eco-cfc fiches de construction écologique selon le code ... cfc... · eco-cfc, édition 2011 bkp...

73
ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 1/73 ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code des frais de construction (CFC) Edition 2011

Upload: vothien

Post on 02-Apr-2018

220 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 1/73

ECO-CFC

Fiches de construction écologique selon le code des

frais de construction (CFC)

Edition 2011

Page 2: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 2/73

Impressum

Edité par

Association eco-bau, c/o Naska GmbH, Röntgenstrasse 44, 8005 Zurich. Contact: [email protected]

Membres (en septembre 2010):

Confédération, pays: Conférence de coordination des services de la construction et des immeubles des maîtres d’ouvrage publics

KBOB, Office fédéral des constructions et de la logistique OFCL, autorités de l’Etat chargées de la construction du Liechtenstein

(Hochbauamt).

Cantons: Office des immeubles et des constructions du Canton de Berne, Département de la construction du Canton du Schwyz, Direc-

tion des travaux du Canton de Zurich, Office des constructions et de l’environnement du Canton de Bâle-Campagne, Département de la

construction et de l’environnement du Canton d’Appenzell (Rhodes-Intérieures), Département de l'aménagement de l'équipement et du

logement de l’Etat de Genève, Département de l'environnement et de l'équipement de la République et du Canton de Jura, Département

des infrastructures de l’Etat de Vaud, Direction de l’aménagement et des constructions de l’Etat de Fribourg, Office des constructions du

Canton d’Appenzell (Rhodes-Extérieures), Office des constructions et de l'aménagement du Canton de Bâle-Ville, Office des construc-

tions du Canton des Grisons, Office des constructions du Canton de St-Gall, Office des constructions du Canton de Schaffhouse, Office

des constructions du Canton de Soleure, Office des constructions du Canton de Thurgovie, Office des constructions du Canton de Zoug,

Service de la construction du Canton d'Argovie, Service des bâtiments et de l'immobilier du Canton de Lucerne, Service de l’intendance

des bâtiments de l’Etat de Neuchâtel.

Villes, communes: Office des constructions de la Ville de Zurich, Office des biens immobiliers de la Ville de Thoune, Direction des tra-

vaux de la Ville de Bienne, Direction des travaux de la Ville de Burgdorf, Commune de Bernex, Commune de Vernier, Office des construc-

tions de la Ville de Winterthour, Département des affaires sociales, de l’environnement et de la sécurité de la Ville de Zoug, Direction des

travaux de la Commune de Köniz, Commune de Cham, Direction des bâtiments de la Ville de Coire, Direction des bâtiments de la Ville de

Gossau, Direction des bâtiments de la Ville de Lucerne, Direction des bâtiments de la Ville de St-Gall, Service de l’urbanisme et de

l’environnement de la Ville de Delémont, Ville de Baden, Office des constructions de la Ville d’Aarau, Constructions de la Ville de Berne,

Ville de Wil, Ville de Genève, Ville de Lausanne, Ville de Neuchâtel, Ville d’Onex.

Groupe d'accompagnement

Friederike Pfromm, Direction des bâtiments de la Ville de St-Gall (direction); Johannes Bühler, Office des constructions et de l'aménage-

ment du Canton de Bâle-Ville; Reinhard Friedli, Office fédéral de la construction et de la logistique (OFCL), Berne; Michael Pöll, Office des

constructions de la Ville de Zurich; Bruno Rankwiler, Office des immeubles et des constructions du Canton de Berne; Barbara Sintzel,

Association eco-bau; Emanuele Soldati, Office des constructions de la Ville de Zofingen.

Réalisation:

Intep – Integrale Planung GmbH, Dufourstr. 105, 8008 Zurich (Severin Lenel, Elena Vioni)

Fiche CFC 421: CSD Ingenieure AG, Hessstrasse 27d, 3097 Liebefeld (Urs-Thomas Gerber)

Graphisme:

Atelier Hans-Peter Kaeser, St-Gall

Copyrights

Tous les droits: Association eco-bau. Copies autorisées; extraits inchangés de passages entiers avec mention de la source «© eco-bau».

Systématique Code des Frais de Construction CFC: CRB, Centre suisse d'études pour la rationalisation de la construction, Zurich.

Illustrations

Les illustrations sont numérotées selon l'ordre d'apparition dans les fiches.

Ardex.ch: CFC 281 fig. 1. Arpagaus.ch: CFC 273 fig 3: Bigfoto.com: CFC 214 fig. 1, CFC 273 fig. 1, CFC 281 fig. 2. Bodenwelten.de: CFC 112 fig. 1.

Bohl.ch: CFC 224 fig. 1. Office fédéral de la santé publique OFSP: CFC 112 fig. 3, CFC 112 fig. 5, CFC 281 fig. 6. Dimagb.de : CFC 1 fig. 4.

Fledermausschutz.ch: CFC 224: fig 5. Flumroc AG, Flums: CFC 214 fig. 4, CFC 215 fig. 2, CFC 226 fig. 3. Freefoto.com: CFC 213 fig. 1. FSHBZ.ch:

CFC 211 fig. 1. General-blumenthal.de: CFC 130: fig. 2. HAGA AG, Rupperswil: CFC 226 fig. 2, CFC 271 fig. 2. Hochschule Wädenswil: CFC 224: fig 5.

Informato AG, Bergdietikon: CFC 201 fig. 1, CFC 201 fig. 2, CFC 227 fig. 8. KABE AG, Gossau: CFC 227 fig. 2, CFC 227 fig. 3, CFC 227 fig. 5, CFC 227

fig. 7. CFC 285 fig. 2, CFC 285 fig. 5, CFC 285 fig. 6. Miele.ch: CFC 230: fig. 4. Rasch.de: CFC 282 fig. 3. Sprengermoebel.ch: CFC 283 fig. 1. WALO

AG, Zurich: CFC 281 fig. 5. Intep GmbH, Zürich: toutes les autres illustrations.

Page 3: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73

Table des matières

Introduction Guide pour l’utilisation des fiches CFC

Travaux préparatoires Démolition / déconstruction / valorisation CFC 112

Installation de chantier en commun CFC 130

Excavation Travaux de fouille et de terrassement CFC 201

Gros œuvre 1 Travaux de maçonnerie CFC 211

Construction en acier CFC 213

Construction en bois (charpente) CFC 214

Construction légère préfabriquée CFC 215

Gros œuvre 2 Fenêtres et portes extérieures CFC 221

Ferblanterie CFC 222

Couverture CFC 224

Etanchéités et isolations spéciales CFC 225

Crépissage de façades CFC 226

Traitement des surfaces extérieures CFC 227

Installations du bâtiment Installations électriques CFC 230

Chauffage (installations) CFC 240

Ventilation et conditionnement d'air CFC 244 à 245

Installations sanitaires CFC 250

Aménagements intérieurs 1 Plâtrerie CFC 271

Menuiserie CFC 273

Aménagements intérieurs 2 Revêtements de sol CFC 281

Revêtements de parois CFC 282

Revêtements de plafond CFC 283

Traitement des surfaces intérieures CFC 285

Aménagements extérieurs Jardinage CFC 421

Index Bibliographie

Sources

Abréviations

Page 4: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 4/73

Guide pour l’utilisation des fiches CFC

Objectif

Si la recommandation SIA 112/1 décrit en détail les critères à remplir pour construire de manière durable, elle ne présente que partielle-

ment les directives à suivre pour choisir des matériaux ou des procédés de mise en œuvre écologiques. Il est ainsi conseillé d’utiliser

d’autres outils en sus de la recommandation, avant et après les phases de planification et de réalisation; à cet effet, un aperçu des fiches

est donné à la page suivante.

S'adressant en premier lieu aux maîtres d'ouvrage professionnels et aux bureaux d’études, les fiches ECO-CFC sont des outils pour

réaliser des études et des mises en soumission basées sur des critères écologiques et durables. Elles fournissent aussi des indications

pour sélectionner les matériaux ou procédés de mise en œuvre adéquats. Il est recommandé d'utiliser les fiches ECO-CFC avant et pen-

dant la mise en soumission; il convient également de suivre les directives précisées dans ces fiches durant l’étude de projets déjà, et de

les mentionner dans le devis général.

Matière des fiches et fonction

Les fiches sont toutes divisées en trois colonnes. A la fin d'une fiche se trouvent des références à d'autres fiches ECO-CFC avec des

indications complémentaires. La matière et la fonction des fiches se présentent comme suit:

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Titre de la section: réunit les différentes options dans un ensemble fonctionnel.

Cette colonne présente les

matériaux, les éléments de

construction ou les procédés de

mise en œuvre

Cette colonne décrit les options recommandées. En règle géné-

rale, deux priorités sont indiquées.

1

re

priorité: en conditions normales, il s’agira de suivre les options

indiquées en première priorité.

2

e

priorité: si, pour des raisons économiques ou techniques, les

options de la première priorité ne sont pas possibles, on pourra

recourir à celles de la deuxième priorité.

Non recommandé: les options mentionnées dans cette rubrique

ne doivent pas être utilisées.

Dans cette colonne figurent des informations ou

explications complémentaires concernant les

directives.

Sources: leur désignation correspond à celle de

l'index des sources, où elles sont listées par

ordre alphabétique. Les abréviations des lois ou

ordonnances sont précédées d'un «L».

Cette colonne mentionne également

des liens relatifs aux thèmes traités (en bleu).

Indications complémentaires dans d’autres fiches ECO-CFC

Titre de la fiche Titre de la section contenant d'autres directives importantes s’appliquant au domaine de travail con-

cerné. Si la ligne est vide, la référence concerne la fiche entière.

Numéro

CFC

Contexte méthodologique

Les fiches se basent essentiellement sur les eco-devis, les données des écobilans dans la construction de la KBOB et sur d’autres

sources connexes (toujours mentionnées dans la colonne «Informations/sources»). Les exigences indiquées en première priorité corres-

pondent aux options des eco-devis désignées comme «écologiquement intéressantes», celles de la deuxième priorité aux options dési-

gnées comme «écologiquement relativement intéressantes» (pour plus d’informations, cf. fiche eco-devis «Méthodologie». Les options

mentionnées dans la rubrique «non recommandées» ont des caractéristiques écologiques particulièrement défavorables.

Mise à jour

Les fiches sont régulièrement réactualisées. L’année d'édition de la fiche figure toujours au bas de la page. Les éditions actuelles peuvent

être téléchargées sur Internet, à l’adresse www.eco-bau.ch.

Autres aides

Peuvent également être téléchargées sur Internet (www.eco-bau.ch) les aides suivantes: fiches CFC, index des sources et des abrévia-

tions s’y rapportant, bibliographie détaillée, eco-devis, liste de lois et d’ordonnances ainsi que d’autres outils attenants à la construction

durable.

Page 5: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 5/73

Construction durable: aspects et outils à considérer (sur la base de la recommandation SIA 112/1)

Aspects à considérer Outils eco-bau/sources

Etudes préliminaires

Vérifier s’il existe des alternatives à la réalisation d’un nouveau bâtiment (changement d’affectation ou

extension d’un bâtiment existant); viser un volume bâti compact; prévoir une certaine flexibilité pour les

modalités d’utilisation; résumer les locaux pour l’hygiène personnelle prévus ou existants; organiser les

concours architecturaux selon le SNARC.

Déterminer les standards énergétiques à appliquer; optimiser l’utilisation de l’énergie solaire passive

(orientation des fenêtres et des portes, masse du bâtiment).

Convenir d’objectifs pour la qualité de l’air intérieur; établir les facteurs d’influence de la qualité de l’air;

définir une zone fumeurs; déterminer les concentrations de radon sur le site concerné.

Optimiser la disposition des locaux par rapport à l’utilisation de la lumière naturelle.

Limiter au maximum les nuisances sonore dans les pièces qui y sont sujettes (aménagement des locaux

et des fenêtres, pose d’éléments de protection, autres mesures à pendre à l’intérieur du bâtiment).

Effectuer un état des lieux de l’espace extérieur environnant par rapport aux espèces présentes et à sa

valeur comme espace vital; définir différentes options pour l’aménagement de cet espace, qui devrait

idéalement comprendre de grands espaces verts naturels situés à proximité des bâtiments concernés.

Documentation SIA D 0200 SNARC

Standards MINERGIE, MINERGIE-ECO et

MINERGIE-P

Norme SIA 380/1

Norme SIA 380/4

Norme SIA 382/1

Documentation SIA D 0216

KBOB Gestion immobilière durable

Etude de projets

Limiter l’impact environnemental des constructions (choix et mise en œuvre des matériaux, durée

d’utilisation); utiliser des matières premières neuves ou de récupération facilement disponibles (maté-

riaux de construction recyclés, éléments de construction de deuxième main); choisir des matériaux ou

éléments faciles à démonter et à réutiliser ou valoriser.

Vérifier que les matériaux de construction prévus ne contiennent pas de polluants; lors de travaux de

rénovation ou de transformation, procéder à une investigation du bâtiment (amiante, PCB, etc.); limiter

au maximum les nuisances liées au rayonnement (installations électriques, radon).

Optimiser l’aménagement des locaux (surfaces, peintures) par rapport à l’utilisation de la lumière natu-

relle.

Fournir la preuve (justificatifs) que les exigences en matière de protection contre le bruit sont respectées.

Contrôler l’utilisation de l’eau de pluie ainsi que de l’eau grise; limiter les points de soutirage d’eau

chaude; pour les installations du bâtiment, choisir celles à haute efficience énergétique et fonctionnant

avec des énergies renouvelables.

Conserver ou créer des espaces naturels à proximité des installations de plein air.

ECO-CFC

MINERGIE-ECO

Recommandation KBOB/CIMP 2004/1

Catalogue des éléments de construction

Feuillet d'information Elektrosmog, publié par

le Canton de Zurich

Recommandation KBOB/eco-bau/CIMP

2008/2

KBOB Gestion immobilière durable

Mise en soumission

Effectuer les appels d’offres avec les instruments mis au point pour le domaine de la construction du-

rable; utiliser des matériaux de construction labellisés (Natureplus, EMICODE EC1, GuT, ASFAB, etc.

Eco-devis, ECO-CFC, MINERGIE-ECO

Recommandation KBOB/eco-bau/CIMP

2008/2

KBOB Gestion immobilière durable

Réalisation

Contrôle des produits et des appareils, machines et outils utilisés sur les chantiers;

Fournir la preuve (justificatifs) que les exigences en matière de qualité de l’air intérieur et de protection

contre le rayonnement sont respectées.

Limiter au maximum les émissions de bruit, la pollution de l'air et du sol sur le chantier.

Recommandation KBOB/CIMP: 2004/1

Dir. OFEV Bruit de chantier

Dir. OFEV Air

OFEV Protection du sol

Page 6: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 6/73

Aspects à considérer Outils eco-bau/sources

Exploitation

Choisir des températures appropriées dans les locaux; optimiser l’aération en vue d’obtenir une qualité

de l’air élevée tout en maintenant la consommation d'énergie à un bas niveau; informer les utilisateurs du

bâtiment.

Garantir l’entretien des installations du bâtiment.

Effectuer les nettoyages en limitant l’impact environnemental; éviter d’utiliser des biocides (etc.).

Document SICC VA104-1

Norme SIA 382/1

KBOB Gestion immobilière durable

Page 7: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 7/73

ECO-CFC 112

Démolition / déconstruction / valorisation

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Généralités

Sites contaminés ou présence

de polluants dans le bâtiment

Pour des travaux de démolition ou de déconstruction d’envergure, il

convient, avant le début de ces derniers, de vérifier auprès des ser-

vices cantonaux compétents si l’ouvrage en question figure dans le

cadastre des sites pollués ou dans celui des bâtiments contenant de

l’amiante floqué.

En outre, il faut contrôler si le bâtiment ou les éléments de construc-

tion contiennent des polluants (cf. paragraphe concerné dans la

présente fiche) en procédant à une investigation systématique du

bâtiment (cf. art. 60 OTConst).

Sur la base de l’investigation faite pour le

bâtiment, un inventaire des éléments de

construction contenant des polluants doit

être établi et les prestations de déconstruc-

tion et d’élimination doivent faire l’objet d’un

appel d’offres. Les entreprises spécialisées

figurent dans une liste de la SUVA.

L_OSites, L_OTConst,

www.suva.ch

Tri des déchets

Pour des projets d’envergure, un plan de gestion de démolition et de

déconstruction selon la recommandation SIA 430 sera élaboré; il

répartit les matériaux à démolir en différentes catégories de déchets et

détermine les mesures à prendre en fonction de la législation environ-

nementale.

Les déchets seront triés sur le chantier (concept de bennes multiples

(BM), sauf pour des projets de petite envergure).

Les matériaux valorisables doivent être collectés séparément.

Pour optimiser les flux de matières, la

déconstruction pourra en outre être suivie

par un spécialiste.

concept BM, concept d’élimination des

déchets selon recommandation SIA 430,

recommandation SIA 430, L_OTD, L_LPE

Réutilisation, valorisation, élimination

Réutilisation d'éléments de

construction

Lors de la planification d’une démolition ou d’une transformation, les

éléments réutilisables seront commercialisés avant la démolition ou

proposés suffisamment tôt à une bourse d'éléments de construction.

En présence d'éléments de valeur historique, les services des monu-

ments historiques seront informés.

Particulièrement adaptés: poutres en bois,

porteurs en acier, cuisines, appareils sani-

taires, fenêtres, portes, parquets en bois

massif.

www.bauteilnetz.ch

Valorisation d’éléments de

construction

Il existe des systèmes de reprise (solution par secteur) pour les revê-

tements en PVC (sols et murs), les feuilles de toitures en PVC ou en

polyoléfines, les tuyaux en PVC, ainsi que les isolants en PSE.

Les grands fabricants suisses recyclent les fenêtres en PVC, les

isolants en laine minérale et les matériaux en plâtre.

Les isolants en XPS et en PU doivent être incinérés en UIOM.

Les isolants en XPS et en PU peuvent

contenir des substances appauvrissant la

couche d’ozone et portant atteinte au

climat.

www.arpschweiz.ch

www.epsschweiz.ch

www.roofcollect.com

www.rigips.ch/ricycling

www.kunststoff-recycling.ch

Matériaux bitumineux de démo-

lition, gravats, béton de démoli-

tion, tuiles, fibrociment, maté-

riaux de démolition non triés

Valorisation dans les installations de recyclage des matériaux miné-

raux (grave de recyclage, béton de recyclage, revêtement en matériau

recyclé, etc.)

Les matériaux de démolition ne doivent pas

contenir de déchets spéciaux.

Dir. OFEV Déchets de chantier

Adresses d'entreprises de valorisation et

d’élimination:

www.dechets.ch

Bois, dérivés du bois, etc. Les matériaux de construction combustibles qui ne peuvent pas être

valorisés seront incinérés dans des cimenteries, ou des usines d'inci-

nération du bois usagé ou des ordures ménagères (UIOM) avec

récupération d’énergie.

Pour le bois imprégné sous pression, voir

éléments contenant des polluants.

Adresses d'entreprises de valorisation et

d’élimination:

www.dechets.ch

Page 8: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 8/73

Eléments métalliques en tout

genre (profilés, porteurs, con-

duites, armatures)

Valorisation par des bourses aux éléments de construction ou des

marchands de matériaux de construction

Adresses d'entreprises de valorisation et

d’élimination:

www.dechets.ch

Eléments contenant des polluants (liste non exhaustive)

Amiante floqué, toiles

d’amiante, plâtres et crépis à

base d'amiante, etc.

Les éléments avec de l'amiante floqué (isolation thermique et pho-

nique de l'acier et du béton), les toiles d'amiante (matériaux d'étan-

chéité et de remplissage), les plâtres ou crépis à base d'amiante

(crépis isolants de secteurs coupe-feu, isolation de conduites), ainsi

que tout autre matériau avec des fibres d'amiante faiblement agglomé-

rées doivent être démontés selon la directive CFST n° 6503. Les

déchets de chantier seront traités comme des déchets spéciaux en

accord avec les services cantonaux.

Le démontage doit être exécuté uniquement

par des entreprises spécialisées et du

personnel formé (liste disponible à la SU-

VA). Les travaux sont soumis à l’obligation

d’annoncer.

L_OATAss

CFST

Panneaux légers en amiante

Les panneaux légers en amiante (panneaux anti-feu, panneaux

d’isolation thermique sur les portes, dans les tableaux électriques)

doivent être démontés et éliminés selon le feuillet n° 66090.f de la

SUVA.

Les conditions à respecter sont moins

contraignantes si la surface concernée ne

dépasse pas 2 m

2

.

Le démontage doit être exécuté uniquement

par des entreprises spécialisées et du

personnel formé. Les travaux sont soumis à

l’obligation d’annoncer.

Directive CFST Amiante

Revêtements de sols ou muraux

à base d’amiante

Les revêtements de sols en PVC sous forme de lés (tapis vinyliques

coussinés, «Novilon») ou de panneaux (dalles Flex) datant des an-

nées 1970 à 1982 peuvent contenir de l’amiante soit dans la couche

inférieure (face arrière) ou dans des couches en matières synthé-

tiques. Tant qu’ils ne sont pas endommagés, ces revêtements ne

présentent pratiquement aucun danger. Ils doivent être retirés et

éliminés conformément à la directive CFST n° 6503.

Dans les tapis vinyliques coussinés, la

couche contenant de l’amiante a une épais-

seur d’env. 0,5 mm ainsi qu’une consis-

tance et une couleur semblables au carton.

Directive CFST Amiante

Panneaux et éléments préfabri-

qués en amiante-ciment

Les panneaux ou éléments préfabriqués en amiante-ciment (plaques

d'ardoises, de façade, de sous-couverture ou ondulées; conduites

d'eaux usées, gaines de ventilation et de câbles; bacs à fleurs, cuves,

auges, etc.) doivent être démontés et traités séparément selon la

directive CFST n° 6503 Amiante.

S'il n'est pas possible de démonter l'élé-

ment sans le casser (p. ex. éléments ma-

çonnés): procéder comme pour l'amiante

floqué.

Directive CFST Amiante

Joints et peintures contenant

des PCB

Les produits de jointoyage et les éléments de construction contaminés

par des PCB (p. ex. murs en béton, plafonds, revêtements de sol)

doivent être démontés et traités comme des déchets spéciaux selon la

directive de l'OFEV.

Les bâtiments construits ou rénovés entre

1955 et 1975 peuvent contenir des PCB

(produits de jointoyage, peintures sur acier

et sur sol).

Dir. OFEV PCP,L_OChim,

recommandation KBOB/eco-bau/CIMP

2004/4

Mastics de fenêtre contenant de

l’amiante

Les mastics de fenêtres contenant plus de 1% d’amiante ou encore

utilisés pour la mise en œuvre de fenêtres en aluminium resp. en acier

doivent être enlevés et éliminés par une entreprise spécialisée.

Fiche Mastics de fenêtre contenant de

l’amiante

Installations et éléments élec-

triques contenant des PCB

Les fluides frigorigènes et les isolants des grands condensateurs et

des transformateurs peuvent contenir des PCB. Ces installations

doivent faire l’objet d’un traitement spécialisé conformément à

l’ORRChim.

Les petits condensateurs (starters) dans les lampes et appareils

ménagers doivent être collectés séparément et valorisés par une

entreprise spécialisée conformément à l’OREA.

L_ORRChim, L_OREA

Installations fonctionnant avec Les réfrigérateurs et autres appareils frigorifiques, les pompes à Les hydrocarbures halogénés sont des gaz

Page 9: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 9/73

des fluides halogénés chaleur peuvent contenir des hydrocarbures halogénés (CFC, HCFC,

FC, HFC). Ces installations doivent être traitées par une entreprise

spécialisée conformément à l’ORRChim. En vertu de l’OREA, les

commerçants sont tenus de reprendre les appareils ménagers que les

utilisateurs finaux leur remettent.

à fort effet de serre, nuisant à la couche

d’ozone. Les produits contenant des CFC et

des HCFC sont interdits depuis l'an 2000.

L_ORRChim, L_OREA

Fibres minérales artificielles Les fibres minérales artificielles doivent être démontées et éliminées

conformément au feuillet technique n°66080 de la SUVA.

SUVA 1

Mousses synthétiques ou

isolants en PU ou en XPS avec

des gaz propulseurs halogénés

(CFC, HCFC)

Il faut autant que possible démonter les matériaux sans les détruire,

les collecter séparément, puis les amener à l'UIOM.

Toutes les mousses en PU ou en XPS doivent être éliminées de cette

manière, car, sous forme expansée, les mousses contenant des gaz

propulseurs halogénés ne peuvent être distinguées de celles qui n’en

contiennent pas.

Les gaz propulseurs halogénés ont un

grand effet de serre, susceptibles de nuire à

la couche d’ozone. Les produits contenant

des CFC et des HCFC sont interdits depuis

l'an 2000.

eco-devis 117

Matériaux goudronneux de

démolition de routes

Valorisation et élimination selon la recommandation afférente de

l’OFEV

OFEV matériaux goudronneux

Eléments contenant des HAP Les éléments contenant des HAP ou pollués par des HAP (colles à

parquet sur base de goudron, dalles et revêtements en asphalte, liège

goudronné, bois traité au carbolinéum, traverses de chemin de fer)

doivent être soigneusement démontés, collectés séparément et inciné-

rés en UIOM.

Les hydrocarbures aromatiques polycy-

cliques (HAP) sont des substances cancéri-

gènes.

Bois imprégnés Les bois imprégnés (pentachlorphénol PCP, carbolinéum etc.) doivent

être soigneusement démontés (en évitant tout contact avec la peau) et

incinérés en UIOM ou dans une cimenterie.

Le PCP a surtout été utilisé entre 1950 et

1975; il est interdit depuis 1989.

L_OPAir, annexe 5.3.2 b,

PCP-RL_BW (en allemand seul.)

Lubrifiants et carburants Les installations ou appareils de production ou d'extinction (etc.)

contenant des produits s’apparentant à des déchets spéciaux ou des

substances problématiques (huiles de moteur, de boîte de vitesses, de

transmission hydraulique, diesel, halon, fréon, CFC etc.) doivent être

traités selon l'OMoD.

