Easter Sunday of the Resurrection of the Lord – April 16, de Abril 2017– Domingo de Pascua de la Resurrección del Señor
Sunday Schedule Horario del Domingo
5:30pm Sat . Engl ish Sunday Mass 7 :00am Engl ish 9 :00am Engl ish (Sign Language) 11:00am Español 1 :00pm Engl ish 5 :00pm Español
PASTORAL TEAM EQUIPO PASTORAL
Rev. Wilson Cuevas Pastor
Rev. Frank Hernandez Associate Pastor
Rev. Alfonso Bonilla Associate Pastor
Deacon Rolando Luján Deacon William Reyes
Sister Olivia Gutierrez, O.P.
Director of Religious Formation
St . Pius X School
Mrs . Ana Si lva School Principal
(915) 772-6598
Fax (915) 225-0010
http: / /e lpasostpiusx .org
Reconci l iat ion Reconci l iac ión
Saturdays Sabados
4:00pm-5:00pm
A Community with a Mission Una Comunidad con Misión
Igles ia San Pio X
Religious Formation Office
Tues-Thurs 9:00am-2:00pm
Sun 9:00-2:00pm (915) 772-0224
Off ice Hours/Horario de Ofic ina
Mon. & Sat . /Lunes y Sabado 8:00am-12:00pm 1:00pm-5:00pm Tuesday-Friday/ Martes-Viernes 8:00am-6:00pm
Weekdays Mass Misas Diarias
Mon.-Wed. 7:00am Eng. Thursday 7:00am Bi l ingual Friday 7:00 am Spanish
www.stpiusxelpaso.org
Easter Sunday of the Resurrection of the Lord – April 16, de Abril 2017– Domingo de Pascua de la Resurrección del Señor
2
CRISTO VIVE! Cristo ha resucitado, fue el primer grito de fe, de vida nueva y victoria definitiva. La Resurrección de Jesús es victoria que nos comparte a todos nosotros. Estamos llamados a compartir y experimentar la Resurrección de Cristo. Los cristianos somos convocados a compartir el ministerio de la esperanza y de la fe de la Pascua.
Hoy día de Pascua, sabemos que Cristo ha resucitado, que Cristo vive y que todo y todos tendremos un "final feliz". Esta es la gran noticia!!! No estará en las primeras páginas de los periódicos y de los noticieros de las ciudades donde vivimos, pero este grito de alegría resonara en todas las Iglesias del mundo. PASCUA ES EL TRIUNFO DEL AMOR. Pascua proclama que Dios que Dios existe y esta del lado de la VIDA de la JUSTICIA y de la PAZ.
La Resurrección demuestra que Dios puede y quiere vencer el dolor del mundo. Al resucitar a Jesús, Dios revela su activa preocupación por nosotros y su compromiso con nuestra historia. En la Resurrección de Cristo la victoria es sobre el verdadero mal, sobre el verdadero enemigo, el enemigo universal de todos: el demonio, el pecado y la muerte. La secuencia de la Misa de Pascua canta: "Lucharon vida y muerte en singular batalla, y muerto el que es vida, triunfante se levanta"! La Resurrección de Cristo contiene la respuesta a la más universal de las aspiraciones humanas: la que el mal y la injusticia no sean para siempre lo mejor. El saludo de Jesús resucitado es: LA PAZ ESTE CON USTEDES! La paz es lo que El, ha conquistado en la Cruz, destruyendo en si mismo la hostilidad. La Paz de los hombres con Dios y de los hombres entre si, Vivir la Pascua es hacer la Paz, es reconciliarse con Dios y entre nosotros. La Pascua encuentra su verdadero sentido cuando una persona convencida de su fe, proclama que Jesús es su SENOR y SALVADOR, (Rom, 10,9) Felices Pascuas! Rev. Wilson Cuevas, Pastor
CHRIST LIVES! Christ has risen, was the first cry of faith, of the new life and ultimate victory. The Resur-rection of Jesus is a victory that we all share. We are called to share and experience the Res-urrection of Christ. Christians are called to share in the ministry of hope and faith in the Passover.
