GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 3
Edita:Fundación para Trabajadores Extranjeros de Huelva (FUTEH)
Coordinación Técnica:Equipo técnico de la Fundación para Trabajadores Extranjeros de Huelva (FUTEH)
Asistencia Técnica:Konecta Servicios Integrales de Consultoria S.L
Proyecto cofinanciado por el Fondo Social Europeo y el Servicio Andaluz de Empleo. Consejería de Enomía, Innovación, Ciencia y Empleo. Junta de Andalucía
Diseño:Avle U Comunicación S.L
Imprime:
Depósito Legal:
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE
FLUJOS MIGRATORIOS
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 5
1. Introducción 62. Contexto 103. Proyecto INTEMIC 144. Buenas prácticas 23
4.1 BP.1: Rede GIP Inmigrante-Gabinete de Inserción Profesional Inmigrantes 244.2 BP.2: Servicio de Extranjeros y fronteras (SEF) 284.3 BP.3: Alto Comissariado para a Integração e Diálogo Intercultural (ACIDI) - Centro Nacional de Apoyo al Inmigrante-CNAI 344.4 BP.4: IEFP 404.5 BP.5: Obiettivo Lavoro 464.6 BP.6: R.E.L.A.R. 544.7 BP.7: Veneto Lavoro 604.8 BP.8: Proyecto MESURE 644.9 BP.9: Traperos de Emaus 684.10 BP.10: Cepaim - Programa Incorpora 804.11 BP.11: PROGRAMA EMPRENDE 844.12 BP.12: PROYECTO NUEVOS SENDEROS 88
5. Conclusiones 926. Fuentes y Bibliografía 96
ÍNDICE
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 7
La presente guía de Buenas Prácticas en Materia de
Gestión de Flujos Migratorios, se enmarca en el pro-
yecto EUR: 258 INTEMIC, promovido por la Fundación
para Trabajadores Extranjeros de Huelva dentro del
programa EUROEMPLEO (Orden de 5 de octubre de 2009, por
la que se regula y convoca la participación en el programa),
y que cuenta con la financiación del Fondo Social Europeo y
el Servicio Andaluz de Empleo de la Consejería de Economía,
Innovación, Ciencia y Empleo, de la Junta de Andalucía. La fi-
nalidad de la misma es el intercambio de experiencias sobre
la Migración Circular como vía para erradicar la inmigración
ilegal desarrollando una formula ética de gobernanza de la
inmigración encaminada al desarrollo de flujos migratorios
legales, impulsando la promoción de acciones de cooperación
transnacional.
Desde los años noventa, España ha experimentado un incre-
mento vertiginoso de sus flujos migratorios, convirtiéndose
así en uno de los principales países receptores de inmigrantes
no sólo en el continente europeo sino también en el mundo.
Sobre todo la última década ha estado marcada por las llega-
das de inmigrantes económicos procedentes de terceros paí-
ses. Cabe añadir que el periodo de mayor crecimiento abarcó
los años 2000-2007, cuando la población inmigrante creció a
un ritmo medio del 18% anual. A partir de 2008, se está obser-
vando una significativa caída en las llegadas de los extranjeros,
relacionada con el empeoramiento de la situación económica,
como reflejan los datos de flujos migratorios de la Estadística
de Variaciones Residenciales.
En los últimos años, el concepto de migración temporal y cir-
cular ha recibido una creciente atención en los ámbitos aca-
démico y político. Este interés se debe a los procesos demo-
gráficos, sociales y económicos que están experimentando los
países desarrollados, marcados por una demanda de mano de
obra que sus propias sociedades no pueden satisfacer, por una
creciente flexibilización de los mercados laborales (tanto en
términos de las cualificaciones demandadas como del tiempo
de contratación) y, finalmente, por un incesante flujo migrato-
rio desde los países en vías de desarrollo.
Son cada vez más frecuentes las opiniones de que el modelo de
movilidad internacional permite crear una situación de triple
beneficio (triple-win-situation). Los países de origen pueden
favorecer su desarrollo social y económico gracias a los recur-
sos económicos obte-nidos por los migrantes y a la transferen-
cia de las cualificaciones y capacidades adquiridas durante su
estancia en el país de destino. En este sentido, potenciar una
movilidad de estas características se está convirtiendo en uno
de los elementos clave de las políticas de codesarrollo, consti-
tuyendo una clara alternativa a los modelos más tradicionales
basados en transferencias directas de recursos hacia los países
en vías de desarrollo. Por otra parte, los propios migrantes se
benefician de encontrar empleo en el marco de los esquemas
legales de contratación, lo que no sólo les aporta beneficios
económicos sino también les permite evitar situaciones de
irregularidad, discriminación, explotación y exclusión social
y económica. Finalmente, este modelo de movilidad permite
a los países de recepción, en primer lugar, ajustar el flujo de
mano de obra extranjera a la demanda de sus mer¬cados de
trabajo tanto en términos de su volumen como de los perfiles
y características demandadas y, en segundo lugar, facilitar la
gestión y control de los flujos migratorios.
A escala europea, el modelo de migración temporal y circular
se considera un instrumento de gestión de flujos y, al mismo
INTRODUCCIÓN
PROYECTO INTEMIC 258 | 9
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
tiempo, un medio para fomentar el avance social y económico
de los países en vías de desarrollo.
“Expertos entienden que Migración Circular es esencial para
la economía de la Unión Europea”
La migración circular permite que los trabajadores se empleen
en distintas labores con contratos firmados en origen, que
es esencial actualmente para la economía de los países de la
Unión Europea. La inmigración situación que está adquiriendo
en la actualidad una relevancia social en el contexto español
y, en concreto, en el andaluz, debido al notable aumento de
personas inmigrantes en España según Juan Antonio Millán.
Para Millán, “el fenómeno de la inmigración ha supuesto una
transformación del mercado de trabajo español, y se ha hecho
preciso regular los flujos migratorios dirigidos hacia España a
través de la firma de acuerdos bilaterales de contratación de
trabajadores y trabajadoras en origen”.
La migración circular se considera esencial en estos momen-
tos, de forma que un inmigrante puede tener firmados ya
contratos en origen para trabajar en la recogida de la fresa en
Huelva y la aceituna en Jaén posteriormente.
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 11
La Unión Europea aprobó en 2004 el Proyecto AE-
NEAS-CARTAYA, “Programa de Gestión Integral de la
Inmigración Temporera entre Huelva y Marruecos”,
con el fin de cubrir y dotar de espacios, instrumentos
y sistemas de gestión ética y socialmente responsable al fenó-
meno de la inmigración laboral del que el Ayuntamiento de
Cartaya fue el jefe de filas, (MIGR/2005/103-564-48).
El proyecto AENEAS-CARTAYA contaba con los siguientes ob-
jetivos:
1. Desarrollar la inmigración legal de los trabajadores me-
diante la contratación en origen en Marruecos.
2. Aplicar un sistema integral de gestión de los flujos migra-
torios de los trabajadores/ as contratados.
3. Prevenir la inmigración ilegal hacia los municipios socios,
incluyendo a trabajadores/as y empresarios/ as en un sis-
tema integral de gestión.
El Proyecto AENEAS-CARTAYA desarrolló las siguientes actua-
ciones:
1. La creación de una fundación no lucrativa.
2. La apertura de un centro hispano-marroquí de empleo y
formación en Marruecos.
3. La apertura de un Centro de Gestión de Trabajadores
Extranjeros en Huelva.
4. El desarrollo de un portal Web.
La Fundación para Trabajadores Extranjeros en Huelva (en ade-
lante FUTEH) fue constituida mediante escritura pública el 12 de
febrero de 2008 y posteriormente inscrita en el Registro de Fun-
daciones Asistenciales del Ministerio de Educación, Política So-
cial y Deportes el día 27 de junio de 2008. Nº de registro 21-0053.
El Patronato de la Fundación para Trabajadores Extranjeros en
Huelva (FUTEH) está compuesto por Juan Antonio Millán (Pre-
sidente), La Federación Agroalimentaria de CC.OO. (Vicepre-
sidente) La Mancomunidad de Municipios Beturia (Tesorero),
Consorcio de Entidades para la Acción Integral con Migrantes
(CEPAIM), AATT (Vocal), Tariquejo Residencia de Temporeros
(Vocal).
En el art. 5 de los Estatutos de la Fundación se establece que la
misma persigue los siguientes fines de interés general:
1. Promover una gestión ética e integral de los flujos migra-
torios hacia España, mediante la contratación en origen,
proporcionando asistencia, asesoramiento y cobertura a
todos los interlocutores que participan en este procedi-
miento.
2. Fomentar, sensibilizar y crear las condiciones favorables
para extender a todos los sectores de la economía y a
otras provincias la fórmula de la contratación en origen.
3. Cooperación para el desarrollo en países con flujos mi-
gratorios hacia España para mejorar las condiciones de
vida de su población así como la promoción de éstos a
través de la formación y la capacitación profesional.
El art. 6 de los Estatutos dispone:
“Para el mejor cumplimiento de sus fines, la Fundación puede
realizar, entre otras, las siguientes actividades:
a) Participar en la gestión del proyecto AENEAS- Cartaya
cuyo título es “Programa de Gestión Integral de la Inmigra-
ción Temporera entre la provincia de Huelva y Marruecos”
y sus posteriores ampliaciones, así como garantizar la con-
tinuidad de dicho proyecto.
CONTEXTO
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 13
b) Proporcionar apoyo a las organizaciones agrarias, centrales
sindicales y administraciones públicas, en el procedimiento de
la contratación en origen, mediante:
1. El apoyo a la Comisión Provincial de Seguimiento de las
Migraciones que se constituya en Huelva para cualquier
sector de la economía para desarrollar el convenio para la
ordenación, coordinación e integración sociolaboral de
los flujos migratorios laborales en los diferentes sectores
de la economía.
2. Siendo marco de diálogo a través de comisiones especí-
ficas que garanticen la participación de Ayuntamientos,
patronales, sindicatos, ONG´s, así como con la agencia de
empleo del país de origen donde se lleve a cabo la con-
tratación en origen.
3. Favorecer el diálogo entre administraciones para dispo-
ner de un sistema informático que facilite la aplicación de
las nuevas tecnologías a la contratación en origen.
4. Dar cobertura, asistencia técnica en los procesos de se-
lección de trabajadores en el país de origen y realizar la
acogida y acompañamiento en el traslado de éstos hasta
España.
5. Gestionar los recursos humanos y materiales necesarios
para desarrollar el Programa y del Plan de Apoyo a la Aco-
gida, Acompañamiento y Estancia de los/ as trabajado-
res/ as extranjeros/ as contratados/ as en origen.
6. Crear y mantener un sistema de oficinas, tanto en el ex-
tranjero como en España, equipadas adecuadamente
con personal experto que gestionen servicios idóneos
y posibiliten la contratación a través de sistemas de vi-
deoconferencias sin necesidad que los empresarios se
desplacen al país de origen para contratar en origen,
todo ello dentro del marco legal establecido.
c) Promover la Responsabilidad Social Corporativa mediante la
adopción de prácticas éticas de gestión laboral y la puesta en
marcha etiquetas de producción ética.
d) Difundir la imagen del proyecto y sus resultados para todos
los destinatarios, con el fin de promover este tipo de proyectos
a nivel regional, nacional e internacional.
f ) Favorecer el intercambio de experiencias e ideas con el fin
de generar nuevas iniciativas.
g) Estudiar y proponer sistemas de gestión de los flujos migra-
torios internos, destinados a coordinar la participación de los
temporeros en distintas temporadas agrícolas en varias regio-
nes.
h) Apoyar la Gestión de proyectos internacionales de coopera-
ción al desarrollo en el ámbito de la inmigración.
i) Y, de modo genérico, llevar a cabo cuantas actuaciones sean
conducentes al mejor logro de sus fines.”
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 15
El programa EUROEMPLEO (Orden de 5 de octubre de
2009, por la que se regula y convoca la participación en
el programa), que cuenta con la financiación del Fon-
do Social Europeo y el Servicio Andaluz de Empleo de
la Consejería de Economía, Innovación, Ciencia y Empleo, está
destinado a la promoción de acciones de cooperación transna-
cional e interregional para la búsqueda de soluciones conjuntas
entre entidades procedentes de Andalucía y otras regiones es-
pañolas o europeas, así como el desarrollo de intercambios de
información, experiencias, productos o beneficiarios que garan-
ticen que las mejores prácticas detectadas sean transferidas al
ámbito de las políticas activas de empleo andaluzas.
Desde la Consejería de Economía, Innovación, Ciencia y Em-
pleo de la Junta de Andalucía, se puso en marcha la iniciativa
Euroempleo 2009-2011, donde la Fundación para trabaja-
dores extranjeros en Huelva (FUTEH) participa a través del
Proyecto de Intercambio de experiencias en Migración Cir-
cular INTEMIC – EUR 258, con carácter trasnacional, diseña-
do bajo el respaldo de la experiencia de FUTEH en materia de
flujos migratorios y políticas de empleo, y avalada por el reco-
nocimiento, tanto a nivel nacional como europeo, de las Bue-
nas prácticas desarrolladas en el Proyecto AENEAS-CARTAYA.
Cuenta con un presupuesto de 173 mil euros, y se desarrollará
en un periodo de 2 años, desde el 1 de diciembre de 2010.
INTEMIC tiene como finalidad principal intercambiar la ex-
periencia en la gestión y el ejemplo de buenas prácticas
en migración circular como vía para erradicar la inmigra-
ción ilegal desarrollando una formula ética de gobernanza
de la inmigración encaminada al desarrollo de flujos mi-
gratorios legales.
Dicha finalidad se desarrolla a través de los siguientes objetivos:
1.- Desarrollar un protocolo de actuación generalizado para
todas las agentes sociales y entidades implicadas en Mi-
gración Circular y dirigido a todos los sectores económicos,
cuyo carácter innovador aporte soluciones para hacer fren-
te a los problemas de inmigración ilegal que actualmente
existe en Andalucía.
2.- Realizar una recopilación de Buenas Prácticas en Migración
Circular entre diversos estados miembros de la Unión Euro-
pea, que puedan ser transferibles al territorio andaluz.
3.-Integrar la perspectiva de género como eje trasversal del
proyecto, estando presente en todas las fases y actuaciones
del proyecto.
4.- Servir de elemento complementario de las acciones desa-
rrolladas en los programas de empleo que actualmente se
desarrollan en la Dirección General de Políticas Migratorias
de la Consejería de Empleo, así como a todas aquellas en-
tidades públicas, sin ánimo de lucro o privadas que estén
vinculados directamente con la migración circular, y pue-
dan mejorar los mecanismos en materia de empleo e in-
migración.
Estos objetivos se concretan través de una serie de fases prin-
cipales:
FASE 1: Desarrollo de productos innovadores, como es el
caso de un protocolo de actuación que aglutine
todo el proceso de la migración circular, especial-
mente desarrollado en el sector agrícola, pero abier-
PROYECTO INTEMIC
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 17
to a la aplicación en otros sectores empresariales. Se
han realizado visitas de estudios a los territorios so-
cios de España, Portugal , Italia y Alemania en donde
se han desarrollado más de quince mesas de trabajo
tanto con las entidades socias como otras entidades
y organismos públicos o privados de las distintas re-
giones que se han visitado y el Equipo Técnico del
Servicio Público de Empleo, para conocer la meto-
dología de trabajo y la aplicación de las Políticas de
Empleo e Inmigración en los diferentes regiones. En
definitiva, se ha desarrollado un protocolo de actua-
ción generalizado para todas las agentes sociales y
entidades implicadas en Migración Circular y dirigi-
do a todos los sectores económicos, cuyo carácter
innovador aporte soluciones para hacer frente a los
problemas de inmigración ilegal que actualmente
existe en Andalucía.
FASE 2: se ha desarrollado mediante reuniones de trabajo en
los diferentes territorios socios para el intercambio de
información, documentación, materiales y experien-
cias, que promuevan la transferencia y adaptación de
las metodologías empleadas con éxito en otros terri-
torios socios que contribuyan al desarrollo de proyec-
tos de inserción laboral mediante la recopilación de
Buenas Prácticas en estos territorios. De esta manera,
se han realizado.
FASE 3: se organizará una jornada final para la presentación
de los resultados obtenidos con la realización de las
diferentes fases del proyecto donde se reflejarán los
objetivos cumplidos como son el Protocolo del proce-
dimiento de Flujos Migratorios Laborales o Migración
Circular y la presente Guía de Buenas Prácticas en em-
pleabilidad que va acompañado de la difusión de las
mismas a todas las entidades públicas o privadas que
de manera directa o indirecta están relacionadas con
la finalidad de las mismas.
En definitiva, la jornada final tiene como objeto la
comunicación de los resultados del proyecto y ga-
rantizar la transferencia de los mismos a aquellas
entidades que puedan mejor los mecanismos de
empleo, como Servicio Andaluz de Empleo, especial-
mente al Dirección General de Políticas Migratorias,
Confederación de Empresarios, Sindicatos, así como
administraciones publicas como locales, provincia-
les y autonómicas, y de otros países, implicados en
la migración circular.
Para la presentación de la presente Guía de Buenas
prácticas, y el desarrollo del proyecto INTEMIC, se ha
dispuesto de dos herramientas:
ENTIDADES SOCIAS
Los socios del proyecto INTEMIC, tanto nacionales como tras-
nacionales, se han seleccionado por ser entidades o institucio-
nes con una vinculación directa a las migraciones circulares,
con las que se va poder extraer numerosas experiencias en la
materia, para llevar a cabo en la provincia de Huelva.
Además, el gran interés que despierta la temática sobre mi-
graciones circulares, hace que el proyecto cuente con un gran
número de socios:
1. APAG EXTREMADURA ASAJA en EXTREMADURA
Asesoramiento agroganadero a todos sus asociados así como
la realización de todo tipo de trámites relacionados con el sec-
tor. Otro de sus objetivos principales es el reivindicativo en
favor de una mejora de las condiciones de todas las personas
que tienten como actividad principal la Agrícola-Ganadera.
2. Instituto de Formación Profesional y social administra-
ción. Erfurt, en ALEMANIA
El objetivo de este instituto se basa en transmitir conocimien-
tos teóricos y prácticos actuales, y apoyar la capacidad de reac-
cionar de una manera flexible a los cambios en las exigencias
del mundo profesional.
3. Provincia Regionale di Siracusa en ITALIA
“Provincia Regionale di Siracusa” es un organismo muy pare-
cido a lo que en España conocemos como Diputación Provincial.
Es una entidad pública de Sicilia (Italia), con un carácter comar-
cal y provincial, formada por 21 municipios, cuya capital es Sira-
cusa. Posee unos indicadores poblacionales y socioeconómicos
muy similares a los del territorio del Consorcio de Red Local de
Andalucía. La provincia de Siracusa tiene competencias en el
ámbito del empleo, la orientación laboral y la formación.
4. FUNDACION CEPAIM de MURCIA
Promover un modelo de sociedad intercultural que facilite el
acceso pleno a los derechos de ciudadanía de personas mi-
grantes, desarrollando políticas de lucha contra cualquier for-
ma de exclusión social y colaborando en el desarrollo de sus
países de procedencia.
5.NOMISMA, Instituto de Investigación Económico-social.
Bolognia, en ITALIA
Nomisma fue fundada en Bolonia en 1981 por Romano Pro-
di y se definía como “centro de investigación económico y la
consultoría por encargo”. Patrocinado por unos cuantos ban-
cos privados, y de prestigio internacional por el gran número
de corporaciones que le solicitan informes y asesoría, como la
firma financiera estadounidense Goldman Sachs.
6. Municipality of Mazara del Vallo, en ITALIA
Mazara del Vallo es un municipio perteneciente a la provincia
de Trapani, en Sicilia. Es el principal puertos marítimos de Italia
y tiene más que 50.000 habitantes.
7. Odiana. Asociação para o Desenvolvimento do Baixo Gua-
diana en PORTUGAL.
Tiene por objeto promover el desarrollo económico, social y
cultural del bajo Guadiana.
PERFIL DE LA MIGRACIÓN CIRCULAR EN ESPAÑA
Migración Circular Laboral en España: impacto
en las comunidades de origen
La evolución de los flujos migratorios ha traído consigo la
gestación de modelos orientados a la regularización de los
migrantes dentro de los mercados de trabajo en los países de
destino. Este tipo de medidas afectan tanto a migrantes con
elevada capacitación como a aquellos más vinculados con
sectores primarios de la producción. Dentro de este último
grupo es posible identificar avances en la creación de mode-
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 19
los migratorios, en los cuales factores como la temporalidad,
mercado de trabajo, codesarrollo y desarrollo local configuran
nuevos escenarios de actuación, tanto en los países de origen
como de destino.
España es uno de los países europeos pioneros en la imple-
mentación de modelos de migración circular laboral, para lo
cual se han diseñado una serie de políticas públicas vinculadas
a la gestión de flujos migratorios, así como nuevos enfoques
de codesarrollo puestos en marcha en los países de origen de
los trabajadores temporeros. Sin lugar a dudas, este modelo
migratorio ha generado cambios significativos en países como
Colombia, especialmente en las áreas rurales, de donde pro-
vienen la mayor parte de los trabajadores temporeros.
A lo largo del presente trabajo se abordarán una serie de as-
pectos que permitirán conocer con mayor detalle el modelo
migratorio circular laboral.
La migración circular posibilita la transferencia de capitales,
tangibles e intangibles, que generan cambios en las comuni-
dades de origen, impactando en áreas como la económica, la
cultural, la política, la participación, etc. Uno de los principales
mecanismos utilizados por la migración circular para la conse-
cución de proyectos de desarrollo es el denominado codesa-
rrollo. Esta línea de actuación ha permitido poner en marcha
iniciativas individuales y colectivas, convirtiéndose en una he-
rramienta útil para los trabajadores temporeros, quienes son
los encargados de identificar las necesidades, diseñar los pro-
yectos y realizarlos en colaboración con otras entidades.
Por tanto, para el caso analizado se podría afirmar que dicho
modelo cuenta con el respaldo tanto de instituciones públicas
y privadas como de la sociedad civil, especialmente de las co-
munidades de origen de los trabajadores temporeros.