L_OMoD

Indications complémentaires dans d’autres fiches ECO-CFC

Installation de chantier en

commun

Protection de l’air (engins, machines et appareils, transports), bruit de chantier ECO-CFC 130

Travaux de fouille et de terras-

sement

Valorisation ou élimination (sols propres et pollués) ECO-CFC 201

Couverture Valorisation ou élimination (lés d'étanchéité, mélanges de bitumes, asphalte coulé, etc.) ECO-CFC 224

Etanchéités et isolations spé-

ciales

Valorisation ou élimination (produits de jointoyage, mastics, restes de couches d'apprêt etc.) ECO-CFC 225

Crépissage de façades Valorisation ou élimination (isolants en matières synthétiques, fibres minérales, verre cellulaire) ECO-CFC 226

Traitement des surfaces exté-

rieures

Valorisation ou élimination (déchets de peinture et de laque, boue de peintures, bidons etc.) ECO-CFC 227

Installations électriques Valorisation ou élimination (fils et câbles, appareils électroménagers, lampes à décharge, etc.) ECO-CFC 230

Chauffage (installations) Valorisation ou élimination (pompes à chaleur, chemisages, citernes à mazout, etc.) ECO-CFC 240

Ventilation et conditionnement

d'air (installations)

Valorisation ou élimination (appareils de ventilation et de conditionnement d'air, filtres à air) ECO-CFC 244

Installations sanitaires Valorisation ou élimination (tuyaux, lavabos et baignoires, chauffe-eau, etc.) ECO-CFC 250

Plâtrerie Valorisation ou élimination (composants en plâtre) ECO-CFC 271

Revêtements de sol Valorisation ou élimination (revêtements en PVC, polyoléfine, caoutchouc de synthèse, tapis,

linoléum, etc. ainsi que revêtements contenant de l’amiante)

ECO-CFC 281

Page 10: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 10/73

ECO-CFC 130

Installation de chantier en commun

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Planification de l'installation de chantier

Protection des eaux Afin de protéger les eaux souterraines et les eaux superficielles contre

la pollution, on respectera les prescriptions édictées par l’office canto-

nal de protection des eaux et la recommandation SIA 431.

Par exemple: «Mémento de la protection de

l'environnement sur les chantiers» du

Canton de Neuchâtel

Recommandation SIA 431

Mémento protection de l'environnement NE

LEaux

Protection de l'air (machines et

appareils de chantier)

Afin de réduire la pollution de l’air engendrée par des émissions de

substances issues des chantiers, on tiendra compte des mesures de

la directive Air Chantiers. Le niveau de mesures (A, B) doit être fixé à

temps, avant le début des travaux. Les mesures concrètes de réduc-

tion des émissions seront définies dans le descriptif des prestations

lors de la soumission.

Les machines de chantier de plus de 18 kW doivent être équipées

d'un filtre à particules.

Les filtres à particules porteront le label

VERT, garantissant un taux d'absorption

élevé.

Dir. OFEV Air

Protection de l'air (véhicules de

transport)

Afin de limiter les émissions des véhicules de transport, des instruc-

tions seront définies pour le trafic de chantier dans le descriptif des

prestations lors de la soumission.

p. ex. utilisation de véhicules Euro 5 ou de

véhicules avec filtres à particules, emploi de

carburants propres

Dir. OFEV Trafic de chantier

Bruit de chantier

Afin de limiter le bruit de chantier, des mesures doivent être détermi-

nées aux plans de la construction et de l’exploitation; elles seront

prises en compte lors de l’élaboration de l’avant-projet et du projet

d’exécution, de la mise en soumission et des travaux de réalisation.

Les bases d’une construction peu bruyante sont décrites dans la

directive sur le bruit des chantiers.

La liste de contrôle de la directive présente

un grand nombre de mesures de réduction

du bruit. Le caractère obligatoire de ces

mesures est défini par le canton.

Dir. OFEV Bruit de chantier

Protection des sols Afin de réduire l’érosion et le tassement du sol, des mesures doivent

être prises avant et pendant l’exploitation du chantier.

Mesures de planification: choisir le site en tenant compte de la phy-

sique du sol, analyser et surveiller les sols des sites menacés

d’érosion, prendre en compte les périodes de pluie.

Mesures techniques: drainer les eaux de ruissellement et d’infiltration,

stabiliser et engazonner les sols, ralentir l’écoulement des précipita-

tions par la stabilisation et l’interruption des pentes ou la mise en place

de pentes faibles, stabiliser les surfaces défrichées et la couche

supérieure du sol (humus).

OFEV Protection des sols

Entreposage Afin d’éviter la pollution resp. le compactage du sol dans les zones

d’entreposage, celles-ci doivent être protégées par des moyens ap-

propriés.

p. ex. au moyen de gravier

Indications complémentaires dans d’autres fiches ECO-CFC

Démolition/

déconstruction

Principes, valorisation ou élimination des matériaux de construction ECO-CFC 112

Fouilles en pleine masse Sites contaminés, utilisation de machines, terrassements ECO-CFC 201

Page 11: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 11/73

ECO-CFC 201

Fouille en pleine masse / terrassement

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Généralités

Projet et mise en soumission Il convient de planifier l'accès au chantier et l'installation suffisamment

à l'avance ainsi que de veiller à occuper le moins de surface possible.

Une durée suffisamment longue doit être prévue pour les travaux de

terrassement, car, en cas d'intempéries et de sols mouillés, le travail

peut être rendu impossible.

Les travaux doivent être planifiés de sorte qu’ils puissent être réalisés

avec le moins de déplacements possible. En particulier dans le cas de

transports d'envergure, ce point doit être mis en évidence dans les

soumissions et lors de l'adjudication.

L'adjudication sur la base du seul critère

écologique de la distance de transport n'est

pas admissible. La soumission devra définir

d'autres critères d'adjudication, comme la

classe d'émission des véhicules.

OFEV Trafic de chantier

Recommandation KBOB/CIMP 2000/4

Sols pollués et sites contaminés

En cas de soupçon de pollution du sol (p. ex. vigne, jardins familiaux)

ou de sites contaminés (industriels, artisanaux ou ferroviaires), des

investigations devront être réalisées et des mesures prises, selon les

indications du service cantonal chargé de la protection des sols ou de

la gestion des sites contaminés.

OFEV Sites contaminés

Protection des eaux

Afin d’empêcher la pollution des eaux par les particules (sédiments,

érosion), des mesures d’aménagement adéquates seront prises.

p. ex. bassin de sédimentation, stabilisation,

interruption des pentes ou faibles pentes,

etc

Utilisation de machines

Circulation sur le sol

Il ne faut pas circuler sur les couches inférieures mises à nu et les sols

fraîchement mis en place. On ne peut circuler sur la couche végétale

que si le terrain est sec et suffisamment couvert de végétation, et

seulement pour des trajets isolés. Si de nombreux passages sont

nécessaires, le sol doit être protégé (p. ex. par des matelas, des claies

en bois, des plateaux ou des pistes temporaires en gravier sur géotex-

tile). S'il faut circuler plus d'une année, la couche d'humus devra être

décapée.

Couche supérieure (horizon A): couche

d'humus (brun foncé); couche inférieure

(horizon B): très souvent rougeâtre.

Avec leurs racines, les plantes répartissent

la compression du sol et empêchent que le

sol ne soit détrempé.

Recommandation KBOB/CIMP 2000/4

Humidité du sol

Ne travailler que sur et avec des sols secs. A chaque utilisation de

machine et après des intempéries, on déterminera l'humidité du sol,

afin de savoir quelle machine peut être mise en œuvre. Le résultat

sera consigné.

Sur les petits chantiers (p. ex. villa), l'humidité du sol sera évaluée

avec le test tactile.

Sur les chantiers moyens et importants, elle sera mesurée avec le

tensiomètre. En dessous de 6 centibars de force de succion au ten-

siomètre, les travaux de terrassement doivent être interrompus. En

dessous de 10 centibars, on ne circulera pas sur le sol.

En circulant et en travaillant sur des sols

humides, les pores se ferment et le sol est

endommagé de manière irréversible.

Test tactile: écraser légèrement une bou-

lette de terre entre les doigts. Si elle se

laisse malaxer, le sol est trop mouillé (cf.

illustration), il convient de ne pas circuler

sur le sol, ni de le travailler.

OFEV Protection du sol

GTRA sol 1

Page 12: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 12/73

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Choix des machines et des

véhicules

S'il faut circuler sur le sol, on utilisera toujours la machine la plus

légère possible. La pression sur le sol ne doit pas excéder 500g/cm

2

.

Le paramètre de poids spécifique d’une machine, calculé selon la

formule figurant à droite, ne doit pas être plus élevé que la valeur

mesurée au tensiomètre, exprimée en centibars.

Pour les travaux sur les couches supérieure et inférieure (horizons A

et B), on utilisera une excavatrice. On ne circulera sur les sols qu'avec

des engins à chenilles. Si, à titre exceptionnel, d'autres machines

doivent être utilisées (trax, chargeuse compacte, chargeuse à pneu,

camion etc.), elles devront être autorisées par la direction des travaux.

Le paramètre de poids spécifique d’une

machine se calcule comme suit:

][msolauSurface

0,125*[t])total ( Poids

2

2

Il est recommandé d’identifier toutes les

machines utilisées en indiquant clairement

leur paramètre de poids spécifique.

OFEV Protection du sol

Recommandation KBOB/CIMP 2000/4

ASGB Travaux de terrassement

Terrassements

Dépôts de terre

Le sol doit être sec lors de sa mise en dépôt (force de succion de l'eau

supérieure à 6 centibars). La terre végétale (horizon A), la couche

inférieure (horizon B) et le sous-sol (horizon C) doivent être stockés

séparément.

Après le tassement, les dépôts de couche supérieure ne doivent pas

excéder 1,5 m de haut, les dépôts de couche inférieure n'excéderont

pas 2,5 m (max. 1,5 m si le matériaux est argileux).

Le dépôt de terre sera conçu de sorte que l'eau de pluie puisse ruisse-

ler en surface et s'infiltrer dans le sous-sol. On ne circulera pas sur un

dépôt et on ne l'utilisera pas comme place de stockage. Il devra être

ensemencé immédiatement après sa création.

Non recommandé: utilisation de désherbant

Ensemencer les dépôts de courte durée

(quelques mois) avec un mélange d'engrais

vert annuel (p. ex. phacélia, trèfle d'Alexan-

drie, trèfle de Perse). Ensemencer les

dépôts de longue durée (une à plusieurs

années) avec un mélange d'engrais vert

vivace (p. ex. luzerne, trèfle). La végétation

protège le dépôt de terre et empêche

l'érosion de ses particules solubles.

Reconstitution du sol La sous-couche (horizon C) doit être ameublie avant de reconstituer le

sol; si nécessaire, prévoir une couche drainante de manière à garantir

la perméabilité de la sous-couche.

Les couches inférieure et supérieure (horizons A et B) doivent autant

que possible être reconstituées en une seule étape. Le sol reconstitué

doit être immédiatement ensemencé.

Pour les couches filtrantes, utiliser un grave

de recyclage P.

Dir. OFEV Déchets de chantier

www.forumdechets.ch

Couches de propreté Grave de recyclage ou béton recyclé avec du granulat non trié SN EN 206-1, cahier technique SIA 2030

Valorisation/élimination

Couches supérieure et infé-

rieure (horizons A et B) propres

Utilisation selon les priorités suivantes (ordre décroissant): utilisation

sur place, utilisation sur un autre chantier, remise en culture d’autres

terrains, stockage intermédiaire autorisé, mise en décharge

Couches supérieure et infé-

rieure (horizons A et B) polluées

Elimination ou traitement selon les indications du service cantonal

chargé de la protection des sols

Indications complémentaires dans d’autres ECO-CFC

Installation de chantier en

commun

Planification de l’installation de chantier (protection des sols, des eaux et de l’air, bruit de chantier,

etc.)

ECO-CFC 130

Page 13: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 13/73

ECO-CFC 211

Travaux de maçonnerie

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Béton

Choix du ciment et du béton

Utilisation de ciment du type CEMII/B ou CEM III pour bétons norma-

lement sollicités.

Utilisation de béton recyclé classé RC-B ou RC-M pour les éléments

de construction de classe d’exposition X0, XC1 et XC2; RC-B pour les

éléments de classe d’exposition XC3 et XC4.

Utilisation de béton recyclé non classé avec du granulat de béton ou

du granulat non trié, comme béton de propreté, de remplissage ou

filtrant.

La teneur en granulats recyclés des différents éléments de construc-

tion devraient être aussi élevée que possible, afin de faciliter le recy-

clage ultérieur.

Utilisation de béton primaire seulement si aucun béton de recyclage

n’est disponible à 25 km à la ronde (distance de transport) ou ne

convient à l’utilisation prévue.

L’utilisation de ciment avec une faible

teneur en clinker de ciment Portland permet

de baisser les émissions de CO2.

Le béton de recyclage convient pour les

utilisations les plus courantes dans le génie

civil (même pour du béton de parement).

Comparé à un mode de construction simi-

laire, le béton isolant contient le double

d’énergie grise.

Seuls les corps creux (p. ex. billes en

polystyrène) en matériau recyclé Post-

Consumer sont écologiquement favorables

dans les dalles en béton,

SIA 162/4.051, Rec. KBOB/eco-

bau/CIMP 2007/2, Cahier techn. SIA 2030,

SN EN 206-1, eco-devis 241

Adjuvants à béton

1r

e

priorité: renoncer aux composants auxiliaires du béton (fluidifiants,

accélérateurs de prise, etc.) si la technique de mise en œuvre le

permet;

2

e

priorité: utiliser des produits portant le label de qualité ASFAB

(FSHBZ).

Non recommandé: utilisation d’adjuvants dans un béton non classé,

dans des conditions météorologiques normales, si aucune propriété

particulière n’est exigée, si l’élément de construction est à l’abri des

intempéries ou si la résistance à la compression exigée permet une

élévation du facteur eau/ciment.

Les adjuvants à béton peuvent être très

dangereux pour l’environnement. Liste des

produits certifiés par l’ASFAB (FSHBZ) voir

sous

www.fshbz.ch

Cahier techn. SIA 2030, eco-devis 241

Coffrage Utiliser des huiles de décoffrage portant le label écologique RAL-

UZ 64 ou l’écolabel européen.

Liste des produits certifiés:

www.blauer-engel.de

Tuyaux

Tuyaux pour eaux usées 1

re

priorité: béton armé ou non armé, grès DN ≤ 250 mm, tuyaux

plastiques en polypropylène (PP) SN4, PE SN2 ≤ 250 mm, PVC

compact avec stabilisateur calcium-zinc ≤ 250 mm

2

e

priorité: grès DN > 250 mm, tuyaux plastiques en polyéthylène (PE)

SN4, PP SN8 > 250 mm, PVC compact avec stabilisateur calcium-zinc

>250 mm

Les tuyaux en fonte nécessitent bien plus

d’énergie grise que ceux faits avec d'autres

matériaux.

eco-devis 237

Isolations thermiques

Isolation de parois

Isolation intermédiaire de la maçonnerie à double paroi:

1

re

priorité: panneaux de laine de roche ≤ 32 kg/m

3

, panneaux de laine

de verre ≤ 22 kg/m

3

;

2

e

priorité: panneaux de laine de roche ≤ 60 kg/m

3

.

eco-devis 314

Page 14: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 14/73

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Isolants de plafonds apparents Panneaux de laine minérale revêtus d’un voile de verre côté local

(fixés mécaniquement).

Non recommandé: isolants composites faits de panneaux légers en

laine de bois dont l’isolation thermique est en PSE ou en laine miné-

rale (une structure en couches séparées est préférable)

Les isolants en fibres minérales ne doivent

pas être en contact direct avec l’air ambiant

(fibres pouvant pénétrer dans les alvéoles

pulmonaires).

Une fixation mécanique est préférable

(facilité de remplacement ou de démon-

tage).

L’élimination des isolants composites

(«Schichtex», etc.) est problématique.

Isolations périphériques

1

re

priorité: panneaux en verre cellulaire;

2

e

priorité: panneaux d’isolation périmètrique en PSE.

En Suisse, il n’existe pas d’infrastructure de

recyclage pour les isolants en XPS.

L’agrégat de verre cellulaire contient beau-

coup d’énergie grise.

eco-devis 342

Etanchéités

Protection contre l’eau stag-

nante et l’humidité

1

re

priorité: assurer la protection contre l’humidité par des mesures de

construction (chemise de drainage en grave de recyclage);

2

e

priorité: choisir des plaques de drainage en plastique recyclé ou en

béton préfabriqué

Utiliser des matériaux bitumineux seule-

ment dans des cas spéciaux (voir

CFC 225).

Travaux de maçonnerie

Murs simples

1

re

priorité: maçonnerie en parpaings creux liés au ciment (MC), en

briques de béton cellulaire léger MPL, ou en briques de terre crue

(pisé ou torchis);

2

e

priorité: maçonnerie en béton cellulaire MP, en parpaings pleins

liés au ciment (MC), ou en briques silico-calcaires.

Les briques en terre cuite demandent plus

d’énergie grise que les parpaings liés au

ciment.

Maçonnerie à haute qualité

phonique

Maçonnerie en briques silico-calcaires MK, parpaings MC liés au

ciment

Murs en maçonnerie isolante

Maçonnerie en briques légères MBL, parpaings liés au ciment, à

granulats légers MCL/billes d’argile expansée, briques en béton

cellulaire MPL

Maçonnerie de parement

Maçonnerie en briques silico-calcaires MK, parpaings MC liés au

ciment

Indications complémentaires dans d’autres ECO-CFC

Démolition/

déconstruction

Réutilisation, valorisation, élimination, éléments contenant des polluants ECO-CFC 112

Installation de chantier en

commun

Planification de l’installation de chantier (protection des eaux et de l’air, bruit de chantier, etc.) ECO-CFC 130

Travaux de fouille et de terras-

sement

Généralités (sites contaminés), utilisation des machines, travaux de fouille, valorisation ou élimina-

tion

ECO-CFC 201

Fenêtres, portes extérieures Pose ECO-CFC 221

Etanchéités et isol. spéciales Etanchéités (produits de jointoyage, masses de remplissage, prétraitement) ECO-CFC 225

Page 15: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 15/73

ECO-CFC 213

Construction en acier

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Construction métallique

Eléments en acier

Dans la mesure du possible, les éléments porteurs en acier seront

constitués de profilés accessibles de tous les côtés et protégés contre

la corrosion avant tout par des mesures techniques (les exigences à

satisfaire pour le traitement de surface seront dès lors moins sévères).

Des systèmes de revêtements plus simples

induisent généralement moins de nuisances

pour l'environnement.

Les aciers fortement alliés peuvent con-

sommer beaucoup plus d'énergie grise que

les aciers non alliés.

eco-devis 321

Prétraitement

Sablage à l'air libre Installer des protections contre la poussière, utiliser des séparateurs

de poussière correspondant à l'état de la technique, récupérer entiè-

rement les déchets produits.

Traiter les produits de sablage usés comme

déchets spéciaux selon l'OMoD.

L_OMoD

Traitement contre la corrosion

Systèmes de revêtement sans solvants ou diluables à l’eau.

Non recommandé: substances au chromate (p. ex. chromate de zinc).

Zingage d'éléments en acier Exécuter le zingage uniquement lors de l'application en milieu corrosif.

De plus, les piliers ou poutres exposés aux intempéries seront proté-

gés par des revêtements de surface.

Le rejet de zinc dans l'environnement est

nocif; il peut être évité par la couche de

protection.

Indications complémentaires dans d’autres ECO-CFC

Démolition/déconstruction Valorisation/élimination d’éléments métalliques ECO-CFC 112

Installation de chantier en

commun

Planification de l'installation (protection de l'air, bruit de chantier) ECO-CFC 130

Construction légère préfabri-

quée

Revêtements extérieurs et matériaux de façade ECO-CFC 215

Fenêtres, portes extérieures Pose ECO-CFC 221

Etanchéités et isolations spé-

ciales

Produits de jointoyage, masses de remplissage, prétraitement ECO-CFC 225

Crépissage de façades Valorisation/élimination des crépis ECO-CFC 226

Traitement des surfaces exté-

rieures

Traitement de surfaces métalliques ECO-CFC 227

Traitement des surfaces inté-

rieures

Traitement de surfaces métalliques ECO-CFC 285

Page 16: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 16/73

ECO-CFC 214

Construction en bois (charpente)

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Bois et dérivés du bois

Protection chimique préventive

du bois

Nécessaire uniquement si les dispositifs constructifs de protection

contre les intempéries et l'humidité ne sont pas suffisants, si le bois ne

peut être régulièrement contrôlé (en particulier les éléments porteurs

ou les parties statiquement fortement sollicitées) et si les traitements

de surface hydrofuges sont insuffisants.

Non recommandé: protection chimique préventive du bois dans des

espaces intérieurs chauffés

Les produits utilisés pour protéger chimi-

quement le bois dans les locaux intérieurs

portent atteinte à la santé des usagers du

bâtiment.

Choix du bois

Privilégier le bois ou les dérivés du bois issus d’une gestion durable

des forêts et labellisés FSC ou PEFC.

Non recommandé: bois non européen sans label FSC, PEFC ou

équivalent

Contrôler le respect des exigences au

moyen des certificats se rapportant aux

produits et délivrés par des centres de

certification.

Recommandation KBOB/CIMP 2004/2

Emissions de formaldéhydes

Dans les locaux, le liant des bois et dérivés du bois doit être du PF

(phénol-formaldéhyde), du PUR/PMDI (polyuréthane) ou du PVAc

(acétate de polyvinyle).

Non recommandé: mettre en œuvre des éléments en bois ou dérivés

de bois contenant des UF ou des PUF comme liant.

L’émission élevée de formaldéhydes dans

les locaux intérieurs peut porter atteinte à la

santé des usagers.

Seule l’utilisation de produits contenus dans

la liste établie par Lignum permet de

s’écarter de cette prescription.

LIGNUM 2

Revêtements extérieurs

1

re

priorité: revêtement en planches profilées ou bardeaux (épi-

céa/sapin, mélèze, douglas), panneaux en bois massif tri-plis;

2

e

priorité: revêtement en panneaux contreplaqués, revêtements

minéraux en fibrociment.

eco-devis 333

Support pour la pose

1

re

priorité: planches (épicéa/sapin);

2

e

priorité: panneaux mous en fibres de bois, panneaux durs en fibres

de bois, panneaux contreplaqués.

eco-devis 333

Page 17: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 17/73

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Isolation, dispositifs d’étanchéité à l'air, pare-vapeur

Couches d'isolation thermique

1

re

priorité: laine de verre de faible densité (<22 kg/m³), laine de roche

de faible densité (<53 kg/m³), isolant à base de cellulose non traité au

bore (fibres ou panneaux de cellulose);

2

e

priorité: laine de verre de densité moyenne (<41 kg/m³), laine de

roche de densité moyenne (<88 kg/m³).

Les fibres de cellulose contiennent beau-

coup moins d'énergie grise que d’autres

matériaux isolants.

Les isolants en fibres minérales ne doivent

pas être en contact direct avec l’air ambiant

(fibres pouvant pénétrer dans les alvéoles

pulmonaires).

eco-devis 333

Pose

Liaisons, fixations

Liaisons et fixations entièrement mécaniques et démontables

Non recommandé: mousses de montage.

Liaisons démontables/fixations entièrement

mécaniques afin de permettre une exten-

sion, un renforcement ou une réutilisation

de l'ouvrage ou de ses éléments.

Les mousses de montage en PU émettent

lors de leur mise en œuvre des isocya-

nates qui peuvent déclencher des allergies

et maladies des voies respiratoires.

Indications complémentaires dans d’autres fiches ECO-CFC

Démolition/

déconstruction

Valorisation/élimination du bois et des dérivés du bois ECO-CFC 112

Installation de chantier en

commun

Planification de l'installation (protection de l'air, bruit de chantier) ECO-CFC 130

Etanchéités et isolations spé-

ciales

Etanchéités (produits de jointoyage, masses de remplissage, prétraitement) ECO-CFC 225

Traitement des surfaces exté-

rieures

Peintures sur support en bois ECO-CFC 227

Menuiserie Bois et dérivés du bois (émissions de formaldéhydes) ECO-CFC 273

Traitement des surfaces inté-

rieures

Peintures sur support en bois ECO-CFC 285

Page 18: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 18/73

ECO-CFC 215

Construction légère préfabriquée

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Revêtements extérieurs et matériaux de façade

Revêtements extérieurs

1

re

priorité: revêtement en planches profilées ou bardeaux (épi-

céa/sapin, mélèze, douglas), panneaux en bois massif tri-plis;

2

e

priorité: revêtement en panneaux contreplaqués; revêtements

minéraux en fibrociment, ardoise naturelle, pierre artificielle à liant

minéral, céramique, grès cérame fin ou verre profilé.

Les revêtements non mentionnés, p. ex. les

revêtements synthétiques ou en métal

nécessitent considérablement plus d'éner-

gie de production que les variantes décrites.

Les panneaux photovoltaïques utilisés

comme revêtement de façade équivalent

les variantes de la 1

re

priorité.

eco-devis 343

Sous-construction Lattage en bois (simple ou croisé) avec lattes de support en épi-

céa/sapin, ancrées avec des vis d'écartement.

Les sous-constructions en bois nécessitent

10 fois moins d'énergie grise que celles en

aluminium ou en acier. Utiliser des lattes en

bois pour une épaisseur d'isolation jusqu'à

120 mm; au-delà et jusqu'à 250 mm, utiliser

des vis d'écartement.

eco-devis 343

Matériaux d’isolation thermique

1

re

priorité: laine de verre de faible densité (<22 kg/m³), laine de roche

de faible densité (<53 kg/m³), isolant à base de cellulose non traité au

bore (fibres ou panneaux de cellulose);

2

e

priorité: laine de verre de densité moyenne (<41 kg/m³), laine de

roche de densité moyenne (<88 kg/m³).

