DrsquoAPREgraveS ARISTOPHANE ET SELON LA TRADUCTION DE L BIANCHI ET R MELTZ (ADAPTEacute PAR LES PROFESSEURS)
Λυσιστράτη
TABLE DES MATIEgraveRES
I Contexte historiqueII Le theacuteacirctre grec
III PrologueIV Agocircn
V PeacuteripeacutetieVI Deacutenouement
VIIGlossaire
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
2
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
3
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
4
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
5
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
6
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
7
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
8
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
9
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
10
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
11
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
12
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
13
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
14
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
15
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
16
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
17
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
18
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
19
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
20
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
TABLE DES MATIEgraveRES
I Contexte historiqueII Le theacuteacirctre grec
III PrologueIV Agocircn
V PeacuteripeacutetieVI Deacutenouement
VIIGlossaire
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
2
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
3
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
4
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
5
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
6
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
7
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
8
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
9
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
10
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
11
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
12
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
13
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
14
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
15
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
16
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
17
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
18
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
19
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
20
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
2
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
3
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
4
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
5
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
6
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
7
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
8
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
9
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
10
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
11
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
12
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
13
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
14
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
15
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
16
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
17
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
18
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
19
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
20
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
3
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
4
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
5
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
6
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
7
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
8
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
9
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
10
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
11
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
12
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
13
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
14
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
15
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
16
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
17
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
18
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
19
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
20
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
4
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
5
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
6
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
7
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
8
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
9
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
10
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
11
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
12
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
13
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
14
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
15
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
16
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
17
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
18
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
19
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
20
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
5
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
6
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
7
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
8
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
9
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
10
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
11
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
12
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
13
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
14
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
15
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
16
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
17
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
18
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
19
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
20
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
6
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
7
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
8
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
9
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
10
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
11
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
12
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
13
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
14
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
15
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
16
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
17
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
18
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
19
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
20
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
7
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
8
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
9
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
10
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
11
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
12
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
13
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
14
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
15
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
16
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
17
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
18
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
19
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
20
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
8
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
9
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
10
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
11
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
12
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
13
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
14
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
15
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
16
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
17
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
18
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
19
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
20
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
9
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
10
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
11
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
12
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
13
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
14
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
15
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
16
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
17
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
18
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
19
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
20
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
10
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
11
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
12
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
13
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
14
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
15
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
16
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
17
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
18
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
19
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
20
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
11
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
12
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
13
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
14
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
15
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
16
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