Las múltiples aristas que caracterizan el fenómeno de las mi-
graciones internacionales ofrecen posibilidades de creación
de estrategias migratorias.
Entre las estrategias contemporáneas de migración norte sur,
se encuentran los flujos migratorios circulares. Este modelo
migratorio, impulsado desde el norte, cuenta con patrones
temporales establecidos, que delimitan su duración e inciden
gradualmente en su configuración como alternativa migrato-
ria para miles de personas, especialmente en los países en vías
de desarrollo. Una de las cuestiones propia de la práctica de la
MCLT, en si en ésta podemos encontrar divergencias conside-
rables en términos de impacto en comparación con la migra-
ción de carácter permanente.
La temporalidad de los flujos de la migración circular se acom-
paña de un marcado carácter laboral, siendo éste uno de sus
principales características, distinguiéndose del resto de mo-
delos migratorios. Así, la Migración Circular Laboral Temporal
(MCLT) representa una nueva alternativa migratoria respalda-
da por un marco legal2 y la voluntad política de algunos Esta-
dos europeos como España, quién posee acuerdos bilaterales
de contratación de trabajadores temporeros con países como
Colombia, Marruecos y Senegal.
El Consejo Europeo, en las conclusiones adoptadas en diciem-
bre de 2006, declaró que “sin dejar de respetar las competen-
cias de los Estados miembros en este campo, se considerará
cómo pueden incorporarse las oportunidades de migración
legal a las políticas exteriores de la Unión para desarrollar una
colaboración equilibrada con terceros países adaptada a las
necesidades específicas del mercado laboral de los Estados
miembros de la UE; se explorarán los medios de facilitar la mi-
gración circular y temporal; se invita a la Comisión a presentar
propuestas detalladas sobre cómo organizar las diversas for-
mas de desplazamiento legal entre la UE y terceros países e
informar mejor sobre ellas antes de junio de 2007”. Bajo esta
perspectiva la Comisión desarrolla la idea de paquetes de mo-
vilidad y mecanismos de migración circular en la Comunica-
ción 248 final del año 2007, sobre migración circular y asocia-
ciones de movilidad entre la UE y terceros países.
En dicha comunicación se perfilaron los paquetes de movili-
dad, y se vinculó la migración circular, con el Enfoque Global
(EG) de la UE en materia de migraciones y desarrollo.
La Comisión Europea también ha señalado la importancia de
los sistemas circulares de migración, que desde la perspectiva
europea contempla estudios, formación u otras actividades.
Es en este marco normativo donde se ubica la MCLT, especial-
mente aquella relacionada con actividades del sector primario
de producción.
Desde el 2007, la Unión Europea (UE) define a la migración cir-
cular como “una forma de migración que se gestiona de una
manera que hace posible cierto grado de movilidad legal en-
tre dos países en uno y otro sentido”.
La Comisión Europea sostiene que la migración circular “es una
forma clave de migración que, si se gestiona adecuadamen-
te, puede ayudar a hacer frente al suministro y a la demanda
internacional de empleo, contribuyendo así a una asignación
más eficaz de los recursos disponibles y al crecimiento econó-
mico”5, tanto de los países de origen como los de destino. En
este sentido, aunque se están diseñando mecanismos para
articular modelos de migración circular (directiva sobre tra-
bajadores estacionales), no se contempla de forma paralela la
creación de beneficios en los países de emisión de los migran-
tes, por lo que se deduce que la maximización de las ventajas
de este modelo migratorio no son circulares en términos del
beneficio mutuo al que alude la Comisión.
Una de las formas de aumentar el capital y revertirlo en las zo-
nas de origen nos remite a la inclusión de aspectos formativos
en los procesos de migración circular para aumentar las capa-
cidades y mejorar el perfil de los trabajadores.
Así, la transferencia de conocimientos es un factor clave para el
óptimo funcionamiento del modelo migratorio6. Los trabaja-
dores pueden utilizar los conocimientos adquiridos durante
su proyecto migratorio en sus comunidades de origen. Dichos
conocimientos no se limitan a aspectos técnicos – laborales,
sino también a aquellos de índole social, política y económi-
ca; por ejemplo, la creación de redes sociales, asociaciones de
inmigrantes, empresas comunitarias, son algunas de las mo-
dalidades surgidas a raíz de la experiencia de los temporeros
dentro del modelo migratorio circular.
Por otra parte, uno de los resultados más tangibles y de re-
levancia económica para las comunidades de origen, es la
transferencia de capital financiero. Las también denominadas
remesas familiares constituyen una parte importante dentro
del modelo migratorio circular. Como será visto más adelante,
las remesas familiares además de mejorar los niveles de ingre-
so per cápita de las familias receptoras, promueven, directa e
indirectamente, mejores condiciones socio económicas en las
comunidades de origen.
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
La migración circular integra aspectos económicos, laborales,
sociales, migratorios y políticos que la convierten en un mode-
lo migratorio complejo, lo que merece la disección del mismo,
así como de las teorías que lo sustentan.
www.ucm.es/.../MIGRACIONES_Y_DESARROLLO_DT...de MC
de la Riva
PROYECTO INTEMIC 258 | 21
PROYECTO INTEMIC 258 | 23
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
FICHAS DE BUENAS PRÁCTICAS
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 25
ACTUACIÓN Rede GIP Inmigrante-Gabinete de Inserción Profesional Inmigrantes MUNICIPIO Portugal ID BP1
FINALIDAD
Estos Gabinetes se crearon para fomentar la inserción laboral de desempleados, también desempleados inmigrantes
BREVE DESCRIPCIÓN
Son estructuras de apoyo al empleo que, en estrecha colaboración con los Centros de empleo, prestan atención a los jóvenes y adultos desempleados para la definición y el desarrollo de su itinerario de inserción o reinserción o bien en el mercado de trabajo o bien en la formación.Es una Red constituida por 25 Gabinetes distribuidos por el territorio nacional, siendo dinamizadas por entidades públicas y privadas sin ánimo de lucro que contribuyen para la dinamización y el desarrollo local. Por efectividad de los servicios prestados y de la cercanía al pueblo, por la distribución geográfica de Norte a Sur del país, esta Red funciona de forma integrada lo que facilita el intercambio de información útil para los usuarios dando un servicio rápido, eficaz y eficiente. Está dotada de Técnicos con formación específica y continua que tienen contacto directo con los centros Locales y Nacionales de Apoyo al Inmigrante de forma que pueden dar respuesta complementarias a una plena integración.
BENEFICIARIOSPersonas inmigrantes por diversas causas psicosociales no están dentro del mercado de trabajo y precisa de una especial ayuda para acceder al mercado laboral
FINALIDADY OBJETIVOS
• Información Profesional para jóvenes y adultos desempleados• Apoyo en la búsqueda activa de empleo• Apoyo en la búsqueda de cursos de formación• Acompañamiento personalizado de desempleados en fase de inserción y reinserción laboral.
SÍNTESIS ACTIVIDADES
Es posible encontrar todo tipo de servicios que ayuden a la resolución de problemas de inserción o reinserción profesional de desempleados. Entre las actividades llevadas a cabo por el Gabinete de Inserción Profesional se encuentran: • Información profesional para jovenes y adultos desempleados;• Apoyo a la búsqueda activa de empleo;• Acompañamiento personalizado de los desempleadoss en fase de inserción o reinserción profesional;• Captación de ofertas de entidades empleadoras;• Divulgación de ofertas de empleo y actividades de colocación;• Encaminar hacia ofertas de cualificación;• Divulgación de medidas de apoyo al empleo, cualificación y emprendimiento;• Divulgación de programas comunitarios que promuevan la movilidad en el empleo y la formación profesional en la UE;• Motivación y apoyo en la participación en ocupaciones de temporada o actividades en régimen de voluntariado, que faciliten la inserción en el mercado de
trabajo;• Control periódico de la presentación de los beneficiarios de la prestación económica;• Otras actividades consideradas necesarias para los desempleados inscritos en los Centros de Empleo.• Divulgación de ofertas de empleo y actividades de colocación;
ASPECTOS DESTACADOS
Esta red, que funciona de forma integrada permite compartir la información útil para los clientes. Está dotado de técnicos con formación específica y continua, que ha privilegiado contacto con los centros locales y nacionales de apoyo a los inmigrantes, para que puedan dar respuesta a una plena integración.
MÁS INFORMACIÓN
Dirección: GIP CapelaUrbanização Pimentão, Lote 6, c/v Dta. 8500-776 PortimãoTeléfono: 282 495 583Dirección: GIP Cruz Vermelha VRSAAv. Ministro Duarte Pacheco, Apartado 1548900-211 Vila Real de Santo AntónioTelefone/Fax: 281 541 827
REPLICABILIDAD EN EL TERRITORIO ANDALUZ
Se precisa la coordinación entre todas aquellas entidades públicas o privadas, administraciones locales y autonómicas para el desarrollo de actuaciones que permitan trabajar de manera integral la inserción sociolaboral de personas en riesgo de exclusión social.
DURACIÓNLa Red de Gabinetes de Inserción Profesional no tiene una duración determinada
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 27
Los Gabinetes de Inserção Profesional - GIP - surgieron en
los términos del dispuesto en la Portaría n.º127/2009, de 30
de Enero 2009 y son estructuras de apoyo al empleo que, en
estrecha relación con los Centros de Empleo, prestan apoyo a
jóvenes y adultos desempleados en la definición o desarrollo
de su recorrido inserción o reinserción en el trabajo. La Red GIP
Inmigrante (RGI) es constituida por 25 Gabinetes de Inserción
Profesional distribuidos por el territorio nacional, siendo dina-
mizada por entidades públicas o privadas sin fines lucrativos.
Esta Red surge en el ámbito de parceria entre el Alto Comissa-
riado para la Inmigración y Diálogo Intercultural, I.P. (ACIDI, I.P.)
y por el Instituto de Empleo y Formación Profesional
¿Qué son los Gabinetes de Inserción Profesional - GIP?
Son estructuras de apoyo al empleo que, en estrecha coope-
ración con los Centros de Empleo, prestan apoyo a jóvenes y
adultos desempleados para la definición o desarrollo de su re-
corrido de inserción o reinserción en el mercado de trabajo, así
como en formación.
¿Qué es la Red GIP Imigrante - RGI?
La RGI resulta de una parceria entre el Alto-Comissariado para
la Inmigración y Diálogo Intercultural, I.P. (ACIDI, I.P.) y el Insti-
tuto de Empleo y Formación Profesional, I.P. (IEFP, I.P.). ES una
red constituida por 25 GIP distribuidos por el territorio nacio-
nal, siendo dinamizada por entidades públicas y privadas, sin
fines lucrativos y que contribuyen en el desarrollo local.
¿Cuáles son los principales objetivos de la Rede GIP
Inmigrante?
- Información profesional para jóvenes y adultos
desempleados;
- Apoyo en la busca activa de empleo;
- Apoyo en la busca de cursos de formación;
- Acompañamiento personalizado de los desempleados en
fase de inserción o reinserción profesional.
¿Qué tipo de servicios puedo encontrar?
Es posible encontrar todo tipo de servicios, para ayudar en la
resolución de los problemas de la inserción o reinserción de
los desempleados, en particular:
• La difusión y el enrutamiento de las ofertas de empleo y las
cualificaciones.
• Las actividades de colocación.
• la difusión y el direccionamiento de medidas de apoyo a la
iniciativa empresarial, el empleo y la formación.
• La difusión de los programas comunitarios que promueven
la movilidad en el empleo y la formación profesional en el
ámbito europeo.
• Motivación y apoyo para la participación en ocupaciones
temporales o actividades sobre una base voluntaria.
• Control de presentación periódica (cada 15 días) de los recep-
tores de los beneficios del empleo.
¿Cómo puedo aprovechar estos servicios?
Ir a un GIP más cercano a su área de residencia o cualquier otra
que considere más adecuadas (véase el mapa) y hacer su ins-
cripción. Desde allí tendrá el seguimiento personalizado de un
entrenador que va a hacer el levantamiento de sus necesida-
des y su enrutamiento para el empleo y/o calificación.
Otros beneficios que puedo encontrar en la Red GIP
inmigrante
Además, de los servicios prestados y la proximidad, por dis-
tribución geográfica del Norte y el sur del país, esta red, que
funciona en forma integrada que permite compartir la in-
formación útil para los clientes. Está dotado de técnicos con
formación específica y continua, que ha privilegiado contacto
con los centros locales y nacionales de apoyo a los inmigran-
tes, para que puedan dar respuesta a una plena integración.
Contactos de la Red GIP Inmigrante:
Distrito do Porto
• Gabinete de Apoio ao Emprego – GAE Porto
Centro Nacional de Apoio ao Imigrante (CNAI) – Porto Rua do
Pinheiro, 9 4050-484 Porto Tel: 222 073 810 Fax: 222 073 817
• GIP Porto de Chegada
SEIVA - Associação ao Serviço da Vida (IPSS) Praça Francisco
Sá Carneiro, 271, Galeria 4200-314 Porto Tel: 220 993 703 Fax:
225 508 485
Distrito de Aveiro
• GIP UNIVERA
Centro Social Paroquial Vera Cruz – Aveiro Av. Dr. Lourenço
Peixinho, Edf. 15, 1º Andar, Sala C 3800-164 Aveiro Tel: 234
188 302 Fax: 234 188 297
Distrito de Coimbra
• Gabinete de Apoio ao Emprego - Saber para Empreender
Inovinter - Centro de Formação e de Inovação Tecnológica
Urbanização Panorama, Lote 2 - Loja 4 3000-446 Coimbra Tel:
239 822 253 Fax: 239 822 329
Distrito de Leiria
• GIP Amigrante
AMIGrante - Associação de Apoio ao Cidadão Migrante Cen-
tro Associativo Municipal, 1º Andar, Sala 14, Largo Salgueiro
Maia, 2400-221 Leiria Tel: 244 890 044 Fax: 244 890 032
Distrito de Lisboa
• Gabinete de Apoio ao Emprego – GAE Lisboa
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 29
ACTUACIÓN Servicio de Extranjeros y fronteras (SEF) MUNICIPIO Portugal ID BP2
FINALIDAD
Ejecutar la política de Inmigración y Asilo de Portugal de acuerdo con las disposiciones de la Constitución y de la Ley y medidas del gobierno para controlar los movimientos de personas en las fronteras, permanencia y actividades de éstas en el país así como examinar, promover, coordinar y llevar a cabo medidas y actuaciones relacionadas al movimiento migratorio.
BREVE DESCRIPCIÓN
El Servicio de Extranjeros y Fronteras, abreviadamente designado por SEF, es un servicio de seguridad, organizado jerárquicamente en la dependencia del Ministro de la Administración Interna, con autonomía administrativa y que, en el cuadro de la política de seguridad interna, tiene por objetivos fundamentales controlar la circulación de personas en las fronteras, la permanencia y actividades de extranjeros en territorio nacional, así como estudiar, promover, coordinar y ejecutar las medidas y acciones relacionadas con aquellas actividades y con los movimientos migratorios. Mientras órgano de policía criminal, el SEF tutéa en el proceso, en los términos de la ley procesal penal, bajo la dirección y en dependencia funcional de la autoridad judicial competente, realizando las acciones determinadas y los actos delegados por la referida autoridad.
FINALIDADY OBJETIVOS
Los objetivos de este servicio son para controlar el movimiento de personas en fronteras, permanencia y las actividades de extranjeros en Portugal, así como examinando, promoviendo, co-ordinating y ejecutando las medidas y las acciones relacionaron a estas actividades y a movimientos migratorios.
MÁS INFORMACIÓN
Dirección: Avenida do Casal de Cabanas, Urbanização Cabanas Golf Nº 1, Torre 2 2730-506 Barcarena / OeirasTeléfono: 214 236 200 / 965 903 600Email: [email protected]: 214 236 640
REPLICABILIDAD EN EL TERRITORIO ANDALUZ
Elaboración de protocolos de coordinación entre las Administraciones locales, autonómicas y estatales vinculadas a la inmigración para un desarrollo eficiente y eficaz de la gestión de flujos migratorios laborales.
DURACIÓN No tiene duración determinada ya que es un servicio Estatal.
SÍNTESIS ACTIVIDADES
Son atribuciones del SEF: En el plan interno: Vigilar y fiscalizar en los puestos de frontera, incluyendo la zona internacional de los puertos y aeropuertos, la circulación de personas, pudiendo impida lo desembarque de pasajeros y tripulantes de embarcaciones y aeronaves, indocumentados o en situación irregular; Impedir lo desembarque de pasajeros y tripulantes de embarcaciones y aeronaves que vengan de puertos o aeropuertos de riesgo bajo el aspecto sanitario, sin previo consentimiento de las competentes autoridades sanitarias; Proceder al control de la circulación de personas en los puestos de frontera, impidiendo la entrada o salida del territorio nacional de personas que no satisfagan los requisitos legales exigibles para el efecto; Autorizar y verificar la entrada de personas a bordo de embarcaciones y aeronaves; Controlar y fiscalizar la permanencia y actividades de los extranjeros en todo el territorio nacional; Asegurar la realización de controles móviles y de operaciones conjuntas con servicios o fuerzas de seguridad congéneres, nacionales y españolas; Proceder a la investigación de los crímenes de auxilio a la inmigración ilegal, así como investigue otros con él conexos, sin perjuicio de la cualificación de otras entidades; Emitir parecer relativamente a pedidos de visados consulares; Conceder en territorio nacional visados, prórrogas de permanencia, autorizaciones de residencia, así como documentos de viaje en los términos de la ley; Reconocer el derecho al reagrupamiento familiar; Mantener la necesaria colaboración con las entidades a las cuales compite la fiscalización del cumplimiento de la ley reguladora del trabajo de extranjeros; Instaurar, instruir y decidir los procesos de expulsión administrativa de extranjeros del territorio nacional y dar ejecución a las decisiones de expulsión administrativas y judiciales, así como accionar, instruir y decidir los procesos de readmisión y asegurar su ejecución;Efectuar escoltas de ciudadanos objeto de medidas de alejamiento; Decidir sobre la aceptación del análisis de los pedidos de asilo y proceder a la instrucción de los procesos de concesión, de determinación del Estado responsable por el análisis de los respetivos pedidos y de la transferencia de los candidatos entre los Estados miembros de la Unión Europea; Analizar y dar parecer sobre los procesos de concesión de nacionalidad portuguesa por naturalização; Analizar y dar parecer sobre los pedidos de concesión de estatutos de igualdad formulados por los ciudadanos extranjeros comprendidos por convenciones internacionales; Asegurar la gestión y la comunicación de datos relativos a la Parte Nacional del Sistema de Información Schengen (NSIS) y de otros sistemas de información comunes a los Estados miembros de la Unión Europea en el ámbito del controlo de la circulación de personas, así como los relativos a la base de datos de emisión de los pasaportes (BADEP); Cooperar con las representaciones diplomáticas y consulares de otros Estados, debidamente creídas en Portugal, expresamente en el repatriación de sus nacionales; Asegurar el cumplimiento de las atribuciones previstas en la legislación sobre la entrada, permanencia, salida y alejamiento de extranjeros del territorio nacional; Asegurar las relaciones de cooperación con todos los órganos y servicios del Estado, expresamente con los demás servicios y fuerzas de seguridad, así como con organizaciones no gubernamentales legalmente reconocidas; Coordinar la cooperación entre las fuerzas y servicios de seguridad nacionales y de otros países en cuestión de circulación de personas, del control de extranjeros y de la investigación de los crímenes de auxilio a la inmigración ilegal y otros con ellos conexos. En el plan internacional: Asegurar, por determinación del Gobierno, la representación del Estado Portugués a nivel de la Unión Europea en el Comité Estratégico Inmigración, Fronteras y Asilo y en el Grupo de Alto Nivel de Asilo Migración, en el Grupo de Budapest y otras organizaciones internacionales, así como participar en los grupos de trabajo de cooperación policial que versen materias relacionadas con las atribuciones del SEF; Garantizar, por determinación del Gobierno, la representación del Estado Portugués, en el desarrollo del Acervo de Schengen en el ámbito de la Unión Europea; Asegurar, a través de oficiales de conexión, los compromisos asumidos en el ámbito de la cooperación internacional en los términos legalmente previstos; Colaborar con los servicios similares extranjeros, pudiendo establecer formas de cooperación.
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 31
¿Qué es el SEF?
El Servicio de Extranjeros y Fronteras (SEF) es un servicio de
seguridad, según el Ministerio de Administración Interna, con
autonomía administrativa y es parte de la política de seguri-
dad interna del país. Los objetivos de este servicio son para
controlar el movimiento de personas a través de las fronteras,
permanencia y actividades de los extranjeros en el territorio
nacional, así como para estudiar, promover, coordinar e imple-
mentar las medidas y actuaciones relativas a las actividades y
a los movimientos migratorios.
Cuando y donde este servicio vino, como se formó, como ha
crecido, teniendo siempre en mente el cumplimiento de la mi-
sión para la que es responsable, será el “marco” que sigue se
basa en los datos históricos.
El Servicio de Extranjeros y Fronteras (SEF) tiene por misión
controlar el movimiento de personas a través de las fronteras,
la permanencia y las actividades de los extranjeros en el terri-
torio nacional, así como para aplicar la política de inmigración
y asilo de Portugal.
Orígenes del SEF
Las fuentes en la raíz de la Revolución del 74, que se extinguió
la gestión general de la seguridad, el mismo Decreto-ley que
eliminado, al mismo tiempo me dio la Policía Judicial control
de extranjeros en el territorio nacional y la Guardia Fiscal la vi-
gilancia y el control de las fronteras.
En general se convino en que cada país tiene el deber de velar
por la integridad y la seguridad de su patrimonio y sus ciuda-
danos contra cualquier tipo de amenaza que puede venir des-
de fuera, por supuesto, es que el Decreto debe ser promulga-
das por el mismo día 25 de abril de 74, de la manera más eficaz,
porque las fronteras del país nunca fueron cerrados. Podemos
decir que el decreto-ley no 171/74, el 25 de abril, fue un verda-
dero “solución de emergencia”.
