Sommaire
Introduction
Pour Introduire la Linguistique Textuelle
Les Types de Textes
La textualité : cohésion et cohérence du texte
La textualité dans la dynamique communicative
Unités et structures du texte
Didactique de l’écrit
Les types de textes
1. Texte monologué et texte dialogué 2. Type et genre : classer les textes 3. Les types de textes
Les types de textes
« Nous appelons « texte » l’énoncé linéaire qui est compris entre deux interruptions remarquables de la communication et qui va des organes de la parole ou de l’écriture de
l’émetteur aux organes de l’audition ou de la vue du récepteur. Ce disant, nous ne comptons pas comme interruption de la communication le simple changement de locuteur en cours
d’échange . Un dialogue est aussi un texte au sens de la linguistique textuelle ». Weinrich (1989 : 24)
« Le texte est la manifestation matérielle (verbale et sémiologique : orale/ graphique, gestuelle, iconique, etc.) de la mise en scène d'un acte de communication, dans une situation
donnée, pour servir de projet de parole d'un locuteur donné » Charaudeau (1992 : 645)
1. Texte monologué et texte dialogué
Usage dialogué du langage Usage monologué du langage
Mode de production
Les productions langagières sont plurigérées : le discours est produit
de façon conjointe par les participants à l'interaction.
Les productions langagières sont monogérées : le discours est produit de
façon solitaire par le locuteur ou scripteur.
Mode de structuration
Le discours est élaboré en dialogue, à partir d'une structure d'échange.
Le discours est élaboré hors du dialogue, hors d'une structure d'échange.
Contraintes cognitives
L'interactivité et le contexte commun constituent des cadres forts tant
pour la production que pour l'interprétation du discours (on
signale son incompréhension et le locuteur répète, on se comprend à demi mot, on demande le mot qui
manque à son interlocuteur, etc.). Il y a construction conjointe ou co-
construction du sens.
En l'absence d'interactivité et de contexte partagé, le locuteur ou scripteur élabore les cadres interprétatifs qui permettent de construire du sens à partir de son
discours, et mobilise ces cadres dans la mise en mots du discours. L'auditeur ou
lecteur recherche ces cadres pour construire du sens à partir du discours
entendu à l'oral ou lu à l'écrit.
1. Texte monologué et texte dialogué
Extr. Charaudeau, 1992
L’opposition discours/récit de Benveniste (1966)(TD / txt 12-13)
Enonciation de discours Enonciation de récit
Situation d'emploi conversation quotidienne, tous types de discours oraux et écrits
romans, fables, textes historiques…
Fonction description, explication, commentaire d'objets et de faits situés par rapport au moi-ici-maintenant de
l'énonciateur
récit d'événements réels ou fictifs situés entre eux ou par rapport à un repère temporel non relié à la
situation d'énonciation
Types d'énoncés tous types (assertifs, interrogatifs, injonctifs, exclamatifs…)
essentiellement des assertifs
Pronoms prégnance de l'emploi des pronoms de 1ère et de 2ème personne, qui désignent les personnes de
l'interlocution ; emploi de la 3ème personne pour désigner un tiers
prégnance de l'emploi des pronoms de la 3ème personne à valeur anaphorique, qui désignent les êtres du récit (emploi de la 1ère personne dans la
narration au « je »)
Temps verbaux tous les temps de l'indicatif à l'exception du passé simple et du passé antérieur
passé simple, imparfait, temps composés du passé et futur du passé (conditionnel) ;
emploi possible du présent aoristique et du passé composé à valeur temporelle
Localisateurs spatiaux et temporels
emploi d'expressions à valeur déictique (ici, là, maintenant, hier, demain…)
emploi d'expressions non déictiques (à cet endroit là, à ce moment là, la veille…)
La typologie de Bronckart (1985, 1996)
conjonction disjonction
implication discours interactif récit interactif
autonomie discours théorique narration
Texte monologué /dialogué
D.I. R.I.
