Sempre pronto a ajudar
Manual do utilizador
Questões? Contacte a
Philips
Registe o seu produto e obtenha suporte emwww.philips.com/support
AZ385
2PT
Índice1 Importante 3
2 O seu CD Soundmachine 4Introdução 4Conteúdo da embalagem 4Descrição geral da unidade principal 5
3 Introdução 6Ligar a corrente 6Ligar 7
4 Reprodução 8Reproduzir disco 8Reproduzir a partir de um dispositivo USB 8Ouvir rádio FM 8Reproduzir de um dispositivo externo 8
5 Opções de reprodução 9Controlar a reprodução 9Programar faixas 9Melhorar desempenho dos graves 9
6 Informações do produto 10Especificações 10Manutenção 10InformaçõesdacapacidadedereproduçãodeUSB 11
7 Resolução de problemas 11
8 Aviso 12
3 PT
1 Importante• Leiaestasinstruções.• Sigatodasasinstruções.• Nãobloqueieasranhurasdeventilação.
Instale-odeacordocomasinstruçõesdofabricante.
• Não o instale perto de fontes de calor como radiadores, condutas de ar quente, fogõesououtrosaparelhos(incluindoamplificadores)queemitamcalor.
• Evite que o cabo de alimentação seja pisado ou comprimido de algum modo, sobretudonasfichas,tomadasenopontodesaídadaunidade.
• Useapenasacessóriosespecificadospelofabricante.
• Desligueafichadaunidadeduranteaocorrência de trovoadas ou quando não a utilizarporlongosperíodosdetempo.
• Solicite sempre assistência junto de pessoal qualificado.Aassistênciaénecessáriaquandoaunidadefordanificadadealgumaforma – por exemplo, danos no cabo ounafichadealimentação,derramedelíquidos ou introdução de objectos no interior do aparelho, exposição da unidade à chuva ou humidade, funcionamento anormalouquedadamesma.
• CUIDADOSaternautilizaçãodepilhas–Para evitar derrame das pilhas e potenciais ferimentos, danos materiais ou danos na unidade: • Coloque todas as pilhas da forma
correcta, com as polaridades + e – comomarcadasnaunidade.
• Nãomisturepilhas(velhascomnovas,decarbonocomalcalinas,etc.).
• Retire as pilhas quando o aparelho não forutilizadoporlongosperíodos.
• Aspilhas(conjuntodepilhasoupilhasinstaladas)nãodevemserexpostasacalorexcessivo, tal como a exposição directa à luzsolar,fogoousituaçõessimilares.
• Aunidadenãodeveserexpostaagotasousalpicos.
• Não coloque quaisquer fontes de perigo emcimadaunidade(porex.,objectoscomlíquidosouvelasacesas).
• QuandoafichadeALIMENTAÇÃOouo dispositivo de ligação de um aparelho forem utilizados como dispositivo de desactivação, o dispositivo de desactivação deve estar pronto para ser utilizado de imediato.
Aviso
• Nuncaretireorevestimentodoaparelho. • Nunca coloque o aparelho em cima de outros aparelhoseléctricos.
• Nunca olhe para o feixe de laser no interior deste aparelho.
Atenção
• Autilizaçãodecontrolosouajustesnodesempenhodeprocedimentosparaalémdosquesãoaquidescritospode resultar em exposição perigosa à radiação ou funcionamentoderisco.
4PT
2 O seu CD Soundmachine
IntroduçãoCom este leitor de CD, pode:• ouvir rádio FM;• desfrutar de áudio de discos, dispositivos
USB e outros dispositivos de áudio externos;
• programar a sequência de reprodução das faixas.
AunidadeofereceDynamicBassBoost(DBB),paraumamelhorexperiênciadeaudição.
Conteúdo da embalagemVerifiqueeidentifiqueoconteúdodaembalagem: • Unidade principal• CabodealimentaçãoCA• Guia de Início Rápido• Dados de segurança
5 PT
Descrição geral da unidade principal
a VOLUME
• Ajustarovolume.
b / • No modo de CD ou USB, permite
saltar para o álbum anterior ou seguinte.
c • Iniciarouinterromperareprodução.
d • Pararareprodução.• Eliminarumprograma.
e Painel do visor
a
k
l
dc
b
e
f
hg
i
j
n
o
p
m
q
f • LigueumdispositivoUSB.
g PROG• No modo de CD ou USB, permite
programar uma sequência para reproduçãodefaixas.
h Indicador de frequência FM
i LIFT TO OPEN• Abriroufecharocompartimentodo
disco.
j - TUNING +• SintonizarestaçõesderádioFM.