Today, on the day of Easter, we know that Christ has risen, that Christ lives and that everything and every-one will have a "happy ending". This is great news !!! It will not be on the front cover of the news-papers and on the newscasts of the city where we live, but this cry of joy will be heard in all the Churches of the world. EASTER IS THE TRIUMPH OF LOVE. Easter proclaims that God exists and God is on the side of LIFE, JUSTICE and PEACE.
The Resurrection shows that God can and wants to overcome the pain of the world. By resur rect-ing Jesus, God reveals His active concern for us and His commitment to our history. The Resurrection of Christ is the victory over evil, over the true enemy, the universal enemy of all: the devil, sin and death. The sequence of the Easter Mass sings: "They fought life and death In singular battle, And death is life, triumphant rises "! The Resurrection of Christ contains the answer to the most universal of human aspirations: that evil and injustice are not always the best. The greeting of the risen Jesus is: PEACE BE WITH YOU! Peace is what He has conquered on the Cross, destroying in itself hostility. The peace of men with God and of men among them, To live the Passover is to make Peace, to reconcile with God and among our -selves. The Passover finds its true meaning when a person convinced of his faith proclaims that Jesus is his Lord and Savior (Rom 10,9) Happy Easter! Rev. Wilson Cuevas, Pastor
Easter Sunday of the Resurrection of the Lord – April 16, de Abril 2017– Domingo de Pascua de la Resurrección del Señor
3
EASTER TIME
Easter time is the most solemn of all the liturgical year. In it we celebrate and meditate for fifty days the center of our faith: The Resurrected Christ. He overcame evil, sin and death. We need to be united to the Risen One to over-come the forces of evil, strengthen the faith and bear fruit of Christian life.
TIEMPO DE PASCUA
El tiempo de Pascua es el mas solemne de todo el año Litúrgico. En el celebramos y meditamos durante cincuenta días lo central de nuestra fe: Cristo Resucito. Venció el mal, al pecado y a la muerte. Necesitamos estar unidos al Resucitado para vencer las fuerzas del mal, robustecer la fe y dar frutos de vida cristiana.!!!
A TODOS GRACIAS
Por su ayuda y servicios en la Cuaresma y Semana Santa! Gracias a toda la Comunidad, Ministerios, Drama de Pasion, Art & Environment, empleados de la Parroquia, por su valioso y buen servicio durante este especial Tiempo Litúrgico. Dios les bendiga copiosamente por excelente Servicio.!!! FELICES PASCUAS !!!
THANKS TO ALL
For your help and services during Lent and Holy Week! Thanks to all the Community, Ministries, Passion Drama, Art & Environment, employees of the Parish, for their valuable and good ser-vice during this special Liturgical Time. God bless you co-piously for excellent service !!! HAPPY EASTER !!!
PILDORAS DE SABIDURIA
∗ Familia que reza unida es capaz de resistir todas las pruebas... * Solo venciéndote vencerás... * Nos convertimos en lo que somos por la decisiones que tomamos... * El que salva una vida salva al mundo entero... ∗ Algunos de los mejores regalos de Dios son las plegarias sin respuesta... ∗ El hombre moderno es viajero que ha olvidado el nombre del lugar de su destino y que ha de volver al lugar de don de viene para saber a donde va....
ALLA LO VERAN…
* El Señor ha resucitado! Ira delante de nosotros y allá lo veremos… * Los discípulos lo verán en Galilea, los cristianos de hoy lo veremos, si queremos verlo, en los rostros de los niños pobres, en los jóvenes desorientados, en los enfermos, en el rostro de los ancianos… JESUS ESTA ENTRE NOSOTROS, reco-nócelo en quienes necesitan tu ayuda y la mía…ANIMO !!!
THERE YOU WILL SEE HIM ...
∗ The Lord is risen! He will go before us and there we will see Him ...
