el sector aeronÁutico andaluz, fiel a su cita con el...
TRANSCRIPT
JUNIO 2019
Nº
48
EL SECTOR AERONÁUTICO ANDALUZ, FIEL A SU CITA CON EL PARIS AIR SHOW THE PARIS AIR SHOW, A SCHEDULED APPOINTMENT FOR THE ANDALUSIAN AEROSPACE SECTOR
ARRANCA LA REDACCIÓN DEL PLAN ESTRATÉGICO AEROESPACIAL DE ANDALUCÍA THE DRAFTING OF THE ANDALUSIAN AEROSPACE STRATEGIC PLAN BEGINS
Especial PARIS AIR SHOW
Airbus es un líder mundial en la aeronáutica,
el espacio y los servicios relacionados,
con cerca de 129 000 empleados. Airbus
ofrece la gama más completa de aeronaves
con capacidad desde 100 hasta más
de 600 pasajeros. Airbus también es un
líder global en el suministro de aeronaves
cisterna, de combate, de transporte y
misiones. Además, es la empresa espacial
número uno de Europa, y el segundo
mayor negocio espacial del mundo.
En cuanto a helicópteros, Airbus suministra
las soluciones de ala rotatoria civiles y
militares más eficientes en el mundo.
Juntos. We make it fly.
COMO UNO.
FLY
airbus.com
FIRST STEPS OF THE ANDALUSIAN AEROSPACE STRATEGIC PLAN
EL PLAN ESTRATÉGICO AEROESPACIAL DE ANDALUCÍA DA SUS PRIMEROS PASOS
Edita: Cluster HÉLICE.
Han colaborado en este número:
Celia Ruiz, Jesús Herrera y Manuela
Hernández.
Fotografía: Cluster HÉLICE, Airbus y
Euromedia Comunicación.
Diseño y Producción: José Luis
Galvín (Euromedia Comunicación).
Impresión: Tecnographic.
Depósito Legal: SE-4687-06
Sede: Cluster Hélice. Parque
Tecnológico Aeroespacial de
Andalucía, Aerópolis. c/ Ingeniero
Rafael Rubio Elola 1. 2ª Planta Módulo
2.4. Oeste. 41309 La Rinconada,
Sevilla.
Tlfno: 955 097 237
www.helicecluster.com
Redacción y publicidad:
Euromedia Comunicación Grupo.
Avda. Bueno Monreal, s/n. Edificio
ATS. Bajo, local A. 41013 Sevilla.
Telf: 954 622 727 / Fax: 954 623 435
The most anticipated event for the aerospace industry worldwide is started. The International Paris Air Show-Le Bourget opens its doors to welcome more than 2,000 exhibitors from fifty countries. An unmissable event also for the companies
of the Andalusian aeronautical industry, which return to land (and to heaven) in Paris to show the capabilities and strengths of a sector that represents more than half of national exports and a quarter of turnover in Spain.But in addition to showing muscle, the aeronautical sector travels to the Paris Air Show coinciding with the launching of the Andalusian Aerospace Strategic Plan, driven by the aerospace cluster HELICE and by the Regional Ministry of Economy, Knowledge, Business and University of the Andalusian government. A public-private partnership through which companies and other agents of the industry will work hand in hand, and in an open and participatory way.This Plan will focus on empowering the sector in Andalusia, supporting companies in improving competitiveness, digitization towards aerospace industry 4.0, the implementation of innovation and technology in aerospace manufacturing processes, the development of the space industry and defence, diversification towards products with high added value, design and commitment to excellence training, internationalization and diversification in markets and customers and, in general, fostering OEMs, Tier-1, suppliers and other SMEs in the sector that operate in our region.The implementation of this plan responds to a historical request of the Andalusian aeronautical sector that, being one of the main engines of growth of the economy, needed a common framework where the problems and opportunities to which it must face were identified, incorporating the necessary actions to promote the growth and future development of aerospace companies in Andalusia.
FEDERFondo Europeo de Desarrollo Regional
Socios patrocinadores de Aeronáutica Andaluza
4 > 17 EN PORTADA FRONT COVER
18 > 21 ENTREVISTA INTERVIEW
24 > 31 SECTOR SECTOR
32 > 41 ACTUALIDAD WHAT’S ON
42 > 45 TECNOLOGÍA TECHNOLOGY
46 > 53 EMPRESAS COMPANIES
54 > 74 DIRECTORIO DE EMPRESAS BUSINESS DIRECTORY
OPINIÓN OPINION (22, 36)
Foto portada: © SIAE 2017 - Anthony Guerra & Alex Marc
Comienza el evento más es-perado por toda la industria aeroespacial. El Salón Interna-cional de la Aeronáutica y el Espacio de París-Le Bourget abre sus puertas para recibir a más de 2.000 expositores pro-cedentes de medio centenar de países. Una cita ineludible también para las empresas de la industria aeronáutica anda-luza, que vuelven a tierras (y al cielo) de París para mostrar las capacidades y fortalezas de un sector que representa más de la mitad de las exportaciones nacionales y una cuarta parte de la facturación en España.Pero además de mostrar músculo, el sector aeronáutico viaja al Paris Air Show coincidiendo con la puesta en marcha de la Fase I del Plan Estratégico Aeroespacial de Andalucía, impulsado por el clúster aeroespacial HÉLICE y por la Consejería de Economía, Conocimiento, Empresas y Universidad de la Junta de Andalu-cía. Una iniciativa de colaboración público-privada en la que las empresas y el resto de agentes de la industria trabajarán de la mano, y de una forma abierta y participativa. Este Plan se centrará en potenciar al sector en Andalucía, apo-yando a las empresas en la mejora de la competitividad, la di-gitalización hacia la industria 4.0 aeroespacial, la incorporación de la innovación y la tecnología en los procesos de fabricación aeroespaciales, el desarrollo de la industria espacial y de de-fensa, la diversificación hacia productos de gran valor añadi-do, el diseño y la apuesta por una formación de excelencia, la internacionalización y la diversificación en mercados y clien-tes y, en general, el impulso a las empresas tractoras, Tier-1, proveedores y demás pymes del sector que operan en nuestra comunidad.Con la puesta en marcha de este plan se da respuesta a una histórica demanda del sector aeronáutico andaluz que, siendo uno de los principales motores de crecimiento de la economía, necesitaba un marco común donde estuvieran identificados los problemas y oportunidades a los que debe hacer frente, incor-porando las acciones necesarias para impulsar el crecimiento y desarrollo futuro de las empresas aeroespaciales en Andalucía.
SUMARIO SUMMARY EDITORIAL
>>
Redacción
Es la cita que muchos esperan. Todos los ojos están
puestos en un cielo parisino que se viste con las ae-
ronaves que, aunque sobrevuelan las ciudades el resto
del año, en el Paris Air Show parece que tienen un vue-
lo especial. Las demostraciones aéreas siempre son las
más esperadas en Le Bourget, probablemente en ma-
yor medida para el público general que cada dos años
anhela también contemplar este siempre asombroso
espectáculo, pero son además el mejor exponente de
las diferentes capacidades de las empresas que forman
parte de la industria aeroespacial global.
También para las empresas aeronáuticas andalu-
zas. Este año forman parte del Pabellón de Espa-
ña las firmas AERTEC Solutions, MADES, Grabysur,
Skylife Engineering, Alestis Aerospace, UMI Aero Group,
Airtificial Aerospace & Defense, Aerotecnic y Sofitec, y
todas ellas tienen su propio espacio expositivo dentro
del stand organizado por Extenda-Agencia Andalu-
za de Promoción Exterior. La Asociación Española de
Empresas Tecnológicas de Defensa, Aeronáutica y Es-
pacio, TEDAE, coordina la participación de España en
esta feria. La industria española asiste agrupada, lo cual
incrementa su representatividad y visibilidad para todas
las empresas que integran este pabellón nacional.
¿Qué mostrarán nuestras empresas?
MADES (Málaga Aerospace, Defense and Electronics
Systems) es proveedor líder de sistemas electrónicos
de precisión y subsistemas para los mercados aeroes-
pacial, de defensa e industrial. Complementar el fuer-
EL SECTOR AERONÁUTICO ANDALUZ, FIEL A SU CITA CON EL PARIS AIR SHOWARRANCA LA 53ª EDICIÓN DE LA CITA DEL SECTOR AEROESPACIAL POR EXCELENCIA, EL SALÓN INTERNACIONAL DE AERONÁUTICA Y ESPACIO PARIS AIR SHOW. UN AÑO MÁS, UNA IMPORTANTE REPRESENTACIÓN DE EMPRESAS AERONÁUTICAS ANDALUZAS PARTICIPA DEL 17 AL 23 DE JUNIO EN ESTE PUNTO DE ENCUENTRO DE FABRICANTES, PROVEEDORES E INTEGRANTES DE LA CADENA DE SUMINISTRO DE LA INDUSTRIA A NIVEL MUNDIAL, DONDE MOSTRARÁN SUS ÚLTIMOS DESARROLLOS TECNOLÓGICOS. LA DELEGACIÓN ANDALUZA ESTARÁ ENCABEZADA POR EL CONSEJERO DE ECONOMÍA, ROGELIO VELASCO
AERONÁUTICA ANDALUZA4
EN PORTADA
This is the most-awaited appointment. All eyes are on a
Parisian sky that dresses with the aircrafts that, although
they fly over the cities the rest of the year, in the Paris
Air Show it seems that they have a special flight. Aerial
demonstrations are always the most anticipated in Le
Bourget, probably to a greater extent for the general
public that every two years also expects to contemplate
this always amazing spectacle, but they are also the best
example of the different capacities of the companies
that are part of the global aerospace industry.
