Strana f. "XAJKDN1CAH" S. prosinea
Koncerti Pt kn i c i
• Proslave
ODSJEK BROJ 11 GNIJEZDO BROJ 111 U POČAST SVOJE KRALJICE PATRICIJE Pittsburgh, Pa. — Poziv Priredjivačkog Odbora odsjeka
f gnijezda. U nedjelju, 7. decembra, točno u 2 sata poslije podne, priredjujemo banket u počast našoj Kraljici Patriciji Lukić, pobjednici Hrvatskog Zajedničarskog Dana odsjeka H. B. Zajednice Zapadne Pennsylvanije, koji je bio održan 27. jula, 1958.
Objed će se održati u Odsječnom Domu na 1546 East Ohio Street, N. S. Pittsburgh. Za program i ples sviraju — "Troubadors" — John Latković Orchestra.
Ova slava će biti uzveličana sa nastupom našeg mladog profesionalnog koloniste, člana naše Zajednice, istaknutog pjevača, profesor Frank Ribich, koji će odpjevati par solo pjegama.
U ime Odbora odsjeka H. B. Zajednice Zapadne Pennsylvanije govoriti će predsjednik. Joseph Rukavina i tajnik, FlUp Vukelić.
Pozivamo članstvo odsjeka, zajedničare i zajedničarke Pittsburgh-a i okolice, da uzveličaju ovu zajedničarsku slavu. Svi će biti lijepo i bratski dočekani i pogoščeni, pa i priznati radi svoje posjete, što mi uvažujemo i cijenimo.
Priredjivački Odbor
Božična zabavi IBoiićna zabava Gnijezda br. 47
Pittsburgh, Pa. — Pomladak gnijezdo broj 67 H.B.Z. priredjuje svoju božičnu zabavu (Ćnristmas Party), koja će se održati u petak, 19. decembra ove goidne, u prostorijama Bratske Sloge na 146 — 44th St.. Pittsburgh.
Zabava će početi u 7:30 sati na večer sa prikazivanjem pomičnih slika. Nakon toga davati ćemo darove djeci članovima našega gnijezda Pomlatka, i m i selimo da će za-
Gnijezda broj 55 Cleveland, Ohio. — Ovime
se pozivaju sva djeca gnijezda broj 55 H.B.Z., da dodju na božičnu zabavu, koja se priredjuje za njih u subotu, 13. decembra u 6:30 na večer u Hrvatskom Domu, 6314 St. Clair.
Biti će dosta raznih i tečnih zagrizaka za svu djecu, a doći će i Santa Claus, koji će dijeliti darove djeci. Stoga se cu će biti sve bezplatno, kao i hrana za roditelje. Stoga se
dovoljni poći svojim kućama, apelira na sve roditelje da ~ . . . d o d j u ^ d j e c o m p a da vide
kako se djeca vesele. Oni roditelji, koji su za
ostali sa pristojbama za svoju djecu, neka iste podmire na ovom party ili najkasnije do 25. u mjesecu.
Anna Reščić, uprav.
Sretni dobitnik te večeri će ponijeti sa sobom purana za Božić.
Molimo roditelje čla n o vya Pomlatka, da svoju djecu dovedu na vrijeme, a slobodno povedite i onu djecu koja nisu u našem Pomlatku, da ih upišemo u naše redove. U Pomlatku imamo raznih certifikata za oeiguraciju i mogu uzeti kojega žele.
Svi nam dobro došli! Barbara Shaginaw,
upraviteljica.
Poziv na Božični program Dječjeg Doma H.B.L, koji če biti 7. decembra ove god.
Des Plalnes, Dl. — Običaj je, da se svake godine priredi lijepi program sa zabavom Dječjeg Doma, na koju do-dje lijepi broj naše braće i sestara, a u zadnje doba i mnogo stranaca, jer se danas djeca njihova i naša dobro snalaze a zajedničkim nastupima u raznim priredbama u ova-mošnjim školama.
