INSTALLATION MANUAL
FCQG35FVEBFCQG50FVEBFCQG60FVEBFCQG71FVEBFCQG100FVEBFCQG125FVEBFCQG140FVEB
FCQHG71FVEBFCQHG100FVEBFCQHG125FVEBFCQHG140FVEB
Split System air conditioners
1O_IM_3P308369-1C.book Page 1 Tuesday, October 23, 2012 1:51 PM
1
6
5
4
2
87
9
10 11
1 2
≥1500 ≥1500* *
32
4
5
1
50 -
100
2
1
3
4
950
1
1
5≤ 35 ≤ 35
3
5
0~75
≤67
5
≤85
0
175
≤300 mm 1~1.5 m 2
3
1
56
≥10
0 m
m
1
0~
675
mm
1
3
3 12 4
≥10
0
4
3
1
2
5
4
10~1
5 m
m
10~15 mm
70~90 mm
7 mm
70~9
0 m
m
2
84
2
25
65
6
7
6
19
7
4
3
8
10~2
0 m
m
1
3
2
5
6
8
11
4
7
9
10
1O_IM_3P308369-1C.book Page 1 Tuesday, October 23, 2012 1:51 PM
Dai
kin
Indu
strie
s C
zech
Rep
ublic
s.r.
o.
CE - D
ECLA
RATIO
N-OF
-CON
FORM
ITYCE
- KON
FORM
ITÄTS
ERKL
ÄRUN
GCE
- DEC
LARA
TION-
DE-C
ONFO
RMITE
CE - C
ONFO
RMITE
ITSVE
RKLA
RING
CE - D
ECLA
RACI
ON-D
E-CO
NFOR
MIDA
DCE
- DIC
HIAR
AZIO
NE-D
I-CON
FORM
ITACE
- ∆HΛ
ΩΣΗ ΣΥ
ΜΜΟΡ
ΦΩΣΗ
Σ
CE - D
ECLA
RAÇÃ
O-DE
-CON
FORM
IDAD
ECE
- ЗАЯ
ВЛЕН
ИЕ-О
-СОО
ТВЕТ
СТВИ
ИCE
- OVE
RENS
STEM
MELS
ESER
KLÆ
RING
CE - F
ÖRSÄ
KRAN
-OM-
ÖVER
ENST
ÄMME
LSE
CE - E
RKLÆ
RING
OM-
SAMS
VAR
CE - I
LMOI
TUS-
YHDE
NMUK
AISU
UDES
TACE
- PRO
HLÁŠ
ENÍ-O
-SHO
DĚ
CE - I
ZJAV
A-O-
USKL
AĐEN
OSTI
CE - M
EGFE
LELŐ
SÉGI
-NYI
LATK
OZAT
CE - D
EKLA
RACJ
A-ZG
ODNO
ŚCI
CE - D
ECLA
RAŢIE
-DE-
CONF
ORMI
TATE
CE - I
ZJAV
A O
SKLA
DNOS
TICE
- VAS
TAVU
SDEK
LARA
TSIO
ONCE
- ДЕК
ЛАРА
ЦИЯ-ЗА
-ϹЪО
ТВЕТ
СТВИ
Е
CE - A
TITIK
TIES-
DEKL
ARAC
IJACE
- ATB
ILSTĪB
AS-D
EKLA
RĀCI
JACE
- VYH
LÁSE
NIE-
ZHOD
YCE
- UYG
UNLU
K-BE
YANI
01are
in co
nform
ity w
ith th
e foll
owing
stan
dard(
s) or
other
norm
ative
docu
ment(
s), pr
ovide
d tha
t thes
e are
used
in ac
corda
nce w
ith ou
rins
tructi
ons:
02de
r/den
folge
nden
Norm
(en) o
der e
inem
ande
ren N
ormdo
kume
nt od
er -do
kume
nten e
ntspri
cht/e
ntspre
chen
, unte
r der
Vorau
ssetz
ung,
daß s
ie ge
mäß u
nsere
n Anw
eisun
gen e
inges
etzt w
erden
:03
sont
confo
rmes
à la/
aux n
orme(s
) ou a
utre(s
) doc
umen
t(s) n
ormati
f(s), p
our a
utant
qu'ils
soien
t utilis
és co
nform
émen
t à no
s ins
tructi
ons:
04co
nform
de vo
lgend
e norm
(en) o
f één
of m
eer a
ndere
bind
ende
docu
mente
n zijn
, op v
oorw
aarde
dat z
e word
en ge
bruikt
overe
enko
mstig
onze
instr
uctie
s:05
están
en co
nform
idad c
on la
(s) si
guien
te(s)
norm
a(s) u
otro(
s) do
cume
nto(s)
norm
ativo
(s), s
iempre
que s
ean u
tilizad
os de
acue
rdo co
nnu
estra
s ins
trucc
iones
:06
sono
confo
rmi a
l(i) se
guen
te(i) s
tanda
rd(s)
o altro
(i) do
cume
nto(i)
a cara
ttere
norm
ativo
, a pa
tto ch
e ven
gano
usati
in co
nform
ità al
leno
stre i
struz
ioni:
07είναι σύμφ
ωνα μ
ε το(α
) ακόλουθο(α
) πρότυπ
ο(α) ή
άλλο
έγγραφ
ο(α) κανονισμ
ών, υπό
την π
ροϋπ
όθεση ό
τι χρησιμ
οποιο
ύνται σύμφω
ναμε
τις οδ
ηγίες
μας:
08es
tão e
m co
nform
idade
com
a(s) s
eguin
te(s)
norm
a(s) o
u ou
tro(s)
doc
umen
to(s)
norm
ativo
(s), d
esde
que
este
s seja
m uti
lizado
s de
acord
o com
as no
ssas
instr
uçõe
s:09
соответст
вуют
следую
щим ста
ндартам или други
м норм
ативны
м докум
ентам,
при условии их
использования
согла
сно наши
минструкциям:
10ov
erhold
er føl
gend
e sta
ndard
(er) e
ller a
ndet/
andre
retni
ngsg
ivend
e do
kume
nt(er)
, foru
dsat
at dis
se a
nven
des
i hen
hold
til vo
reins
truks
er:11
respe
ktive
utru
stning
är u
tförd
i öve
renss
tämme
lse m
ed o
ch fö
ljer f
öljan
de s
tanda
rd(er)
elle
r and
ra no
rmgiv
ande
dok
umen
t, un
der
föruts
ättnin
g att a
nvän
dning
sker
i öve
renss
tämme
lse m
ed vå
ra ins
trukti
oner:
12res
pekti
ve u
tstyr
er i o
veren
sstem
melse
med
følge
nde
stand
ard(er
) elle
r and
re no
rmgiv
ende
dok
umen
t(er),
und
er for
utsse
tning
av a
tdis
se br
ukes
i hen
hold
til vå
re ins
truks
er:13
vasta
avat
seura
avien
stan
dardi
en ja
muid
en o
hjeell
isten
dok
umen
ttien
vaati
muks
ia ed
ellytt
äen,
että
niitä
käyte
tään
ohjei
demm
emu
kaise
sti:
14za
před
pokla
du, ž
e jso
u vyu
žíván
y v so
uladu
s na
šimi p
okyn
y, od
povíd
ají ná
sledu
jícím
norm
ám ne
bo no
rmati
vním
doku
mentů
m:15
u skla
du sa
slije
dećim
stan
dardo
m(im
a) ili d
rugim
norm
ativn
im do
kume
ntom(
ima),
uz uv
jet da
se on
i kori
ste u
sklad
u s na
šim up
utama
:
16me
gfelel
nek a
z aláb
bi sz
abvá
ny(ok
)nak v
agy e
gyéb
irány
adó d
okum
entum
(ok)na
k, ha
azok
at elő
írás s
zerin
t has
ználj
ák:
17sp
ełniają
wymo
gi na
stępu
jącyc
h no
rm i
innyc
h do
kume
ntów
norm
aliza
cyjny
ch, p
od w
arunk
iem ż
e uż
ywan
e są
zgo
dnie
z na
szym
iins
trukc
jami:
18su
nt în
confo
rmita
te cu
urmă
torul
(urmă
toarel
e) sta
ndard
(e) sa
u alt(e
) doc
umen
t(e) n
ormati
v(e), c
u con
diţia
ca ac
estea
să fie
utiliz
ate în
confo
rmita
te cu
instr
ucţiu
nile n
oastr
e:19
sklad
ni z n
asled
njimi
stan
dardi
in dr
ugim
i norm
ativi,
pod p
ogoje
m, da
se up
orablj
ajo v
sklad
u z na
šimi n
avod
ili:20
on va
stavu
ses j
ärgmi
s(t)e
stand
ardi(te
)ga võ
i teist
e norm
atiivs
ete do
kume
ntide
ga, k
ui ne
id ka
sutat
akse
vasta
valt m
eie ju
hend
itele:
21съответст
ват на
следните
стандарти
или
други
норма
тивни
докум
енти
, при
условие
, че
се и
зползват
съгласно
наши
теинструкции
:22
atitin
ka že
miau
nurod
ytus s
tanda
rtus i
r (arba
) kitu
s norm
inius
doku
mentu
s su s
ąlyga
, kad
yra n
audo
jami p
agal
mūsų
nurod
ymus
:23
tad, ja
lietot
i atbi
lstoš
i ražo
tāja n
orādīj
umiem
, atbi
lst se
kojoš
iem st
anda
rtiem
un ci
tiem
norm
atīvie
m do
kume
ntiem
:24
sú v
zhod
e s na
sledo
vnou
(ými) n
ormou
(ami) a
lebo i
ným(
i) norm
atívn
ym(i)
doku
mento
m(am
i), za
pred
pokla
du, ž
e sa p
oužív
ajú v
súlad
esn
ašim
návo
dom:
25ürü
nün,
talim
atları
mıza
göre
kulla
nılma
sı koşu
luyla
aşağıda
ki sta
ndart
lar ve
norm
belirt
en be
lgeler
le uy
umlud
ur:
01Dir
ectiv
es, a
s ame
nded
.02
Direk
tiven
, gem
äß Än
derun
g.03
Direc
tives
, telle
s que
mod
ifiées
.04
Richtl
ijnen
, zoa
ls ge
amen
deerd
.05
Direc
tivas
, seg
ún lo
enme
ndad
o.06
Dirett
ive, c
ome d
a mod
ifica.