For the Andalusian aeronautical companies, too.
This year are part of the Spanish Pavillion the
companies AERTEC Solutions, MADES, Grabysur,
Skylife Engineering, Alestis Aerospace, UMI Aero
Group, Airtificial Aerospace & Defense, Aerotecnic
and Sofitec, and all of them have their own exhibition
space at the booth organized by Extenda-the
Trade Promotion Agency of Andalusia. The Spanish
Association of Technological. Defense, Aeronautics
and Space Companies, TEDAE, coordinates the
participation of Spain in this fair. The Spanish industry
is grouped, which increases its representativeness and
visibility for all companies that make up this national
pavilion.
What will our companies show?
MADES (Malaga Aerospace, Defense and Electronics
Systems) is a leading supplier of high-precision
electronic systems and subsystems for the aerospace,
defence and industrial markets. Complementing the
strong positioning in the Aerospace and Defence
industry is one of the key areas where the Malaga-
based outfit is getting great results. Over the past 3
years, the customer portfolio aligned with this activity
has grown by 40 percent. Paris Air Show is one of its
main showcases to keep its exporting level that today
exceeds 75 percent.
Another of the Malaga-based companies that never
misses this international fair is the multinational
engineering and consultancy AERTEC Solutions,
THE PARIS AIR SHOW, A SCHEDULED APPOINTMENT FOR THE ANDALUSIAN AEROSPACE SECTOR
THE 53RD INTERNATIONAL PARIS AIR SHOW LE BOURGET, THE LARGEST AND LONGEST-RUNNING AEROSPACE TRADE SHOW IN THE WORLD, KICKS OFF. ONE MORE EDITION, AN IMPORTANT REPRESENTATION OF ANDALUSIAN AERONAUTICAL COMPANIES ATTENDS FORM JUNE 17-23 THIS MEETING POINT OF MANUFACTURERS, KEY PLAYERS AND MEMBERS OF THE SUPPLY CHAIN OF THE INDUSTRY WORLDWIDE, WHERE THEY WILL SHOW THEIR LATEST TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS. THE ANDALUSIAN DELEGATION WILL BE HEADED BY THE REGIONAL MINISTER OF ECONOMY, ROGELIO VELASCO.
JUNIO 2019 5
COVER FRONT
te posicionamiento en la industria Aeroespacial y de
Defensa es una de las líneas maestras en las que la
compañía malagueña está obteniendo buenos resul-
tados. En los últimos 3 años el portfolio de clientes
alineado con esta actividad se ha incrementado en un
40 por ciento. Paris Air Show se convierte en uno de
sus principales escaparates para seguir manteniéndo-
se en un nivel de exportación que hoy día supera el 75
por ciento.
Otra de las firmas de Málaga que ya es una clásica en
esta feria internacional es la empresa multinacional de
ingeniería y consultoría especializada AERTEC Solu-
tions, que desarrolla su actividad en industria aeronáu-
tica, sistemas aeroespaciales y de defensa y aeropuer-
tos. Cuenta con una dilatada experiencia en ingeniería
de sistemas que le ha permitido desarrollar una pro-
ducción tecnológica propia para aeronaves, platafor-
mas aéreas no tripuladas, y vehículos de alta dinámica,
tanto en el ámbito civil como militar.
Este año forman parte del Pabellón de España las firmas MADES, Grabysur, Skylife Engineering, UMI Aero Group, Airtificial Aerospace & Defense, Aerotecnic, AERTEC Solutions y Sofitec
Alestis Aerospace es el proveedor de primer nivel
(Tier-1) andaluz de aeroestructuras, líder en ingeniería
y tecnologías de fabricación de materiales compues-
tos, que participa en los programas más relevantes de
los mayores fabricantes del sector como son Airbus,
Boeing o Embraer. Está especializado en la fabrica-
which develops its activity in the aeronautical industry,
aerospace and defense systems and airports. It has
extensive experience in systems engineering and
in developing its own technological production for
aircraft, unmanned aerial platforms, and highly dynamic
vehicles, both in the civil and military fields.
This year the companies AERTEC Solutions, MADES, Grabysur, Skylife Engineering, Alestis Aerospace, UMI Aero Group, Airtificial Aerospace & Defense, Aerotecnic and Sofitec are part of the Spanish Pavillion
Alestis Aerospace is the Andalusian Tier-1 supplier of
aerostructures, leader in engineering and composite
materials manufacturing technologies, participating
in the most relevant programmes of the largest
manufacturers in the sector such as Airbus, Boeing and
Embraer. Its core business is composite aerostructures
manufacturing, working in projects on engineering,
design, development, manufacturing and support for
complex aerostructures.
Aerotecnic is one of the Andalusian companies
of reference in aerostructures manufacturing and
assembly, focusing on three business areas (Metallic,
Composites and Assembly) and offering comprehensive
management of detail parts and aerostructures,
post-autoclave operations and assembly and fitting
operations for sub-assemblies and aerostructures.,
respectively. The company, with plants in Seville and
Cadiz, has an annual growth of the order portfolio of
20 percent.
AERONÁUTICA ANDALUZA6
EN PORTADA
ción de aeroestructuras de composites, trabajando en
proyectos de ingeniería, diseño, desarrollo, fabrica-
ción y soporte de producto de aeroestructuras com-
plejas.
Aerotecnic es una de las empresas andaluzas de re-
ferencia en la fabricación y montaje de aeroestruc-
turas, compuesta por tres áreas de negocio (Metallic,
Composites y Assembly) que se dedican a la gestión
integral de aeroestructuras y elementales metálicas, de
operaciones posteriores al autoclave y operaciones de
montaje y equipados para conjuntos y aeroestructuras,
respectivamente. La empresa, con plantas en Sevilla y
Cádiz, tiene un crecimiento interanual de la cartera de
pedido de un 20 por ciento.
Grabysur es uno de los principales fabricantes euro-
peos de paneles iluminados y equipos de visión noctur-
na para cabinas de aeronaves y helicópteros, además
de proveedor integral de productos y servicios HMI. La
compañía se presenta en esta cita internacional con
un completo portfolio de productos como las silico-
nas retroiluminadas, los paneles de control integrados,
knobs, diales, productos para simuladores y compo-
nentes de equipos embarcados, entre otras soluciones
tecnológicas.
Skylife Engineering es una empresa andaluza de base
tecnológica, spin off de la Universidad de Sevilla, espe-
cializada en el diseño y desarrollo de soluciones para la
mejora de la productividad en los procesos de fabrica-
ción y ensamblaje de la industria aeronáutica, median-
te el desarrollo de sistemas de realidad aumentada y
realidad virtual. Está especializada en aviónica y nuevos
sistemas electrónicos de aplicación aeroespacial, al de-
sarrollo de sistemas embarcados, sistemas electrónicos
de potencia, sistemas de aviónica integrada de vehí-
culos no tripulados (UAS) y equipos electrónicos para
bancos de pruebas.
UMI Aero Group es un proveedor de OEM’s y otras
empresas de primer nivel que está especializado en
el diseño y fabricación de estructuras y subestructu-
ras, mecanizado y utillaje para el sector aeroespacial,
y desarrollo de proyectos I+D. Su actividad engloba la
gestión integral de producto, desde la concepción al
servicio postventa, incluyendo diseño, desarrollo, inge-
niería de producción y fabricación de utillaje, así como
la logística y la gestión integral de calidad.
Airtificial Aerospace & Defense, con sede en la provin-
cia de Cádiz, se encuentra ampliamente implantada en
el sector aeroespacial llevando a cabo las siguientes
actividades: diseño, desarrollo y fabricación de equipos
electrónicos, equipamiento eléctrico y sistemas autó-
nomos ad-hoc; diseño y fabricación de piezas y estruc-
turas en material compuesto, estructuras inteligentes;
y soluciones robóticas con integración de inteligencia
Grabysur is one of the leading European manufacturers
of illuminated panels and night vision systems for
cockpits, as well as a comprehensive provider of
HMI products and services. The company attends
this international event with a complete portfolio of
products such as backlit silicones, integrated control
panels, knobs, dial displays, simulators equipment and
components, among other technological solutions.