∗ The disciples will see him in Galilee, we the Chris-tians of today will see Him, if we want to, in the faces of poor children, in the disoriented, in the sick, in the faces of the elderly…
JESUS IS AMONG US, acknowledge Him in those who need your help and mine ... ENCOURAGMENT!!!
PUEDO DONAR ELECTRONICAMENTE?
Puedes donar electrónicamente, simplemente siguiendo estos pasos: Baja la aplicación OneParish visitando www.oneParish.com
CAN I DONATE ELECTRONICALLY? You can donate electronically, simply by following these steps: Download the OneParish App at www.OneParish.com
INSTALACION DE LOS ADORADORES El Domingo 30 de Abril a las 3:00 pm. tendremos una Misa Especial donde tendremos la Instalación del Ministerio de Adoración Nocturna de la Sección de St. Pio X. Todos están cordialmente invitados. Si quiere saber como ser Adorador (a), comunique con Mr. Hugo Robledo al tel. (915) 219-6322
TODOS LOS SEPULCROS SON PROVISIONALES
∗ Desde Pascua, todos los sepulcros tienen el mismo des-tino que el de Jesús: Quedar vacíos…
∗ Cristo venció a la muerte, no le tengas miedo a la muerte, porque como decimos en el Credo: Creo en la resurrección de los muertos…
∗ El mensaje de Pascua a todos los que sufren es este: Saldrán vencedores como Jesús, al tercer día de haber muerto. Creer es presentir la resurrección en cada mo-mento difícil…
ALL TOMBS ARE PROVISIONAL
* Since Easter, all the tombs have the same fate as Jesus': To remain empty … ∗ Christ overcame death, do not be afraid of Death, be-
cause as we say in the Creed: I believe in the resurrec-tion of the dead …
∗ The Easter message to all who suffer is this: They will come victors like Jesus, the third day of His death. To believe is to sense the Resurrection in every difficult mo-ment ..
CENA DE APOYO INMIGRANTES
El Sabado 29, 6:00pm se va a tener una Cena “Voz de los sin Voz” en apoyo a los inmigrantes en la Parroquia de Santa Lucia. Pueden comprar us boleto para la Cena en Casa la Anunciacion 1003 E. San Antonio Tel. (915) 545-4509 o Casa Teresa, 815 Myrtle Ave., Tel (915) 4675 o en la oficina de la Parroquia San Pio X. Seamos solidarios, Si se puede!
Easter Sunday of the Resurrection of the Lord – April 16, de Abril 2017– Domingo de Pascua de la Resurrección del Señor
4
ASAMBLEA DE ORACION LOS MARTES
El Martes 2 de Mayo comenzamos con las Asambleas de Oración aquí en la Iglesia de St. Pio X, el ultimo Martes de cada mes ten-dremos Misa de Sanacion. Si queremos ser bendecidos de Dios y socorridos por su Mi-sericordia, Oremos y Alabemos a Dios como Pueblo de de FE y ESPERANZA. Anímate a participar. UNETE!
ALCANCIA DE LAS VOCACIONES
Ya es el Tiempo de regresar a la Oficina de Educacion Religiosa las Alcancías de las Vocaciones para enviarlas a la Oficina de Vocaciones de la Diocesis. Gracias por su especial ofrenda para ayudar a los Seminaristas. Tambien pueden ponerla en la ca- nasta de las Ofredas Dominicales o traerla a la Oficina de la Pa-rroquia. Dios bendiga su generosidad.
VOCATION BANKS
It is already time to return to the Office of Religious Education the Vocation Banks so they may send them to the Office of Vocations of the Diocese. Thank you for your special offering to help Semi-narians. You can also put it in the Sunday Collection or bring it to the Parish Office. God bless your generosity. VENGA POR SU VELADORA
Quienes separaron su veladoras, para el Monu-mento del Jueves Santos, pueden recibir sus vela-doras el Domingo 23 de Abril, des-pués de cada Misa, o también en la Oficina de la Parroquia. Gracias al Ministerio de las Cursillistas por su buen servicio. Bendiciones!!!
