Technik für Möbel
Relax-Chassis – Sistemi di regolazione per mobili imbottitiRelax-Chassis – Oturma Grubu İçin Ayarlanabilir Sistemler
I/TR
2
Relax-Chassis
Relax-ChassisSistemi di regolazioneAyarlanabilir Sistemler
I vantaggi del nostro sistema:
• Le forature e misure di montaggio sono uguali per tutti i modelli di telaio
• Possibilità di fornire varie larghezze
• Il supporto poggiapiedi è posizionato nel centro del telaio, per questo è quasi invisibile e senza pericoli
• Il telaio viene fornito premontato
• Montaggio facile, veloce e preciso
• Il cliente non deve regolarlo prima della sua installazione
• Rondelle di plastica evitano abrasioni del metallo e rumori
• Certificato da LGA
Sistemimizin Avantajları;
• Tüm TV Koltuk Relax Mekanizmalarının delik şablonları ve montaj ölçüleri aynıdır
• Üretim tekniği bakımından çok farklı genişlikler mümkündür
• Ayak dayanağı ortadadır, bu şekilde mekanizma görünmez
• Relax Mekanizması komple hazır montajlıdır
• Basit, hızlı ve kusursuz motaj imkanı sunar
• Müşteride ayrıca ayarlama yapmaya gerekyoktur
• Plastik dayanak ve klipsler sayesinde gıcırtı ve istenmeyen sesler ve sürtünme yoktur.
• Sistem LGA Kalite Sertifikasına sahiptir
Permettono di realizzare mobili imbottiti per ogni fase della vita
Hayatın her alanındaki oturma grubu mobilyalarında
Sistemi di regolazione per mobili imbottiti
Oturma Grubu Íçin Ayarlanabilir Sistemler
3
Indiceİçindekiler
pagina/sayfa
RC manuale, supporti poggiapiedi 4posizionati lateralmente /TV Koltuk Relax Mekanizması, Manuel, Ayak dayanak kısmı dış kenara montajlı
RC manuale, supporto poggiapiedi 5posizionato nel centro del telaio /TV Koltuk Relax Mekanizması, Manuel,
Relax Chassis RC 1 con un motore / 6TV Koltuk Relax Mekanizması-1
Relax Chassis RC 2 con due motori / 7TV Koltuk Relax Mekanizması-2
Dispositivo di alzata / 8Ayağa kalkma Yardımı Mekanizması
Componenti / Yedek Parça 9
Consigli di sicurezza, 10limitazione di responsabilità /Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar
Sistemi di regolazione per mobili imbottiti
Oturma Grubu Íçin Ayarlanabilir Sistemler
4
ca. 120¡ca. 130°
Relax-ChassisRelax Chassis manuale, isupporti poggiapiedi sonoposizionati lateralmente
Relax Chassis, manuale, supporti poggiapiedi laterali
Grazie allo spostamento del peso del corpoè possibile regolare manualmente la sediadalla posizione seduta nella posizione diriposo. I supporti poggiapiedi sono posizio-nati lateralmente.
TV Koltuk Relax Mekanizması, Manuel,Ayak dayanak kısmı dış kenara montajlıVücut ağırlığı ile oturma pozisyonundanrelax poziyonuna kadar kademesiz mekanikayarlama, ayak dayanak kısmı mekanizma-nın dış kenarına monteli.
Consiglio per il disegno della battuta
Montaj Uygulamaları için örnek öneriler
Larghezza / Genişlik codice / Sipariş No.510 mm 2.65.510.00.63520 mm 2.65.520.00.63540 mm 2.65.540.00.63570 mm 2.65.570.00.63
Imballo: 32 pezzi per bancale / PŞ: 32 Adet / Palet
Sistemi di regolazione per mobili imbottiti
Oturma Grubu Íçin Ayarlanabilir Sistemler
yaklaşık 130°
TV Koltuk Relax Mekanizması,Manuel, Ayak dayanak kısmı dış kenara montajlı
5
ca. 110¡ca. 130°
Relax-Chassis Relax Chassis manualeTV Koltuk Relax Mekanizması,Manuel
Relax Chassis manuale
La regolazione si fa manualmente dallaposizione sedua nella posizione di riposo,con dispositivo di scatto, il supporto pog-giapiedi è posizionato nel centro del telaio.
