Upute za uporabu hidrauličnihuređaja za spašavanje
AGREGATI
provjereno u skladu s norma-ma 13204 i NFPA 1936
8142378
E/V 50 T-SAH 20, E/V 50 T-SAH 15 COAX, E/V 70 W-SAH 20, E/V 70 W-SAH 20 COAX, E/V 400 S, V 40 S, E/V 50 S, V 50 ECO, V 400 ECO, V-ECOCOMPACT, E-COMPACT, V-ECOSILENT, AKKUPAC ECO, B-COMPACT ECO, DPH/DPF 4018 SA, DPH 4018 S
w w w.we b e r- re s c u e . c o m
Sadržaj
1 Općenito 41.1 Informacije o uputama za uporabu 41.2 Objašnjenje simbola 51.3 Ograničenjeodgovornosti 61.4 Zaštitaautorskihprava 61.5 Odredbeojamstvu 71.6 Servisnaslužba 7
2 Sigurnost 82.1 Odgovarajućauporaba 82.2 Odgovornostvlasnika 92.3 Osobljezarukovanje 102.4 Osobnazaštitnaoprema 112.5 Posebneopasnosti 122.6 Ponašanjeuslučajuopasnostiinesreća 142.7 Označavanje 15
3 Tehnički podaci 163.1 Radniuvjeti 203.2 Tipskapločica 20
4 Struktura i funkcija 214.1 Pregled 214.2 Kratkiopis 214.3 Opskrbahidrauličnomenergijom 224.4 Priključivanjeuređajazaspašavanje 24
5 Rukovanje 265.1 Općenito 265.2 E/V50T-SAH20,E/V 50T-SAH15COAX,V40S,E/V50S,V50ECO,V-ECOCOMPACT 265.3 E/V 70W-SAH20,E/V70W-SAH20COAX 275.4 E/V400S 285.5 AKKUPACECO 285.6 V-ECOSILENT 295.7 E-COMPACT 305.8 B-COMPACTECO 315.9 DPH/DPF4018SA(ručnapumpa) 31
2 | Sadržaj
6 Akumulator i punjač (AKKUPAC ECO, B-COMPACT ECO) 326.1 Tehničkipodaciopunjaču 326.2 Posebnesigurnosnenapomene 326.3 Odgovarajućauporaba 346.4 Mrežnipriključak 346.5 Litij-ionskiakumulator 346.6 Postupakpunjenja 356.7 Održavanje 366.8 Ciklusipunjenja 36
7 Transport, pakiranje i skladištenje 377.1 Sigurnosnenapomene 377.2 Pregledzatransport 377.3 Simbolinapakovanju 387.4 Zbrinjavanjepakovanja 387.5 Skladištenje 38
8 Instalacija i prvo puštanje u rad 398.1 Sigurnosnenapomene 398.2 Provjera 408.3 Ugradnja 408.4 Zaustavljanje(završetakradova) 41
9 Preventivno održavanje 429.1 Sigurnosnenapomene 429.2 Njegaiodržavanje 429.3 Planodržavanja 43
10 Smetnje 4411 Stavljanje izvan uporabe/recikliranje 4512 Izjava o usklađenosti EZ-a 46
13 Prilog 47
Sadržaj | 3
1 Općenito
1.1 Informacije o uputama za uporabu
Oveuputezauporabupružajuvažnenapomeneorukovanjuhidrauličnimagregatimairučnimpumpama.Preduvjetzasiguranradispravnojepridržavanjesvihnavedenihsigurnosnihnapo-menaiuputaorukovanju.
Osimtoga,moratesepridržavatiodgovarajućihlokalnihpropisaozaštitinaraduiopćihsigurno-snihodredbikojeseprimjenjujunapodručjeprimjeneuređaja.
Pažljivopročitajteuputezauporabuprijepočetkabilokakvihradova!Onesusastavnidiopro-izvodaimorajusečuvatinapoznatommjestukojemuosobljeusvakomtrenutkuimapristup.
Ovadokumentacijasadržiinformacijeoraduuređajaitoneovisnootomeokojemsetipuuređajaradi.Iztograzlogapronaćićeteiobjašnjenjakojaseizravnoneodnosenavašuređaj.
Sveinformacijetehničkipodaci,slikeigrafičkiprikazisadržaniuovimuputamazauporabutemeljesenanajnovijimpodacimapoznatimautrenutkunjihoveizrade.
Osimpažljivogčitanjauputazauporabupreporučujemoobukuiupućivanjeuradsuređajimazaspašavanjeodstranenašegkvalificiranogtrenera(mogućnostiprimjene,taktikaprimjereitd.).
4 | Općenito
Općenito | 5
1.2 Objašnjenje simbola
UpozorenjaUpozorenjauovimuputamazauporabuoznačenasusimbolima.Pojedinenapomeneuvodesesignalnimriječimakojeoznačavajustupanjopasnosti.
Moratesesvakakopridržavatinapomenakakobisteizbjeglinesreće,ozljedeosobaimaterijalneštete.
OPASNOST! …upućujenaneposrednu,opasnusituacijukojamožedovestidosmrtiili
teškihozljedaakoseneizbjegne.
UPOZORENJE! …upućujenamoguću,opasnusituacijukojamožedovestidosmrtiiliteških
ozljedaakoseneizbjegne.
OPREZ! …upućujenamoguću,opasnusituacijukojamožedovestidositnihililaga-
nihozljedaakoseneizbjegne.
POZOR! …upućujenamoguću,opasnusituacijukojamožedovestidomaterijalnih
štetaakoseneizbjegne.
6 | Općenito
Savjeti i preporuke
NAPOMENA! …naglašavakorisnesavjeteipreporuketeinformacijezaučinkovitiinesme-
tanirad.
1.3 Ograničenje odgovornosti
Svipodaciinapomeneuovimuputamazauporabusastavljenisunatemeljutrenutačnihnormiipropisa,najnovijetehnologijetedugogodišnjihspoznajaiiskustava.
Proizvođačnepreuzimaodgovornostzaštetezbogsljedećega:
• nepridržavanjeuputazauporabu
• neodgovarajućauporaba
• primjenaneobučenogosoblja
• samovoljneizmjene
• tehničkeizmjene
• uporabaneodobrenihzamjenskihdijelova
• uporabaneoriginalnihdijelovapribora.
Stvarniopsegisporukemožeodstupatiodovdjeopisanihobjašnjenjaiprikazauslučajuposeb-nihizvedbiilitehničkihizmjena.
1.4 Zaštita autorskih prava
Svitekstovi,svigrafičkiprikazi,svicrtežiisveslikeuovimuputamazauporabusmijuseneogra-ničenoupotrebljavatibezprethodnogodobrenja.
Općenito | 7
NAPOMENA! Dodatneinformacije,slikeicrtežinalazesenapočetnojmrežnojstranici.
www.weber-rescue.com
1.5 Odredbe o jamstvu
Odredbeojamstvunalazeseukupoprodajnojdokumentacijikaoodvojenidokument.
1.6 Servisna služba
Zatehničkeinformacijenaraspolaganjuvamjenašaservisnaslužba.
NjemačkaIme: gosp.BerndDürrTelefon: + 49(0)7135/71-10530Telefaks: + 49(0)7135/71-10396E-pošta: [email protected]
AustrijaIme: gosp.RobertHackTelefon: + 43(0)7255/6237-12473Telefaks: + 43(0)7255/6237-12461E-pošta: [email protected]
NAPOMENA! Priuspostavljanjukontaktasnašomservisnomslužbommolimonavedite
oznaku,tipigodinuproizvodnjeuređaja.Tepodatkemožetepronaćinatipskojpločiciuređaja.
8 | Sigurnost
2 Sigurnost
Ovajodlomakuputazauporabupružasveobuhvatnipregledsvihvažnihsigurnosnihaspekatazaoptimalnuzaštituosobljazarukovanjeizasiguraninesmetanirad.