Les fibres de cellulose contiennent beau-

coup moins d'énergie grise que d’autres

matériaux isolants.

Les panneaux composites posent de gros

problèmes lors de leur élimination ou de

leur récupération, car il est souvent presque

impossible de dissocier les différentes

couches pour les traiter séparément.

eco-devis 333

Tablettes de fenêtre Fibrociment fixé avec des étriers métalliques eco-devis 343

Indications complémentaires dans d’autres fiches ECO-CFC

Démolition/

déconstruction

Réutilisation, valorisation, élimination d’éléments de construction ECO-CFC 112

Travaux de maçonnerie Isolations thermiques ECO-CFC 211

Construction en acier Prétraitement (sablage, protection contre la corrosion) ECO-CFC 213

Construction en bois (char-

pente)

Bois et dérivés du bois (choix des espèces, labels etc.) ECO-CFC 214

Fenêtres, portes extérieures Pose, récupération de portes et de fenêtres ECO-CFC 221

Etanchéités et isolations spé-

ciales

Etanchéités (produits de jointoyage, masses de remplissage, prétraitement) ECO-CFC 225

Traitement des surfaces exté-

rieures

Peintures sur supports minéral, métallique et en bois ECO-CFC 227

Page 19: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 19/73

ECO-CFC 221

Fenêtres et portes extérieures

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Cadres et vitrages de fenêtres

Matériau de cadre

1

re

priorité: cadres en bois U

f

= 1,3 W/m

2

K; cadre en bois-métal

U

f

=1,2 W/m

2

K

2

e

priorité: cadres en bois U

f

= 1,4 – 1,6 W/m

2

K; cadres en bois-métal

U

f

=1,3 – 1,4 W/m

2

K; cadres en matière synthétique (PVC) avec

stabilisateur calcium-zinc et U

f

= 1,1 – 1,2 W/m

2

K

Pour les éléments en bois, utiliser si pos-

sible du bois portant le label FSC ou PEFC.

Les cadres en métal contiennent plus

d’énergie grise et présentent une capacité

isolante U nettement plus défavorable

(facteur déterminant pour la perte thermique

de la fenêtre entière). S’il n’est pas possible

d’utiliser d’autres fenêtres que celles en

métal, choisir des profilés thermiquement

isolés.

eco-devis 371

Recommandation KBOB/CIMP 2004/2

Bordure d'assemblage du

vitrage isolant

1

e

priorité: bordure d'assemblage en matière synthétique/butyle (vi-

trages isolants à «bords chauds» ou «warm edge»)

2

e

priorité: bordure d’assemblage en acier inoxydable

Non recommandé: bordures en aluminium

La bordure d'assemblage influence consi-

dérablement la valeur U des fenêtres, en

particulier celles de petites dimensions. On

évitera d'utiliser des bordures en aluminium

à cause de leur haute conductibilité ther-

mique.

eco-devis 371

Vitrages anti-bruit Obtenir une isolation phonique suffisante, en choisissant le type de

verre et le type de joint d'étanchéité ainsi qu’en dimensionnant les

cadres et les vantaux en conséquence.

Le SF

6

est un gaz à très fort effet de serre

qui est parfois encore utilisé à l’étranger

pour ses propriétés anti-bruit. Depuis 2005,

l’utilisation de SF

6

est interdite en Suisse.

Protection des oiseaux Déterminer s’il y a risque de collision ou non en fonction de la situation

locale et prendre les éventuelles mesures selon la fiche «Vitres: piège

mortel».

Les vitrages posant des problèmes à cet égard sont les suivants:

vitrages d’angle, surfaces vitrées réfléchissantes ou parois vitrées

détachées du bâtiment, grands espaces vitrés (p. ex. jardin d’hiver).

Les arbres ou buissons à proximité des

surfaces vitrées augmentent le risque de

collision.

Protection des oiseaux 1

Portes extérieures

Portes extérieures

1

re

priorité: portes en bois et dérivés du bois;

2

e

priorité: portes en acier.

Pour les éléments en bois, utiliser si pos-

sible du bois portant le label FSC ou PEFC.

S’il n’est pas possible d’utiliser d’autres

portes que celles en métal, choisir des

profilés thermiquement isolés.

eco-devis 622

Recommandation KBOB/CIMP 2004/2

Panneaux de remplissage pour

portes extérieures en métal

Verre thermique 2-IV-IR valeur U ≤ 1,1 W/m

2

K, panneaux sandwich

pleine surface pour portes en acier.

Voire la directive sur les bordures

d’assemblage du vitrage isolant

eco-devis 622

Page 20: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 20/73

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Traitement de surface

Fenêtres et portes en bois,

parties en bois des fenêtres en

bois-métal

Produits sans solvants ou dilubales à l’eau.

Une imprégnation est uniquement néces-

saire pour les bois de conifères, comme

protection contre les moisissures et la

pourriture bleue (les insecticides ne sont

pas nécessaires).

eco-devis 371

Fenêtres et portes en alumi-

nium, parties en aluminium des

fenêtres en bois-métal, renvois

d’eau

Aluminium clair ou anodisé, non coloré.

eco-devis 371

Fenêtres en matière synthétique 1

re

priorité: teinte standard (non laquée);

2

e

priorité: système de revêtement PVC sans solvants ou dilubale à

l’eau.

eco-devis 371

Fenêtres et portes en acier Couche de fond sans solvants ou dilubale à l’eau avec couche de

finition par poudrage électrostatique.

A l'intérieur, renoncer au galvanisage à

chaud ou au zingage au pistolet.

Pose

Pose et étanchéité

Pose: fixation mécanique; étanchéité: bande mousse compressible;

bouchage des cavités: tresse de soie ou de fibres minérales, cordon-

net en mousse expansée.

Non recommandé: pose/étanchéité avec des mousses de montage ou

de remplissage

L'utilisation de mousses de montage ou de

remplissage rend la déconstruction ulté-

rieure difficile et met en danger la santé des

personnes qui travaillent.

Valorisation ou élimination

Fenêtres et portes entières

Privilégier la réutilisation directe (bourse aux éléments de construction

d’occasion).

Bois, dérivés du bois Exploitation thermique dans les cimenteries, les installations de trai-

tement du bois usagé ou les usines d’incinération des déchets

Liste d’adresses des entreprises de valori-

sation et de traitement:

www.dechets.ch

Profilés synthétiques en PVC Restitution au producteur en vue du recyclage

Verres de fenêtres Recyclage du verre

Indications complémentaires dans d’autres fiches ECO-CFC

Démolition/

déconstruction

Réutilisation, valorisation et élimination ECO-CFC 112

Etanchéités et isolations spé-

ciales

Etanchéités (produits de jointoyage, masses de remplissage, prétraitement) ECO-CFC 225

Construction légère préfabri-

quée

Revêtements extérieurs et matériaux de façade (tablettes de fenêtres) ECO-CFC 215

Page 21: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 21/73

ECO-CFC 222

Ferblanterie

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Matériaux de couverture, revêtements et couvertures

Revêtements, gouttières,

tuyaux, tôles de protection,

encadrements, bordures,

plaques d’assemblage et de

serrage

1

re

priorité: tôle en acier chromé brut, mat;

2

e

priorité: tôle en acier chrome-nickel brut, tôle en acier chromé

étamé, tôle en acier chrome-nickel étamé, tôle en aluminium poli, tôle

en cuivre étamé.

Les tôles en cuivre brut exposées, les tôles

en zinc-titane et les tôles en acier zingué

provoquent des émissions polluantes

significatives de métaux lourds (le prépati-

nage n’a qu’une faible influence). Pour cette

raison, en cas d’utilisation sur une grande

surface (>50 m

2

), il faut prévoir un filtre

métallique adapté.

eco-devis 351 et 352

Recommandation KBOB/CIMP 2001/1

ASPEE Dir. Eaux pluviales

Base de la descente d'eau,

dauphin

Polyéthylène (PE) eco-devis 351

Raccords d'angle

Tôle en ruban

Non recommandé: feuilles de plomb

En raison de la toxicité du plomb et des

nuisances qui en résultent pour l'environ-

nement, on renoncera à utiliser des maté-

riaux de construction contenant du plomb.

eco-devis 351

Couche de séparation, pare-

vapeur

Lé bitumineux F3 (aussi utilisé comme isolant phonique contre le bruit

de la pluie sur une toiture en tôle).

Si une plus grande résistance au déchire-

ment est exigée: lé bitumineux V60 (énergie

grise plus importante)

eco-devis 351 et 352

Isolation

Bandes d'isolation thermique Liège (fixation mécanique) eco-devis 351 et 352

Traitement de surface

Traitement des surfaces à

encoller pour lés d’étanchéité

bitumineux

Couche de fond au bitume (émulsion de bitume à base d'eau)

Non recommandé: vernis bitumineux (avec solvants)

Indications complémentaires dans d’autres fiches ECO-CFC

Démolition/

déconstruction

Réutilisation, valorisation et élimination ECO-CFC 112

Construction légère préfabri-

quée

Revêtements extérieurs et matériaux de façade, sous-construction ECO-CFC 215

Etanchéités et isolations spé-

ciales

Etanchéités (produits de jointoyage, masses de remplissage, prétraitement) ECO-CFC 225

Traitement des surfaces exté-

rieures

Nouveau revêtement: support métallique ECO-CFC 227

Page 22: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 22/73

ECO-CFC 224

Couverture

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Toit en pente

Traitement préventif avec des

produits de préservation du bois

Aucun élément de sous-constructions en bois ou en dérivés du bois

ne doit être traité avec un produit de préservation du bois.

En conditions normales, un traitement n'est

pas nécessaire.

Supports pour la pose

1

re

priorité: voligeage en bois (épicéa/sapin), panneaux en fibrociment

profilé

2

e

priorité: panneaux OSB (à copeaux orientés) ≤ 16 mm, panneaux

en bois massif tri-plis ≤ 22 mm

Le voligeage en bois consomme le moins

d’énergie grise, tandis que les tôles profi-

lées en métal en demandent deux fois plus

que les panneaux en fibrociment profilé.

eco-devis 363

Absorption et protection pho-

nique

Panneaux de laine de verre ou de pierre posés sans fixation (absorp-

tion des sons); panneaux en plâtre cartonné (placoplâtre) ou en plâtre

armé de fibres (couche insonorisante lourde)

Prévoir un voile anti-poussière (écran de

retenue des particules) du côté intérieur des

panneaux de fibres minérales (fibres pou-

vant pénétrer dans les alvéoles pulmo-

naires).

Sous-toitures

1

re

priorité: planches (épicéa/sapin), bardeaux en bois (épicéa/sapin).

2

e

priorité: panneaux mous en fibres de bois ≤ 22 mm, panneaux en

fibrociment, panneaux durs en fibres de bois, panneaux OSB (à

copeaux orientés) ≤ 16 mm, panneaux en bois massif trois plis

≤ 22 mm, lés en matière synthétique sans composants probléma-

tiques pour l’environnement.

Utiliser si possible du bois certifié par les

labels FSC ou PEFC.

eco-devis 363

Recommandation KBOB/CIMP 2004/2

Lattages Lattes en épicéa/sapin. eco-devis 363

Isolations thermiques 1

re

priorité: laine minérale souple (n’exigeant pas de résistance parti-

culière à la compression) (< 60 kg/m

3

), panneaux de fibres de bois

≤ 50 kg/m

3

, isolant à base de cellulose non traité au bore.

2

e

priorité: laine minérale résistant à la compression (> 60 kg/m

3

),

panneaux de verre cellulaire posés sans fixation, panneaux en fibres

naturelles, panneaux mous en fibres.

Si la praticabilité est requise: choisir des

produits exigeant une résistance particulière

à la compression.

eco-devis 363

Matériaux de couverture

1

re

priorité: tuiles en terre cuite, tuiles en béton, ardoise naturelle,

ardoise en fibrociment, plaques en fibrociment ondulées et plates,

tavillons en bois

2

e

priorité: tôle d'acier zingué avec face supérieure revêtue, tuiles de

terre cuite (toiture à recouvrement en tuiles plates)

Utiliser les tavillons en bois pour une cou-

verture simple. Les couvertures lourdes

(toiture à recouvrement) de tuiles plates en

terre cuite sont désignées en 2

e

priorité.

Comme éléments translucides, utiliser des

tuiles en verre.

eco-devis 363

Toit plat

Enduits d'accrochage sur béton

Emulsion au bitume (sans solvants)

Non recommandé: vernis bitumineux (avec solvants)

eco-devis 362

Assises pour revêtements

praticables

Gravillons, gravier, fibrociment eco-devis 362

Barrière freine-vapeur 1

re

priorité: feuilles en PE de 0.22-0.25 mm; feuilles en PE de 3 mm

avec face inférieur en voile

2

e

priorité: lés de bitume polymère (EGV3, EP 3, EVA 35) de 3.0-

3.5 mm posés sans fixation ou autocollants

Les feuilles en PE ne peuvent être posées

que sur de la tôle profilée ou sur du bois.

eco-devis 364

Page 23: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 23/73

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Isolation thermique

non praticable

1

re

priorité: panneaux en laine de roche d’environ 120 kg/m

3

;

2

e

priorité: PSE avec graphite (gris) d’env. 25 kg/m

3

, PSE (blanc)

d’env. 20 kg/m

3

, PUR/PIR (seulement si les valeurs cibles pour

l’incinération sans danger sont inférieures à celles indiquées par la

norme SIA 493);

Non praticable: contrainte de compression

entre 50 et 120 kPa.

eco-devis 364

Isolation thermique

praticable

Panneaux en laine de roche d’env. 160 kg/m

3

, en PSE avec graphite

(gris) d’env. 25 kg/m

3

, PUR/PIR (seulement si les valeurs cibles pour

l’incinération sans danger sont inférieures à celles indiquées par la

norme SIA 493);

toitures compactes: panneaux de verre cellulaire collés et jointoyés

avec du bitume.

Praticable: contrainte de compression

supérieure à 120 kPa.

Ne choisir des toitures compactes que si

une grande résistance à la compression est

nécessaire ou si l’utilisation n’est pas en-

core déterminée.

eco-devis 364

Liaison avec le support 1

re

priorité: fixation mécanique avec chevilles pour isolants.

2

e

priorité: bitume posé à chaud, colle à froid sans solvants (collage

par points).

eco-devis 364

Etanchéités

1

re

priorité: lés en polyoléfine thermoplastique (TPO) armés d’un voile

de verre, monocouche, posés sans fixation, avec lés de bitume poly-

mère EP5 ou EP5S, soudé en plein sur la couche précédente, sans

traitement anti-racines chimique;

2

e

priorité: lés en polyoléfine (TPO) monocouche collés, feuilles

en PVC (sans substances avec phrases d’identification de risques

R 33, 39, 40, 45, 46, 48, 49, 60 à 64 et 68 selon SIA 493); si aucune

protection contre les racines n’est nécessaire: étanchéités en 2

couches avec lés de bitume polymère soudés ou autocollants et sans

traitement anti-racines chimique.

Conformément à la norme SIA 271, les lés

d’étanchéité bitumineux ne doivent être

résistants aux racines que sur les toits plats

végétalisés.

eco-devis 364

Couches intermédiaires,

couches de protection

1

re

priorité: nattes en fibres synthétiques, en PE recyclé, en polyses-

ter/PP recyclé

2

e

priorité: lés en polyoléfine (TPO) de 1.3mm

eco-devis 364

Assises pour revêtements

praticables

Gravillons, gravier eco-devis 364

Végétalisation des toits

Végétalisation extensive

Respect du standard écologique minimum de la directive I ASVE toits

verts: épaisseur de couche de minimum 10 cm de substrat, capacité

de rétention d’eau globale (volume des eaux d’infiltration + volume de

l’eau disponible pour les plantes) d’au moins 45 l/m

2

.

Une liste des systèmes portant le label peut

être obtenue auprès de l'Association suisse

des spécialistes du verdissement des

édifices (ASVE).

Directive ASVE Toits verts (en allemand)

RecommandationS KBOB 4/94, 4/97

Liste de contrôle Végétalisation des toits

Protection contre les racines

Le traitement anti-racine est nécessaire uniquement pour les toits

végétalisés.

Prendre des mesures techniques contre les racines lors du montage

des couches (p. ex. lés en TPO).

Les produits chimiques de protection anti-

racines (biocides) dans des lés d’étanchéité

sont lessivés, nuisant à l’environnement.

Les lés TPO et en PVC résistent aux ra-

cines sans faire intervenir des biocides.

Norme SIA 271

Mélange de substrats Composants pauvres en chaux, sans marne (argiles riches en chaux);

substrats avec 10-15 % de matière organique (pas de tourbe) de

préférence avec une structure grumeleuse, épandage irrégulier du

matériel

La succession des substrats doit corres-

pondre aux plantes mises en place.

Elimination des mauvaises

herbes sur les toits et les ter-

Enlever les mauvaises herbes à la main (jeunes plants d'arbres et

d'arbustes etc.) 1 à 2 fois par an.

Page 24: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 24/73

Matériau/procédé Directives Informations/sources

rasses

Tôle pour raccords et bordures

Tôles et feuilles métalliques

1

re

priorité: tôle en acier chromé brut, mat;

2

e

priorité: tôle en acier chrome-nickel brut, mat; tôle en acier chromé

étamé; tôle en acier chrome-nickel étamé; tôle en aluminium poli; tôle

en cuivre étamé.

Non recommandé: feuilles de plomb

En raison de la toxicité du plomb et des

nuisances qui en résultent pour l'environ-

nement, on renoncera à utiliser des maté-

riaux de construction contenant du plomb.

eco-devis 364

Profilés métalliques Acier chrome-nickel, aluminium eco-devis 364

Valorisation / élimination

Lés d'étanchéité Bitume et bitume polymère, barrières pare-vapeur: incinération en

UIOM

Mélanges de bitume (restes de

produits)

Elimination par l'entrepreneur comme déchets spéciaux selon l’OMoD

Lés d'étanchéité en EPDM,

FPO, PVC

Restitution au producteur ou au fournisseur en vue d'une valorisation;

sinon incinération en UIOM

www.roofcollect.com

Asphalte coulé, mastic Restitution au producteur ou au fournisseur en vue d'une valorisation

Protection des oiseaux et des chauves-souris

Protection des chauves-souris

Lors de travaux de construction sur des ouvrages servant d'habitat

aux chauves-souris, les mesures de protection doivent être prises en

accord avec les centres de coordination concernés.

Toutes les espèces de chauves-souris

vivant en suisse sont protégées.

www.fledermausschutz.ch

Recommandation KBOB 2/93

Protection des oiseaux Lors de rénovations, les ouvertures ou les creux utilisés par le martinet

noir ou le martinet à ventre blanc ne seront pas fermés; les mesures à

prendre au niveau de la construction seront effectuées en automne ou

en hiver.

www.bauen-tiere.ch

Protection des oiseaux 2

Indications complémentaires dans d’autres fiches ECO-CFC

Démolition/

déconstruction

Réutilisation, valorisation et élimination ECO-CFC 112

Construction en bois (char-

pente)

Isolation, étanchéités à l'air, pare-vapeur ECO-CFC 214

Ferblanterie Matériaux de couverture, revêtements et couvertures ECO-CFC 222

Etanchéités et isolations spé-

ciales

Etanchéités (produits de jointoyage, masses de remplissage, prétraitement) ECO-CFC 225

Traitement des surfaces exté-

rieures

Revêtements posés sur supports minéraux, supports en bois ou supports métalliques ECO-CFC 227

Page 25: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 25/73

ECO-CFC 225

Etanchéités et isolations spéciales

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Etanchéités

Etanchéification avec des

produits de jointoyage, masses

de remplissage des joints

Exigence générale: produits sans solvants ou diluables à l’eau

En milieu sec: produits sans fongicide

Lors du durcissement, les produits à base

de résine de silicone à réticulation

neutre peuvent libérer des substances très

nocives pour la santé.

Pour une utilisation dans les locaux, choisir

si possible des produits portant le label

EMI-CODE EC1 resp. EC1R.

eco-devis 318

Valorisation ou élimination

Produits de jointoyage conte-

nant des PCB

Evaluations, mesures et étapes de travail (démontage, valorisation ou

élimination par des spécialistes) selon la directive de l'OFEV

Les mastics ou autres produits de jointoyage contenant plus de

50 ppm sont considérés comme des déchets spéciaux et doivent être

valorisés ou éliminés selon les dispositions de l’OMoD.

En Suisse, les produits de jointoyage con-

tentant des PCB ont été utilisées de 1955 à

env. 1975.

LD-OFEV PCB, L_OChim, L_OMoD

Recommandation KBOB/CIMP 2004/4

Résidus de joints et de mastics

(sans PCB)

Non durcis: valorisation ou élimination par l'entrepreneur comme

déchets spéciaux selon l’OMoD

Durcis: incinération en UIOM

L_OMoD

Résidus de couches d'apprêt et

produits de nettoyage pour colle

Valorisation ou élimination par l'entrepreneur comme déchets spé-

ciaux selon l’OMoD

L_OMoD

Indications complémentaires dans d’autres fiches ECO-CFC

Démolition/

déconstruction

Réutilisation, valorisation et élimination ECO-CFC112

Travaux de maçonnerie Isolations (parois, plafonds, périphériques), étanchéité ECO-CFC211

Construction en bois (char-

pente)

Isolation, étanchéités à l'air, pare-vapeur ECO-CFC214

Page 26: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 26/73

ECO-CFC 226

Crépissage de façades

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Généralités

Protection de la façade

Il convient de prévenir autant que possible l’apparition de traces

d'humidité sur la façade, avant tout par des mesures constructives

(p. ex. avant-toits, socles résistants aux intempéries).

eco-devis 348

Etude PI BAT Vieillissement

Prétraitement du fond, couches

d’accrochage

Produits sans solvants ou diluables à l’eau. eco-devis 348

Biocides

Les systèmes minéraux (laine minérale, crépis minéral, peinture au

silicate organique/peinture au silicate 2K) ne nécessitent pas de

biocides pour empêcher la formation d’algues et de champignons.

Non recommandé: crépis avec biocides ou nano-argent pour empê-

cher la formation d’algues ou de champignons

Les biocides (algicides, fongicides) n’offrent

qu’une protection temporaire et nuisent à

l'environnement.

Crépis extérieurs

Enduits de fond et de finition Produits avec liants minéraux Les crépis au silicate, à la résine silicone et

les crépis synthétiques contiennent nette-

ment plus d'énergie grise.

eco-devis 348, 342

Crépis isolants

Produits avec particules isolants en perlite ou perlite/ liège. eco-devis 348

Isolations périphériques crépies

Prétraitement du support Fond pénétrant diluable à l'eau (prétraitement de supports à forte

aspiration)

eco-devis 342,

Isolations thermiques crépies Système de crépis minéral (enduits de fond et de finition). Les crépis au silicate, à la résine silicone et

les crépis synthétiques contiennent nette-

ment plus d'énergie grise.

Sur la base de l’eco-devis 342

Isolants 1

re

priorité: laine de roche ≤ 90 kg/m

3

2

e

priorité: PSE au graphite/surface non blanche ≤15 kg/m

3

, laine de

roche ≤ 120 kg/m

3

, panneaux en fibres minérales ≤110 kg/m

3

.

eco-devis 342

Isolants contre terre 1

re

priorité: verre cellulaire;

2

e

priorité: PSE.

eco-devis 342

Protection contre l'humidité Bitume fluidifié, mastic à dispersion eco-devis 342

Page 27: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 27/73

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Raccords aux tablettes de

fenêtre, aux seuils et au socle

Produits en béton armé aux fibres eco-devis 342

Valorisation/élimination

Isolants en PSE Matériaux propres et triés par sorte: restitution au producteur ou au

fournisseur en vue de leur valorisation

Matériaux sales: incinération en UIOM

www.epsschweiz.ch

Isolants en XPS ou liège Incinération en UIOM

Isolants en laine minérale

Matériaux propres et triés: restitution au producteur ou au fournisseur

en vue de leur valorisation

Matériaux sales: décharge contrôlée pour matériaux inertes

Indications complémentaires dans d’autres fiches ECO-CFC

Démolition/

déconstruction

Réutilisation, valorisation et élimination ECO-CFC 112

Travaux de maçonnerie Isolations thermiques ECO-CFC 211

Etanchéités et isolations spé-

ciales

Etanchéités (produits de jointoyage, masses de remplissage, prétraitement) ECO-CFC 225

Traitement des surfaces exté-

rieures

Revêtements posés sur supports minéraux, biocides, protection contre les graffitis ECO-CFC 227

Page 28: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 28/73

ECO-CFC 227

Traitement des surfaces extérieures

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Généralités

Choix des produits

Utiliser des produits sans solvants ou diluables à l'eau, et ce, pour

l’ensemble des couches.

Les produits seront utilisés uniquement dans leurs bidons d'origine

(contrôle par la direction des travaux) et déclarés selon la déclaration

VSLF des produits.

Les produits sont définis d’après les noms

et numéros de groupes de produits (GP) de

l'Association suisse des entrepreneurs

plâtriers-peintres (ASEPP)

www.smgv.ch

GP revêtements

Protection contre la formation

d’algues ou de champignons

Assurer la protection contre la formation d’algues ou de champignons

par des moyens constructifs (avant-toit, surfaces favorables à la

sorption, etc.).

Non recommandé: produits biocides ou nano-argent pour prévenir la

formation d’algues ou de champignons (effet pelliculaire).

Les produits biocides (effet pelliculaire)

n’offrent qu’une protection de durée limitée

et nuisent à l’environnement. Les produits à

base d’eau contiennent en règle générale

moins de biocides pour la conservation

dans le bidon.

Lumière du jour dans le bâti-

ment

Les sous faces des toitures et balcons, les embrasures etc. sont à

pourvoir de couleurs claires afin de favoriser une bonne utilisation de

la lumière du jour dans le bâtiment.

Rénovation

Lessive à base d’ammoniac, lessive / lessive en poudre ou décapant

sans hydrocarbures chlorés.