Na ovu zabavu pozvani su svi naši članovi, koji imadu želju 1 kojima je moguće doći, da nas posjete. Kao i obično djeca su vaša ovdje. Djeca članova H.B.Z., koja tek mogu da Božić sprovedu u veselju, ako primjete da ste vi uz njih i da 6ete ih pomoći. Upravitelj tek može toliko da im bude dobar, koliko im vi priskočite u pomoć sa vašim darom i aa vašim doprinosom.
Vi, članovi H.B.Z., možete dozvoliti djeci da imadu barem ugodan Božić, kada ih je sudbina zadesila da nen^aju te prilike, da sjednu ocu, majci, djedu ili baki na krilo tih srećanih — blagdana.
Upravitelj je kroz godine njih častio i darivao, ali samo sa vašom bratskom pomoću i vašim obilatim doprinosi-
Christmas Party Gnijezda broj 32
Union town, Pa. — Majčin Klub gnijezda broj 32 H.B.Z. priredjuje Christmas Party za članove gnijezda, koji će se održati u nedjelju, 14. de- , - , , . cembra 1958., u Arvatakom! V <*». ****?. brof N» Domu na Franklin St. Party iza^avl ne P° dpn^q
Zabava odsjeka (08 Schumacher, Out., Can. —
Društvo "Radnička Grana", odsjek br. 608 H.B.Z. priredjuje zajedničarsku zabavu, koja će se održati u subotu, 13. decembra 1958., u Klubskim Prostorijama na 42 First Avenue, Schumacher. Zabava počima točno u 8 sati u večer.
Pozivaju se svi članovi naš e g o d s j e k a , k a o i d r u g i h bratskih odsjeka i svi prijatelji bratstva i zajedničarstva da nas posjete na ovoj za-
Božična Ve?era Cleveland, O. — Hrvatski
Gospojinski Klub od St. Clair Ave. priredjuje Božičnu večeru sa Christmas exchange $1.00 gift, u srijedu. 3. decembra, u Hrvatskom Društvenom Domu, 6314 St. Clair Ave., u 6:30 na večer i pozivlje sve članice i njezine familije. da se rezerviraju i pozovu do 30. novembra. Predsjednicu. Anastazija Dobrinić CL 1-7941 ili tajnicu, Anna Thomas UT 1-3036.
Odrasli po $1.00, za djecu i članice 50 centi.
Dobro nam došli! — Odbor
će početi u 3:30 poslije podne pa do?
pečenog i ukusnog zagriska i svježeg napitka, kao i dobre muzike i razonode. Za dobru Djeca će igrati razne igre ^ u"uxu
i primiti lijepe nagrade, koje'^F ^mc'fhoT naše*a
će biti darovane, kao i daro- j °dsJe'?a 6roj 608. ve od svake članice Majčinog' Svi nam dobro došli! Kluba. Oni će takodjer pjevati božične pjesme iz lijepe knjige, koju nam je poslao brat Michael Grasha, upravitelj Pomlatka HBZ.
Sa plesovima će prisutne zabavljati plesačke grupe od odsjeka 72 i gnijezda br. 32
jH. B. Z., pod vodstvom Miss 'Angelia Rudar. Članovi našega gnijezda, koji žele učiti plesove slobodno pristupe u kolo klub. Vježbe se čine svakog petka u 7 sati u večer, u Hrvatskom Domu.
Članovi Pomlatka biti će takodjer počašćeni s mekim
Josip Perkovlć, izvj.
Christmas Party Gnijezda broj 29
Granite City, III. — Gnijezdo Pomlatka broj 29, koje je pod okriljem odsjeka br. 222 H.B.Z., održati će Christmas Party u nedjelju, 21. decembra. 1958.
Ovo će zaista biti lijepi i bogati Christmas Party, jer je odsjek 222 opunomoćio na-
Poziv na zabavu Toronto, Ontario, Can. —
Odsjek br. 650 i gnijezdo Pomlatka broj 425 H.B.Z. pri-redjuju Nikoljinsku zabavu, koja će se održati u subotu, 6-og prosinca 1958, u Hrvatskom Narodnom Domu, 1650 Dupont St. Početak je točno u t sati na večer.