07Οδ
ηγιών, όπ
ως έχ
ουν τροπο
ποιηθ
εί.08
Direc
tivas
, con
forme
alter
ação
em.
09Ди
ректи
в со в
семи
поправками
.
10Dir
ektiv
er, m
ed se
nere
ændri
nger.
11Dir
ektiv,
med
föret
agna
ändri
ngar.
12Dir
ektiv
er, m
ed fo
retatt
e end
ringe
r.13
Direk
tiivejä
, sella
isina k
uin ne
ovat
muute
ttuina
.14
v plat
ném
zněn
í.15
Smjer
nice,
kako
je iz
mijen
jeno.
16irá
nyelv
(ek) é
s mód
osítá
saik
rende
lkezé
seit.
17z p
óźnie
jszym
i pop
rawka
mi.
18Dir
ectiv
elor, c
u ame
ndam
entel
e res
pecti
ve.
19Dir
ektiv
e z vs
emi s
preme
mbam
i.20
Direk
tiivid
koos
muu
datus
tega.
21Ди
ректи
ви, с
техните и
зменения
.22
Direk
tyvos
e su p
apild
ymais
.23
Direk
tīvās
un to
papil
dināju
mos.
24Sm
ernice
, v pl
atnom
znen
í.25
Deǧiş
tirilm
iş ha
lleriy
le Yö
netm
elikle
r.
01fol
lowing
the p
rovisio
ns of
:02
gemä
ß den
Vorsc
hrifte
n der:
03co
nform
émen
t aux
stipu
lation
s des
:04
overe
enko
mstig
de be
palin
gen v
an:
05sig
uiend
o las
disp
osicio
nes d
e:06
seco
ndo l
e pres
crizio
ni pe
r:07
με τή
ρηση
των δ
ιατάξεω
ν των
:08
de ac
ordo c
om o
previs
to em
:09
в соответствии с
положе
ниям
и:
10un
der ia
gttag
else a
f bes
temme
lserne
i:11
enlig
t villk
oren i
:12
gitt i
henh
old til
beste
mmels
ene i
:13
noud
attae
n mää
räyks
iä:14
za do
držen
í usta
nove
ní pře
dpisu
:15
prema
odred
bama
:16
köve
ti a(z)
:17
zgod
nie z
posta
nowie
niami
Dyre
ktyw:
18în
urma p
reved
erilor
:
19ob
upoš
tevan
ju do
ločb:
20va
stava
lt nõu
etele:
21следвайки к
лаузите н
а:22
laika
ntis n
uosta
tų, pa
teikia
mų:
23iev
ērojot
prasība
s, ka
s note
iktas
:24
održi
avajú
c usta
nove
nia:
25bu
nun k
oşull
arına
uygu
n olar
ak:
01No
te *
as se
t out
in <A
> and
judg
ed po
sitive
ly by <
B>
acco
rding
to th
e Cert
ificate
<C>.
02Hin
weis
*wie
in <A
> aufg
eführt
und v
on <B
> pos
itiv be
urteilt
ge
mäß Z
ertifik
at<C
>.03
Rema
rque *
tel qu
e défi
ni da
ns <A
> et é
valué
positi
veme
nt pa
r <B
> con
formé
ment
au Ce
rtifica
t<C>
.04
Beme
rk *
zoals
verm
eld in
<A> e
n pos
itief b
eoord
eeld
door
<B> o
veree
nkom
stig Ce
rtifica
at<C
>.05
Nota
*co
mo se
estab
lece e
n <A>
y es
valor
ado
positi
vame
nte po
r <B>
de ac
uerdo
con e
l Ce
rtifica
do<C
>.
06No
ta *
deline
ato ne
l <A>
e giu
dicato
positi
vame
nte
da<B
> sec
ondo
il Cert
ificato
<C>.
07Ση
μείωση
*όπ
ως κα
θορίζ
εται στο
<A> κ
αι κρίνεται
θετικά α
πό
το <B
> σύμφω
να με
το Πι
στοπ
οιητικ
ό<C>
.08
Nota
*tal
como
estab
elecid
o em
<A> e
com
o pare
cer
positi
vo de
<B> d
e aco
rdo co
m o C
ertific
ado<
C>.
09Пр
имечание
*как
указа
но в
<A> и
в соотв
етстви
и сп
олож
ительны
м реш
ением <
B> со
гласно
Свид
етель
ству<
C>.
10Be
mærk
*so
m an
ført i
<A> o
g pos
itivt v
urdere
t af <
B>
ihen
hold
til Cert
ifikat
<C>.
11Inf
ormati
on *
enligt
<A> o
ch go
dkän
ts av
<B> e
nligt
Certif
ikatet
<C>.
12Me
rk *
som
det fr
emko
mmer
i <A> o
g gjen
nom
positi
v be
dømm
else a
v <B>
ifølge
Sertif
ikat<
C>.
13Hu
om *
jotka
on es
itetty
asiak
irjassa
<A> j
a jotk
a <B>
on
hyvä
ksyny
t Sert
ifikaa
tin<C
> muk
aises
ti.14
Pozn
ámka
*jak
bylo
uved
eno v
<A> a
poziti
vně z
jištěn
o <B>
vs
oulad
u sos
vědč
ením
<C>.
15Na
pome
na *
kako
je izl
ožen
o u <A
> i po
zitivn
o ocije
njeno
od
stran
e <B>
prem
a Cert
ifikatu
<C>.
16Me
gjegy
zés *
a(z) <
A> al
apján
, a(z)
<B> ig
azolt
a a m
egfel
elést,
a(z
) <C>
tanús
ítván
y sze
rint.
17Uw
aga *
zgod
nie z
doku
menta
cją <A
>, po
zytyw
ną op
inią
<B> i
Świad
ectw
em<C
>.18
Notă
*aş
a cum
este
stabili
t în <A
> şi a
precia
t poz
itiv
de<B
> în c
onfor
mitat
e cu C
ertific
atul<
C>.
19Op
omba
*ko
t je do
ločen
o v <A
> in o
dobre
no s
stran
i <B>
vskla
du s
certif
ikatom
<C>.