17
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
18
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
19
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
20
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
12
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
13
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
14
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
15
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
16
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
17
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
18
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
19
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
20
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
13
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
14
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
15
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
16
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
17
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
18
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
19
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
20
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
14
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
15
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
16
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
17
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
18
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
19
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
20
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
15
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
16
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
17
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
18
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
19
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
20
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
16
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
17
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
18
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
19
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
20
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
17
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
18
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
19
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
20
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
18
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
19
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
20
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
19
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
20
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
20
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
21
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
22
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
23
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
24
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
LYSISTRATA
Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea
Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de
Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)
Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)
Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)
Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)
I Lecture de Lysistrata
II Reacuteeacutecriture de Lysistrata
III Mise en scegravene de Lysistrata
Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)
26
DESCRIPTION DU PROJET
CALENDRIER
PROFESSEURS ASSOCIEacuteS
Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne
SORTIES AFFEacuteRENTES
Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)
Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre
Personnages
10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata
2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)
2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)
Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)
citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves
Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)
Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene
Metteur en scegravene geacuteneacuteral
10 eacutelegraveves
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat
La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec
Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion
Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles
27
CONTEXTE HISTORIQUE
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
LE THEacuteAcircTRE GREC
Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave
au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies
28
LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S
Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)
Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs
Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes
Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne
LYSISTRATA
Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau
LAMPITO
Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage
LYSISTRATA
Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne
LYSISTRATA
Et qui est cette autre fille
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes
LYSISTRATA
Crsquoest moi
29
EXTRAIT 1
PERSONNAGES
Lysistrata
Lampito
Calonice
Myrrhine
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
LAMPITO
Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous
CALONICE
Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant
LYSISTRATA
Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question
CALONICE
Vas-y tout ce que tu veux
LYSISTRATA
Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin
CALONICE
Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral
MYRRHINE (comptant sur ses doigts)
Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos
LAMPITO
Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute
CALONICE
En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant
LYSISTRATA
Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre
CALONICE
Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent
MYRRHINE
Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme
LAMPITO
Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix
LYSISTRATA
Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de
CALONICE
De quoi Dis dis
LYSISTRATA
Vous le ferez
CALONICE
On le fera mecircme si on doit en mourir
LYSISTRATA
Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu
30
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez
CALONICE
Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours
MYRRHINE
Moi non plus Que la guerre suive son cours
LYSISTRATA
Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux
MYRRHINE
Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata
LYSISTRATA (Agrave Calonice)
Et toi
CALONICE
Moi aussi je veux marcher sur le feu
LYSISTRATA
Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct
LAMPITO
Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord
LYSISTRATA
Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici
CALONICE
Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix
LYSISTRATA
Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix
CALONICE
Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber
LYSISTRATA
Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules
CALONICE
Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre
LYSISTRATA
31
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Cramponne-toi aux portes
CALONICE
Et srsquoils nous battent
LYSISTRATA
Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme
CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)
Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest
LAMPITO
Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer
LYSISTRATA
Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres
LAMPITO
Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole
LYSISTRATA
Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux
LAMPITO
Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment
LYSISTRATA
Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment
LAMPITO
Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse
LYSISTRATA
Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles
CALONICE
Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter
LYSISTRATA
Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier
CALONICE
Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix
32
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
LYSISTRATA
Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment
MYRRHINE
On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux
CALONICE
Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi
LYSISTRATA
Bon Sur quoi peut-on precircter serment
CALONICE
Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau
LAMPITO
Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment
LYSISTRATA
Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin
Lrsquoesclave les apporte
CALONICE
Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave
LYSISTRATA
Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte
Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment
LYSISTRATA
Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)
CALONICE
Quel beau sang bien rouge
LAMPITO
Et comme ccedila hume bon par Castor
CALONICE
Laissez-moi precircter serment la premiegravere
MYRRHINE
Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort
Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme
LYSISTRATA
Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant
33
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CALONICE
laquoNul ni mari ni amant
LYSISTRATA
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete
CALONICE
laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata
LYSISTRATA
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
CALONICE
laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme
LYSISTRATA
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
CALONICE
laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune
LYSISTRATA
laquo Pour attirer au maximum mon mari
CALONICE
laquo Pour attirer au maximum mon mari
LYSISTRATA
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
CALONICE
laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute
LYSISTRATA
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
CALONICE
laquo Et srsquoil voulait de moi de force
LYSISTRATA
laquo Je ne bougerai pas
CALONICE
laquo Je ne bougerai pas
LYSISTRATA
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
CALONICE
laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment
LYSISTRATA
34