COME FOR YOUR CANDLES
Those who bought their candles for Holy Thursday can pick them up starting on Sun-day, April 23rd, after each Mass or at the Parish Office. Thanks to the Cursillistas Ministry for their good service. Blessings!!!
FELICITACIONES A RADIO SAN PIO X!
Por la especial transmisión de la Programación de Semana Santa y la conexión con Radio Vaticano. Una lluvia de mensajes y reflexiones nos ayudaron divinamente a vivir a profundidad la Semana Santa. Gracias por el Boletin de la Radio. Apoyemos esta buena obra, patrocinado un programa o teniendo alguna publicidad en la radio. Bendiciones
YA COMENCEMOS A PREPARNOS PARA LA KERMES
El tiempo no se para, sigue su curso y aunque nuestra Kermes espara finales de Septiembre, necesitamos comenzar a prepararnos ya desde
ahora, haciendo actividades para los gastos de la Ker-mes, organizando los grupos de servicios, buscando pa-trocinadores y ayudas en las tiendas y empresas... La Union hace la Fuerza. Participemos!!!
WE HAVE STARTED TO PREPARE FOR THE KERMES
Time does not stop, it continues its course and although our Bazaar is in late September, we need to start prepar-ing now. We need to start doing activities for the expens-es, organizing the groups of services, looking for spon-sors and help from stores ... Unity makes Strength. Let's participate !!!
FINALIZA LA ENTREGA DE REPORTE DE LA RIFA
El Viernes 21 de Abril es la fecha final para entregar el dinero de los BOLETOS DE LA RIFA del CARRO. Gracias por su valiosa ayuda, ya necesitamos tener sus reportes para realizar la Rifa el 13 de Mayo, en víspera del Día de las Madres. Apreciados su colaboración en esta buen obra.
FINAL DELIVERY OF RIFA REPORT
Friday, April 21 is the final date to deliver the money from TICKETS FOR THE CAR RAFFLE. Thanks for your valuable help, we need to have your reports to make the Raffle on May 13, on the eve of Mother's Day. Appreciated your col-laboration in this good work.
OREMOS POR LOS NINOS Y JOVENES
Un numeroso grupo de niños/as, y jóvenes que se han preparado para la Primera Comunión y Confirmación, la recibirán en el mes de Mayo. Oremos por ellos, sus fami-lias y Catequistas, para que este encuentro con Cristo sea el comienzo de una Nueva Vida, que los transforme para siempre. Dios bendiga a nuestros Niños/as y a los jóvenes. Amen.
PRAY FOR CHILDREN AND YOUNG ADULTS
A large group of children, and young people who have prepared for First Communion and Confirmation, will re-ceive it in the month of May. Let us pray for them, their families and Catechists, so that this encounter with Christ may be the beginning of a New Life, transforming them forever. God bless our Children and young people. Amen.
Easter Sunday of the Resurrection of the Lord – April 16, de Abril 2017– Domingo de Pascua de la Resurrección del Señor
5
Leonard Yanez Josie & James McGrew Familia Martell Dolores Vargas Lorraine Vargas Estrada Family Gemaro Garcoa Nataliie Martinez Beatrice Rivas Irma Arias Isis Renteria Vicente Renteria Javier Renteria Tere Peña Yolanda De La Rosa Guillermo De La Rosa Hellen De La Rosa