20Mä
rkus *
nagu
on nä
idatud
doku
mend
is <A>
ja he
aks
kiidetu
d <B>
järgi
vasta
valt s
ertifik
aadil
e<C>
.
21Забележк
а *как
то е и
злож
ено в
<A> и
оценено п
олож
ително
от <B
> съгл
асно
Сертиф
иката
<C>.
22Pa
staba
*ka
ip nu
statyt
a <A>
ir ka
ip tei
giama
i nus
pręsta
<B>
paga
l Sert
ifikatą
<C>.
23Pie
zīmes
*kā
norād
īts <A
> un a
tbilsto
ši <B>
pozitī
vajam
vē
rtējum
am sa
skaņā
ar se
rtifikā
tu<C
>.24
Pozn
ámka
*ak
o bolo
uved
ené v
<A> a
pozití
vne z
istené
<B>
vsúla
de s
osve
dčen
ím<C
>.25
Not *
<A>’d
a belir
tildiği
gibi ve
<C>S
ertifik
asına
göre
<B> t
arafın
dan o
lumlu
olarak
değe
rlend
irildiği
gibi.
<A>
DA
IKIN
.TC
F.02
1F30
/10-
2011
<B>
DEK
RA
(NB
0344
)
<C>
2024
351–
QU
A/E
MC
02–4
565
01 a
decla
res un
der it
s sole
resp
onsib
ility th
at the
air c
ondit
ioning
mod
els to
whic
h this
decla
ration
relat
es:
02 d
erklär
t auf
seine
allei
nige V
erantw
ortun
g daß
die M
odell
e der
Klima
gerät
e für
die di
ese E
rkläru
ng be
stimm
t ist:
03 f
décla
re so
us sa
seule
resp
onsa
bilité
que l
es ap
parei
ls d'a
ir con
dition
né vi
sés p
ar la
prése
nte dé
clarat
ion:
04 l
verkl
aart h
ierbij
op ei
gen e
xclus
ieve v
erantw
oorde
lijkhe
id da
t de a
ircon
dition
ing un
its w
aarop
deze
verkl
aring
betre
kking
heeft
:05
ede
clara
baja
su ún
ica re
spon
sabil
idad q
ue lo
s mod
elos d
e aire
acon
dicion
ado a
los c
uales
hace
refer
encia
la de
clarac
ión:
06 i
dichia
ra so
tto su
a res
pons
abilità
che i
cond
iziona
tori m
odell
o a cu
i è rif
erita
ques
ta dic
hiaraz
ione:
07 g
δηλώ
νει με
αποκλειστ
ική τη
ς ευθύνη ό
τι τα μ
οντέλ
α των
κλιμα
τιστικών
συσκευών
στα ο
ποία αναφ
έρετα
ι η παρούσα
δήλω
ση:
08 p
decla
ra so
b sua
exclu
siva r
espo
nsab
ilidad
e que
os m
odelo
s de a
r con
dicion
ado a
que e
sta de
claraç
ão se
refer
e:
09 u
заявляет, и
сключ
ительно
под с
вою о
тветст
венность,
что м
одели к
ондиционеров
возду
ха, к
которым
относится
насто
ящее
заявление:
10 q
erklæ
rer un
der e
nean
svar,
at kl
imaa
nlægm
odell
erne,
som
denn
e dek
larati
on ve
drører
:11
sde
klarer
ar i e
gens
kap a
v huv
udan
svari
g, att
luftk
ondit
ioneri
ngsm
odell
erna s
om be
rörs a
v den
na de
klarat
ion in
nebä
r att:
12 n
erklæ
rer et
fulls
tendig
ansv
ar for
at de
luftk
ondis
joneri
ngsm
odell
er so
m be
røres
av de
nne d
eklar
asjon
, inne
bærer
at:
13 j
ilmoit
taa yk
sinom
aan o
malla
vastu
ullaa
n, ett
ä täm
än ilm
oituk
sen t
arkoit
tamat
ilmas
tointi
laitte
iden m
allit:
14 c
prohla
šuje
ve sv
é plné
odpo
vědn
osti,
že m
odely
klim
atiza
ce, k
nimž
se to
to pro
hláše
ní vz
tahuje
:15
yizja
vljuje
pod i
sključiv
o vlas
titom
odgo
vorno
šću d
a su m
odeli
klim
a uređ
aja na
koje
se ov
a izja
va od
nosi:
16 h
teljes
felelős
sége
tuda
tában
kijel
enti,
hogy
a klí
mabe
rende
zés m
odell
ek, m
elyek
re e n
yilatko
zat v
onatk
ozik:
17 m
dekla
ruje n
a włas
ną i w
yłącz
ną od
powie
dzial
ność
, że m
odele
klim
atyza
torów
, któr
ych d
otycz
y nini
ejsza
dekla
racja:
18 r
decla
ră pe
prop
rie ră
spun
dere
că ap
aratel
e de a
er co
ndiţio
nat la
care
se re
feră a
ceas
tă de
claraţ
ie:19
oz v
so od
govo
rnostj
o izja
vlja, d
a so m
odeli
klim
atskih
napra
v, na
kater
e se i
zjava
nana
ša:
20 x
kinnit
ab om
a täie
likul
vastu
tusel,
et kä
esole
va de
klarat
sioon
i alla
kuulu
vad k
liimas
eadm
ete m
udeli
d:21
bдекларира н
а своя о
тговорност, ч
е моделите к
лима
тична и
нсталация, за
които с
е отнася т
ази д
екларация:
22 t
visišk
a sav
o atsa
komy
be sk
elbia,
kad o
ro ko
ndicio
navim
o prie
taisų
mod
eliai,
kurie
ms yr
a taik
oma š
i dek
larac
ija:
23 v
ar pil
nu at
bildīb
u apli
ecina
, ka tālā
k uzs
kaitīt
o mod
eļu ga
isa ko
ndicio
nētāj
i, uz k
uriem
attie
cas š
ī dek
larāc
ija:
24 k
vyhla
suje
na vl
astnú
zodp
oved
nosť,
že tie
to klim
atizačn
é mod
ely, n
a ktor
é sa v
zťahu
je tot
o vyh
lásen
ie:25
wtam
amen
kend
i soru
mlulu
ǧund
a olm
ak üz
ere bu
bildi
rinin
ilgili o
lduǧu
klim
a mod
elleri
nin aş
aǧıda
ki gib
i oldu
ǧunu
beya
n ede
r:
EN
6033
5-2-
40,
3P290872-8L
Taka
yuki
Fuj
iiM
anag
ing
Dire
ctor
1st o
f Feb
. 201
2
01**
DICz
*** is
autho
rised
to co
mpile
the T
echn
ical C
onstr
uctio
n File
.02
**DI
Cz***
hat d
ie Be
rechti
gung
die T
echn
ische
Kons
trukti
onsa
kte zu
samm
enzu
stelle
n.03
**DI
Cz***
est a
utoris
é à co
mpile
r le D
ossie
r de C
onstr
uctio
n Tec
hniqu
e.04
**DI
Cz***
is be
voeg
d om
het T
echn
isch C
onstr
uctie
doss
ier sa
men t
e stel
len.
05**
DICz
*** es
tá au
toriza
do a
comp
ilar e
l Arch
ivo de
Con
struc
ción T
écnic
a.06
**DI
Cz***
è au
torizz
ata a
redige
re il F
ile Te
cnico
di C
ostru
zione
.
07**
Η DI
Cz***
είναι εξο
υσιοδ
οτημένη
να συ
ντάξει
τον Τ
εχνικ
ό φάκελο
κατασκευής
.08
**A D
ICz**
* está
autor
izada
a co
mpila
r a do
cume
ntaçã
o téc
nica d
e fab
rico.
09**
Комп
ания
DIC
z*** у
полном
очена с
оставить
Комп
лект технической д
окум
ентации.
10**
DICz
*** er
autor
iseret
til at
udarb
ejde d
e tek
niske
kons
trukti
onsd
ata.
11**
DICz
*** är
bemy
ndiga
de at
t sam
mans
tälla
den t
eknis
ka ko
nstru
ktion
sfilen
.12
**DI
Cz***
har ti
llatel
se til
å ko
mpile
re de
n Tek
niske
kons
truks
jonsfi
len.