D.T. N.
discours dialogués
discours monologués
La typologie de Bronckart revisitée :
2. Type et genre : classer les textes
(TD / txt. 6-7-8-9-11-17-18-19-22)
Typologies non scientifiquesex. la typologie du libraire (romans, essais, ouvrages documentaires, ouvrages scientifiques…)
Typologies pragmatiquesla finalité du texte (informatif, explicatif, descriptif, narratif, argumentatif, poétique...)
Typologie des genres d'écrits ex. les écrits du type informatif : article de presse, fait divers, petite annonce, faire-part, etc.)
Typologies séquentielles Adam (1992) distingue : narratif, descriptif, explicatif, argumentatif, dialogal
Typologie énonciative et référentielle Bronckart (1985, 1996), distingue : discours et récit interactif, discours théorique, narration
Typologies spécialiséesex. typologie des genres littéraires (Genette), typologie des genres sociaux (Foucault)…
3. Les types de textes
La typologie « cognitive » de Werlich (1975) :
Descriptif : lié à la perception de l’espace
Narratif : lié à la perception du temps
Expositif : provenant d’opérations sur les représentations conceptuelles
Argumentatif : organisé autour de jugements, de prises de position
Instructif : concerne les prévisions
3. Les types de textes
Cog / Prag Informer Convaincre Distraire Effet esthétique
Description
Narration
Exposition
Brewer, 1980
Les relations entre types de texte : l’exemple de l’explication
1. C’est la fin d’une longue journée de travail. De retour à la maison, votre compagne ou votre compagnon voudrait bien sortir, aller au cinéma ou ailleurs. Vous n’en avez pas envie et
vous lui expliquez que vous êtes trop fatigué pour cela et que vous devez vous lever tôt le lendemain.
2. Votre enfant ou votre frère est en train de faire ses devoirs. Il ne comprend pas un problème de mathématiques et vous demande de l’aider. Vous lui expliquez l’énoncé du problème.
3. Votre enfant ou votre frère a compris l’énoncé du problème, mais il ne parvient pas à le résoudre. Vous lui expliquez comment parvenir au résultat.
4. C’est une émission scientifique à la télévision. Il y est question d’écologie. Un invité explique pourquoi il est urgent que toutes les nations s’accordent rapidement sur un protocole
commun.
5. Un autre invité de la même émission explique pourquoi le réchauffement climatique risque de se traduire par d’importantes inondations de toutes les régions côtières.
Les relations entre types de texte : l’exemple de l’explication
1. En répondant à votre compagne ou à votre compagnon que vous êtes trop fatigué pour sortir, ou que vous avez besoin de dormir en prévision du lendemain, vous énoncez le motif
du refus que vous faites de sa proposition : vous justifiez ce refus. Dans ce contexte, l’explication est en réalité une justification.
2. En reformulant l’énoncé du problème à votre enfant ou votre frère, vous cherchez à le rendre plus clair, vous l’explicitez. Il ne s’agit pas ici d’explication, mais d’explicitation.
3. En indiquant à votre enfant ou votre frère les opérations permettant de parvenir au résultat, vous lui montrez comment faire, comment procéder. L’explication est ici une explication
procédurale portant sur un « comment ».
4. L’invité de l’émission d’écologie qui fournit les raisons pour lesquelles, à son avis, les nations doivent s’entendre rapidement défend un point de vue, une thèse. Son explication
s’apparente en fait à de l’argumentation.
5. L’autre invité de la même émission cherche à rendre intelligible un phénomène, il tire un lien de cause à effet entre le réchauffement climatique et le risque d’inondations côtières. Cette
fois, il s’agit d’explication causale portant sur un « pourquoi ».
Explication en « comment »
Explication causale en « pourquoi »
Explication procédurale
Justification
Simon, coord. (2009)
Les relations entre types de texte : l’exemple de l’explication