Lilly De La Rosa Pete Zanella Ricardo Carrillo Melissa Huerta Armida Melton Simona Torrejo Michael & Michell Cooper Stephanie & Steve David John Paul Herrera Vicente Romero Rafael L. Ruiz Anita Castillo Ruben Armucio Joe G. Chavez Jesus Ramirez Gonzalez Teresa Ortega Mr. & Mrs. Rosendo Valladoli
P ray for those who are ill Oremos por los Enfermos
Mass Intentions Intenciones de las Misas
READINGS FOR THE WEEK Second Sunday of Easter (or of Divine Mercy)
Monday: Acts 4:23-31; Ps 2:1-9; Jn 3:1-8 Tuesday: 1 Pt 5:5b-14; Ps 89:2-3, 6-7, 16- 17; Mk 16:15-20 Wednesday: Acts 5:17-26; Ps 34:2-9; Jn 3:16-21 Thursday: Acts 5:27-33; Ps 34:2, 9, 17-20; Jn 3:31-36 Friday: Acts 5:34-42; Ps 27:1, 4, 13-14; Jn 6:1-15 Saturday: Acts 6:1-7; Ps 33:1-2, 4-5, 18-19; Jn 6:16-21 Sunday: Acts 2:14, 22-33; Ps 16:1-2, 5, 7- 11; Pt 1:17-21; Lk 24:13-35
SATURDAY, Sábado _ April 15th 8:00pm Prayers for Peter Zanella † Salvador Ochoa Jr. by wife Martha Vigil mass for Easter for all deceased and living members of the Ysrael, Chaker, Shukry and Stephen Families † Mariano † Jovita Gutierrez Rest in Peace
SUNDAY, Domingo April 16th
7:00am Pray for all the names in the Prayer Garden † Bobby Martinez from his wife 9:00am † Juan R. Ortiz Jr. † Lucia M. Ortiz by Julie Ortiz † Adelicia Tafoya † Tracey Chiquito † Gilberto Chiquito by Family † Veronica Gutierrez by her mother (Rest In Peace) † Luis & Alexandra Montañez by her daughter Helen Special Intentions Thanksgiving mass by Victor & Lucy Arrias
11:00am † Jesus R, Salvador, Serfina Reyes, Altagracia Sananchez
1:00pm For the Children
5:00pm Misa Pro Populo ( For the People) MONDAY, Lunes April 17th
7:00am †Daniel †Fashina †Roberta Cisneros by Mary & Brothers
TUESDAY, Martes _____ __ April 18th
7:00am † Tim R. Guinn by his wife, daughters and grandson
WEDNESDAY, Miércoles April 19th
7:00am For all the parishioners
THURSDAY, Jueves April 20th
7:00am † Carlos Enrique Blanco Almeida by Mom Yolanda & Brothers † Eduardo Villareal by his wife
FRIDAY, Viernes April 21st 7:00am †Esperanza Hurtado by Alma Hurtado & Family
SATURDAY, Sábado April 22nd
5:30pm Robert & James Espejo by Family
CITIZENSHIP CLASSES
Comenzarán el 15 de mayo, 6:30 pm-8:30pm en la Escuela San Pío X. Para más información estar allí y vamos a responder a cualquier pregunta que tenga.
Easter Sunday of the Resurrection of the Lord – April 16, de Abril 2017– Domingo de Pascua de la Resurrección del Señor
6
Need to reserve a room or make changes please contact: Parish Office @ 772-3226
PARTNERSHIP Annunciation House Centro Sta. Catalina Cd. Juarez Alzheimer's Association Diabetes Association Diocesan Migrant & Refugee Las Americas Immigration Center Sin Fronteras farm workers Santa Maria de la Montaña Border Network for Human Rights
PEQUEÑAS COMUNIDADES
Guiados por el Espiritu Santo
