eg-frame ground fault protector/earth leakage protector · dentro de los retenedores. insert unit...

6
1 Effective 6/16 DO NOT ATTEMPT TO INSTALL OR PERFORM MAIN- TENANCE ON EQUIPMENT WHILE IT IS ENERGIZED. DEATH, SEVERE PERSONAL INJURY, OR SUBSTAN- TIAL PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM CONTACT WITH ENERGIZED EQUIPMENT. ALWAYS VERIFY THAT NO VOLTAGE IS PRESENT BEFORE PROCEEDING. CAUTION Attach endcap. Maximun breaker rating 125 amps continuous. Denominación máxima del interruptor 125 amperios continuo. Coloque la tapa en el extremo Insert screws and washers. Inserte los tornillos y arandelas dentro de los retenedores. Insert unit into breaker Reset Coloque la unidad en el interruptor Unit Tighten breaker screws. Apriete los tornillos del interruptor. ADVERTENCIA NO INTENTE INSTALAR O LLEVAR A CABO TRABAJOS DE MANTENIMIENTO EN EL EQUIPOMIENTRAS TENGA ENERGIA. EL CONTACTO CON EQUIPO CON ENERGIA PUEDE PROVOCAR LA MUERTE O LESIONES PER- SONALES SEVERAS. ANTES DE PROCEDER, VERI- FIQUE SIEMPRE QUE NO HAYA VOLTAJE PRESENTE. A_1 A_1 A_1 A_1 34-38 in/lb (3.8 - 4.3 N.m) 34-38 pulg./lb. .156 in (3.969mm) .156 pulg. 1 2 4 3

Upload: others

Post on 09-Jul-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: EG-frame ground fault protector/earth leakage protector · dentro de los retenedores. Insert unit into breaker Reset Coloque la unidad en el interruptor Unit Tighten breaker screws

1

Effective 6/16

DO NOT ATTEMPT TO INSTALL OR PERFORM MAIN-TENANCE ON EQUIPMENT WHILE IT IS ENERGIZED. DEATH, SEVERE PERSONAL INJURY, OR SUBSTAN-TIAL PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM CONTACT WITH ENERGIZED EQUIPMENT. ALWAYS VERIFY THAT NO VOLTAGE IS PRESENT BEFORE PROCEEDING.

CAUTION

Attach endcap. Maximun breaker rating 125 amps continuous. Denominación máxima del interruptor 125 amperios continuo. Coloque la tapa en el extremo

Insert screws and washers. Inserte los tornillos y arandelas dentro de los retenedores.

Insert unit into breaker Reset Coloque la unidad en el interruptor Unit

Tighten breaker screws. Apriete los tornillos del interruptor.

ADVERTENCIA

NO INTENTE INSTALAR O LLEVAR A CABO TRABAJOS DE MANTENIMIENTO EN EL EQUIPOMIENTRAS TENGA ENERGIA. EL CONTACTO CON EQUIPO CON ENERGIA PUEDE PROVOCAR LA MUERTE O LESIONES PER-SONALES SEVERAS. ANTES DE PROCEDER, VERI-FIQUE SIEMPRE QUE NO HAYA VOLTAJE PRESENTE.

A_1

A_1

A_1

A_1

34-38 in/lb(3.8 - 4.3 N.m)34-38 pulg./lb.

.156 in(3.969mm).156 pulg.

1 2

43

Page 2: EG-frame ground fault protector/earth leakage protector · dentro de los retenedores. Insert unit into breaker Reset Coloque la unidad en el interruptor Unit Tighten breaker screws

2 EATON CORPORATION www.eaton.com

IL01202012EEffective June 2016

Remove secondary cover.Remueva la tapa secundaria.

5Insert push bar into mechanical accessory.Inserte la barra en el accesorio mecánico.

6

Insert push bar into RCD window and rotate mechanical accessory into pocket.

Inserte la barra en la ventana del RCD y rote el accesorio dentro de la cavidad (abertura).