Esto fue seguido en Portugal, un período de intentos de or-
ganización que este Servicio de Seguridad no puede dejar
de ser reflejo. Como en muchas otras organizaciones, uno de
los más sensibles fue su cambio de nombre. En noviembre
de 1974, nacido de la dirección del servicio de los extranje-
ros - DEG.
Por medio del Decreto Ley n° 215/74, de 22 de mayo, fue
asignado a la Comandancia General de la PSP, en sustitución
de la Policía Judicial, el control de los extranjeros en el te-
rritorio nacional, la expedición de pasaportes a ciudadanos
extranjeros y la emisión de dictámenes sobre las solicitudes
de visados.
Para entrar en el país, mientras que la protección Fiscal siguió a
supervisar y controlar las fronteras. En PSP, se dio cuenta de la
enorme cantidad de trabajo involucrado en este ámbito de la
seguridad interior, así como el enorme volumen de heredado
y que, poco a poco, ustedes viña tienen las manos en el curso
de las necesidades que surjan en la documentación o actuali-
zar la documentación de los ciudadanos extranjeros.
Así pues, con responsabilidades claramente definidas en el
mismo Decreto de 22 de mayo, quedó claro que era necesa-
rio individualizar este servicio dentro de la PSP. Esta era la de
cómo nació la dirección del servicio de los extranjeros - SDR,
en el Comando General de la PSP, mediante el Decreto-ley n°
651/74, de 22 de noviembre.
Atribuciones del SEF son:
Internamente:
• Vigilar y supervisar en los puestos fronterizos, incluido el área
internacional de los puertos y aeropuertos, la circulación de
personas y puede impedir el desembarco de pasajeros y la
tripulación de los buques y aeronaves, indocumentados o
situación irregular;
• Impedir el desembarco de pasajeros y la tripulación de los
buques y aeronaves procedentes de los puertos o aeropuer-
tos de riesgo bajo el aspecto de la salud, sin el consentimien-
to previo de las autoridades sanitarias competentes.
• Controlar la circulación de personas en los puestos fronteri-
zos, impedir la entrada o salida del territorio nacional de las
personas que no reúnen los requisitos legales para tal fin.
• Autorizar y controlar la entrada de personas a bordo de los
buques y aeronaves.
• Controlar y supervisar las actividades y la permanencia de los
extranjeros en todo el territorio nacional.
• Velar por la aplicación de controles móviles y operaciones
conjuntas con las fuerzas de seguridad o servicios similares
en el plano nacional y español.
• Investigación de los crímenes de la ayuda a la inmigración
ilegal, así como la de investigar otros conectados con ella, sin
perjuicio de las competencias de otras entidades.
- Dictamen sobre las solicitudes de visados consulares;
otorgar visados en el territorio nacional, las extensiones
de la estancia, los permisos de residencia, así como docu-
mentos de viaje de conformidad con la ley; Reconocien-
do el derecho a la reagrupación familiar.
- Mantener la necesaria colaboración con los organismos
encargados de vigilar el cumplimiento de la ley que re-
gula mano de obra extranjera.
• Introducir, preparar y deciden los casos de expulsión de ex-
tranjeros del territorio nacional y a aplicar las decisiones de
expulsión administrativa y judicial, así como participar, ins-
truir y decidir los procedimientos de readmisión y velar por
su ejecución.
• Realizar escoltas de ciudadanos objeto de medidas de ex-
pulsión.
• Decidir sobre la aceptación del examen de las solicitudes de
asilo y examinar los procesos de concesión, para determinar
el Estado miembro responsable del análisis de sus respecti-
vas aplicaciones, y la transferencia de candidatos entre los
Estados Miembros de la Unión Europea.
• Analizar y dar opinión sobre el proceso de concesión nacio-
nalidad portuguesa por naturalización.
• Analizar y prestar asesoramiento sobre las solicitudes de la
condición jurídica y social de la igualdad de los ciudadanos
extranjeros cubiertos por convenios internacionales.
• Garantizar la gestión y comunicación de los datos de la par-
te nacional del Sistema de Información de Schengen (INE) y
otros sistemas de información comunes a los Estados Miem-
bros de la Unión Europea bajo el control de la circulación de
las personas, así como para la base de datos para la emisión
de pasaportes (BADEP).
• Cooperar con las representaciones diplomáticas o consula-
res de otros Estados, debidamente acreditados en Portugal,
concretamente en la repatriación de sus nacionales.
• Garantizar el cumplimiento de las obligaciones previstas en
la legislación sobre la entrada, permanencia, salida y extrac-
ción de cuerpos extraños territorio nacional.
- Asegurar las relaciones de cooperación con todos los orga-
nismos y servicios del Estado, en particular con el resto de
servicios y las fuerzas de seguridad, así como con reconoci-
dos legalmente las organizaciones no gubernamentales.
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
- coordinar la cooperación entre las fuerzas de seguridad
nacionales y de los servicios y de otros países en el movi-
miento de personas, el control de los extranjeros e inves-
tigar los delitos de la ayuda a la inmigración ilegal y otros
relacionados con ellos.
En el plano internacional:
- Garantizar, mediante la determinación del Gobierno, la re-
presentación del Estado portugués el nivel de la Unión Eu-
ropea Comité Estratégico de Inmigración, Fronteras y Asilo,
y en el Grupo de Alto Nivel de migración de solicitantes de
asilo, en el Grupo de Budapest y de otras organizaciones in-
ternacionales, así como participar en los grupos de trabajo
de la cooperación policial que ámbito materiales relaciona-
dos con las tareas de SEF;
- Garantizar, mediante la determinación del Gobierno, la re-
presentación del Estado portugués, en el desarrollo del acer-
vo de Schengen en el marco de la Unión Europea; garantizar,
a través de oficiales de enlace, los compromisos asumidos en
el marco de la cooperación internacional con arreglo a ley; la
colaboración con servicios extranjeros similares, y establecer
formas de cooperación.
| 33PROYECTO INTEMIC 258
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 35
ACTUACIÓN Alto Comissariado para a Integração e Diálogo Intercultural (ACIDI) - Centro Nacional de Apoyo al Inmigrante-CNAI MUNICIPIO Portugal ID BP3
FINALIDAD
Estos centros se crearon para la atención y apoyo general, gabinete de apoyo jurídico y gabinete de apoyo al reagrupamiento familiar.
BREVE DESCRIPCIÓN
El Centro Nacional de Apoyo al Inmigrante-CNAI, está destinado a proponer medidas para el apoyo y atención integral a las personas inmigrantes, potenciando la inserción social y laboral de los mismos.
FINALIDADY OBJETIVOS
Estos centros se crearon para la atención y apoyo general, gabinete de apoyo jurídico y gabinete de apoyo al reagrupamiento familiar. El CNAI se coordina con distintas administraciones públicas de Empleo, Salud,…• Dar una respuesta integral a los problemas con los que se encuentra el ciudadano inmigrante: inversión en una atención real, con
varios servicios en un mismo local, con una plantilla para información y una mismo sistema informático.• Ser una institución innovadora, flexible y con capacidad de respuesta rápida,• Tomar enfoque total en las necesidades de los ciudadanos inmigrantes:
· Organización del servicio en función de las necesidades de los “clientes”· Creación de equipo multiculturales, especializados y motivados· Constante optimización de los procesos, con la consiguiente disminución de los tiempos de espera· Creación de una espacio acogedor y humanitario.· Instituciones en función de las necesidades de los “clientes”
• Aproximar de la Administración Pública a los ciudadanos inmigrantes apuesta por mediadores socioculturales, con presencia de 10 nacionalidades diferentes.
SÍNTESIS ACTIVIDADES
Apoyar a los jóvenes y adultos desempleados en la inserción en el mercado laboral, estando en estrecha coordinación con los centros de empleo.• Información profesional para jovenes y adultos desempleados;• Apoyo a la búisqueda activa de empleo;• Apoyo en la búsqueda de cursos de formación,• Acompañamiento personalizado de los desempleadoss en fase de inserción o reinserción profesional;• Y otros,...El CNAI también promueve un Proyecto de Emprendedores para el inmigrante – PEI• PEI – es un proyecto que promueve junto a las comunidades una actitud emprtendedora y de creación de autoempleo/negocios.• Objetivos
· Desarrollar una actitud de autoestima y confianza en sí mismo· Desarrollar competencias personales, sociales y de gestión empresarial fundamental para la creación de un negocio· Promover la creación de negocios de forma sostenible· Facilitar la coordinación entre los potenciales emprendedores y los programas de apoyo a los emprendedores ya existentes· Promover la formalización de los negocios existentes
ASPECTOS DESTACADOS
En 2005, el Proyecto de CNAI ganó el primer lugar en las mejores prácticas en los Premios del Sector Público en el la categoría de la prestación del servicio, patrocinado por Deloitte y por el Diário Económico. La CNAIs también se mencionaron como ejemplo de buenas prácticas en la primera edición del Manual sobre la integración para responsables políticos y profesionales “(en noviembre de 2004), publicado porla Dirección General de Libertad, Seguridad y Justicia de la Comisión Europea.
MÁS INFORMACIÓN
Dirección: SEDE: Avenida do Casal de Cabanas, Urbanização Cabanas Golf Nº 1. 2734-506 Barcarena OEIRAS,Teléfono: 214 236 200 / 965 903 600 - Fax: 214 236 640
REPLICABILIDAD EN EL TERRITORIO ANDALUZ
Elaboración de protocolos de actuación para el trabajo coordinado entre las administraciones locales y autonómicas vinculadas al empleo, la educación y los servicios sociales para que los proyectos y programas tengan coherencia en su desarrollo.Utilizar los proyectos como experiencia pilotos para conocer la efectividad y eficiencia de las medidas tomadas poniendo especial hincapié en la evaluación de los mismos para analizar las incidencia y el cumplimiento de objetivos que se consideren oportunos y en función de los datos obtenidos, considerar la permanencia de los mismos como programas dentro de las actuaciones de las administraciones públicas competentes en la materia.
DURACIÓN No tiene duración determinada
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 37
El Alto Comisionado para la Inmigración Intercultural (ACIDI)
dirige, en Portugal, dos Centros Nacionales de Apoyo al Inmi-
grante (CNAI), en Lisboa y Oporto. El CNAI ofrece un conjunto
de servicios del Estado en el espacio único donde compren-
den o se integran otras oficinas de apoyo en variadas áreas, en
la que los mediadores socioculturales, normalmente de origen
inmigrante juegan un papel clave en el servicio que prestan.
Este es un proyecto innovador en cuanto al espacio único,
atención en condiciones de de calidad, rapidez, comodidad y
confort, que proporciona un servicio de garantía ofreciendo
soluciones coherentes a la situación de los de los inmigrantes
a través de un sistema de información compartido. 86 media-
dores socioculturales trabajan actualmente en CNAI Lisboa,
a través de contratos individuales de trabajo celebrados con
Asociaciones de inmigrante o de otras ONG que intervienen
en el área enmarcado en un protocolo firmado entre estas
organizaciones como es el caso de ACIDI, entidad de la so-
ciedad civil, proyecto que puede aportar resultados significa-
tivos, mediante el desarrollo de la políticas integración de los
inmigrantes como una responsabilidad compartida.
Los dos Centros Nacionales de Apoyo a Inmigrantes están re-
forzados por una red de 80 centros de apoyo locales de Inte-
gración del Inmigrante (CLAII), que proporcionan servicios e
información en coordinación directa con el CNAI.
El CNAI integrado facilita el funcionamiento de las oficinas
creadas por ACIDI concreto, así como las sucursales de agen-
cias gubernamentales. El CNAI tiene seis diferentes ramas de
las agencias gubernamentales, en representación de cinco
ministerios diferentes. El CNAI fue inaugurado oficialmente en
marzo de 2004.
Mediadores socioculturales
61 mediadores socioculturales prestan servicios directamente
a los inmigrantes en el CNAI en Lisboa, en representación de
10 nacionalidades diferentes (que son de Portugal; Portugue-
se speaking de los países de África, Cabo Verde, Guinea-Bissau
y Angola, de Brasil, y de los países de Europa del Este Ucrania,
Rumania, Moldavia, Rusia y Bielorrusia). Ellos hablan un total
de 10 idiomas (Inglés, ruso, ucraniano, rumano, chino, criollo
de Cabo Verde, Guinea criollo, Inglés, francés y alemán). La ma-
yoría de los mediadores en el CNAI tienen títulos universitarios
en diversas áreas como la psicología, la sociología, la gestión,
las relaciones internacionales y la ley. Los mediadores no son
empleados directamente por ACIDI, sino que son empleados
por diversas asociaciones de inmigrantes. Las Asociaciones de
firmar protocolos con ACIDI el fin de proporcionar mediadores
para trabajar en los CNAIs.
Número de personas que utilizan los servicios de Lisboa
CNAI
En 2004, un total de 223,797 fueron atendidos en el CNAI, lle-
gando a 301.011 en 2005. En 2006, esta cifra se redujo lige-
ramente a 297.483, y en 2007 se redujo aún más, a 270,212,
debido a una disminución general de la inmigración en Por-
tugal. En lo que va de este año, un total de 72,240 CNAI han
utilizado los servicios. (16.03.2004-24.04.2008 Total: 1.164.698
casos atendidos a) En la actualidad, el CNAI en Lisboa tiene
una media diaria de 890 usuarios del servicio. Las principales
nacionalidades de las personas que hicieron uso de los servi-
cios de CNAI por primera vez en 2007 eran brasileños (26%),
Cabo Verde (19%) y Guinea (Guinea-Bissau) (13%).
En enero de 2008, un servicio de citas para las distintas ofici-
nas CNAI fue implementado a través de la línea telefónica SOS
Inmigrante (o directamente en el CNAI). El horario de apertu-
ra de la CNAI es de lunes a viernes de 8.30 a 16.30 horas. Nos
gustaría invitar a usted ahora para entrar en el CNAI e imaginar
que usted es un inmigrante im que acaba de llegar a Portugal,
y están utilizando los servicios de la CNAI por primera vez. La
idea es ofrecer un ambiente acogedor y personal de los inmi-
grantes, y para tratar de resolver cualquier problema de la efi-
cacia de lo posible.
1º. Pre-selección - (En el interior CNAI entrada)
El primer contacto y bienvenidos a los ciudadanos inmigrantes
que llegan a la CNAI es proporcionada por este equipo, que,
de acuerdo con lo que ha sido planteada, orientar al usuario
del servicio con el fin de apropiarse de lo resuelve, se expide
el vale de servicio.
2 º. Sala de Espera
Nuestro objetivo es proporcionar un ambiente agradable en
esta sala de espera, y para fomentar el uso del tiempo de espe-
ra para resolver otras cuestiones, y para estar mejor informado.
El CNAI tiene un periódico mensual disponible aquí, que pro-
porciona noticias sobre temas de interés para los inmigrantes,
y presentar el personal y los usuarios de servicios. También se
proporciona espacio para la distribución de los periódicos pu-
blicados por las distintas comunidades de inmigrantes.
Información del contador
El mostrador de información Proporciona información sobre
el funcionamiento de la CNAI y es el lugar donde las quejas y
sugerencias que se reciban.
Cuarto de niños
Esta sala se inauguró en marzo de 2006 - en ocasión del se-
gundo aniversario de la CNAI. Este es un espacio en donde el
servicio los usuarios pueden dejar a los niños mientras ellos Su
uso de los servicios de las distintas oficinas de CNAI. Es aten-
dido por mediadores especializados y los niños cuentan con
actividades de entretenimiento.
3 CGD (Portugués banco estatal)
Esta rama del estado portugués CGD banco ha estado pre-
sente en la CNAI desde su apertura. Es conveniente para los
clientes del banco para llevar a cabo sus negocios mientras
están esperando para usar los otros servicios, y la ubicación de
la sucursal aquí ha promovido un servicio de banca mejorado
para los clientes inmigrantes.
1. GAE – Oficina de Apoyo al Empleo
La Oficina de Apoyo al Empleo es una de las oficinas creadas
especialmente por ACIDI. Su objetivo es apoyar a los ciudada-
nos inmigrantes en busca de empleo y formación, ofrece ayu-
da para escribir currículos y se ocupa también de la zona de
la iniciativa empresarial, que proporciona información sobre
cómo iniciar un negocio.
2. GAIC - Oficina de Apoyo al Consumidor Inmigrante
La Oficina de Apoyo al Consumidor inmigrantes es la oficina
más reciente es el apoyo a la CNAI, inaugurado en julio de
2008. Su principal objetivo es proporcionar información y
apoyo a los consumidores inmigrantes a través de un servicio
personalizado.
3. GAT - Acogida y Clasificación de la Oficina
En este ejercicio, se proporciona información general y un ex-
pediente digital se crea en el sistema informático. Los docu-
mentos de identidad son digitalizadas (en caso necesario) de
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 39
forma que no tiene que ser presentado cada vez que el servi-
cio de usuario llega a la CNAI. El problema particular que ha
llevado al usuario a la CNAI se registra con el fin de dar segui-
miento a las visitas futuras. Ciudadanos inmigrantes también
pueden solicitar una “tarjeta de Inmigrantes”. Luego se refirió a
la correspondiente servicio CNAI.
4. Serviço de Estrangeiros e Fronteiras (Servicio de Extran-
jeros y Fronteras, SEF)
Ministerio del Interior
Esta rama de la SEF - la inmigración portuguesa y la policía de
fronteras - ha estado presente en la CNAI desde su apertura. La
sucursal cuenta actualmente con las siguientes competencias:
- Las renovaciones de las autorizaciones de residencia (los anti-
guos titulares de permisos de residencia y visados de trabajo).
- Las renovaciones de los permisos de los familiares respectivos.
- Recibir las solicitudes de visados para estancias tempora-
les con permiso de trabajo para los ciudadanos rumanos y
búlgaros.
- Las solicitudes de autorizaciones de residencia, sin necesidad
de visas de residencia, concedida en virtud de los términos
del art. 122, línea j).
- Continúa a proporcionar información sobre los procesos pen-
dientes de aplicación a la nacionalidad SEF, en los términos
de la Ley de nacionalidad anterior. SEF es la institución que se
haga uso de la mayoría en el CNAI.
5. Seguridad Social - Ministerio de Trabajo y Solidaridad
Social
Esta rama de la Seguridad Social ha estado presente en la CNAI
desde el principio. La actividad principal de esta oficina es la
de emitir declaraciones para la renovación de permisos de re-
sidencia y estancia.
La Oficina del Seguro Social también proporciona información
sobre los beneficios y apoyo legal.
6. Lisboa Regional de Administración de Salud (ARS) -
Ministerio de Salud
Este Servicio Gobierno ha estado presente desde la apertura
de la CNAI. Proporciona, por encima de todo, la información
relacionada con los derechos de los inmigrantes en el acceso
a los servicios de salud. También ayuda a resolver problemas
relacionados con la concesión de autorizaciones de residencia
por motivos de enfermedad. Se prevé en el corto plazo (?) Que
esta Oficina emitirá, dentro del ámbito del Plan del Gobierno
portugués para la Integración de Inmigrantes (medida 24), las
declaraciones que sustituirán las declaraciones de residencia
expedidos por los consejos de distrito.
7. GARF - Reunificación de la Familia Oficina de Apoyo y
GAH - Oficina de Vivienda de Apoyo
La reagrupación familiar Oficina de Apoyo, creado especial-
mente por ACIDI, proporciona información sobre las solicitu-
des de reunificación familiar, acompaña los casos, y trata de
resolver los retrasos (principalmente mediante el estableci-
miento de contacto con los consulados y con SEF).
La Oficina de Apoyo a la Vivienda proporciona información so-
bre los programas de vivienda de interés social y en las compli-
caciones con los contratos de alquiler, así como la prestación
de asistencia en la búsqueda de viviendas de alquiler.
8. GAS - Oficina de Apoyo Social
La Oficina de Apoyo Social es una oficina de apoyo ACIDI
creada para servir a los ciudadanos inmigrantes que se en-
cuentran en dificultades económicas. Forma parte de la red
de un proyecto de retorno voluntario “, Surria”, gestionado en
colaboración con la OIM. Por encima de todo, esta oficina co-
ordina su trabajo con el departamento de Emergencia Social
de la Santa Casa de la Misericordia - una de las principales or-
ganizaciones benéficas nacionales - en Lisboa, y con el Cen-
tro de Recepción de Pedro Arrupe dirigidos por el Servicio
Jesuita a Refugiados.
9. La Autoridad de Trabajo (ACT)
Ministerio de Trabajo y Seguridad Social
Esta agencia estatal ha estado presente en la CNAI desde el
principio. La Autoridad recibe comunicaciones de los contra-
tos con los ciudadanos extranjeros en los términos de la legis-
lación laboral y la voluntad pronto ampliará sus competencias
en materia de inspecciones.
10. Lisboa Dirección Regional de Educación (DREL) -
Ministerio de Educación
Este servicio proporciona Estado información sobre el acceso a
la educación, con especial atención a los estudiantes interna-
cionales y en el apoyo a la escolarización de los hijos de inmi-
grantes en el sistema educativo portugués. De vez en cuando
también proporciona información sobre el reconocimiento de
cualificaciones y competencias.
11. Oficina Central de Registro - Ministerio de Justicia
El Registro Civil Central es la rama más reciente de un servicio
de Gobierno que se abrió en el CNAI (en diciembre de 2006).
Este fue el resultado de una nueva ley de nacionalidad en rela-
ción con la obtención de la nacionalidad portuguesa, con el fin
de facilitar este proceso para los inmigrantes. La Oficina recibe
solicitudes para la adquisición y la atribución de la nacionali-
dad portuguesa.
12. Gaji - Oficina de Apoyo Legal de Inmigrante
Esta Oficina de Apoyo ACIDI ofrece todo tipo de asistencia ju-
rídica en el ámbito de la Ley de Inmigración y la adquisición
de la ciudadanía. Es atendido por mediadores socioculturales
que posean calificaciones en la ley. La Oficina presta asisten-
cia en respuesta a la denegación de las solicitudes pendientes
con SEF, y proporciona asesoramiento jurídico en el ámbito del
Derecho del Trabajo. Esta es la oficina más visitado entre los
específicamente creado por ACIDI.