Alfredo e Hilda Rodriguez 227-4477
Jubileo y Gozo Carmelita Olmos 727-5672
Misioneros de Cristo Irene Morales 383-1924 Maria Castillo 626-8013
Papa Francisco Amada Ramos 540-0443
San Juan Pablo II Eloisa Sanchez 778-2936
San Juan Diego Jaime Garcia 202-6986
Shalom Vicky y Fernando Mora 704-2808
SMALL COMMUNITIES
Journey in Faith Matt Rocha 373-6444
Lighthouse to Hope, Love & Jesus Martha Highfill 584-6604
Light of the World Marina Lopez 591-6222
Metanoia John Snow 566-5435
Walking with YAHWEH Antonio Gonzalez 590-5781
MONDAY / LUNES 5:30pm Education Ministry Tutoring—C. Center 6:00pm ACTS Mujeres en Espanol—Guadalupe 6:00pm Matachines—Dorothy Day 6:30pm EsPeRe Monthly Meeting—Rico Room
April 17th 6:30pm Junta de Lideres de Nazaret—P. Pedro M. 7:00pm Revelation Choir Practice—Santa Cecilia 7:30pm St. Agustine Group—St. Francis
TUESDAY / MARTES 8:00am St. Pius Dance Group– Rico 10:00am Mejor Mujer—Guadalupe 10:00am Prayer & Life Workshop—P. Pedro M 12:00pm Rico Ministry—Rico
April 18th
5:30pm Special Needs Folk. & Choir Prac.– C. Center 6:00pm Taller 1 Emaus—Juan Diego Room 6:00pm Men’s Spirituality / Bible Study—Rico 6:00pm Talleres de Oracion y Vida—P. Pedro M 6:30pm Adult Confirmation—Dorothy Day
WEDNESDAY / MIERCOLES 5:00pm Cursillistas—Cesar Chavez 6:00pm John 3:6 Teen—Guadalupe 6:00pm C. Guiados por el Espiritu Santo—Oscar R. 6:00pm Ministers of Communion—Hope Chapel
April 19th 6:30pm Clases de Confirmacion para Adultos –D. Day 6:30pm Marriage Prep– P. Pedro Maldonado 6:30pm Reunion Jovenes Nazaret—Community Center 6:30pm C. San Juan Pablo II— Kateri
THURSDAY / JUEVES 8:00am St. Pius Dance Group—Rico 10:00am Talleres de Oracion y Vida—P. Pedro M 12:00pm Rico Ministry—Rico 5:30pm Homebound Monthly Meeting—Kateri
April 20th 6:30pm Practica Coro Nazaret—Santa Cecilia 6:30pm Boy Scouts Meeting—Gym 7:00pm C. San Juan Diego—Cesar Chavez 7:00pm Prayer & Life Workshop—P. Pedro M
FRIDAY / VIERNES 6:00am That Man Is You—Guadalupe 6:30pm Encuentro de Comunidades—Guadalupe 6:30pm Cub Scouts Meeting—Gym
April 21st
7:00pm C. Shalom—Padre Pedro Maldonado 7:00pm Junta Ministerio de Adoracion Nocturna—Rico 7:00pm
SATURDAY / SABADO 7:00am Formation ATC Hombres Espanol—Guadalupe 8:00am Sacred Earth Day—Community Center & Plaza 10:00am Practica Coro Nazaret—Santa Cecilia
April 22nd
10:30am Rico Ministry—Rico 3:00pm Taller Encuentro Matrimonial—Guadalupe
SUNDAY/ DOMINGO 8:30am Religious Formation—Rico 9:30am Religious Formation-Padre Pedro Maldonado
April 23rd
9:30am Religious Formation (RCIA) - Dorothy Day 1:00pm Teen ACTS Formation—Guadalupe
CHURCH CLEANING CREW: Saturday, April 22nd 2017
Richard Couder, Gloria Yanez, William Hernadez, Enrique Paredes,
Josie & Victor Lopez
Stewardship/Mayordomia
April 9, 2017 $ 13,652.23
Anointing of the Sick Uncion de Enfermos 3rd Saturday of the month @ 5:30pm Mass Health Screenings Revision de Salud
3rd Sunday of the month after 9am, 11am &1pm Masses. In the cafeteria foyer.