Toga radi pozivaju se članovi i članice odsjeka i gnijezda, kao i ostali prijatelji, da nas te večeri posjete i sprovedu vrijeme u ugodnoj zabavi s nama. Svirati će naš dobro poznati tamburaški zbor "Jadran".
Na zabavi će sva prisutna djeca biti nagradjena s raznim darovima, osobito članovi gnijezda Pomlatka. Zato roditelji djece ne bi trebali propustiti ovakvu priredbu i da na istu ne bi poveli svoju djecu, da se bolje izmedju sebe upoznaju.
Po našem starom običaju na zabavi ćemo imati dobrih zakusaka i svježe kapljice za stare i mlade.
Svi nam dobro došli! Priredjivački Odbor
šu upraviteljicu, sestru Helen CCI'lXV/Vl I v X L/\/V/U kJ V V- AAA W t&A V • 1 , « y . y , I • ,
pićem i drugim stvarima, a Svaghc, da moze potrositi iz
Ovog Božića očekuje se isto, a naročito te očekuje braću i sestre, da na 7. decembra ove godine u 3 sata poslije podne a Dječjem Domu, budu i uzveličaju naš program — program naše djece. Svi se, braćo i sestre pozivate. Do-đjrt* — nezaboravite.
Bratski poedrav, N. D. šarić, upravitelj Dječjeg Doma.
U Cleveland dolaze 6-og decembra Detroit All University Tamburaši
Cleveland, Ohio. — U subotu, 6. decembra, točno u 8 sati u večer, nastupiti će ova tamburaška družba u Hrvatskom Domu, 15711 Waterloo Road, u Colinwoodu.
Dakle, Detroit All University Tamburaši sviraju pod u-pravom dobro poznatog svirca. Matt Gouze, a^ovdje u Cleve land dolaze pod pokroviteljstvom pjevačkog zbora "Slavulj"
Nedavno su ovi tamburaši nastupili na WEWS Televiziju, te su zaista očarali našu clevelandsku koloniju, i svi hoće da ih još vide i čuju. Stoga radi "Slavulj" je priredio ovu labavu i pozvao ove umjetnike na tamburi, da dodju zadovoljiti naš narod u Clevelandu.
Koncert će početi točno u 8 sati u večer, a na kojem će svirati tri grupe. Poslije toga u 10:30 biti će floor show, i to 6e biti nešlo novog za nažu okolicu. K tome iste večeri "Slavulj" će davati vratne nagrade.
Zato, nezaboravite subotu večer, 6-og decembra. "Slavulj" vas poziva da dodjete i da čujete ove Detroitske Tamburaše.
Dvorana će biti otvorena poslije 6 sati, tako da se možete upoznati s tamburašima prije vremena.
J. 6., izvjestitelj.
Duquesne University Tamburitans Thanksgiving Tour and Sche^le
6. decembra — Indianapolis, Ind. — Marian College 7. decembra — Mansfield, Ohio — Union Hall
Tamburitzans će posjetiti Floridu a vrijeme božičnih blagdana. Pazite na datum i mjesta. Publicity
P O K L O N I Z A D O M O V I N U ! "GOLD MEDAL" BRAŠNO Si prm«« 4» Rijeke S 9.11 Sa punim 6% n|URe starice 512.00
Pakete slobodne od carine NOVI CUENK. otpraauno uuiodjsr
po Vttol ftaftJL
ktrašfte nai
Mmfroljm puatuffu šmfm Vmm
MHtOVOUNI ODBOR h& hull WAttte 4-M1S
** Weft UH Street Ne« Y«t 11. N. T
Santa Claus će doći i podijeliti bonbone svoj djeci sada u Pomlatku, kao i onima, koji su ove godine prešli u odraslo članstvo.
Članovi Pomlatka će se zabavljati u gornjoj dvorani, a roditelji i svi članovi odsjeka i kluba će se zabavljati u K1 u b s k im prostorijama uz tamburaški zbor "Plavi Orao" iz Cokeburga. Naš klubski u-pravitelj će imati na raspolaganju dosta hladnog pića i toplih sandwica za sve prisutne.
Pozivlju se svi članovi gornjih organizacija, kao i roditelji i prijatelji naše djece, da dodju na ovaj veseli Party.