13. “Entreculturas” - Oficina Intercultural
Esta Oficina fue creada en 1998 por el Ministerio de Educación,
y luego pasó a formar parte de ACIDI en 2004. El objetivo de
la Oficina es esencialmente para trabajar junto con la socie-
dad de acogida en el fenómeno migratorio, sobre todo en las
escuelas.
El CNAI también cuenta con un equipo de difusión que, a peti-
ción de las instituciones, los barrios visitas e instituciones para
brindar servicios a través de mediadores socioculturales. Una
red de 80 Centros Locales de Integración de Inmigrantes de
apoyo en todo el país brindan información y consejos locales,
la vinculación con los Centros de Apoyo a los Inmigrantes Na-
cionales. En 2005, el Proyecto CNAI ganó el primer lugar en
las mejores prácticas en los Premios del Sector Público en la
categoría de prestación de servicios, patrocinado por Deloitte
y por el Diário Económico. Los CNAIs También se mencionaron
como ejemplo de buenas prácticas en la primera edición del
Manual de sobre la integración para responsables políticos y
profesionales “(noviembre de 2004), publicado por la Direc-
ción General de Libertad, Seguridad y Justicia de la Comisión
Europea. Ha sido un gran honor darles la bienvenida a la CNAI
en Lisboa y esperamos que hayan disfrutado de la visita.
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 41
ACTUACIÓN IEFP MUNICIPIO Portugal ID BP4
FINALIDAD
Promover la creación y la calidad del empleo y combatir el desempleo, a través de la ejecución de las políticas activas de empleo y formación profesional.
BREVE DESCRIPCIÓN
El IEFP, IP, creado en 1979, es un Instituto Público con autonomía administrativa y financiera, Tutelado por el Ministerio de la Economía y del Empleo. Para cumplimiento de su misión dispone de servicios desconcentrados y de una estructura que apoya todos sus Usuarios en el territorio nacional.
BENEFICIARIOS
• Inmigrantes • Personas con Deficiencia • Formadores • Empresas
• Entidades Públicas o Privadas sin Fines Lucrativos • Entidades Formadoras • Candidatos al empleo
FINALIDADY OBJETIVOS
El Instituto del Empleo y Formación Profesional, IP, es el servicio público de empleo nacional y tiene como misión:Promover la creación y la calidad del empleo Combatir el desempleo, a través de la ejecución de las políticas activas de empleo y formación profesional.Facultar a la población inmigrante, residente en Portugal, que presente la documentación regularizada de permiso de residencia, o permanencia, o acceso a un conjunto de conocimientos indispensables a una inserción de plano derecho en la sociedad portuguesa.Promover la capacidad de expresión y comprensión de la lengua portuguesa y conocimiento de los derechos básicos de la ciudadanía, entendidos como componentes esenciales para un adecuado proceso de integración, a través de un conjunto de acciones de formación en lengua portuguesa.
SÍNTESIS ACTIVIDADES
El Instituto de Formación Profesional para el Empleo desarola actividades entre las que podríamos destacar: • Promoción del empleo y las cualificaciones • Promoción de condiciones de empleabilidad de los solicitantes de empleo • Apoyo a la integración en el mercado laboral.• Formación Profesional• Reconocimiento, Validación y Certificación de Competencias – RVCC• Protección por Desempleo
ASPECTOS DESTACADOS
Programa Portugués para Todos Objetivos(PPT) visa facultar a la población inmigrante, residente en Portugal, que compruebe no poseer nacionalidad portuguesa y que presente una situación, debidamente, regularizada de estancia, permanencia o residencia, el acceso a un conjunto de conocimientos indispensables a una inserción de pleno derecho en la sociedad portuguesa, promoviendo la capacidad de expresión y comprensión de la lengua portuguesa y el conocimiento de los derechos básicos de ciudadanía, entendidos como componentes esenciales de un adecuado proceso de integración, a través de un conjunto de acciones de formación en lengua portuguesa.Destinatarios Se consideran destinatarios de las acciones de formación a desarrollar en el ámbito de este Programa, los ciudadanos inmigrantes adultos, con edad igual o superior a 18 años, activos empleados o desempleados y con situación regularizada en Portugal.Certificación Certificado de Usador Elemental de Portugués Lengua Extranjera (obtenido en la secuencia de la conclusión con aprovechamiento del recorrido formativo A). Este Certificado garantiza a dispensa de la realización de la prueba de nacionalidad.Certificado de Portugués para Fines Específicos (obtenido en la secuencia de la conclusión de un recorrido de Portugués Técnico).
MÁS INFORMACIÓN
Web: www.iefp.pt
REPLICABILIDAD EN EL TERRITORIO ANDALUZ
Reestructuración del Servicio de Intermediación y orientación laboral por parte del SAE, que pasa por la realización de actuaciones conjuntas con administraciones locales, pero no como meras entidades externas que gestionan los proyectos de empleo sino como un equipo multidisciplinar que trabaja de manera coordinada por el fomento de la empleabilidad.Elaboración de un mapa de servicios y acciones destinadas al empleo de personas con especiales dificultades de acceso al mercado laboral, centralizándolo en organismos que permitan el trabajo coordinado por parte de diversas administraciones y eviten el solapamiento de las políticas activas entre entidades y agentes de un mismo territorio.
DURACIÓNNo tiene duración ya que es un servicio estatal, lo que sí tienen duración determinada son los distintos proyectos para el fomento de la empleabilidad de colectivos con especiales dificultades de acceso al mundo laboral
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 43
Acerca IEFP, IP
El IEFP, IP, creado en 1979, es una Institución Público con auto-
nomía administrativa y financiera, dependiente del Ministerio
de Economía y el Empleo. Para cumplir con su misión cuenta
con servicios descentralizados y una estructura que soporta
todos sus usuarios en el país.
El Instituto de Empleo y Formación Profesional, es el servicio
nacional de empleo público y su misión es promover la crea-
ción y calidad de empleo y combatir el desempleo mediante
la aplicación de políticas activas de empleo y formación pro-
fesional.
La Institución
Creada por el Decreto-Ley no. 519-A2/79 de 29 de diciembre
de IEFP, IP, sin embargo, es una institución con una larga histo-
ria que ha resultado de la fusión de los organismos que desa-
rrolló sus actividades en los ámbitos de empleo y formación
profesional.
Además de su misión fundamental, la promoción del empleo
y las cualificaciones, IEFP, IP, cuenta con un amplio conjunto
de objetivos y tareas, y cuenta con una red de servicios des-
centralizados.
El IEFP, IP, tiene su oficina central con sede en Lisboa:
Xabregas Street, 52
1949-003LISBOA Tel: 21 861 41 00 Fax: 21 861 46 12
Las cinco oficinas regionales, distribuidas en todo el país, con
áreas correspondientes al nivel II de la Nomenclatura de Uni-
dades Territoriales Estadísticas (NUTS), establecida en el Decre-
to-Ley n. º 317/99 de 11 de agosto, cayendo 81 Centros de Em-
pleo, 28 Centros de Formación Profesional de Gestión Directa,
5 Centros de Empleo y Formación profesional y Rehabilitación
Vocacional Centro 1.
Red de Centros
Conozca la distribución geográfica de nuestra Red de Centros,
compuesta por Centros de Empleo, Centros de Formación Pro-
fesional, Centros para el Empleo y la Formación Profesional y
el Centro de Rehabilitación Profesional. También figuran las
direcciones de filial de gestión de Centros de Formación Pro-
fesional.
Mediateca de Formación Profesional
La Mediateca de la Formación Profesional IEFP, IP, que integra
la Red de Conocimiento Centro de Recursos, es un lugar de
investigación y preparación de la actividad de formación, con
el objetivo principal de gestionar y difundir información técni-
ca, apoyo pedagógico, didáctico y científico las actividades de
enseñanza, aprendizaje e investigación.
Empleo
El IEFP ofrece servicios gratuitos y aula interactiva, adaptados
a las distintas audiencias. Promueve condiciones de empleabi-
lidad de los solicitantes de empleo y los apoya en su integra-
ción en el mercado laboral. Satisface las necesidades de los
empleadores en materia de reclutamiento y selección de pro-
fesionales y ofrece incentivos para la promoción de proyectos
de desarrollo.
La Búsqueda de Empleo
Más información sobre los servicios y apoyos que IEFP cree
con el fin de resolver su problema de empleo.
Protección por Desempleo
Sepan que en los parados y de acuerdo a su caso, usted puede
beneficiarse de algunas de las prestaciones por desempleo.
Saber qué situaciones pueden calificar para la protección so-
cial en el desempleo.
Soluciones Entidad
Los servicios y apoyos de tamaño a las necesidades de las em-
presas y otras entidades.
Centros de Empleo
Somos un servicio público de empleo con un servicio perso-
nalizado gratuito que puede aportar soluciones. Descubra con
nosotros la solución a su problema. Estamos cerca de usted.
Oficinas de Inserción Profesional – GIP
Conoce a otros servicios de apoyo al empleo desarrolladas por
entidades ajenas a la IEFP, en estrecha coordinación con las ofi-
cinas de empleo.
Formación
La calificación de los recursos humanos, con especial rele-
vancia para aumentar las habilidades de la fuerza de trabajo
es una prioridad IEFP, ya que se consideró que la mejora de
la cualificación de importancia estratégica se revela a apoyar
un nuevo modelo de desarrollo basado en la innovación y el
conocimiento, lo que garantiza la renovación del modelo com-
petitivo de nuestra economía y promover la participación de
la ciudadanía.
Ver nuestros servicios, seleccionar las ofertas que mejor se
adapte a su perfil y nos dicen para mejorar sus calificaciones.
Modalidades de Formación
Las Modalidades de formación existentes de la red de centros
de formación profesional para la FP son:
Los Cursos De Aprendizaje
Educación y Formación para Jóvenes
Los Cursos de Especialización Tecnológica
Educación y Formación de Adultos
Las formaciones modulares certificadas
Programa de Portugués para Todos
Reconocimiento, Validación y Certificación de Competencias
– RVCC
Formación Profesional
En este espacio puede consultar Formación Puntos de Refe-
rencia, inscribirse en cursos de formación profesional y cono-
cer el IEFP, Mediateca de la Formación Profesional. También,
puede acceder al Punto de Referencia Nacional de Cualifica-
ciones Profesionales.
Entidades
Espacio para las entidades de formación, incluida la red de
centros de formación profesional IEFP, así como los servicios
que bajo el IEFP Formación Profesional que ofrece empleado-
res.
Oferta formativa
Consulte la oferta de formación ofrecida por la red de centros
de formación profesional IEFP.
Formadores
Garantizar la calidad de la formación de formadores es garanti-
zar la calidad de la Formación Profesional. Si un entrenador es,
ver aquí los servicios que el IEFP tiene para ofrecer.
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 45
Reconocimiento, Validación y Certificación de
Competencias - RVCC
El sistema de Reconocimiento, Validación y Certificación de
Competencias (RVCC) le permite aumentar sus niveles de for-
mación académica y profesional, a través de la mejora de los
aprendizajes adquiridos fuera del sistema de educación o for-
mación. Obtenga más información.
Certificación Profesional
Conoce las profesiones donde se puede obtener la certifica-
ción profesional. No te muevas tanto de los procedimientos
para la aprobación de los cursos de formación
Educación y formación (Programas de Iniciativas
Comunitarias y alcance)
En esta era de la globalización, la Unión Europea es un exce-
lente foro para el intercambio de ideas y mejores prácticas.
Sigue las últimas novedades en los temas de Educación y For-
mación Profesional.
Proyectos y Alianzas
Cumplir con los protocolos más importantes firmados entre
IEFP y otros asociados para promover la cualificación.
Centro Nacional de Referencia para las Cualificaciones
Profesionales (PNRQ)
Legislación
Plataforma eLearning
Plataforma de formación para apoyar el desarrollo de la me-
todología de espera activa, que se celebrará bajo los Centros
de Formación Profesional, para acceder al Reconocimiento,
Validación y Certificación de Competencias (RVCC) y / o la for-
mación, así como las Comunidades de Práctica Coordinadores,
técnico (diagnóstico y reconocimiento) y capacitadores equi-
pos de CT / FP-CNO.
Inmigrante
Reconocer las competencias adquiridas en su país de origen.
Encontrar soluciones de Empleo y Formación. Conozca el pro-
grama de aprendizaje de la lengua portuguesa y de otros ser-
vicios que pueden ayudar a su integración en Portugal.
Programa de Portugués para Todos
Consulte el Punto de Referencia Nacional de Cualificaciones
Profesionales (PNRQ)
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 47
ACTUACIÓN Obiettivo Lavoro MUNICIPIO Italia ID BP5
FINALIDAD
Empresa creada para la inserción laboral concertada con el Servicio de Empleo de Italia
BREVE DESCRIPCIÓN
Obiettivo Lavoro, en forma de sociedad cooperativa, fue constituida el 22 de julio 1997 gracias a un proyecto común entre las principales fuerzas economía social. El 1 de abril 2003 la forma societaria fue modificada en sociedad anónima.En los años fue progresivamente lanzada y enriqueció una estructura de grupo, mediante la constitución de una serie de sociedad totalmente controladas por objetivo trabajo Spa, las cuales se ha confiado la tarea de desarrollar específicos segmentos o zonas geográficas, plenamente coherentes con el “core business” de la empresa matriz: el del ejercicio actividad de Agencia para el trabajo de tipo estaría.
BENEFICIARIOS Personas desempleadas nacionales o inmigrantes principalmente des sector de la construcción, metalmecánico y sanitario.
FINALIDADY OBJETIVOS
En Italia: • Objetivo trabajo Formación• Intempo• Job Service • Hit - Pay• OL Temporary Management
SÍNTESIS ACTIVIDADES
Promovemos el empleo y valorizamos el trabajo, vinculando de manera eficaz demanda y oferta, proponiendo soluciones que ofrezcan nuevas perspectivas de calidad tanto de los objetivos de las personas como las necesidades de las empresas.Damos efectiva importancia de la persona, en un marco de igualdad de oportunidades para las mujeres y los hombres, con particular respecto a los empleados, a quienes buscan empleo, a los trabajadores migrantes y desfavorecidos; apoyamos los derechos y las aspiraciones de cada uno; desarrollamos responsabilidad, espíritu de iniciativa y competencias.Somos líderes en eficiencia, innovación, transparencia económica, calidad social, estilo en las relaciones; trabajamos como socios en alcanzar los objetivos legítimos de empresas, trabajadores e instituciones, en Italia y en todos los países donde trabajamos.Compartimos la vida de las Comunidades para contribuir a mejorar el mercado del trabajo, su transparencia y su capacidad de estimular el crecimiento económico, según un modelo de activa subsidiariedad.Damos evidentes los valores de cooperación y solidaridad de los socios: reconocemos la importancia de los derechos y los méritos en el trabajo, contribuyendo a un eficaz modelo de equidad social y de crecimiento civil. Valorizamos la inversión de los socios, aumentando la solidez de la empresa con opciones responsables y coherentes, en sintonía y sinergia con sus objetivos estratégicos...
ASPECTOS DESTACADOS
Objetivo trabajo ha sido socio oficial de la nacional de fútbol de 2007 a 2010, gracias al acuerdo suscrito con la FIGC. El equipo muestra del mundo es bien los valores del “hacer juntos» que son propios de objetivo trabajo: el trabajo de cada al servicio del éxito de todos.La nacional es símbolo de unidad, en Italia y en el extranjero, representa a todos y lleva consigo un sentido fuerte de cohesión y de compromiso. Objetivo trabajo promueve la otra (Corporate social Responsibility): pues estamos asociados a las principales organizaciones nacionales del sector:•*HUELLA Ética: organización constituida por las principales fuerzas de la economía social con sede en Bolonia y actividades en el ámbito europeo con otra Europe. •*ISVI - altis: el Instituto para los valores de empresa y la alta escuela Empresa y Sociedad de la Universidad Católica del Sagrado Corazón de Milán, que ha dado vida al otra Manager Network, poniendo en relación directa a los representantes de las principales empresas comprometidas en estos ámbitos.•*Sodalitas: expresión directa de Confindustria, reúne la cuota más significativa, de dimensión, del empresariado nacional y promueve actividades de innovación Socialmente responsable también en la otra Europa.
MÁS INFORMACIÓN
Web: www.obiettivolavoro.it
REPLICABILIDAD EN EL TERRITORIO ANDALUZ
Reorganización de las políticas pasivas y activas de empleo, fomentando la inversión en ayudas a las empresas para la inserción sociolaboral.
DURACIÓN No es un proyecto, es una empresa en forma de sociedad cooperativa, por lo que no tiene una duración determinada
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 49
Obiettivo Lavoro
Obiettivo Lavoro, en la forma de sociedad cooperativa, se formó
el 22 de julio de 1997, gracias a un proyecto conjunto entre las
fuerzas principales de la economía social. El 01 de abril de 2003
se cambió la estructura corporativa a sociedades anónimas.
A lo largo de los años, se ha ido progresivamente ampliado
y lanzó una estructura de grupo, mediante el establecimien-
to de una serie de sociedad completamente controlada por
Objetivo Empleo Spa, a quien se confió la tarea de desarrollar
segmentos específicos o áreas geográficas, plenamente cohe-
rentes con el “core business” de los padres: el ejercicio de la
actividad de la Agencia para el trabajo de tipo general.
En Italia:
• Objetivo adiestramiento;
• Intempo;
• Servicio de trabajo;
• Hit de -pay;
• Gestión OL temporal;
• La pesca con palangre.
En todo el mundo:
• OL Rumania
• OL Polska
• OL Perú
• OL Los Andes
• OL Brasil
La Sociedad del Grupo
Obiettivo Lavoro Formación: especialista en capacitación en
la empresa matriz en una de las características más distintivas
que son específicas a una agencia de trabajo.
Tiene la tarea de organizar y desarrollar la oferta de formación
profesional, a través de la gestión de fondos. Temp, ofreciendo
sus servicios a empresas y trabajadores.
Intempo: es una agencia para el trabajo, con su autorización
para operar, activo desde 2001 especializada en los sectores
de las actividades portuarias, logística y servicios. Opera con
una red de 10 sucursales en marca Intempo en Liguria, Tosca-
na, Lacio, Campania, Cerdeña, Emilia-Romaña.
Información: web www.intempolavoro.it
Servicios de posicionamiento: es la empresa especializada en
Outsourcing y administración de personal, con una amplia
gama de soporte al cliente de preparación de nóminas y se va
hacia arriba para tomar cargo de todas las tareas de gestión e
información específica de la empresa.
Información: web www.hitservizi.it
OL administración temporal: es la empresa especializada en
un área a despegar en Italia, pero en marcha y utilizada en
otros países desarrollados. Operación de búsqueda, selección
de personal para una empresa. Es un Administrador de perfiles
de cualquier cliente “on time”, a través de la forma contractual
del contrato de servicio.
Palamito: formado en 2009, ofrece un servicio innovador a
través de la asesoría en el campo de los recursos públicos por
comunidad provincia, niveles ministeriales, regionales, provin-
ciales y locales.
Información: www.palamitoconsulenza.it
Esta Sociedad, ayuda a la administración pública y empresas
en la planificación, gestión, evaluación y control de los fondos.
Es compatible con la actividad de internacionalización, incluso
mediante la creación de redes de colaboración, promueve y
desarrolla las mejores prácticas y los proyectos italianos den-
tro de Europa y fuera de Europa.
En todo el mundo:
El grupo Objetivo Empleo, opera como Sociedad en varios países:
Todas las empresas del grupo están autorizadas a operar tanto
lo que está relacionado con el mercado italiano, tanto en el
mercado local.
Garantiza a Italia un flujo de profesionales en las áreas más crí-
ticas para la disponibilidad de especialistas, de construcción a
atención de salud y Asistencia Social, de ingeniería, a grandes
minoristas.
OL en el mundo:
- OL ópera en el extranjero destinadas a mantener la coheren-
cia plena con sus supuestos valores y servicio. Calidad de ser-
vicio y responsabilidad social están garantizados a través de
los siguientes principios:
- Sociedad, sucursales y empleados pertenecen a nuestro grupo.
- Colaboramos con numerosos temas institucionales: emba-
jadas, consulados, los gobiernos de distintos países, univer-
sidades e instituciones de investigación, organizaciones no
gubernamentales.
- Que no mantenemos ninguna relación de trabajo con opera-
dores privados locales.
De esta manera, podemos asegurar nuestra posición de tra-
bajo en cualquier país fuera de Italia. Nuestro negocio ofrece
tres distintas líneas de servicio:
1) Trabajamos con las empresas italianas que invierten en
el extranjero; Apoyamos su puesta en marcha, colabora-
mos con la administración diaria de sus instalaciones de
producción.
2) Funcionan del mismo modo con las empresas locales
en sus actividades en su propio país.
3) Garantiza un flujo de trabajadores a medida de la de-
manda del mercado italiano, presidiendo todas las fases
del proceso: reclutamiento, selección, formación (lin-
güística), viaje a Italia, iniciativas de integración y de alo-
jamiento, apoyo a la vida cotidiana.
En el 2010, Objetivo Lavoro opera con su empresa en los
siguientes países:
Rumanía: OL Rumania, una empresa autorizada por el Minis-
terio local de trabajo para la búsqueda y selección de la ad-
ministración local y extranjera y local está en relación con la
Embajada de Italia en Bucarest.
Polonia: OL Polska, una empresa autorizada por el Ministerio
local de trabajo para la búsqueda y selección de la administra-
ción local y extranjera y local.
Brasil: con gran experiencia en los servicios de mercado de
trabajo brasileño: reclutamiento y selección; Terzerizzazione
de mano de obra.trabajos de en todos los perfiles y con em-
presas de todos tamaños y nacionalidades. Estamos estructu-
rados en el área central de São Paulo en comercial y económi-
co productivo en toda América Latina.