Uslučajunepridržavanjauputaorukovanjuisigurnosnihnapomenanavedenihuovimuputamamogusepojavitivelikeopasnosti.
UPOZORENJE!Opasnost pri radu uređaja s različitim radnim tlakovima!
Nesmijeteupotrebljavatiagregatepumpisvećimradnimtlakomodonogakojijepredviđenzauređajezaspašavanje(možetepronaćinatipskojpločiciiuuputamazauporabu).
2.1 Odgovarajuća uporaba
Hidrauličniagregatinamijenjenisuisključivoovdjeopisanimuporabamaiispitanisuzanjih.Unačelunisudopuštenedrugeuporabe.
Agregati (E/V50T-SAH20,E/V 50T-SAH15COAX,E/V 70W-SAH20,E/V70W-SAH20COAX,E/V400S,V40S,E/V50S,V50ECO,V400ECO,V-ECOCOMPACT,E-COMPACT,V-ECOSILENT,AKKUPACECO,B-COMPACTECO,DPH/DPF4018SA,DPH4018S)
• Sviagregatiprojektiranisukaouređajizajednuosobuistoganjimasmijerukovatisamojednaosoba.
• UređajislužeisključivozapokretanjehidrauličnihuređajazaspašavanjetvrtkeWEBER-HYDRAULIK.
• Istodobnauporabavišeuređajaakosemožeisključitimeđusobnougrožavanje.
Sigurnost | 9
UPOZORENJE!Opasnost zbog neodgovarajuće uporabe!
Svakauporabauređajakojaneuključujeodgovarajućuuporabui/iliznačidruguuporabumožedovestidoopasnihsituacija!Stogasvakako:
» Upotrebljavajteuređajesamougorenavedenesvrheuporabe.
» Pridržavajtesesvihdrugihpodatakaostručnojuporabiuređajaupo-glavlju5.(Rukovanje).
2.2 Odgovornost vlasnika
Osimnapomenaosigurnostinaraduuovimuputamazauporabumoratesepridržavatipropisaosigurnosti,zaštitinaraduizaštitiokolišakojiseprimjenjujunapodručjeprimjeneuređaja.Stogaposebnovrijedi:
• Vlasniksemorainformiratiotrenutačnimodredbamazaštitenaraduiuprocjeniopasnostidodatnoutvrditiopasnostikojesemogupojavitizbogposebnihradnihuvjetanamjestuprimjene.
• Vlasnikmorajasnoreguliratiiutvrditinadležnostzaugradnju,rukovanje,održavanjeičišćenje.
• Vlasnikmoraosiguratidasveosobekojerukujuuređajempročitajuirazumijucijeleupute za uporabu.
• Osimtoga,onmorauredovitimrazmacimaorganiziratiobukuzaosobljeiinformira-tigaoopasnostimaprirukovanjuuređajima.
Nadalje,vlasnikjeodgovoranzatodauređajuvijekbudeutehničkibesprijekornomstanju.Stogavrijedisljedeće:
• Nakonsvakeuporabe,anajmanjejedanputgodišnje,potrebnajevizualnaprovjerauređajaodstraneobučeneosobe(uskladusnormomDGUVGrundsatz305-002ililokalnimsmjernicama).
• Nakonsvaketrigodineiliuslučajusumnjiusigurnostilipouzdanostuređaja,po-trebnajedodatnaprovjeraradaiopterećenja(uskladusnormomDGUVGrund-satz305-002ililokalnimsmjernicama).
10 | Sigurnost
2.3 Osoblje za rukovanje
Uuputamazauporabunavodesesljedećekvalifikacijezarazličitapodručjaaktivnosti:
• Obučena osoba Onajeobukomkojuorganiziravlasnikobaviještenaozadacimakojisujojdodijeljeni
imogućimopasnostimaprinestručnojuporabi.
• Stručno osoblje Ononatemeljusvojegstručnogobrazovanja,znanjaiiskustvatepoznavanjaodgo-
varajućihodredbiproizvođačamožeobavitiradovekojisumudodijeljeniisamostal-noprepoznatimogućeopasnosti.
UPOZORENJE! Opasnost od ozljede zbog nedostatnih kvalifikacija!
Nestručnorukovanjeuređajimamožeizazvatiteškeozljedeosobaivelikumaterijalnu štetu.
Stogasvakako: » Posebneaktivnostismijuobavljatisamoosobenavedeneuodgovarajuć-
impoglavljimaovihuputa.
» Uslučajusumnjepozovitestručnjake.
NAPOMENA! Nesmijeterukovatiuređajemuslučajukonzumacijealkohola,lijekovaili
droga!
Sigurnost | 11
2.4 Osobna zaštitna oprema
Prirukovanjuhidrauličnimagregatimasvakakojeobaveznonošenjeosobnezaštitneopremekakobiseminimaliziralaopasnostzaosobljezarukovanje.
Pri svim radovima u načelu morate nositi sljedeću zaštitnu odjeću:
Zaštitna radna odjeća Priradovimamoratenositiprianjajućuradnuodjećususkimrukavima bez
dijelovakojiproviruju.Onaprijesvegaslužizazaštituodhvatanjapokretnimdijelovimauređaja.
Zaštitna obuća Zazaštituodteškihpadajućihdijelovaiposklizivanjanaklizavojpodlozi
uvijeknositezaštitnuobućusčeličnimkapama.
Radne rukavice Zazaštituodoštrihrubovaikomadićastaklazavrijemeradauređajamorate
nositiradnerukavice.
Kaciga sa zaštitom lica Zazaštituodletećihilipadajućihdijelovaikomadićastaklamoratenositi
kacigusazaštitomlica.
Zaštitne naočale Osimzaštitelica,moratenositiizaštitnenaočaledazaštititeočiodkoma-
dićaiverja.
Pri posebnim radovima morate dodatno nositi sljedeće:
Zaštita sluha Zazaštituodoštećenjasluhamorateosimosnovnezaštitneopremedodat-
nonositiizaštitusluha.
12 | Sigurnost
2.5 Posebne opasnosti
Usljedećemodlomkunavodeseopasnostikojesemogupojavitinatemeljuprocjeneopasnosti.
Moratesepridržavatiovdjenavedenihsigurnosnihnapomenaiupozorenjausljedećimpoglavl-jimaovihuputakakobisteminimiziralimogućeopasnostizazdravljeiizbjegliopasnesituacije.
Električna struja
OPASNOST! Opasnost za život zbog električne struje!
Prikontaktusdijelovimakojiprovodenaponpostojiizravnaopasnostzaživot.Oštećenjaizolacijeilipojedinihdijelovamogubitiopasnazaživot.
Stoga: » Uslučajuoštećenjaizolacijeodmahprekinitenapajanjenaponomi
organizirajtepopravak.
» Radovenaelektričnomsustavusmijuobavljatisamoelektričari.
» Prisvimradovimanaelektričnomsustavumorategaodspojitisastrujnemrežeiprovjeritidanemanapona.
» Prijeradovaodržavanja,čišćenjaipopravakamorateisključitinapajanjenaponomizaštititigaodponovnoguključivanja.
» Nepremošćujteosiguračeinestavljajteihizvanuporabe.Prizamjeniosiguračazadržiteispravanbrojampera.
» Držitevlagudalekooddijelovakojiprovodenapon.Tomožeizazvatikratkispoj.
Sigurnost | 13
Buka
UPOZORENJE!Oštećenje sluha zbog buke!
Bukakojasepojavljujeuradnompodručjumožeizazvatiteškooštećenjesluha.
Stoga: » Priposebnimradovimakojistvarajubukudodatnonositezaštitusluha.
» Zadržavajteseuopasnompodručjusamoonolikokolikojetopotrebno.
Hidraulična energija
UPOZORENJE!Opasnost zbog hidraulične energije!
Zbogslobodnihhidrauličnihsilaiizlaženjahidrauličnoguljamožedoćidoteškihozljeda.