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
CALONICE
laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo
LYSISTRATA (Aux autres femmes)
Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer
TOUTES (Sans enthousiasme)
Oui
LYSISTRATA
Alors je bois
CALONICE
Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi
Au loin des cris
LAMPITO
Crsquoest quoi ce totu-bohu
LYSISTRATA (ravie)
Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage
Lampito sort
LYSISTRATA
Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader
MYRRHINE
Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors
LYSISTRATA
Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions
CALONICE
Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules
Les femmes entrent dans lrsquoAcropole
35
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre
LE MINISTRE
Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays
LYSISTRATA
Tregraves simplement
LE MINISTRE
Comment Vas-y explique
Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime
LYSISTRATA
Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave
LE MINISTRE
Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides
LYSISTRATA
36
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Calonice
Le ministre
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner
LE MINISTRE
Dis-moi un peu comment
LYSISTRATA
Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple
LE MINISTRE
Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre
LYSISTRATA
Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip
LE MINISTRE soudain eacutemu
Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie
LYSISTRATA
hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant
LE MINISTRE
Et les hommes ils ne vieillissent pas
LYSISTRATA
Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles
LE MINISTRE
Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip
LYSISTRATA
Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne
CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)
Et ccedila crsquoest de ma part
MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)
Et puis tiens une couronne
37
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
LYSISTRATA
Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard
LE MINISTRE
Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis
Le ministre sort
LYSISTRATA (Ironique)
Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en
bonne et due forme
Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole
38
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer
MYRRHINE
Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas
LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)
A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe
LYSISTRATA
Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en
Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant
NIQUELAS
Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture
39
EXTRAIT 2
PERSONNAGES
Lysistrata
Myrrhine
Niquelas
Le corypheacutee (chef du choeur)
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )
Qui va lagrave Qui passe le poste de garde
NIQUELAS
Crsquoest moi
LYSISTRATA
Un homme
NIQUELAS
Bien sucircr un homme
LYSISTRATA
Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir
NIQUELAS
Qui es-tu pour me mettre agrave la porte
LYSISTRATA
Sentinelle de jour
NIQUELAS
Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE
LYSISTRATA
Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu
NIQUELAS
Son mari Niquelas de Boncoup
LYSISTRATA (urbaine)
Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo
NIQUELAS (ravi)
Aaah Mon dieu
Lysistrata
Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo
NIQUELAS (treacutepignant)
Vite Appelle-la
LYSISTRATA
Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange
NIQUELAS
Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne
LYSISTRATA (sortant)
Bon Je descends lrsquoappeler
40
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
NIQUELAS
Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En
gros je ne fais que penser agrave elle
MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)
Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir
NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)
Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends
MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)
Non je ne viendrai pas
NIQUELAS plus ferme
Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine
MYRRHINE
Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler
NIQUELAS
Moi Aucune raison Je ronge mon frein
MYRRHINE
Je mrsquoen vais
NIQUELAS
Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman
LrsquoENFANT
Maman Maman Maman
Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas
NIQUELAS
Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours
MYRRHINE
Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere
NIQUELAS
Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant
MYRRHINE (descendant des remparts)
Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix
NIQUELAS (en aparteacute)
Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus
41
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)
Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman
NIQUELAS
Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal
Il tente de lrsquoembrasser
MYRRHINE
Bas les pattes
NIQUELAS
Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber
MYRRHINE
Je mrsquoen fiche
NIQUELAS
Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules
MYRRHINE
Oui
NIQUELAS
Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip
MYRRHINE
Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre
NIQUELAS (sans conviction)
Bon si on peut le faire on le fera
MYRRHINE lrsquoimitant
Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non
NIQUELAS
Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip
LYRRHINE
Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip
NIQUELAS
Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi
MYRRHINE
Tu plaisantes Devant le petit
NIQUELAS
Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas
42
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
MYRRHINE
Et le serment Je devrai me parjurer
NIQUELAS
Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment
MYRRHINE
Bon Je vais chercher un lit
NIQUELAS (en aparteacute)
Cette femme est amoureuse crsquoest clair
Myrrhine revient avec une natte
MYRRHINE
Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas
NIQUELAS
Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin
MYRRHINE
Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus
NIQUELAS
Laisse-moi trsquoembrasser
MYRRHINE
Voilagrave
Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va
NIQUELAS
Aaaaaaaah Reviens tout de suite
MYRRHINE (revenant avec un matelas)
Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller
NIQUELAS
Mais je ne veux pas drsquooreiller moi
MYRRHINE
Eh bien moi oui (Elle sort)
NIQUELAS
Pauvre de moi
MYRRHINE (revenant avec un oreiller)
Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut
43
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
NIQUELAS
Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor
MYRRHINE
Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein
NIQUELAS
Plutocirct mourir
MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)
Mais tu nrsquoas pas de couverture
NIQUELAS
Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux
MYRRHINE
Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)
NIQUELAS
Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures
MYRRHINE
Tu veux que je te parfume
NIQUELAS
Non non moi non
MYRRHINE
Eh bien si que tu le veuilles ou non
Elle sort et revient bientocirct avec une fiole
NIQUELAS (se bouchant le nez)
Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip
MYRRHINE
Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip
NIQUELAS
Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip
MYRRHINE
Tu veux rire (Elle sort)
NIQUELAS
Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum
MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)
Prends cette fiole
44
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
NIQUELAS
Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher
MYRRHINE
Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix
Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte
NIQUELAS
Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va
Ah Pauvre de moi
Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi
LE CORYPHEE
Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme
Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception
Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi
45
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)
Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive
Lysistrata entre
CORYPHEacuteE
Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit
LYSISTRATA
Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo
46
EXTRAIT 4
PERSONNAGES
Lysistrata
Le corypheacutee (chef du choeur)
Lrsquoambassadeur atheacutenien
Lrsquoambassadeur spartiate
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)
Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs
LYSISTRATA (Aux Spartiates)
Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)
Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle
LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)
Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)
Jamais vu femme si estimable
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)
Et moi jamais vu si belle creacuteature
LYSISTRATA (imperturbable)
Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche
Agrave lrsquoAtheacutenien
Allez ceacutedez mon cher
Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble
LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE
Ah oui nous oui par Castor et Pollux
LYSISTRATA
Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira
LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN
47
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi
Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur
48
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ACROPOLE
Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus
Termes connexes du glossaire
Index
1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
ALPHABET GREC
Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________
Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CASTOR ET POLLUX
Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus
Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme
CORYPHEacuteE
Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1
Termes connexes du glossaire
Index
Faire glisser ici les termes connexes
Rechercher le terme