Skylife Engineering is an Andalusian technology-based
company, a spin off from the University of Seville,
specializing in the design and development of solutions
for improving productivity in manufacturing and assembly
processes of the aerospace industry, through the
development of both augmented reality and virtual reality
systems. It specializes in avionics and new electronic
systems for aerospace applications, the development of
on-board systems, electronic power systems, integrated
avionics systems for unmanned vehicles (UAS) and
electronic equipment for test benches.
UMI Aero Group is a supplier of OEM’s and other top-
level companies that specializes in the design and
manufacture of structures and substructures, machining
and tooling for the aerospace sector, and development
of R&D projects. Its activity focuses on comprehensive
product management, from initial conception to
after-sales service, including design, development,
production engineering and tooling manufacturing, as
well as logistics and quality management.
Airtificial Aerospace & Defense, located in the
province of Cadiz, it is well positioned in the aerospace
sector carrying out the following activities: design,
development and electronic systems manufacturing,
electrical equipment and autonomous ad-hoc systems;
design and manufacture of parts and structures in
1ª edición del Paris Air Show en 1909. First Paris Air Show edition in 1909.
JUNIO 2019 7
COVER FRONT
artificial, servicios de ingeniería de producción, desa-
rrollo software y utillaje.
Sofitec desarrolla soluciones integrales de fabricación,
aeroestructuras y reparación en materiales compues-
tos y metálicos para la industria aeroespacial interna-
cional. Es uno de los principales proveedores de trac-
toras como Airbus, Bombardier o Embraer, y de otros
fabricantes internacionales de aeroestructuras. La
compañía exporta su producción a países como Esta-
dos Unidos, Alemania, Francia, Portugal y Malasia, entre
otros, y cuenta con delegaciones comerciales en París
y Seattle.
También cuentan con stand propio tanto Extenda
como la asociación empresarial Andalucía Aeros-
pace, que participará por primera vez en el Paris Air
Show.
El Salón Aeronáutico Internacional de París se creó en 1909, y desde sus orígenes hasta la actualidad ha generado siempre máxima expectación
Un evento de grandes números
El Salón Aeronáutico Internacional de París se creó
en 1909, y desde sus orígenes hasta la actualidad ha
generado siempre máxima expectación. Es el escena-
rio elegido por los grandes fabricantes para anunciar
nuevas ventas, firmas de pedidos y memorandos de
entendimiento, que se traduce habitualmente en una
competencia de cifras entre Airbus y Boeing. Pero Pa-
ris Air Show genera también otros muchos números,
que vienen a reflejar la enorme dimensión de un evento
único en la industria aeroespacial.
En 2017, la muestra atrajo a 2.380 expositores interna-
cionales procedentes de 48 países, 142.000 profesio-
nales del sector y 180.000 visitantes de público general.
Contó con 131.500 m2 para los expositores y 191.000
m2 para la exposición de aeronaves. Un total de 3.450
periodistas de 67 países se acreditaron para cubrir el
evento. Los expositores presentaron 417 nuevos pro-
ductos y servicios durante la pasada edición.
De las 290 delegaciones oficiales venidas de 98 países
destacan: 160 delegaciones oficiales de defensa de 86
países y 4 organizaciones (OTAN, ONU, OCCAR, UE) in-
cluidos 16 ministros de asuntos exteriores, 40 jefes de
Estado Mayor, 20 viceministros o secretarios de estado;
110 delegaciones civiles e institucionales, 15 ministros y
un gran número de delegaciones de instituciones eu-
ropeas (21).
composite material, intelligent structures; and robotic
solutions with integration of artificial intelligence,
production engineering services, software development
and tooling.
Sofitec develops aerostructures comprehensive
composites manufacturing and metallic components
for the international aerospace industry. It is one of the
leading suppliers of Airbus, Bombardier and Embraer,
and other international aerostructures manufacturers.
The company exports its production to countries such
as the United States, Germany, France, Portugal and
Malaysia, among others, and has trade offices in Paris
and Seattle.
Extenda-the Trade Promotion Agency of Andalusia and
the business association Andalucia Aerospace will also
have their own booth. The latter attends the Paris Air
Show for the first time.
The International Paris Air Show was created in 1909, and from its origins to date it has always generated maximum expectation
An event of great figures
The International Paris Air Show was created in 1909,
and from its origins to date it has always generated
maximum expectation. It is the scenario chosen by the
major manufacturers to announce new sales, order
signatures and memoranda of understanding, which
usually translates into a competition of figures between
Airbus and Boeing. But Paris Air Show also generates
many other data, which reflect the high dimension of a
unique event in the aerospace industry.
In 2017, the show attracted 2,380 international exhibitors
from 48 countries; 142,000 trade professionals and
180,000 general public visitors. It had 131,500 sqm
for exhibitors and 191,000 sqm of exhibition space for
aircraft. A total of 3,450 journalists from 67 countries
were accredited to cover the event. The exhibitors
presented 417 new products and services during the
last edition.
Of the 290 official delegations from 98 countries, the
following stand out: 160 official defence delegations
from 86 countries and 4 organizations (NATO, UN,
OCCAR, EU) including 16 foreign ministers, 40 Chiefs
of Staff , 20 deputy ministers or Secretaries of State;
110 civilian and institutional delegations , 15 ministers
and a large number of delegations of European
institutions (21).
AERONÁUTICA ANDALUZA8
EN PORTADA
Durante más de una década, Renishaw ha integrado las sondas de Máquina-Herramienta con tecnología RENGAGE™ en sus procesos de fabricación.
Para obtener más información, visite www.renishaw.es/rengage
Con una insuperable capacidad de medición 3D y fiabilidad de funcionamiento, nos permite realizar operaciones desatendidas
con toda confianza y producir piezas complejas con tolerancias ajustadas. Resumiendo, utilizamos nuestras propias sondas para
fabricar nuestras propias sondas.
Para producir componentes de precisión, necesita una sonda de precisión. La tecnología RENGAGE™ le ayuda a reducir las
piezas de rechazo, mejorar la calidad y aumentar la producción.
Utilizadas por
nosotros.
Diseñadas para
usted.
Renishaw Ibérica, S.A.U. Gavà Park, C. de la Recerca, 7, 08850 GAVÀ, Barcelona, EspañaT +34 93 6633420 F +34 93 6632813 E [email protected]
www.renishaw.es
Renishaw Rengage Advert A4 silver 0319_ES.indd 1 08/03/2019 12:29:40
>>
Redacción
La industria aeroespacial andaluza ocupa una situa-
ción privilegiada. Líder en exportaciones en España y
considerada uno de los tres hubs europeos, junto a
Toulouse y Hamburgo, Andalucía cuenta con un im-
portante tejido de empresas con un alto potencial de
crecimiento. Fomentar un sector que representa más
de la mitad de las exportaciones nacionales, una cuar-
ta parte de la facturación y una tercera parte del total
de empleados en España es clave para el crecimiento
económico de nuestra región.
Por eso redactar un plan estratégico aeroespacial que
se adapte a los nuevos retos de esta industria es una
de las medidas que se enmarcan en la Estrategia In-
dustrial de Andalucía, EIA2020, que asigna además un
papel preferente al sector aeronáutico.
El proceso de redacción del plan estratégico se ha di-
señado como una iniciativa de colaboración público
- privada en la que las empresas y el resto de agen-
tes del sector trabajarán de la mano, y de una forma
abierta y participativa, involucrándose con la Adminis-
tración desde el principio en todas las fases de redac-
ción. De esta forma, el Plan será una declaración de
intenciones común, del sector y de la Administración,
que finalmente le dará su respaldo procediendo a su
tramitación una vez finalice su elaboración y aportán-
dole un compromiso presupuestario estable y a largo
plazo por períodos renovables de cuatro años.
En concreto, la redacción del Plan se ha impulsado
por el Clúster Aeroespacial y por la Consejería de
Economía, Conocimiento, Empresas y Universidad a
través de la Agencia de Innovación y Desarrollo de
Andalucía IDEA. Para la redacción del documento y
la elaboración de los trabajos, cuenta con un com-
pleto y amplio panel de expertos liderado por Carlos
Suárez, ex-presidente de Airbus en España, acompa-
ñado de Emiliano Mata, ex VP de Relaciones Institu-
cionales y responsable de Planificación Estratégica de
Airbus, así como representantes de las Tier-1 españo-
las, de ingenierías y multitud de empresarios y profe-
sionales de las empresas proveedoras que conforman
el sector en Andalucía, y la asociación empresarial
Andalucía Aerospace, todos ellos bajo el paraguas de
la EOI, que ha resultado adjudicataria de la redacción
del documento.