13**
DICz
*** on
valtu
utettu
laati
maan
Tekn
isen a
siakir
jan.
14**
Spole
čnos
t DIC
z*** m
á oprá
vněn
í ke k
ompil
aci s
oubo
ru tec
hnick
é kon
struk
ce.
15**
DICz
*** je
ovlaš
ten za
izrad
u Dato
teke o
tehn
ičkoj
kons
trukc
iji.16
**A
DICz
*** jo
gosu
lt a műs
zaki
kons
trukc
iós do
kume
ntáció
össz
eállít
ására
.17
**DI
Cz***
ma u
powa
żnien
ie do
zbier
ania
i opra
cowy
wania
doku
menta
cji ko
nstru
kcyjn
ej.18
**DI
Cz***
este
autor
izat să c
ompil
eze D
osaru
l tehn
ic de
cons
trucţi
e.
19**
DICz
*** je
poob
lašče
n za s
estav
o dato
teke s
tehn
ično m
apo.
20**
DICz
*** on
volita
tud ko
ostam
a teh
nilist
doku
menta
tsioo
ni.21
**DI
Cz***
е оторизирана д
а състави
Акта
за те
хническа
конструкц
ия.
22**
DICz
*** yr
a įga
liota
suda
ryti šį te
chnin
ės ko
nstru
kcijo
s failą.
23**
DICz
*** ir
autor
izēts
sastā
dīt te
hnisk
o dok
umen
tāciju
.24
**Sp
oločn
osť D
ICz**
* je op
rávne
ná vy
tvoriť
súbo
r tech
nicke
j kon
štruk
cie.
25**
DICz
*** Te
knik
Yapı
Dosy
asını
derle
meye
yetki
lidir.
Low
Vol
tage
200
6/95
/EC
Mac
hine
ry 2
006/
42/E
CEl
ectro
mag
netic
Com
patib
ility
200
4/10
8/EC
** *
FCQ
G35
FVEB
,FC
QG
50FV
EB,F
CQ
G60
FVEB
,FC
QG
71FV
EB,F
CQ
G10
0FVE
B,F
CQ
G12
5FVE
B,F
CQ
G14
0FVE
B,F
CQ
HG
71FV
EB,F
CQ
HG
100F
VEB
,FC
QH
G12
5FVE
B,F
CQ
HG
140F
VEB
,
***DI
Cz =
Daikin
Indu
stries
Cze
ch R
epub
lic s.r
.o.
Installation manual
1
CONTENTS Page
Before installation.............................................................................. 1
Selecting installation site................................................................... 2
Preparations before installation......................................................... 2
Indoor unit installation ....................................................................... 3
Refrigerant piping work ..................................................................... 4
Drain piping work .............................................................................. 5
Electric wiring work ........................................................................... 6
Wiring example and how to set the remote controller ....................... 7
Wiring example ................................................................................. 8
Installation of the decoration panel ................................................... 8
Field setting....................................................................................... 8
Test operation.................................................................................... 9
Wiring diagram ................................................................................ 10
The English text is the original instruction. Other languages aretranslations of the original instructions.
BEFORE INSTALLATION
Leave the unit inside its packaging until you reach theinstallation site. Where unpacking is unavoidable, use a sling ofsoft material or protective plates together with a rope whenlifting, this to avoid damage or scratches to the unit.When unpacking the unit or when moving the unit afterunpacking, be sure to lift the unit by holding on to the hangerbracket without exerting any pressure on other parts, especiallyon refrigerant piping, drain piping and other resin parts.
Refer to the installation manual of the outdoor unit for items notdescribed in this manual.
Caution concerning refrigerant series R410A:The connectable outdoor units must be designed exclusively forR410A.
Precautions
Do not install or operate the unit in rooms mentioned below.- Places with mineral oil, or filled with oil vapour or spray like in
kitchens. (Plastic parts may deteriorate.)- Where corrosive gas like sulphurous gas exists. (Copper
tubing and brazed spots may corrode.)- Where volatile flammable gas like thinner or gasoline is used.- Where machines generating electromagnetic waves exist.
(Control system may malfunction.)- Where the air contains high levels of salt such as air near the
ocean and where voltage fluctuates a lot (e.g. in factories). Also in vehicles or vessels.
When selecting the installation site, use the supplied paperpattern for installation.
Do not install accessories on the casing directly. Drilling holes inthe casing may damage electrical wires and consequently causefire.
Accessories
Check if the following accessories are included with your unit.
Optional accessories
There are two types of remote controllers: wired and wireless.Select a remote controller according to customers request andinstall in an appropriate place.Refer to catalogues and technical literature for selecting asuitable remote controller.
This indoor unit requires installation of an optional decorationpanel.
FCQG35~140FVEBFCQHG71~140FVEB Split System air conditioners Installation manual
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFOREINSTALLATION. KEEP THIS MANUAL IN A HANDYPLACE FOR FUTURE REFERENCE.
IMPROPER INSTALLATION OR ATTACHMENT OFEQUIPMENT OR ACCESSORIES COULD RESULT INELECTRIC SHOCK, SHORT-CIRCUIT, LEAKS, FIRE OROTHER DAMAGE TO THE EQUIPMENT. BE SURE ONLYTO USE ACCESSORIES MADE BY DAIKIN WHICH ARESPECIFICALLY DESIGNED FOR USE WITH THEEQUIPMENT AND HAVE THEM INSTALLED BY APROFESSIONAL.
IF UNSURE OF INSTALLATION PROCEDURES OR USE,ALWAYS CONTACT YOUR DAIKIN DEALER FORADVICE AND INFORMATION. 1 Metal clamp
2 Drain hose
3 Washer for hanger bracket
4 Screw
5 Installation guide
6 Installation and operation manual
7 Clamp
8 Insulation for fitting for gas pipe
9 Insulation for fitting for liquid pipe
10 Large sealing pad
11 Medium 1 sealing pad
12 Medium 2 sealing pad
13 Small sealing pad
14 Drain sealing pad
15 Paper pattern for installation (upper part of packing)
7x1 2 3 54 61x 1x
78x 4x 1x 1x+1x
1x 1x 1x 1x1x1x 1x1x8 9 10 12 1311 14 15
1O_IM_3P308369-1C.book Page 1 Tuesday, October 23, 2012 1:51 PM
Installation manual
2
For the following items, take special care during construction and check after installation is finished
Notes to the installer
Read this manual carefully to ensure correct installation. Be sureto instruct the customer how to properly operate the system andshow him/her the enclosed operation manual.
Explain to the customer what system is installed on the site. Besure to fill out the appropriate installation specifications in thechapter "What to do before operation" of the outdoor unitoperation manual.
SELECTING INSTALLATION SITE
When the conditions in the ceiling are exceeding 30°C and a relativehumidity of 80%, or when fresh air is inducted into the ceiling, anadditional insulation is required (minimum 10 mm thickness,polyethylene foam).
For this unit you can select different air flow directions. It is necessaryto purchase an optional blocking pad kit to discharge the air in 3 or4 (closed corners) directions.
Install the unit so that air vents, lights, or machines near the unit donot interfere with the air flow.
1 Select an installation site where the following conditions arefulfilled and that meets your customer's approval.
• Where optimum air distribution can be ensured.• Where nothing blocks air passage.• Where condensate water can be properly drained.• Where the false ceiling is not noticeably on an incline.• Where sufficient clearance for maintenance and service can be
ensured.• Where there is no risk of flammable gas leaking.• The equipment is not intended for use in a potentially explosive
atmosphere.• Where piping between indoor and outdoor units is possible within the
allowable limit. (Refer to the installation manual of the outdoor unit.)• Keep indoor unit, outdoor unit, inter unit wiring and remote
controller wiring at least 1 meter away from televisions andradios. This is to prevent image interference and noise in thoseelectrical appliances. (Noise may be generated depending on theconditions under which the electric wave is generated, even if1 meter is kept.)
• When installing the wireless remote controller kit, the distancebetween wireless remote controller and indoor unit might beshorter if there are fluorescent lights that are electrically startedin the room. The indoor unit must be installed as far as possibleaway from fluorescent lights.