Dobro na mdošli! Catherine M. Francis, uprav, gnijezda broj 32
Christina* Partv Gnijezda br. 157
Midland, Pa. — Gnijezdo Pomlatka br. 157 H.B.Z. priredjuje Christmas Party za svoje članove, koji će se o-držati u subotu, 13. decembra 1958., u Hrvmtskom Domu na 500 Beaver Ave. Party će početi točno u 7 sati u večer.
Izmedju ostaloga što ćemo na ovom Party imati, takodjer biti će i Santa Claus, koji će djecu zabavljati i podijeliti im darove.
Stoga pozivlju se svi članovi ovoga gnijezda, kao i njihovi roditelji, da dodju na ovaj Party. Za sve će biti dosta šale i zabave.
Svi nam dobro došli! Jennie Luksich, izvj.
dječje blagajne svotu do $200. S ovim novcem će se kupiti za djecu hrane i mekanog pića i svega za božični dar djeci. Prema tome svako će dijete dobiti punu kesu svega za Božić, koje će im podijeliti Santa Claus.
Stoga se pozivaju sva djeca da dodju na ovaj Christmas Party, a ona djeca koja nemogu sama doći zato što su malena, mole se njihovi roditelji, da ih dovedu pa da i oni budu s ostalom djecom. Mi ne pravimo ovakve zabave svaki dan, nego jednom na godinu i to trošimo dosta novaca, da našu djecu proveselimo ove, kao i svake godine. Uz to ćemo imati i lijepu muziku tamburaše, koja će zabavljati sve skupa, mlade i nas stare članove. S time ćemo svi skupa proslaviti ovaj dječji božični aan.
Svi, mladi i stari članovi dobro nam došli!
George Murgich, perovodja odsjeka; Helen Svaglić, upraviteljica gnijezda.
BoZKna Zabava Gnijezda broj 36
Ugodna zabava "Zore" Na dan svetog Nikole
Chicago, 111. — Hrvatsko Pjev. Društvo "Zora" priredjuje ugodnu zabavu sa kratkim, ali veoma zanimljivim programom, na dan Sv. Nikole u subotu, 6. decembra o-ve godine, u Hrvatskom Sokolskom Domu, 1903 S. Račine Avenue. Početak u 7:30 na večer.
Ambridge, Pa. — Gnijezdo Pomlatka broj 36 H.B.Ž. o-držati će božičnu zabavu za svoju djecu u subotu, 13-og! decembra 1958., u odsječnim prostorijama.
Mole se svi roditelji, da povedu brigu i svoju djecu pošalju ili dovedu na ovaj Party, gdje će se djeca zabaviti i dobiti svoje darove.
Takodjer se umoljavaju o-ni roditelji, koji su zaostali otraga sa uplatama za svoju djecu, da dodju na ovaj Party i podmire svoju dugovinu. Oni pako koji ne dodju na Party, trebaju platiti zaostali dug za svoju djecu čim prije, posto želimo da imamo knji
ge i račune čiste bez stare ugovine za novu godinu. Svi nam dobro došli na
Part: mrav.
Kugiačka utakmica i Zabava h Hamiltonu
Hamilton, Ontario, Can. — Kugiačka mješovita liga odsjeka broj 644 H.B.Z. održati će kuglačku utakmicu i plesnu zabavu u subotu, 6. decembra. Najprije će se održati pred božična godišnja kugiačka utakmica / izmedju kug-lačke lige odsjeka 644 i lige Slovačkog Kuglačkog Kluba u Hamilton, Ont., u Queen's Bowl Alleys.
Dakle, kuglanje će biti isti dan poslije podne, a plesna zabava će slijediti iza kuglanja, koja će se održati u Hrvatskom Narodnom Domu na 173 Beach Rd., u Hamiltonu.
Pozivliemo sve članove H. B. Zajednice na našu plesnu zabavu iz Hamiltona, Toronta, Wellanda i drugih okolnih mjesta.
