Download - Programma ling giuridici 2014 2015 lmt
Programma LM94 – 2014-2015Linguaggi Giuridico-Istituzionali
Lezioni, 2 parti : Traduzione
Lezioni, 2 parti: Esercitazioni
Lezioni, 2 parti: Carpeta Personal
2º lezione – 20 novembre
Parte teorica-terminologica:
Cenni sulle tipologie di Società previste nell’ordinamento giuridico spagnolo, documenti
e procedure necessarie per la creazione di società.
2º lezione – 20 novembre
Parte pratica:
Traduzione di uno Statuto Sociale
3º lezione – 27 novembre
Parte teorica-terminologica:
Cenni sulle tipologie di Contratti previsti nell’ordinamento giuridico spagnolo.
3º lezione – 27 novembre
Parte pratica:
Traduzione di un Contratto di compravendita
4º lezione – 5 dicembre
Parte teorica-terminologica:
Cenni sui riferimenti normativi sulla redazione dei verbali d’assemblea
4º lezione – 5 dicembre
Parte pratica:
Traduzione di un Verbale d’assemblea
5º lezione – 9 gennaio
Parte teorica-terminologica:
Cenni sulla figura del Notaio.
Gli atti notarili.
5º lezione – 9 gennaio
Parte pratica:
Traduzione di una Procura alle liti
6º lezione – 19 gennaio
Parte teorica-terminologica:
Analisi contrastivo stilistica sulla normativa della Privacy spagnola e italiana
(D. Lgs 196/2003 e LOPD 15/1999)
6º lezione – 19 gennaio
Parte pratica:
Traduzione di una Informativa legale di un sito internet
7º lezione – 22 gennaio
Traduzione individuale in aula di un testo di circa 2 cartelle
Tool Box, la Cassetta degli Attrezzi
7º lezione – 22 gennaio
Fine 1º lezione
Follow my Fan Page on Facebook:https://www.facebook.com/jktranslations.sas
https://www.facebook.com/DigitalVizir
Follow me on Twitter:@silvina_jk
@silvina_news
Follow me on Pinterest:http://pinterest.com/silvinajk/