Stoga: » Stalnopazitenauređajzavrijemeradnogpostupkaipopotrebiga
isključite.
» Pregledajtecrijevnevodoveiuređajenakonsvakeuporabedautvrditepostojelioštećenja.
» Izbjegavajtekontaktvisokotlačnoguljaskožom(nositezaštitnerukavi-ce).
» Odmahuklonitevisokotlačnouljeizranaipotražiteliječničkupomoć.
14 | Sigurnost
2.6 Ponašanje u slučaju opasnosti i nesreća
Preventivne mjere
• Uvijekbuditepripremljenizanesreće
• Držitepriruciopremuzaprvupomoć(kutijusazavojima,prekrivačeitd.)
• Obučiteosobljeoopremizaprijavunesreće,prvupomoćiuređajimazaspašavanje
• Držiteslobodnimaprilazezavozilazaspašavanje
U slučaju slučajeva
• Odmahstaviteuređajeizvanuporabe
• Uveditemjerezapružanjeprvepomoći
• Izvediteosobeizpodručjaopasnosti
• Obavijestiteodgovornuosobunamjestuprimjene
• Pozoviteliječnikai/ilivatrogasce
• Osloboditeprilazezavozilazaspašavanje
Sigurnost | 15
2.7 Označavanje
Sljedećisimboliipločicesnapomenamanalazesenauređajima.Oneseodnosenaneposrednookruženjeukojesupostavljeni.
Pridržavanje uputa za uporabuOznačeniuređajupotrijebitetekkadastepročitalicijeleuputezauporabu.
Upozorenje o vrućoj površiniMotoragregatamožepostativrlovrućzavrijemerada.Stogaganedodiruj-teinositezaštitnerukavice.
UPOZORENJE!Opasnost od ozljede zbog nečitljivih simbola!
Tijekomvremenanaljepniceisimbolinauređajumogupostatiprljaviilinadruginačinneprepoznatljivi.
Stogasvakako: » Držitesvesigurnosnenapomene,svaupozorenjaisvenapomeneo
rukovanjunauređajuučitljivomstanju.
» Odmahzamijeniteoštećenepločiceinaljepnice.
16 | Tehnički podaci
3 Tehnički podaci
E/V 50 T-SAH 20 E/V 50 T-SAH 15 COAX
E/V 70 W-SAH 20 (COAX) E/V 400 S (ECO)
V 50 ECO E/V 50 S / V 40 S
Tehnički podaci | 17
V-ECOCOMPACT V-ECOSILENT
E-COMPACT B-COMPACT ECO
AKKUPAC ECO DPH/F 4018-SA (S)
18 | Tehnički podaci
Tipska oznaka E 50 T-SAH 20 V 50 T-SAH 20 E 50 T-SAH 15 COAX V 50 T-SAH 15 COAX
Duljina 829mm 838mm 829mm 838mm
Širina 440mm 440mm 440mm 440mm
Visina 471mm 471mm 471mm 471mm
Težina 73kg 71kg 63kg 61kg
Motor Elektromotor230V,50Hz,1,3kW
4-taktnibenzinskimotor,3kW
Elektromotor230V,50Hz,1,3kW
4-taktnibenzinskimotor,3kW
Radni tlak 630/700bar 630/700bar 630/700bar 630/700bar
Volumen ulja 4,0l 4,0l 4,0l 4,0l
Protočna količina ATO (ND/HD)
4,2/1,0[l/min] 4,2/1,4[l/min] 4,2/1,0[l/min] 4,2/1,4[l/min]
Protočna količina MTO (ND/HD)
2,1/0,5[l/min] 2,2/0,8[l/min] 2,1/0,5[l/min] 2,2/0,8[l/min]
Maks. emisija buke L(pA) - 88dB(A) - 88dB(A)
Razred EN ATO/MTO ATO/MTO ATO/MTO ATO/MTO
Br. artikla 1052393 1811924 1054919 1054996
Tipska oznaka E 70 W-SAH 20 V 70 W-SAH 20 E 70 W-SAH 20 COAX V 70 W-SAH 20 COAX
Duljina 720mm 840mm 736mm 840mm
Širina 440mm 440mm 440mm 440mm
Visina 500mm 500mm 500mm 500mm
Težina 78,5kg 82,5kg 74,0kg 78,0kg
Motor Elektromotor,230V50Hz,2kW
4-taktnibenzinskimotor,4kW
Elektromotor230V,50Hz,2kW
4-taktnibenzinskimotor,4kW
Radni tlak 630 / 700bar 630 / 700bar 630 / 700bar 630 / 700bar
Volumen ulja 6,5l 6,5l 6,5l 6,5l
Protočna količina ATO (ND/HD)
4,6/1,3[l/min] 5,6/1,7[l/min] 4,6/1,2[l/min] 5,6/1,7[l/min]
Protočna količina MTO (ND/HD)
2,3/0,7[l/min] 2,9/0,9[l/min] 2,6/0,7[l/min] 2,9/0,9[l/min]
Maks. emisija buke L(wA) - 102,9dB(A) - 102,9dB(A)
Razred EN ATO/MTO ATO/MTO ATO/MTO ATO/MTO
Br. artikla 1078718 1078719 1069283 1058332
Tehnički podaci | 19
Tipska oznaka E 400 S V 400 S V 400 ECO E-COMPACT
Duljina 413 mm 382mm 382mm 415 mm
Širina 288mm 280mm 280mm 195mm
Visina 385mm 406mm 406mm 316mm
Težina 20,5kg 17,3kg 17,3kg 12,5kg
Motor Elektromotor230V,50Hz,0,5kW
4-taktnibenzinskimotor,1,5kW
4-taktnibenzinskimotor,1,5kW
Elektromotor230V,50Hz,1,5kW
Radni tlak 630/700bar 630/700bar 630/700bar 630/700bar
Volumen ulja 2,5l 2,5l 2,5l 2,8l
Protočna količina STO (ND/HD) 2,3/0,5[l/min] 3,0/0,6[l/min] 3,0/0,6[l/min] 2,7/0,6[l/min]
Maks. emisija buke L(wA) - 96,0dB(A) 96,0dB(A) -
Razred EN STO STO STO STO
Br. artikla 5934923 5934753 5936853 1050354
Tipska oznaka E 50 S V 40 S V 50 S V 50 ECO V-ECOCOMPACT
Duljina 435 mm 444 mm 464mm 424 mm 462mm
Širina 320mm 362mm 369mm 333 mm 324 mm
Visina 448mm 471mm 461mm 467mm 441 mm
Težina 31,0kg 31,0kg 31,4kg 29,9kg 23,9kg
Motor Elektromotor230V,50Hz,1,3kW
4-taktnibenzinskimotor,2,6kW
4-taktnibenzinskimotor,3,4kW
4-taktnibenzinskimotor,2,2kW
4-taktnibenzinskimotor,2,2kW
Radni tlak 630/700bar 630/700bar 630/700bar 630/700bar 630/700bar
Volumen ulja 4,0l 4,0Liter 4,0l 4,0l 3,8litara
Protočna količina ATO (ND/HD)
4,2/1,0[l/min] - 5,0/1,9[l/min] 5,4/1,4[l/min] 5,5/1,3[l/min]
Protočna količina MTO (ND/HD) 2,1/0,5[l/min] 2,9/0,9[l/min] 2,7/1,0[l/min] 2,7/0,7[l/min] 2,8/0,7[l/min]
Maks. emisija buke L(wA) - - 101,6dB(A) 84,3dB(A) 98,0dB(A)
Razred EN ATO/MTO MTO ATO/MTO ATO/MTO ATO/MTO
Br. artikla 1070365 1081842 5934460 5935717 1060793
20 | Tehnički podaci
Tipska oznaka V-ECOSILENT AKKUPAC ECO B-COMPACT ECO DPH/DPF 4018 SA DPH 4018 S
Duljina 580mm 320mm 515 mm 650mm 729mm
Širina 295mm 250mm 200mm 255 mm 200mm
Visina 445 mm 315 mm 314 mm 183mm 183mm
Težina 24,9kg 11,2kg** 12,2kg** 14,6kg 9,9kg
Motor 4-taktnibenzinskimotor2,2kW
Motornaistosmjer-nu struju28V
Motornaistosmjer-nu struju28V
- -
Radni tlak 630/700bar 630/700bar 630/700bar 630/700bar 630/700bar
Volumen ulja 2,7l 2,5l 2,8l 2,5l 2,5l
Protočna količina ATO/STO (ND/HD)
5,4/1,4[l/min] 3,0 / 0,5[l/min] 3,0 / 0,5[l/min]0,040/0,0031*
0,040/0,0031*
Protočna količina MTO (ND/HD)
2,7/0,7[l/min] - - - -
Maks. emisija buke L(pA) 79,6dBA - - - -
Razred EN ATO/MTO STO STO STO STO
Br. artikla 5935318 1081828 1081742 1051174 1069440
*Litaraupodizajupumpe
**uključujućiakumulator
3.1 Radni uvjeti
Dopuštenopodručjetemperaturezaagregatejeizmeđu-20°Ci+ 55°C.Izvantogpodručjanemožesezajamčitipouzdanirad.