2 Ceiling height
This indoor unit may be installed on ceilings up to 3.5 m in height(for FCQHG100~140 units: 4.2 m). However, it becomesnecessary to make field settings using the remote controllerwhen installing the unit at a height over 2.7 m (forFCQHG100~140 units: 3.2 m).Install the unit higher than 2.5 m to avoid accidental touching.Refer to "Field setting" on page 8 and to the decoration panelinstallation manual.
3 Air flow directions
Select the air flow directions best suited to the room and point ofinstallation. (For air discharge in 3 directions, it is necessary tomake field settings by means of the remote controller and toclose the air outlet(s). Refer to the installation manual of theoptional blocking pad kit and to "Field setting" on page 8. (Seefigure 1) ( : air flow direction)
4 Use suspension bolts for installation. Check whether the ceilingis strong enough to support the weight of the indoor unit. If thereis a risk, reinforce the ceiling before installing the unit.
(The installation pitch is marked on the paper pattern forinstallation. Refer to it to check for points requiring reinforcing.)Space required for installation see figure 2 ( : air flowdirection)
PREPARATIONS BEFORE INSTALLATION
1 Relation of ceiling opening to unit and suspension bolt position.(See figure 3)
Tick when
checked
Is the indoor unit fixed firmly?The unit may drop, vibrate or make noise.
Is the gas leak test finished?It may result in insufficient cooling or heating.
Is the unit fully insulated?Condensate water may drip.
Does drainage flow smoothly?Condensate water may drip.
Does the power supply voltage correspond to that shown on the name plate?
The unit may malfunction or components may burn out.
Are wiring and piping correct?The unit may malfunction or components may burn out.
Is the unit safely grounded?Dangerous at electric leakage.
Is the wiring size according to specifications?The unit may malfunction or components may burn out.
Is nothing blocking the air outlet or inlet of either the indoor or outdoor units?
It may result in insufficient cooling or heating.
Are refrigerant piping length and additional refrigerant charge noted down?
The refrigerant charge in the system might not be clear.
a Indoor unit
b LightingThe figure describes ceiling lighting, but a recessed ceiling light is not restricted.
c Air fan
A If the air outlet is closed, space marked (A) should be 500 mm at least. In addition, if both the right and left corner of this air outlet are closed, space marked (A) should be 200 mm at least.
B ≥1500 mm from any static volume
≥1500 mm≥2000 mm
≥4000 mm
(A)≥1500 mm(B
)≥15
00 m
m
acba
1 All-round air discharge
2 Air discharge in 4 directions
3 Air discharge in 3 directions
NOTE Air flow directions as shown in figure 1 merelyserve as examples of possible air flow directions.
1 Air discharge
2 Air inlet
NOTE Leave 200 mm or more space where marked with *, onsides where the air outlet is closed.
Model H Model H
FCQG35~71 ≥214 FCQHG71~140 ≥298
FCQG100~140 ≥256
1O_IM_3P308369-1C.book Page 2 Tuesday, October 23, 2012 1:51 PM
Installation manual
3
Use the installation guide (delivered with the unit) for exactvertical positioning of the unit.
Installation is possible when opening dimensions are as follows.When installing the unit within the frame for fixing ceilingmaterials. (See figure 4)
2 Make the ceiling opening needed for installation whereapplicable. (For existing ceilings.)
- Refer to the paper pattern for installation for the ceilingopening dimensions.
- Create the ceiling opening required for installation. From theside of the opening to the casing outlet, implement therefrigerant and drain piping and wiring for remote controller(unnecessary for wireless type). Refer to each piping orwiring section.
- After making an opening in the ceiling, it may be necessaryto reinforce ceiling beams to keep the ceiling level and toprevent it from vibrating. Consult the builder for details.
3 Install the suspension bolts. (Use either a W3/8 or M10 sizebolt.)
Use anchors for existing ceilings, and a sunken insert, sunkenanchors or other field supplied parts for new ceilings to reinforcethe ceiling in order to bear the weight of the unit. Adjustclearance from the ceiling before proceeding further.Installation example (See figure 5)
INDOOR UNIT INSTALLATION
When installing optional accessories (except for the decorationpanel), read also the installation manual of the optional accessories.Depending on the field conditions, it may be easier to install optionalaccessories before the indoor unit is installed. However, for existingceilings, always install fresh air intake kit before installing the unit.
1 Install the indoor unit temporarily.
- Attach the hanger bracket to the suspension bolt. Be sure tofix it securely by using a nut and washer from the upper andlower sides of the hanger bracket.
- Securing the hanger bracket (See figure 6)
2 Fix the paper pattern for installation. (For new ceilings only.)
- The paper pattern for installation corresponds with themeasurements of the ceiling opening. Consult the builder fordetails.
- The centre of the ceiling opening is indicated on the paperpattern for installation. The centre of the unit is indicated onthe unit casing.
- After removing the packaging material from the paper pattern for installation, attach the paper pattern for installation to theunit with the attached screws as shown in figure 8.
3 Adjust the unit to the right position for installation.
(See "Preparations before installation" on page 2.)
1 Refrigerant piping
2 Suspension bolt (x4)
3 Hanger bracket
4 False ceiling
5 Suspension bolt pitch
6 Indoor unit
7 Ceiling opening
8 Decoration panel
Apply the short side of the installation guide in case of normal installation
Apply the long side of the installation guide in case of installation with fresh air intake kit
Apply the long side of the installation guide after removal of the tear-off tab in case of installation with self cleaning decoration panel
1 Lower ceiling surface
2 Underside of the unit
1 Dimensions inside frame
2 Opening dimension inside the frame for ceiling
3 Frame
4 Ceiling material
5 Ceiling opening dimension
6 Ceiling-panel overlapping dimension
NOTE Installation is possible with a ceiling dimension of910 mm (marked with*). However, to achieve a ceiling-panel overlapping dimension of 20 mm, the spacingbetween the ceiling and the unit should be 35 mm orless. If the spacing between ceiling and the unit is over35 mm, attach ceiling material to the part or recoverthe ceiling.
1 2
1 2
1 2
1 Ceiling slab
2 Anchor
3 Long nut or turn-buckle
4 Suspension bolt
5 False ceiling
NOTE All the above parts are field supplied.
For other installation than standard installation,contact your dealer for details.
1 Nut (field supply)
2 Washer (supplied with the unit)
3 Hanger bracket
4 Double nut (field supply, tighten)
1 Paper pattern for installation
2 Centre of the ceiling opening
3 Centre of the unit
4 Screws (supplied with the unit)
1O_IM_3P308369-1C.book Page 3 Tuesday, October 23, 2012 1:51 PM
Installation manual
4
4 Check if the unit is horizontally levelled.
- Do not install the unit tilted. The indoor unit is equipped with a built-in drain pump and float switch. (If the unit is tilted against the direction of the condensate flow (the drain piping side israised), the float switch may malfunction and cause water todrip.)
- Check if the unit is levelled at all four corners with a waterlevel or a water-filled vinyl tube as shown in figure 12.
5 Remove the paper pattern for installation. (For new ceilingsonly.)
REFRIGERANT PIPING WORK
For refrigerant piping of outdoor unit, refer to the installation manualsupplied with the outdoor unit.
Execute heat insulation work completely on both sides of the gaspiping and liquid piping. Otherwise, this can sometimes result inwater leakage.
Before rigging tubes, check which type of refrigerant is used.
Use a pipe cutter and flare suitable for R410A refrigerant.
To prevent dust, moisture or other foreign matter from infiltratingthe tube, either pinch the end, or cover it with tape.
The outdoor unit is charged with refrigerant.
To prevent water leakage, execute heat insulation workcompletely on both sides of the gas and liquid piping. Whenusing a heat pump, the temperature of the gas piping can reachup to approximately 120°C, use insulation which is sufficientlyheat resistant.
Be sure to use both a spanner and torque wrench together whenconnecting or disconnecting pipes to/from the unit.
Do not mix anything other than the specified refrigerant, such asair, etc. inside the refrigerant circuit.
Only use annealed material for flare connections.
Refer to Table 1 for the dimensions of flare nut spaces and theappropriate tightening torque. (Overtightening may damage theflare and cause leaks.)