Protection contre les graffitis

Couche de fond en pierre,

béton, briques de terre cuite ou

bois

Systèmes temporaires à base d'eau ou sans solvants (< 1 %), sans

halogènes et produits biocides (effet pelliculaire).

www.stadt-zuerich.ch/graffiti

Couche de fond en métal ou en

verre

Systèmes permanents ou semi-permanents à base d'eau ou sans

solvants (< 1 %), sans halogènes et produits biocides (effet pellicu-

laire).

www.stadt-zuerich.ch/graffiti

Effaçage des graffitis

(systèmes temporaires)

Les graffitis ne doivent être effacés qu’avec de l’eau chaude à haute

pression et sans produit chimique auxiliaire. Les eaux de lavage ne

doivent pas s’écouler dans la canalisation d’eau de pluie ni dans un

cours d’eau.

www.stadt-zuerich.ch/graffiti

Valorisation/élimination

Déchets de peintures et de

laques

Valorisation ou élimination par l'entrepreneur comme déchets spé-

ciaux selon l’OMoD, triés selon les codes de déchets

p. ex. restes de peintures, poudre de cou-

leur, résidus de peintures durcis et couleurs

d’impression, solvants, nettoyants pour

pinceaux, boues de peintures et de salis-

sures, bains de décapage, restes de les-

sive, pâtes décapantes, poussière de

ponçage

Page 29: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 29/73

Matériau/procédé Directives Informations/sources

L_OMoD

Bidons vides

Reprise par l'entrepreneur, si possible réutilisation ou valorisation

Eaux souillées provenant du

traitement de surface

Récupérer les eaux et les traiter selon les directives cantonales UFS-OCH-RL_Malen (en all. seul.)

Indications complémentaires dans d’autres fiches ECO-CFC

Démolition/

déconstruction

Réutilisation, valorisation et élimination ECO-CFC 112

Construction en acier Protection anti-corrosion des ouvrages en acier ECO-CFC 213

Fenêtres, portes extérieures Traitement de surface (fenêtres et portes) ECO-CFC 221

Traitement des surfaces inté-

rieures

Travaux de recouvrement, revêtement de supports minéraux, bois et métal ECO-CFC 285

Page 30: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 30/73

ECO-CFC 230

Installations électriques

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Généralités

Consommation d'énergie La consommation d'énergie pour l’éclairage, la ventilation, la climatisa-

tion et les autres différents systèmes techniques sera optimisée dans

le cadre d'un concept énergétique. Pour déterminer, évaluer et optimi-

ser la consommation, on se réfèrera à la recommandation SIA 380/4.

Divers outils d'évaluation énergétique selon

la norme SIA 380/4 sont disponibles.

www.energycodes.ch

Recommendation SIA 380/4

Câblage électrique Les câblages électriques (câblage principal et distribution horizontale)

seront facilement accessibles et contrôlables.

La norme sur les installations à basse

tension fixe les exigences de sécurité d'une

installation.

NIN

Eclairage La consommation électrique de l'éclairage répondra aux exigences de

MINERGIE.

www.minergie.ch

Émissions lumineuses Les recommandations pour la prévention des émissions lumineuses

de l’OFEV seront prises en compte.

Les émissions lumineuses exercent une

influence négative sur la nature et

l’environnement.

Émissions lumineuses OFEV

Champs magnétiques

Les valeurs limites fixées par L'ORNI seront respectées pour les

installations fixes.

Mesures possibles pour réduire les champs magnétiques à basse

fréquence aux installations électriques des bâtiments: disposer les

systèmes de distribution et les conduites principales non attenant aux

espaces d’habitation ou de travail, raccorder le bâtiment à un seul

point, concept de mise à terre (mise à terre, conducteur

d’équipotentialité, paratonnerre et protection contre les surtensions) en

tenant compte des conduites d’alimentation de chauffage, de ventila-

tion, de froid et des conduites sanitaires, pas de conduites traversant

les locaux.

Pour les bâtiments avec une affectation sensible (garderies, jardins

d’enfants, écoles enfantines; hôpitaux et cliniques), le respect des

valeurs limites est à contrôler par des mesures à la réception des

travaux.

Les publications de l'Office fédéral de la

santé publique (OFSP) donnent des infor-

mations sur les champs magnétiques à

haute fréquence (téléphones portables,

réseau LAN etc.).

www.bag.admin.ch

L_ORNI

PR-NIS AHB Ville de Zurich

Matériaux et appareils

Fils et câbles

Choisir des câbles électriques dont l’isolant ou le manchon de protec-

tion est constitué de matières synthétiques non halogénées.

Tuyaux, gaines, boitiers de

sécurité et d'appareils

On choisira des produits en matières synthétiques non halogénées ou

en métal.

Les revêtements éventuels des éléments

métalliques seront non halogénés.

Lampes, luminaires Choisir des luminaires certifiés MINERGIE. Liste des lampes et luminaires certifiés:

www.toplicht.ch

Page 31: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 31/73

Fours, cuisinières Appareils avec étiquette Energie classe A Informations étiquetteEnergie:

www.energieetikette.ch

Liste des appareils avec une haute effi-

cience énergétique:

www.topten.ch

Réfrigérateurs et congélateurs

1

re

priorité: appareils avec étiquetteEnergie classe A++

2

e

priorité: appareils avec étiquetteEnergie classe A+

Non recommandé: appareils avec étiquetteEnergie classe B-G, avec

isolation thermique expansée aux CFC resp. aux HCFC et/ou avec

fluide frigorigène aux HCFC.

Les appareils consommant nettement

moins d'électricité que ceux de la classe A,

sont désignés par la classe A+ ou A++.

Liste des appareils avec une haute effi-

cience énergétique:

www.topten.ch

Lave-vaisselle, machines à

laver

Lave-vaisselle: appareils avec étiquette Energie classe A/A/A et

raccordement eau chaude.

Machines à laver: appareils avec étiquette Energie classe A+/A/A et

raccordement eau chaude.

Les raccordements eau chaude ne sont

judicieux que si la production d’eau chaude

ne s’effectue pas électriquement.

Les trois classes (p. ex. A/A/A) évaluent

l’efficience énergétique, du lavage, de

l’essorage et du séchage.

Liste des appareils avec une haute effi-

cience énergétique:

www.topten.ch

Sèche-linge à air soufflé 1

re

priorité: appareils avec déclaration énergétique classe A1

2

e

priorité: appareils avec déclaration énergétique classe A2 à A3.

Liste des appareils avec une haute effi-

cience énergétique:

www.topten.ch

Sèche-linge Appareils avec étiquetteEnergie classe A

Non recommandé: appareils avec étiquetteEnergie classe C à G

Opter pour le séchage à l’air.

Liste des appareils avec une haute effi-

cience énergétique:

www.topten.ch

Systèmes de décompte d'après

la consommation dans les

buanderies

1

re

priorité: système à cartes

2

e

priorité: système à compteur avec clé codée (uniquement pour

décompte de la consommation électrique)

Valorisation/élimination

Fils et câbles Remise à des entreprises spécialisées (recyclage de câbles)

Réfrigérateurs et congélateurs Démontage par des spécialistes, valorisation selon le système de la

Fondation SENS (responsable de la récupération des appareils élec-

triques ou électroniques) ou restitution dans les commerces spéciali-

sés.

Les réfrigérateurs ou congélateurs anciens

contiennent des polluants (CFC, HCFC, FC,

huiles aux chromates, etc.). Pour le con-

sommateur final, la restitution des appareils

hors d’usage est gratuite.

www.sens.ch

Autres électroménagers, lampes

à décharge, lampes écono-

miques, installations de télé-

communication, piles et accu-

mulateurs, ballasts, etc.

Remise au fabricant, à l’importateur, aux commerçants ou auprès d'un

centre de collecte public, en vue d’une valorisation par des spécia-

listes dans le cadre du système OREA

Remise des petites quantités au fournisseur ou aux commerces

spécialisés; collecte spécifique des plus grandes quantités et remise à

une entreprise spécialisée

Les lampes à décharge sont, p. ex. les

tubes fluorescents ou les lampes à vapeur

métallique. Mêmes recyclés, les piles et les

accumulateurs sont considérés comme

déchets spéciaux. Pour le consommateur

final, la restitution des appareils usagés est

gratuite.

L_OREA

Page 32: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 32/73

Chauffages électriques à accu-

mulation de chaleur, contenant

de l'amiante

Démontage uniquement par des spécialistes habilités par la SUVA à

démonter des corps de chauffe contenant de l'amiante.

Les poêles à accumulation construits jus-

qu'en 1977 et certains autres produits

fabriqués jusqu'en 1984 présentent des

éléments en amiante.

www.suva.ch

Indications complémentaires dans d’autres fiches ECO-CFC

Démolition/

déconstruction

Eléments contenant des polluants (panneaux légers à base d’amiante, panneaux et éléments

préfabriqués en amiante-ciment, éléments contenant des PCB)

ECO-CFC 112

Page 33: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 33/73

ECO-CFC 240

Chauffage (installations)

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Généralités

Conduites de chauffage

Conduites de chauffage accessibles et contrôlables (si possible con-

duites apparentes)

Si les façades et les fenêtres sont bien

isolées, les radiateurs peuvent être placés

près des portes, ce qui réduit nettement la

distribution horizontale et facilite la concep-

tion d'une installation apparente.

Conduites, corps de chauffe

Isolation des conduites, des

gaines et des appareils

Isolants en laine minérale

La technique d'isolation des conduites, des

gaines et des récipients respectera les

dispositions les plus récentes en matière

d’isolation thermique.

Gainage

Lorsqu’un gainage s’avère nécessaire: grillage métallique, feuille en

aluminium stucco.

Pour les tronçons derrière des parements,

renoncer au gainage.

Systèmes de revêtement pour

les conduites et corps de

chauffe

1

re

priorité: application en atelier

2

e

priorité: application sur le chantier (systèmes exempts de solvants

ou diluables à l'eau).

Eau pour les installations de

chauffage

Remplir les installations de chauffage uniquement avec de l'eau

potable traitée du réseau (sans adjuvants chimiques).

Production de chaleur

Dispositifs de production de

chaleur et d'eau chaude

Pompes à chaleur et chauffe-eau, systèmes solaires: appareils hau-

tement efficients avec label de qualité international; chaudières à bois

jusqu’à une puissance de 70 kW: appareils avec label de qualité;

chaudières à bois d’une puissance de plus de 70 kW: appareils qui

remplissent les exigences de l’OPair pour les installations de plus de

500 kW; chaudières à gaz et à mazout: chaudières à condensation

(technique de récupération d'énergie de combustion). Les installations

de production de chaleur sont à dimensionner correctement et sans

réserve (voire la fiche Aide au dimensionnement Pompes à chaleur de

l’OFEN)

L_OPair

Informations sur le chauffage à bois:

www.energie-bois.ch

Informations sur les collecteurs solaires:

www.swissolar.ch

Informations sur les pompes à chaleur:

www.pac.ch

Fiche sur les pompes à chaleur de l’OFEN

Fluides frigorigènes des

pompes à chaleur

Fluides frigorigènes naturels (eau, ammoniac, CO

2

) ou fluides réfrigé-

rants avec une valeur GWP de moins de 2000 (p.ex. R-134a, R-413A,

R-407C, R-410A)

La valeur GWP indique la nocivité clima-

tique des fluides.

Liste des fluides frigorigènes OFEV

Travaux de montage

Etanchéification ou isolation des

passages de conduites et

cavités

Tresse de soie ou de fibre minérale, ganse en mousse expansée

Non recommandé: mousse de montage et de remplissage

Page 34: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 34/73

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Valorisation/élimination

Machines frigorifiques et

pompes à chaleur avec fluide

frigorigène halogéné

Les fluides sont récupérés par des entreprises spécialisées ou des

centres de collecte (CFC, HCFC, fluorocarbones [FC], HFC, etc.)

Les fluides frigorigènes halogénés portent

atteinte au climat ou détruisent la couche

d’ozone.

Déconstruction de la chaudière Traitement comme déchet spécial selon l’OMoD. L_OMoD

Citernes à mazout

Après aspiration complète du mazout dans un récipient de récupéra-

tion: réutilisation de la citerne comme réservoir à eau sur les chantiers

ou valorisation par les marchands de matériaux de construction (la

citerne ne doit pas être sous terre).

Avant de recevoir de l'eau, les citernes

seront nettoyées à fond.

Corps de chauffe Démonter les thermostats et les traiter séparément. Les thermostats peuvent contenir des

déchets spéciaux, p. ex. du mercure.

Eaux additionnées de produits

chimiques provenant de la

vidange d'installations de chauf-

fage

Traitement des eaux en fonction du type d'additifs et conformément

aux directives cantonales.

Indications complémentaires dans d’autres fiches ECO-CFC

Démolition/

déconstruction

Eléments contenant des polluants (tuyaux contenant de l’amiante, panneaux légers à base

d’amiante, pompes à chaleur, etc.)

ECO-CFC 112

Construction préfabriquée en

métal

Protection anti-corrosion des ouvrages en acier ECO-CFC 213

Etanchéités et isolations spé-

ciales

Etanchéités (produits de jointoyage, masses de remplissage, prétraitement) ECO-CFC 225

Ventilation et conditionnement

d’air

Isolants des conduites de froid ECO-CFC 244-

245

Traitement des surfaces inté-

rieures

Travaux de recouvrement, revêtement de supports minéraux, bois et métal. ECO-CFC 285

Page 35: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 35/73

ECO-CFC 244 à 245

Ventilation et conditionnement d'air

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Généralités

Consommation d'énergie La consommation d'énergie pour la ventilation, la climatisation et les

autres différents systèmes techniques sera optimisée dans le cadre

d'un concept énergétique. Pour déterminer, évaluer et optimiser la

consommation, on se réfèrera à la recommandation SIA 380/4.

Divers outils d'évaluation énergétique selon

la norme SIA 380/4 sont disponibles.

Recommandation SIA 380/4

Concept de ventilation

Le concept de ventilation selon la norme SIA 180 doit démontrer que

le renouvellement de l'air et la qualité de l'air ambiant peuvent être

assurés, même si l'enveloppe du bâtiment est étanche.

Respecter les exigences de la norme SIA 382/1.

Norme SIA 180

Norme SIA 382/1

Agencement des gaines de

ventilation

Les gaines d'air aspiré et d'air soufflé seront accessibles, contrôlables

et faciles à nettoyer (si possible gaines apparentes).

Les prises d’air sont disposées afin d’éviter au maximum la détériora-

tion de l’air aspiré par des sources d’émissions proches (air vicié, gaz

de combustion, sources d’odeur, routes avec trafic important).

Document SICC VA104-1

Norme SIA 382/1

Refroidissement et réfrigération Il faut préférer aux appareils réfrigérants des systèmes de refroidisse-

ment basés sur des énergies renouvelables (freecooling [rafraîchis-

sement naturel], rafraîchissement nocturne, systèmes passifs basés

sur l’eau souterraine ou des sondes géothermiques). Les bases de

dimensionnement des installations sont les besoins maximaux effectifs

(avec des hypothèses réalistes quant à la simultanéité des utilisa-

tions).

Dir. OIC Energie

Fluides frigorigènes des

pompes à chaleur

Fluides frigorigènes naturels (eau, ammoniac, CO

2

) ou fluides réfrigé-

rants avec une valeur GWP de moins de 2000 (p.ex. R-134a, R-413A,

R-407C, R-410A)

Les fluides frigorigènes partiellement halo-

génés (HCFC) ne peuvent plus être fabri-

qués et complétées dans les installations.

Le délai est prolongé jusqu’à fin 2014 pour

les HCFC régénérés.

La valeur GWP indique la nocivité clima-

tique des fluides.

Liste des fluides frigorigènes OFEV

Conduites, gaines

Isolation de conduites, de

gaines et d'appareils (ventila-

tion)

Isolants en laine minérale; lorsqu’un gainage s’avère nécessaire:

grillage métallique.

Epaisseurs minimales d'isolation selon les

prescriptions cantonales.

Installations de réfrigération Isolation en caoutchouc synthétique sans halogène. Epaisseurs minimales d'isolation selon les

prescriptions cantonales.

Filtres à air Filtres à air avec cadres en bois

Page 36: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 36/73

Valorisation/élimination

Appareils de traitement d'air et

de climatisation

Valorisation par des spécialistes selon l'OREA

L_OREA

Filtres à air Filtre: incinération en UIOM; cadre en matières synthétiques, en

carton ou en bois: incinération en UIOM; cadre métallique: recyclage

du métal.

Indications complémentaires dans d’autres fiches ECO-CFC

Démolition/

déconstruction

Eléments contenant des polluants (tuyaux contenant de l’amiante, panneaux légers à base

d’amiante)

ECO-CFC 112

Construction préfabriquée en

métal

Prétraitement (protection anti-corrosion) ECO-CFC 213

Page 37: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 37/73

ECO-CFC 250

Installations sanitaires

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Généralités

Utilisation économe de l'eau On développera un concept d'utilisation économe de l'eau déjà lors de

la conception de la construction (p. ex. sur la base du cahier tech-

nique 2026 de la SIA).

OFEN Eau chaude

Cahier technique SIA 2026

Conduites sanitaires Conduites sanitaires accessibles et contrôlables (si possible conduites

apparentes).

Légionelles Dimensionner les conduites sanitaires correctement, sans «réserves

de sécurité», réduire la longueur de leur tracé autant que possible,

utiliser des conduites en matériaux non corrosifs. Les conduites de

raccordement sans maintien de la température ne doivent pas contenir

plus de 3 litres d’eau.

La température des conduites d‘eau chaudes s‘élève à 55°C (risque

moyen) resp. 50°C (risque faible) au minimum dans les zones où elles

doivent être maintenues chaudes. La température de l‘eau froide

s‘élève à 20°C au maximum.

Le volume total contenu dans le réservoir d’eau chaude est chauffé au

minimum à 60°C (risque moyen) resp. 50°C (risque peu important). Le

réservoir est muni d’une ouverture pour le nettoyage d’au minimum

400mm de diamètre.

Risque moyen: hôpitaux sans soins inten-

sifs, gériatries, établissements medico-

sociaux, jardin d’enfants, garderie, écoles

enfantine, écoles avec salle de gym, pis-

cines couvertes, foyers et prisons; risque

peu important: cantines, écoles, immeubles

locatifs, immeubles de bureaux (excepté

maisons unifamiliales).

Dir. OIC BE Légionelles

Qualité de l'eau Pour choisir le matériau et le système de conduites d’eau potable,

déterminer la qualité de l'eau (pH, dureté, teneur en chlorures et en

sulfates entre autres).

Les tuyaux en cuivre ou en acier zingué

peuvent émettre des métaux lourds dans

l’eau potable puis dans les eaux usées.

Installations nouvelles

Conduites d'alimentation

Conduites avec joints soudés, sertis, emboîtés, ou pressés

Distribution en sous-sol/colonnes montantes: aciers inoxydables,

tuyaux en métal composite (PE/Alu/PE)

Distribution dans les étages: polybutène (PB), polyéthylène réticulé

(PE-X), polyéthylène PE (raccordements ménagers), acrylnitrile-

butadiène-styrène ABS (utilisations spéciales)

Les tuyaux en matière synthétique ne

doivent pas contenir de composants pro-

blématiques du point de vue écologique

(varie selon les produits, vérifier selon la

grille de déclaration SIA 493.13)

eco-devis 426

Canalisations d'évacuation

1

e

priorité: polypropylène PP

2

e

priorité: polyéthylène PE, aciers inoxydables (utilisations spéciales)

Conduites avec isolation phonique:

1

e

priorité: polyéthylène PE renforcé de fibres minérales

2

e

priorité: aciers inoxydables (utilisations spéciales)

Non recommandé: feuilles d'isolation phonique contenant du plomb

Les tuyaux en matière synthétique et en

acier inoxydable ont besoin de nettement

moins d'énergie de production que les

tuyaux en fonte.

eco-devis 427

Isolation d'installations sani-

taires

Installations de production d’eau chaude: coques en fibres minérales

Installations d’eau froide ou installations noyées dans le béton:

mousses synthétiques sans halogènes

Tenir compte, lors du dimensionnement,

des directives cantonales en matière

d’isolation thermique.

Gainage Gaines uniquement si nécessaire; dans ces cas: grillage métallique,

feuille en aluminium stucco

Robinetterie et appareils Robinets à faible consommation portant le label Energy.

Débits maximaux : éviers: 6 l/min, éviers de cuisine: 10 l/min,

Liste des mitigeurs monocommande éco-

nomes en eau:

Page 38: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 38/73

Matériau/procédé Directives Informations/sources

douches: 12 l/min.

Chasses d’eau des WC à deux charges (grande: 6 l, petite: 3 l)

Pour les installations à grande fréquentation (WC publics, etc): robi-

nets automatiques avec détecteur, urinoirs sans chasse d’eau ou

urinoirs 1 l, douches automatiques avec minuteur.

www.bfe.admin.ch

SIA-Merkblatt 2026

Assainissement

Conduites d'eau potable corro-

dées

Conduites hors crépi: remplacer les tuyaux.

Conduites sous crépi: mandater une entreprise spécialisée pour le

dérouillage et le revêtement intérieur des conduites.

Conduites d'eau potable entar-

trées

Vérifier tout d'abord où se trouvent les dépôts de calcaire, en démon-

tant éventuellement la conduite à un endroit. Au cas où les conduites

doivent vraiment être détartrées: mandater impérativement une entre-

prise spécialisée. Les filtres, chauffe-eau, etc. seront traités avec des

détartrants ménagers.

En cas de traitement inapproprié, le maté-

riau des conduites risque d'être abîmé.

Cuisines

Exécution 1

re

priorité: corps – panneaux de bois massif monocouche avec fa-

çade en bois massif

2

e

priorité: corps - panneau de particules mélaminé avec façade en

cadre de bois massif et panneau aggloméré revêtu de résine synthé-

tique, panneau de particules mélaminé, panneau en bois massif à

3 couches, panneau de particules plaqué

Surfaces qui ne sont pas entièrement

enduites de laque/d’huile. Produits pour les

traitements des surfaces sans solvant ou

diluables à l’eau.

eco-devis 625

Plans de travail 1

e

priorité : panneau en bois massif à 1, 3 et 5 couches;

2

e

priorité : dérivé du bois avec surface en bois massif, contreplaqué

ou dérivé du bois revêtu de résine synthétique

eco-devis 625

Tables de plonge, éviers Acier chrome-nickel inoxydable. eco-devis 625

Montage, travaux de protection

Etanchéification ou isolation des

passages de conduites et

cavités

Tresse de soie ou de fibre minérale, ganse en mousse expansée

Non recommandé: mousse de montage et de remplissage

Valorisation/élimination

Tuyaux en métal composite Valorisation par les marchands de matériaux de construction

Tuyaux en matière synthétique Valorisation de matériaux propres par des entreprises spécialisées

dans les matières synthétiques

Liste des entreprises recyclant des matières

synthétiques:

www.kvs.ch

Lavabos, baignoires, douches,

toilettes

1

re

priorité: réutilisation à travers les bourses d'éléments de construc-

tion

2

e

priorité: céramique: décharge contrôlée pour matériaux inertes;

métaux: valorisation par les commerces de matériaux de construction;

matières synthétiques: incinération en UIOM

Chauffe-eau Sans tri sur le chantier: valorisation par des spécialistes selon l'OREA

(pas d'obligation de reprise des chauffe-eau par le fabricant, l'importa-

teur ou le commerçant)

Pour l’élimination des isolants et des éléments en métal, voir ci-dessus

L_OREA

Page 39: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 39/73

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Extincteurs et installations

d'extinction avec halon

Elimination ou valorisation spéciale par le fabricant ou le fournisseur Le halon est un gaz à effet de serre détrui-

sant la couche d'ozone.

Restes d'antirouille et d'antigel S’il s’agit de déchets spéciaux (varie selon le produit): élimination

selon l’OMoD; sinon élimination selon les directives cantonales

L_OMoD

Feuilles de plomb Valorisation via les marchands de matériaux de construction

Indications complémentaires dans d’autres fiches ECO-CFC

Démolition/

déconstruction

Réutilisation, valorisation et élimination ECO-CFC 112

Etanchéités et isolations spé-

ciales

Etanchéités (produits de jointoyage, masses de remplissage, prétraitement) ECO-CFC 225

Installations électriques Appareils électroménagers (fours, cuisinières, réfrigérateurs, congélateurs, lave- vaisselle, etc.) ECO-CFC 230

Menuiserie Meubles de cuisine: armoires et revêtements de surface ECO-CFC 273

Page 40: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 40/73

ECO-CFC 271

Plâtrerie

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Crépis intérieurs et travaux en stuc

Préparation du support/couches

d'apprêt

Produits sans solvants ou diluables à l’eau. eco-devis 671

Sous-couches, crépis mono-

couches et de finition

Produits avec liants minéraux (enduits à l’argile, au ciment, à la chaux

ou enduits de plâtre).

Les crépis au silicate, à la résine silicone et

les crépis synthétiques contiennent nette-

ment plus d'énergie grise.

eco-devis 671

Ragréages Ragréages à l’argile, au plâtre ou au ciment. Les ragréages avec enduits synthétiques et

enduits projetés contiennent nettement plus

d'énergie grise.

eco-devis 671

Crépis isolants

Produits avec particules isolantes en perlite ou perlite/liège. eco-devis 671

Enduits d’insonorisation Les enduits d’insonorisation ne doivent pas contenir de formaldéhyde

ou de substances capables de le libérer.

Les enduits d’insonorisation ont une struc-

ture qui démultiplie leur surface effective.

S’ils contiennent du formaldéhyde, ils

peuvent en émettre beaucoup plus que des

crépis ordinaires.

Cloisons et revêtements posés à sec

Cloisons légères

1

re

priorité: cloisons légères à montants simples ou doubles avec laine

minérale, et parement simple ou double en plaques de fibroplâtre

jusqu’à 12,5 mm

2

e

priorité: cloisons légères à montants simples ou doubles avec laine

minérale et parement simple ou double en plâtre cartonné (pla-

coplâtre) ou en carreaux minces de plâtre massif

eco-devis 643,

Revêtements de paroi avec ou

sans ossature (y c. doublages et

panneaux composites)

1

re

priorité: panneaux de plâtre cartonné (placoplâtre), panneaux en

fibroplâtre (PFP), soit avec montants métalliques ou en bois, soit fixés

directement sur la paroi.