Del mismo modo, plantea la participación de institu-
ciones internacionales y nacionales imprescindibles
para el sector aeroespacial como la Organización
Conjunta de Cooperación en Materia de Armamento
- OCCAR, la Agencia de Defensa Europea - EDA, la
ARRANCA LA REDACCIÓN DEL PLAN ESTRATÉGICO AEROESPACIAL DE ANDALUCÍA, QUE ESTARÁ ABIERTO A LA PARTICIPACIÓN DE TODO EL SECTOREL PLAN ES LA RESPUESTA A UN DESEO, TANTO DE LAS EMPRESAS COMO DE TODOS LOS ACTORES QUE FORMAN PARTE DE LA INDUSTRIA AERONÁUTICA: LA REDACCIÓN DEL PLAN ESTRATÉGICO ANDALUZ HA DADO COMIENZO, PRESENTÁNDOSE EN UN ACTO QUE HA REUNIDO AL SECTOR EMPRESARIAL EN AERÓPOLIS
AERONÁUTICA ANDALUZA10
EN PORTADA
The Andalusian aerospace industry has a privileged
position. Leader in exports in Spain and considered one
of the three aerospace European hubs, together with
Toulouse and Hamburg, Andalusia has an important
network of companies with high growth potential.
Promoting a sector that represents more than half
of national exports, a quarter of turnover and a third
of total employees in Spain it is key to the economic
growth of our region.
For this reason, drafting a strategic aerospace plan that
adapts to the new challenges of this industry is one of
the measures that are part of the Andalusian Industrial
Strategy, EIA2020, which also gives a preferential role
to the aeronautical sector.
The drafting process of the strategic plan has been
designed as a public-private collaboration initiative in
which companies and other agents of the sector will
work hand in hand, and in an open and participatory
way, getting involved with the Administration from
the beginning in all the writing phases. In this way, the
Plan will be a declaration of common intentions, of the
sector and of the Administration, which will finally give
its support with its processing once it is finished, and
providing a stable and long-term budget commitment
for renewable four-year periods.
Specifically, the drafting of the Plan has been promoted
by the Aerospace Cluster and by the Regional Ministry
of Economy, Knowledge, Business and University
THE DRAFTING OF THE ANDALUSIAN AEROSPACE STRATEGIC PLAN BEGINS, WHICH WILL BE OPEN TO THE PARTICIPATION OF THE ENTIRE SECTOR
THE PLAN IS THE ANSWER TO A DESIRE, BOTH OF COMPANIES AND KEY PLAYERS THAT ARE PART OF
THE AERONAUTICAL INDUSTRY: THE DRAFTING OF THE ANDALUSIAN AEROSPACE STRATEGIC PLAN
IS STARTED, AND IT WAS RECENTLY LAUNCHED IN AN ACT THAT HAS BROUGHT TOGETHER THE
BUSINESS SECTOR IN AEROPOLIS
JUNIO 2019 11
COVER FRONT
Agencia Espacial Europea - ESA, o la JU CleanSky (el
mayor programa de financiación aeroespacial a nivel
europeo), o el alineamiento con programas del CDTI y
las prioridades del Ministerio de Defensa, y del Minis-
terio de Ciencia, Innovación y Universidades.
Redactar un plan estratégico aeroespacial que se adapte a los nuevos retos de esta industria es una de las medidas que se enmarcan en la Estrategia Industrial de Andalucía, EIA2020, que asigna además un papel preferente al sector aeronáutico
Objetivos del Plan
El Plan Andaluz se centrará en potenciar al sector en
Andalucía, en reforzar a empresas y actores que operan
en la región, y tomará en consideración las propuestas
de la “Agenda Sectorial de la Industria Aeronáutica”,
un plan de trabajo diseñado por la Asociación Espa-
ñola de Tecnologías de Defensa, Seguridad, Aeronáu-
tica y Espacio, TEDAE. También tendrá en cuenta las
consideraciones de la futura “Agenda Estratégica de
Investigación, Desarrollo e Innovación en Aeronáutica
2019-2030”, impulsada por la Plataforma Aeroespa-
cial Española - PAE, en la que participan las empresas
aeroespaciales más relevantes, centros tecnológicos
y universidades, que se presentará próximamente, y
en cuya redacción Andalucía está participando activa-
mente. Será un documento vivo, sujeto seguimiento
y evaluación de su ejecución y permanecerá actuali-
zado y en consonancia con la estrategia nacional, en
caso de que ésta se apruebe en el futuro.
Este plan pretende apoyar a las empresas en la mejora
de la competitividad, la digitalización hacia la industria
4.0 aeroespacial, la incorporación de la innovación y
through the Innovation and Development Agency
of Andalusia (IDEA Agency). For the drafting of the
document and the preparation of the work, it has a full
and extensive panel of experts led by Carlos Suarez,
former President of Airbus in Spain, and Emiliano Mata,
former VP of Institutional Relations and responsible for
Strategic Planning of Airbus, as well as representatives
of the Spanish Tier-1, engineering companies and a lot
of businessmen and professionals from the supplier
companies that make up the sector in Andalusia, and
the Andalusia Aerospace business association, all
under the umbrella of the Spain’s School for Industrial
Organisation EOI, which is the awarded entity of the
writing of the document.
Drafting a strategic aerospace plan that adapts to the new challenges of this industry is one of the measures that are part of the Andalusian Industrial Strategy, EIA2020, which also gives a preferred role to the aeronautical sector
In the same way, other international and national
institutions such as the Organisation for Joint
Armament Co-operation - OCCAR, the European
Defence Agency - EDA, the European Space Agency
- ESA, or the JU CleanSky ( the largest European
aerospace research programme) are also involved,
taking into account the Centre for the Development
of Industrial Technology (CDTI) programs and the
priorities of the Ministry of Defence, and the Ministry
of Science, Innovation and Universities.
Objectives of the Plan
The Andalusian Plan will focus on fostering the sector
in Andalusia, strengthening companies and aerospace
De izq. a dcha.: Rogelio Velasco, Consejero de Economía, Juan Bravo, Consejero de Hacienda y Carlos Suárez, director del proyecto, en el acto de lanzamiento del Plan Aerospacial de Andalucía. From left to right: Rogelio Velasco, Regional Minister of Economy, Juan Bravo, Regional Minister of Treasury and Carlos Suarez, Project Manager during the launch of the Andalusian Aerospace Plan.
AERONÁUTICA ANDALUZA12
EN PORTADA
la tecnología en los procesos de fabricación aeroes-
paciales, el desarrollo de la industria espacial y de de-
fensa, la diversificación hacia productos de gran valor
añadido, el diseño y la apuesta por una formación de
excelencia, la internacionalización y la diversificación
en mercados y clientes y, en general, el impulso a las
empresas tractoras, Tier-1, proveedores y demás py-
mes del sector que operan en Andalucía.
Conllevará la tramitación propia de un instrumento de planificación de la Administración regional del máximo rango, y estará dotado del presupuesto necesario para abordar las acciones necesarias para el impulso del sector, con una vigencia de cuatro años y la posibilidad de ser revisado a su finalización, de tal modo que Andalucía pueda contar con una estrategia aeroespacial siempre viva y actualizada
Fases del proyecto
Las líneas estratégicas que servirán de base para el
posterior desarrollo de la Estrategia Aeroespacial de
Andalucía van a formularse en una primera fase del
Plan, en la que ya están trabajando todas las entidades
involucradas y para la que se ha establecido ya un me-
canismo de participación directo y continuo de todas
las empresas del sector en Andalucía.
Estas líneas estratégicas se configurarán como un
documento inicial denominado Plan de Acción, que
servirá de base para la tramitación del Plan Estraté-
gico, una vez sea consensuado con los agentes del
sector. El Plan Estratégico conllevará la tramitación
players operating in the region, and will take into
consideration the proposals of the “Sectoral Agenda
of the Aeronautical Industry”, a work plan designed by
the Spanish Association of Technological, Defence,
Aeronautics and Space Companies, TEDAE. It will also
consider the future “Strategic Agenda for Research,
Development and Innovation in Aeronautics 2019-
2030”, promoted by the Spanish Aerospace Platform -
PAE, in which the most relevant aerospace companies,
technology centres and universities participate (and
soon it will be launched), and in whose drafting
Andalusia is actively involved. It will be a living
document, subject to monitoring and evaluation of its
execution and will remain updated and in line with the
national strategy, in case it be approved in the future.
The Strategic Plan will entail the proper processing of a planning instrument of the Regional Administration of the highest rank, and will be endowed with the necessary budget to address the actions needed to boost the sector, with a validity of four years and the possibility of being revised to its completion, so that Andalusia can count on an aerospace strategy that is always alive and up-to-date
This plan aims to support companies in improving
competitiveness, digitization towards aerospace
industry 4.0, the implementation of innovation and
technology in aerospace manufacturing processes,
the development of the space industry and defence,
diversification towards products with high added
value, design and commitment to excellence training,
internationalization and diversification in markets and
customers and, in general, fostering OEMs, Tier-1,
suppliers and other SMEs in the sector that operate
in Andalusia.