6PT
k MODE• Seleccionar o modo de repetição ou
reproduçãoaleatória.
l / • Saltarparaafaixaanteriorouseguinte.• Pesquisarnumafaixa.
m Antena FM• MelhorararecepçãoFM.
n Selector de fonte• Seleccionar uma fonte: FM, USB ou
CD.• Desligaraunidade.
o Entrada de áudio• Ligueumdispositivodeáudioexterno.
p AC~ MAINS• Ligaraalimentação.
q Interruptor DBB• ON/OFF: LigaroudesligaroDynamic
BassBoost.
3 IntroduçãoAtenção
• Autilizaçãodecontrolosouajustesnodesempenhodeprocedimentosparaalémdosquesãoaquidescritospode resultar em exposição perigosa à radiação ou funcionamentoderisco.
Sigasempreasinstruçõesnestecapítulopeladevidasequência.Se contactar a Philips, terá de fornecer os númerosdemodeloedesériedesteaparelho.Osnúmerosdemodeloedesérieencontram-senabasedesteaparelho.Anoteosnúmerosaqui: N.ºdemodelo_________________________N.ºdesérie___________________________
Ligar a correnteAunidadepodeseralimentadaporCAouapilhas.
Opção 1: Alimentação por CA
Aviso
• Riscodedanosnoproduto!Certifique-sedequeatensão da fonte de alimentação corresponde à tensão impressanaparteposteriorouinferiordaunidade.
• Riscodechoqueeléctrico!AodesligaraalimentaçãoCA,desliguesempreafichadatomada.Nuncapuxeocabo.
LigueocabodealimentaçãoCA:• à entrada AC~ MAINSnaunidade.• àtomadadeparede.
Nota
• Para desligar completamente a unidade, desligue o cabo dealimentaçãodatomadaeléctrica.
7 PT
Opção 2: Alimentação a pilhas
Atenção
• Risco de explosão! Mantenha as pilhas afastadas do calor,luzsolarouchamas.Nuncaelimineaspilhasqueimando-as.
• Aspilhascontêmsubstânciasquímicase,poressemotivo,devemsereliminadascorrectamente.
Nota
• Aspilhasnãosãofornecidascomosacessórios.
1 Abraocompartimentodaspilhas.2 Insira6pilhas(tipo:R14/UM2/CCELL)
comapolaridadecorrecta(+/-)conformeindicado.
3 Fecheocompartimentodaspilhas.
AC~MAINS
LigarMude o selector de fonte para FM, USB ou CD.
DesligarMude o selector de fonte para OFF.
Mudar para o modo de esperaSeaunidadeestiverinactivadurante15minutos, esta muda automaticamente para o mododeespera.
Para sair do modo de espera,• prima ; ou• seleccioneumafonte.
8PT
4 Reprodução
Reproduzir disco
1 Mude o selector de fonte para CD.2 Primaparaabriragavetadodisco.3 Introduza um disco com o lado impresso
voltado para cima e feche a gaveta do disco. » Areproduçãoiniciaautomaticamente.
Discos reproduzíveis
Nota
• NãopodereproduzirCDscodificadoscomtecnologiasdeprotecçãodedireitosdeautor.
Pode reproduzir estes CD de áudio:• CDsgraváveis(CD-R)• CDsregraváveis(CD-RW)• CDdeMP3/WMA
Reproduzir a partir de um dispositivo USB
Nota
• CertifiquedequeodispositivoUSBpossuiconteúdoáudiolegível.
1 Mude o selector de fonte para USB.2 Introduza o dispositivo USB na entrada .
» Areproduçãoiniciaautomaticamente.Caso contrário, prima .
Ouvir rádio FMNota
• PosicioneaantenaomaisafastadapossíveldoTV,videogravadorououtrafontederadiação.
• Para uma óptima recepção, estenda completamente e ajusteaposiçãodaantena.
1 Mude o selector de fonte para FM.2 Rode - TUNING + para sintonizar uma
estaçãoderádioFM.
Reproduzir de um dispositivo externoTambémpodeouvirumdispositivodeáudioexterno,comoumleitorMP3,atravésdestaunidade.1 Mude o selector de fonte para FM, USB
ou CD.2 Ligueumcabodeáudio(3,5mm,não
fornecido):• à entrada Entrada de áudio na
unidade.• à tomada dos auscultadores num
dispositivoexterno.3 Reproduzaodispositivoexterno(consulte
orespectivomanualdoutilizador).
