l i a r d e a c e i t e d e l a t r a n s m i s i ó n
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 N·m (90 lbs. pie)
Tr a v e s a ñ o s u p e r i o r d e l r a d i a d o r a c a r r o c e r í aPernos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 N·m (90 lbs. pie)
Bo m b a d e a g u a ( 4 .0 L)
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 N·m (17 lbs. pie)
Bo m b a d e a g u a ( 4 .7 L)
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 N·m (30 lbs. pie)
7 - 48 SISTEMA DE REFRIGERACION WJ
LIM PIEZ A E IN SPECCION (Continuacio n)
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 49/50
HERRAMIENTAS ESPECIALES
REFRIGERACION
Alicates 6094
Probador de presión 7700–A
WJ SISTEMA DE REFRIGERACION 7 - 49
5/10/2018 3909749 Jeep WJ 2002 Cherokee Service Manual PDF 07 Sistema de Refrigeracion - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/3909749-jeep-wj-2002-cherokee-service-manual-pdf-07-sistema-de-refrigeracion 50/50