7 8Replace secondary cover, reset unitand latch breaker.Reemplace la tapa secundaria y opere el interruptor.

9 10

Torque secondary cover mounting screws 10-13 in lb (1.1 - 1.5 Nm).Apriete los tornillos de la tapa secundaria a un torque de 10-13 pulg. lb. (1.1 - 1.5 Nm).

3 1

2

T

Test by pushing push-to-trip button.Pruebe la unidad presionado el boton de disparo.

1

2

3

Reset unit and latch breaker.Reinicie la unidad y cierre el interruptor.

12

3

Page 3: EG-frame ground fault protector/earth leakage protector · dentro de los retenedores. Insert unit into breaker Reset Coloque la unidad en el interruptor Unit Tighten breaker screws

3EATON CORPORATION www.eaton.com

IL01202012EEffective June 2016

Accessory Wires

11 12

13

Attach accessories.Coloque los accesorios.

50% IG (or 50% I n)(Indicates 50% of leakage value has been reached)50% IG (o 50% I n)Indica que 50% del valor defuga fue alcanzado)

Test ButtonBoton de prueba Status Light

operation)

Luz para indicacion del estado (parpadea para in-dicar operacion apropiada)

t (s) o t) adjustment

Adjuste de t(seg.) (o t)

Push-To-Trip ButtonBoton de disparo

Reset ButtonBoton de reinicio

I G (or I n) adjustment

Adjuste del IG (o I n)

t (s)

1

0.5

0.3

0.06

0.15

Inst.

IG (A)

10

3

10.3

0.1

0.03

50% I G STATUS

68

C373

3 H

04

Ground Fault Protector

Pushto

Trip

Hazardous voltage – can cause severeinjury or death. In reverse-feed applicationsGFP (Ground Fault Protector) is energizedwhen breaker handle is in any position.Disconnect all power before installingor removing GFP.Do not remove cover from GFP.

C.B. Acc.560U

0.03 Inst.

Cat. ELEBN4125WS# 68D3907G03

In 125A4 POLE120 – 480 V50/60 HzClass 1

NOTICES:- Terminals if used must be aluminum TA125EF or TA150EF (CU-AL).- See breaker for terminal torque.- See instruction sheet for high voltage tests.- For use on Series G, E-Frame Circuit Breaker, Switch, Motor Circuit Protector.

CU-AL

TEST

RESET

Gre

en

Blue

Ora

nge

BELL ALARM(3A - 250 V )

50% I G(0.1A - 250 V )

Blac

k

Blac

k

~ ~

POSITION OF THETOGGLE HANDLE

POSITION OF THEPROTECTOR RESET BUTTON

(YELLOW)

POSITION OF THEPROTECTOR BELL ALARM

ON

ON

TRIP

OFF/RESET

ON

TRIPPED

ORANGE BLUE GREEN

ORANGE BLUE GREEN

ORANGE BLUE GREEN

State of bell alarm contacts as a function of cirucit breaker and protector.

Estado de los contactos de la alarma de timbre como una función de interruptor de circuito y protector.

Terminal block access (4-pole only)Acceso al bloque de terminal (4 polos solamente)

Page 4: EG-frame ground fault protector/earth leakage protector · dentro de los retenedores. Insert unit into breaker Reset Coloque la unidad en el interruptor Unit Tighten breaker screws

4 EATON CORPORATION www.eaton.com

IL01202012EEffective June 2016

Product Operation

a. 50% Earth Leakage setting detected, LED and contacts change state.b. 100% Earth Leakage setting detected, the module trips the circuit breaker via mechanical interlock.c. Reset button on earth leakage module extends, indicating trip due to earth leakage current.d. Bell Alarm Auxiliary NO/NC contact in module changes state.

a. Depress Rest button on module (if tripped on earth leakage). This will reset the mechanical interlock allowing the circuit breaker to be reset.b. Reset circuit breaker.

a. Depress test button to test earth leakage circuit.b. The module trips circuit breaker via mechanical interlock.c. Reset button on earth leakage module extends.d. Bell Alarm Auxiliary NO/NC contact in module changes state.

a. Customer supplied signal energized (dry contact closer).b. The module trips the circuit breaker via mechanical interlock.c. Reset button on earth leakage module extends.d. Bell Alarm Auxiliary No/Nc contact in module changes state.