Svi nam dobro došli! Za kuglačku ligu odsjeka
broj 644 H.B.Z ,
Christmas Party Gnijezda broj 60
Benwood, W. Va. — Ovime se daje do znanja sivma roditeljima kao i svima članovima naših odsjeka u ovom mjestu i okolici, da će naše gnijezdo Pomlatka broj 60 H. B. Z. održati svoj Christmas Party u nedjelju, 7. decembra, u Hrvatskom Kulturnom Klubu na 4853 Eoff St., Benwood.
Pomične slike (Movies) po-cimaju točno u 1:30 sata poslije podne, pak se opominju roditelji manje djece, kao i veću djecu da dodju na vrijeme, pošto se slike ne će prikazivati dva puta, nep^ "imo jedan put.
N a k o n p r i k a z a p o i u č n i h slika, djeca, roditelji i svi prisutni biti će posluženi raznovrsnim jelom i mekanim pićem <)0 članicama naših dvaju odsjeka, broj 2 i 745, te uz pomoć nekoliko mladjih roditelja zajedno. K njima će se pridružiti i "Santa Claus", koji će podijeliti svakome djetetu kutiju mješovitih božičnih bonbona.
Dakle, braćo i sestre, kroz zadnjih deset godina uvijek smo imali lijepi Christmas Party za našu djecu, pa nadam da ćemo ove godine i-mati još i bolji. Stoga svima vama pozdrav, pa i najmanjem djetetu našega gnijezda, koje sve želim vidjeti na ovoj našoj godišnjoj dječin-skoj zabavi u nedjelju, 7. decembra, u najboljem veselju.
Dodjite svi stari i mladi, a naročito oni, koji su pomogli raditi na prošloj dječjoj zabavi, pa neka pomognu i na ovoj.
Dobro nam došli! — John M. Baron, Sr., upravitelj.
Poziv na Mikollnsku I Z A P I S N I K Zabavu u Montrealu Sjednice Izvrinog Odbora HBZ, održane dne 12. novembra 195$.
Montreal, Quebec, Can. — Mjesna organizacija H. S. S., muška i ženska, te odsjek 990 H.B.Z. i gnijezdo br. 647 pri-redjuju proslavu Sv. Nikole, koja će se održati 7. decembra o. g., u 2 sata poslije podne, u Ukrajinskom Narodnom Domu, 405 Fairmount i ugao Hutchison Street.
Stoga pozivamo sve Hrvate i Hrvatice, kao i naše prijatelje da dovedu svoju djecu na ovu priredbu, koju ćemo proslaviti po našem starom narodnom običaju.
Djeca će nastupiti s našim narodnim kolo plesovima, a izvesti će i mali program sa recitacijama i glazbom, kao i s pjesmama itd. Poslije programa dolazi Sv. Nikola s darovima, koji će svako dijete nagraditi prema dobroti.
Članice organizacije servirati će domaće kolače i čaj, kako za djecu tako i odrasle. Zatim će biti ples za sve prisutne.
Svi nam dobro došli! Priredjivački Odbor
Christmas Party Gnijezda br. 134
Waukegan, 111. — Gnijezdo Pomlatka br 134, koje je pod okriljem odsjeka br. 75 H. B. Z., priredjuje godišnji Christmas Party, koji će se održati u nedjelju, 14-og decembra 1958., u 3 sata poslije podne, u Slovenskom Narodnom Domu, 424 Tenth Street, Waukegan, 111.
Imati ćemo pomične slike, darove za svu djecu i pjevati će se božične pjesme.
Pozivlju se sva djeca i njihovi roditelji, da dodju na o-vaj Party.
Rena Grgas, uprav.
GILLEN FUNERAL HOME Moderno ured jen pogrebni
zavod Ambulantna posluga po dana
i noći Tel.: 22187
4|8 HIGH STREET - Warren, Ohio
čitaocima na znanje Šaljemo sve vrsti poklon-pa-keta. Garantirana prvoklasna roba, koju VaSi primaju za dvadesetak dana. Pišite odmah, đa Vam pošaljemo naš novi Božični Cijenik. Cijene smo spustili. Evo Vam
•amo nekih cijena: 100 UMI. bijelog bra&na • 9.96 II lbs. kanta masti... |11.95 24 lbs. "Santos" xel.
kave $19.75 20 lbs. najbolje riie .f 5.50 90 lbs. kristal šećera..$ 4.95 10 lbs. bakalara $ 6.85
4 litre maslin. ulja... $ 6.9# 5 para Nylon čarapa,
ako se naruči uz drugu robu, samo 9 2.96
U eijenama je uračunato sve do primaoca.
