Download - Conquete Paradis[1]
Gezongen door :
Dana
Dana
Win
ner
Win
ner
Verta
ling
Vertalin
g Paul w
amm
es
Paul wam
mes
““Conquest of Paradise”Conquest of Paradise”
“ “Conquète du Paradis"Conquète du Paradis"
There shines a light in the heart of manThere shines a light in the heart of man
Ici brille une Lumière dans le Coeur de l’HommeIci brille une Lumière dans le Coeur de l’Homme
That defies the dead of That defies the dead of the nightthe night
Qui défie la froideur de la nuitQui défie la froideur de la nuit
A beam that close within every soulA beam that close within every soul
Un rayon enfermé au sein de chaque âmeUn rayon enfermé au sein de chaque âme
Like wings of hope taking flightLike wings of hope taking flight
Comme des ailes de l’espoir prenant leur envolComme des ailes de l’espoir prenant leur envol
A sunny day, when a baby’s A sunny day, when a baby’s bornborn
Un jour ensoleillé, quand un bébé naitUn jour ensoleillé, quand un bébé nait
The little things that we The little things that we saysay
Les petites choses que nous disonsLes petites choses que nous disons
A special sparkle in someone’s eyeA special sparkle in someone’s eye
Une étincelle spéciale dans les yeux de quelqu’unUne étincelle spéciale dans les yeux de quelqu’un
Simple gifts, every daySimple gifts, every day
Un cadeau simple, chaque jour,Un cadeau simple, chaque jour,
Somewhere there’s a Somewhere there’s a paradiseparadise
Quelque part, il y a un paradisQuelque part, il y a un paradis
Where everyone finds Where everyone finds releaserelease
Où chacun peut s’y reposerOù chacun peut s’y reposer
It,s here on earth and between It,s here on earth and between your eyesyour eyes
C’est ici sur Terre et entre nos yeuxC’est ici sur Terre et entre nos yeux
A place we all find our peaceA place we all find our peace
Un lieu où chacun de nous peut y trouver sa PaixUn lieu où chacun de nous peut y trouver sa Paix
Come – open your Come – open your heart…heart…
Viens, Ouvre ton coeur….Viens, Ouvre ton coeur….
Reach for the starsReach for the stars
Atteint les étoilesAtteint les étoiles
Believe your own Believe your own powerpower
Crois en ta propre PuissanceCrois en ta propre Puissance
Now, here in this Now, here in this placeplace
Ici et MaintenantIci et Maintenant
Here on this earth / Here on this earth / Ici sur cette TERREIci sur cette TERRE
This is the hour / This is the hour / C’est l’HeureC’est l’Heure
It’s just a place we call paradiseIt’s just a place we call paradise
C’est juste un lieu que nous appelons ParadisC’est juste un lieu que nous appelons Paradis
Each of us has his Each of us has his own own
Chacun de nous a le sienChacun de nous a le sien
It has no name, no, it has no pricehas no name, no, it has no price
Il n’a pas de Nom, Non, il n’a pas de prixIl n’a pas de Nom, Non, il n’a pas de prix
It’s just a place we call homeIt’s just a place we call home
C’est simplement un lieu que nous appelons MaisonC’est simplement un lieu que nous appelons Maison
A dream that reach beyond the starsA dream that reach beyond the stars
Un rêve qui nous amène au-delà des étoilesUn rêve qui nous amène au-delà des étoiles
The endless bleu of the skiesThe endless bleu of the skies
Le bleu infini des CieuxLe bleu infini des Cieux
Forever wondering who we Forever wondering who we are?are?
Se demandant toujours qui nous sommes ?Se demandant toujours qui nous sommes ?
Forever questioning why?Forever questioning why?
Se demandant toujours Pourquoi ?Se demandant toujours Pourquoi ?
Come – open your heart…Come – open your heart…Viens – Ouvre ton Coeur...Viens – Ouvre ton Coeur...
Reach for the Reach for the starsstars
Atteint les étoilesAtteint les étoiles
Believe your own power
Crois en ta propre Puissance
Now, here in this Now, here in this placeplace
Ici et MaintenantIci et Maintenant
Here on this earth
Ici sur cette TERRE
This is the This is the hourhour
C’est l’HeureC’est l’Heure
There shines a light in the hart of There shines a light in the hart of manman
Ici brille une Lumière dans le Coeur de l’HommeIci brille une Lumière dans le Coeur de l’Homme
That defies the dead of That defies the dead of the nightthe night
Qui défie la froideur de la nuitQui défie la froideur de la nuit
A beam that close within every A beam that close within every soulsoul
Un rayon enfermé au sein de chaque âmeUn rayon enfermé au sein de chaque âme
Like wings of hope taking flightLike wings of hope taking flight
Comme des ailes de l’espoir prenant leur envolComme des ailes de l’espoir prenant leur envol
Groetje
s Paul
Groetje
s Paul
Like wings of hope taking flightLike wings of hope taking flight
Comme des ailes de l’espoir prenant leur envolComme des ailes de l’espoir prenant leur envol
Gezongen door Dana WinnerDana Winner
Vertaling Paul wammesVertaling Paul wammes