Table 1
When connecting the flare nut, coat the flare inner surface withether oil or ester oil and initially tighten 3 or 4 turns by handbefore tightening firmly.
If the refrigerant gas leaks during the work, ventilate the area. Atoxic gas is emitted by the refrigerant gas being exposed to afire.
Make sure there is no refrigerant gas leak. A toxic gas may bereleased by the refrigerant gas leaking indoor and beingexposed to flames from an area heater, cooking stove, etc.
Finally, insulate as shown in the figure below (use the suppliedaccessory parts)
Piping insulation procedure
1 Water level
2 Vinyl tube
Installation shall be done by a licensed refrigerationtechnician, the choice of materials and installation shallcomply with the applicable national and internationalcodes. In Europe, EN378 is the applicable standard thatshall be used.
Pipe gauge Tightening torqueFlare dimension
A (mm) Flare shape
Ø6.4 15~17 N•m 8.7~9.1
Ø9.5 33~39 N•m 12.8~13.2
Ø12.7 50~60 N•m 16.2~16.6
Ø15.9 63~75 N•m 19.3~19.7
1 2
3
4
1 Torque wrench
2 Spanner
3 Piping union
4 Flare nut
R0.4~0.8
45° ±2
90°±2
A
Gas piping Liquid piping
1 Piping insulation material (field supply)
2 Flare nut connection
3 Insulation for fitting (delivered with the unit)
4 Piping insulation material (main unit)
5 Main unit
6 Clamp (field supply)
7 Medium 1 sealing pad for gas piping (delivered with the unit)Medium 2 sealing pad for liquid piping (delivered with the unit)
A Turn seams up
B Attach to base
C Tighten the part other than the piping insulation material
D Wrap over from the base of the unit to the top of the flare nut connection
For local insulation, be sure to insulate localpiping all the way into the pipe connections insidethe unit.Exposed piping may cause condensation or maycause burns when touched.
Make sure that no oil remains on plastic parts ofthe decoration panel (optional equipment).Oil may cause degradation and damage toplastic parts.
12
53
45 1 Liquid pipe
2 Gas pipe
3 Insulation for fitting for liquid pipe
4 Insulation for fitting for gas pipe
5 Clamps (use 2 clamps per insulation)
A BD
C7
1 23 4 56 6
A BC
1 23 4 56 6
D7
1O_IM_3P308369-1C.book Page 4 Tuesday, October 23, 2012 1:51 PM
Installation manual
5
Cautions for brazing
Be sure to carry out a nitrogen blow when brazing.Brazing without carrying out nitrogen replacement or releasingnitrogen into the piping will create large quantities of oxidizedfilm on the inside of the pipes, adversely affecting valves andcompressors in the refrigerating system and preventing normaloperation.
When brazing while inserting nitrogen into the piping, nitrogenmust be set to 0.02 MPa with a pressure-reducing valve (=justenough so that it can be felt on the skin).
DRAIN PIPING WORK
Installation of drain piping
Install the drain piping as shown in the figure and take measuresagainst condensation. Improperly rigged piping could lead to leaksand eventually wet furniture and belongings.
Install the drain pipes.- Keep piping as short as possible and slope it downwards at a
gradient of at least 1/100 so that air may not remain trappedinside the pipe.
- Keep pipe size equal to or greater than that of the connecting pipe (vinyl pipe of 25 mm nominal diameter and 32 mm outerdiameter).
- Push the supplied drain hose as far as possible over thedrain socket.
- Tighten the metal clamp until the screw head is less than4 mm from the metal clamp part as indicated in theillustration.
- After the testing of drain piping is finished, attach the drainsealing pad (4) supplied with the unit over the uncovered part of the drain socket (= between drain hose and unit body).
- Wrap the supplied large sealing pad over the metal clampand drain hose to insulate and fix it with clamps.
- Insulate the complete drain piping inside the building (fieldsupply).
- If the drain hose cannot be sufficiently set on a slope, fit thehose with drain raising piping (field supply).
How to perform piping (See figure 7)
- Connect the drain hose to the drain raising pipes, andinsulate them.
- Connect the drain hose to the drain outlet on the indoor unit,and tighten it with the clamp.
Precautions- Install the drain raising pipes at a height of less than 675 mm.- Install the drain raising pipes at a right angle to the indoor
unit and no more than 300 mm from the unit.- To prevent air bubbles, install the drain hose level or slightly
tilted up (≤75 mm).
1 Refrigerant piping
2 Part to be brazed
3 Taping
4 Hands valve
5 Pressure-reducing valve
6 Nitrogen
1 Hanging bar
1 Drain socket (attached to the unit)
2 Drain hose (supplied with the unit)
1 2 3 4 5
66
11-1.5 m
21
1 Drain socket (attached to the unit)
2 Drain hose (supplied with the unit)
3 Metal clamp (supplied with the unit)
4 Drain sealing pad (supplied with the unit)
5 Large sealing pad (supplied with the unit)
6 Drain piping (field supply)
1 Ceiling slab
2 Hanger bracket
3 Adjustable range
4 Drain raising pipe (nominal diameter of vinyl pipe = 25 mm)
5 Drain hose (supplied with the unit)
6 Metal clamp (supplied with the unit)
NOTE The incline of attached drain hose should be75 mm or less so that the drain socket doesnot have to withstand additional force.
To ensure a downward slope of 1:100, installhanging bars every 1 to 1.5 m.
When unifying multiple drain pipes, install thepipes as shown in figure 9. Select convergingdrain pipes whose gauge is suitable for theoperating capacity of the unit.
1 T-joint converging drain pipes
1
62
4 3 5
4 mm
35
2A
A'
A-A'
1
1O_IM_3P308369-1C.book Page 5 Tuesday, October 23, 2012 1:51 PM
Installation manual
6
Testing of drain piping
After the piping work is finished, check if drainage flows smoothly.
Add approximately 1 l of water gradually through the airdischarge outlet.Method of adding water (See figure 11)
Check the drainage flow.
In case electric wiring work is finishedCheck drainage flow during COOL running, explained in "Testoperation" on page 9.
In case electric wiring work is not finished
- Remove the control box lid. Connect the single-phasepower supply (50 Hz, 230 V) to connections No. 1 andNo. 2 on the inter unit wiring terminal block and connectthe ground wire firmly (see figure 10).
- Reattach the control box lid and turn on the power.
- Do not touch the drain pump. It may result in electricshock.
- Confirm the drain operation looking at the drain socket.
- After checking the drainage flow, turn off power, removethe control box lid and disconnect the single phase powersupply from the inter unit wiring terminal block again.Attach the control box lid as before.
ELECTRIC WIRING WORK
General instructions
All field wiring and components must be installed by a licensedelectrician and must comply with relevant European and nationalregulations.
Use copper wire only.
Follow the 'Wiring diagram' attached to the unit body to wire theoutdoor unit, indoor units and the remote controller. For detailson hooking up the remote controller, refer to the "Installationmanual of the remote controller".
All wiring must be performed by an authorized electrician.
A main switch or other means for disconnection, having acontact separation in all poles, must be incorporated in the fixedwiring in accordance with relevant local and national legislation.Note that the operation will restart automatically if the mainpower supply is turned off and then turned back on again.
Refer to the installation manual attached to the outdoor unit forthe size of power supply electric wire connected to the outdoorunit, the capacity of the earth leakage circuit breaker and fuse,and wiring instructions.
Be sure to ground the air conditioner.
Do not connect the ground wire to:- gas pipes: might cause explosions or fire if gas leaks.- telephone ground wires or lightning rods: might cause
abnormally high electric potential in the ground duringlightning storms.
- plumbing pipes: no grounding effect if hard vinyl piping isused.
Electrical characteristics
Specifications for field wire
1 Plastic watering can (tube should be about 100 mm long)
2 Service drain outlet (with rubber plug) (Use this outlet to drain water from the drain pan)
3 Drain pump location
4 Drain pipe
5 Drain socket (water flow view point)
1 Control box lid
2 Inter unit wiring
3 Earth cable
4 Inter unit wiring terminal block
5 Clamp
6 Transmission wiring
7 Terminal board for transmission wiring
8 Opening for cables
9 Wiring diagram label(on the back side of the control box lid)
10 Remote controller wiring
Inter unit wiring terminal block (4)
12
NOTE For details, refer to "Electrical data".