Zavrijemeradapumpepazitedaneprekoračitekutnagibaod20°usvakomsmjeru.
3.2 Tipska pločica
Tipskupločicumožetepronaćinatijeluuređajanasvimagregatima.Nanjojmožetepronaćiserijskibroj,datumproizvodnje,nazivnitlak,oznakuuređajatenormuEN.
Struktura i funkcija | 21
4 Struktura i funkcija
4.1 Pregled
1 Spojka 7 Strujnipriključak2 Napravazanamatanje 8 Ručkazanošenje(sprijeda)3 Prostorzaodlaganjeuređaja 9 Spremnikhidrauličnogulja4 Upravljačkaručica(crvenocrijevo) 10 Kućište5 Upravljačkaručica(žutocrijevo) 11 Ručkazanošenje(straga)6 Motor
4.2 Kratki opis
Hidrauličniuređajislužezaradpripadajućihhidrauličnihuređajazaspašavanje.Onisunaraspolaganjuselektromotoromismotoromnasagorijevanje.Osimtoga,razlikujemouređajesugrađenimbubnjemzabrzoodmatanjetekompaktneuređaje.
Sgotovosvimagregatimamožeteistodobnopokretatidvauređajailijedanuređajuvrlobrzomnačinurada.Nabubnjuzabrzoodmatanjenalazesedvacrijeva(kaoparcrijevailicrijevoCOAX)duljine15ili20mkojisemogulakoodmotatiipodpritiskom.
22 | Struktura i funkcija
4.3 Opskrba hidrauličnom energijom
Crijevni vodoviPovezivanjeuređajasagregatomobavljasevisokotlačnimcijevnimvodovima.Naraspolaganjusucrijevaduljina5m,10m,15mi20m.Svećomduljinomvodapovećavaseigubitaktlaka.Priduljinivodaod50mtajjegubitaktlakajošprihvatljivibezznačajnihučinaka.
OPREZ!Ne upotrebljavajte oštećene crijevne vodove!
Kodoštećenihcrijevnihvodovapostojiopasnostodistjecanjatlačnogmedi-japodtlakomiliudaranjacrijevnogvoda.
Stoga: » Nakonsvakeuporabecrijevnihvodova,anajmanjejedanputgodišnje,
potrebnajevizualnaprovjera(zabrtvljenost,površinskaoštećenjakaonpr.savijanja).
» Nakonsvaketrigodineiliuslučajupostojanjasumnjeusigurnostilipouzdanost,potrebnajedodatnaprovjeraradaiopterećenja(uskladusnormomDGUVGrundsatz305-002ililokalnimsmjernicama).
» Zamijenitecrijevnevodovenakonsvakih10godina!Datum(kodnaozna-kalikvartaligodina)navedenjenaspojucrijeva.
» Neizlažitecrijevnevodovevučnomopterećenjuilitorziji(izvijanju).
» Nesavijajtecrijevnivodinepovlačitegaprekorubova(najmanjipolum-jersavijanjaje40mm).
» Neizlažitecrijevavisokojtemperaturi.
» Zaštititecrijevnevodoveodkontaktastvarimakojeizazivajuoštećenjevanjskojsloja,npr.kiselinama,lužinamailiotapalima.
Struktura i funkcija | 23
Hidraulično uljeSvisuagregatiprojektiraniiispitanizahidrauličnouljeWEBERsbr.artikla804932.Touljeimaposebnovisokustupanjčistoćeibesprijekornoradiinatemperaturiispodnuledo-20°C.
Uslučajuograničenjauniskompodručjutemperature(manjiprotočniučinak)možeteupotrije-bitiistandardnoulje(mineralno)razredaviskoznostiHLP10iliHVLP10uskladusnormomDIN51502.
NAPOMENA!SljedećahidrauličnauljapreporučujemozabesprijekoranraduređajazaspašavanjeWEBER:
» AEROFluid41(Shell) » UnivisHVI-13(Esso) » Aero-hydraulic520(Total) » HydraulikDB(Castrol) » Renolin/MR310(Fuchs) » HVIExtra380(Maier&Korduletsch) » HydrexArctic15(PetroCanada) » NaturelleHFE15(Shell)
Prikaz razine uljaNastranispremnikazauljenalazisepromatračkookancekojimmožetepratitirazinuulja.Mora-tegaredovitoprovjeravatinakonsvakeuporabe.Popotrebimoratedolitiulje.
24 | Struktura i funkcija
4.4 Priključivanje uređaja za spašavanje
JEDNOSTRUKA spojkaPrijespajanjaobadijelaspojkemorateuklonitizaštitnekapeprotivprašine(slika1).Nakontogaspojiteutikačspojkeinaglavakspojkeimaloihzakreniteubajunetnomzatvaraču(slika2).
Nakontogauhvatitenaglavaknanazubljenomokretnomvijencuiokrenitegausmjerukazaljkenasatu(smjeru1)dokspojkanesjednenasvojemjesto(slika3).Kakobistespriječilinakupljan-jenečistoće,nakontogamoratezajednoutaknutiobjezaštitnekapeprotivprašine(slika4).
Odvajanjespojaobavljaseokretanjemusmjerusuprotnomodkazaljkenasatu(smjer0).
SpajanjeuređajakojeimajuJEDNOSTRUKUspojkumožeseobavitiiubestlačnomstanjudoklegodseneaktivirajupriključeniuređaji.
Sl.1 Sl.2Sl.3 Sl.4
NAPOMENA!PriuporabiJEDNOSTRUKEspojkevišenijepotrebanutikačzarasterećenjetlaka.
Struktura i funkcija | 25
Utična spojka (SKS)Prijespajanjaobadijelaspojkemorateuklonitizaštitnekapeprotivprašine.Nakontogarukomobuhvatitečahurunaglavkaspojke,adrugimrukomdržiteutikačspojke(crni)zašesterobridnivijak.Spojiteobadijelailaganimpritiskompritisnitečahurupremautikačuspojkedoknesjed-nenasvojemjesto(slika1).
Zarazdvajanjedržiteutikačspojke(crnog)zašesterobridnivijak,adrugomrukomobuhvatitenaglavakspojkenačahuriipovuciteganatrag.Prirazdvajanjuprisilnoistječenekolikokapihidrauličnogulja.Kakobisteizbjegliskupljanjenečistoće,nakontogamorateodmahponovnoutaknutizaštitnekape.
Sl.1
OPREZ!PrispajanjuSKS-spojkiuklopnaručicanaagregatumorasvakakobitiupoložaju0.