2

e

priorité: carreaux minces de plâtre massif ou panneaux de plâtre

cartonné (placoplâtre), soit avec montants métalliques ou en bois, soit

fixés directement sur la paroi.

Sur la base de l’eco-devis 643

Page 41: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 41/73

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Isolation thermique et phonique, barrières pare-vapeur et freine-vapeur

Panneaux isolants et panneaux

à crépir

1

re

priorité: panneaux en laine minérale d’environ 90 kg/m

3

2

e

priorité: PSE avec graphite, panneaux mous en fibres de bois

d’environ 180 kg/m

3

, briques en béton cellulaire d’environ 110 kg/m

3

.

L’élimination des panneaux composites à

plusieurs couches (p. ex. laine de bois et

PSE) est problématique et doit donc être

évitée.

eco-devis 671

Feuilles lourdes Feuilles lourdes viscoélastiques à base de bitume

Non recommandé : produits contenant du plomb

eco-devis 643

Valorisation/élimination

Eléments en plâtre Les éléments en plâtre dans les matériaux de démolition doivent être

séparés le mieux possible. Selon les cas, les éléments avec fixation

mécanique peuvent être réutilisés; sinon il convient de les remettre à

l'industrie du plâtre ou à une décharge contrôlée pour matériaux

inertes, et ce, à condition que la part en éléments organiques ne

dépasse pas 5 % de leur poids.

En Suisse, les carreaux de plâtre massif qui

ne sont pas revêtus de tapisseries, feuilles

ou carreaux en céramique et qui ne sont

pas souillés (métaux, matières synthé-

tiques, etc.) peuvent être remis à une filière

de recyclage.

www.rigips.ch/ricycling

Indications complémentaires dans d’autres fiches ECO-CFC

Démolition/

déconstruction

Réutilisation, valorisation et élimination ECO-CFC 112

Etanchéités et isolations spé-

ciales

Etanchéités (produits de jointoyage, masses de remplissage, prétraitement) ECO-CFC 225

Crépissage de façades Isolations thermiques crépies, isolants ECO-CFC 226

Traitement des surfaces inté-

rieures

Revêtements posés sur supports minéraux ECO-CFC 285

Page 42: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 42/73

ECO-CFC 273

Menuiserie

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Bois et dérivés du bois

Choix du bois

Privilégier le bois ou les dérivés du bois issus d’une gestion durable

des forêts et labellisés FSC ou PEFC.

Non recommandé: bois non européens sans label FSC, PEFC ou

équivalent.

Contrôler le respect des exigences au

moyen des certificats délivrés par des

centres de certification.

Recommandation KBOB/CIMP 2004/2

WWF Bois-Guide du consommateur

Emissions de formaldéhydes Les dérivés du bois contenant des composants à base d'urée-

formaldéhyde (UF) ou de mélamine-urée-formaldéhyde (MUF) comme

liant ne peuvent être mis en œuvre que si les éléments sont revêtus

de tous côtés. Si ces éléments ne le sont pas, ou encore que ceux-ci

ou des éléments d’isolation phonique (p. ex. troués ou striés) sont

exposés à une température élevée (parements de radiateurs, tablettes

de fenêtre, châssis de lanterneau, etc.), le liant des dérivés du bois

doit être du phénol-formaldéhyde (PF), du polyuréthane (PU) ou

l’acétate de polyvinyle (PVAC).

Non recommandé: mettre en œuvre des éléments en dérivés de bois

non revêtus contenant des UF ou des PUF, et qui ne soient pas peints

ou laqués de tous côtés.

Appliquer un revêtement ou peinture sur la

surface extérieure permet de réduire les

émissions de formaldéhydes. A cet effet, on

pourra p. ex. utiliser des feuilles en résine

de mélamine, des panneaux CPL/HPL, des

revêtements couvrants ou plaquages avec

revêtement transparent.

Les perforations en ligne pour taquets ou les

chants coupés n’ont que peu d’incidence sur

les dégagements de formaldéhydes.

Seule l’utilisation de produits contenus dans

la liste établie par Lignum permet de

s’écarter de cette prescription.

Fiche Lignum 2

Colles pour les revêtements

Il convient d’utiliser des colles sans formaldéhydes (p. ex. produits à

base de PVAC).

Choix de matériaux pour des

éléments avec une surface

brute, revêtue ou peinte

1

re

priorité: bois massif, panneaux de bois massif à 1 ou 3 plis, pan-

neaux forts; panneaux mous en fibres de bois (uniquement bruts)

2

e

priorité: Tispan, panneaux de particules

Le MDF et les panneaux contreplaqués

consomment nettement plus d'énergie grise

que les panneaux en bois massif ou les

panneaux de particules.

eco-devis 624

Armoires en bois et dérivés du

bois

1

re

priorité: panneaux de bois massif à 1 ou 3 plis

2

e

priorité: panneaux de particules bruts ou plaqués, panneaux de

particules revêtus simples, panneaux de particules revêtus de lino-

liège ou stratifiés HPL/CPL.

Le MDF et les panneaux contreplaqués

consomment nettement plus d'énergie grise

que les panneaux en bois massif ou les

panneaux de particules.

eco-devis 621

Portes intérieures

Portes à cadre, portes à huisserie en acier, portes à embrasure avec

panneaux en bois ou dérivés du bois.

Les portes en aluminium contiennent nette-

ment plus d'énergie grise que les portes

intérieures en bois massif ou dérivés du

bois.

eco-devis 622

Revêtements de surface pour

portes en dérivés du bois

Plaquages, films en matière synthétique eco-devis 622

Feuilles d’isolation phonique Feuille lourde à base bitumineuse

Non recommandé: feuilles d’isolation phonique contenant du plomb.

En raison de la toxicité du plomb et des

nuisances qui en résultent pour l'environ-

nement, on renoncera à utiliser des maté-

Page 43: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 43/73

Matériau/procédé Directives Informations/sources

riaux de construction contenant du plomb.

Protection chimique préventive du bois

Utilisation de produits de pré-

servation du bois

Non recommandé: utilisation de produits de préservation du bois ou

de produits anti-parasites (vaporisation) à l'intérieur

LIGNUM 1

Indications complémentaires dans d’autres fiches ECO-CFC

Démolition/

déconstruction

Réutilisation, valorisation et élimination ECO-CFC 112

Fenêtres, portes extérieures Pose ECO-CFC 121

Etanchéités et isolations spé-

ciales

Etanchéités (produits de jointoyage, masses de remplissage, prétraitement) ECO-CFC 225

Traitement des surfaces inté-

rieures

Revêtement de supports en bois ECO-CFC 285

Page 44: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 44/73

ECO-CFC 281

Revêtements de sol

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Préparation du fond

Couches de fond, ragréages,

couches d'apprêt, colles

Utiliser uniquement des produits de la classe Emicode EC1 Emicode EC1: système de marquage des

matériaux à faible taux d’émission

www.emicode.com

Chapes, chapes adhérentes

Lés d'étanchéité Lés d'étanchéité VA4 à une couche, posés sans fixation, soudés. Les étanchéités monocouche posées sans

fixation sont moins gourmandes en énergie

grise que celles à 2 couches ou collées sur

toute la surface.

eco-devis 661

Chapes et sous-constructions

1

re

priorité: chape à base de sulfate de calcium, chape fluide à base

d’anhydrite.

2

e

priorité: chapes en ciment, ciment à durcissement rapide, béton

extra-dur.

Les chapes à base de sulfate de calcium et

de ciment doivent en outre être sans subs-

tances polluantes au sens de la norme SIA

493.

eco-devis 661

Panneaux de répartition des

charges

1

re

priorité: panneaux mous en fibres de bois

2

e

priorité: panneaux durs en fibres de bois 3,2 mm.

eco-devis 661

Durcisseurs pour chapes adhé-

rentes

Sable de quartz, mortier de résine synthétique à base d'eau. eco-devis 661

Revêtements en bois, en liège et en stratifié

Choix du bois

Privilégier le bois ou les dérivés du bois issus d’une gestion durable

des forêts et labellisés FSC ou PEFC

Non recommandé: bois non européen sans label FSC, PEFC ou

équivalent

Les labels mentionnés garantissent une

exploitation durable des forêts.

www.fsc-schweiz.ch

Recommandation KBOB/CIMP 2004/2

Recommandation KBOB/CIMP 2000/1

Prétraitement du fond Produits sans solvants ou diluables à l’eau.

Chapes sèches Panneaux mous en fibres, panneaux en fibroplâtre. eco-devis 664

Page 45: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 45/73

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Egalisation de niveau à sec Matériaux exclusivement minéraux, comme la Vermiculite, traitée au

silicate de potassium, du granulat fin de laine de roche, du granulat de

béton cellulaire.

eco-devis 664

Couches de séparation 1

re

priorité: carton-feutre, liège en rouleau ou polyester non tissé posé

sans fixation

2

e

priorité: comme ci-dessus, mais collé aux produits sans solvants

Revêtements de sol

Habitation:

1

re

priorité: parquet collé, parquet massif, plancher en lames, plancher

en panneaux d’aggloméré

2

e

priorité: parquet contreplaqué 11 mm, parquet en stratifié

Bureaux, bâtiments publics:

parquet en lamelles posées de chant, pavage en bois posé à la colle à

dispersion, panneaux de particules fines, parquet en stratifié

Il n’existe pas d’évaluation pour les revête-

ments en liège.

Les exigences pour les revêtements de sol

mis en œuvre dans les bureaux et bâti-

ments publics sont plus élevées que pour

ceux mis en œuvre dans les habitations.

eco-devis 664

Traitement de surface Produits sans solvants ou diluables à l’eau. Les produits contenant des solvants ne

devraient pas être utilisés dans des endroits

sensibles tels qu’écoles, jardins d’enfants,

etc.

eco-devis 664

Revêtements en linoléum, en matière synthétique, textiles et similaires

Support du revêtement de sol Panneaux durs en fibres de bois 5,4 mm. eco-devis 663

Revêtements (habitations,

bâtiments publics)

1

re

priorité: linoléum, linoléum-liège, tapis en laine de mouton, en coco

ou sisal avec dos en latex naturel, jute ou chanvre (tous sans traite-

ment antimite/Perméthrine et avec le label GuT)

2

e

priorité: revêtements en polyoléfine, en PVC (pour autant qu’ils ne

contiennent pas d’éléments problématiques pour l’environnement);

tapis en laine de mouton avec dos en matière synthétique (caoutchouc

de synthèse/polyuréthane, tous sans traitement antimite ou au permé-

thrine et avec le label GuT)

Le label GuT pour tapis définit les exi-

gences minimales du mode de production

et du produit.

La fiche relative à l’eco-devis 663 contient

une liste des revêtements en polyoléfine et

en PVC sans éléments nuisibles à

l’environnement.

www.gut-ev.de

eco-devis 663

Recommandation KBOB/CIMP 2000/1

Faux-planchers

Dalles de faux-plancher

1

re

priorité: panneaux de particules revêtus de tôle d'acier sur une face

(épaisseur jusqu'à 28 mm), panneaux en fibroplâtre hydro-

phobes/revêtus d'aluminium sur une face, (sulfate de calcium)

2

e

priorité: panneaux de particules revêtus de tôle d'acier ou de tôle

d'acier/aluminium sur deux faces (épaisseur jusqu'à 31 mm), pan-

neaux de fibroplâtre hydrophobes/revêtus d'aluminium sur deux faces

eco-devis 665

Appuis, et réseaux de supports Acier protégé contre la corrosion eco-devis 665

Revêtements de sol pour faux-

planchers

1

re

priorité: linoléum collé en atelier

2

e

priorité: parquet 8 mm, collé en atelier

Les revêtements de sol en matière synthé-

tique contiennent des composants problé-

matiques pour l'environnement.

eco-devis 665

Page 46: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 46/73

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Carrelage (catelles)

Revêtements de sol, d'escalier 1

re

priorité: carreaux groupe AIII (terre cuite), mosaïque groupes BI a

(grès cérame fin) et BI b (grès cérame), mosaïque de verre, carreaux

liés au ciment (pierre artificielle);

2

e

priorité: carreaux des groupes AI (grès cérame), AII a (monocuis-

son) et AII b (monopression), BI a (grès cérame fin), BI b (grès cé-

rame) et BII a (monocuisson), ainsi que carreaux de verre.

Les classes désignent le procédé de fabrica-

tion et la capacité d’absoption de l’eau du

matériau concerné (les anciennes désigna-

tions sont indiquées entre parenthèses). Les

revêtements composés de mosaïques

nécessitent moins de matériaux que les

catelles entières.

eco-devis 645

Colles Couche mince ou moyenne de colle liée au ciment avec résines

synthétiques

eco-devis 645

Mortier de jointoiement Mortier de jointoiement lié au ciment avec ou sans résines synthé-

tiques

eco-devis 645

Revêtements sans joint

Couches d'égalisation Mortier de ciment (sans adjonction de résines synthétiques), bé-

ton B35/25 300-350 kg/m

3

eco-devis 662

Revêtements de sol pour sollici-

tations faibles à fortes

1

re

priorité: béton dur, xylolithe monocouche avec granulat dur minéral,

revêtement à base de magnésie

2

e

priorité: béton dur enrichi de résines synthétiques, xylolithe bi-

couche avec granulats durs synthétiques

Les éléments en acier en contact avec des

revêtements de sol liés à la magnésie

(xylolithe, magnésie), seront protégés

contre la corrosion.

eco-devis 662

Recommandation KBOB 4/93

Armatures Fibres synthétiques eco-devis 662

Saupoudrage de la surface 1

re

priorité: produits minéraux (sable de quartz)

2

e

priorité: produits synthétiques (corindon)

eco-devis 662

Valorisation / élimination

Revêtements en PVC, polyolé-

fine, caoutchouc de synthèse,

tapis, linoléum etc.

Revêtements en PVC: reprise par le fabricant ou le fournisseur en vue

d'une valorisation; autres revêtements: incinération en UIOM

www.arpschweiz.ch

Revêtements contenant de

l'amiante

Ces revêtements doivent être démontés par des spécialistes et traités

selon le feuillet technique n° 66070 de la SUVA. Les travaux d'assai-

nissement sont soumis à l’obligation d’annoncer.

Sont principalement concernés les revête-

ments en vinyl coussiné («cushioned-vinyl»,

p. ex. «Novilon») et les dalles en PVC-flex,

produits entre 1970 et 1982.

SUVA 3

Indications complémentaires dans d’autres fiches ECO-CFC

Démolition/

déconstruction

Réutilisation, valorisation et élimination ECO-CFC 112

Etanchéités et isolations spé-

ciales

Etanchéités (produits de jointoyage, masses de remplissage, prétraitement) ECO-CFC 225

Page 47: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 47/73

ECO-CFC 282

Revêtements de paroi

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Revêtements en bois

Lambrissages, panneaux,

revêtements assemblés

1

re

priorité: bois massif, panneaux en bois massif tri-plis

2

e

priorité: panneaux de particules, panneaux de particules plaqués,

panneaux de particules mélaminés simples ou multicouches

Afin d’éviter des émissions de formaldé-

hydes trop importantes, il ne faudrait pas

mettre en œuvre des éléments en dérivés

du bois contenant des composants à base

d'urée-formaldéhyde (UF) ou de mélamine-

urée-formaldéhyde (MUF) comme liant

(cf. aussi fiche CFC 273).

eco-devis 642

Carrelages (catelles)

Revêtements de paroi

1

re

priorité: carreaux groupe BIII (terre cuite), mosaïque groupes BI a

(grès cérame fin), et BI b (grès cérame), mosaïque de verre, carreaux

liés au ciment (pierre artificielle)

2

e

priorité: carreaux des groupes AI (grès cérame), BI a (grès cérame

fin), BI b (grès cérame), BII a (monocuisson) et BII b (faïence) ainsi

que carreaux de verre

eco-devis 645

Adhésifs (couche mince), mor-

tier de jointoiement

Produits liés au ciment avec ou sans résine synthétique eco-devis 645

Enduits au mortier de ciment Enduits au mortier bâtard ou au mortier de ciment eco-devis 645

Papiers peints

Revêtements de paroi

1

re

priorité: papier peint ingrain

2

e

priorité: papier peint non tissé, papier peint PE sur support non tissé

eco-devis 641

Colles à tapisser Colles sans solvants ou produits diluables à l’eau eco-devis 641

Indications complémentaires dans d’autres fiches CFC-ECO

Démolition/

déconstruction

Réutilisation, valorisation et élimination ECO-CFC 112

Etanchéités et isolations spé-

ciales

Etanchéités (produits de jointoyage, masses de remplissage, prétraitement) ECO-CFC 225

Plâtrerie Parois posées à sec (cloisons sur ossature, revêtements de parois) ECO-CFC 271

Menuiserie Bois et dérivés du bois (choix du bois, émissions de formaldéhydes) ECO-CFC 273

Revêtements de plafond Traitement de surface (revêtements transparents et opaques) ECO-CFC 283

Traitement de surfaces inté-

rieures

Revêtements posés sur supports minéraux, supports en bois ou supports métalliques ECO-CFC 285

Page 48: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 48/73

ECO-CFC 283

Revêtements de plafond

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Panneaux de plâtre

Revêtements de plafond 1

re

priorité: panneaux de plâtre cartonné ≤12.5 mm

2

e

priorité: panneaux de plâtre cartonné 15 - 25 mm, carreaux de

plâtre massif ≤25 mm.

eco-devis 651

Bois et dérivés du bois

Choix du bois

Privilégier le bois ou les dérivés du bois issus d’une gestion durable

des forêts et labellisés FSC ou PEFC.

Non recommandé: bois non européens sans label FSC, PEFC ou

équivalent.

Contrôler le respect des exigences au

moyen des certificats délivrés par des

centres de certification.

Recommandation KBOB/CIMP 2004/2

WWF Bois-Guide du consommateur

Emissions de formaldéhydes Les dérivés du bois contenant des composants à base d'urée-

formaldéhyde (UF) ou de mélamine-urée-formaldéhyde (MUF) comme

liant ne peuvent être mis en œuvre que si les éléments sont revêtus

de tous côtés. Si ces éléments ne le sont pas, ou encore que ceux-ci

ou des éléments d’isolation phonique (p. ex. troués ou striés) sont

exposés à une température élevée (parements de radiateurs, tablettes

de fenêtre, châssis de lanterneau, etc.), le liant des dérivés du bois

doit être du phénol-formaldéhyde (PF), du polyuréthane (PU) ou

l’acétate de polyvinyle (PVAC).

Non recommandé: mettre en œuvre des éléments en dérivés de bois

non revêtu contenant des UF ou des PUF.

Appliquer un revêtement ou peinture sur la

surface extérieure permet de réduire les

émissions de formaldéhydes. A cet effet, on

pourra p. ex. utiliser des feuilles en résine

de mélamine, des panneaux CPL/HPL, des

revêtements couvrants ou plaquages avec

revêtement transparent.

Seule l’utilisation de produits contenus dans

la liste établie par Lignum permet de

s’écarter de cette prescription.

LIGNUM 2

Panneaux, lambris, caissettes

1

re

priorité: bois massif, panneaux en bois massif 1 plis

2

e

priorité: panneaux de particules plaqués, panneaux contreplaqués

avec un plaquage de finition, panneaux de particules revêtus simple,

panneaux en fibres minérales

eco-devis 651

Lamelles, raster

1

re

priorité: bois massif

2

e

priorité: panneaux de particules plaqués, panneaux en bois massif

tri-plis.

eco-devis 652

Poutres/fausses poutres

1

re

priorité: bois massif, panneaux de particules plaqués

2

e

priorité: MDF

eco-devis 652

Revêtements (sans exigences

de protection incendie)

1

re

priorité: bois massif

2

e

priorité: panneaux en bois massif 1 plis, panneaux en bois massif

tri-plis.

eco-devis 652

Métal

Revêtements de plafonds avec

panneaux, caissettes, lamelles,

tôle déployée

Pas de recommandation de matériau.

L’énergie grise des revêtements de plafond

en acier, aluminium et acier au chrome-

nickel est nettement supérieure à celle des

revêtements en panneaux de plâtre, bois,

dérivés du bois ou panneaux de fibres

minérales.

eco-devis 653

Page 49: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 49/73

Indications complémentaires dans d’autres fiches ECO-CFC

Démolition/

déconstruction

Réutilisation, valorisation et élimination ECO-CFC 112

Construction en bois (char-

pente)

Isolations thermiques ECO-CFC 214

Fenêtres, portes extérieures Pose ECO-CFC 221

Etanchéités et isolations spé-

ciales

Etanchéités (produits de jointoyage, masses de remplissage, prétraitement) ECO-CFC 225

Traitement des surfaces inté-

rieures

Travaux de protection, revêtement de supports minéraux, bois et métal. ECO-CFC 285

Page 50: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 50/73

ECO-CFC 285

Traitement des surfaces intérieures

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Généralités

Choix des produits

Pour l’ensemble des couches, utiliser des produits sans solvants ou

diluables à l'eau.

Les produits seront utilisés uniquement dans leurs bidons d'origine

(contrôle par la direction des travaux) et déclarés selon la déclaration

VSLF des produits.

Les produits sont définis d’après les noms

et numéros de groupes de produits (GP) de

l'Association suisse des entrepreneurs

plâtriers-peintres (ASEPP).

www.smgv.ch

GP revêtements

Protection contre la formation

d’algues et de champignons

Assurer la protection contre la formation d’algues ou de champignons

par des moyens constructifs (isolations thermiques, ventilations, etc.).

Non recommandé: produits biocides ou nano-argent pour prévenir la

formation d’algues ou de champignons (effet pelliculaire).

Les produits biocides (effet pelliculaire)

n’offrent qu’une protection de durée limitée

et nuisent à l’environnement. Les produits à

base d’eau contiennent en règle générale

moins de biocides pour la conservation

dans le bidon.

Recommandation KBOB 3/97

Rénovation

Support minéral

Nettoyer entièrement à l'eau (peinture à la caséine), nettoyer à l'eau

de lessivage (peinture au silicate organique, peinture dispersion)

Support en bois

Lessive à base d’ammoniac, lessive / lessive en poudre ou décapant

sans hydrocarbures chlorés.

Support en métal

Lessive à base d’ammoniac ou lessive / lessive en poudre

Supports avec moisissures

Les petites surfaces (< 0,5 m

2

) seront lavées avec un produit de

nettoyage usuel et un chiffon humide, puis traitées au moyen d’un

produit contenant 70 % d’alcool; le chiffon doit être éliminé correcte-

ment. Les plus grandes surfaces seront traitées par une entreprise

spécialisée au moyen d’un produit à base de peroxyde d'hydrogène,

avec 70 % d’alcool.

Non recommandé: produit anti-moisissures contenant des substances

actives biocides

Les produits biocides n'offrent qu'une

protection temporaire et nuisent à la santé.

Il est possible de prévenir de manière

durable la formation de moisissures en

déterminant la cause de l’apparition de

moisissures et en prenant des mesures en

conséquence.

Recommandation KBOB 3/97

UBA_Schimmelpilz

Travaux de protection

Protection d'autres éléments de

construction

1

re

priorité: feuille en plastique recyclé

2

e

priorité: papier de protection, feuille de plastique (matériau neuf),

carton, planches

eco-devis 641

Indications complémentaires dans d’autres fiches ECO-CFC

Démolition/

déconstruction

Réutilisation, valorisation et élimination ECO-CFC 112

Construction en acier Protection anti-corrosion des ouvrages en acier ECO-CFC 213

Page 51: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 51/73

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Fenêtres, portes extérieures Traitement de surface (fenêtres et portes) ECO-CFC 221

Traitement des surfaces exté-

rieures

Valorisation/traitement (restes de peintures et de diluants, boues de peintures, bidons) ECO-CFC 227

Revêtements de sol Revêtements en bois, en liège et en stratifié (traitement de surface) ECO-CFC 281

Revêtements de paroi Papiers peints ECO-CFC 282

Page 52: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 52/73

CFC 421

Jardinage

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Généralités

Réutilisation de matériaux Les matériaux sur place seront dans la mesure du possible réutilisés

pour les aménagements extérieurs. La fourniture de matériaux sup-

plémentaires est à éviter.

Le surplus de matériaux est, si possible, à revaloriser.

Les bourses aux matériaux d’excavation

existent dans beaucoup de cantons. Liste

d’adresses d’entreprises de revalorisation

et d’élimination:

www.abfall.ch

SIA 430, Directive sur les matériaux

d’excavation, OFEV

OTD, OSol

Régime des eaux

Infiltration des eaux pluviales Les eaux non polluées doivent être évacuées par infiltration confor-

mément aux règlements cantonaux.

LEaux (art. 7.2)

Evacuation des eaux pluviales, VSA

Surfaces à revêtement dur

1

re

priorité: pré/gazon, grilles gazon, pavés autobloquants à joints

drainants, pavés filtrants, gravier concassé stabilisé /gazon-gravier,

gravillons;

2

e

priorité: pavés à joints drainants.

Si possible, favoriser les surfaces exté-

rieures à revêtement dur perméable (ter-

rasses, chemins, places de parc).

Rétention

Dans le cadre du concept d’évacuation, des mesures de rétention de

l’eau pluviale seront prises sur le site (p. ex. dépressions non

étanches destinées à l’infiltration, biotopes, tuyaux de rétention d’eau

pluviale, utilisation de l’eau pluviale).

OFEV Eau de pluie

Éléments d’aménagement construits

Protection contre le bruit

1

re

priorité: éléments en bois (fixés sur des poteaux en acier), mur de

briques silico-calcaire 17.5 cm;

2

e

priorité: mur massif en béton 18 cm, éléments en verre (verre

feuilleté de sécurité 2x8 mm) ou éléments en béton poreux (fixés sur

des poteaux en acier).

Les adaptations de terrain permettent

également de réduire le degré de nuisance

sonore.

La végétalisation des parois anti-bruit est

souhaitée du point de vue écologique.