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 51
Por le empresas italiana da asistencia con: asesoramiento jurí-
dico; Consultoría de contabilidad; Un administrador local; Aná-
lisis de mercado e investigación del lugar mejor adaptadas a la
apertura de la sede social y producción (dependiendo del tipo
de la empresa); Búsqueda y selección de personal o terzerizza-
zione de mano de obra; Recepción de apertura; Consultoría de
marketing y comercialización de web; Inscripción en todas las
instituciones del derecho.
Perú, Paraguay, Bolivia, Perú, Ecuador: OL Los Andes, Bolivia.
En estos países, las empresas del grupo tienen una importante
presencia en el mercado laboral local. Es una red creciente de
trabajadores y empresas. Perú OL OL, OL y Los Andes de Bolivia
han concluido acuerdos y contratos con instituciones de Go-
bierno de las diversas regiones y con numerosas universidades
tanto en Perú y Ecuador.
Objetivo Lavoro trabaja en la búsqueda y selección de perso-
nal para Italia en otros países a través de acuerdos con socios
institucionales.
Bosnia: relaciones con el Ministerio de centros laborales, se-
gún Veneto.
Ucrania: Convenio con centro de juventud de Kiev, centro de
formación profesional que forma parte del Ministerio de tra-
bajo de Ucrania.
Especializaciones
Ser generalistas y especialistas al mismo tiempo significa saber
ofrecer todos los perfiles profesionales, para cada empresa, se-
gún los modos específicos de reclutamiento, selección, forma-
ción, e inserción laboral.
En particular, esto se aplica a la profesionalidad difícilmente
disponible en Italia: gracias al trabajo de la Oficina de relacio-
nes exteriores y los convenios con universidades y organiza-
ciones pueden aprovechar las cuencas de captación en otros
países y gestionar la cadena de todo el proceso a través de las
empresas del grupo OL.
A través de asesor y especialista reclutador OL garantiza un
servicio específico en áreas tales como:
• Salud y Asistencia Social;
• Gran distribución;
• Hoteles, Turismo y hostelería;
• Banca y seguros;
• Construcción naval;
• Ingeniería y mecatrónica;
• Información y tecnología de la comunicación;
• Políticas de trabajo activo;
• Evaluación, análisis climático, consultoría organizacional;
• Nóminas, personal de administración y Outsourcing.
OL actualmente es incapaz de encontrar a personal cualifi-
cado y de formar a personal para satisfacer las necesidades y
demandas de las empresas clientes: necesidades de mano de
obra tales como enfermeras profesionales, carniceros maitre
d ‘ hotel, ingenieros, operadores de equipos de construcción,
recepcionistas de patio…
La Oficina de relaciones exteriores realiza búsquedas y selec-
ciones en el lugar junto con las empresas y proporciona todos
los cumplimientos de normas administrativas y burocráticas
relativas al trabajo en Italia.
La Formación
Obiettivo Lavoro Formación se encarga de la cualificación
profesional de sus empleados.
La Formación que ofrecen a las empresas y los trabajadores
deben velar por la calidad profesional y valor social. Por esta
razón las intervenciones educativas están diseñadas para las
necesidades específicas de la empresa, acordando objetivos y
plazos y se basan en el análisis de la profesionalidad de la sa-
lida de los trabajadores que se encuentren en esta ubicación.
Básica, profesional, en el trabajo, continúa: es nuestra forma-
ción. Nuestros esfuerzos en esta dirección se ajustará en un
marco que se ve la posición de retaguardia de Italia con res-
pecto a los países europeos más.
En nuestro Pesé las actividades de formación profesional se
centran en humanos capital en 2009 sólo el 2,8% de ocupa-
dos. Trabajo del objetivo de las actividades de capacitación
ha corregido sustancialmente esta situación. El impacto de la
capacitación en total empieza a trabajar fue significativo: el
21,2% de los trabajadores fue acompañado y calificado de un
ejercicio de entrenamiento.
Seguridad para los trabajadores extranjeros
La importancia del tema “salud y seguridad” se destaca espe-
cialmente por la grave incidencia y recurrencia de accidentes
en el trabajo
• Como regla general, salud y seguridad son parte de los temas
proporcionados por formación profesional tanto desde en el
trabajo (4 horas para cada curso).
• Junto con la construcción de escuelas se han otorgado se-
guridad horas 3.040 en construcción en 760 comienza una
misión , la participación de los trabajadores extranjeros en
la formación era alta como resultado de su peso entre la Fed,
tanto en la elección de la integración entre los diferentes mo-
dos de formación.
En 2009 el 25,8% de los trabajadores de origen extranjero par-
ticipó en iniciativas de formación.
Las políticas activas de empleo:
Buscar y reencontrar el trabajo, mejorar el capital humano,
ofrecer nuevas oportunidades a los trabajadores y las empre-
sas: con estas lentes de trabajo en la reubicación y administra-
ción de amortiguadores sociales.
Es la especialización, lo que le permite atravesar la crisis eco-
nómica sin perder valor, acompañando activamente a las em-
presas y los trabajadores a un nuevo punto de partida de sus
perspectivas de crecimiento y estabilidad.
En 2010 realizamos actividades de reconstrucción y acompaña-
miento de trabajo a 16.920 personas, a través de 85 proyectos.
Años de experiencia, a veces por décadas de trabajo pueden
perder valor y colocarse en la esquina si la empresa encuentra
con dificultades y se vio obligada a reducir su personal a través
de la reubicación y readaptación puede insertar nuevamente
en el ciclo económico, capital humano valioso para otras em-
presas, dando agradecimiento y satisfacción personal y quien
sabe hacer y se muestra con los hechos.
Nuestra intervención incluye:
• Orientación, apoyo psicológico y motivacional.
PROYECTO INTEMIC 258 | 53
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
• El estímulo y apoyo a la movilidad geográfica.
• La readaptación y reinserción y la reubicación, como conclu-
sión del proceso.
La variabilidad del mercado ha cambiado y evolucionado los
sistemas de organización de negocios, que han pasado:
• Modelo “duro” – juzgado en un régimen gestionado por largo
vertical y un micro de generación de ingresos- y de “recursos
de capacitación” modelo “suave” •
– probado en una posición vertical mucho más corto y delga-
do, logró para procesos y habilidades en una flexibilidad de
adaptación a la variabilidad de las necesidades de la expe-
riencia necesaria para afrontar el cambio requiere profesio-
nales historias poliédrico, flexibilidad organizacional, capaci-
dad de aprendizaje. Nuestra intervención especializada está
dedicado a las diferentes situaciones:
• Reestructuración organizativa o conversión de producción
introducido por nuevos procesos o producción herramientas
que conducen a la desconfianza y la “resistencia al cambio”
en un momento cuando se requiere la máxima concentra-
ción en las actividades.
• Procesos de movilidad interna, la redefinición de los talleres,
rimotivazione, coaching, formación de equipos de trabajo
que permanecen en la fuerza de
• Enfoque estratégico y tratamiento de outplacement, con los
trabajadores, los sindicatos, el Gobierno, el territorio.
Asociaciones de Objetivo Lavoro fue socio oficial de la selec-
ción de fútbol de 2007 a 2010, gracias al acuerdo firmado con
la FIGC.
El equipo campeón del mundo bien representa los valores de
“hacer juntos” que son de su propio trabajo: el objetivo de cada
obra al servicio de todos. Es un símbolo de unidad nacional, en
Italia y en el extranjero, representa a todos y trae consigo un
fuerte sentido de cohesión y compromiso.
Objetivo Lavoro promueve la RSE (responsabilidad Social Cor-
porativa): estamos asociados con las principales organizacio-
nes nacionales del sector:
• Impronta Etica: organización formada por las principales
fuerzas de la economía social basada en Bolonia y activida-
des a nivel europeo con CSR Europe.
• ISHVI-Altis: el Instituto de valores empresariales y la escuela
de negocios y la sociedad de la Università Cattolica del Sacro
Cuore di Milano, que dio vida a la red de RSE Manager rela-
cionando representantes directos de las principales empre-
sas dedicadas a estos ámbitos.
• Sodalitas: directa expresión de Confindustria, reúne la más
significativa dimensión, dimensión, empresariado nacional y
promueve actividades de innovación socialmente responsa-
ble incluyendo CSR Europe.
El servicio de la empresa:
Esta asociación con las empresas clientes crece en todos los
ámbitos relacionados con el personal. Hacer juntos “significa
saber cómo responder a la demanda del cliente de trabajado-
res, pero también a su necesidad de desarrollo organizacional
y consultoría de gestión.
El asesor, los reclutadores, el “Product Manager” ofrecen una
amplia gama de servicios:
• Administración del trabajo
• La formación
• La Política Activa de Empleo
• Colocación permanente
• Evaluación
• Resaltar la selección pública
• La Gestión Temporal
• Nóminas, administración y personal Outsourcing
• Reclutamiento en el extranjero
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
ACTUACIÓN R.E.L.A.R. MUNICIPIO Regioni del Mazzogiorno ID BP6
FINALIDAD
El Proyecto RELAR tiene como finalidad prevenir la economía sumergida
BREVE DESCRIPCIÓN
La dimensión del trabajo no declarado en las regiones del Mezzogiorno - de particular importancia en algunos sectores como vivienda, la agricultura, los servicios a la persona y el turismo - ha llevado al Gobierno y las instituciones a programar intervenciones de política activa para consolidar la red de servicios para la prevención del trabajo no declarado. El proyecto afecta a tres sectores (Construcción, turismo y agricultura)
BENEFICIARIOSa) ciudadanos italianos y comunitarios, desempleados o sin que no hayan alcanzado edad de jubilación;b) ciudadanos extracomunitarios (no pertenecientes a uno de los países de la Unión Europea) desempleados o sin que no hayan alcanzado la edad legal de jubilación titulares de un permiso de residencia.
FINALIDADY OBJETIVOS
El proyecto Re.La.R ., que desarrolla una combinación de acción de sistema y políticas activas, responde también a las numerosas recomendaciones comunitarias en materia de lucha contra el trabajo irregular y persigue principalmente los siguientes objetivos:• Probar la eficacia de los acuerdos y los recorridos de contraste al trabajo irregular desarrollados y compartidos dentro del proyecto
sobre los territorios regionales, implicando una más lo suficientemente amplia de trabajadores inmigrantes;• Ampliar y apoyar la red de los sujetos autorizados/acreditados en condiciones de suministrar, en sinergia con los servicios públicos,
instrumentos y servicios de información y orientación al trabajo, de reciclaje profesional, certificación de las competencias, soporte en dicha reunión de solicitud/oferta de trabajo.
SÍNTESIS ACTIVIDADES
Realización de 3000 cursos para la organización de las cuales será implicada la red de los actores públicos y privadosComunicación a los organismos promotores de cursillos Anuncio público para la creación de una lista de sujetos promotores de cursillos formativos en las regiones Campania, Puglia, Calabria y SiciliaCampañas publicitariasCampañas de información
MÁS INFORMACIÓN
Email: [email protected]: www.italialavoro.it/wps/.../RELAR/
REPLICABILIDAD EN EL TERRITORIO ANDALUZ
Es necesaria la coordinación entre los diferentes agentes implicados en el empleo para la regulación de actividades en áreas hasta ahora no reconocidas como fuentes de generación de mano de obra y por tanto cae en la llamada economía sumergida. Se precisa esfuerzos dirigidos a la concienciación de la población de la importancia de la regulación de puestos de trabajo que permanecen ocultos mediante la dotación de recursos a empresas que regulen estas actividades creando puestos de trabajo hasta ahora inmersos en la economía sumergida.
PROYECTO INTEMIC 258 | 55
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 57
RELAR
Proyecto RE.LA.R - Los servicios de red para la prevención
del trabajo no declarado
El tamaño del trabajo no declarado en las regiones del sur -
particularmente importantes en algunos sectores como la
construcción, la agricultura, los servicios personales y el turis-
mo - hizo que el gobierno y las instituciones para planificar
medidas de política activa para reforzar la red Servicios para la
prevención del trabajo no declarado. En particular, queremos
fortalecer los servicios para satisfacer la demanda / oferta de
empleo, el desarrollo de la provisión de medios de formación
para los trabajadores, extender el uso de todas las formas de
contratos previstos en nuestro sistema, con el fin de garantizar
la continuidad en el mercado de trabajo ajustar los más débiles.
El Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales (Dirección General
de Inmigración y Mercado de Trabajo) y las regiones del obje-
tivo de convergencia, han firmado el 6 de octubre de 2010 un
acuerdo sobre el programa para la construcción de una inter-
vención experimental de la política activa del mercado de tra-
bajo , contribuyendo a la prevención del trabajo no declarado,
a través de la creación de una red de asociaciones públicas /
privadas.
Trabajo italiano es identificado por el Ministerio de Trabajo y
Política Social, como organismo de ejecución del proyecto.
El Re.La.R. proyecto, que se desarrolla una combinación de la
acción del sistema y las políticas activas, también responde
a una serie de recomendaciones sobre la acción comunitaria
contra el trabajo irregular y, principalmente, persigue los si-
guientes objetivos:
• Comprobar la eficacia de los acuerdos y las vías para luchar
contra el trabajo irregular desarrollado y compartido dentro
del proyecto sobre las zonas regionales, con la participación
de una audiencia lo suficientemente grande para los trabaja-
dores migrantes;
• Ampliar y apoyar la red de materias aprobadas / reconocido
para proporcionar, en colaboración con el Servicio Público,
herramientas y servicios, información y orientación al tra-
bajo, reciclaje profesional, certificación de competencias, el
apoyo a la reunión de la Oferta Demanda / Trabajo .
Los recursos financieros ascendieron a € 5 millones disponi-
bles en las “acciones de gobierno y del sistema” PON - Ob.
Convergencia. € 4,5 millones de estos se utilizan para inter-
venciones de políticas activas. El proyecto abarca tres secto-
res (construcción, turismo y agricultura) y tiene la intención
de llevar a cabo prácticas 3000 para la organización de la que
estarán involucrados en la red de actores públicos y privados:
REGIÓN NÚMERO MÁXIMO DE ENTRENAMIENTO activado
Calabria 567
Campania 933
Puglia 667
Sicilia 833
Totale 3000
El aviso público
Trabajo italiano ha emitido un aviso público para la creación
de una lista de los promotores de la pasantía. La pasantía debe
ser completado en diciembre de 2011. Los beneficiarios de las
pasantías son tres mil desempleados y aquellos para los ciu-
dadanos no comunitarios y el 60% para el 40% restante a los
ciudadanos italianos y de la UE. Regiones y servicios públicos
y privados trabajarán juntos para identificar las oportunidades
de inserción laboral de los participantes en los caminos (incen-
tivos, la promoción del aprendizaje, etc.). El proyecto final de
junio 30 de 2012.
26 de septiembre 2011
Proyecto de Comunicación Re.La.R a todos los promotores de
prácticas.
Se estableció un nuevo plazo para la activación de las coloca-
ciones y haga clic en la tapa y no inicia o se detiene.
El ‘Proyecto Re.La.R - Los servicios de red para la prevención
del trabajo no declarado “con interés los promotores de for-
mación, que en vista de las disposiciones de la circular MLPS
24/2011 y el artículo 8 del proyecto de Re Aviso Público . La.R
el nuevo plazo para la activación de la formación impartida en
el marco del proyecto se pospone al 30 de noviembre de 2011.
En cuanto a las colocaciones no se inician y / o se detiene, y
permitir la puesta en marcha de nuevas colocaciones en los
términos nuevos, es importante notificar lo antes posible (re-
[email protected]) cualquier caso de la formación no iniciarse
o detenerse como consecuencia de los cambios normativos , a
fin de no bloquear el contador del sistema Plus.
Además, debe especificar las razones exactas por las que no
comience o terminación de cualquier indicación del mismo
nombre y número de seguro social de los alumnos.
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 61
ACTUACIÓN Veneto Lavoro MUNICIPIO Región de Veneto ID BP7
FINALIDAD
Apoyar a miembros y otros organismos, asegurando la calidad de los servicios en materia de planificación, gestión y evaluación de las políticas de mercado de trabajo.
BREVE DESCRIPCIÓN
Veneto Lavoro fue establecido por la Ley n Regional. 31/98, como una institución clave en la región, con personalidad jurídica de derecho público, con organizativa, administrativa, contable y balance.Veneto Lavoro, en el ejercicio de sus funciones principalmente de carácter técnico-instrumental, se erige como las instituciones de apoyo a miembros y otros organismos, asegurando la calidad de los servicios en materia de planificación, gestión y evaluación de las políticas de mercado de trabajo.
BENEFICIARIOS La sociedad en general, principalmente la población en activo
FINALIDADY OBJETIVOS
Veneto Lavoro centra sus objetivos en:• Planificación, gestionar y evaluar las políticas de mercado de trabajo.• Planear las políticas activas para luchar contra la crisis• Ofrecer medios para la readaptación profesional y la posible reincorporación al mercado de trabajo. • Ofrecer servicios para la capacitación y asistencia en la búsqueda de nuevas oportunidades de empleo
SÍNTESIS ACTIVIDADES
Veneto Lavoro, desarrolla las siguientes tareas: • Programación y coordinación en el ámbito de la vivienda. • Formación y Empleo. Formación, el empleo, la orientación y el Fondo Social Europeo inmigración
Los proyectos y acciones dirigidas a la integración de la población inmigrante en el Véneto socio-ocupacional. • Venecianos en el mundo. Los proyectos e iniciativas dirigidas a los nativos de la región de Véneto emigraron al extranjero.
MÁS INFORMACIÓN
Dirección: Via Ca’ Marcello, 67/b, 30172 Venezia Mestre (VE)Teléfono: 041 2919311 Fax. 041 2919312Email: [email protected]: http://www.venetolavoro.it/home.jsp
REPLICABILIDAD EN EL TERRITORIO ANDALUZ
Se precisa una estrecha colaboración de la Consejería de Empleo con las De legaciones provinciales y éstas a su vez con el Servicio Orienta conformando equipos multidisciplinares y con formación específica para atender personas con especiales dificultades para acceder al mundo laboral, que pueda realizar un trabajo más especializado atendiendo a personas en riesgo de exclusión social .Desarrollo de mecanismos de coordinación entre las diferentes Administraciones Públicas con competencias sociales y laborales, para el desarrollo de actuaciones que permitan identificar la población inmigrante en riesgo de exclusión social.Es imprescindible potenciar la labor de intermediación en el SAE ampliando el tiempo de atención a los usuarios tanto desempleados como empleadores que permitan tener un recorrido de tiempo suficiente para conseguir la inserción sociolaboral.
DURACIÓNNo tiene duración ya que es un servicio Estatal
PROYECTO INTEMIC 258 | 63
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
Veneto Lavoro fue establecido por la Ley n Regional. 31/98,
como una institución clave en la región, con personalidad
jurídica de derecho público, con organizativa, administrativa,
contable y balance.
Veneto Lavoro, en el ejercicio de sus funciones principalmente
de carácter técnico-instrumental, se erige como las institucio-
nes de apoyo a miembros y otros organismos, asegurando la
calidad de los servicios en materia de planificación, gestión y
evaluación de las políticas de mercado de trabajo.
Las políticas del mercado de trabajo para combatir la crisis
La región del Veneto, de acuerdo con los interlocutores socia-
les, ha identificado una serie de herramientas para los trabaja-
dores, las familias y las empresas, con el objetivo de reducir el
impacto de la crisis.
Planear las políticas activas para luchar contra la crisis incluye
medidas para los trabajadores que reciben prestaciones por
desempleo, las medidas para los desempleados sin amorti-
guadores y las empresas.
La principal herramienta utilizada son las cualidades de traba-
jo, que prevé el pago a los trabajadores que tienen derecho a
apoyo a los ingresos combinada con servicios personalizados
destinados a la readaptación profesional y la posible reincor-
poración al mercado de trabajo.
Los servicios consisten en la capacitación y asistencia en la
búsqueda de nuevas oportunidades de empleo, entrevistas de
orientación, evaluación de habilidades, etc. Los trabajadores
están de acuerdo, junto con operadores especializados para
los servicios de los organismos acreditados para trabajar un
programa de actividades adaptadas individualmente a sus ne-
cesidades (Plan de Acción Individual).
Se están beneficiando:
• Trabajadores beneficiarios de los despidos a pesar;
• Los trabajadores ingresados en la exención de la movilidad;
• Colaboración desempleados con contratos de proyectos an-
teriores o permanente (con la intervención regional terminó
en abril del año pasado.)
Otros trabajadores, sin salvaguardias y reportados por los cen-
tros de empleo y los servicios sociales, se emplean en activi-
dades caritativas promovidas por las autoridades locales y fi-
nanciado desde 2009 hasta hoy, de la Región Veneto (ver DGR
1114 del 12,06. 2012).
Para las empresas que los financian proyectos de la región de
la reubicación de los trabajadores afectados por la crisis de las
empresas y la Región - Dirección Regional de Trabajo para au-
torizar los despidos a pesar de.
Documentación
Ley no. 2/2009 - urgentes medidas anticrisis para apoyar a las
familias, trabajo, empleo y negocios
DGR n. 1566 de 26 de mayo 2009 “Las políticas activas para
combatir el problema del desempleo”
JOB Guía de Habilidades (edición 2011) [pdf 2 MB]
Cómo construir Dossier Pruebas y Certificación RdA - Slide pre-
sentado en la reunión con los operadores de habilidades de
trabajo acreditados Servicios - Octubre 2011 [pdf 304 KB]
Acuerdo y Directrices para la aplicación de redes de seguridad
social en derogación 2012.pdf [pdf 2 MB]
Acuerdo entre los Estados de las Regiones 2011-2012 sociales
a pesar de y en las políticas activas [PDF 32 kb]
PROYECTO INTEMIC 258 | 65
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
ACTUACIÓN Proyecto MESURE MUNICIPIO Italia ID BP8
FINALIDAD
Mejorar la información de la población sobre las ventajas de la inmigración legal y las consecuencias de las inmigraciones ilegales.
BREVE DESCRIPCIÓN
El proyecto MESURE (Migrations en Sûreté) ha afrontado las principales problemáticas que emergen en los fenómenos migratorios de Túnez hacia Italia ligados a las exigencias laborales, ofreciendo instrumentos indispensables para la gestión coordinada y eficaz de los mismos.