Naručbe šaljite na:
American Export Gift C*. 30-54, 36th Street
Astoria 8, L. I., N. T.
Sa posjete iz domovine West Allis, Wis. — Članica
sam odsjeka 391 H.B.Z. i bila mi je želja, da nakon 32 godine boravka u ovoj zemlii p o s j e t i m s v o j u s t a r u d o . vinu, Jugoslaviju, moje tri * stre i jednog brata, i ostali rod i prijatelje.
U Milwaukee sam sjela na avion 3. juna i u Zagreb stigla 6. juna. U Zagrebu su me dočekale moje tri sestre na avionskoj stanici, koji mo-menat nikada ne ću zaboraviti. Kod moje sestre ostala sam u Zagrebu 3-4 dana, a onda sam išla u Liku, Kriš-polje, u moje rodno mjesto kod moga brata i sestara, i o-stale rodbine i prijatelja, gdje smo se sastali u veselju, da to nikada zaboraviti neću. Onda sam išla posjetiti moju samo jedinu tetku, mo^a oca sestru, koja je još jedina na životu, a drugo sve pomrlo. A to je majka mojega rodjaka, Nikole Borića iz Luzerne, Pa.
Tada sam se opet povratila u Zagreb i išli smo na turneju sa autobusom Matice Iseljenika Hrvatske, počam od 8. jula pa do 25. jula. Na ovom putu vidjela sam dosta tvornica duhana, tvornica mašina i predmeta za brodove, kao i tvornica lumina, i t. d. To mi se sve dopada, a što nisam nikada mislila da bi se takova što moglo iz-gradjivati u našoj staroj domovini Jugoslaviji. Kud god smo putovali, naš narod nas je svagdje lijepo dočekao. Za to sve što sam vidila najljepše se zahvaljujem Matici Iseljenika Hrvatske, a naročito gosp. Boži Prpiću i njegovim kolegama kod Matice. Imali smo vrlo lijepo putovanje. Na sve strane narod se veseli, pjeva i kolo igra, da to nikada zaboraviti ne ću.
Sada ovim putem želim se zahvaliti svima ovima: Tajnici našega odsjeka, sestri Mary C. Komes, koja je napisala lijepi dopis u Zajedničaru o mojem putovanju i o mojoj familiji; Majčinom Klubu u Milwaukee i West Al-lisu, koje su me posjetile za vrijeme moga polaska, kao i svima drugima. Takodjer lijepa hvala na darovima Mrs. Mary Stanić, Katerini Rodij i njezinoj kćeri, te Mr. i Mrs. Mande i Tony Pavičević, kao i ostaloj mojoj rodbini i prijateljima. Svima vam još jednom hvala.
Julija Babich
U prisustvu sviju isvršnih odbornika, Glavni predsjednik brat Mandich otvara sjednicu uobičajenim pozdravom.
Zapisnik sjednice I. O. održane 22. oktobra primljen onaks kako je pročitan.
Glavni tajnik, brat Bella podastire slijedeće slučajeve: Odsjek 4 — I. O. prima k znanju želju brata Antona Nerala
da njegovim baitinikom po ugovoru bude Joseph Perkovich. Odsjek 170 — Kako je baštinik, suprug pok. sestre Agats
Saban umro, I. O. odobrava isplatu osmrtnine zakonitim nasljednicima baštinika ili upravitelju njegove imovine.
Odsjek 276 — Brat Juro Koletic iscrpio je rezervnu vrijednost svog certifikata i zamolio pomoć preko odsjeka. I. O. odobrava da se spomenutom bratu izda novi, uplaćeni (paid-up) certifikat na $200.00, s danom Nov. 1, 1958, koji će služiti samo za pogr«bns troškove. Protuvrijednost ovog certifikata u iznosu od $149.24 podmiriti će se iz sredstava Narodne Zaklade (National Fund).