TV Koltuk Relax Mekanizması, Manuel
Oturma pozisyonundan relax poziyonunakadar açma kumandalı mekanik ayarlama;ayak dayanak kısmı mekanizmanın iç ortakısmına montajlıdır.
Consiglio per il disegno della battuta
Montaj Uygulamaları için örnek öneriler
Larghezza / Genişlik codice / Sipariş No.510 mm 2.65.510.05.63520 mm 2.65.520.05.63540 mm 2.65.540.05.63570 mm 2.65.570.05.63
Imballo: 32 pezzi per bancale / PŞ: 32 Adet / Palet
Per esempio larghezza 570 mmörneğin: genişlik 570 mm
Sistemi di regolazione per mobili imbottiti
Oturma Grubu Íçin Ayarlanabilir Sistemler
Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso.Ölçü değişiklik hakkı saklıdır
Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 10.Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 10
yaklaşık 130°
6
ca. 120¡
Larghezza / Genişlik codice / Sipariş No.510 mm 2.65.510.10.63520 mm 2.65.520.10.63540 mm 2.65.540.10.63570 mm 2.65.570.10.63
Imballo: 32 pezzi per bancale / PŞ: 32 Adet / Palet
Relax-Chassis RC 1 con un motoreRC 1 1 Motorlu
RC 1 con un motore
Sistema di motorizzazione e meccanicaregolabile montati in un telaio con unmotore per la regolazione continua del poggiapiedi nelle poltrone.
La regolazione si fa direttamente per il poggiapiedi per mezzo del motore dallaposizione seduta nella posizione sdraiata. La seduta si muove indirettamente e si alzasensibilmente. L’angolo massimo tra laseduta e lo schienale è circa 120°.
Motorlu TV Koltuk Relax Mekanizmaşasesi RC 1
Hareketli aksam ve mekanizma sistemi,oturma grubu kasasında; motor sayesindekoltukların ayak kısmında kademesiz birayar imkanı sağlar.
Ayarlama direk olarak ayak kısmındakimotor sayesinde; arka sırt dayama kısmı ise0-pozisyonundan relax pozisyonuna kadarendirek olarak birlikte hareket eder ve otur-ma kısmı görülür derecede kalkar; buradaoturma kısmı ile sırt dayanak kısmı arasındayaklaşık olarak 120° ‘lik bir max. açı oluşur.
Consiglio per il disegno della battuta
Montaj Uygulamaları için örnek öneriler
Per esempio larghezza 570 mmörneğin: genişlik 570 mm
Sistemi di regolazione per mobili imbottiti
Oturma Grubu Íçin Ayarlanabilir Sistemler
yaklaşık 120°
7
ca. 145¡
Larghezza / Genişlik codice / Sipariş No.510 mm 2.65.510.20.63520 mm 2.65.520.20.63540 mm 2.65.540.20.63570 mm 2.65.570.20.63
Imballo: 32 pezzi per bancale / PŞ: 32 Adet / Palet
Relax-Chassis RC 2 con 2 motoriRC 2 2 Motorlu
Relax-Chassis RC2Sistema di motorizzazione e meccanicaregolabile montati in un telaio con duemotori per la regolazione continua delloschienale e del poggiapiedi nelle poltrone. I due motori permettono la regolazioneindividuale dello schienale e del poggiapiedidalla posizione seduta fino alla posizionesdraiata. La seduta si muove indirettamentee si alza sensibilmente. L’angolo massimotra la seduta e lo schienale è circa 145°.
Motorlu TV Koltuk Relax Mekanizmaşasesi RC 2Hareketli aksam ve mekanizma sistemi,oturma grubu kasasında iki ayrı motor sayesinde; koltukların sırt ve ayak kısmın -larında kademesiz bir ayar imkanı salar. İki ayrı motor sayesinde sırt dayanak kıs-mında ve ayak kısmında oturma pozisyon-undan yatma pozisyonuna kadar ayarlamasağlanır, bunula beraber oturma kısmıdaendirek olarak birlikte hareket eder ve görü-lür derecede kalkar. Burada oturma kısmı ilesırt dayanak kısmı arasında yaklaşık olarak145° ‘lik bir max. açı oluşur.