FINALIDADY OBJETIVOS
- Regular la inmigración legal - “Desanimar” la inmigración ilegal
SÍNTESIS ACTIVIDADES
• Experimentación de posibles recorridos de inmigración con acompañamiento individual• Desarrollo de un proceso innovador de encuentro entre demanda y oferta laboral• Estrategia de animación y concertación dirigida a todos los actores locales• Estrategia de comunicación intensa dirigida a identificar a los potenciales inmigrantes y sus necesidades de una perspectiva al margen de las organizaciones
criminales.• Una filosofía que pretende crear un “doble resultado”: enriquecer las competencias y desarrollar las potencialidades individuales de los operadores para hacer
que los inmigrantes puedan proyectarse en el futuro.
ASPECTOS DESTACADOS
Se puede considerar un proyecto innovador porque introduce nuevos productos y procesos comola implementación de sw (Match Mesure) dedicado al cruce entre la demanda y la oferta deempleo, desarrollado específicamente para poner en red a diferentes sistemas nacionales.
MÁS INFORMACIÓN
Web: www.arcolatino.org/.../MESURE_TUNEZ_CAST
REPLICABILIDAD EN EL TERRITORIO ANDALUZ
Es necesaria la coordinación entre los diferentes agentes implicados en el empleo para la regulación de actividades en áreas hasta ahora no reconocidas como fuentes de generación de mano de obra. Se precisa esfuerzos dirigidos a la dotación de recursos a empresas que regulen estas actividades creando puestos de trabajo hasta ahora inmersos en la economía sumergida.
DURACIÓN 30 meses
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 67
Mesure - Migrations En Suretè
Objetivos generales y específicos:
• Contribuir a la promoción de una inmigración legal, compa-
tible con el análisis de la situación demográfica, económica y
social en los países de origen y en los países de destino, con
el objetivo de mejorar la información de la población sobre
las ventajas de la inmigración legal y las consecuencias de las
inmigraciones ilegales.
• Fortalecer y mejorar las capacidades y las posibilidades de los
beneficiarios finales para realizar procesos de inmigración a
Italia legales y seguros.
Breve descripción
El proyecto MESURE (Migrations en Sûreté) ha afrontado las
principales problemáticas que emergen en los fenómenos
migratorios de Túnez hacia Italia ligados a las exigencias labo-
rales, ofreciendo instrumentos indispensables para la gestión
coordinada y eficaz de los mismos.
El proyecto está cofinanciado por la Comisión europea en el
marco del Programa AENEAS, el cual intentaba aportar de ma-
nera específica y complementaria el apoyo técnico y financie-
ro a los países terceros en el ámbito de la inmigración y asilo.
La iniciativa surgió tomando en consideración las dificultades
que supone gobernar el fenómeno de la inmigración y algu-
nos puntos críticos ligados a la inmigración clandestina.
Sobre estos presupuestos, MESURE ha identificado y puesto en
marcha estrategias que han contribuido, por un lado, a regular
la inmigración legal y a “desanimar” la inmigración ilegal, dan-
do a conocer a los potenciales inmigrantes las oportunidades
reales de inserción sostenible en el tejido socioeconómico ita-
liano, haciendo énfasis en los engaños y peligros con los que
se encontrarían al optar por un recorrido de inmigración ilegal.
Elementos innovadores:
• Experimentación de posibles recorridos de inmigración con
acompañamiento individual
• Desarrollo de un proceso innovador de encuentro entre de-
manda y oferta laboral
• Estrategia de animación y concertación dirigida a todos los
actores locales
• Estrategia de comunicación intensa dirigida a identificar a los
potenciales inmigrantes y sus necesidades de una perspecti-
va al margen de las organizaciones criminales.
• Una filosofía que pretende crear un “doble resultado”: enri-
quecer las competencias y desarrollar las potencialidades in-
dividuales de los operadores para hacer que los inmigrantes
puedan proyectarse en el futuro.
PRESUPUESTO: € 1.718.465,95 (€ 1.374.772,76 (80%) cofinan-
ciación UE – programa Aeneas)
DURACIÓN: 15/11/2006 - 14/05/2009 (30 meses)
CONTRIBUCIÓN DEL PROYECTO A LAS SIETE DIMENSIONES DE
LA COOPERACIÓN DESCENTRALIZADA
A continuación, se presentan los resultados obtenidos a través
de los cuestionarios sobre de qué manera contribuye la prác-
tica a cada una de las siete dimensiones (y sus variables) de
capitalización de la cooperación descentralizada en el Medite-
rráneo identificadas en el marco del proyecto, léase:
1. Aplicación de un enfoque territorial
2. Apoyo a la descentralización, fortalecimiento institucional y
servicios públicos
3. Apoyo a la gobernanza democrática local
4. Innovación
5. Transferibilidad de la experiencia
6. Valorización de la reciprocidad y co-desarrollo
7. Alineación y armonización
*****************
1. Aplicación de un enfoque territorial
La práctica identificada valoriza los recursos internos de los
servicios públicos para el empleo.
Además, va más allá de un enfoque sectorial porque concibe
la gestión del fenómeno migratorio en su globalidad.
2. Apoyo a la descentralización, fortalecimiento institucional y
servicios públicos
La práctica favorece un traspaso de competencias a nivel
local, reforzando las insituciones y valorizando la dimensión
local de los servicios públicos para el empleo.
3. Apoyo a la gobernanza democrática local
La práctica involucra y convierte en protagonistas a los nive-
les locales de los países del Magreb, los cuales se caracterizan
por su centralismo, promoviendo de esta forma la aplicación
de modelos de subsidiariedad horizontal.
4. Innovación
Se puede considerar un proyecto innovador porque introdu-
ce nuevos productos y procesos como la implementación de
sw (Match Mesure) dedicado al cruce entre la demanda y la
oferta de empleo, desarrollado específicamente para poner
en red a diferentes sistemas nacionales.
5. Transferibilidad de la experiencia
El proyecto ha sido concebido precisamente para poder ser
transferible.
6. Valorización de la reciprocidad y co-desarrollo
No se hace referencia a esta dimensión
7. Alineación y armonización
El proyecto se integra en el ámbito de las políticas locales con
el objetivo de aumentar la eficacia y está directamente liga-
do a la temática de la gestión del fenómeno migratorio y de
la inserción laboral de los inmigrantes.
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 69
ACTUACIÓN Traperos de Emaus MUNICIPIO Región de Murcia ID BP9
FINALIDAD
Participar en la construcción de una sociedad más justa e igualitaria aportando nuestro compromiso de crecimiento personal, social y laboral, desarrollando formas de trabajo más compatibles con la vida y analizando y denunciando situaciones de injusticia.
BREVE DESCRIPCIÓN
Traperos de Emaús es una iniciativa de solidaridad y de lucha contra la exclusión social, que ofrece apoyo y acompañamiento integral a personas con especiales dificultades.Con nuestro trabajo intentamos que cada persona tome conciencia de su situación personal, que adquiera hábitos y responsabilidades en lo social y en lo profesional, y que tenga la posibilidad de formarse adecuadamente para continuar su proceso de integración incorporándose a un puesto de trabajo cuando sea posible.Desde nuestros inicios en 1995 hemos pretendido practicar una economía que no sea excluyente ni discriminatoria con las personas que más dificultades tienen para acceder al mundo laboral. Priorizamos el beneficio social que supone que una persona pueda sentirse útil y valorada por el trabajo que realiza, más allá del beneficio económico que ésta pueda producir.Además, con el rendimiento de nuestro trabajo apoyamos a otros colectivos que luchan igualmente contra la exclusión social. Pretendemos devolver, de forma organizada, un espacio de trabajo (la recuperación de residuos) que tradicionalmente han desarrollado las personas más desfavorecidas. Nuestro proyecto comenzó su andadura en su vertiente de formación e inserción social y laboral en el año 1955 con un importante apoyo social. En el año 1997 iniciamos el proyecto de la Comunidad o Casa de Acogida.En 2000 recibimos la visita del fundador de Emaús Internacional y del primer grupo de Emaús en Francia en el año 1949. Unos años después dimos un paso importante con la compra de la finca “Lo Ayllón” en la pedanía de Los Ramos; allí trasladamos almacén, rastro y Comunidad. Gracias a las mejores condiciones de este nuevo emplazamiento hemos podido acoger a un número mayor de personas, mejorar los servicios de atención y apoyo personalizado e ir consolidando la infraestructura laboral necesaria para dar respuesta a nuestr@s clientes/as (en los talleres, en el servicio de recogidas y en los puntos de venta). En la Asociación Traper@as de Emaús de la Región Murciana trabajamos, desde el año 1995, personas en riesgo o situación de exclusión y personas que les acompañan en sus procesos de recuperación personal, social y laboral.
BENEFICIARIOS El público objetivo son personas desfavorecidas en riesgo de exclusión social
FINALIDADY OBJETIVOS
- Lucha contra la exclusión social- Ofrece apoyo y acompañamiento integral a personas con especiales dificultades- Practicar una economía que no sea excluyente ni discriminatoria con las personas que más dificultades tienen para acceder al mundo
laboral. Priorizamos el beneficio social que supone que una persona pueda sentirse útil y valorada por el trabajo que realiza, más allá del beneficio económico que ésta pueda producir.
SÍNTESIS ACTIVIDADES
- Aención y apoyo socio-terapéutico- Alojamiento - Comunidad. - Recogida selectiva, recuperación y venta de voluminosos, papel-cartón y RAEE. - Venta en nuestros ‘Ratros de objetos usados’.
ASPECTOS DESTACADOS
Desarrollamos estudios e investigaciones para comprender las causas que provocan la exclusión y la pobreza, para experimentar metodologías innovadoreas en el ámbito del trabajo social, para establecer propuestas de economía social y empresas de inserción, y sobre el desarrollo de procedimientos de recuperación de residuos sólidos urbanos y de educación social y medio ambiental.
MÁS INFORMACIÓN
Dirección: Ctra. Sucina - San Javier, 30 - Cañada de San PedroTeléfono: Tlf.: 968 87 11 16 - 660 33 33 83Email: [email protected]: WWW.EMAUSMURCIA.COM
REPLICABILIDAD EN EL TERRITORIO ANDALUZ
Invertir los recursos destinados a políticas pasivas de subsidios, para el desarrollo de políticas activas, dirigiendo los esfuerzos económicos en la dotación a entidades empleadoras para la creación de puestos de trabajo evitando la economía sumergida en pro de la inserción sociolaboral de personas inmigrantes.
DURACIÓNTraperos de Emaús comenzó su andadura en 1955, desde entonces está operativo.
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 71
Traperos de Emaús es una iniciativa
de solidaridad y de lucha contra la
exclusión social, que ofrece apoyo y
acompañamiento integral a perso-
nas con especiales dificultades.
Con su trabajo intentan que cada
persona tome conciencia de su situa-
ción personal, que adquiera hábitos
y responsabilidades en lo social y en lo profesional, y que ten-
ga la posibilidad de formarse adecuadamente para continuar
su proceso de integración incorporándose a un puesto de tra-
bajo cuando sea posible.
Desde sus inicios en 1995 han pretendido practicar una eco-
nomía que no sea excluyente ni discriminatoria con las perso-
nas que más dificultades tienen para acceder al mundo labo-
ral. Priorizan el beneficio social que supone que una persona
pueda sentirse útil y valorada por el trabajo que realiza, más
allá del beneficio económico que ésta pueda producir.
Además, con el rendimiento de su trabajo apoyan a otros co-
lectivos que luchan igualmente contra la exclusión social. Pre-
tenden devolver, de forma organizada, un espacio de trabajo
(la recuperación de residuos) que tradicionalmente han desa-
rrollado las personas más desfavorecidas.
Este proyecto comenzó su andadura en su vertiente de forma-
ción e inserción social y laboral en el año 1955 con un impor-
tante apoyo social. En el año 1997 iniciaron el proyecto de la
Comunidad o Casa de Acogida.
En 2000 recibieron la visita del fundador de Emaús Internacio-
nal y del primer grupo de Emaús en Francia en el año 1949.
Unos años después dieron un paso importante con la compra
de la finca “Lo Ayllón” en la pedanía de Los Ramos; allí traslada-
ron almacén, rastro y Comunidad. Gracias a las mejores condi-
ciones de este nuevo emplazamiento han podido acoger a un
número mayor de personas, mejorar los servicios de atención
y apoyo personalizado e ir consolidando la infraestructura
laboral necesaria para dar respuesta a s@s clientes/as (en los
talleres, en el servicio de recogidas y en los puntos de venta).
En la Asociación Traper@as de Emaús de la Región Murciana
trabajan, desde el año 1995, personas en riesgo o situación de
exclusión y personas que les acompañan en sus procesos de
recuperación personal, social y laboral. Su objetivo es partici-
par en la construcción de una sociedad más justa e igualitaria
aportando su compromiso de crecimiento personal, social y
laboral, desarrollando formas de trabajo más compatibles con
la vida y analizando y denunciando situaciones de injusticia
Comparten su experiencia con EAPN, AERESS, Comisión Perso-
nas Sin Hogar Murcia, Observatorio de la Exclusión Social Uni-
versidad de Murcia, Plataforma de Lucha Contra la Exclusión
Social..
ÁREAS DE ACTIVIDAD
La Casa de Acogida-Comunidad
Ésta comienza su andadura en el año 1997. Es un espacio de
alojamiento para las personas sin hogar que participan en su
colectivo o que eligen esta forma de vida comunitaria. Un lugar
abierto de experiencia y aprendizaje para compartir y convivir
de manera solidaria y alternativa. A través del alojamiento-co-
munidad se pretende dar cobertura a las necesidades básicas,
y dar herramientas para la autonomía e integración social.
La Comunidad ha sido un eje fundamental desde que se inicia-
ra el movimiento Emaús en Francia en 1949. La Comunidad es
la forma y el lugar donde el proyecto y la concepción de Emaús
se concretizan y desde donde se llevan a cabo principalmente
sus objetivos.
Desde sus orígenes y hasta ahora, los principios fundamenta-
les que dan sentido a este espacio son:
• Garantizar un alojamiento digno
• Garantizar la cobertura de las necesidades básicas de alimen-
tación e higiene.
• Garantizar el derecho a la intimidad.
• Fomentar un espacio personal de independencia y autono-
mía.
• Proporcionar un ámbito de desarrollo afectivo y de respeto
para la recuperación personal.
• Crear el espacio apropiado para el desarrollo del autoapoyo.
• Proporcionar espacios de participación.
• Favorecer la recuperación de hábitos de autocuidado, habili-
dades de convivencia y valores colectivos.
• Facilitar un espacio propio, un ámbito familiar y la recupera-
ción de vínculos.
• Promover un espacio de desarrollo de responsabilidad colec-
tiva y solidaridad.
• Promover un espacio para el ocio y la creatividad.
Su Comunidad es una gran casa de
campo reacondicionada y rehabili-
tada recientemente, cuenta con las
instalaciones adecuadas a nuestras
necesidades colectivas e individuales:
• Capacidad para acoger a 22 per-
sonas.
• Tiene dos plantas, y cuenta con
cocina, comedor, duchas, aseos, salo-
nes, terraza, jardín y piscina. Espacios todos para la conviven-
cia y el respeto.
• Habitaciones individuales y de pareja, que permiten autono-
mía e intimidad
ATENCIÓN SOCIAL
http://www.emausmurcia.com/img/asocialg.jpg
1.- Establecer proyectos de vida personales y sociales
que desarrollen un proceso de acompañamiento indi-
vidualizado de las personas incorporadas a cualquier
parte del programa, en la resolución de la situación de
exclusión y promoción
de autonomía. Elabo-
rar Itinerario Indivi-
dualizado de forma
conjunta:
2- Gestionar los recursos
necesarios para aten-
ción social básica y
sanitaria a lo largo del
proceso, en continua
coordinación y cola-
boración con los recursos existentes en la Región de
Murcia.
3- Promover medidas de apoyo social y mediación fami-
liar para los participantes que lo precisen a lo largo de
todo el proceso.
4- Favorecer el aprendizaje de Habilidades Sociales para
el acceso de forma autónoma de los recursos normali-
zados de atención social, sanitaria o administrativa de
las personas participantes en el proyecto.
5- Potenciar la coordinación con los recursos públicos y
privados necesarios para la atención social integral, en
los ámbitos descritos en el objetivo anterior.
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 73
AREA PSICOTEPÉUTICA
Traper@s de Emaús presta apoyo
psicoterapéutico a las personas
que participan en el proyecto
para lograr un acompañamiento
integral, que incluye el abordaje
de los problemas psico-emocio-
nales como uno de los factores
determinantes de las situaciones
de exclusión.
Se estructura a través de distintas
acciones:
I. TERAPIA INDIVIDUAL
El objetivo de esta acción es pres-
tar apoyo psicoterapéutico a las
personas que participan en el
Programa de Formación e Inser-
ción Laboral de la asociación. Su
frecuencia es semanal o quince-
nal dependiendo del caso.
El enfoque terapéutico que se utiliza tiene una base humanis-
ta-integrativa. Manejamos un número de herramientas tera-
péuticas adaptadas a las características de las personas que
atendemos y que recorre el espectro desde lo conductual y lo
cognitivo a procesos de instrospección; es decir, desde niveles
más asimilables a niveles más complejos y en función tanto
del momento que atraviesa la persona, como por sus caracte-
rísticas y rasgos de personalidad. Pero la herramienta más im-
portante, desde nuestro punto de vista y desde este enfoque
humanista es la persona del profesional.
II. TERAPIA DE GRUPO
A. GRUPO TERAPÉUTICO DE COMUNIDAD
La otra modalidad de terapia que se viene desarrollando es
la terapia de grupo para las personas que están viviendo en
nuestra Comunidad. Entre los objetivos de esta acción pode-
mos destacar:
- Crear un espacio donde ensayar nuevas relaciones interper-
sonales y nuevas formas de comunicarse.
- Facilitar la comprensión de los demás y de las propias difi-
cultades para adaptarse al ritmo de trabajo dentro de la aso-
ciación.
- Fomentar el apoyo grupal y el desahogo sano de sentimien-
tos propios del desgaste de la convivencia.
- Ofrecer nuevos aprendizajes de cara a la resolución de pro-
blemas interpersonales.
- Crear un ambiente grupal de autoapoyo, que fomente el res-
tablecimiento de la autoestima y la confianza en uno mismo
y en los compañeros.
Si bien todos los integrantes del grupo tienen además su es-
pacio para la terapia individual, el grupo representa una gran
oportunidad de cara al desarrollo de nuevas formas de rela-
cionarse. Y muy especialmente para el aprendizaje de nuevas
maneras de resolución de problemas y de comunicación in-
terpersonal.
Las sesiones grupales se realizan con una periodicidad quin-
cenal y con una duración de entre hora y media a dos horas.
Como decíamos, el grupo está integrado por todas las perso-
nas que viven en la Comunidad por lo que, aunque funciona
como un grupo cerrado, cambia a lo largo del año por la en-
trada y salida de nuevos compañeros. Es semiestructurado y
dirigido por los dos terapeutas de la asociación.
B. GRUPO DE APOYO A LAS ADICCIONES
El objetivo del grupo es apoyar en la fase de desintoxicación
y, muy especialmente, a partir de entonces. Ayudando a pre-
venir las recaídas y a solucionar las causas subyacentes de la
adicción.
Este espacio grupal es complementario a los otros recursos
terapéuticos (terapia individual, Grupo de Comunidad..) y en
ningún caso sustituye la debida atención médica que requiere
el tratamiento de la adicción y los controles que se hagan de
esta.
El grupo se basa fundamentalmente en compartir y contrastar
las experiencias de los participantes con respecto a la supe-
ración de la adicción de forma sincera y personal. Así como
el seguimiento compartido y el apoyo mutuo del proceso de
recuperación. No obstante también tienen cabida otros conte-
nidos: los aspectos educativos, información sobre recursos in-
teresantes en el ámbito de las adicciones, desarrollo de estilos
de vida saludables, etc.
La periodicidad del grupo es quincenal, con una duración de
90 min. Y es conducido por los dos terapeutas del área. Los
dos grupos terapéuticos, comunidad y adicciones, se alternan
cada semana, lo que hace que sean complementarios en gran
medida.
III. ACCIONES DE SUPERVISIÓN
Desde esta área mantenemos coordinación semanal con las
restantes áreas (laboral, formativa, social…) con el objetivo de
aunar criterios de intervención, toma de decisiones, etc. Pero
también quincenalmente se realizan sesiones grupales con
todos los trabajadores del proyecto cuyo objetivo es prestar
apoyo y asesoramiento que faciliten el trabajo diario y la reso-
lución de los problemas que aparecen durante el acompaña-
miento de las personas que pasan por el proyecto.
ACOMPAÑAMIENTO PARA EL USO DE OTROS RECURSOS
Otro objetivo de esta área es facilitar y apoyar el uso de recur-
sos normalizados de salud mental. Fundamentalmente de dos
formas:
- Desde el propio espacio de la terapia individual: supervisan-
do la adhesión al tratamiento prescrito, reforzando el com-
promiso con el profesional sanitario e incluso aconsejando el
uso de determinados recursos en determinados momentos.
- Acompañando a las personas de la asociación a las consultas
con los recursos de salud mental, principalmente las áreas de
psiquiatría de distintos centros y hospitales de salud mental.
FORMACIÓN EN HABILIDADES SOCIALES
Desde septiembre de 2007 se ha puesto en marcha un nuevo
espacio de formación para todas las personas que integran el
proyecto. Debido a la necesidad de cubrir de determinadas
carencias formativas que se venían observando y de crear un
mayor ambiente de trabajo en grupo.
Dentro de este espacio, el Área Terapéutica colabora quince-
nalmente en el desarrollo de un programa de formación en
habilidades sociales para todo el colectivo. Además de ofrecer
asesoramiento y coordinación con los responsables del Área
de Formación.