Phases of the project
The strategic lines that will serve as the basis for the
future development of the Aerospace Strategy of
Andalusia will be formulated in the first phase of the
Plan, in which all the entities involved are already
working and for which a direct and continuous
participation mechanism has already been established.
These strategic lines will be configured as an initial
document called Action Plan, which will serve as the Planta Airbus en San Pablo, en Sevilla. Airbus San Pablo Seville.
JUNIO 2019 13
COVER FRONT
basis for the processing of the Strategic Plan, once it
is agreed with the agents of the sector. The Strategic
Plan will entail the proper processing of a planning
instrument of the Regional Administration of the
highest rank, and will be endowed with the necessary
budget to address the actions needed to boost the
sector, with a validity of four years and the possibility
of being revised to its completion, so that Andalusia
can count on an aerospace strategy that is always alive
and up-to-date.
The Action Plan is the initial phase and includes a
diagnosis of the current situation of the aerospace
sector in the region and its evolution in recent
years. The analysis should identify all the agents that
are part of the Andalusian aerospace industry, the
shortcomings and competitive strengths and their
positioning at national, European and international
level. National and international trends will also be
analyzed to identify new opportunities for cooperation
to which the aeronautical companies of Andalusia
may choose.
All the resulting information, together with the priorities
for the industrial development of the aerospace sector
enunciated by the Andalusian regional government
and the vision of the industry and its agents, will serve
as the basis to establish the objectives, the guidelines
and the budget of the new aerospace strategy of
Andalusia that will incorporate the Strategic Plan for
its processing.
propia de un instrumento de planificación de la Ad-
ministración Regional del máximo rango, y estará
dotado del presupuesto necesario para abordar las
acciones necesarias para el impulso del sector, con
una vigencia de cuatro años y la posibilidad de ser
revisado a su finalización, de tal modo que Andalucía
pueda contar con una estrategia aeroespacial siem-
pre viva y actualizada.
El Plan de Acción, es la fase inicial y contempla la rea-
lización de un diagnóstico de la situación actual del
sector aeroespacial en la región y su evolución en los
últimos años. El análisis deberá identificar todos los
agentes que forman parte de la industria aeroespacial
andaluza, las carencias y fortalezas competitivas y su
posicionamiento a nivel nacional, europeo e interna-
cional. También se analizarán las tendencias naciona-
les e internacionales para identificar las nuevas opor-
tunidades de cooperación a las que puedan optar las
empresas aeronáuticas andaluza.
Toda la información resultante, unida a las prioridades
para el desarrollo industrial del sector aeroespacial
enunciadas por la Junta de Andalucía y a la visión de la
industria y de los agentes sociales y del conocimien-
to, servirá de base para establecer los objetivos y las
líneas maestras y el presupuesto de la nueva estrate-
gia aeroespacial de Andalucía que se incorporará el
Plan Estratégico para su tramitación por el Gobierno
regional.
Reunión de lanzamiento del Plan Estratégico Aerospacial de Andalucía. Kick-off meetings of the Andalusian Aerospace Strategic Plan.
AERONÁUTICA ANDALUZA14
EN PORTADA
FRANCISCO J. VELASCODIRECTOR EOI ANDALUCÍA
La EOI se encargará de elaborar el Plan
de acción que servirá de base para el Plan
Estratégico Aeroespacial de Andalucía. A
grandes rasgos ¿cuáles son los objetivos de
este ambicioso programa que definirá las
líneas estratégicas de la industria aeronáutica
y espacial en nuestra región?
El Plan Estratégico Aeroespacial de Andalucía
tiene por objetivo incrementar la capacidad tec-
nológica e industrial adquirida por el sector ae-
roespacial andaluz e identificar las acciones ne-
cesarias para impulsar el crecimiento y desarrollo
futuro de las empresas aeroespaciales en Anda-
lucía. Parte de un análisis de evolución del sector
hasta 2017/18, caracterizado por un crecimiento
del sector del 13% anual durante la década ante-
rior. En gran medida, esta situación de privilegio
es fruto de las actuaciones realizadas de forma
conjunta entre las instituciones públicas (fun-
damentalmente autonómicas) y los agentes que
configuran el sector. Pero las condiciones y pro-
gramas que han permitido y explicado esa evo-
lución favorable han cambiado recientemente, y
el análisis que hace EOI, a priori, transmite que el
sector deberá tomar decisiones en el corto plazo
trabajando con unos escenarios que de ir confir-
mándose exigirán actuaciones decididas a medio
y largo plazo.
¿Quiénes forman parte del equipo implicado
en la elaboración del Plan?
Los miembros del equipo provienen e incorporan
a los principales agentes del sector (OEMs, Tier 1,
industria auxiliar) garantizando una visión integral
e integradora. El equipo de trabajo está liderado
por Carlos Suárez, expresidente de Airbus en Es-
paña, acompañado de Emiliano Mata, ex VP de
Relaciones Institucionales y responsable de Plani-
ficación Estratégica de Airbus; Ramón Rodriguez,
vocal en Aeronáutica de CESUR; Jesús Espinosa,
ex Director de Operaciones de Alestis y ex Res-
ponsable Territorial en Andalucía de Airbus; José
FRANCISCO J. VELASCODIRECTOR EOI ANDALUCÍA
The EOI will be responsible for preparing
the Action Plan that will serve as base of the
Andalusian Aerospace Strategic Plan. Broadly
speaking, what are the objectives of this
ambitious program that will define the strategic
lines of the aeronautical and space industry in
our region?
The Aerospace Strategic Plan of Andalusia aims
to increase the technological and industrial
capacity acquired by the Andalusian aerospace
sector and to identify the necessary actions to
promote the growth and future development of
aerospace companies in our region. It includes
an analysis of the evolution of the sector until
2017/18, characterized by an annual growth
of 13 percent during the previous decade. This
situation of privilege is the result of actions
carried out jointly by public institutions (mainly
regional) and the agents that make up the sector.
But the conditions and programmes that have
allowed and explained this favourable evolution
have changed recently, and the analysis made by
EOI conveys that the sector should take decisions
in the short term working with scenarios that,
if confirmed, will require decisive actions to
medium and long term.
Who are part of the team involved in the drafting
of the Plan?
The members of the team are part of the main
agents of the sector (OEMs, Tier 1, auxiliary
industry) so they guarantee comprehensive and
integrating vision. The team is led by Carlos
Suárez, former President of Airbus in Spain,
and Emiliano Mata, former VP of Institutional
Relations and responsible for Strategic Planning
of Airbus; Ramón Rodriguez, vocal in Aeronautics
of CESUR; Jesus Espinosa, former Director
of Operations of Alestis and former Territorial
Responsible in Andalusia of Airbus; Jose Antonio
Veroz, former Director of Purchasing, Logistics
and Supply Chain of Alestis and responsible for
JUNIO 2019 15
COVER FRONT
Antonio Veroz, ex Director de Compras, Logística
y Cadena de Suministro de Alestis y responsable
de la puesta en marcha de Harbin Manufacturing
Centre (Airbus Operation Harbin China); contando
con la participación de la asociación empresarial
Andalucía Aerospace (clúster empresarial aeroes-
pacial andaluz); y de Aset Consultores, consultora
especializada en políticas públicas (para el proce-
so de gobernanza).
Este equipo ha sido agente activo en las decisio-
nes que han conformado lo que hoy es el sec-
tor aeronáutico andaluz, y con su experiencia en
planificación estratégica y amplio conocimiento y
relaciones con los principales agentes del sector,
garantiza el éxito de este proceso de reflexión es-
tratégica. Se puede decir que es una Plan “desde
el sector para el sector”.
El proceso de redacción se ha diseñado como
una iniciativa público – privada, un modelo de
colaboración reclamado por la industria para
fortalecer un sector clave en la economía.
¿Cómo va a estructurarse la participación de
los diferentes agentes implicados?
La formulación del Plan es un proceso abierto,
participativo, en el que se pretende la máxima
implicación del sector. A tal efecto, se van a ha-
cer entrevistas individuales con “agentes clave”
que permitan elaborar un diagnóstico y posicio-
namiento del sector aeroespacial andaluz. Entre
estos expertos, están el Director Ejecutivo de la
EDA (European Defence Agency), el Director de
Programas Internacionales del CDTI y represen-
tante español en la Agencia Europea del Espa-
cio, el Presidente de TEDAE, varios ejecutivos del
máximo nivel de Airbus en España, así como los
máximos responsables de las principales empre-
sas españolas y andaluzas del sector. Está invi-
tado a participar cualquier agente/persona que
quiera aportar su visión. A tal efecto, se habilitará
un canal de comunicación abierto durante toda
la redacción del Plan a fin de que todo aquel que
lo desee, esté prevista o no su participación de
antemano, pueda hacerlo.
the start-up of Harbin Manufacturing Center
(Airbus Operation Harbin China). The Andalucía
Aerospace business association and Aset
Consultores, a consultancy specializing in public
policies (for the governance process) are also
involved.