Consiglio per il disegno della battuta
Montaj Uygulamaları için örnek öneriler
Per esempio larghezza 570 mmörneğin: genişlik 570 mm
Sistemi di regolazione per mobili imbottiti
Oturma Grubu Íçin Ayarlanabilir Sistemler
Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso.Ölçü değişiklik hakkı saklıdır
Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 10.Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 10
yaklaşık 145°
8
Larghezza / Genişlik codice / Sipariş No.510 mm 2.65.510.15.63520 mm 2.65.520.15.63540 mm 2.65.540.15.63570 mm 2.65.570.15.63
Larghezza / Genişlik codice / Sipariş No.510 mm 2.65.510.25.63520 mm 2.65.520.25.63540 mm 2.65.540.25.63570 mm 2.65.570.25.63
posizione finale obliquaÍnme Pozisyonu
posizione sedutaOturma Pozisyonu
Relax-Chassis Dispositivo di alzataAyağa Kalkma Yardımı
Dispositvo di alzata
Opzionalmente è possibile munire il RC 1e il RC 2 di un dispositivo di alzata. Questodispositivo permette l’alzata individualedella poltrona fino alla posizione finaleobliqua e facilita così l’alzarsi e il sedersi.
Ayağa Kalkma Yardımı
Relax Mekanizma şasesi RC 1 ve RC 2için ekstra opsiyon sayesinde tüm koltuğunkalkması sağlanır. En son pozisyondaki eğimhem kalkmak hem de oturmak için rahat birimkan sağlar.
RC 1 + dispositivo di alzata (RC1A)RC 1 + Ayağa Kalkma Yardımı (RC 1A)
RC 2 + dispositivo di alzata (RC2A)RC 2 + Ayağa Kalkma Yardımı (RC2A)
Sistemi di regolazione per mobili imbottiti
Oturma Grubu Íçin Ayarlanabilir Sistemler
9
.45 .64.33
Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso.Ölçü değişiklik hakkı saklıdır
Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 10.Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 10
colore/Renkler 2.65.101.10.64
nero/Siyah grigio/gri argento/gümüş
Relax-Chassis ComponentiAksesuarlar
Telecomando con cavoKablolu Kumanda
Dispositivo di scatto per il cavo flessibileBowden
Kablolu tel için El kumandası
codice / Sipriş No. 2.65.101.10.xxImballo: 32 pezzi / PŞ.: 32 Adet
Cavo flessibile Bowden per il dispositivodi scatto
El Kumandası için Koblo Tel
codice / Sipriş No. 2.65.001.05.20Imballo: 8 pezzi / PŞ.: 8 Adet
Il Vostro logo potrebbeessere qui
Buraya logonuz gelebilir
Per il/için RC1 Per il/için RC1A Per il/için RC2 Per il/için RC2A
CCR-101 CCRR-201 CCR-201 CCRR-301codice / Sipriş No: 2.60.101.28.20 2.60.101.29.20 2.60.101.27.20 2.60.101.30.20
Imballo: 8 pezzi / PŞ.: 8 Adet
Alimentatori / Elektrik Adaptörü codice / Sipariş No.36 VA Europa / 36 V Avrupa fişli 2.60.100.01.20
36 VA Inghilterra / 36 V İng. fişli 2.60.100.02.20
36 VA Stati Uniti / 36 V ABD fişli 2.60.100.03.20
36 VA Giappone / 36 V Japon fişli 2.60.100.04.20
36 VA Australia / 36 V Avustralya fişli 2.60.100.05.20 Imballo: 8 pezzi / PŞ.: 8 Adet
AlimentatoriElektrik Adaptörü
Da utilizzare esclusivamente con la centralinaYalnızca Hettich Franke kontrol ünitesi ile beraber kullanılır.
Sistemi di regolazione per mobili imbottiti
Oturma Grubu Íçin Ayarlanabilir Sistemler
10
Sistemi di regolazione per mobili imbottiti
Oturma Grubu Íçin Ayarlanabilir Sistemler
1. I nostri movimenti e sistemi regolabilisono concepiti per l'uso esclusivo in mobiliregolabili. Il loro montaggio deve farsisecondo le istruzioni e proposte di montag-gio illustrate nel catalogo presente. Ognialtro uso e maniera di montaggio devonoessere confermati per iscritto dalla dittaHettich Franke GmbH & Co. KG.