Wire Size (mm2) Length
Between indoor units H05VV-U4G(1),(2)
(1) Shows only in case of protected pipes. Use H07RN-F in case of no protection.(2) Run transmission wiring between the indoor and outdoor units through a conduit
to protect against external forces, and feed the conduit through the wall together with refrigerant piping.
2,5 —
Unit-Remote controller
Sheathed wire (2 wire)(3)
(3) Use double insulation wire for remote controller (sheath thickness: ≥1 mm) or run wires through a wall or conduit so that the user cannot come in contact with them.
0.75-1.25 ≤500 m(4)
(4) This length is the total maximum extended length in the system in case of group control.
1O_IM_3P308369-1C.book Page 6 Tuesday, October 23, 2012 1:51 PM
Installation manual
7
WIRING EXAMPLE AND HOW TO SET THE REMOTE CONTROLLER
How to connect wiring (See figure 10)
Inter unit wiringRemove the control box lid (1) and connect the inter unit wiringterminal block inside with the matching numbers and connectthe ground wire to the grounding terminal. While doing this, pullthe wires inside through the hole in the casing and clamp thewires along with other wires using a clamp as indicated in thefigure.
Remote controller wiringRemove the control box lid (1) and pull the wires inside throughthe hole in the casing and connect to the remote controller wiringterminal block. Securely fix the wiring using a clamp as indicatedin the figure.
After connectionAttach the small sealing (supplied with the unit) around thecables to prevent infiltrating of water from the outside into theunit. If two or more cables are used, divide the small sealing intothe required number of pieces and wrap them around all thecables.
Attach the control box lid
Precautions
1 Observe the notes mentioned below when wiring to the powersupply terminal board.
- Use a round crimp-style terminal for insulation sleeve forconnection to the terminal block for wiring the units. Whennone are available, follow the instructions below.
- Do not connect wires of different gauge to the same powersupply terminal. (Looseness in the connection may causeoverheating.)
- When clamping wiring, use the clamps (delivered with theunit) to prevent outside pressure being exerted on the wiringconnections. Tie up firmly. When doing the wiring, make surethe wiring is neat and does not cause the control box to stickup. Close the cover firmly.
- When connecting wires of the same gauge, connect themaccording to the figure.
Use the specified electric wire. Connect the wire securely tothe terminal. Lock the wire down without applying excessiveforce to the terminal. Use torques according to the tablebelow.
- When attaching the control box lid, make sure not to pinchany wires.
- After all wiring connections are done, fill in any gaps in thecasing wiring holes with putty or insulation material (fieldsupply) thus to prevent small animals or dirt from entering the unit from outside and causing short circuits in the control box.
2 Keep total current of crossover wiring between indoor units lessthan 12 A. Branch the line outside the terminal block of the unitin accordance with electrical equipment standards, when usingtwo power wiring of a gauge greater than 2 mm2 (Ø1.6).
The branch must be sheathed in order to provide an equal orgreater degree of insulation as power supply wiring itself.
3 Do not connect wires of different gauge to the same groundingterminal. Looseness in the connection may deteriorate theprotection.
4 Remote controller wiring should be located at least 50 mm awayfrom inter unit wiring and other wiring. Not following thisguideline may result in malfunction due to electrical noise.
5 For the remote controller wiring, refer to the "Installation manualof the remote controller" supplied with the remote controller.
6 Never connect the inter unit wiring to the remote controller wiring.This mistake could damage the entire system.
7 Use only specified wires and tightly connect wires to theterminals. Be careful that wires do not place external stress onthe terminals. Keep wiring in neat order so that they do notobstruct other equipment such as popping open the servicecover. Make sure the cover closes tight. Incomplete connectionscould result in overheating, and in the worst case, electric shockor fire.
1 Control box lid
2 Inter unit wiring
3 Earth cable
4 Inter unit wiring terminal block
5 Clamp (field supply)
6 Remote controller wiring
7 Remote controller wiring terminal block
8 Opening for cables
9 Wiring diagram label (on the back side of the control box lid)
Tightening torque (N•m)
Terminal block for remote controller 0.79~0.97
Terminal block for wiring the units 1.18~1.44
1 2 3 1 Round crimp-style terminal
2 Attach insulation sleeve
3 Wiring
NOTE The customer has the ability to select the remotecontroller thermistor.
1O_IM_3P308369-1C.book Page 7 Tuesday, October 23, 2012 1:51 PM
Installation manual
8
WIRING EXAMPLE
For the wiring of outdoor units, refer to the installation manualattached to the outdoor units.
Confirm the system type:
Pair type or multi system: 1 remote controller controls 1 indoorunit (standard system).
Simultaneous operation system: 1 remote controller controls2 indoor units (2 indoor units operate equally)
Group control: 1 remote controller controls up to 16 indoor units(All indoor units operate according to the remote controller).
2 remote controller control: 2 remote controllers control 1 indoorunit.
Pair type or multi system (See figure 13)
Simultaneous operation system (See figure 14)
Group control (See figure 15)
2 remote controller control (See figure 16)
Precautions
1 All transmission wiring except for the remote controller wiring ispolarized and must match the terminal symbol.
2 In case of group control, perform the remote controller wiring tothe master unit when connecting to the simultaneous operationsystem (wiring to the slave unit is unnecessary).
3 For group control remote controller, choose the remote controllerthat suits the indoor unit which has the most functions (asattached swing flap).
4 When controlling the simultaneous operation system with2 remote controllers, connect it to the master unit (wiring to theslave unit is unnecessary).
5 Be sure to connect the wiring to the master unit when combiningwith a simultaneous operating multi-type in group control.
6 Do not ground the equipment on gas pipes, water pipes,lightning rods or crossground with telephones. Improper ground-ing could result in electric shock.
INSTALLATION OF THE DECORATION PANEL
Refer to the installation manual delivered with the decoration panel.
After installing the decoration panel, ensure that there is no spacebetween the unit body and decoration panel. Otherwise air may leakthrough the gap and cause dew drop.
FIELD SETTING
Field setting must be made from the remote controller in accordancewith the installation condition.
Setting can be made by changing the "Mode No.", "First codeNo." and "Second code No.".
For setting and operation, refer to "Field setting" in theinstallation manual of the remote controller.
Setting ceiling height
Adjust the Second code No. according to the table below so that itcorresponds to the ceiling height of your installation. (Second codeNo. is factory set to "01")
The figure of ceiling height is for air discharge in all directions.
Setting air discharge direction
For changing air discharge direction (3 or 4 directions), refer to theoption handbook of the optional blocking pad kit. (Second code No. isfactory set to "01" for all-round air discharge)
Setting air volume when thermostat control is OFF
Before setting thermostat control, consult with the customerregarding whether that is responding to their environment.(Second code No. is "02" at cooling thermostat OFF and others are"01" as factory setting.)
Setting air filter sign
Remote controllers are equipped with liquid crystal air filter signs todisplay the time to clean the air filter.
Change the Second code No. Depending on the amount of dirt ordust in the room. (Second code No. is factory set to "01" for air filtercontamination-light)
Air filter contamination
When using wireless remote controllers it is necessary to useaddress setting. Refer to the installation manual attached to thewireless remote controller for the setting instructions.
1 Main power supply
2 Main switch
3 Fuse
4 Remote controller (optional accessories)
5 Indoor unit (Master)
6 Indoor unit (Slave)
NOTE It is not necessary to designate indoor unit addresswhen using group control. The address is auto-matically set when the power is activated.
Ceiling height (m)
Mode No.
First code No.
Second code No.
FCQG35~140FCQHG71 FCQHG100~140
≤2.7 ≤3.2 N 13 (23) 0 01
>2.7 or ≤3.0 >3.2 or ≤3.6 H 13 (23) 0 02
>3.0 or ≤3.5 >3.6 or ≤4.2 S 13 (23) 0 03
SettingMode(1)
No.
(1) Mode No. setting is done in a batch for the group. To make or confirm settings for an individual unit, set the Mode No. shown in parentheses
First code No.
Second code No.
Fan stops at thermostat OFF (cooling/heating)
Normal11(21) 2
01
Stop 02
Air volume at cooling thermostat OFF
LL12(22) 6
01
Setup volume 02
Air volume at heating thermostat OFF
LL12(22) 3
01
Setup volume 02
SettingDisplay interval Mode No.