Les gabions ne sont pas recommandés car

leur galvanisation engendre une pollution

du sol.

Pare-vue

1

re

priorité: plantes, palissade en mélèze non traité, pare-vue en

mélèze non traité;

2

e

priorité: mur de briques silico-calcaire 17.5 cm, palissade creuse en

béton 20 cm.

La végétalisation des parois pare-vue est

souhaitée du point de vue écologique.

Murs de soutènement 1

re

priorité: éléments de talus en équerre 15 cm, éléments courbes de

talus en ciment ou béton creux (profondeur 40-50 cm);

2

e

priorité: poutres en béton 20 cm, briques rustiques 19 cm.

Les gabions ne sont pas recommandés car

leur galvanisation engendre une pollution

du sol.

La végétalisation des parois pare-vue est

souhaitée du point de vue écologique.

Page 53: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 53/73

Matériau/procédé Directives Informations/sources

Choix du bois

Privilégier le bois ou les dérivés du bois issus d’une gestion durable

des forêts et labellisés FSC ou PEFC.

Non recommandé: bois non européen sans label FSC, PEFC ou

équivalent

Contrôler le respect des exigences au

moyen des certificats se rapportant aux

produits et délivrés par des centres de

certification.

Recommandation KBOB/CIMP 2004/2

Flore et faune

Etude préliminaire

Un relevé de l’état existant doit clarifier les risques et les potentiels.

Les thèmes suivants doivent au minimum être abordés: nature des

sols, végétation, sites contaminés, érosion, espèces de plantes et

d’animaux protégés resp. menacés, protection des eaux.

Plantations 1

re

priorité: espèces indigènes adaptées au site (si possible provenant

de la même région biogéographique);

2

e

priorité: espèces adaptées au site.

Non recommandé: néophytes envahissantes (p. ex. solidage, renouée

du Japon, chèvrefeuille du Japon, buddléa de David, berce du Cau-

case etc.)

Listes de plantes avec arbres et arbustes:

brochure 4 „Umgebung“ de la série Cons-

truire écologique du vrb.

Selon l’ordonnance fédérale sur la dissémi-

nation dans l’environnement (ODE), il est

interdit de laisser les néophytes envahis-

santes se propager de manière incontrôlée.

Liste noir des néophytes envahissantes:

www.cps-skew.ch

Espaces vitaux

Mettre en place les conditions favorables à des espaces vitaux pré-

cieux du point de vue écologique (p. ex. surfaces pauvre en humus,

couches perméables, prés fleuris à la place du gazon anglais, haies

d’une largeur de 3 à 5 m, tas de matériaux qui se décomposent, murs

en pierres sèches, végétalisation des clôtures et murs, mise en réseau

avec d’autres biotopes ou aménagements naturels à proximité de la

parcelle).

Mesures pour la création d’espaces vitaux:

brochure 4 „Umgebung“ de la série Cons-

truire écologique du vrb:

www.regionbern.ch

Eviter les pièges pour animaux

Les grilles des sauts de loups et puits de ventilation sont à couvrir par

un grillage à mailles carrées (mailles max. 5 mm) pour protéger les

animaux.

Non recommandé: parois vitrés détachés du bâtiment (protection

contre le vent, balustrades etc.), car ils représentent un grand risque

de collision pour les oiseaux.

Fiche du Centre de coordination pour la

protection des amphibiens et reptiles de

Suisse:

www.karch.ch

Déterminer s’il y a risque de collision ou pas

et prendre les éventuelles mesures selon la

fiche „Vitres: piège mortel“.

Protection des oiseaux 1

Tiere am Gebäude

Certification des aménagements

extérieurs

La certification avec le label „Naturpark“ de la Fondation Nature &

Economie est souhaitée.

Exigences minimales (qualité écologique,

surfaces dégagées etc.):

www.natureeteconomie.ch

Page 54: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 54/73

Indications complémentaires dans d’autres fiches ECO-CFC

Démolition/déconstruction Réutilisation, valorisation, élimination ECO-CFC 112

Installation de chantier en

commun

Planification de l’installation de chantier (protection des eaux, protection de l’air, bruit de chantier) ECO-CFC 130

Fouille en plaine masse / ter-

rassement

Utilisation de machines, terrassements, valorisation / élimination ECO-CFC 201

Travaux de maçonnerie Choix du béton, adjuvants de béton, coffrage ECO-CFC 211

Construction en acier Eléments en acier, traitement contre la corrosion ECO-CFC 213

Construction en bois (char-

pente)

Protection du bois et choix du bois ECO-CFC 214

Page 55: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 55/73

Bibliographie

Note: en principe, la bibliographie française ne mentionne que les références dont il existe une version française. Pour consulter la bibliographie origi-

nale, prière de se référer à la version allemande.

Titres, auteurs, éditeurs source, liens

Informations générales sur l'écologie et la durabilité de la construction

16. Schweizerisches Status-Seminar: «Forschen und Bauen im Kontext von Energie und Umwelt», 2/3. September

2010, ETH Zürich.

www.brenet.ch

Bauen für die 2000-Watt-Gesellschaft: Sieben Thesen zum Planungsprozess. Stadt Zürich, Amt für Hochbauten,

Zürich, 2008.

Fehler! Hyperlink-Referenz

ungültig.

Baustoffmanagement 21. Stand des Wissens und Forschungsbedarf. Schlussbericht. Novatlantis (Hrsg.), 2004.

www.novatlantis.ch

Die 2000 Watt-Gesellschaft. Vision für eine nachhaltige Entwicklung und minimalen Energieverbrauch. Pilotregion

Basel-Praxislabor der nachhaltigen Entwicklung in der Schweiz. Novatlantis, Baudep. Kanton Basel-Stadt, Fa-

chhochschule beider Basel, Universität Basel, 2003.

www.novatlantis.ch

Gestion immobilière durable, CIMP et KBOB (éd.), 2010.

www.kbob.ch

Recherche en matière d’énergie d’environnement. Recommandation KBOB/CIMP 2004/5 (éd.), 2005.

www.kbob.ch

Grundlagen für ein Umsetzungskonzept der 2000-Watt-Gesellschaft am Beispiel der Stadt Zürich. Gemein-

schaftsprojekt von Stadt Zürich, BFE und EnergieSchweiz für Gemeinde. Novatlantis, Zürich, 2009.

www.novatlantis.ch

Guide des outils d’évaluation de projets selon le développement durable. Office fédéral du développement territo-

rial, Berne 2004.

www.are.admin.ch

Leichter leben: Auf dem Weg zu einer nachhaltigen Energiezukunft – am Beispiel der 2000-Watt-Gesellschaft.

Novatlantis (Hrsg.), Villigen, 2010.

www.novatlantis.ch

Monitoring du développement durableMONET Rapport final - Méthodes et résultats. OFS (éd.), Neuchâtel, 2003.

www.are.admin.ch

Nachhaltige Entwicklung: Das Konzept und seine Umsetzung in der Schweiz. Daniel Wachter, Rüegger-Verlag,

Zürich/Chur, 2. aktualisierte Auflage 2009. ISBN 978-3-7253-0932-0.

www.rueggerverlag.ch

La Suisse sur la voie du développement durable – Points de repères. Comité interdépartemental pour le dévelop-

pement durable (CIDD), ARE, Berne, 2008.

www.are.admin.ch

Construction durable - Bâtiment: Amendements au modèle de prestations 112. Recommandation SIA 112/1. SIA,

2004.

www.sia.ch

Öko-Logische Baukompetenz: Handbuch für die kostenbewusste Bauherrschaft von A bis Z. H.R. Preisig, W.

Dubach, U. Kasser, K. Viridèn. Werd-Verlag, Zürich, 2. Auflage 2000. ISBN 3-85932-283-4.

www.werdverlag.ch

Ökologisches Baustoff-Lexikon: Bauprodukte, Chemikalien, Schadstoffe, Ökologie, Innenraum. G. Zwiener, H.

Mötzl. C.F. Müller Verlag, Heidelberg, 3. Auflage, 2006. ISBN 3-78807-686-0.

www.vde-verlag.de

Potenzial Wohngebäude: Energie- und Gebäudetechnik für die 2000-Watt-Gesellschaft. M. Koschenz, A. Pfeiffer,

Faktor Verlag, Zürich 2005. ISBN 978-3-905711-00-4.

www.faktor.ch

Schweizer Energiefachbuch 2010. 27. Jahrgang. Künzler Bachmann Medien AG, St. Gallen, 2010. ISBN 978-3-

9523593-6-5.

www.kbmedien.ch

Objectifs de performance énergétique SIA. H.R. Preisig, K. Pfäffli et al. Documentation SIA D 0216. SIA, 2008.

www.sia.ch

Objectifs de performance énergétique SIA. Cahier technique SIA 2040. SIA, (en consultation).

www.sia.ch

Stärkung des Netzwerkes nachhaltiges Bauen Schweiz. H. Wallbaum, KBOB, 2010, (in Bearbeitung).

www.bbl.admin.ch/kbob

Steps towards a sustainable development: A White Book for R&D of energy-efficient technologies. E. Jochem

(Editor). Novatlantis, Dübendorf, 2004.

www.novatlantis.ch

Stratégie pour le développement durable: Lignes directrices et plan d’action 2008-2011. Conseil fédéral suisse,

ARE, Berne, 2008.

www.are.admin.ch

Page 56: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 56/73

Titres, auteurs, éditeurs source, liens

Technologie des ökologischen Bauens. Klaus Daniels, Birkhäuser Verlag, Basel. 2. erweiterte Auflage, 1999. ISBN

978-3-7643-6131-0.

www.birkhauser.ch

Environnement suisse 2009, OFEV, Berne / OFS, Neuchâtel, 2009. ISBN 978-3-303-02111-8

www.bfs.admin.ch

Des prix au développement durable dans les marchés publics à l’exemple du génie civil (avec liste de contrôle)

Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie du Canton de Berne (éd.), Berne, 2003.

www.bve.be.ch

Concevoir, évaluer et comparer des logements - Système d'évaluation de logements (SEL). Bulletin du logement

volume 69, OFCL, 2e édition revue 2008.

www.admin.ch

Sites contaminés, substances dangereuses

Sites contaminés, établissement du cadastre des sites pollués. OFEV (éd.), VU-3411, 2001. www.bafu.admin.ch

Recensement et évaluation préliminaire des sites contaminés. Application de bases de données EVA3, OFEV

(éd.), VU-3402, 2002

www.bafu.admin.ch

Cahier des charges pour l'investigation technique des sites pollués. Sites contaminés/Estimation de la mise en

danger. OFEV (éd.), VU-3406, 2000.

www.bafu.admin.ch

Sites contaminés: recenser, évaluer, assainir. OFEV (éd.), DIV-3400, 2001. www.bafu.admin.ch

Identifier et manipuler correctement les produits contenant de l’amiante. Dépliant 84024.f. SUVA, 2004. www.suva.ch

Amiante floqué et autres matériaux à base d'amiante faiblement aggloméré. Règles CFST n° 6503. Commission

fédérale de coordination pour la sécurité au travail (CFST), 2008.

www.suva.ch

Amiante dans les maisons. Office fédéral de la santé publique (éd.), état: 15 janvier 2008.). www.bag.admin.ch

Elimination de panneaux légers contenant de l'amiante. Feuillet technique n° 66090.f, Suva, 2000. www.suva.ch

Elimination des revêtements de sols et de parois à base d'amiante. Feuillet technique n° 66070.f. Suva, 1996. www.suva.ch

Démontage et nettoyage des plaques de fibrociment. Feuillet technique n° 66104.f. Suva, 2ième édition– (état:

janvier 2003).

www.suva.ch

Elaboration de projets d'assainissement de sites contaminés. OFEFP, VU-3410, Berne 2001. www.bafu.admin.ch

Instruments de coopération pour la gestion des sites contaminés. OFEV (éd.), VU- 3408, 2000. www.bafu.admin.ch

Module pédagogique. Risques liés à l’amiante. SUVA, V1, 2007. www.suva.ch

PCB-Emissionen beim Korrosionsschutz, Praxishilfe. BAFU (Hrsg.), VU-5018, 2000. www.bafu.admin.ch

seulement en allemand

PCB dans les masses d'étanchéité. Recommandation KBOB/eco-bau/CIMP 2004/4. KBOB/eco-bau/ (éd.), 2004 www.kbob.ch

Directives pour l'élimination des résidus de sablage. OFEV (éd.), VU-3000, 1994. www.bafu.admin.ch

Lignes directrices PCB dans les masses d'étanchéité des joints: évaluation des mesures nécessaires pour les

bâtiments et recommandations pour un procédé adéquat. OFEV (éd.), 2003.

www.bafu.admin.ch

Page 57: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 57/73

Titres, auteurs, éditeurs source, liens

Machines de chantier, installations de chantier

Directive sur le bruit des chantiers: Directives sur les mesures de construction et d'exploitation destinées à limiter

le bruit des chantiers selon l'article 6 de l'ordonnance sur la protection contre le bruit du 15.12.1987, OFEV(éd.),

VU-6005, 2006.

www.bafu.admin.ch

Evacuation et traitement des eaux de chantier. Recommandation 431, SIA, 1997.

www.sia.ch

Protection de l’air sur les chantiers. Directive concernant les mesures d’exploitation et les mesures techniques

visant à limiter les émissions de polluants atmosphériques des chantiers (Directive Air Chantiers). OFEV (éd.), UV-

0901-F, 2009.

www.bafu.admin.ch

Pour un recours aux carburants et aux lubrifiants écologiques. OFEV (éd.), VU-7024, 2002.

www.bafu.admin.ch

Umweltschutz auf Baustellen. Merkblatt, Amt für Umweltschutz und Energie des Kantons Luzern (Hrsg.), 2000.

www.lu.ch

Produits, matériaux, éléments de construction

Peintures 3, soumission. erfa Info 3/97. KBOB (éd.), 1997.

www.kbob.ch

Bauprodukte und Inhaltsstoffe, BAFU (Hrsg.), 1999.

www.bafu.admin.ch

seulement en allemand

Traitement de surface des parquets. erfa Info 2/96. KBOB (éd.), 1996.

www.kbob.ch

Béton de granulats recyclés. Recommandation KBOB/eco-bau/CIMP 2007/2. KBOB, eco-bau, CIMP (éd. ), 2007.

(état: octobre 2009)

www.kbob.ch

Beton und Betonzusätze. Informationsblatt 5.3. Hochbauämter der Kanton Zürich (Hrsg.), 2001.

www.e3building.net

Revêtements de sol pour bureaux: comparaison sur 50 ans. Recommandation 2000/1, KBOB/CIMP (éd.), 2000.

www.kbob.ch

Revêtement de façade en bois non traité. H. Bösch, Lignum (Hrsg.), 1999.

www.lignum.ch

Fenêtres en bois et fenêtres en bois-métal. A. Grünholz, J. Fischer, O. Malz, Lignatec 12011, Lignum (éd.), 2000.

www.lignum.ch

Préservation du bois dans le bâtiment: directives EMPA-Lignum. J. Sell, E. Graf, S. Richter, J. Fischer, Lignum

(éd.), 1996.

www.lignum.ch

Holzschutzmittel mit Lignum-Gütezeichen, Lignum (Hrsg.), 2008.

www.lignum.ch

Spécialistes de la protection du bois. Liste d'adresses, Lignum (Hrsg.), 2010.

www.lignum.ch

Métaux pour toitures et façades. Recommandation 2001/1, KBOB/CIMP (éd.), 2001.

www.kbob.ch

Bois traité avec de l'huile de goudron. Informations concernant l'ordonnance sur les substances, MSTO-29, OFEV

(éd.), 2002.

www.bafu.admin.ch

Achat de bois produit durablement. Recommandation 2004/2, KBOB/CIMP (éd.), 2004.

www.kbob.ch

Protection des façades en bois. J. Sell, J. Fischer u.a., Lignatec 12013, Lignum (éd.), 2001.

www.lignum.ch

Ökologische Beurteilung von Parkettoberflächenbehandlungen. R. Coutalides, im Auftrag des Bundesamtes für

Bauten und Logistik, Zürich, 1997.

www.baufachinformationen.de

Ökologische Bewertung von Fensterkonstruktionen verschiedener Rahmenmaterialien (ohne Verglasung). K.

Richter et al., EMPA Dübendorf, im Auftrag der Schweiz. Zentralstelle für Fenster- und Fassadenbau, Dietikon,

1996.

www.empa.ch

Ökologische Bewertung von Wärmeschutzgläsern: Integraler Vergleich verschiedener Verglasungsvarianten. K.

Richter u.a. (EMPA), im Auftrag des Bundesamtes für Energie, 1996.

www.empa-ren.ch

Ökologischer Vergleich von Innenbauteilen am Beispiel von Zargen aus Massivholz, Holzwerkstoff und Stahl. F.

Werner, K. Richter u.a., EMPA, Abt. Holz, Dübendorf, 1997.

www.empa.ch

Récupération des matériaux de chantier: c'est simple, mais il fallait y penser! Une information de l'ASR, de l'OFEV

et des cantons. OFEV (éd.), DIV-3004, 2000.

www.bafu.admin.ch

Béton de recyclage. Cahier technique SIA 2030. SIA, 2010.

www.sia.ch

Page 58: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 58/73

Titres, auteurs, éditeurs source, liens

Ressourcenstrategie „Bauwerk Stadt Zürich“. Materialflüsse und Energiebedarf bis 2050. Stadt Zürich, Amt für

Hochbauten, 2009.

www.stadt-zuerich.ch

Schadstoffemissionsverhalten von Baustoffen. EMPA (Hrsg.), 1997.

www.empa-ren.ch

seulement en allemand

Béton et environnement: éléments d'appréciation de l'impact sur l'environnement. Documentation D 0146, SIA,

1998.

www.sia.ch

Renoncer aux verres antibruit avec SF6. Recommandation 2000/2. KBOB/CIMP (éd.), 2000.

www.kbob.ch

Isolants thermiques: valeurs thermiques déclarées et autres données de fournisseurs et fabricants. Cahier tech-

nique 2001, SIA, 2001, (Stand: 2009).

www.sia.ch

Wartung und Unterhalt von Holz-, Holz-Metall- und Kunststoff-Fenstern. Schweiz. Fachverband Fenster- und

Fassadenbranche FFF (Hrsg.).

www.fensterverband.ch

seulement en allemand

Exploitation, achat

Die Berücksichtigung sozialer Aspekte im Rahmen der öffentlichen Beschaffung. M. Steiner, IGÖB (Hrsg.), Aarau,

2009.

www.igoeb.ch

seulement en allemand

Die Stadt Zürich beschafft nachhaltig. Leitfaden. Umweltschutzfachstelle, Zürich, 2008.

www.stadt-zuerich.ch

Marchés publics - Mise en œuvre des critères du développement durable. Communauté d’intérêt écologie et

marché suisse CIEM (éd.), 2000. ISBN 3-908678-17-X.

www.igoeb.ch

Achats publics durables: Bonnes pratiques en matière de développement durable, ARE, 2007.

www.nachhaltige-beschaffung.ch

Un nettoyage des bâtiments économique et respectueux de l'environnement. Brochure, Communauté d'intérêt

écologie et marché suisse, CIEM (éd.), 2000. ISBN 3-908678-16-1.

www.igoeb.ch

Sol

Protection du sol sur les chantiers. Recommandation 2000/4, KBOB/CIMP (éd.), 2000.

www.kbob.ch

Construire en préservant les sols. DVD, OFEV (éd.), DIV-4803-F, 2005.

www.bafu.admin.ch

Construire en préservant les sols. OFEV (éd.), LFU-10, 2001.

www.bafu.admin.ch

Protection des sols et génie civil. Pusch et Société suisse de pédologie (éd.), Zürich, 2000.

www.umweltschutz.ch

Construction - conseils et recommandations pour protéger le sol. OFEV (éd.), DIV-4815-F, 2008.

www.bafu.admin.ch

Gesunder Boden - vor und nach dem Spatenstich. Broschüre der Aktion „Erlebnis Boden“ für die Bauwirtschaft und

den Gartenbau, Arbeitsgemeinschaft Erlebnis Boden (Hrsg.), 2001.

www.erlebnisboden.ch

Directive pour la valorisation, le traitement et le stockage des matériaux d'excavation et déblais (Directive sur les

matériaux d'excavation). OFEV (éd.), VU-3003, 1999.

www.bafu.admin.ch

Tensiometer zur Messung der Bodenfeuchtigkeit auf Baustellen im Siedlungsgebiet. Arbeitsgemeinschaft Erlebnis

Boden (Hrsg.), 2002.

www.erlebnisboden.ch

Répertoire des services cantonaux de la protection des sols. (état: 21 juillet 2010)

www.kvu.ch

Instructions: évaluation et utilisation de matériaux terreux. OFEV (éd.), VU-4812, 2001.

www.bafu.admin.ch

Page 59: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 59/73

Titres, auteurs, éditeurs source, liens

Energie, technique du bâtiment, appareils

Construire, quand le climat se réchauffe. Recommandation KBOB 2008/2. KBOB, AWEL, Ville de Zurich (éd.),

2008

www.kbob.ch

Bauen, wenn das Klima wärmer wird. J. Nipkow, C. U. Brunner, U. Steinemann, Faktor Verlag, Zürich, 2008. ISBN:

978-3-905711-03-5.

www.faktor.ch

Mieux construire, mieux vivre: Maisons avec un label de qualité. Association MINERGIE (éd.), 2009.

www.minergie.ch

Mieux planifier, mieux construire. Association MINERGIE (éd.), 2009.

www.minergie.ch

L'énergie électrique dans le bâtiment. Norme SIA 380/4. SIA, 2006.

www.sia.ch

Certificat énergétique des bâtiments. Cahier technique SIA 2031, 2009.

www.sia.ch

Consommation d'énergie et autres informations détaillées; liste des appareils électriques ayant la meilleure effica-

cité énergétique.

www.bfe.admin.ch/energieetikette

www.topten.ch

Installations du bâtiment. Recommandation KBOB. KBOB (éd.), 1ère édition, 2000.

www.bbl.admin.ch

Komfortlüftung – Projektierung von einfachen Lüftungsanlagen in Wohnbauten. H. Huber, Faktor Verlag, Zürich,

2008. ISBN 978-3-905711-04-2

www.faktor.ch

Mit MINERGIE®-P ein Plus an Bauqualität. Verein MINERGIE (Hrsg.), 2006.

www.bfe.admin.ch

MINERGIE-P. Das Haus der 2000-Watt-Gesellschaft. M. Ragonesi, U-P. Menti, A. Tschui, B. Zurfluh. 3 Auflage,

Faktor Verlag, Zürich, 2010. ISBN 978-3-905711-08-0.

www.faktor.ch

Modèle de prescriptions énergétiques des cantons (MoPEC). Conférence des directeurs cantonaux de l’énergie,

Coire, 2008.

www.endk.ch

S.A.F.E Agence suisse pour l'efficacité énergétique. Informations sur l'efficacité énergétique des lampes et appa-

reils électroniques de bureau et de maison.

www.energieeffizienz.ch

Thermische Energie im Hochbau, Leitfaden zur Anwendung der Norm SIA 380/1:2007, SIA Dokumentation D

0221. SIA, 2007.

www.sia.ch

seulement en allemand

L'énergie électrique dans le bâtiment. Norme SIA 380/1. SIA, 2009.

www.sia.ch

Isolation thermique et protection contre l'humidité dans les bâtiments. Norme SIA 180, 1999.

www.sia.ch

Isolation thermique des conduites, canalisations et réservoirs du bâtiment. Recommandation 380/3, SIA, 1990.

www.sia.ch

Wohnungslüftung. Grundlagen, Planung , Ausführung und Praxis von Komfortlüftungen. H. Huber, R. Mosbacher.

Faktor Verlag, Zürich, 2006. ISBN 978-3-905711-01-1

www.faktor.ch

Page 60: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 60/73

Titres, auteurs, éditeurs source, liens

Déconstruction, valorisation et traitement des déchets

Abfalltrennung auf der Baustelle mit dem Mehr-Mulden-Konzept. Schweizerischer Baumeisterverband (Hrsg.),

2001.

www.abfall.ch

Bauabfall und Recyclingbaustoffe: Integration in Ausschreibung und Devisierung. BAFU in Zusammenarbeit mit

den Abfall-Fachstellen der Kantone AG, GR, LU, NW, OW, UR, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, ZG, ZH und dem Aushub,

Rückbau- und Recycling-Verband Schweiz (ARV), 2007.

www.abfall.ch

Baustellen-Entsorgungskonzept nach SIA Empfehlung 430. BAFU in Zusammenarbeit mit den Abfall-Fachstellen

der Kantone AG, GR, LU, NW, OW, UR, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, ZG, ZH und dem Aushub-, Rückbau- und Recyc-

ling-Verband Schweiz (ARV), 2004.

www.abfall.ch

Bourses aux éléments de construction: adresses et prestations de Bauteilnetz Schweiz.

www.bauteilclick.ch

Bewirtschaftungskonzept: Ökologische und ökonomische Vorteile durch Zielvorgaben und Controlling. S. Rubli, H.

Gugerli. TEc21, Heft 10/2006.

www.stadt-zurich.ch

Inf-OREA. Ordonnance sur la restitution, la reprise et l'élimination des appareils électriques et électroniques. OFEV

(éd.), 2002.

www.holdrio.ch

Gestion des déchets de chantier, lors des travaux de construction, de transformation et de démolition. Recomman-

dation 430, SIA, 1993.

www.sia.ch

Valorisation des matériaux de fenêtres, portes et façades. erfa-info 3/95. KBOB (éd.), 1995.

www.kbob.ch

Elimination de matériaux goudronneux de démolition des routes. Recommandation. OFEV (éd.), 2004. www.bafu.admin.ch

L'exploitation correcte des chauffages à bois. Notice informative pour les entreprises. Energie-Bois Suisse (éd.),

OFEN, OFEV et al., n° 208, 1996.

www.holzenergie.ch

Richtlinie ARV-Gütesicherung für Recyclingbaustoffe als Kiesersatzmaterial. Abbruch-, Aushub- und Recycling-

Verband ARV (Hrsg.), 1998.

www.arv.ch

en allemand seulement

Directive pour la valorisation des déchets de chantier minéraux (Matériaux bitumineux et non bitumineux de démo-

lition des routes, béton de démolition, matériaux minéraux non triés). OFEV (éd.), VU-3001, 2ième édition 2006

www.bafu.admin.ch

Directive pour la valorisation, le traitement et le stockage des matériaux d'excavation et déblais (Directive sur les

matériaux d'excavation). OFEV(éd.), VU-3003, 1999.

www.bafu.admin.ch

Fondation pour la gestion et la récupération des déchets en Suisse (S.EN.S): système de récupération et de

traitement des appareils électriques et électroniques (label "Récupération assurée").

www.sens.ch

Instructions: évaluation et utilisation de matériaux terreux. OFEV (éd.), VU-4812, 2001.

www.bafu.admin.ch

Santé, confort, air ambiant

Plan d'action environnement et santé (PAES). Office fédéral de la santé publique, Service santé et environnement.