Odsjek 374 — Prima se molbenica brata Berton Scritchfield za osiguranje u iznosu od $10,000.00.
Pročitano je pismo odsjeka 255 u Milwaukee, koje se odnosi na preporuke u pogledu pomoći starim članovima. Budući se preporuke ne mogu primjeniti, to je nakon čitanja, pismo pohranjen« u pismohranu. Preporučeno je Glavnom tajniku da o ovom pitanju napiše članak-raajaAnjenje i objavi ga u našem službenom glasilu.
Na zamolbu Središnjeg Odbora odsjeka HBZ Mahoning Valley, I. O. ovlašćuje sestru Niksic i brata Brkicha da prisustvuju proslavi 65-godišnjice HBZ, koja će se održati 12. aprila 1950 u Hrvatskom Domu u Youngstown-u, Ohio.
Pročitan je izvještaj sestre Niksic o Indiana Fraternal Congress, koji će biti objavljen u našem glasilu. Odobrava se isplata njenih troškova u iznosu od $76.00.
Glavni predsjednik izvješćuje da je primio pismo od Donald M. Roth, odvjetnika u Syracuse, N. Y., datirano Oct. 23, 1958, « kojemu odnosni kaže da piše u ime svoga klijenta Rev. Rudolph Hrascanec, koji tvrdi da je bio u velike ocrnjen u jednom članku koji je bio objavljen u Zajedničaru od 3. septembra 1958. U mom odgovoru, nastavlja brat Mandich, priobćio sam g. Rothu da je Rev. Hrašćanec član Hrvatske Bratske Zajednice u Americi, i rekao sam mu, da pravila Zajednice predvidjaju sredstva i mjera za zaštitu njenih članova i članskih prava, u koliko je kojem člai« nu nanešena nepravda od strane drugog ili same Zajednice. Istoga dana, nastavlja brat Mandich. pisao sam i našem članu Rev. Rudolph Hrašćancu, izvjestivši ga o njegovom pravu kao člaaa Zajednice.
Dne 3. novembra primio sam ponovno pismo od odvjetnika Mr. Rotha, u kojemu su spomenuti naki dijelovi (pasusi) objavljeni u odnosnom članku od 3. septembra. U nastavku pisma, odvjetnik kaže, da Rev. Hrašćanec tvrdi da je bio u velike ocrnjen i u velike oštećen. U istom pismu, rečeno mi je i to, da u koliko se ja ili naš predstavnik ne oda 7»vemo razgovoru o uredjenju štete prouzročene ovom klevetom, da će biti poduzeti zakonski koraci putem suda u cilju naknade štete.
U mome pismu od 6. novembra, pisao sam g. Rothu da sam od urednika Zajedničara zatražio da razjasni odnosni članak, što je brat Philip Vukelich učinio pismom upućenim meni dne 6. novembra. Prijevod pisma-razjašnjenja brata Vukelicha proslijedio sam odvjetniku g. Rothti, a prijepis pisma Rev. Hrašćancu.
U posjedu sam i posljednjeg pisma odvjetnika Rotha, kojim on traži da do ili na 17. novembra, ja osobno ili naš predstavnik, stupimo u dodir s njim u cilju nagodbe oko štete prouzročene spomenutom klevetom. U protivnom slučaju biti će poduzeti zakonski koraci putem suda, da se šteta nadoknadi.
Do danas još nisam primio odgovor ni na jedno od moja dva pisma upućena našem članu Rev. Hrašćancu, zaključio j« brat Mandich.
Na predlog brata Ovcarich-a, koji podupire brat Grasha. predmet je povjeren našem pravnom savjetniku bratu Servovu.
Saslušano je izvješće brata Belle o tečaju koji je on vodio u Milwaukee 25. oktobra, kao i o banketu povodom proslave 55-go-dišnjice odsjeka 255, koja se održala 26. oktobra. Izvješće je ve6 bilo objavljeno u našem glasilu. Njegovi troškovi u iznosu od $169.75 odobreni za isplatu.