15

14

16

a. Se detecta 50% de Falla a Tierra, el LED y contactos cambian de estado.a. Se detecta 100% de Falla a Tierra, el modulo dispara el interruptor de circuito por medio del enlace mecánico.b. El botón de reajuste en el modulo de fallo a tierra se extiende, indicando que hubo un disparo debido a un fallo de corriente a tierra.c. El contacto en el modulo Alarma de Campana Auxiliar NO/NC cambia de estado

a. Presione el botón de reajuste en el modulo (si se disparo debido a falla a tierra). Esto reajustara el enlace mecánico lo que permitirá que el interruptor de circuito pueda ser reajustado.b. Reajustar el interruptor de circuito.

a. Presione el botón de prueba para probar el circuito de fallo a tierrab. El modulo dispara el interruptor de circuito por medio del enlace mecánico.c. El botón de reajuste en el modulo de fallo a tierra se extiende.d. El contacto en el modulo Alarma de Campana Auxiliar NO/NC cambia de estado

a. Señal energizada suplida por el cliente (contacto seco cercano)b. El modulo dispara el interruptor de circuito por medio del enlace mecánico.c. El botón de reajuste en el modulo de fallo a tierra se extiende.d. El contacto en el modulo Alarma de Campana Auxiliar NO/NC cambia de estado

FRAME TYPE WIRE TYPE WIRE SIZE TERMINAL CATALOG TORQUEAWG mm² MATERIALS NUMBER Lb. In. Nm

EG-Frame Cu/Al 14-10 2.5-6 Aluminum TA125EF* 35 4.0EG-Frame Cu/Al .6-3/0 16-95 Aluminum TA150EF 80 9.0*Standard collars mounted on ground fault/earth leakage.

TIPO DE TIPO DE TAMANO DE ALAMBRE MATERIALS NUMERO TORSIONEDAL EDERBMALAOCRAM

mm² TERMINAL CATALOGO Lb. In. NmMARCO EG Cu/Al 14-10 2.5-6 Aluminio TA125EF* 35 4.0MARCO EG Cu/Al .6-3/0 16-95 Aluminio TA150EF 80 9.0*Conectores estándares montados en el dispositivo falla a tierra/fuga a tierra

AWG

Page 5: EG-frame ground fault protector/earth leakage protector · dentro de los retenedores. Insert unit into breaker Reset Coloque la unidad en el interruptor Unit Tighten breaker screws

5EATON CORPORATION www.eaton.com

IL01202012EEffective June 2016

5.50

0

10.2

56

3.81

0

8.58

7

.972

1.00

0

2.00

0

3.00

0

1.49

0

3.98

0 4

POLE

2.98

0 3

POLE

2.74

0

2.89

7

2.95

9

2.75

4

3.01

0

3.54

7

3.58

1

3.98

0 4

POLE

2.98

0 3

POLE

10.2

56

.972

1.49

0

.500

1.00

0

2.00

0

3.81

0

8.58

7

17

Page 6: EG-frame ground fault protector/earth leakage protector · dentro de los retenedores. Insert unit into breaker Reset Coloque la unidad en el interruptor Unit Tighten breaker screws

6 EATON CORPOR ATION www.eaton.com

IL01202012EEffective June 2016

Eaton CorporationElectrical Sector1000 Cherrington parkwayMoon Township, PA 15108United States877-ETN-CARE (877-386-2273)Eaton.com

© 2015 Eaton CorporationAll Rights ReservedPrinted in Dominican RepublicPublication No. IL01202012EH02June 2016

Eaton is a registred trademark of EatonCorporation.

All other trademarks are property of their respective owners.