NAPOMENA!Nahidrauličneagregateiručnupumpupostavljenjeutikačzarasterećenjetlakakojimizcrijevnogvodamožeteispustitinekolikikapiulja.Natajnačinponovnojemogućespajanjepripovećanjutlakauodspojenimuređajima.Utusvrhujednostavnoumetniteutikačzarasterećenjeunaglavakspojkeiokrećitenazubljenivijakudesnodokuljeneiziđe.
26 | Rukovanje
5 Rukovanje
5.1 Općenito
Zapokretanjeagregataelektromotorommoratepriključitiuređajnaizvornapajanja.Nakontogadovediteglavniprekidač(akopostoji)upoložaj1ilipritisniteodgovarajućipritisnigumbdokonnepočnesvijetlitiubijelojboji.
Zapokretanjeagregatamotorimanasagorijevanjepročitajteisporučeneuputezauporabaproizvođačamotora.
Posebnikoracizapokretanjepojedinihagregataodvojenoseobjašnjavajuunastavku.
OPREZ!PriuporabiSKS-spojkimotorsenikakonesmijepokrenutiprijenegoštodovedeteupravljačkuručicuunultipoložajipriključiteradneuređaje!Tonijepotrebnokodjednostrukihspojki.
5.2 E/V 50 T-SAH 20, E/V 50 T-SAH 15 COAX, V 40 S, E/V 50 S, V 50 ECO, V-ECOCOMPACT
Agregatomseupravljaobjemaupravljačkimručicama(izmeđuprostorazaodlaganjeuređaja).Njimaseupravljaprotokomuljauobaparacrijeva.Pritomesrednjipoložajručicepredstavljanultipoložaj.
Naizmjenični rad (s funkcijom vrlo velike brzine):Kakobistecijeliprotokuljadoveliulijeviparcrijeva,morateokrenutiobjeupravljačkeručiceulijevo.
Kakobistecijeliprotokuljadoveliudesniparcrijeva,morateokrenutiobjeupravljačkeručiceudesno.
Rukovanje | 27
Istodobni rad:Kakobisteistodobnoopskrbiliobaparacrijeva(raspodijeljenimuljem),lijevaupravljačkaručicamoraseokrenutiulijevo,adesnaupravljačkaručicaudesno.
NAPOMENA!Protokuljatakođerseraspodjeljujeakosejednaručicapritisne,adrugaostaneunultompoložaju.Stogazafunkcijuvrlovelikebrzineuvijekpritisniteobjeupravljačkeručice.
5.3 E/V 70 W-SAH 20, E/V 70 W-SAH 20 COAX
Kakobistepokrenulielektričnuverzijuuređaja,moratepriti-snutiprekidačzauključivanje/isključivanje(pritisnigumb)kojisenalaziizmeđuobabubnja.Agregatomseupravljaobjemaupravljačkimručicama.Njimaseupravljaprotokomuljauparovecrijeva.Pritomeokomitipoložajručiceuodnosunauređaj(nanulu)predstavljanultipoložaj.
Naizmjenični rad (s funkcijom vrlo velike brzine):Kakobistecijeliprotokuljadoveliulijeviparcrijeva,morateokrenutiobjeupravljačkeručiceulijevo.
Kakobistecijeliprotokuljadoveliudesniparcrijeva,morateokrenutiobjeupravljačkeručiceudesno.
Istodobni rad:Kakobisteistodobnoopskrbiliobaparacrijeva(raspodijeljenimuljem),lijevaupravljačkaručicamoraseokrenutiulijevo,adesnaupravljačkaručicaudesno.
Naprava za namatanje na bubanj:Električniagregatizbogsvojegsuoblikasviimajuintegriranunapravuzanamatanje(opcijakodverzijemotoranasagorijevan-je).Zauporabuutakniteposebnoisporučenuručicuunazupčanivijenacbubnja,blokirajtejeiokrenite.
28 | Rukovanje
5.4 E/V 400 S
Agregatomseupravljaupravljačkomručicom(dopriključkacrijevapodnajvećimtlakom).Njo-meseupravljaprotokomuljauparcrijeva.Pritomeokomitipoložajručiceuodnosunauređaj(nanulu)predstavljanultipoložaj.
Zaradjednostavnookreniteupravljačkuručicuusmjerustrelicekakobistepokrenuliprotokuljauparcrijeva.
5.5 AKKUPAC ECO
MožetenositiAKKUPACnaleđimailikaoupotrebljavatikaoslobodniakumulatorskihidrauličniuređaj.
Kakobistepokrenuliuređaj,moratepritisnutiprekidačzauključivanje/isključivanjenagornjojstranikućišta(slika1).KontrolnažaruljicanasklopkizauključivanjeiisključivanjesvijetlitćebijelombojomiAKKUPACćeseautomatskipokrenutiunačinuradaECO(brzinavrtnjepraznoghoda).Brzinavrtnjeautomatskićesepovećati,azatimponovnosmanjititeknakonpritiskanjagumbanapriključenomradnomuređaju.Timeseštedienergija(5satiradapoakumulatoruunačinuradaECO)isprječavanepotrebnabuka.
Sl.1
Možeteparalelnopokretatiuređajsjednimakumulatoromilisdvaakumulatora(akumulatoriseparalelnoprazne).Akumulatorsestavljaupretinaczaumetanje.Istodobnimpritiskanjemobje
Rukovanje | 29
deblokademožeteponovnootpustitiakumulatorsuređaja.
Možetepohranitispojkuubočnidžep(Slika2).Indikatorrazinenapunjenostiuvijektrebabitiizmeđumaks.imin.kakobiuređajimogliraditizatoštosunazivnitlakisadržajspremnikaprojektiranizapogonsvihuređajazaspašavanjeWEBER.Utusvrhumoratedovoljnonapunitibalonspremnika(slika3).Razinauljaprilagođavaseizvlačenjemiliuvlačenjemradnihuređaja.
Sl.2 Sl.3
5.6 V-ECOSILENT
ZapokretanjeagregataprvomoratedovestižutuECO-ručicuupočetnipo-ložaj(S).Nakontogaokreniteprekidačzapaljenje(okretniprekidač)ude-snona"čok"ipokrenitemotorpovlačnimpokretačem.Nakonzagrijavanjaokreniteprekidačzapaljenjeupoložaj1idovediteECO-ručicunaECO.
UpravljanjeZaaktiviranjeodvodanaspojkesuizravnopostavljenedvijeupravl-jačkeručicekojima(bočnimguranjem;vidiE/V50-T)možeteupravljatiprotokomulja.
Ventil za benzinPriduljemtransportuagregatamožetezatvoritidovodbenzina.Utusvrhumoratezatvoritiventilzabenzin(crveni).Onsenalaziispodpo-klopcazaodržavanjenastranipovlačnogpokretača.
Spremnik za benzinSpremnikzabenzinmožetenapunitikrozotvorzapunjenjeispodcrnepokrovnezaklopkenagornjojstraniuređaja.Razinanapun-jenostimožeteseočitatinaindikatoruuupravljačkompolju.
30 | Rukovanje
5.7 E-COMPACT
Puštanje u radUtakniteutikačuutičnicuod230V.Pritisnitesrebrniprekidačzauključivanje/isključivanjenagornjojstraniagregata.AgregatseautomatskipokrećeisvijetlizelenaLEDlampica.Priključitecrijevoidovediteupravljačkuručicuupoložaj1.Agregatjesadaspremanzarad.
Upravljački elementiLEDlampica„pozor“(CRVENA)svijetlinakonoko200radnihsatipodopterećenjem.Nakontogaagregatmožeraditijošdodatnih10-20radnihsatiprijenegoštobudetemoralizamijenitiugljenečetkiceelektromotora.Tomoraobavitistručnaosoba.
1 Gumbzauključivanje2 LEDlampicapozor(crvena)3 LEDlampicarad(zelena)4 Vijakzapunjenjespremnikazaulje(hidrauličnouljeWeber)5 Upravljačkaručica
Rukovanje | 31
5.8 B-COMPACT ECO
Puštanje u radZapuštanjeuradmorabitiutaknutnajmanjejedanakumulatorilijedanmrežnidiood230V.Agregatseuključujepritiskanjemgumbanagornjojstraniagregata(gumbćesvijetlitibijelombojom,amotorraditiupraznomhodu).Priključitecrijevoidovediteupravljačkuručicuupo-ložaj1(vidistranicu30).Agregatjesadaspremanzarad.