(éd.), 2007.

www.bag.admin.ch

Dérivés du bois dans les locaux – Bases et mesures pour la garantie d’une faible concentration de formaldéhyde

dans l’air des locaux. Documentation technique. Lignum, Zurich, 2008.

www.lignum.ch

Alles über gesundes Wohnen: Wohnmedizin im Alltag. K. Fiedler, Verlag CH Beck, München, 1997. ISBN 3-406-

41900-3.

www.beck.de

Beiträge zum Thema Innenraumbelastung. W. Mücke, Utz Verlag, 1999. ISBN 3-896-75985-X

www.utzverlag.de

Estimated cost of indoor climate in Finnish buildings. O. Seppänen, Proceedings of Indoor Air, 1999, Vol. 3, 13-18.

www.wiley.com

Estimates of improved productivity and health from better indoor environment. W. J. Frisk, A.H. Rosenfeld, Indoor

Air, 1997, Vol.7, 158-172.

http://onlinelibrary.wiley.com

Poussières fines: un fléau. OFEV (éd.), DIV-5012-F, 2005.

www.bafu.admin.ch

Valeurs limites d'exposition aux postes de travail. VME/VLE, VBT valeurs admissibles pour agents physiques.

SUVA (éd.), 2009.

www.suva.ch

Assurer une bonne qualité de l'air intérieur. Recommandation 2004/1, KBOB/CIMP (éd.), 2004.

www.kbob.ch

Page 61: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 61/73

Titres, auteurs, éditeurs source, liens

Exigences hygiéniques pour les installations et appareils aérauliques. Directive SICC VA104-01. SICC (éd.), 2006.

www.swki.ch

Innenraumbelastung durch flüchtige organische Verbindungen - VOC. W. Mücke (Hrsg.), Utz Verlag, 2004. ISBN

3-831-60380-4.

www.utzverlag.de

Innenraumklima - keine Schadstoffe in Wohn- und Arbeitsräumen. R. Coutalides (Hrsg.), Werd-Verlag, 2009. ISBN

978-3-85932-631-6

www.werdverlag.ch

seulement en allemand

Innenraumklima – Wege zu gesunden Bauten. R. Coutalides (Hrsg.), W. Sträuli, Werd Verlag, Zürich, 2009. ISBN:

978-3-85932-631-6.

www.werdverlag.ch

seulement en allemand

LIWOTEV: Luftqualität in Wohnbauten mit tiefem Energieverbrauch. Bau- und Umweltchemie Beratungen und

Messungen AG, 2007.

www.raumlufthygiene.ch

seulement en allemand

Legionella et légionellose. OFSP, 2009.

www.bag.admin.ch

Messen von Innenraumluftverunreinigungen – Messstrategien für verschiedene Stoffe. Blätter 1 bis 9. Verein

Deutscher Ingenieure VDI (Hrsg.), 1995-2003.

www.vdi.de

MINERGIE et santé. Fiche d’information. OFSP, (éd.), 2010.

www.minergie.ch

Review of health and productivity gains from better IEQ. W. J. Frisk, Proceedings of healthy buildings, 2000, Vol. 4,

23-34.

http://escholarship.org/

Schimmelpilze. Vorkommen, Gesundheitsgefahren, Schutzmaßnahmen. W. Mücke, Ch. Lemmen, Ecomed Verlag,

2005. ISBN 3-609-68001-6.

www.ecomed-medizin.de

The effects of indoor air quality on performance and productivity. D. P. Wyon, Indoor Air, 2004, Vol. 14, 92-101.

http://onlinelibrary.wiley.com

Wohnen und Gesundheit. Ärztinnen und Ärzte für Umweltschutz (Hrsg.), 2002.

www.aefu.ch

seulement en allemand

Label de qualité

Emicode EC1, système de marquage pour les matériaux de pose à bas taux d'émission (colles, produits de lis-

sage, couches d'apprêt, etc.), Gemeinschaft Emissionskontrollierte Verlegewerkstoffe e.V. GEV (éd.) (allemand,

anglais).

www.emicode.com

Panneaux en dérivé du bois à faible émission de polluants, label écologique allemand RAL-UZ 76 (allemand,

anglais).

www.blauer-engel.de

Produits en bois et dérivé du bois à faible émission de polluants, label écologique allemand RAL-UZ 38 (allemand,

anglais).

www.blauer-engel.de

étiquetteEnergie pour les appareils électriques.

www.bfe.admin.ch/energieetikette

Label FSC pour une économie forestière durable. Informations sur le label et sur le marché suisse du bois avec

des offres de produits.

www.fsc-schweiz.ch

Sigle de qualité FSHBZ: critères et procédés d'évaluation des adjuvants à béton (allemand). Commission tech-

nique de l'Association suisse des fabricants d'adjuvants pour béton FSHBZ, Zurich (éd.), 1997.

www.fshbz.ch

Label GuT. Test de produit de la Communauté pour des moquettes respectueuses de l’environnement.

www.gut-ev.de

Label international européen d'efficacité énergétique pour les batteries sanitaires à faible consom-

mation d'eau et les appareils à faible consommation d’énergie (allemand). Group for Energy Efficient

Appliances (GEEA).

www.efficient-appliances.org

Sigle international de qualité pour pompes à chaleur D-A-CH: certificat de qualité pour pompes à chaleur

testées et produites en série (allemand, français).

www.fws.ch

MINERGIE-ECO: meilleure qualité de vie, respect de l’environnement. Certification de modes

de construction écologiques et sains (complément aux standards MINERGIE et MINERGIE-P).

Associations MINERGIE et eco-bau.

www.minergie.ch

Normes nationales pour la certification forestière en Suisse (FSC). OFEV (éd.), VU- 7020, brochure,

1999.

www.bafu.admin.ch

Page 62: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 62/73

Titres, auteurs, éditeurs source, liens

Natureplus: label européen de qualité pour les matériaux de construction et le mobilier fonctionnel,

respectueux de l'environnement et de la santé (allemand, anglais, français).

www.natureplus.org

Öko-Tex Standard 100: label international pour les textiles et leur teneur en substances dange-

reuses (allemand, anglais, français, indonésien).

www.oeko-tex.com.

Label PEFC pour une production et une transformation du bois suisse respectueuse de l'environnement.

www.holz-bois.ch

www.pefc.org

Fondation pour la gestion et la récupération des déchets en Suisse (S.EN.S): système de récupération

et de traitement des appareils électriques et électroniques (label "Récupération assurée")..

www.sens.ch

Label de qualité SFG pour les toits végétalisés (allemand). Suisse. Association suisse des

spécialistes du verdissement des édifices ASVE (éd.).

www.sfg-gruen.ch

The Indoor Climate Label: système de marquage et label pour matériaux de construction et produits qui

n’oblitèrent pas le climat intérieur. Société danoise pour le climat intérieur (éd.).

www.dsic.org

VERT: procédure d'évaluation pour des systèmes de filtre à particules. Projet commun de SUVA, de

l'Association autrichienne des assurances–accidents (AUVA), de la Coopérative professionnelle alle-

mande du génie civil (TBG), de l'OFEV, de l'Office fédéral allemand de l'environnement (UBA) et de

l'industrie.

www.vert-dpf.eu

Certification forestière: certification parallèle selon le système des labels FSC et Q. OFEV (éd.), UM-129, 2000.

www.bafu.admin.ch

Bruit

Directive sur le bruit des chantiers: Directive sur les mesures de construction et d'exploitation destinées à limiter le

bruit des chantiers selon l'art. 6 de l'ord. sur la protection contre le bruit du 15.12.1987. OFEV (éd.), UV-0606-F,

2006.

www.bafu.admin.ch

Rapport du Conseil fédéral sur l’état et les perspectives de la lutte contre le bruit en Suisse, OFEV, (éd.), 2005.

www.bafu.admin.ch

Protection contre le bruit dans les bâtiments. Norme SIA 181. SIA, 2006.

www.sia.ch

Air

Recommandations sur la hauteur minimale des cheminées sur toit du 15.12.1989, Etat: mai 2001. OFEV(éd.), VU-

5002, 2001.

www.bafu.admin.ch

Poussières fines: un fléau. OFEV (éd.), DIV-5012-F, 2005.

www.bafu.admin.ch

Liste OFEV des filtres à particules. Systèmes de filtres à particules testés et éprouvés pour l’équipement de mo-

teurs diesel. OFEV (éd.), UV-0829-F, 2010.

www.bafu.admin.ch

Protection anticorrosion des surfaces exposées aux intempéries. Lignes directrices, OFEV(éd.), LRV-12, 2002.

www.bafu.admin.ch

Protection de l’air sur les chantiers. OFEV (éd.), VU-5024-F, 2002.

www.bafu.admin.ch

Lutte contre la pollution de l'air dans le trafic routier de chantier. OFEV (éd.), VU-5021, 2001.

www.bafu.admin.ch

Filtres à particules pour machines de chantier. La solution propre. OFEV (éd.), 2009.

www.vol.be.ch

NABEL – La pollution de l’air en 2010. Résultats du Réseau national d’observation des polluants atmosphériques

(NABEL). 2011. OFEV (éd.), UZ-1118, 2012.

www.bafu.admin.ch

Equipement de machines de chantier en filtres à particules: Analyse des coûts et des bénéfices. OFEV (éd.), UM-

148, 2003.

www.bafu.admin.ch

Protection de la surface des objets exposés aux intempéries. Cercl'Air (éd.), recommandation no. 14, 1996. www.cerclair.ch

Partikelfilter für schwere Nutzfahrzeuge: Technische Grundlagen zur Nachrüstung grosser Fahrzeugflotten. BAFU

(Hrsg.), UM-130, 2000.

www.bafu.admin.ch

seulement en allemand

Consommation de carburant et émissions polluantes du secteur non routier. OFEV, (éd.), UW-0828-F, 2008.

www.bafu.admin.ch

Page 63: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 63/73

Titres, auteurs, éditeurs source, liens

Incinération de déchets, de bois usagé et de résidus de bois dans des chauffages au bois et en plein air. OFEV

(éd.), MLA-1, 1996.

www.bafu.admin.ch

Vollzug der Baurichtlinie Luft des BAFU. Cercl’Air Empfehlung Nr. 23, 2004.

www.cerclair.ch

seulement en allemand

Assurer une bonne qualité de l’air intérieur. Recommandation KBOB/CIMP 2004/1, KBOB/CIMP (éd.), 2004 www.kbob.ch

Stratégie de lutte contre la pollution de l'air: Bilan et actualisation. OFEV (éd.), SRU-379, 2005. www.bafu.admin.ch

Mobilité

Energieeffizienz in der Mobilität: Schlüsselfaktoren bei Bauprojekten. Planungsbüro Jud. Stadt Zürich, Tiefbauamt

(Hrsg.), Zürich, 2008.

www.stadt-zuerich.ch

La mobilité en Suisse, Résultats du microrecensement 2005 sur le comportement de la population en matière de

transports, OFS, Neuchâtel, 2007.

www.bfs.admin.ch

Mobilité - Besoins énergétiques en fonction de l'implantation des bâtiments. Cahier technique SIA 2039, SIA, (en

consultation).

www.sia.ch

Mobilité et transports. Statistique de poche 2011. OFS, Neuchâtel, 2011.

www.bfs.admin.ch

MobilityRating, Managementinstrument für Unternehmen, Büros und Wohnsiedlungen.

www.mobilityrating.ch

seulement en allemand

Mobitool, pour une mobilité durable des entreprises.

www.mobitool.ch

SIA Effizienzpfad Energie: Statusbericht Mobilität. Grundlagen zur Dokumentation SIA D 0216, Planungsbüro Jud.

2006.

www.sia.ch

seulement en allemand

Verkehrliche Anforderungen an 2000-Watt-kompatible Bauprojekte: Leitfaden für Bauherren, Investoren und Be-

treiber. Planungsbüro Jud. Stadt Zürich, Tiefbauamt (Hrsg.) Zürich, 2008.

www.stadt-zuerich.ch

Installations générant un trafic important (IGT) intégrées dans le plan directeur cantonal. OFEV, ARE, UV-0605-F,

2006.

www.bafu.admin.ch

Nature, paysage, végétalisation

Etanchéité des bâtiments. Norme SIA 271. SIA, 2007.

www.sia.ch

Toits végétalisés. Niches écologiques et surfaces de compensation dans les zones d'habitation sous l'angle parti-

culier de la végétalisation extensive. OFEFP, SRU-216, 1995 OFEV(éd.), SRU-216, 1995.

www.bafu.admin.ch

Recommandations pour la prévention des émissions lumineuses. OFEV (éd.), VU-8010-F, 2005.

www.bafu.admin.ch

Végétalisation extensive des toits. erfa Info 4/94. Office fédéral des constructions et de la logistique KBOB (éd.),

1994.

www.kbob.ch

Directives pour la végétalisation extensive des toitures. Partie 1 : capacité hydrique et degré de recouvrement de la

végétation, partie 2 : attribution d'un label et écobilan. Association suisse des spécialistes du verdissement des

édifices (ASVE) (éd.), 1998/2000.

www.sfg-gruen.ch

CPS Conception "Paysage Suisse" Recommandation 2004/3, KBOB/CIMP (éd.), 2004.

www.kbob.ch

Place à la nature en ville!: Guide pour la création de réseaux écologiques. OFEV (éd.), LFU-8, 2000.

www.bafu.admin.ch

Nature, paysage et infrastructures: Optimisation réussie. OFEV (éd.), DIV-8008, 2005.

www.bafu.admin.ch

Cohabiter avec la nature. OFEV (éd.), LFU-5, 1995.

www.bafu.admin.ch

Nistplätze für Mauer- und Alpensegler: praktische Informationen rund um Baufragen. Iris Scholl, Schweizer Vo-

gelschutz SVS (Hrsg.), 2004.

www.birdlife.ch

Öko-Controlling für die Grünflächenbewirtschaftung. BAFU (Hrsg.), UM-112, 1999.

www.bafu.admin.ch

La protection des batraciens lors de constructions. erfa Info 2/98. Office fédéral des constructions et de la logis-

tique KBOB (éd.), 1998.

www.kbob.ch

Page 64: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 64/73

Titres, auteurs, éditeurs source, liens

Protection des chauves-souris lors de rénovations. erfa Info 2/93. Office fédéral des constructions et de la logis-

tique KBOB (éd.), 1993.

www.kbob.ch

Tiere am Gebäude. Bauen mit Natur, Grün Stadt Zürich (Hrsg.), 1999.

www.stadt-zuerich.ch

Vogelfreundliches Bauen mit Glas und Licht. H. Schmid, P. Waldburger und D. Heynen, Schweizerische Vogelwar-

te Sempach, 2008.

www.windowcollisions.info

Rayonnement

Begrenzung der Immissionen von nichtionisierender Strahlung: Frequenzbereich 0 Hz bis 300 GHz. BAFU (Hrsg.),

SRU-302, 1998.

www.bafu.admin.ch

seulement en allemand

L'électrosmog dans l'environnement. OFEV (éd.), DIV-5801, 2005.

www.bafu.admin.ch

Elektrosmog. Informationsblatt, Hochbauämter Kanton und Stadt Zürich (Hrsg.), 2002.

www.stadt-zuerich.ch

Nemesis – Niederfrequente elektrische und magnetische Felder und Elektrosensibilität in der Schweiz: Problem-

stellung, Methoden, Ergebnisse. Ch. Schierz, Ch. Müller, ETH Zürich (Hrsg.), IHA, 2000.

www.zoa.ethz.ch

Le radon dans les immeubles. erfa Info 1/97. Office fédéral des constructions et de la logistique KBOB (éd.), 1997.

www.kbob.ch

Radon: Guide technique. (Manuel suisse du radon). Office fédéral de la santé publique (éd.), 2007.

www.bag.admin.ch

Eau, eaux usées, eaux claires

Utilisation rationnelle de l’eau potable dans les bâtiments. Cahier technique 2026. SIA, 2006.

www.sia.ch

Liste des principaux fluides frigorigènes stables dans l’air OFEV (éd.), 2004.

www.bafu.admin.ch

Liste des agents réfrigérants et des liquides caloporteurs selon l'article 3 de l'ordonnance du 1.7.1998 sur la protec-

tion des eaux contre les liquides pouvant les polluer (OPEL), état 1.1.1999. OFEV (éd.), VU-3801, 1999.

www.bafu.admin.ch

Laissons l'eau pluviale s'infiltrer dans le sol! erfa Info 2/95. Office fédéral des constructions et de la logistique

KBOB (éd.), 1995.

www.kbob.ch

Analyse du cycle d'approvisionnement en eau et récupération d'eau de pluie: Rapport final du projet "cycleaupe".

OFEV (éd.), UM-147, 2002.

www.bafu.admin.ch

Regenwasser in der Architektur: Ökologische Konzepte. K.W. König, Ökobuch-Verlag, Staufen, 1996.ISBN 3-

922964-60-5

www.oekobuch.de

Rétention des toits plats à végétalisation extensive. erfa Info 4/97. Office fédéral des constructions et de la logis-

tique KBOB (éd.), 1997.

www.kbob.ch

Matériaux d'excavation non pollués: immersion dans les lacs autorisée par Leaux. OFEV(éd.), MGS-32, 1999.

www.bafu.admin.ch

Versicherung und Retention im Liegenschaftsbereich der Stadt Zürich, Stadt Zürich, ERZ Entsorgung, (Hrsg.),

2009.

www.stadt-zuerich.ch

Où évacuer l'eau de pluie? Infiltration - Rétention - Evacuation superficielle. Exemples pratiques. OFEV (éd.), DIV-

2302, 2000.

www.bafu.admin.ch

Instrument de planification d'une construction durable

Albatros: Méthode d’aide à la décision intégrant les enjeux du développement durable en phase de planification

d’un projet de construction publique. Association eco-bau (éd.), 2005.

www.eco-bau.ch

Baumaterialien im Hochbau. Empfehlung nachhaltiges Bauen. KBOB und IPB (Hrsg.), (Stand: 16.01.2002).

www.kbob.ch

seulement en allemand

Projeter et construire en assurant un développement durable : catalogue de critères, SIA / DIANE Öko-Bau (éd.),

Documentation D 0137. SIA, 1996.

www.sia.ch

Déclaration des caractéristiques écologiques des matériaux de construction. Recommandation 493. SIA, 1997.

www.sia.ch

Déclaration des caractéristiques écologiques des matériaux de construction, selon la recommandation SIA 493:

explication et interprétation. SIA documentation D 093, 1997.

www.sia.ch

Page 65: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 65/73

Titres, auteurs, éditeurs source, liens

ECO-CFC fiches de construction écologique. Eco-bau , 2010.

www.eco-bau.ch

eco-devis, description des impacts sur l'environnement. Association de soutien eco-devis (éd.), 2003.

www.eco-bau.ch

Ecoinvent – Schweizer Zentrum für Ökoinventare. Trägerschaft: BAFU, BFE, BBL, ASTRA, BLW, EMPA. Database

Ecoinvent Data 2.2.

www.ecoinvent.ch

Elektronischer Bauteilkatalog. Holliger Consult. BFE, Verein eco-bau (Hrsg.), 2006.

www.bauteilkatalog.ch

Gebäudestandard 2008, Energie/Umwelt für öffentliche Bauten. Energiestadt, 2008.

www.energiestadt.ch

Graue Energie von Baustoffen. U. Kasser, M. Pöll, Zürich/St.Gallen, 1998.

www.econum.ch

L’énergie grise des bâtiments. Cahier technique SIA 2032, 2010.

www.sia.ch

Construction durable - Bâtiment: Amendements au modèle de prestations 112. Recommandation SIA 112/1. SIA,

2004.

www.sia.ch

La construction durable dans les contrats d’étude et de réalisation. Recommandation KBOB/eco-bau/CIMP 2008/1.

KBOB, eco-bau, CIMP (éd.), 2008.

www.kbob.ch

Construire durable avec MINERGIE-ECO. Associations MINERGIE et eco-bau (éd.), 2006.

www.minergie.ch

OGIP: computerunterstütztes Planungsinstrument zur Optimierung des Gesamtenergieverbrauchs, der Umweltbe-

lastung und der Baukosten. BFE (Hrsg.), BBL, EMPA und CRB.

www.rb-i.ch

Données des écobilans dans la construction. Recommandation KBOB/eco-bau/CIMP 2009/1. KBOB, eco-bau,

CIMP (éd.), (état: janvier 2011).

www.kbob.ch

SNARC - Méthode pour l’évaluation de l’écologie dans les projets d’architecture. Documentation SIA D 0200. SIA,

2004.

www.sia.ch

Gestion écologique des projets de construction. KBOB et CIMP (éd.), no. de commande 314.024, Berne / Zurich

2000.

www.kbob.ch

USVP-Déclaration de produit (formulaire standard). Union suisse des fabricants de vernis et peintures USVP (éd.),

Zurich.

www.vslf.ch

Rentabilité

Die vergessenen Milliarden: externe Kosten im Energie- und Verkehrsbereich. INFRAS (Hrsg.). M. Mailbach,

Verlag Haupt, 1996. ISBN 3-258-05419-3.

www.haupt.ch

Der Nachhaltigkeit einen finanziellen Wert geben. Minergie macht sich bezahlt. M. Salvi, A. Horehájová, A. Müri,

AWEL, Center for Corporate Responsability and Sustainability der Universität Zürich (ccrs), ZKB, Zürich, 2008.

www.minergie.ch

Externe Kosten und kalkulatorische Energiepreiszuschläge für den Strom- und Wärmebereich. W. Ott, K. P. Mas-

uhr. PACER, Bundesamt für Konjunkturfragen, Amt für Bundesbauten, Bundesamt für Energiewirtschaft, Bern,

1994.

www.energie.ch

Seulement en allemand

Ratios financiers pour les immeubles. Documentation SIA D 0213. SIA, 2005.

www.sia.ch

Indices pour le management de l'immobilier. Documentation D 0165, SIA, 2000.

www.sia.ch

Konsequente Umsetzung des Verursacherprinzips. BAFU (Hrsg.), UM-201-D, 2005.

www.bafu.admin.ch

Seulement en allemand

Lebenszyklusbetrachtung und Optimierung von Instandsetzungsprozessen im Wohnungsbau. M. Hegger (Hrsg.).

Fraunhofer IRB Verlag, 2008. ISBN 978-3-8167-7615-4.

www.irb.fraunhofer.de

Lebenszykluskosten von Immobilien: Einfluss von Lage, Gestaltung und Umwelt. A. Pelzeter, Rudolf Müller Verlag,

2006. ISBN 3-89984-156-5.

www.baufachmedien.de

Lukretia Lebenszykluskosten. Technisierung, Ressourcen. Stadt Zürich, Amt für Hochbauten, Zürich, 2009.

www.stad-zuerich.ch

Gestion immobilière durable - guide. IPB, KBOB (éd.), 2010.

www.bbl.admin.ch

Ordonnance du 3 juin 2005 sur les émoluments de l’Office fédéral de l’environnement (Ordonnance sur les émolu-

ments de l’OFEV, OEmol-OFEV (état: 1er octobre 2008). RS 814.014.

www.admin.ch

Calcul de rentabilité dans le bâtiment. Norme SIA 480. SIA, 2004

www.sia.ch

Page 66: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 66/73

Titres, auteurs, éditeurs source, liens

Calcul de rentabilité dans le bâtiment. Documentation SIA D 0199. SIA, 2004.

www.sia.ch

Disposition à payer pour une meilleure qualité de l’environnement sur le lieu d’habitation. Estimations pour les

villes de Zurich et Lugano dans les domaines de la pollution del’air, de l’exposition au bruit et de l’électrosmog d û

aux antennes de téléphonie mobile. OFEV, UW-0717-F, 2007.

www.bafu.admin.ch

Page 67: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 67/73

Sources

Abréviation Titres, auteurs, éditeurs

Source, liens

Dir. OIC BE Energie

Directive en matière d’énergie et d’installations du bâtiment. Office des immeubles et

des constructions du canton de Berne, 2007.

www.bve.be.ch

GTRA sol 1

Tensiometer zur Messung der Bodenfeuchtigkeit auf Baustellen im Siedlungsgebiet

(tensiomètre pour mesurer l’humidité du sol sur les chantiers et les zones urbani-

sées), groupe de travail «Découvrir le sol» (éd.), 2002.

www.naturnah.ch

Plan de gestion des déchets

de chantier selon la recom-

mandation SIA 430

Baustellen-Entsorgungskonzept nach SIA-Empfehlung 430, BUWAL , ARV, in Zu-

sammenarbeit mit den Abfall-Fachstellen der Kantone AR, GR, LU, NW, OW, UR,

SG, SH, SO, SZ, TG, TI, ZG, ZH. 2007.

www.abfall.ch

OFEN Eau chaude

Réinventez l'eau chaude! Tout sur le bon usage de l'eau sanitaire. Conférence ro-

mande des délégués à l’énergie (CRDE) / Office fédéral de l’énergie (OFEN) (éd.),

2006.

www.bfe.admin.ch

OFEV Sites contaminés Sites contaminés: recenser, évaluer, assainir, OFEV, DIV-3400, 2001. www.bafu.admin.ch

OFEV Trafic de chantier

Lutte contre la pollution de l'air dans le trafic routier de chantier, OFEV, VU-5021,

2001.

www.bafu.admin.ch

OFEV Protection du sol Construire en préservant les sols, manuel, OFEV, LFU-10, 2001. www.bafu.admin.ch

Dir. OFEV Bruit de chantier

Directive sur le bruit des chantiers, directives sur les mesures de construction et

d'exploitation destinées à limiter le bruit des chantiers selon l'article 6 de l'ordonnance

sur la protection contre le bruit du 15.12.1987, OFEV, VU-0606, 2006.

www.bafu.admin.ch

Dir. OFEV Air

Protection de l'air sur les chantiers (Directive air chantiers), OFEV, UV-0901-f, 2009.

www.bafu.admin.ch

Dir. OFEV PCB

Directive «PCB dans les masses d'étanchéité des joints. Evaluation des mesures

nécessaires pour les bâtiments et recommandations pour un procédé adéquat.», VU-

4013 OFEV (éd.), 2003.

www.bafu.admin.ch

Dir. OFEV Déchets de chan-

tier

Directive pour la valorisation des déchets de chantier minéraux (Matériaux bitumineux

et non bitumineux de démolition des routes, béton de démolition, matériaux minéraux

non triés). OFEV (éd.), UV-0631-f, 2006.

www.bafu.admin.ch

OFEV matériaux goudronneux

Elimination de matériaux goudronneux de démolition des routes Recommandation.