Na preporuku brata Belle, I. O. je odobrio kupnju novog A. B. Dick stroja za umnažanje, model 438-F. za koji je firmi Mimeograph Co. u Pittsburghu plaćeno $785.80.
Odobrena je isplata slijedećeg: $87.00 odsjeku 194 za ručak i dvoranu povodom održanja Ško
le HBZ u Monessen. Pa., na dan 26. oktobra. $10.00 dar Children's Hospital fund. $9.00 za pet tiketa u korist Firemen's Widows Fund. $175.00 bratu John Arendash za katranjenje i popravak kror»
nih okna Glavnog ureda. $19.62 Mueller's bowling supplies za 2 trofeja sa kugiačka
natjecanje (10 pin tourney) u St. Louis. ' $78.34 bratu Julius Majetiću za troškove ručka povodom ikols
HBZ u Detroitu, održane 25. oktobra ove godine. Budući je ovime bio iscrpljen dnevni red, Glavni predsjednik
zaključuje sjednicu. Joseph Bella, glavni tajnflc
ISELJENIK POKLONIO 2 MILIJUNA DINARA
Medju mnogobrojnim iseljenicima, koji su ovoga ljeta posjetili Jugoslaviju, nalazi se i Nikola Dragošević, rodom iz sela Smolonja kod Omiša. Došao je iz Kalifornije nakon 32 godine, da posjeti rodni kraj i rodbinu u njemu. Impresioniran naporima naših ljudi na podizanju svoje zemlje i stvaranjif boljega i ljepšeg života u njemu, Dragošević je odlučio da i sam pridonese svoj obol tome — te je svome rodnom mjestu poklonio iznos od dva milijuna dinara.
Odlukom mještana ovaj iznos će se upotrebiti za rješavanje jednog od najvažnijih pitanja svih stanovnika — izgradnju vodovoda. U zaseo-ku Dragoševići zahvatit će se vrelo "J o s a", odakle će se razvesti vodovodna mreža sa napajanje ostalih zaselaka: Milavića, Marčića, Stanica, Katušića i Buškaina. Osim toga izgradit će se i javne česme, te napajališta za sto
ku i praonice rublja. U znak zahvalnosti mješ
tani su odlučili da na jednoj javnoj česmi podignu spomen ploču s imenom Nikole Dra-goševića.
Zahvaljuje se H.B.Z. Brier Hill, Pa. — Ovime i>-
razujem moju veliku zahvalu i odanost našoj dičnoj organizaciji, Hrv. Bratskoj Zajednici. I budi hvala dragom Bogu, što sam doživio i dočekao, da dobijem zlatni znak za m o j e 50-godišnje člano-vanje u HBZ.
Mnogo ti harnosti naša d<»> brotvorna Majčice Hrv. Bra|* ska Zajednice, što si mnogtfr dobrog učinila i raznog dara dala svome članstvu, našem hrvatskom narodu i drugiai stradajućim narodima.
Želim ti dugi život naAa. draga Zajednice i da budeš na ponos svome članstvu n buduće, kao što si bila i do sada. Bio sam i biti ću tvoj, jer s t stablo dobrog i zdravog ploda, naše£ hrvatskog i ostalih slavenskih naroda. Sivila Hrvatska Bratska Zaje$> nica naša dobra zaštitnica.
George Ercegovich, pre4» sjedmk Nadz. Odbora o#r sjeka broj 307 H.B.Z. % Brownsville, Pa.
Kncer TRAVE AGENCY, tac. Telephone: OR 4-3109
357 W. 26th STREET
New Yoift 1, N. Y.
JUGOSLAVENSKA PUTNIČKA AGBtCUA Patovaaja a Jagoslavlja aa velikim prekooceanskim PUTNIČKIM BRODOVIMA svih kompanija. Takodjer sa najmodernijim avionima inkiia sa Zagreb Uf Beograd. Pišite ss bes-plat— InformedJb. ialjems mvm a Jag—lavlja. Pravimo AFfDEVrnS i ostalo sa dobavljanje rodbin« is Jugoslavije.
Is Radimo sa našim narodom a Americi od IM, Pravimo punomoći i ostale dokumente, te svakovrsne pravods.