This team has been active in the decisions
that have shaped what is now the Andalusian
aeronautical sector, and with its experience in
strategic planning and extensive knowledge and
relations with the main agents of the sector, the
success of this process of strategic thinking is
guaranteed. It can be said that it is a Plan “from
the sector for the sector”.
The drafting process has been designed as
a public-private initiative, a partnership
requested by the industry to strengthen
a key sector in the economy. How will the
participation of the different agents involved
be structured?
The formulation of the Plan is an open participatory
process. For this purpose, individual interviews will
be carried out with “key agents” that will enable
the diagnosis and positioning of the Andalusian
aerospace sector. Among these experts are the
Executive Director of the EDA (European Defense
Agency), the Director of International Programs
of the Centre for the Development of Industrial
Technology (CDTI) and Spanish representative
in the European Space Agency, the President of
TEDAE, several executives of the highest level of
Airbus in Spain, as well as the main Spanish and
Andalusian companies in the sector. Anybody
who wants to contribute is invited to participate.
To this end, an open communication channel will
be enabled during the entire drafting of the Plan,
so that anyone who wishes to do so, whether or
not they have been involved in advance, can do it.
EOI has always been linked to training plans
for the aeronautical sector. What role will play
training in the Andalusian Aerospace Strategic
plan?
AERONÁUTICA ANDALUZA16
EN PORTADA
CAPACIDADES
Ingeniería de desarrollo | Ensayos de calificación | Fabricación
Montaje | Soporte de producto | MRO y Servicios | I+D+i
es ahora parte de Héroux-Devtek
EOI ha estado siempre vinculada al desarrollo
de planes de formación para el sector aero-
náutico. ¿Qué papel va a jugar precisamente la
formación en el Plan Estratégico Aeroespacial
de Andalucía?
La formación va a jugar un papel destacado entre
las medidas que se planteen. Ya a nivel nacional,
la Agenda sectorial de la Industria Aeronáutica le
concede gran importancia, junto a las mejoras en la
tecnología, mejoras en la competitividad, etc. Evi-
dentemente, la forma de competir de la industria
andaluza ha de ser a través de la productividad y del
valor añadido. Siempre va a haber otras regiones en
el mundo con las que no podremos competir vía
costes. Y eso se consigue dedicándonos a activida-
des de mayor valor añadido (ingeniería, tecnología,
sistemas, espacio) donde la formación va a ser un
aspecto esencial. Otro aspecto es incrementar las
capacidades gerenciales de los directivos y profe-
sionales de las empresas aeronáuticas andaluzas,
donde EOI pretende seguir contribuyendo a través
de sus programas formativos.
The training will play a prominent role. At
the national level, the Sectoral Agenda of the
Aeronautical Industry attaches training great
importance, together with improvements in
technology and competitiveness. Obviously, the
way of competing in the Andalusian industry
must be through productivity and added value.
There are always going to be other regions in the
world with which we will not be able to compete
via costs. And that is achieved by dedicating
ourselves to activities of greater added value
(engineering, technology, systems, space)
where training is going to be an essential aspect.
Another issue is to increase the management
capacities of the executives and professionals of
the Andalusian aeronautical companies, where
EOI intends to continue contributing through its
training programs.
JUNIO 2019 17
COVER FRONT
ROGELIO VELASCO PÉREZConsejero de Economía, Conocimiento,
Empresas y Universidad
Regional Minister of Economy, Knowledge, Business and University
Celia Ruiz
ENTREVISTA
“Con la restructuración de la Agencia IDEA que hemos realizado, vamos a reactivar 1.260 millones de euros en
ayudas al desarrollo empresarial en Andalucía”
“With the restructuring of the IDEA Agency, we are going to reactivate €1,260 in funds for supporting business
development in Andalusia”
Rogelio Velasco apenas ha cumplido 5 meses en el cargo de Consejero de Economía,
Conocimiento, Empresas y Universidad de la Junta de Andalucía, pero ya ha empezado a
aplicar medidas para dinamizar sectores clave de la economía andaluza, como es la industria
aeroespacial
Rogelio Velasco has barely served 5 months in the position of Regional Minister
of Economy, Knowledge, Business and University of the Andalusian government, but
he has already begun to apply measures to boost key sectors of the Andalusian economy,
such as the aerospace industry
18 AERONÁUTICA ANDALUZA
ENTREVISTA
JUNIO 2019 19
INTERVIEW
The aviation industry is one of the main pillars of the
economic development of Andalusia, representing
1.68% of global Andalusian GDP. That is why it
has been assigned a preferential role within the
framework of the Andalusian Industrial Strategy
2020. There will be new support measures for this
sector?
Indeed, Andalusia is the second aerospace region in
Spain, after Madrid, and represents approximately 30
percent of the turnover and national employment in
this sector. Our aeronautical sector is in continuous
growth, with 124 companies that billed €2,611 million
and employed 15,668 highly qualified professionals,
according to data from 2017. The sector has been
growing at around 10 percent per year in turnover and
employment in the last ten years. Therefore, it seems
obvious that a boost, support and a complete planning
is essential, agreed with all the key players, in which
Administration, companies, agents of R&D and social
representatives go hand in hand, aligned with the rest of
the economic strategies of the Andalusian government,
with the European ones and with the next National Plan.
During a recent appearance in the Parliamentary
Committee you stated that in this sector “there is a
lack of public-private finance initiatives, which do
exist in other countries, and which make possible the
long-term investment efforts that the sector needs”.
What is needed to promote this kind of partnership?
The business sector generally needs and recurrently
requests a concrete framework with very long-
term strategies, materialized in plans with concrete
short or medium-term measures, that respond to
the following needs: a clear and stable strategic and
financial framework, because with political stability
we can guarantee companies that the regulations
will be maintained and not reformed, and thus the
investment decisions they make will be difficult to
delocalize. Co-investment formulas and / or direct
incentives are also necessary, which will enable them
to assume the important non-recurrent costs of
innovation and technology in the new programmes.
Similar experiences can be seen in the United Kingdom
(ATI), Germany (LuFo) and France (Corac) with formulas
implemented by governments that have a large
incentive component; or the CleanSky programme
of the EU with more than €4,000 million in a public-
private co-investment format.
Precisely the new Strategic Aerospace Plan of
Andalusia, which is already working, emerges as a
public-private partnership. What will differentiate
this initiative from other actions and previous
programmes designed with the same purpose, but
that did not have the expected results?
The Aerospace Strategic Plan of Andalusia aims to
increase the technological and industrial capacity
acquired by the Aerospace Sector and identify the
La industria aeronáutica es uno de los principales
pilares del desarrollo socioeconómico de Andalucía,
representando el 1,68% del PIB global andaluz. Por
eso se le ha asignado un rol preferente en el marco
de la Estrategia Industrial de Andalucía 2020. ¿Se
contemplan nuevas medidas de apoyo a este sector?
Efectivamente, Andalucía es la segunda región aeroes-
pacial de España, tras Madrid, y representa aproximada-
mente un 30% de la facturación y del empleo nacional en
este sector. Nuestro sector aeronáutico está en continuo
crecimiento, con 124 empresas que facturaron 2.611 M€
y dieron empleo a 15.668 profesionales de alta cualifi-
cación, según datos de 2017. El sector viene creciendo
en torno al 10% anual en facturación y en empleo en los
últimos diez años. Por tanto, parece obvio que se hace
imprescindible un impulso, un apoyo y una planificación
completa, consensuada con todos los agentes, en la que
Administración, empresas, agentes de la I+D y represen-
tantes sociales vayan de la mano, alineada con el resto de
las estrategias económicas de la Junta, con las europeas
y con el próximo Plan Nacional.
Durante una reciente comparecencia en Comisión
Parlamentaria afirmaba que en este sector “falta
iniciativas de financiación público-privadas, que sí
existen en otros países, y que posibilitan los grandes
esfuerzos inversores a largo plazo que necesita el
sector”. ¿Qué hace falta para impulsar esta fórmula de
colaboración?
El sector empresarial en general precisa y solicita recu-
rrentemente un marco concreto con estrategias a muy
largo plazo, materializado en planes con medidas con-
cretas a corto o medio plazo, que responda a las siguien-
tes necesidades: un marco estratégico y financiero claro y
estable, porque con estabilidad política a las empresas se
les permite garantizar que la normativa será mantenida y
no reformada, y así las decisiones de inversión que tomen
serán difícilmente deslocalizables. También son necesa-
rias fórmulas de coinversión y/o incentivos directos, que
les faciliten asumir los importantes costes no recurren-
tes de innovación y tecnología en los nuevos programas.
Experiencias similares podemos ver en Reino Unido (ATI),
Alemania (LuFo) y Francia (Corac) con fórmulas instru-
mentadas por los gobiernos que tienen un amplio com-
ponente de incentivo; o el programa CleanSky de la UE
con más de 4.000 millones de euros en un formato de
coinversión público–privada.
