Download - Kang et al 2013 presentation
![Page 1: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/1.jpg)
Don’t just repeat after me: !Retrieval practice is better than
imitation for foreign vocabulary learning
Sean H. K. Kang, Tamar H. Gollan & Harold Pashler (2013) APLI 624,13th November, 2014
Presented by Takashi Oba
![Page 2: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/2.jpg)
Outline
• Introduction: L2 vocabulary learning!
• The present study!
- Theoretical background: two practice conditions!
- Method!
- Result & main findings!
- Theoretical accounts and pedagogical implications !
• Your turn! Discussion questions !
![Page 3: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/3.jpg)
Before we start…
![Page 4: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/4.jpg)
Today’s focus: L2 vocabulary learning
• How can we effectively learn L2 words?!
• How did you learn (memorize) L2 words for the test preparation?
![Page 5: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/5.jpg)
Word list Flashcard
![Page 6: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/6.jpg)
!
apple!!
!
!
!
!
apple !!
!
りんご!!
Cue Target
picture L2 word
L1 (translation) L2 word
![Page 7: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/7.jpg)
![Page 8: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/8.jpg)
![Page 9: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/9.jpg)
Goal of this study
Compare the effects of retrieval practice with imitation and on learning L2 spoken vocabulary
![Page 10: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/10.jpg)
Two practice conditions
• Imitation: repeat aloud words spoken by a native speaker or a teacher
• Retrieval practice: produce (write / say aloud) L2 words from memory when cued by concept (picture / L1 presentation), followed by presentation of correct answer (Ex. flashcard-typed drills)
![Page 11: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/11.jpg)
cue target
cue target
Imitation
Retrieval practice (testing effect)
![Page 12: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/12.jpg)
Previous studies
Previous studies:!- Repeated imitation (saying aloud) > silent learning (i.e. Seibert, 1927; Ellis & Beaton, 1993)!
→tapping phonological loop function?
- Retrieval practice with cues (L1) > reading English (L1)-L2 pairs (i.e. Carrier & Pashler,1992; Kang, 2010)!
→ ◎ recall=write out the English translation; × “pronouncing” the words!
This study: First attempt to measure the effects of retrieval practice of learning of L2 phonological word forms
![Page 13: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/13.jpg)
Let’s experience the two conditions!
![Page 14: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/14.jpg)
Japanese nouns Image romaji Meaning in
English
いぬ(犬) inu dog
ねこ(猫) neko cat
うし(牛) ushi cow
ひつじ(羊) hitsuji sheep
Let’s learn Japanese nouns!
![Page 15: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/15.jpg)
Imitation
![Page 16: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/16.jpg)
![Page 17: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/17.jpg)
![Page 18: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/18.jpg)
![Page 19: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/19.jpg)
![Page 20: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/20.jpg)
Retrieval practice
![Page 21: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/21.jpg)
![Page 22: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/22.jpg)
![Page 23: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/23.jpg)
![Page 24: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/24.jpg)
![Page 25: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/25.jpg)
Comprehension test
a b c
d e f
![Page 26: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/26.jpg)
Production test
1 2
3 4
Ans. ひつじ (羊:hitsuji) Ans. いぬ (犬:inu)
Ans. ねこ (猫:neko) Ans. うし (牛:ushi)
![Page 27: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/27.jpg)
Experiment 1 Experiment 2
Participants Native speakers(undergraduates)of English learning Hebrew how many? 41 59
Task & procedure
- Learn 40 Hebrew nouns: picture presentation & hearing the corresponding Hebrew word !
- 4 semantic categories (i.e. body, animals, food, households)!- imitation vs. retrieval practice
times of training 3 6
Assessment - comprehension (hear a Hebrew word and choose the corresponding picture) - production (see a picture cue and say aloud corresponding Hebrew words)!
when? immediately after two days later order of the
tests comprehension→production counterbalanced order
Method
![Page 28: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/28.jpg)
Fig.1 Sequence of events in a training session in the two conditions
![Page 29: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/29.jpg)
Result Significant!
![Page 30: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/30.jpg)
Main findings
• Learners engaged in retrieval practice performed better in comprehension as well as production ability of the L2 words than imitation group’s performance!
• No significant difference in the pronunciation quality was found in both groups (Exp.1&2)
![Page 31: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/31.jpg)
Theoretical accounts
• Why retrieval practice >>imitation?!
• Due to the influence of “Transfer appropriate processing (TAP)”? (but positive effects on comprehension!)!
• Neutral-network model of test-enhanced learning (Mozer et al, 2004): “error-correction mechanism”!
- “actual output” and make errors !
→ feedback & error-correction !
→ “desired output”!
• Role of “mediators”: cues - - - (retrieving process) - - - target
![Page 32: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/32.jpg)
Swain’s output hypothesis
<Internal> <External>
Output
Formulating4Hypothesis
Noticing4a4hole
(Syntactic4processing)
Testing4Hypothesis
Confirmation Modification4orRejection
Modified4or4confirmed4output
Relevant4Input
Feedback(interlocutor/
teacher)Problem4solving
Selective4attention
Noticing4the4gap
!
“Actual output”
“Desired output”
Error correction
![Page 33: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/33.jpg)
Pedagogical implications• Retrieval practice will yield long-lasting effects of
learning as “desirable difficulties” are entailed in the practice (Bjork, 1999)!
• Effects of imitation seems to be short-lived, but the effects of imitation (i.e. better pronunciation:Ellis & Beaton, 1993 ) must not be dismissed !
• Taking into account individual differences in L2 classrooms (proficiency level, learning style, language aptitude…), both types of training can be effectively incorporated into L2 classrooms !
Ex. imitation practice → retrieval practice
![Page 34: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/34.jpg)
![Page 35: Kang et al 2013 presentation](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022051515/55943fb91a28abe35b8b47d5/html5/thumbnails/35.jpg)
• Suppose you teach English vocabulary to 20-30 students at a L2 classroom. How can you incorporate “retrieval practice” in your classroom?!
• Do you think “imitation” is crucial for L2 vocabulary learning? If so, how can we effectively use this type of practice for individual learning or classroom-based learning? !
• Some instructors claim that “L2 vocabulary must be learned in more contextualized situation (dialogue or short passage). Flashcard and using world list are not effective.” Do you agree? Do you think flashcard or word list is still effective to use the vocabulary in meaningful settings (reading, writing or conversation)?
Discussion questions: What do you think?