2. La capacità di carico dipende dal mon-taggio concreto e Vi invitiamo a metter Viin contatto con Hettich Franke GmbH &Co. KG per ottenere dettagli.
3. La ditta Hettich Franke GmbH & Co.KG non assume nessuna responsabilità perdanni risultando da applicazioni differentidi quelle descritte già in precedenza e daapplicazioni non definite, all’infuori di unpermesso contrario scritto.
4. Nel caso di dubbio o per ottenere ilpermesso di poter utilizzare i movimentiper altre applicazioni, Vi invitiamo a con-tattarci.
5. Tutta la ferramenta in metallo è total-mente riciclabile. Le parti in plastica sipossono trascurare in quanto durante lafusione non producono residui tossici.
1. Ayarlanabilir mekanizma ve sistem-lerimiz sonuçta ayarlanabilir oturma grubumobilyaları için tasarlanmıştır.Mekanizmaların çalışmasındaki garanti,Hettich Franke GmbH & Co. KG firmasıtarafından farklı bir uygulama önergesiyazılı olarak verilemediği sürece; tümuygulamalarda bu katalogta belirtilen veşekillendirilen montaj aşamalarına ve öne-rilerine bağlı kalmak koşulu ile gerçekleşir.
2. Ürününlerin yük taşıma kapasitesi tamamen hatasız uygulama şekline bağlıdırve gerektiğinde uygulamacı tarafından herkullanım amacına göre Hettich FrankeGmbH & Co. KG’na danışılabilir.
3. Bunun dışında belirtilen uygulamalarharicindeki kullanımlarda oluşabilecekemniyet rizikolarını firmamız HettichFranke GmbH & Co. KG sorumluluğu hiçbirşekilde kabul etmemektedir, fakat özeluygulama isteklerinde ise yazılı olmak şar-tıyla farklılık tanınabilir.
4. Lütfen kuşku duyduğunuz durumlardaveya özel farklı kullanımlar için mutlakabizimle irtibata geçiniz
5. Tüm metal aksamlar tamamiyle geridönüşümlüdür. Plastik aksamlı kısımlarsağlığa zaralı değildir ve yandıklarında toksik atık bırakmazlar.
Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilitàEmniyet Tedbirleri, Sorumluluklar
Informazione importante:Önemli Bilgiler :
11
Karlsruhe Frankfurt
Stuttgart
M nchen
UlmT bingen
RottweilFreiburg
Basel
Z rich
Konstanz
Strasbourg
Friedrichshafen
A 81
A 81
A 5
A 5
A 8
A 8B 27
B 311
B 31
SC
HW
AR
ZW
AL
D
Singen B 31
Bregenz
Rhei
n
Dona
u
Neck
ar
Balingen Albstadt
Sigmaringen
B 463
Stockach
A 81
Ausfahrt/exitEmpfingen
Ausfahrt/exitSulz
Ausfahrt/exitOberndorf
31
32
33B 27
S C H WB I S C H
EA
LB
Hettich FrankeBl.-Weilstetten
Ecco come trovarci:
Biz Nerdemiyiz :
Soluzioni intelligenti per l’industria del mobile.
Questo è solo un "assaggio" della gammaprodotti Hettich Franke.
Per ulteriori informazioni, contattateci.Siamo a vostra completa disposizione.
Mobilya endüstrisi için gerçekakılcı çözümler
Bu Hettich Franke ürün grubuna yalnızcaküçük bir bakıştı
Eğer daha detaylı bilgi isterseniz, bize soru-nuz, size gerekli bilgiyi veririz!
Sistemi di regolazione per mobili imbottiti
Oturma Grubu Íçin Ayarlanabilir Sistemler
Technik für Möbel
Hettich Franke GmbH & Co. KG Hinter dem Ziegelwasen 6/172336 Balingen-WeilstettenGermany
Telefon +49 74 33 30 83-0 Fax +49 74 33 30 83-44 [email protected]