El nuevo Plan Estratégico Aeroespacial de Andalucía,
en el que ya se está trabajando, surge como una
iniciativa público-privada. ¿Qué va a diferenciar el
plan estratégico Aeroespacial de Andalucía de otras
acciones y programas anteriores ideados con la misma
finalidad, pero que no han tenido los resultados
esperados?
El Plan Estratégico Aeroespacial de Andalucía tiene como
objetivos incrementar la capacidad tecnológica e indus-
trial adquirida por el Sector Aeroespacial e identificar las
20 AERONÁUTICA ANDALUZA
ENTREVISTA
acciones necesarias para impulsar el crecimiento y desa-
rrollo futuro de las empresas aeroespaciales en Andalucía.
A priori, y antes de conocer el resultado del análisis del
sector que incluirá el plan, hay una serie de elementos
que van a marcar esta estrategia, como son la mejora de
la competitividad, la digitalización hacia la Industria 4.0
aeroespacial, la creación de una formación excelente, la
internacionalización o la diversificación en productos y
mercados. En general se trata de dar el impulso, por un
lado, a las empresas tractoras y, por otro, a sus cadenas
de suministro, prestando una especial atención a las pe-
queñas y medianas empresas que operan en Andalucía,
creando para ello un marco estable de financiación y me-
didas a largo plazo.
Sectores como la defensa, el espacio o los drones
presentan nuevas oportunidades para las empresas
aeronáuticas andaluzas, que en gran parte siguen
dependiendo mucho del área de aeroestructuras.
¿Diversificarse o morir?
Es cierto que la innovación en sectores que, aún siendo
punteros en investigación y mejora, contaban con un
modelo de negocio más tradicional, ha hecho que se
replanteen mucho por dónde va a ir el mercado en los
próximos años. Las aeronaves no tripuladas son un ejem-
plo muy claro, por la infinidad de usos que se les pue-
de dar desde el punto de vista empresarial, pero insisto
en que estas oportunidades deben estar dirigidas por un
marco normativo estable y consensuado con todo el sec-
tor para poder prosperar.
El Centro de Fabricación Avanzada (CFA) de
Cádiz vendrá a complementar un conjunto de
infraestructuras punteras y únicas en Andalucía como
el Centro Avanzado de Tecnologías Aeroespaciales
(CATEC), el Centro de Vuelos Experimentales ATLAS,
Aerópolis y Tecnobahía. ¿En qué punto se encuentran
los trámites para su puesta en marcha?
Me gustaría recordar, aunque aún es pronto para avanzar
las medidas que finalmente se lleguen a consensuar, que
la reciente reestructuración de la Agencia IDEA dará res-
puesta a algunas de las necesidades de Andalucía, entre
ellas, los proyectos que menciona. La agencia IDEA es
un ente de la Junta de Andalucía encargado de gestionar
las ayudas para el desarrollo industrial andaluz, y llevaba
años sin actividad, frenando la capacidad de crecimiento
de muchas empresas andaluzas. Con esta restructuración
de IDEA que hemos realizado, vamos a reactivar 1.260
millones de euros en ayudas al desarrollo empresarial en
Andalucía. Permítame también recordarle el compromiso
del nuevo gobierno autonómico con el proyecto CEUS,
en Huelva, un centro para realizar ensayos científicos y de-
sarrollos tecnológicos de sistemas no tripulados de medio
y gran tamaño, que hasta ahora ha adolecido de herra-
mientas de gestión integrales y compromiso presupues-
tario real. Este proyecto supondrá una instalación cientí-
fico-técnica única en sus características en Europa, que
estamos seguros de que en breve podrá ser una realidad.
necessary actions to promote the growth and future
development of aerospace companies in Andalusia. A
priori, and before knowing the result of the analysis
of the sector that will include the plan, there are
a series of elements that will mark this strategy,
such as the improvement of competitiveness, the
digitalization towards the aerospace Industry 4.0, the
creation of excellent training, internationalization or
diversification in products and markets. In general, it
is about giving the impulse, on the one hand, to the
driving-force companies and, on the other, to their
supply chains, paying special attention to the small
and medium companies that operate in Andalusia,
creating for them a stable framework of funding and
long-term measures.
Sectors such as defence, space or drones present
new opportunities for Andalusian aeronautical
companies, which are still largely dependent on the
area of aerostructures. Diversify or die?
It is true that innovation in sectors that, even though
they are leaders in research and improvement, had
a more traditional business model, has made them
rethink a lot about where the market will go in the
coming years. The unmanned aircraft are a very clear
example, because of the myriad of uses that can
be given from the business point of view, but I insist
that these opportunities must be guided by a stable
regulatory framework and consensus with the entire
sector to be able to prosper.
The Cadiz Advanced Manufacturing Centre (CFA)
will complement a set of leading and unique
infrastructures in Andalusia, such as the Center for
Advanced Aerospace Technologies (CATEC), the
ATLAS Experimental Flight Centre, Aeropolis and
Tecnobahia . What is the current situation for its
launching?
I would like to highlight, although it is still soon to
move forward with the measures that finally reach
consensus, that the recent restructuring of the IDEA
Agency will respond to some of the needs of Andalusia,
including the projects mentioned above. The IDEA
Agency is an entity of the Andalusian government
responsible for managing the funding for Andalusian
industrial development, and had no activity for years,
slowing the growth capacity of many Andalusian
companies. With this restructuring of IDEA Agency, we
are going to reactivate €1,260 million for supporting
business development in Andalusia. There is also a
firm commitment of the new regional government
with the CEUS project, in Huelva, a centre to carry
out scientific tests and technological developments
of medium and large unmanned systems, which until
did not have comprehensive management tools and a
real budgetary commitment. This project will involve
a scientific-technical infrastructure unique in Europe,
and we are sure that it will soon be a reality.
JUNIO 2019 21
INTERVIEW
Antonio Gómez-Guillamón Manrique—•—
“Andalucía. Un clúster aeronáutico líder”
“Andalusia. A leading aeronautical cluster“
Presidente Clúster Empresarial Andalucía Aerospace | President Andalucia Aerospace Business Cluster
Un clúster aeronáutico fuerte es quizás uno de los lo-gros más importantes de los últimos años en Andalu-
cía. Para tener un clúster líder es importante contar con al menos una gran empresa tractora, un tejido industrial con amplia cobertura de la cadena de suministro y ambición internacional, universidades donde la ingeniería sea un pi-lar central, centros de investigación especializados y una administración con un plan para el sector que propicie un clima favorable para la inversión y las operaciones empre-sariales. Además, es clave que todos estos agentes remen en la misma dirección.
Tras años de fuerte inversión, en capacidad industrial y talento, con el lanzamiento y consolidación de grandes programas como el A400M y el A350, en los que Andalucía ha jugado un papel importante, el sector ha encontrado en ellos la oportunidad para desarrollar una región líder en el sector aeroespacial que hoy puede proyectar al mundo. To-dos los elementos citados para el éxito en la conformación de un clúster, están hoy reunidos y trabajando en equipo en Andalucía. De forma global el sector andaluz es hoy mucho más grande, sofisticado y solvente, con más de 16.000 em-pleos directos y 60.000 indirectos, con un tejido empresarial capaz de abordar el desarrollo completo de un avión desde su concepción hasta su certificación y entrega al cliente.
Por otro lado, emergen nuevos sectores de gran po-tencial, el de los aviones no tripulados es el más evidente. Andalucía ha tomado posiciones con la apertura del primer centro de ensayos para vuelos experimentales, el centro ATLAS en Jaén, además del Centro de Experimentación de El Arenosillo, CEDEA, del INTA, en Huelva. Pero también el segmento Espacio va ganando fuerza, gracias a una apues-ta decidida de la región para ganar peso en esta industria.
En el contexto europeo, las empresas aeroespaciales se han organizado en clústers en torno a los principales polos industriales. Ya sea en Toulouse, Hamburgo o Bristol, las empresas y los diferentes agentes como gobiernos regio-nales, universidades y centros tecnológicos, se coordinan para atraer más carga de trabajo a sus regiones, internacio-nalizar sus empresas, adaptarlas en programas de innova-ción y aprovechar las nuevas áreas de actividad emergente que pueden convertirse en tractoras del futuro. De este modo, Andalucía Aerospace compite y se complementa con todos ellos, compartiendo una posición de liderazgo entre los polos aeronáuticos más importantes de Europa.
A strong aeronautical cluster is perhaps one of the most important achievements of recent years in Andalusia. In
order to have a leading cluster, it is important to have at least one OEM, an industrial network with broad coverage of the supply chain and international ambition, universities where engineering is a central pillar, specialized research centres and public administration with a plan for the sector that fosters a favourable climate for investment and business operations. In addition, it is key that all these agents drive in the same direction.