Nota
• AtomadaEntrada de áudio não se aplica a auscultadores.
9 PT
5 Opções de reprodução
Controlar a reproduçãoNo modo de CD ou USB, pode controlar a reproduçãoatravésdasseguintesoperações.
/ Seleccionarumficheirodeáudio;Manter premido para avançar ou retroceder rapidamente na faixa durante a reprodução e soltar para retomarareprodução.
SaltarparaoálbumMP3/WMAanteriorouseguinte.Interromper ou retomar a reprodução.Pararareprodução.
MODE [ ]: Reproduzir a faixa actual repetidamente.[ ]: Reproduzir todas as faixas repetidamente.[ ] (apenasparaMP3/WMA): Reproduzir repetidamente o álbum actual.[ ]: Reproduzir faixas aleatoriamente.Para voltar à reprodução normal, prima MODE repetidamente atéosíconesderepetiçãoou reprodução aleatória desaparecerem.
VOLUME Ajustarovolume.
Programar faixasNo modo CD ou USB, pode programar um máximode20faixas.1 Prima parapararareprodução.2 Prima PROG para activar o modo de
programa. » [PROG](programação)ficaintermitente.
3 ParafaixasMP3/WMA,prima / para seleccionarumálbum.
4 Prima / para seleccionar um número de faixa e, em seguida, prima PROGparaconfirmar.
5 Repita os passos 3 a 4 para programar maisfaixas.
6 Prima para reproduzir todas as faixas programadas. » Durante a reprodução, [PROG] (programação)eonúmerodaprogramaçãosãoapresentados.
• Para apagar a programação, prima duasvezes.
Melhorar desempenho dos gravesParaligaroudesligaroDynamicBassBoost,desloque o interruptor DBB para ON ou OFF.
10PT
6 Informações do produto
Nota
• Asinformaçõesdoprodutoestãosujeitasaalteraçãosemavisoprévio.
Especificações
AmplificadorPotência nominal 2x1WRMSResposta em frequência 63-14000Hz,
-3 dBRelaçãosinal/ruído >57dBADistorção harmónica total <1%Entrada de áudio 650mVRMS
DiscoDistorção harmónica total<1%Resposta em frequência 63-14000Hz,-3dBRelaçãosinal/ruído >57dBA
SintonizadorGama de sintonização FM:87,5-108MHzDistorção harmónica total <3%Relaçãosinal/ruído >50dBA
AltifalantesImpedânciadoaltifalante 8 ohm
GeralFonte de alimentação-AlimentaçãodeCA - Pilhas
220-240V,50/60Hz9V,6x1,5VR14/UM2
Consumo de energia em funcionamento
15W
Consumo de energia em modo de espera
<0,5W
Dimensões-Unidadeprincipal(LxAxP)
261x123x245mm
Peso - Unidade principal
1,1kg
ManutençãoLimpar a cabine• Utilize um pano macio levemente
humedecido com uma solução com um detergentesuave.Nãoutilizeumasoluçãoquecontenhaálcool,amoníacosouabrasivos.
Limpar discos• Quando um disco estiver sujo, retire a
sujidadecomumpanodelimpeza.Limpeodiscoapartirdocentroparafora.
• Não utilize solventes como benzina,
diluentes, produtos de limpeza ou vaporizadores anti-estáticos concebidos paradiscosanalógicos.
Limpar a lente do disco• Depois do uso prolongado, sujidade ou pó
podemacumular-senalentedodisco.Paragarantir uma boa qualidade de reprodução, limpe a lente do disco com o produto de limpeza para lentes de CD da Philips ou com qualquer outro produto de limpeza disponívelnomercado.Sigaasinstruçõesfornecidascomoprodutodelimpeza.
11 PT
Informações da capacidade de reprodução de USBDispositivos USB compatíveis:• MemóriaflashUSB(USB1.1)• LeitoresflashUSB(USB1.1)• Cartõesdememória(necessitadeum
leitordecartõesadicionalparafuncionarcomestaunidade).
Formatos suportados:• FormatodeUSBoudoficheirode
memóriaFAT12,FAT16,FAT32(tamanhodosector:512bytes)
• TaxadebitsMP3(velocidadedosdados):32-320kbpsetaxadebitsvariável.
• WMAv9ouanterior• O directório aceita um máximo de 8 níveis• Númeromáximodeálbuns/pastas:99• Númeromáximodefaixas/títulos:999• NomedoficheiroemUnicodeUTF8
(comprimentomáximo:16bytes)
Formatos não suportados:• Álbunsvazios:umálbumvazioéumálbum
quenãocontémficheirosMP3/WMAenãoseráapresentadonoecrã.
