Download - GRUPPO 10: LA GRAMMATICA VALENZIALE
GRUPPO 10:LA GRAMMATICA VALENZIALE
TARGET: scuola secondaria di primo grado
OBIETTIVI: lezione introduttiva alla grammatica valenziale
_____! _____ come _____! Madonna come _____! _____ come _____ giù! _____! _____ come ______! Madonna come _____! _____ come _____ giù!___ _____ che _____? _____ come _____ giù! Tu che ______ che non _______ più! Che ormai non ti _______ mai più _____________! E adesso ________ ___ tutta ________! E _____! Madonna come _____ sulla tua testa e l'aria ___________, e ________ fin quando la terra non _____ di nuovo piena e poi si __________! _____! _____ come _____! Madonna come ______! _____ come _____ giù! _____! _____ come _____! Madonna come _____! _____ come _____ giù!
LAVORIAMO SU UN TESTO:
COSA MANCA?
Piove! Senti come piove! Madonna come piove! Senti come viene giù! Piove! Senti come piove! Madonna come piove! Senti come viene giù!Hai visto che piove? Senti come viene giù! Tu che dicevi che non pioveva più! Che ormai non ti saresti mai più innamorata! E adesso guardati sei tutta bagnata! E piove! Madonna come piove sulla tua testa e l'aria si rinfresca, e pioverà fin quando la terra non sarà di nuovo piena e poi si rasserena! Piove! Senti come piove! Madonna come piove! Senti come viene giù! Piove! Senti come piove! Madonna come piove! Senti come viene giù!
VIVERE
Nascere
Piangere poppare bere mangiare dormire
Aver paura
Amare
Giocare camminare parlare crescere ridere
Amare
Imparare a scrivere leggere contare
Lottare mentire rubare uccidere
Amare
Pentirsi odiare scappare tornare
Ballare cantare sperare
Amare
Alzarsi coricarsi lavorare produrre
Innaffiare piantare mietere cucinare lavare
Stirare pulire partorire
Amare
Allevare educare curare punire baciare
Perdonare guarire angosciarsi attendere
Amare
Separarsi soffrire viaggiare dimenticare
Raggrinzire svuotarsi stancarsi
Morire
(Agota Kristof)
LA GRAMMATICA VALENZIALE
Sono andata ______ e ________ non c’erano più. Ho pulito per bene _______ della finestra, ma niente da fare. Erano sparite. Era sparita ______ e _______ e ________ e _______. E anche ____ e _____ e ________ e _________ e _________________ del Tacchino e _______ di Lennon.Non dite__ che ______ di queste stelle non esistono. Sono _____________ ho dato __. Infatti rivendico _______ di ognuno, specialmente delle fanciulle fantasiose come me, a chiamare _______ non soltanto con il nome del vocabolario.
(Stefano Benni, Margherita dolcevita)
MANCA QUALCOSA?
Sono andata a letto e le stelle non c’erano più. Ho pulito per bene i vetri della finestra, ma niente da fare. Erano sparite. Era sparita Sirio e Venere e Carmilla e Altazor. E anche Mab e Zelda e Bacbuc e Dandelion e la costellazione del Tacchino e la croce di Lennon.Non ditemi che alcune di queste stelle non esistono. Sono i nomi che gli ho dato io. Infatti rivendico il diritto di ognuno, specialmente delle fanciulle fantasiose come me, a chiamare le cose non soltanto con il nome del vocabolario.
(Stefano Benni, Margherita dolcevita)
CORRE
Il verbo è come…
MARCO
Marco
ha bisogno di colui che compie l’azione. CORRE
Marco
UNA MELA
Il verbo prendere lascia vuoti due buchi:ha bisogno di chi prende e della cosa presa.
PRENDE
PRENDE
MARCO UNA MELA
Il verbo chiedere lascia vuoti tre buchi (VALENZE) :ha bisogno di chi chiede, della cosa che si chiede e della persona a cui si chiede.
CHIEDE
A LUCIA
UNA MELAMARCO
CHIEDE
MARCO UNA MELA
A LUCIA
Il verbo tradurre ha quattro valenze: ha bisogno di chi traduce, della cosa che si traduce, della lingua da cui si traduce e di quella in cui si traduce.
DALL’IN
GLES
E
TRADUCE
MARCO
UNA CANZONE
ALL’ ITALIANO
TRADUCE
MARCO
UNA CANZONE
DALL’ INGLESE
ALL’ ITALIANO
Il verbo piovere non ha nessuna valenza!
Non ha bisogno di essere completato da altre parti del discorso.
Marco corre.Marco prende una mela.Marco chiede una mela a Lucia.Marco traduce una canzone dall’inglese all’italiano.Piove.
VALENZE: sono i “buchi” che un verbo può possedere e che devono essere riempiti per completarne il significato ( possono essere 0,1,2,3,4 ).
ARGOMENTI: sono le parti della frase che riempiono le valenze (i “buchi”) lasciate dal verbo, dandogli senso.
Nella stanza regnava una confusione spaventosa. Van Daan aveva messo un grembiule della moglie e, con tutta la sua mole, lavorava la carne. Le mani insanguinate, la testa rossa e il grembiule sporco gli davano l’aspetto di un vero macellaio. La signora faceva cento cose alla volta: imparava l’olandese da un libricino, mescolava la minestra, guardava la carne, sospirava e si lagnava per la costola superiore rotta.
(Anna Frank, Diario)
UN PO’ DI ESERCIZIO…
Nella stanza regnava una confusione spaventosa.
una confusione
spaventosa
nella stanza
regnava
Van Daan aveva messo un grembiule della moglie e, con tutta la sua mole, lavorava la carne.
Van Daan aveva messo un grembiule
(egli) lavorava la carne
con la mole tutta sua
della moglie
Le mani insanguinate, la testa rossa e il grembiule sporco gli davano l’aspetto di un vero macellaio.
Le mani la testa e il grembiule
davano
gli
l’aspetto
di un macellaio
insanguinate rossa
sporco
vero
MARGINI: sono tutte le informazioni, non essenziali, che arricchiscono il senso della frase.
MODIFICATORI: sono parti del discorso che modificano i verbi e i nomi, in modo da specificarne le caratteristiche. Possono essere avverbi, aggettivi o espressioni nominali.
GRUPPO DIECI:LA GRAMMATICA
VALENZIALE
Babini CaterinaBarigazzi Giuliana
Baroni GloriaBattaglia Elena
Drudi GiuliaEdera GiovanniGhiretti Beatrice
Vadon-Veyrenche Sonia