First code No.
Second code No.
Light ±2500 hrs 10 (20) 0 01
Heavy ±1250 hrs 10 (20) 0 02
No display — 10 (20) 3 02
1O_IM_3P308369-1C.book Page 8 Tuesday, October 23, 2012 1:51 PM
Installation manual
9
Setting indoor unit number of simultaneous operation system
When using in simultaneous operation system mode, change theSecond code No. as shown in the table. (Second code No. is factoryset to "01" for 1 connected unit.)
When using in simultaneous operation system mode, refer to"Simultaneous operation system individual setting" on page 9 to setmaster and slave units separately.
When using wireless remote controllers
When using wireless remote controllers, wireless remote controlleraddress setting is necessary. Refer to the installation manualattached to the wireless remote controller for setting instructions.
Simultaneous operation system individual setting
It is easier if the optional remote controller is used when setting theslave unit.
Perform the following procedures when setting the master and slaveunit separately.
Procedure (See figure 17)
1 Change the Second code No. to "02", individual setting, so thatthe slave unit can be individually set. (Second code No. isfactory set to "01", unified setting.)
2 Perform field setting for the master unit.
3 Turn off the main power supply switch after (2).
4 Detach remote controller from the master unit and connect it tothe slave unit.
5 Turn on the main power supply switch again, and as in (1),change the Second code No. to "02", individual setting.
6 Perform field setting for the slave unit.
7 Turn off the main power supply switch after (6).In case there are 2 or more slave units, repeat steps (4) to (7) forall slave units.
8 Detach the remote controller from the slave unit after the setting,and reattach to the master unit. This is the end of the settingprocedure.
You do not need to rewire the remote controller from the master unit ifthe optional remote controller for slave unit is used. (However,remove the wires attached to the remote controller terminal board ofthe master unit.)
TEST OPERATION
Refer to "For the following items, take special care duringconstruction and check after installation is finished" on page 2.
After finishing the construction of refrigerant piping, drain piping, andelectric wiring, conduct test operation accordingly to protect the unit.
Test operation after installing decoration panel
1 Open the gas side stop valve.
2 Open the liquid side stop valve.
3 Electrify crank case heater for 6 hours.
4 Set to cooling operation with the remote controller and startoperation by pushing ON/OFF button.
5 Press Inspection/Test Operation button 4 times(2 times for wireless remote controller) and operate at TestOperation mode for 3 minutes.
6 Push air flow direction adjust button to make surethe unit is in operation.
7 Press Inspection/Test Operation button and operatenormally.
8 Confirm function of unit according to the operation manual.
Test operation before installing decoration panel
1 Open the gas side stop valve.
2 Open the liquid side stop valve.
3 Electrify crank case heater for 6 hours.
4 Set to cooling operation with the wired remote controller andstart operation by pushing ON/OFF button.
5 Press Inspection/Test Operation button 4 times andoperate at Test Operation mode for 3 minutes.
6 Press Inspection/Test Operation button and operatenormally.
7 Confirm function of unit according to the operation manual.
8 Turn off the main power supply after operation.
Precautions
1 In case something is wrong with the unit and it does not operate,refer to the installation manual attached to the outdoor unit orcontact your dealer.
2 Refer to the installation manual attached to the outdoor unit incase of Individual Operation System type.
3 Conduct test operation after installing decoration panel if thewireless remote controller is used.
Setting Mode No.First code
No.Second
code No.
Pair system (1 unit)
11 (21) 0
01
Simultaneous operation system (2 unit) 02
Simultaneous operation system (3 unit) 03
Simultaneous operation system (4 unit) 04
1 Main power supply
2 Main switch
3 Fuse
4 Remote controller (optional accessories)
5 Indoor unit (Master)
6 Indoor unit (Slave)
Setting Mode No. First code No.Second code
No.
Unified setting11 (21) 1
01
Individual setting 02
NOTE Do not touch the drain pump, this may cause electricalshock.
/TEST
SWING
/TEST
/TEST
/TEST
1O_IM_3P308369-1C.book Page 9 Tuesday, October 23, 2012 1:51 PM
Installation manual
10
WIRING DIAGRAM
Indoor unit
A1P......................Printed circuit board
A2P......................Printed circuit board
A3P......................Printed circuit board (humidity sensor unit)
C21,C105 ............Capacitor
F1U......................Fuse (F, 5 A, 250 V) (only for FCQG35~60)
HAP .....................Light emitting diode (service monitor - green)
M1F .....................Motor (indoor fan)
M1P .....................Motor (drain pump)
M1S~M4S............Motor (swing flap)
R1T......................Thermistor (air)
R2T,R3T ..............Thermistor (coil)
S1L ......................Float switch
SS1......................Selector switch (emergency)
VIR.......................Diode bridge
X1M,X2M.............Terminal strip
Z1C......................Ferrite core
Z1F ......................Noise filter
PS........................Power supply circuit
RC .......................Signal receiver circuit
TC........................Signal transmission circuit
Wired remote controller
R1T......................Thermistor (air)
Receiver/display unit (attached to wireless remote controller)
A4P,A5P...............Printed circuit board
BS1......................ON/OFF button
H1P......................Light emmiting diode (On - Red)
H2P......................Light emmiting diode (Timer - Green)
H3P......................Light emmiting diode (Filter sign- Red)
H4P......................Light emmiting diode (Defrost - Orange)
SS1......................Selector switch (MAIN/SUB)
SS2......................Selector switch (wireless address set)
Adaptor for wiring
F1U,F2U ..............Fuse (5 A, 250 V)
KCR .....................Magnetic relay
KFR .....................Magnetic relay
KHuR ...................Magnetic relay
Connector for optional parts
X2A......................Connector (sensor kit)
X8A......................Connector (auto clean panel)
X24A....................Connector (wireless remote controller)
X33A....................Connector (adaptor for wiring)
X35A....................Connector (group control adaptor)
X36A....................Connector (auto clean panel)
Notes
1 : Terminal : Connector : Field wiring
2 In case of using a central remote controller, connect it to the unit in accordance with the attached installation manual.
3 X2A, X8A, X33A, X35A, X36A are connected when the optional accessories are being used.In case of using a self cleaning decoration panel, see the wiring diagram of the self cleaning decoration panel.
4 Connect power of ADPTOR FOR WIRING to terminal block (X2M) of indoor unit directly.
5 In case of main/sub change-over, see the installation manual supplied with the remote controller.
6 Colour legend
BLK : Black BLU : Blue BRN : Brown
GRN : Green GRY : Gray ORG : Orange
RED : Red WHT : White YLW : Yellow
In case of simultaneous operation system :
Indoor unit (Master) / (Slave) :
To outdoor unit :
Remote controller :
Control box :
Receiver/display unit :
Central remote controller :
Wired remote controller :
1O_IM_3P308369-1C.book Page 10 Tuesday, October 23, 2012 1:51 PM
1O_IM_3P308369-1C.book Page 3 Tuesday, October 23, 2012 1:51 PM
12 13 14
15
17
16
22
1
1 2 3
1
2
3
1 2 3
P1 P2
4
1 2 3
1
2
3
1 2 3
65
1 2 3
4P1 P2
1 2 3
1
2
3
1 2 3
4
1 2 3
1
2
3
1 2 3
1 2 3
1
2
3
1 2 3
1 2 3
1
2
3
1 2 3
4 4
P1 P2 P1 P2P1 P2
P1 P2
P1 P2
P1 P2 P1 P2
P1 P2 P1 P2
P1 P2
1 2 3
1
2
3
1 2 3
5 6
1 2 3
(1)(2)
1 2 3
1
2
3
1 2 3
5 6
1 2 3
(5)(6)(4)
(8)
44
P1 P2
P1 P2
P1 P2 P1 P2 P1 P2
P1 P2
12
13 14
15 16
17
1O_IM_3P308369-1C.book Page 1 Tuesday, October 23, 2012 1:51 PM
3P308369-1E 2016.01
Cop
yrig
ht 2
011
Dai
kin
1O_IM_3P308369-1C.book Page 1 Tuesday, October 23, 2012 1:51 PM