ORIENTACIÓN
Traper@s de Emaús de la Región Murciana, cuenta con un ser-
vicio de orientación laboral. La filosofía que ha guiado este
servicio ha sido la de una intervención centrada en la persona,
donde la consecución de inserciones laborales normalizadas
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 75
es importante pero antes o en paralelo hemos de ayudar a la
persona a reconstruir sus heridas a través de la recuperación
de habilidades personales y sociales que le lleven a mejorar
su condición como persona, su autoestima, sentido de per-
tenencia social, recuperación de la dignidad y desarrollo de
sus condiciones de empleabilidad, para con el tiempo que la
persona necesite y cuando lo plantee dirigir esfuerzos hacia la
inserción laboral.
De modo que el fin último de un proceso de inserción/ inte-
gración/ inclusión sería para Emaus: Conseguir la promoción
personal y madurez social de cada individuo, tanto en su capa-
cidad de decidir por sí mismo, frente a las cuestiones clave que
conciernen a su vida, como en su autosuficiencia.
Apuestan, pues, por UN MODELO DE CIUDADANÍA que basa la
lucha contra la exclusión no sólo en la mera supervivencia y en
la ansiada inserción laboral, sino en el más complejo objetivo
de la recuperación de la ciudadanía “ (L.M. López Aranguren
2002).
Así entre las labores de la orientación está la de animar, dar
sentido, mover, motivar, acompañar, dinamizar, potenciar, ca-
pacitar. Ser en definitiva un elemento facilitador que ayude a
la persona a convertirse en agente activos de su propio desa-
rrollo
PRINCIPIOS
• Nuestra intervención, centrada siempre en la persona, per-
mitirá elevar las posibilidades reales de empleabilidad y ocu-
pabilidad de ésta, ayudándole en definitiva a sentirse prota-
gonista de su propio destino
• Este servicio se empeñará en sacar a la luz realidades, rostros,
verdades ocultas a nuestra sociedad y presentarlos como
“trabajadores que también demandan un trabajo”.
• Desde aquí apostamos por un servicio de empleo que dote a
nuestro colectivo del acceso a la información y herramientas
con los que cuenta cualquier otro demandante de empleo.
• Para que las inserciones sean efectivas consideramos impres-
cindible que se vincule desde la Administración la reserva de
empleo para la inserción en las contrataciones de aquellos ser-
vicios que externaliza, en orden a su responsabilidad social.
• Paralelamente, sería necesario sensibilizar a la sociedad sobre
la importancia de reservar un espacio laboral para la inser-
ción. Consideramos que la inserción social es un tema valo-
rable al mismo nivel, al menos, que la ecología o los temas
relacionados con la calidad empresarial
(*) Modelo de ciudadanía expuesto en “Orientación sociolabo-
ral basada en itinerarios”. Centro Integral de Formación y Em-
pleo. Fundación Tomillo.
FORMACIÓN
Las actividades formativas son un espacio de preparación y
práctica con apoyo como parte destacada en los procesos de
inserción sociolaboral de personas en situación de exclusión
social.
Entendemos la formación en un sentido amplio, combinan-
do talleres tradicionales con el aprendizaje de técnicas más es-
pecializadas y reforzándola con actividades complementarias
de formación básica, en habilidades sociales y de convivencia.
1. FORMACIÓN BÁSICA: La formación básica es una de las
principales áreas de interés para el itinerario de inserción.
Algunos de los participantes de Traperos están en proceso
de aprendizaje de la lectoescritura y de aprendizajes básicos.
Este año hemos dedicado este es-
pacio a la Lectoescritura, Compren-
sión, Habilidades relacionadas con la
Formación Básica, en algunos casos,
Apoyo al estudio para la obtención
del carné de conducir y Formación
básica en informática, complemen-
taria a la alfabetización, a través del
conocimiento de conceptos básicos,
aplicaciones y sistemas mediante
técnicas de aproximación progresiva.
2. HABILIDADES SOCIALES: Los cursos
de Habilidades Sociales son impres-
cindibles para cualquier proceso de
aprendizaje personal. Aprender de
forma natural estrategias necesarias
para mantener relaciones sociales
favorables, reconocer la escucha
como primer requisito de toda co-
municación, identificar distintos es-
tilos de comportamientos, aprender a expresar sentimien-
tos y emociones, aprender a dar y recibir cumplidos, elogios
y comentarios positivos, son de los aspectos que deben
estar en el repertorio de habilidades de cualquier persona
que pretenda cierto éxito en sus relaciones sociolaborales.
3. GÉNERO: La formación de Género la hemos enfocado den-
tro de sus dos vertientes; la educación y la sensibilización.
Sin hacer alarde de extremos en las opiniones de género y
buscando el concepto de igualdad de condiciones desde
un clima de respeto y dignificando cada uno de los distin-
tos roles a lo largo de la historia, sin buscar perseguir ni sal-
var a ninguno de ellos.
4. TALLERES TRANSVERSALES: Durante el desarrollo del resto
de formación se realizan se trabaja la
educación en valores a través de talleres
de interculturalidad, educación para la
paz, educación para la salud, educación
medioambiental, etc.
FORMACION BASICA Y
OCUPACIONAL
• Favorecer la mejora del nivel de em-
pleabilidad de personas con especial
dificultad para el acceso al mercado
laboral, mediante acciones formativas
de carácter básico, complementario y
prelaboral.
• Promover acciones de formación ocu-
pacional como parte de los itinerarios
en aquellos casos de personas con más
dificultad para la inserción laboral.
• Priorizar el proceso de desarrollo de
habilidades sociales básicas desde los
espacios de formación, como parte de sus itinerarios perso-
nales de inserción.
• Favorecer el conocimiento general de los diferentes talleres
con los que cuenta el programa.
• Iniciar la formación para el desarrollo de actividades propias
de cada uno de los talleres.
• Desarrollar otras acciones formativas que permitan cubrir ni-
veles previos de conocimiento o acciones de formación que
sirvan de soporte o completen la formación ocupacional.
• Establecer un proceso de atención individualizada que posibi-
lite a los individuos, el conocimientos de sí mismos, de mane-
ra que puedan identificar las propias aspiraciones, aptitudes
e intereses de cara a la elaboración de un plan personal de
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 77
inserción sociolaboral con Itinerarios flexibles y adaptados.
FORMACION ESPECIALIZADA PARA LA INSERCION
LABORAL:
• Consolidar y continuar los procesos formativos correspon-
dientes a itinerarios de inserción iniciados en periodos an-
teriores de personas participantes que aún no han finalizado
su proceso.
• Reforzar la mejora de los niveles de empleabilidad de las
personas que participan en el proyecto a través de la espe-
cialización laboral e Incidir sobre aspectos personales que
dificultan la puesta en marcha de un proyecto individual de
empleo.
• Ampliar la oferta de cursos especializados a las personas
participantes que se encuentran en fases más avanzadas del
itinerario, tanto desde dentro de la propia asociación como a
través de otros organismos públicos o privados.
LA RECUPERACIÓN Y EL RECICLAJE MEDIOAMBIENTAL
La recuperación y el reciclaje medioambiental es un medio
accesible, con distintos grados de especialización, que ofrece
diversidad laboral y ocupacional como instrumento de ayuda
a la inserción personal. Además se trata de un tipo de ocupa-
ción idónea para los colectivos con especiales dificultades de
acceso a los recursos formativos y laborales convencionales.
Es el espacio laboral que Traper@s de Emaús propone para
el desarrollo del proyecto, un ámbito conocido o de fácil co-
nocimiento por la mayor parte de las personas participantes,
desde el que se da la formación y adquisición de múltiples
habilidades y permite una especialización amplia gracias a la
diversidad espacios de recuperación que ofrece.
Los ámbitos de actuación formativo-laboral son: recogida de
materiales (papel, vidrio, muebles,
electrodomésticos, etc.); talleres
diversificados (carpintería, restau-
ración, metales, albañilería, recu-
peración de electrodomésticos,
desguace, etc.) y taller de ventas
de los materiales recuperados. Re-
cuperación de Electrodomésticos.
En este punto se unen los proce-
sos de recuperación de personas
aisladas o excluidas socialmente
con la recuperación de materiales
y artículos desechados que de no
ser recuperados supondrían un
alto coste para la sostenibilidad
medioambiental. Juntos, como
elementos de transformación so-
cial, contribuyen al bienestar del
conjunto de la sociedad y son
elemento clave en el desarrollo
de todos los grupos Emaús a nivel
Internacional. Se unen por tanto
eficacia y solidaridad, poniendo
en marcha la solidaridad de proxi-
midad estableciendo canales de
accesibilidad a la formación y al
empleo para todas las personas,
evitando estrategias y estructuras
excluyentes.
SOLIDARIDAD
La solidaridad se desprende de la
naturaleza misma de los seres humanos. Las personas, sociales
por naturaleza, deben de llegar a ser, razonada su sociabilidad,
solidarias por esa misma naturaleza. “La palabra solidaridad
reúne y expresa nuestras esperanzas plenas de inquietud,
sirve de estímulo a la fortaleza y el pensamiento, es símbolo
de unión para hombres que hasta ayer estaban alejados entre
sí”. Es la solidaridad el modo natural en que se refleja la socia-
bilidad: ¿para qué somos sociales si no es para compartir las
cargas, para ayudarnos, para crecer juntos? La solidaridad es
algo justo y natural; es tarea de todos los hombres y todas las
mujeres..
LA SOLIDARIDAD EN EL MOVIMIENTO EMAÚS
El Movimiento Emaús es un movimiento laico, solidario, no
violento e independiente de toda forma de poder.
El Movimiento Emaús nació en noviembre de 1949, cuando
hombres con posiciones sociales y económicas opuestas
decidieron unirse. Convencidos de que la unión de las diferen-
cias hace la fuerza en la lucha por un mundo más justo y más
respetuoso de la dignidad de la persona humana, esos prime-
ros compañeros dieron a luz a un movimiento de solidaridad
original y único.
De los fundamentos del Movimiento Emaús extraemos
que:
• Éste nació del encuentro de hombres “que decidieron unir
sus voluntades y sus actos para ayudarse mutuamente y
socorrer a los que sufren, con la convicción de que salvando
a los otros es como se salva uno mismo”.
• La meta del Movimiento es: “actuar para que cada hombre,
cada sociedad, cada nación pueda vivir, afirmarse, cumplirse
en el intercambio y compartiendo, así que en una igual dig-
nidad”.
• Esos principios específicos, como “servir primero a quien
más sufre” y “luchar contra la miseria y las causas de la
miseria”, distinguen al Movimiento Emaús de las otras aso-
ciaciones de solidaridad.
La meta de Emaús es reforzar y proteger esta identidad, y esto
para:
• Luchar contra toda forma de exclusión, discriminaciones
sociales, raciales, políticas, económicas, religiosas, filosóficas,
étnicas y otras;
• Obrar por el reconocimiento y el ejercicio efectivo de los
derechos de los más desfavorecidos.
Es por esto que la solidaridad debe ser desarrollada y promo-
vida en todos sus ámbitos y en cada una de sus escalas. La so-
lidaridad debe mirar tanto por el prójimo más cercano como
por el hermano más distante, puesto que todos formamos par-
te de la misma realidad de la naturaleza humana en la tierra.
Poco después de la creación del movimiento Emaús se decidió
darle un marco de coordinación a los lazos de solidaridad
que existen entre los distintos grupos de Emaús y otros pro-
yectos sociales. Esta multitud de grupos supone importan-
tes disparidades culturales, sociales o económicas. Emaús
favorece sinergias entre los grupos más favorecidos y los gru-
pos más despojados, a través de acciones de solidaridad.
LA SOLIDARIDAD EN EL MOVIMIENTO EMAÚS
Cada grupo Emaús es único.” La especificidad de las actividades
y de funcionamiento es lo que da riqueza al movimiento. Pero
para todos, el espíritu es común: la acogida sin imponer con-
diciones, el respeto de la dignidad humana, el reconocimiento
de la capacidad de cada uno de ser actor en su vida y de tomar
las riendas, la solidaridad para con los más vulnerables”.
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
La Economía Solidaria
trata de recuperar la di-
mensión ética y humana
de las actividades econó-
micas y establecer nuevos
principios para la puesta en
práctica de modelos eco-
nómicos alternativos al ca-
pitalismo. No busca impo-
ner un único modelo para
todas las culturas y todas las sociedades, sino que se limita a
desarrollar principios mínimos que deberían recoger aquellos
modelos económicos (diferentes y adaptados a cada cultura)
que quieran llamarse solidarios.
LA ECONOMÍA SOCIAL Y SOLIDARIA
La economía solidaria, básicamente una actividad al servicio
de la comunidad con la que ésta en su conjunto busca satis-
facer sus necesidades básicas y aumentar su calidad de vida.
Se trata de una actividad que cada comunidad debe gestio-
nar de una manera autónoma y democrática, priorizando el
bienestar de las personas (en su conjunto) y el cuidado del
entorno sobre la obtención de beneficios (por unos pocos)
y el desarrollo a ultranza.
La economía solidaria no es contraria al mercado (anterior al
capitalismo), siempre que éste se limite a la circulación de pro-
ductos y servicios ofrecidos por empresas solidarias, dejando
fuera a la tierra (bien colectivo) y al trabajo humano que no
puede ser mercancía en venta. Tampoco es incompatible con
determinadas formas de colectivismo.
En la economía solidaria se mantiene la triple función del
dinero (unidad de valor, medida de cambio, instrumento de
ahorro), pero se niega que pueda ser un bien en sí mismo
con un precio variable con la especulación de los mercados
financieros. Desde la economía solidaria se promueve un
cambio en los hábitos de los ahorradores hacia una inver-
sión socialmente responsable, utilizando los instrumentos
de financiación solidaria existentes. No obstante, la economía
solidaria valora muy positivamente la posibilidad de realizar
transacciones económicas sin dinero, apoyando la recupera-
ción de los sistemas de trueque. También promueve el uso de
una moneda local y complementaria.
La economía solidaria tiene muy en cuenta la Naturaleza y la
Salud proponiendo modelos de producción no contaminan-
tes ni tóxicos para la salud, favoreciendo la biodiversidad y
utilizando recursos renovables.
En cuanto al trabajo, éste no ha de ser sólo un medio para
ganarse la vida, sino también un medio de realización per-
sonal. Para ello, la economía solidaria propone la creación de
empresas solidarias gestionadas por los propios trabajadores
y cuyo objetivo sea dar una respuesta a las necesidades que se
plantean desde la propia comunidad. Por último, desde la eco-
nomía solidaria se propone el concepto de tecnología apro-
piada, aplicable a pequeña escala, ecológicamente sostenible
y compatible con prácticas tradicionalmente existentes y que
se han revelado eficientes.
PROYECTO INTEMIC 258 | 79
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 81
ACTUACIÓN Cepaim - Programa Incorpora MUNICIPIO Murcia ID BP10
FINALIDAD
Facilitar el fomento de la ocupación, potenciando de manera directa la capacidad de inserción de las entidades sociales adheridas al programa y contribuyendo a la sensibilización y a la búsqueda de oportunidades de inserción de personas pertenecientes a colectivos vulnerables en riesgo de exclusión.
BREVE DESCRIPCIÓN
A través del Programa de empresas (INCORPORA La Caixa) CEPAIM acompaña a estas organizaciones en sus actividades vinculadas a la gestión de recursos humanos, sirviéndoles de apoyo para realizar una mejor gestión de la diversidad y seguir el modelo de empresa socialmente responsable.
BENEFICIARIOSEl programa va destinado tanto a las entidades empleadoras como a los usuarios/as demandantes de empleo y pertenecientes a colectivos vulnerables en riesgo de exclusión social.
FINALIDADY OBJETIVOS
• Apoyar los procesos de inserción laboral, diversificación profesional y mejora de la empleabilidad de las personas de especial vulnerabilidad.
• Sensibilizar al sector empresarial acerca de los beneficios y retos de la diversidad. • Favorecer la implementación de la Gestión de la Diversidad dentro de la empresa. • Contribuir a los procesos de integración en la empresa de personas de origen cultural diverso y con situaciones de especial
vulnerabilidad.• Fomentar la Responsabilidad Social Corporativa.
SÍNTESIS ACTIVIDADES
Los objetivos de este Proyecto, se persiguen a través de la realización de las siguientes actividades:• Intermediación laboral• Programa de responsabilidad social empresarial (RSE) en integración laboral con un servicio integral• Acciones formativas para la inserción socio-laboral de las personas en situación de exclusión social
MÁS INFORMACIÓN
Web: http://www.cepaim.org/programa/
REPLICABILIDAD EN EL TERRITORIO ANDALUZ
Invertir los recursos destinados a políticas pasivas de subsidios para el desarrollo de políticas activas de empleo, dirigiendo los esfuerzos económicos en la dotación a entidades empleadoras para generación de mano de obra y creación de puestos de trabajo incentivando la contratación.
DURACIÓNTiene duración mientras siga vigente el acuerdo de colaboración entre La Caixa, Cepaim y otras entidades colaboradoras, que se renueva anualmente.
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 83
Incorpora es un programa de intermediación laboral, ba-
sado en las necesidades del tejido social y empresarial y que
garantiza una buena integración de la persona en la empresa.
• Una red de 283 entidades sociales adheridas al programa de
inserción, que se coordinan a través de 21 grupos distribui-
dos por toda España y Marruecos.
• Más de 500 técnicos de inserción laboral que realizan pros-
pección de empresas, el seguimiento del proceso de for-
mación del beneficiario, el acompañamiento laboral de las
personas insertadas, y el apoyo a la empresa en relación a la
inserción.
• Más de 17.000 empresas que han realizado más de 40.000 in-
serciones de personas en situación o en riesgo de exclusión
social.
Incorpora favorece la colaboración y los nexos de unión entre
el tejido social y el tejido empresarial.
Quiénes se benefician
Las personas con especiales dificultades de acceso al mundo
laboral: personas con algún tipo de discapacidad, personas
con trastorno mental y personas en situación o riesgo de ex-
clusión social (jóvenes, mayores de 45 años, inmigrantes, para-
dos de larga duración y mujeres afectadas por situaciones de
violencia de género).
• 1 Las empresas:
Ofrecemos a las empresas un programa de responsabilidad
social empresarial (RSE) en integración laboral con un servi-
cio integral. La RSE repercute positivamente en la empresa,
ya que proyecta una imagen de preocupación por los pro-
blemas sociales que impacta positivamente entre sus traba-
jadores y accionistas, así como en el consumidor y la opinión
pública, aportando un valor añadido a la empresa.
• 2 Las entidades sociales:
Colabora con entidades sociales adheridas al programa de
inserción laboral, que generan mayores oportunidades de
ocupación en la empresa ordinaria a través de la red de téc-
nicos de inserción laboral.
Qué ofrece
A las empresas
Incorpora, a través de los técnicos de inserción laboral, ofre-
ce a las empresas un servicio de intermediación laboral que
proporciona un apoyo integral que incluye todas las etapas
del proceso, desde la formación y la selección hasta la propia
incorporación de las personas:
• 1 Asesoramiento sobre normativa vigente en la contratación
de trabajadores y trabajadoras de diferentes colectivos frá-
giles
• 2 Apoyo previo y seguimiento de la contratación:
- Selección de perfiles profesionales.
- Diseño y aplicación de itinerarios de inserción personali-
zados.
- Acompañamiento del usuario en el proceso de adapta-
ción a la empresa.
- Adaptación de la formación ocupacional a las necesida-
des de la empresa.
- Estancias prácticas supervisadas por la empresa.
Si eres empresario y quieres información sobre como dar un
giro social a tu empresa, entra en: www.incorpora.org
A las entidades sociales
Incorpora ofrece a los profesionales de las entidades sociales
la realización de acciones formativas para la inserción socio-
laboral de las personas en situación de exclusión social. Esta
formación facilita un marco conceptual i metodológico común
y plantea estrategias de aproximación y colaboración con el
mundo empresarial, que ayudan a mejorar las competencias i
la profesionalización de los técnicos de inserción laboral.
Fundación Cepaim pasa a formar parte de la red del Programa
Incorpora de la Obra Social La Caixa en la ciudad de Madrid. El
principal objetivo de este programa es facilitar la integración
socio-laboral de personas en riesgo de exclusión social (per-
sonas con discapacidad, inmigrantes, jóvenes con dificultades,
mujeres víctimas de violencia doméstica, parados de larga du-
ración, mayores de 45 años, privadas o ex privadas de libertad)
mediante actividades de intermediación con las empresas.
Fundación Cepaim integra dicha red desde el 15 de Marzo de
2012, fecha en la que se firmó el convenio anual de colabora-
ción en la sede de Obra Social de Madrid. Al acto, que contó
con la presencia de las 27 entidades que forman la Red Incor-
pora en esta capital, asistieron D. Jaume Farré, en represen-
tación de la Caixa, Juan Antonio Segura Lucas, en calidad de
director de Cepaim, la Coordinadora del centro territorial de
Madrid, Raquel Barón y la Coordinadora del Programa de Inte-
gración Sociolaboral, Susana Enjolras.
Con este nuevo convenio se amplía la actividad que Cepaim
viene desarrollando desde hace varios años con la Obra So-
cial, y en particular con el Programa Incorpora, en la Región
de Murcia.
PROYECTO INTEMIC 258 | 85
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
ACTUACIÓN PROGRAMA EMPRENDE MUNICIPIO Murcia ID BP11
FINALIDAD
Asesorar para la creación y mantenimiento de empresas.
BREVE DESCRIPCIÓN
El programa Emprende, diseñado por la Fundación Cepaim, acompaña en el desarrollo de una idea empresarial y/o en la mejora de un negocio, ya existente.
BENEFICIARIOSEste Programa está dirigido preferentemente a personas inmigrantes emprendedores/as, con una idea de negocio o personas que dispongan de un empresa y estén interesado/as en mejorarla.