IstodobnosuključivanjemagregataaktivirajuseLEDlampicepostavljenenaobjestranetakodaseagregatmožeupotrijebitinaputudomjestauporabeikaoručnireflektor.
Brzinavrtnjeautomatskićesepovećati,azatimponovnosmanjititeknakonpritiskanjagumbanapriključenomradnomuređaju.Timeseštedienergija(5satiradapoakumulatoruunačinuradaECO)isprječavanepotrebnabuka.
Rad na akumulatorB-COMPACTmožepremaodabiruraditisjednimakumulatorom,sdvaakumulatorailismrež-nimdijelom.Obaizvoranapajanjausvakomseslučajupritomeparalelnoprazne,alitoneutječenabrzinuiliučinakagregata.
Istodobnimpritiskanjemobjedeblokademožeteponovnootpustitiakumulatorsuređaja.
5.9 DPH/DPF 4018 SA (ručna pumpa)
Kakobistepustiliručnupumpuurad,prvotrebateokrenutiventilzaispuštanjetlakausmje-rusuprotnomodkazaljkenasatuinekolikoputapritisnutiručicupumpe.Pritomesepumpaodzračuje.Nakontogaokreniteventilzaispuštanjetlakadokrajausmjerukazaljkenasatuizavrijemesljedećihradovasuređajemvišeganeotvarajte!Sadamožedoćidoprotokauljauuređajzaspašavanjetakodasepritisneručicapumpe.
32 | Akumulator i punjač32 | Akumulator i punjač
6 Akumulator i punjač (AKKUPAC ECO, B-COMPACT ECO)
6.1 Tehnički podaci o punjaču
Tehničkipodaci PunjačMCLi
Područje napona 28V
Struja za brzo punjenje 3,5A
Vrijeme punjenja otprilike1h
Težina bez mrežnog kabela 700g
Ulazninapon IDbr.
220/240VAC50/60Hz(Europa) 1054097
240VAC(Australija) 1054098
110VAC(SAD) 1054099
6.2 Posebne sigurnosne napomene
UPOZORENJE!Nebacajteistrošenezamjenskeakumulatoreuvatruiliukućniotpad.Vašprodavateljomogućujeekološkozbrinjavanjestarihakumulatora.
Punjačemmožetepunitisljedećeakumulatore:
Napon Tipakumulatora Nazivnikapacitet Brojćelija
28V M28BX ≥3,0Ah 2x7
28V Li28V ≥3,0Ah 2x7
28V Li-Ion7INR ≥5,0Ah 2x7
Akumulator i punjač | 33Akumulator i punjač | 33
UPOZORENJE!Važne sigurnosne napomene povezane s akumulatorom i punjačem.
» Punjačemnesmijetepunitipunjivebaterije.
» Nečuvajteakumulatorezajednosmetalnimpredmetima(opasnostodkratkogspoja).
» Ukliznubazuakumulatoranapunjačunesmijudospjetimetalnidijelovi(opasnostodkratkogspoja).
» Neotvarajteakumulatoreipunjačeičuvajteihsamousuhimprostori-ma.Zaštititeodvlage.
» Napunjačupostojimrežninapon.Nezahvaćajteuuređajpredmetimakojiprovodestruju.
» Nepuniteoštećeniakumulator,negogaodmahzamijenite.
» Prijesvakeuporabeprovjeritepostojelioštećenjaistarenjenauređaju,priključnomkabelu,paketuakumulatora,produžnomkabeluiutikaču.Oštećenedijelovesmijepopravljatisamostručnjak.
» Ovajuređajnijenamijenjenuporabiodstraneosoba(uključujućidjecu)sograničenimfizičkim,osjetilnimilimentalnimsposobnostimailisnedostatkomiskustvailinedostatkomznanja,osimakoihnadzireosobaodgovornazanjihovusigurnostiakosuodnjeprimiliuputeoupora-biuređaja.Moratenadziratidjecudaosiguratedaseonaneigrajusuređajem.
34 | Akumulator i punjač
6.3 Odgovarajuća uporaba
Ovajpunjačpunilitij-ionskeakumulatoreod28VsustavaM28/V28isporučenesakumulator-skimuređajem.Ovajseuređajsmijeupotrebljavatisamokakojetonavedeno.
6.4 Mrežni priključak
Priključujtesamonajednofaznuizmjeničnustrujuisamonamrežninaponnavedennatipskojpločici.PriključivanjejemogućeiuutičnicebezzaštitnogkontaktazatoštopostojikonstrukcijarazredazaštiteII.
6.5 Litij-ionski akumulator
Akumulatoriseizsigurnosnihrazlogaisporučujuispražnjeni(propiszračnogtransporta).Prijeprveuporabemoratepotpunonapunitiakumulator.
LEDlampiceindikatora stanjanapunjenosti
Akoseakumulatorduljevrijemeneupotrebljava,akumulatorprelaziustanjemirovanja.Zaponovnuuporabumorateponovnoaktivirati(napuniti)akumulator.
Možetepozvatistanjenapunjenostitakodapritisnetetipkunaakumulatoru(vidisliku).Akumu-latormožeostatiuakumulatorskomuređaju,aliseonmoraisključitinajmanjejednuminutura-nije(uprotivnomindikatornijetočan).BrojsvjetlećihLEDlampicaopisujestanjenapunjenosti.
Unačeluvrijedi:Akoakumulatorskiuređajneradinakonumetanjaakumulatora,zaprovjeruutakniteakumulatorupunjač.Indikatorinaakumulatoruipunjačusadapružajuinformacijeostanjuakumulatora.
Priniskojtemperaturimožetedaljeraditismanjimučinkom.Zaoptimalnupripravnostzaradmoratenakonuporabepotpunonapunitiakumulatore.
Akumulator i punjač | 35
6.6 Postupak punjenja
Nakonumetanjaakumulatoraukliznubazupunjačaakumulatorseautomatskipuni(crvenaLEDlampicatrajnosvijetli).
Akoupunjačstavitepretopliiliprehladniakumulator(crvenaLEDlampicatreperi),automatskizapočinjepostupakpunjenjačimakumulatorpostigneispravnutemperaturuzapunjenje(0°C...65°C).Maks.strujapunjenjatečeakojetemperaturalitij-ionskogakumulatora0...65°C.
Vrijemepunjenjajeizmeđu1min.i60min.,ovisnootomekolikojeakumulatorprethodnobioispražnjen(na3,0Ah).Vrijemepunjenjazaakumulators5,0Ahjeizmeđu1min.i90min.Akojeakumulatorpotpunonapunjen,LEDlampicanapunjačuprelaziizcrveneuzelenuboju.
Nemorateizvaditiakumulatorizpunjačanakonpunjenja.Akumulatorsmijetrajnoostatiupunjaču.Onsenemožeprepunitiinatajjenačinuvijekspremanzarad.
AkoobjeLEDlampicetreperenaizmjenično,akumulatornijepotpunoumetnutilipostojipogreškauakumulatoruilipunjaču.Izsigurnosnihrazlogaodmahstavitepunjačiakumulatorizvanuporabeipošaljiteihnaprovjeruuovlašteniservisnicentar.
treperenaizmjenično!
PripreopterećenjumrežnogdijelasveLEDlampicetreperečetiriputa.Kakobistemoglidaljepuniti,izvaditeiponovnoutaknitemrežnidio.
trepereistodobno!
36 | Akumulator i punjač
6.7 Održavanje
Akojemrežnipriključnivodoštećen,moragazamijenitiservisnaslužba.