Easter Sunday of the Resurrection of the Lord – April 16, de Abril 2017– Domingo de Pascua de la Resurrección del Señor
7
1) ACTS
Rick Melendez 731-7274
2) Adoracion Nocturna en Español Hugo Robledo 219-6322 3) Altar Servers/Servidores del Altar Carolyn Smalley 731-9556
4) Amistad Choir Johnny Barragan 922-8305
5) Annulments/Anulación Lucia Ortiz 594-0481
6) Art & Environment Sandra Contreras 241-9854
7) Baptisms/Bautizos Julio Escamilla 243-2809
8) Bereavement (Healing after Loss Support Group) Eddie Martinez 422-0935
9) Bookstore & Gift Shop Lydia Trevino 929-1034
10) Boy Scouts Jessie Ramirez 217-3287
11)Children's Liturgy Isabel Guerrero 240-5860
12)Church Cleaning Crew William Hernandez 407-2346 13)Citizenship Ubelia Huerta 637-4756 14) Choir Ministry Rudy Diaz 850-4555
15)Colonia Ministry Fernie Bermudez 491-7726
16) Communications Fr. Wilson Cuevas 772-3226
17)Communion to Homebound & Hospital Irma Alvarez 252-5536 Sylvia Gonzalez 588-7947
18)Confirmation for Adults Sister Olivia Gutierrez 772-0224
19) Cub Scouts Juan Martinez 867-8834
20)Crossroads Jail Ministry Laura Martinez 400-8708
21)Cursillistas Margarita Luevano 203-4823
22)Deaf Ministry Pat Sanchez 820-6390
23) Education Ministry Aurelio Conde 328-3277
24) Encuentro Mundial de Matrimonios Enrique & Judith Amaya 355-8640 / 355-8639
25) Escuelas del Perdón y Reconciliación ES.PE.RE Irma Guevara 929-2826
26) Evangelization/Evangelización Carlos Gomez (Español) 502-2474 Jessie Ramiez (English 217-3287 Lisa Pena (English) 867-5789
27) Finance/Finanzas Gilbert Cuburu 595-2115
28) Girl Scouts Blanca Chavira 637-5432
29) Health Ministry Mary Bribiescas 407-2955
30) Hospitality Ministry Joe Hernandez 355-6066 31) Immigrant Ministry Eina Holder 867-1014
32) Jovenes Nazaret Miguel & Chita Benitez 726-7403 33) John 3:6Teen Manny & Monica Maynez 630-7445 34)Kitchen Coordinators Oscar & Lety Gonzalez 727-5418 35)Knights of Columbus Ruben Hernandez 204-5662
36)Language Ministry Tony DeAnda ( 262) 672-5076
37)Lectors/Lectores Mario Mallari (English) 373-5794 Mike Trejo (Teen) 356-5306 Jose Perez (Español) 443-6321 38)Marriage Prep/Preparación Matrimonial Galo & Mona Cossio 861-8751
39)Matachines Lucy Meza 999-5915
40)Mejor Mujer Ramona Del Real 787-8953
41)Men's Spirituality Ministry Victor Lopez 740-6996 42)Ministers of Communion/ Ministros de Comunión Cathy Hinojosa (English) 494-0023 Jorge Valenzuela (Español) 615-9074
43)Ministerio Guadalupana Juanito & Lety Fernandez 630-8843 44)Passion Drama Emilio & Laura Rivera 487-3163 45)Parent Teacher Club (PTC) Sarah Lerma 588-5830
46)Quinceañera Program Isabel Guerrero 240-5860
47)Ramp Building Art Saenz 731-8940 48)Religious Formation/ Formación Religiosa Sister Olivia Gutierrez 772-0224 49)R.C.I.A- Catechumenate Adults - Guillermo Yañez 449-5929
Children - Sister Olivia Gutierrez 772-0224 50)Rico Ministry Maria Luisa Pizaña 497-4866 51)Sacristans Al Carpio 252-6145
52)Sacred Earth Ministry Beatriz Hernandez 257-6947 53)San José Ministry Octavio Benitez 727-9008 54)San Martin De Porres Ministry Scott Darcy 772-0502 55)School Board/ Mesa Directiva Escolar Yvonne Ruiz 328-3733 56) St. Pius x School Ana Silva 772-6598 57) St. Pius X Special Needs Group Richard Couder 443-3703 Zelma Couder 241-7039 58)Taller de Oración y Vida Teresa Olmos 772-2395
59) Vocation Yoli Rivas 490-2414 60)Women of Faith Beatriz Benitez 727-5533
Ministry Council President Ministry Council Vice-President Javier Luna 759-8530 Norma Luna 759-8530