FINALIDADY OBJETIVOS
- Apoyar e informar desde el momento inicial en el que nace la idea, se madura, hasta que surja la posibilidad real de iniciar el negocio.- Proporcionar información comprensible de todos los trámites administrativos, jurídicos y fiscales necesarios para emprender.- Actualizar las distintas líneas de financiación oficiales (ayudas y subvenciones); y asesoramos y acompañamos en la solicitud de las
mismas.- Ayudar a valorar la viabilidad del emprendimiento.- Poner al día sobre el entorno de la empresa: nuevos negocios, yacimientos de empleo, características del mercado interno, información
que te permitirá generar ideas más innovadoras y con mayores posibilidades de éxito.- Diseñar cursos a medida en creación y gestión de empresas para personas emprendedoras, teniendo en cuenta las características
especiales de personas inmigrantes. - Fomentar el asociacionismo y la colaboración entre personas emprendedoras
SÍNTESIS ACTIVIDADES
ASESORAMIENTO, ORIENTACIÓN Y ACOMPAÑAMIENTO EN LA CREACIÓN DE EMPRESAS- Ofrecemos un acompañamiento individualizado en todo el proceso, adaptándose a las necesidades de horario y poniendo a disposición todos los recursos de
una organización.APOYO Y CONSOLIDACIÓN A EMPRESAS - Ayuda a la mejora de todos esos aspectos de la gestión de la misma que resultan más complejos.- Asesoramiento, a diferencia de las gestorías, mediante un proceso personalizado con una gran implicación.- Análisis de todo lo que una empresa necesita, elaboración de propuestas, acompañamiento en el terreno, medición en conflictos, motivación, ayuda en la
estrategia de marketing, desarrollo de competencias directivas y de gestión de recursos humano, etc- Tratamiento individualizado.CREACIÓN DE UNA RED DE APOYOCon esta iniciativa intentamos realizar actividades de encuentro entre distintos agentes del mercado laboral, creando espacios que dinamicen la creación de redes
de cooperación y de difusión de tu empresa. La unión hace la fuerza.
MÁS INFORMACIÓN
Web: cepaim.org/programa/que-hacemos/.../emprende/
REPLICABILIDAD EN EL TERRITORIO ANDALUZ
Reorganización de las políticas pasivas y activas de empleo, fomentando la inversión en Programas para la creación de empleo y la inserción sociolaboral de personas en riesgo de exclusión social como es el caso de los inmigrantes.
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 87
El programa Emprende, diseñado por la Fundación Cepaim,
acompaña en el desarrollo de una idea empresarial y/o en la
mejora de un negocio, ya existente.
¿Eres una persona emprendedora?, ¿quieres crear tu pro-
pio negocio?
¿Tienes una idea…, pero no sabes por dónde empezar?
Damos toda la información que necesitas, te asesoramos
para crear tu empresa, te acompañamos en el proceso, te
ayudamos a hacer realidad tu idea… y si ya tienes un ne-
gocio… te decimos cómo mejorarlo
Asesoramiento, orientación y acompañamiento en la crea-
ción de tu empresa
Te ofrecemos un acompañamiento individualizado en todo
el proceso, adaptándonos a tus necesidades de horario y po-
niendo a tu disposición todos los recursos de una organiza-
ción consolidada como la nuestra.
Te damos el apoyo e información que necesitas desde el mo-
mento inicial en el que nace tu idea, se madura, hasta que sur-
ja la posibilidad real de iniciar el negocio.
Te proporcionamos información comprensible de todos los
trámites administrativos, jurídicos y fiscales necesarios
para emprender.
Te actualizamos acerca de las distintas líneas de financiación
oficiales (ayudas y subvenciones); y te asesoramos y acompa-
ñamos en la solicitud de las mismas.
Te ayudamos a valorar la viabilidad de tu emprendimiento.
Te ponemos al día sobre el entorno de tu empresa: nuevos
negocios, yacimientos de empleo, características del mercado
interno, información que te permitirá generar ideas más inno-
vadoras y con mayores posibilidades de éxito.
Diseñamos cursos a medida en creación y gestión de empre-
sas para personas emprendedoras.
Apoyo a negocios ya existentes
Si ya tienes una empresa, te ayudamos a mejorar todos esos
aspectos de la gestión de la misma que te resultan más com-
plejos.
No hacemos un asesoramiento como hacen las gestorías, sino
que se trata de un proceso personalizado con una gran impli-
cación.
Analizamos todo lo que necesites, elaboramos propuestas, te
acompañamos en el terreno, mediamos en conflictos, motiva-
mos, ayudamos en la estrategia de marketing, desarrollamos
competencias directivas y de gestión de recursos humanos…
Cada caso es, por tanto, diferente y único.
Creación de una red de apoyo
Queremos fomentar el asociacionismo y la colaboración en-
tre personas emprendedoras. Con esta iniciativa intentamos
realizar actividades de encuentro entre distintos agentes del
mercado laboral, creando espacios que dinamicen la creación
de redes de cooperación y de difusión de tu empresa. La unión
hace la fuerza.
Asesoramiento, orientación y acompañamiento en la crea-
ción de empresas
• Te ofrecemos un acompañamiento individualizado en
todo el proceso, adaptándonos a tus necesidades de horario
y poniendo a tu disposición todos los recursos de una orga-
nización consolidada como la nuestra.
• Te damos el apoyo e información que necesitas desde el
momento inicial en el que nace tu idea, se madura, hasta que
surja la posibilidad real de iniciar el negocio.
• Te proporcionamos información comprensible de todos los
trámites administrativos, jurídicos y fiscales necesarios
para emprender.
• Te actualizamos acerca de las distintas líneas de financia-
ción oficiales (ayudas y subvenciones); y te asesoramos y
acompañamos en la solicitud de las mismas.
• Te ayudamos a valorar la viabilidad de tu emprendimiento.
• Te ponemos al día sobre el entorno macroeconómico: nue-
vos negocios, yacimientos de empleo, características del
mercado interno, información que te permitirá generar ideas
más innovadoras y con mayores posibilidades de éxito.
Ser un proyecto
viable
Conocer el mercado
Estableceruna
estrategiacomercial
Encontrarun hueco
en elmercado
Especializarseen un
productoo servicio
Establecer elnegocio en
el lugar
PROYECTO INTEMIC 258 | 89
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
ACTUACIÓN PROYECTO NUEVOS SENDEROS MUNICIPIO Murcia ID BP12
FINALIDAD
- Favorecer la inserción laboral y social de familias inmigrantes en situación de especial vulnerabilidad en el ámbito rural.- Facilitar a los municipios rurales recursos humanos y organizativos que permitiendo el mantenimiento y desarrollo de actividades sociales y económicas que
puedan estar amenazadas por la situación de despoblamiento.
BREVE DESCRIPCIÓN
El Proyecto Nuevos Senderos desarrolla en todo su proceso, una metodología integral, que tiene en cuenta la gestión en los Municipios y el seguimiento de las familias, siguiendo una serie de fases y/o actividades. Se realiza un proceso de información, orientación y selección tanto con las unidades familiares como con los Municipios.
BENEFICIARIOS Familias inmigrantes con menores, con dificultades de inserción socio-laboral.
FINALIDADY OBJETIVOS
- Contribuir a mejorar la percepción social de la inmigración dando visibilidad a los aspectos positivos que aporta al desarrollo local de municipios que se encuentran en procesos de despoblamiento.
- Abrir los espacios de interlocución entre diversos agentes a nivel territorial, articulando redes de cooperación entre los municipios rurales receptores de las unidades familiares, Implica también a los diversos agentes interesados en el proceso. Ayuntamientos, CC.AA. Empresas, centros educativos, asociaciones, profesionales, etc.
SÍNTESIS ACTIVIDADES
En los Municipios:- Contactar con instituciones públicas, corporaciones autonómicas, provinciales y locales, empresariado y asociaciones de las Comunidades Autónomas de
Aragón, Castilla-La Mancha y Castilla-León. - Se firman convenios de colaboración con los Ayuntamientos de acogida.- Intermediación en la preselección y contactos previos con las familias interesadas en participar en los itinerarios desde las ciudades de origen, de las
Comunidades Autónomas de Andalucía, Murcia, Valencia y Madrid.Con las Familias - Se desarrollan procesos de formación y orientación, con cada miembro de la familia y con toda la unidad familiar.- Las familias visitan los territorios de destino en las comunidades Autónomas de Aragón, Castilla-LaMancha y Castilla-León.- El equipo técnico de Cepaim, acompaña a la familia en el Traslado y ubicación en el Municipio de destino.- Se hace todo un Seguimiento de la inserción e intervención una vez instaladas las unidades familiares en los municipios de acogida.
MÁS INFORMACIÓN
Email: [email protected]
REPLICABILIDAD EN EL TERRITORIO ANDALUZ
Resulta necesario el trabajo coordinado de todos los agentes implicados en el desarrollo del proyecto, asi como de administraciones públicas, tanto locales como autonómicas, vinculadas al Empleo, que evite la cración de macroestructuras y buscando la operatividad de las mismas.
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 91
Nuevos Senderos
Es un proyecto de Integración de familias inmigrantes en zo-
nas rurales despobladas, que Favorece la inserción laboral y
social de familias inmigrantes en situación de especial vulne-
rabilidad en el ámbito rural. Facilita a los municipios rurales
recursos humanos y organizativos que permitiendo el man-
tenimiento y desarrollo de actividades sociales y económicas
que puedan estar amenazadas por la situación de despobla-
miento.
El Proyecto Contribuye a mejorar la percepción social de la
inmigración dando visibilidad a los aspectos positivos que
aporta al desarrollo local de municipios que se encuentran en
procesos de despoblamiento. Nuevos senderos Abre los espa-
cios de interlocución entre diversos agentes a nivel territorial,
articulando redes de cooperación entre los municipios rurales
receptores de las unidades familiares, Implica también a los
diversos agentes interesados en el proceso. Ayuntamientos,
CC.AA. Empresas, centros educativos, asociaciones, profesio-
nales, etc..
¿Qué hace Nuevos Senderos?
El Proyecto desarrolla en todo su proceso, una metodología
integral.
Que tiene en cuenta la gestión en los Municipios y el segui-
miento de las familias, siguiendo las siguientes fases:
En los Municipios:
Se Contacta con instituciones públicas, corporaciones auto-
nómicas, provinciales y locales, empresariado y asociaciones
de las Comunidades Autónomas de Aragón, Castilla-La Man-
cha y Castilla-León.
Se firman convenios de colaboración con los Ayuntamientos
de acogida.
...y se Sigue toda una preselección y contactos previos con las
familias interesadas en participar en los itinerarios desde las
ciudades de origen, de las Comunidades Autónomas de Anda-
lucía, Murcias, Valencia y Madrid.
Con las Familias
Se desarrollan procesos de formación y orientación, con
cada miembro de la familia y con toda la unidad familiar.
Las familias visitan los territorios de destino
en las comunidades Autónomas de Aragón,
Castilla-LaMancha y Castilla-León.
El equipo técnico de Cepaim, acompaña a la
familia en el Traslado y ubicación en el Muni-
cipio de destino.
Se hace todo un Seguimiento de la inserción e intervención
una vez instaladas las unidades familiares en los municipios de
acogida.
Tanto en los Municipios como en las Familias
Se realiza proceso de información, orientación y selección
tanto con las unidades familiares como con los Municipios.
VENTAJAS Y BENEFICIOS DE VIVIR EN MEDIO RURAL:
• Estilo de vida comunitario, propio de los pueblos pequeños:
Mayor apoyo emocional.
• Modo de vida más cercano a la Naturaleza.
• Mayor tranquilidad y calidad de vida.
• Servicios Públicos menos masificados.
• Menor incidencia de problemas sociales, y de casos de delin-
cuencia.
• Mayor tranquilidad.
• Menor gasto y de consumo, más posibilidad de ahorro.
• Más posibilidades de estabilidad laboral.
• Atención más personalizada de los servi-
cios públicos.
• Redes sociales más estables y más profun-
das.
• Cultura tradicional.
• Mayor consumo de productos locales.
VENTAJAS Y BENEFICIOS DE PARTICIPAR EN NUESTRO
PROYECTO
• Las familias adquieren formación sobre el medio rural.
• Son familias preseleccionadas que han mostrado una alta
motivación de vivir en zonas rurales.
• Las familias antes del traslado han recibido toda la informa-
ción necesaria sobre las características pro-
pias del pueblo y de las ofertas de empleo,
y la vivienda, lo que les da mayor seguri-
dad.
• La metodología a través de itinerario en
que se analizan carencias y fortalezas per-
sonales y familiares para que adquieran
cada vez más autonomía, a través de diver-
sas acciones de orientación y formación.
• Apoyo técnico durante todo el proceso, contando en todo
momento con acciones de mediación y seguimiento.
• Asesoramiento técnico a las Administraciones Públicas y a las
familias participantes del proyecto.
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 93
Las Buenas Prácticas seleccionadas en la presente
guía tienen una gran incidencia en las Políticas Ac-
tivas de Empleo andaluzas, con especial incidencia
en medidas de intermediación laboral y en medidas
de inserción laboral y creación de empleo.
Dentro de cada uno de los tipos de medidas, las incidencias
que superan el 45% por cada línea de acción destacan fun-
damentalmente los programas de acompañamiento, orien-
tación e intermediación laboral y los programas de fomento
e incentivos a la contratación.
Y entre las sugerencias para permitir la replicabilidad de las
Buenas Prácticas seleccionadas en el territorio andaluz a tra-
vés de su implementación en las Políticas Activas de Empleo
en el manejo de inmigrantes en Migración Circular destacan:
• Resulta necesario el trabajo coordinado entre las dife-
rentes administraciones Públicas y entidades públicas y
privadas vinculadas al fomento del empleo evitando la
creación de macroestructuras que funcionan en territo-
rios muy amplios, y buscando la cercanía y operatividad
de las mismas.
• Aumentar la calidad en el catálogo de la oferta de forma-
ción para el empleo, partiendo del necesario diagnóstico
sobre las características de la estructura socioeconómica de
cada territorio con el objeto de promover una formación
y cualificación profesional con un enfoque más pro-activo
adaptada a la demanda con el consiguiente enriquecimien-
to y mejora de los niveles formativos de la población, que
contribuya a su vez a impulsar un cambio de modelo pro-
ductivo sobre bases alternativas de innovación y calidad
del empleo.
• Elaborar un mapa de recursos y entidades que desarrollan
acciones de formación para el empleo, que facilite la plani-
ficación general activa y actualizable de las necesidades del
territorio y los recursos que serán asignados a los diversos
agentes socioeconómicos del territorio.
• La implantación de proyectos de empleo precisa de una po-
tenciación en el análisis previo del territorio de actuación
para que la propuesta de actuaciones esté acorde con las
necesidades, características y demandas tanto del territorio
como del mercado laboral, así como una evaluación más
exhaustiva e inmediata de la eficacia y eficiencia de las mis-
mas.
• Necesidad de creación de mecanismos efectivos entre
las diferentes administraciones competentes para la in-
troducción de la perspectiva de género en todos los ám-
bitos, especialmente en el marco laboral y en el empleo.
• Capacitación en materia de género a las personas que
desempeñan las tareas de información y orientación
tanto para la creación de empresas como en el asesora-
miento empresarial.
• Desarrollo de protocolos de colaboración entre agentes
socioeconómicos y entidades públicas para el desempe-
ño efectivo de la igualdad de oportunidades, especial-
mente en territorios agrícolas.
• Formación dirigida prioritariamente a personas desemplea-
das, realizando una labor previa de detección y análisis de
las características y necesidades de cada territorio, para que
se ajusten a las demandas mercado laboral.
• Un mayor impulso del sistema de orientación profesional
para las personas desempleadas, que participen en activi-
dades formativas que les permita unmayor conocimiento
de las oportunidades y empleo disponibles y, por tanto, una
mejor planificación e integración de sus itinerarios de inser-
ción laboral.
CONCLUSIONES
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 95
• Generar empleos públicos con un elevado componente de
formación, ya que las administraciones autonómicas y lo-
cales prestan a los ciudadanos/as un elevado conjunto de
servicios que podrían vincularse a la recualificación de des-
empleados/as, que podría ser de gran ayuda para personas
jóvenes con bajos niveles de formación para conseguir una
experiencia profesional y una mejora en el empleo.
• Aumento de la concienciación de las entidades públicas so-
bre la importancia de la igualdad de oportunidades, espe-
cialmente en el ámbito rural.
• Desarrollo de protocolos de colaboración entre las diferen-
tes entidades públicas locales, provinciales y autonómicas,
para la incorporación del mainstreaming de género como
método de trabajo.
• Capacitación en materia de género a las personas que des-
empeñan las funciones de enlaces de igualdad, y desarrollo
de mecanismos de colaboración con las entidades publico
privadas especialistas en la materia.
• Crear nuevos tipos de empleo + formación, introducir la fi-
gura del “desempleado/a-trabajador/a”, para que personas
desempleadas que encuentren trabajos a tiempo parcial
y/o de baja remuneración no los rechacen ni tengan incen-
tivos para no declararlos, pudiendo ver complementado su
sueldo mensual con una parte del subsidio al que seguirían
teniendo derecho, lo que produciría ahorros netos al siste-
ma, reduciría el paro de larga duración y aumentaría la coti-
zación general.
• Diseñar un sistema de rotación-sustitución, mediante el
cual los desempleados/as podrían formarse en términos
prácticos en las empresas o las administraciones, mientras
los trabajadores/as que ocupan esos puestos estén de baja
temporal (por maternidad, enfermedad, etc.) o mientras se
ausenten para realizar cursos de formación que mejoren
sus posibilidades de promoción en el empleo.
• Fomentar la aplicación de las nuevas tecnologías, en parti-
cular diseñar estrategias en las que se incluyan las TIC en-
tre las herramientas de los/as profesionales, que faciliten la
comunicación entre las personas usuarias y los/as orienta-
dores/as, así como entre los equipos de orientación de las
diferentes entidades que desarrollan labores de orientación
para el empleo.
• Elaboración de un mapa de los servicios y acciones que
se desarrollan en cada ámbito territorial por las diferen-
tes entidades, con carácter dinámico y que permita la ac-
tualización inmediata de la información de los servicios
y recursos disponibles para las personas desempleadas
en cada territorio, para así evitar el solapamiento de las
políticas activas entre entidades y agentes sociales de
un mismo territorio (mancomunidades, ayuntamiento,
sociedad de desarrollo, entidades públicas, etc.).
• Potenciación del trabajo en red en el servicio de orien-
tación y asesoramiento para el empleo con un progra-
ma de orientación cuyas directrices estén centralizadas
y coordinadas por los Servicios Públicos de Empleo,
con pautas de actuación comunes para todos los terri-
torios y versatilidad para la adaptación a las necesida-
des concretas de cada persona demandante, para que,
independientemente de que sean gestionadas por
entidades externas, todas las personas dedicadas a la
orientación profesional tengan acceso tanto a la infor-
mación de las personas desempleadas como al resto de
las actividades, programas y servicios para el desarrollo
de una actividad orientadora integral.
• Necesidad de la creación de una base de datos común
para todos los servicios de orientación entre las dife-
rentes comunidades autónomas que incluya toda la
información de las personas usuarias demandantes de
empleo y permita, en caso de movilidad geográfica, la
continuidad en la atención personalizada, evitando la
duplicidad de atención a los usuarios/ as y facilitando
toda la información actualizada a disposición de todos
los/as profesionales que realizan los servicios.
• Promover el asesoramiento y reorientación a las personas
con niveles intermedios y altos de formación desde los ser-
vicios de información y asesoramiento para favorecer sus
itinerarios de inserción laboral y dirigirlas al autoempleo.
• Publicación del desarrollo completo de un protocolo de
actuación en materia de Migración Circular aplicado a los
diferentes sectores económicos.
• Publicación de un informe de Buenas Practicas en materia
de migración circular, con carácter transferible al territorio
andaluz.
• Sentar las bases para la creación de una red trasnacional
para coordinar las actuaciones en materia de flujos mi-
gratorios, en principio participada por los socios de este
programa, pero que pueda ser ampliado con mas estados
miembros que puedan aportar experiencias y actuaciones
que sean transferibles a los demás territorios participantes
de la red.
• Contribución de este programa a las materias activas de
empleo desarrolladas por el SAE y que puedan aplicarse a
otras medidas y actuaciones en empleo.
• Reducir y minimizar los flujos migratorios ilegales.
• Mejorar los canales de comunicación entre los diversos
agentes sociales y entidades implicados en materia de em-
pleo inmigración.
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
PROYECTO INTEMIC 258 | 97
Fuentes:
Instituto Nacional de Estadística. Padrón Municipal. Datos a 1 de enero de 2009.
Instituto Nacional de Estadística. Encuesta de Población Activa.
Cuarto trimestre de 2008 y 2009.
Ministerio de Trabajo e Inmigración. Subdirección General de
Estadística. Trabajadores a 31 de diciembre de 2009.
Servicio Público de Empleo Estatal. Subdirección General de
Prestaciones por Desempleo.
Servicio Público de Empleo Estatal. Observatorio de las
Ocupaciones.
Subdirección Provincial de Prestaciones de la Dirección Provincial del SPEE de Huelva.
www.ucm.es/.../MIGRACIONES_Y_DESARROLLO_DT...de MC de la Riva
www.obiettivolavoro.it
www.italialavoro.it/wps/.../RELAR/
www.venetolavoro.it/home.jsp
www.arcolatino.org/.../MESURE_TUNEZ_CAST
http://redegip.acidi.gov.pt
www.iefp.pt
WWW.EMAUSMURCIA.COM
www.cepaim.org/programa/
FUENTES Y BIBLIOGRAFÍA
PROYECTO INTEMIC 258 | 99
GUÍA DE BUENAS PRÁCTICAS EN MATERIA DE GESTIÓN DE FLUJOS MIGRATORIOS
Bibliografía relacionada:
A continuación se expone la bibliografía utilizada, aunque el número de entidades
y organismos que trabajan en temas relacionados con el manejo de personas en
Migración Circular es muy amplio y su enumeración total casi imposible, por lo que
se presentan las más significativas:
- Organización Internacional del Trabajo www.ilo.org
- Comisión Europea www.ec.europa.eu
- Ministerio de Trabajo e Inmigración www.mtin.es
- Servicio Público de Empleo Estatal www.redtrabaja.es
- Observatorio de las Ocupaciones del SPEE www.redtrabaja.es
- Fundación Tripartita para la Formación en el Empleo
- www.fundaciontripartita.org
- Instituto Nacional de Estadística www.ine.es
- Ministerio de Administraciones Públicas www.map.es
- Ministerio del Interior www.mir.es/