• Osformatosdeficheironãosuportadosserãoignorados.Porexemplo,osdocumentosWord(.doc)ouficheirosMP3comaextensão.dlfsãoignoradosenãosãoreproduzidos.
• FicheirosdeáudioAAC,WAV,PCM• FicheirosWMAcomprotecçãoDRM
(.wav,.m4a,.m4p,.mp4,.aac)• FicheirosWMAemformatoLossless
7 Resolução de problemas
Aviso
• Nuncaretireorevestimentodestedispositivo.
Agarantiatorna-seinválidasetentarrepararosistema.Setiverdificuldadesaoutilizarestedispositivo,verifiqueosseguintespontosantesdesolicitarassistência.Seoproblemapersistir,visiteapáginaWebdaPhilips(www.philips.com/support).AocontactaraPhilips,certifique-se de que tem o dispositivo por perto e de queosnúmerosdomodeloedesérieestãodisponíveis.
Sem corrente • Certifique-sedequeocabode
alimentaçãoCAdaunidadeestáligadocorrectamente.
• Certifique-sedequeháelectricidadenatomadadeCA.
• Introduza as pilhas com as respectivas polaridades(símbolos+/–)alinhadasconformeindicado.
• Substituaaspilhas.
Sem som • Ajusteovolume.
Sem resposta da unidade • Retireaspilhasevoltealigaraunidade. • Desligueeliguenovamenteafichade
correntedeCAe,emseguida,voltealigaraunidade.
Nenhum disco detectado • Introduzaumdisco. • Verifiqueseodiscoestáinseridoao
contrário. • Aguardeatéqueacondensaçãode
humidadenalentedesapareça. • Substituaoulimpeodisco.
12PT
• UtilizeumCDfinalizadoouumdiscodeformatocorrecto.
Má recepção de rádio • Aumenteadistânciaentreaunidadeeo
televisorouvideogravador. • EstendacompletamenteaantenadeFM.
Não é possível mostrar alguns ficheiros no dispositivo USB • Onúmerodepastasouficheirosno
dispositivo excedeu um determinado limite.Nãosetratadeumaavaria.
• Osformatosdestesficheirosnãosãosuportados.
Dispositivo USB incompatível. • OdispositivoUSBéincompatívelcoma
unidade.Tenteoutrodispositivo.
8 Aviso
Este produto cumpre os requisitos de interferênciasderádiodaUniãoEuropeia.Quaisqueralteraçõesoumodificaçõesfeitasaeste dispositivo que não sejam expressamente aprovadaspelaWOOXInnovationspoderãoanular a autoridade do utilizador para operar o equipamento.
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podemserrecicladosereutilizados.
Quando um produto tem este símbolo de um contentor de lixo com rodas e uma cruz sobreposta,significaqueoprodutoéabrangidopelaDirectivaEuropeia2002/96/CE.Informe-se acerca do sistema de recolha selectivalocalparaprodutoseléctricoseelectrónicos.Procedadeacordocomasregulamentaçõeslocais e não elimine os seus antigos produtos juntamentecomolixodoméstico.Aeliminaçãocorrecta do seu produto antigo evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para asaúdepública.
OprodutocontémbateriasabrangidaspelaDirectivaEuropeia2006/66/CE,asquaisnãopodem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico.Informe-seacercadosregulamentoslocais relativos ao sistema de recolha selectiva
13 PT
de baterias, uma vez que a correcta eliminação ajuda a evitar consequências nocivas para o meioambienteeparaasaúdepública.
Informações ambientaisOmitiram-se todas as embalagens desnecessárias.Procurámosembalaroprodutoparaquesimplificasseasuaseparaçãoemtrêsmateriais:cartão(embalagem),pastadepapel(protecção)epolietileno(sacos,folhadeespumaprotectora).Osistemaéconstituídopormateriaisquepodem ser reciclados e reutilizados se desmontadosporumaempresaespecializada.Cumpra os regulamentos locais no que respeita à eliminação de embalagens, pilhas gastas e equipamentosobsoletos.
Este aparelho inclui estas etiquetas:
Símbolo de equipamento de Classe II
Este símbolo indica que o aparelho possui um sistemadeisolamentoduplo.
WindowsMediaeologótipoWindowssão marcas registadas ou marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos EstadosUnidose/ouemoutrospaíses.
Nota
• Aplacadesinaléticaencontra-senaparteinferiordoaparelho.
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
AZ385_12_UM_V5.0