OFEV (éd.), 2004.

www.bafu.admin.ch

Checkliste Dachbegrünung Checkliste Dachbegrünung, Amt für Hochbauten Stadt Zürich, 2008. www.stadt-zuerich.ch

Eco-devis 117 Démolitions. Association de soutien eco-devis (éd.), 2007. www.eco-bau.ch

Eco-devis 237 Canalisations et évacuation des eaux. Association de soutien eco-devis (éd.), 2002. www.eco-bau.ch

Eco-devis 241

Ouvrages en béton coulé sur place. Association de soutien eco-devis (éd.), 2004.

www.eco-bau.ch

Eco-devis 314 Travaux de maçonnerie. Association eco-bau (éd.), 2008. www.eco-bau.ch

Eco-devis 318

Etanchéités et isolations spéciales. Rapport final. Association de soutien eco-devis

(éd.), 2002. (Les résultats ont été intégrés dans les autres eco-devis.)

www.eco-bau.ch

Eco-devis 321

Construction métallique. Association de soutien eco-devis (éd.), 2000.

www.eco-bau.ch

Eco-devis 331

Charpenterie: structures porteuses. Association de soutien eco-devis (éd.), 2001.

www.eco-bau.ch

Eco-devis 333

Charpenterie: second oeuvre. Association de soutien eco-devis (éd.), 2001.

www.eco-bau.ch

Eco-devis 342

Isolations thermiques extérieures crépies. Association de soutien eco-devis (éd.),

2002.

www.eco-bau.ch

Eco-devis 343

Façades ventilées: bardage. Association de soutien eco-devis (éd.), 2002.

www.eco-bau.ch

Eco-devis 348

Crépis et enduits de façades. Association de soutien eco-devis (éd.), 2000.

www.eco-bau.ch

Eco-devis 351 Ferblanterie. Association de soutien eco-devis (éd.), 2002. www.eco-bau.ch

Eco-devis 352

Revêtements de façades et toitures en tôle fine. Association de soutien eco-devis

(éd.), 2002.

www.eco-bau.ch

Eco-devis 361

Toits en pente: Travaux préparatoires, remises en état. Association de soutien eco-

devis (éd.), 2006.

www.eco-bau.ch

Eco-devis 362

Revêtements de toits plats, étanchéités en asphalte coulé. Association de soutien

eco-devis (éd.), 2000.

www.eco-bau.ch

Page 68: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 68/73

Abréviation Titres, auteurs, éditeurs

Source, liens

Eco-devis 363

Toits en pente: Sous-toitures, couvertures Association de soutien eco-devis (éd.),

2006.

www.eco-bau.ch

Eco-devis 364

Revêtements de toits plats, étanchéités en lés. Association de soutien eco-devis (éd.),

2005.

www.eco-bau.ch

Eco-devis 371 Fenêtres. Association de soutien eco-devis (éd.), 2007. www.eco-bau.ch

Eco-devis 426

Installations sanitaires: alimentations. Association de soutien ecodevis (éd.), 2002.

www.eco-bau.ch

Eco-devis 427

Installations sanitaires: conduites d'évacuation. Association de soutien eco-devis

(éd.), 2002.

www.eco-bau.ch

Eco-devis 621

Menuiserie: armoires, rangements et étagères. Association de soutien eco-devis

(éd.), 2001.

www.eco-bau.ch

Eco-devis 622 Portes. Association de soutien eco-devis (éd.), 2003. www.eco-bau.ch

Eco-devis 624 Menuiserie courante. Association de soutien eco-devis (éd.), 2001. www.eco-bau.ch

Eco-devis 625 Cuisines. Association de soutien eco-devis (éd.), 2002. www.eco-bau.ch

Eco-devis 641 Papiers peints. Association de soutien eco-devis (éd.), 2002. www.eco-bau.ch

Eco-devis 642

Revêtements de parois en bois et dérivés du bois. Association de soutien eco-devis

(éd.), 2001.

www.eco-bau.ch

Eco-devis 643

Plâtrerie: cloisons et revêtements posés à sec. Association de soutien eco-devis (éd.),

2002.

www.eco-bau.ch

Eco-devis 645 Carrelages. Association de soutien eco-devis (éd.), 2005. www.eco-bau.ch

Eco-devis 651- 653 Faux-plafonds. Association de soutien eco-devis (éd.) 2007. www.eco-bau.ch

Eco-devis 661 Chapes. Association de soutien eco-devis (éd.), 2002. www.eco-bau.ch

Eco-devis 662

Revêtements sans joint. Association de soutien eco-devis (éd.), 2002.

www.eco-bau.ch

Eco-devis 663

Revêtements de sol en linoléum, plastique, textile. Association de soutien eco-devis

(éd.), 2009.

www.eco-bau.ch

Eco-devis 664

Revêtements en bois, liège, et en stratifié. Association de soutien eco-devis (éd.),

2001.

www.eco-bau.ch

Eco-devis 665

Faux-planchers techniques. Association de soutien eco-devis (éd.), 2002.

www.eco-bau.ch

Eco-devis 671

Plâtrerie: enduits et staff. Association de soutien eco-devis (éd.), 2001.

www.eco-bau.ch

CFST

Règles CFST n°6503: Amiante floqué et autres matériaux à base d'amiante faible-

ment aggloméré. Commission fédérale de coordination pour la sécurité au travail

(CFST), 2008.

www.suva.ch

ASGB Travaux de terrasse-

ment

ABC des travaux de terrassement. Association Suisse de l'industrie des Graviers et

du Béton (éd.), 2004.

www.fskb.ch

L_OSites

Ordonnance du 26 août 1998 sur l’assainissement des sites pollués (Ordonnance sur

les sites contaminés, OSites), état le 1er janvier 2009. RS 814.680

www.admin.ch

L_OTConst

Ordonnance du 29 juin 2005 sur la sécurité et la protection de la santé des travailleurs

dans les travaux de construction (Ordonnance sur les travaux de construction, OT-

Const), état le 1er juillet 2010 RS 832.311.141

www.admin.ch

G_ChemRRV

Ordonnance du 18 mai 2005 sur la réduction des risques liés à l’utilisation de subs-

tances, de préparations et d’objets particulièrement dangereux (ORRChim), état le 10

mars. RS 814.81

www.admin.ch

L_OChim Ordonnance du 18 mai 2005 sur la protection contre les substances et les prépara-

tions dangereuses (Ordonnance sur les produits chimiques, OChim), état le 1er

février 2009 RS 813.11

www.admin.ch

L_LEaux Loi fédérale du 24 janvier 1991 sur la protection des eaux (loi sur la protection des

eaux LEaux), état le 1er janvier 2011. RS 814.20

www.admin.ch

L_OPAIR Ordonnance du 16 décembre 1985 sur la protection de l'air (Opair), état le 1er janvier

2009. RS 814.318.142.1

www.admin.ch

L_ORNI Ordonnance du 23 décembre 1999 sur la protection contre le rayonnement non-

ionisant (ORNI), état le 1er septembre 2009. RS 814.710

www.admin.ch

L_ OIBT

Ordonnance du 7 novembre 2001 sur les installations électriques à basse tension

(OIBT), état le 1er janvier 2010, RS 734.27

www.admin.ch

Page 69: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 69/73

Abréviation Titres, auteurs, éditeurs

Source, liens

L_ODT

Ordonnance du 10 décembre 1990 sur le traitement des déchets (OTD), état le 1er

janvier 2010. RS 814.600

www.admin.ch

L_LPE

Loi fédérale du 7 octobre 1983 sur la protection de l'environnement (LPE), état le 1er

octobre 2009. RS 814.01

www.admin.ch

L_ OCOV Ordonnance du 12 novembre 1997 sur la taxe d’incitation sur les composés orga-

niques volatils (OCOV), état le 1er janvier 2009. RS 814.018.

www.admin.ch

L_OREA

Ordonnance du 14 janvier 1998 sur la restitution, la reprise et l'élimination des appa-

reils électriques et électroniques (OREA), état le 23 août 2005. RS 814.620

www.admin.ch

L_OMoD

Ordonnance du 22 juin 2005 sur les mouvements de déchets (OMoD), état le 1er

janvier 2010. RS 814.610

www.admin.ch

Dir. OIC BE Légionelles

Directive sur les légionelles. Office des immeubles et des constructions du canton de

Berne (éd.), 2003.

www.bve.be.ch

Feuillet d'information 5.7

„Electrosmog“ du Canton de

Zurich

Feuillet d'information Elektrosmog, Hochbauämter Kanton und Stadt Zürich (éd.),

2002.

www.stadt-zuerich.ch

Liste des fluides frigorigènes.

OFEV

Liste des principaux fluides frigorigènes. Office fédéral de l’environnement, 2006. www.bafu.admin.ch

Recommandation KBOB 2/93

Erfa Info 2/93, protection des chauves-souris lors de rénovations. KBOB (éd.), 1993

www.kbob.ch

Recommandation KBOB 4/93

Erfa-info 4/93: Sols industriels sans joint du point de vue écologique. KBOB (éd.),

1993.

www.kbob.ch

Recommandation KBOB 3/94

Erfa-info 3/94: fibres de laine minérales: risques pour la santé? KBOB (éd.), 1994

www.kbob.ch

Recommandation KBOB 4/94 Erfa-info 4/94: végétalisation extensive des toits. KBOB (éd.), 1994 www.kbob.ch

Recommandation KBOB 1/97 Erfa-info 1/97: le radon dans les immeubles KBOB (éd.), 1997 www.kbob.ch

Recommandation KBOB 3/97 Erfa-info 3/97: peintures 3 : Soumission. KBOB (éd.), 1997 www.kbob.ch

Recommandation KBOB 4/97

Erfa-info 4/97: Rétention des toits plats à végétalisation extensive. KBOB (éd.), 1997.

www.kbob.ch

Recommandation KBOB/CIMP

2000/1

Revêtements de sol pour bureaux. KBOB/CIMP (éd.), 2000

www.kbob.ch

Recommandation KBOB/CIMP

2000/2

Renoncer aux verres antibruit avec SF6. KBOB/CIMP (éd.), 2000.

www.kbob.ch

Recommandation KBOB/CIMP

2000/4

Protection du sol sur les chantiers. KBOB/CIMP (éd.), 2000

www.zug.ch

Recommandation KBOB/CIMP

2001/1

Métaux pour toitures et façades. KBOB/CIMP (éd.), 2001

www.kbob.ch

Recommandation KBOB/CIMP

2004/1

Assurer une bonne qualité de l’air intérieur. KBOB/IPB (éd.), 2004. www.kbob.ch

Recommandation KBOB/CIMP

2004/2

Achat de bois produit durablement. KBOB/CIMP (éd.), 2004

www.kbob.ch

Recommandation KBOB/CIMP

2004/3

CPS Conception «Paysage Suisse» KBOB/CIMP (éd.), 2004

www.kbob.ch

Recommandation

KBOB/eco-bau/CIMP 2004/4

PCB dans les masses d'étanchéité. KBOB/ecobau/CIMP (éd.), 2004. www.kbob.ch

Recommandation

KBOB/eco-bau/CIMP 2007/2

Béton de granulats recyclés. KBOB/ecobau/CIMP (éd.), 2007. (état octobre 2009). www.kbob.ch

Recommandation

KBOB/eco-bau/CIMP 2008/2

Construire, quand le climat se réchauffe. KBOB/eco-bau/IPB (éd.), 2008. www.kbob.ch

Recommandation

KBOB/eco-bau/CIMP 2009/1

Liste des écobilans dans la construction. KBOB/ecobau/CIMP (éd.), (état janvier

2011).

www.kbob.ch

LIGNUM 1 Préservation du bois dans le bâtiment. Directive EMPA-Lignum, Lignatec 22001.

Lignum (éd.), 1995.

www.lignum.ch

Page 70: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 70/73

Abréviation Titres, auteurs, éditeurs

Source, liens

LIGNUM 2 Dérivés du bois dans les locaux, fiche technique EMPA/Lignum, Lignatec 22021.

Lignum (éd.), 2008.

www.eco-bau.ch

Fiche sur les pompes à cha-

leur de l’OFEN

Aide au dimensionnement Pompes à chaleur. SuisseEnergie, (éd.), 2010. www.bfe.admin.ch

Merkblatt Umweltschutz LU Umweltschutz auf Baustellen. Merkblatt, Amt für Umweltschutz und Energie des

Kantons Luzern (Hrsg.), 2000.

www.lu.ch

Merkblatt Umweltschutz SG Merkblatt Umweltschutz auf Baustellen. Amt für Umwelt und EnergieBaudepartement

des Kantons St. Gallen, 2008.

www.umwelt.sg.ch

Merkblatt Recycling-Baustoffe

SG

Anwendungen von Recycling-Baustoffen aus Bauschutt. Amt für Umwelt und Energie

Baudepartement des Kantons St. Gallen, 2007.

www.umwelt.sg.ch

CONCEPT MB

Abfalltrennung auf der Baustelle mit dem Mehr-Mulden-Konzept. (Tri des déchets sur

le chantier selon le concept multi-bennes). Schweizerischer Baumeisterverband

(Hrsg.), 2001.

www.aue.bs.ch

(en allemand seulement)

PCP-RL_BW

Richtlinie für die Bewertung und Sanierung Pentachlorphenol (PCP)-belasteter Bau-

stoffe und Bauteile in Gebäuden (PCP-Richtlinie), 1997. (directive pour évaluer et

dépolluer les matériaux ou éléments de construction de bâtiments contaminés par du

pentachlorophénol [PCP])

www.gaa.baden-

wuerttemberg.de

(en allemand seulement)

Groupes de produits (maté-

riaux de revêtement)

Produktgruppen Beschichtungsstoffe für die ökologische Bewertung. SMGV Schwei-

zerischer Maler- und Gipserunternehmer-Verband, 2005.

www.smgv.ch

(en allemand seulement)

ASVE Directive végétalisation

des toitures

Directives pour la végétalisation extensive des toitures Partie 1: capacité hydrique et

degré de recouvrement de la végétation, partie 2: attribution d'un label et écobilan.

Association suisse des spécialistes du verdissement des édifices (ASVE) (éd.),

1998/2000.

www.sfg-gruen.ch

Recommandation SIA 430

Gestion des déchets de chantier, lors des travaux de construction, de transformation

et de démolition. SIA 1993.

www.sia.ch

Recommandation SIA 431

Evacuation et traitement des eaux de chantier. SIA 1997.

www.sia.ch

Recommandation SIA 493

Déclaration des caractéristiques écologiques des matériaux de construction. SIA

2007.

www.sia.ch

Documentation SIA 0200

SNARC

Méthode pour l’évaluation de l’écologie dans les projets d’architecture. SIA, 2004. www.sia.ch

Documentation SIA 0216 Objectifs de performance énergétique. SIA, 2008. www.sia.ch

Cahier technique SIA2026

Utilisation rationnelle de l’eau potable dans les bâtiments SIA 2006. www.sia.ch

Cahier technique SIA 2030 Béton de recyclage. SIA, 2010. www.sia.ch

Norme SIA 180

Isolation thermique et protection contre l'humidité dans les bâtiments. SIA 1999.

www.sia.ch

Norme SIA 271 Etanchéité des bâtiments. SIA. 2007. www.sia.ch

Norme SIA 380/4 L'énergie électrique dans le bâtiment. SIA 2006. www.sia.ch

Norme SIA 382/1

Installations de ventilation et de climatisation — Bases générales et performances

requises SIA 2006.

www.sia.ch

SN EN 206-1 Béton - Partie 1: Spécification, performances, production et conformité, SIA, 2000. www.sia.ch

SN EN 13-300

Peintures et vernis - Produits de peinture et systèmes de peinture en phase aqueuse

pour murs et plafonds intérieurs – Classification, SIA, 2001.

www.sia.ch

SN EN 12524

Matériaux et produits pour le bâtiment - Propriétés hygrothermiques - Valeurs utiles

tabulées. SIA, 2000.

www.sia.ch

Studie IP Bau Alterungsverhal-

ten

Alterungsverhalten von Bauteilen und Unterhaltskosten, Grundlagendaten für die

Unterhaltung die Erneuerung von Wohnbauten. Bundesamt für Konjunkturfragen,

1997.

www.bbase.ch

SUVA 1 Feuillet d’information 66080. Amiante et autres matériaux fibreux: risques pour la

santé et mesures de protection. Suva, 1998.

www.suva.ch

DOCUMENT SICC VA104-1 Exigences hygiéniques pour les installations aérauliques. SICC 2006. www.swki.ch

Page 71: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 71/73

Abréviation Titres, auteurs, éditeurs

Source, liens

UBA_Schimmelpilz

Leitfaden zur Ursachensuche und Sanierung von Schimmelpilzwachstum in Innen-

räumen (Schimmelpilzsanierungs-Leitfaden) Umweltbundesamt Dessau, 2005. (direc-

tive pour trouver les causes de l’apparition de moisissures dans les locaux intérieures

et traiter ce problème)

www.umwelt

daten.de

(en allemand seulement)

UFS-OCH-RL_Malen

Malen und renovieren - umweltbewusst und sicher. (peindre et rénover de manière

sûre et dans respect de l’environnement) Umweltfachstellen der Ostschweiz und des

Fürstentums Liechtenstein (Hrsg.), 2. überarb. Aufl., 2007.

www.bus.zh.ch

(en allemand seulement)

Vogelschutz 1 Vogelfreundliches Bauen mit Glas und Licht. Hans Schmid, Petra Waldburger und

Daniela Heynen, Schweizerische Vogelwarte Sempach, 2008.

www.windowcollisions. Info

(en allemand seulement)

Vogelschutz 2 Nistplätze für Mauer- und Alpensegler: praktische Informationen rund um Baufragen.

Iris Scholl, Schweizer Vogelschutz SVS (Hrsg.), 2004.

www.vogelwarte.ch

(en allemand seulement)

Directive VSA Evacuation des

eaux de pluie

Directive sur l'infiltration, la rétention et l'évacuation des eaux pluviales dans les

agglomérations. Association suisse des professionnels de la protection des eaux

(éd.), 2002, avec mise à jour 2008.

www.vsa.ch

Bois - Guide du consomma-

teur

Bois - Guide du consommateur: Aide à l'achat de bois écologique, WWF, 2010. www.wwf.ch

Page 72: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011

Abréviations

Abréviation Désignation Explication

2K Deux composants

Les produits 2K sont surtout utilisés come liant, colle ou produits

de revêtement.

OFEN Office fédéral de l’énergie

www.bfe.admin.ch

CFC code des frais de construction

Copyright CFC: Centre suisse d'études pour la rationalisation de

la construction

DTAP Conférence suisse des directeurs des travaux publics, de l'amé-

nagement du territoire et de l'environnement

D'autres informations sur Internet: www.bpuk.ch

OFEV Office fédéral de l'environnement

D'autres informations sur Internet: www.bafu.admin.ch

CLHC Hydrocarbones chlorés

Les hydrocarbones chlorés sont utilisés comme solvants et

nettoyants. Ils ne se dégradent que difficilement et certains

d’entre eux sont nuisent gravement à la santé.

CRB Centre suisse d'études pour la rationalisation de la construction

D'autres informations sur Internet: www.crb.ch

CFST Commission fédérale de coordination pour la sécurité au travail

D'autres informations sur Internet: www.ekas.ch

PSE Polystyrène expansé Mousse synthétique à cellules ouvertes («Styropor»)

CFC

HCFC

Chlorofluorocarbones

Hydrochlorofluorocarbones partiellement halogénés

Les CFC et les HCFC sont des gaz à fort effet de serre, détrui-

sant la couche d'ozone. Ils étaient p. ex. utilisés comme gaz

propulseurs pour les mousses isolantes ou comme fluides

frigorigènes dans des installations réfrigérantes. Leur utilisation

est interdite depuis l'an 2000.

FC

HFC

Fluorocarbones

Fluorocarbones partiellement halogénés

Sont pour la plupart utilisés dans des pompes à chaleur et des

installations réfrigérantes.

FPO Polyoléfines souples

Matériaux synthétiques produits par polymérisation

d'oléfines, la plus part à base de polyéthylène ou polypropylène

FSC Forest Stewardship Council

Service international de certification pour une économie fores-

tière durable

ASGB Association Suisse de l'industrie des graviers et du béton D'autres informations sur Internet: www.fskb.ch

HPL/CPL High Pressure Laminates/Continuous Pressed Laminates

Duromères laminés à haute pression («Kelco»)

CIMP Communauté d'Intérêts des Maîtres d'ouvrage Professionnels

Privés (CIMP)

D'autres informations sur Internet: www.ipb-news.ch

VI Verre isolé

Elément en verre fermé hermétiquement, constitué

de deux ou trois vitrages, d'une bordure d'assemblage et sou-

vent d'un gaz de remplissage

VI-IR Verre isolant avec couche de réflexion des infrarouges

Vitrage isolant thermique

KBOB Coordination des services fédéraux de la construction et de

l'immobilier

D'autres informations sur Internet: www.kbob.ch, publications et

recommandations sur la construction durable

UIOM Usine d'incinération des ordures ménagères

Elimination des déchets incinérables.

SV Solvants organiques

P. ex. essence blanche, diluant pour laque cellulosique, alcool

etc.

MDF Panneau de fibres de densité moyenne

Panneau de dérivé du bois en fibres collées.

MB Tri des déchets sur le chantier selon le concept multi-bennes

D'autres informations sur Internet: www.aue.bs.ch

MUF Mélamine-urée-formaldéhyde Liant pour dérivés du bois

NCS Natural Color System Vente en suisse: CRB

HAP Hydrocarbures aromatiques polycycliques

Les HAP résultent d'une incinération ou d’une combustion

incomplète. Ils se trouvent dans des gaz d'échappement de

moteurs Diesel, dans des substances contenant du bitume etc.

Ils sont considérés comme étant cancérigènes.

PCB Polychlorobiphéniles

Les PCB était avant tout utilisés comme fluides électrolytiques

dans des condensateurs et comme adoucisseur d'eau. Les PCB

nuisent gravement à l'environnement et à la santé.

Page 73: ECO-CFC Fiches de construction écologique selon le code ... CFC... · ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 3/73 Table des matières Introduction Guide pour l’utilisation des

ECO-CFC, édition 2011 BKP © CRB Page 73/73

Abréviation Désignation Explication

PCP Pentachlorophénoles

Utilisation comme agent dans des algicides, fongicides, désin-

fectants et comme produit de protection du bois et de textiles.

Les PCP sont nuisent à l'environnement et à la santé.

PE

PE-X

Polyethylène

Polyethylène réticulé

Matière synthétique durablement élastique, souvent

utilisée; Le PE-X est utilisé principalement pour les conduites

sanitaires ou de chauffage, en raison de sa faible perméabilité à

l'oxygène.

PEFC Programme for the Endorsement of Forest Certification

Schemes

Service international de certification pour une économie fores-

tière durable

GP groupes de produits (matériaux de revêtement) Classification par groupes de produits et bases pour l’évaluation

écologique des matériaux de revêtement

PIR Polyisocyanurates

Mousse dure à base de polyuréthane

PU, PUR Polyuréthane

Matière synthétique durablement élastique, souvent

utilisée

PVC Chlorure de polyvinyle

Matière synthétique halogénée, souvent utilisée

PVDF Fluore de polyvinylidène

Matière synthétique halogénée hautement résistante

IDG Installation de désulfuration des gaz

Certains systèmes de désulfuration des gaz, produisent du

gypse ou de l'anhydrite.

SF

6

Hexafluorure de soufre

SF

6

est un gaz à effet de serre extrêmement fort (utilisation p.

ex. dans des vitrages phoniques).

ASVE Association suisse des spécialistes du verdissement des édi-

fices

D'autres informations sur Internet: www.sfg-gruen.ch

SIA Société suisse des ingénieurs et des architectes D'autres informations sur Internet: www.sia.ch

SN EN Normes européennes D'autres informations sur Internet: www.sia.ch

SUVA

Caisse nationale suisse d'assurance en cas d'accidents

D'autres informations sur Internet: www.suva.ch

SICC Société suisse des ingénieurs en technique du bâtiment D'autres informations sur Internet: www.swki.ch

UBA Umwelt Bundesamt Deutschland D'autres informations sur Internet: www.umweltbundesamt.de

UF Urée-formaldéhyde Liant souvent utilisé pour les dérivés du bois

VSA Association suisse des professionnels de la protection des eaux D'autres informations sur Internet: www.vsa.ch

USVP Union suisse des fabricants de vernis et peintures D'autres informations sur Internet: www.vslf.ch

PSX Polystyrène extrudé

Plastique cellulaire à cellules fermées («mousse de polystyrène»

ou «styromousse»)