Upotrebljavajtesamoodobrenipriboriodobrenezamjenskedijelove.Zamijenitedijelovezakojenijeopisanazamjenauovlaštenojservisnojradionici.
6.8 Ciklusi punjenja
Informacije Objašnjenje
Ciklusipunjenja otprilike1000
Djelomičnopražnjenje Nemaučinkazatoštoakumulatoruvijekzadržavasvojkapacitetdopražnjenja.
Djelomičnopražnjenje,anakontogaponovnopunjenje
Svakoponovnopunjenjesmatrasecijelimciklusompunjenja,stogatrebateupotrebljavatiakumulatordoksepotpuno ne isprazni.
Zaštitaoddjelomičnogpražnjenja
Postoji
Transport, pakiranje i skladištenje | 37
7 Transport, pakiranje i skladištenje
7.1 Sigurnosne napomene
OPREZ!Oštećenja zbog pogrešnog transporta!Uslučajunestručnogtransportamoženastatimaterijalnaštetavisokevrijednosti.
Stoga: » Postupajtepažljivopriistovarupakiranihkomadaipazitenasimbolena
pakovanju.
» Potpunootvoriteiuklonitepakovanjeteknasamommjestuzačuvanje.
7.2 Pregled za transport
Trebateodmahnakonprimitkaprovjeritipotpunostisporukeimogućatransportnaoštećenjakakobisteuslučajupotrebebrzomogliosiguratipomoć.
Uslučajuvidljivihvanjskihštetapostupitenasljedećinačin:
• Nemojteprimitiisporukuilijeprimitesamouzpridržanje.
• Zabilježiteopsegštetenatransportnojdokumentacijiilinadostavnicitransportnetvrtke.
• Pošaljitereklamaciju.
NAPOMENA!Reklamirajtesvakinedostatakčimgaprimijetite.Možeteposlatizahtjevezaodštetninunašojservisnojslužbi (vidipoglavlje1.6).
38 | Transport, pakiranje i skladištenje
7.3 Simboli na pakovanju
Oprez - lomljivo!
Pažljivorukujtepaketom,neispuštajtega,nebacajtega,neudarajtegainevežitega.
Gore!
Paketseunačelumoratakotransportiratiiskladištitidastrelicepokazujupremagore.Nemojtevaljatiilisavijati.
7.4 Zbrinjavanje pakovanja
Morateurednozbrinutisvematerijalazapakiranjeiuklonjenedijelove(transportnuzaštitu)uskladuslokalnimpropisima.
7.5 Skladištenje
Uređajisepomogućnostitrebajuskladištitiusuhomstanjubezprašine.Izbjegavajteizravnoultraljubičastozračenjenacrijevnevodove.
OPREZ!Daspriječitematerijalnuštetunauređajuzavrijemeulaskavozilom,moratedobropričvrstitiuređajeupredviđenedržače.
Nesmijetepreokrenutiiliodložitiagregatezatoštoinačemožedoćidoistjecanjauljaizodzrači-vačaspremnika.
Instalacija i prvo puštanje u rad | 39
8 Instalacija i prvo puštanje u rad
8.1 Sigurnosne napomene
UPOZORENJE!Opasnost od ozljede zbog nestručnog rukovanja!
Nestručnorukovanjemožeizazvatiteškeozljedeosobailivelikumaterijalnuštetu.
Stogasvakako: » Obavitesveradnekorakepremapodacimauovimuputamazauporabu.
» Prijepočetkaradovaosigurajtedasupostavljenisvipoklopciizaštitniuređajiidaoniispravnorade.
Osobna zaštitna opremaPrisvimradovimanositezaštitnuopremunavedenuupoglavlju2.4!
NAPOMENA!Posebnoseupućujenadruguzaštitnuopremukojasemoranositipriodređenimradovimasuređajimailinauređajima.
40 | Instalacija i prvo puštanje u rad
8.2 Provjera
Provjeriteimalioštećenjanaagregatu.Akouređajnijeubesprijekornomstanju,nesmijetegaupotrebljavati!Utomslučajuodmahobavijestitesvojedobavljače.
• Provjerakućišta(oštećenja)
• Provjeraupravljačkeručice(oštećenja)
• Provjeraspojki(oštećenja,nečistoća)
• Provjerabubnjevairučkizanošenje(dobrapričvršćenost)
• Provjerazaštitnihpoklopaca(oštećenja)
• Provjeracrijeva(oštećenja)
8.3 Ugradnja
Kočnica bubnjaSvakibubanjzabrzoodmatanjeimaodvojenukočnicububnja.Mati-com(SW13)usrediniovjesabubnjamožetenamjestitisilukočenja.Okretanjeusmjerukazaljkenasatu=povećanjesilekočenjaOkretanjeusmjerusuprotnomodkazaljkenasatu=smanjenjesilekočenja
Ulijevanje benzinaKodagregatasmotoromnasagorijevanje(V-agregata)prvomoratenapunitispremnikzaben-zin.Svakakosepridržavajteposebnihuputazauporabuproizvođača!
Pomicanje elektromotora (E 50 T-SAH 20, E 50 T-SAH 15 COAX)Kodsvihseagregataelektromotormožepomaknutido25mmpremanatrag.Todovodidopovećanjarazmakaizmeđububnjaispremnika.(Pričvršćivanjesčetirivijkauprethodnoizbušenimdugačkimrupama)
Nakontogamožetepriključitiuređajezaspašavanje(premaopisuupoglavlju4.4).
Namještanje držača uređaja (E/V 70 W-SAH 20, E/V 70 W-SAH 20 COAX)
Instalacija i prvo puštanje u rad | 41
Oviseagregatiisporučujusizravnointegriranimdržačemuređaja.Kakobistegaoptimalnonamjestilizaupotrebljavaneradneuređaje,morateodgovarajućepomaknutipodloške.Uprilogu1nastranici47možetepronaćicrtežsprimjenomnamještanjatrinajvažnijauređajazaširenjeiuređajazarezanje.
Kodsvihdrugihradnihuređajamoratepopotrebimalodrugačijenamjestitipodloškeiliihmožeteprilagoditilokalnimuvjetima.
Zapomicanjepodloškimoratesamootpustitivijčanispojiponovnogapričvrstitiudrugupričvr-snurupu.Koddugačkihradnihuređajaosimtogasunaraspolaganjuprodužnepločekojekodkratkihuređajamožetejednostavnoispustiti.
Namještanje držača uređaja (E/V 50 T-SAH 20, E/V 50 T-SAH 15 COAX)Kodovihagregatamožetekupitidržačuređajakaoopcijuprodužetka.Uputezanamještanjedržačauređajanaupotrebljavaneradneuređajeisporučenesuuzodvojenopakiranidržačuređaja.
8.4 Zaustavljanje (završetak radova)
Nakonzavršetkaradovaponovnovratiteupravljačkuručicuunultipoložajiglavnimprekidačemstaviteuređajizvanuporabe.
42 | Preventivno održavanje
9 Preventivno održavanje
9.1 Sigurnosne napomene
UPOZORENJE!Opasnost od ozljede zbog nestručno izvedenih radova održavanja!
Nestručnoodržavanjeuređajamožeizazvatiteškeozljedeosobailivelikumaterijalnu štetu.
Stogasvakako: » Radoveodržavanjasmijeobavljatisamostručnoosoblje.
» Pazitenaredičistoćunamjestumontaže!Labavidijeloviialatikojisenalazeublizinipredstavljajuizvoreopasnosti.
» Prisvimradovimamoratenositizaštitnerukavice!
9.2 Njega i održavanje
Uinteresustalneradnepripravnostisvakakosupotrebnesljedećemjere:
• Nakonsvakognaprezanja,anajmanjejedanputgodišnje,potrebnajevizualnapro-vjerauređajaidijelovapribora.Pritomeposebnotrebapazitinarazinuulja,motor,crijevaipolovicespojki.
• Nakonsvaketrigodineiliuslučajusumnjiusigurnostilipouzdanostuređaja,po-trebnajedodatnaprovjeraradaiopterećenja(uskladusnormomDGUVGrund-satz305-002ililokalnimsmjernicama).
• Povremenomoratepoprskatipokretnedijeloveodgovarajućommašću.
• Nakonsvaketrigodinemoratezamijeniticijelohidrauličnouljeuagregatu.
• Nakonradanavlažnommjestumorateobrisatiagregat.
Preventivno održavanje | 43
POZOR!Prijesvihradovaodržavanjauređajsemoraočistitiodnečistoćakakonečistoćanebidospjelauhidrauličnisustav.Možeteobavitičišćenjeuobiča-jenimlimunskimsredstvomzačišćenje.
9.3 Plan održavanja
Točniplanodržavanjasintervalima,redoslijedimairezultatimaprovjeremožetepronaćiunor-miDGUVGrundsatz305-002točki18.(Hidrauličnopokretaniuređajizaspašavanje).
NAPOMENAUslučajuproblemasodražavanjemuređajanaraspolaganjuvamjenašaservisnaslužba(vidipoglavlje1.6).
44 | Smetnje
10 Smetnje
Smetnja Mogućiuzrok Otklanjanje
Nemastvaranjatlaka
-Upravljačkiventilunultompoložaju,pogrešnastranailinijedovedenopotpunodograničnika
-Premalouljauagregatu-Agregatnijeodzračennakon
zamjene ulja
-Aktivirajteželjenuispravnustranu
-Dolijteulje-Odzračite,popravakmoraobavitiovlaštenaradionica
Uređajizaspašavanjenemogusespojiti
-Upravljačkiventilnijeunultompoložajupriuključenommotoru(SKS)
-Polovicespojkeoštećene
-Dovediteupravljačkiventilunultipoložaj(SKS)
-Zamijenitepolovicespojke
Istjecanjeuljanacrijevimainjihovomspoju
Nezabrtvljenost,moždaoštećenja
Popravakmoraobavitiovlaštenaradionica
Raspadanjepovršinenahidrauličnimcrijevima
Kontaktsagresivnimkemijskimtekućinama
Popravakmoraobavitiovlaštenaradionica
Istjecanjeuljaizpolovicaspojke Nezabrtvljenost Zamijenitepolovicespojke
11 Stavljanje izvan uporabe/recikliranje
Nakonistekatrajanjaiskoristivostimoratestručnozbrinutiuređaj.Međutim,pojedinačnisedijelovimoguponovnoupotrijebiti.
Hidrauličnouljemorasepotpunoispustitiiprihvatiti.Uzmiteuobzirdasehidrauličnouljemoraodvojenozbrinuti!
Zazbrinjavanjesvihdijelovauređajaimaterijalazapakiranjeprimjenjujuselokalniuvjetiozbrinjavanju.
Nebacajteelektričnealateukućniotpad!UskladuseuropskomDirektivom2002/96/EZostarimelektričnimielektroničkimuređajimaiprimjeniunacionalnompravukorištenielektričnialatimorajuseodvojenoskupljatiislatinaekološkorecikliranje.
NAPOMENA!Obratitesesvojimdobavljačimazazbrinjavanjeuređaja.
Stavljanje izvan uporabe/recikliranje | 45
12 Izjava o usklađenosti EZ-a
46 | Izjave o usklađenosti EZ-a
ØWHL:RV,ST,SQppaBernhardObermayr(Direktor)
i.A.JohannSchmollngruber(Voditeljkonstrukcije)
IZJAVA O USKLAĐENOSTI EZ-auskladusDirektivomEZ-a2006/42/EZ
WEBER-HYDRAULIK GMBHIndustriegebiet3+4.A-4460Losenstein,OÖ,
Ovimizjavljujemodasu"hidrauličniuređajizaspašavanje"
UREĐAJ ZA ŠIRENJE SP35, SP35AS, SP35L, SP40EN, SP43XL, SP49, SP50XL, SP53BS, SP60, SP80
POSEBNI UREĐAJI BC250, S25-20, C45-9, SPK250ŠKARE/VARIO S 33-14, S 50-14, S140-26 (LIGHT), S200-49, S210-71, S220-54,
S260-50, S270-71, S310-36, C100-31, RS130-49, RS(X)160-50, RS(X)165-65, RS170-105, RSX105-29, RSX180-80 (PLUS), RSX185-105, RSU200-107 (PLUS), RS(X)200-107 (PLUS), SPS270 (LIGHT), SPS330EN, SPS360, SPS360 L, SPS370, SPS400, SPS430 LIGHT
CILINDAR ZA SPAŠAVANJE RZ 1 -... do RZ 3 -..., RZ 11 -... do RZ 22 -..., RZT 2- 600, RZT 2- 750, RZT 2- 775, RZT 2-1000, RZT 2-1170, RZT 2-1500, RZT 2-1120-XL, RZT2-1250-XL, RZT2-1270-XL, RZT 2-1500-XL, RZT 3-1310-XL, DO140, SBH15-255,
MOTORNE PUMPE E/V 50 .., E/V 60 .., E/V 70 .., E/V 400 ..., V400- Silent, V400-ECO, E/V- Matic, B-Compact, E-Compact, V 50-Eco, V-Ecocompact (Honda), V- Ecosilent E/V- TRIPPPLE T, HYDROPAC, AKKUPAC
RUČNA PUMPA/PRIBOR DPH0705 .., DPH3215 .., DPH4018 ..i pribor za sve uređaje, MSE15-255
uskladustrenutačnimosnovnimzahtjevimazasigurnostizaštitunaraduDirektive o strojevima EZ-a 2006/42/EZ.
ZaodgovarajućuprimjenuzahtjevazasigurnostizaštitunaradunavedenihuDirektiviEZ-aprimijenjenesusljedećenormei/ilitehničkespecifikacije:
DIN EN 13204DIN EN ISO 13857
DIN EN ISO 12100-1NFPA 1936
DIN EN ISO 12100-2NFS 61.571
ProvjerualatauskladusnormomEN13204obaviojeTÜV-Süd.
Osobanadležnazasastavljanjetehničkedokumentacije:J.Schmollngruber,WEBERHYDRAULIKGmbH,A-4460 Lotenstein.Indusiriegebiet3+4
WEBER-HYDRAULIK GmbHLosenstein,08.09.2015.
Prilog | 47
13 Prilog
Prilog 1.: Namještanje držača uređaja (E/V 70 W-SAH 20 (COAX))
48 | Prilog
Integriranidržačuređajanaagregatimamožetepoželjiprilagoditistvarnoupotrebljavanimradnimuređajima.Sljedećicrtežprikazujenamještanjenatriprimjerauređajazarezanjeiuređajazaširenje.Pritomenamjestitepodloškeuskladuspriloženomtablicomumilimetrima.
UREĐAJ ZA ŠIRENJE
A B C D E F M N O
SP 35 AS 74mm 63,5mm 75mm 74mm 63,5mm 90mm
SP 49 59mm 63,5mm 90mm 74mm 63,5mm 75mm
SP 53 BS 59mm 63,5mm 90mm 74mm 63,5mm 75mm
ŠKARE G H I J K L P Q R
RSX 160-50 74mm 63,5mm 90mm 44 mm 63,5mm 75mm
RSX 180-80 74mm 63,5mm 90mm 44 mm 63,5mm 75mm
RSX(U) 200-107 44 mm 63,5mm 90mm 44 mm 63,5mm 90mm
Bilješke | 49
50 | Bilješke
Bilješke | 51
WEBER-HYDRAULIK GmbH
Heilbronner Straße 3074363 Güglingen / GermanyTelefon +49 (0) 7135/71-10270Telefaks +49 (0) 7135/[email protected]
Industriegebiet 3 + 44460 Losenstein / AustriaTelefon +43 (0) 7255/6237-120Telefaks +43 (0) 7255/6237-12461 [email protected]
Izda
nje
2017
/A
www.weber-rescue.com