After years of strong investment in industrial capacity and talent, with the launch and consolidation of large programs such as the A400M and the A350, in which Andalusia has played an important role, the sector has found in them the opportunity to develop a region leader in the aerospace sector that today can project outwards. All the elements mentioned for the success in the conformation of a cluster are today gathered and working together in Andalusia. Globally, the Andalusian sector is now much larger, more sophisticated and more solvent, with more than 16,000 direct and 60,000 indirect jobs, with a business fabric capable of dealing with the complete aircraft manufacturing and assembly process, from its conception to its certification and delivery to the customer.
On the other hand, new sectors of great potential are emerging, that of unmanned aerial vehicles is the most evident. Andalusia has taken up positions with the opening of the first test centre for experimental flights, the ATLAS flight test centre in Jaen, as well as the El Arenosillo Testing Centre (CEDEA), belonging to INTA, in Huelva. But also Space sector is gaining strength, thanks to a strong commitment of the region to gain weight in this industry.
In the European context, aerospace companies have organized themselves into clusters around the main industrial hubs. Whether in Toulouse, Hamburg or Bristol, companies and different agents such as regional governments, universities and technology centres, are coordinated to attract more workload to their regions, internationalize their companies, adapt them in innovation programmes and take advantage of new areas of emerging activity that can become the driving forces of the future. In this way, Andalucia Aerospace competes and complements with all of them, sharing a leading position among the most important aerospace hubs in Europe.
22 AERONÁUTICA ANDALUZA
OPINIÓN
Redacción
No existen precedentes de parques científicos y tecno-
lógicos en Europa dedicados en exclusiva a la actividad
empresarial y a la investigación en el sector aeroes-
pacial. Y tampoco es usual en un espacio tecnológico
un proceso de implantación de empresas tan rápido y
exitoso. Esta tecnópolis, inaugurada en el año 2003 a
iniciativa de la Junta de Andalucía, consiguió una alta
ocupación en menos de una década, ya que a finales
de 2012 estaba ocupado el 84 % del suelo industrial y
casi el 70 % de las naves industriales. Los últimos datos
disponibles acerca del número de empresas corres-
ponden al cierre de 2018, y muestran que el Parque
cuenta actualmente con una importante comunidad
de negocios compuesta por 92 compañías de perfiles y
orígenes muy variados.
En sólo un kilómetro cuadrado de superficie, Aerópolis
concentra el 46,09% de la facturación y el 38,14% del
empleo del sector aeronáutico existente en Andalucía,
lo que muestra su posición como clúster primordial del
sector aeroespacial. Según los últimos datos publica-
dos por el parque correspondientes al ejercicio 2017,
las empresas de Aerópolis dan trabajo a 5.574 profe-
sionales, manteniendo estable el empleo con un ligero
crecimiento del 1,03% con respecto a 2016. En el pe-
riodo 2013-2017 el empleo ha tenido un crecimiento
del 25,54%, con un incremento medio anual del 5,10%.
Pero lo más importante es que, de cara al futuro, las
empresas de Aerópolis prevén generar un notable
crecimiento en sus cifras de empleo y facturación de
entorno al 25% y 21%, respectivamente, de cara a los
próximos 5 años.
AERÓPOLIS, UN MOTOR DE LA INDUSTRIA AEROESPACIAL
TRAS 15 AÑOS DE VIDA, EL PARQUE TECNOLÓGICO AEROESPACIAL DE ANDALUCÍA, EL ÚNICO DE EUROPA DEDICADO EN EXCLUSIVA A LA INDUSTRIA AEROESPACIAL, SE HA CONVERTIDO EN EL RECINTO EUROPEO CON MAYOR CONCENTRACIÓN POR METRO CUADRADO DE INNOVACIÓN Y ACTIVIDAD EMPRESARIAL EN ESTE SECTOR. AERÓPOLIS CUENTA ACTUALMENTE CON UNA IMPORTANTE COMUNIDAD DE NEGOCIOS COMPUESTA POR 92 COMPAÑÍAS, QUE DAN EMPLEO A 5.574 PROFESIONALES
There are no precedents for science and technology
parks in Europe dedicated exclusively to business
activity and research in the aerospace sector. And
it is not usual a process of business implantation
so fast and successful in a technological space.
Aeropolis was inaugurated in 2003 because of an
initiative of the Government of Andalusia. It achieved
a high occupancy in less than a decade, since at the
end of 2012 84 percent of the industrial land and
almost 70 percent of the industrial buildings were
occupied. The latest available data on the number of
companies are from the year 2018, and show that the
Park currently has an important business community
composed of 92 companies of very different profiles
and origins.
In just one square kilometre of surface area, Aeropolis
concentrates 46.09 percent of the turnover and
38.14 percent of the employment of the Andalusian
aerospace industry, which shows its position as the
primary cluster of the aeronautical sector. According
to the latest report published by the park in 2017, the
Aeropolis companies employ 5,574 professionals,
keeping employment stable with a slight growth of
1.03% over 2016. From 2013 to 2017, employment
has grown by 25.54 percent, with an average annual
increase of 5.10 percent. But the most important thing
is that, for the future, Aeropolis companies expect
to generate a high growth in their employment and
billing figures of around 25 percent and 21percent,
respectively, for the next 5 years.
>>
24 AERONÁUTICA ANDALUZA
SECTOR
Una activa comunidad de negocios de referencia
internacional
Aerópolis se ha convertido en el lugar donde las em-
presas quieren estar para hacer negocios en el sec-
tor aeroespacial. Los datos que cada año se publican
muestran que las compañías allí establecidas crecen
más y mejor, creando una activa comunidad de nego-
cios de referencia internacional y uno de los mejores
ejemplos de desarrollo tecnológico en Andalucía.
La facturación de las empresas del Parque experimen-
tó un significativo incremento del 40,29% con respec-
to a 2016, alcanzando los 1.551,35 millones de euros.
La productividad en Aerópolis (facturación/empleado)
aumentó también significativamente, un 38,86% con
respecto al año anterior, alcanzando los 278.310 euros
por empleado.
Son muchas las características que hacen único a este
Parque Científico Tecnológico: cuenta con una empre-
sa tractora (OEM) como es Airbus Defence and Space,
AFTER 15 YEARS OF LIFE, THE AEROSPACE TECHNOLOGY PARK OF ANDALUSIA, THE ONLY ONE IN EUROPE DEVOTED EXCLUSIVELY TO THE AEROSPACE INDUSTRY, HAS BECOME THE EUROPEAN SITE WITH THE HIGHEST CONCENTRATION PER SQUARE METER OF INNOVATION AND BUSINESS ACTIVITY IN THIS SECTOR. AEROPOLIS CURRENTLY HAS AN IMPORTANT BUSINESS COMMUNITY COMPOSED OF 92 COMPANIES, WHICH EMPLOY 5,574 PROFESSIONALS
AEROPOLIS, THE ENGINE OF THE AEROSPACE INDUSTRY IN ANDALUSIA
An active international reference business
community
Aeropolis has become the place where companies
want to be to do business in the aerospace sector. The
data published each year show that the companies
established there grow more and better, creating an
active business community of international reference
and one of the best examples of technological
development in Andalusia.
The turnover of the companies of the Park experienced
a significant increase of 40.29 percent, reaching
€1,551.35 million. The productivity in Aeropolis
(turnover/employee) also increased significantly, 38,86
percent with respect to the previous year, reaching
278,310 euros per employee.
There are many characteristics that make this
Aerospace Technology Park unique: it has a tractor
company (OEM) such as Airbus Defence and Space,
and a Final Assembly Line (FAL) of a large aircraft;
JUNIO 2019 25
SECTOR
two of the three Spanish Tier One in the area of
aerostructures: Alestis Aerospace and Aernnova;
and almost a hundred companies involved in the
main international aeronautical programmes of the
major global manufacturers (Airbus, Boeing, Embraer,
Eurofighter, Bombardier, Sikorsky, Agusta Westland ...).
Aeropolis divides its space according to the type of
activity developed by the companies. It integrates
an Aerospace Engineering and Innovation Centre
for design and engineering companies that seek
to be at the forefront of national and international
aeronautical intelligence. It also includes a centre
for suppliers, known as the Aeronautic Suppliers
Village, for those firms that are looking for a location
close to their customers and potential partners. Its
Business Centre has also established itself as a place
of business excellence for companies with advanced
and complementary services to the aeronautical
industry (engineering, consulting, training, ICT, general
services). Finally, the park has industrial warehouses and
industrial land for companies dedicated to aerospace
parts manufacturing and logistics operations, and for
SMEs seeking a fast implementation to develop their
productive activity in the sector.
In just one square kilometre of surface area, Aeropolis concentrates 46.09 percent of the turnover and 38.14 percent of the employment of the Andalusian aerospace industry
Objective: keep on growing
The Aerospace Technology Park of Andalusia presents
a very high degree of occupation: 97 percent. Only one
free site is left for sale by the Aeropolis management
company. In terms of warehouses and offices for
rent, in particular the industrial modules have an
80 percent of occupancy, the Business Centre 72
percent, the Engineering Centre 60 percent and the
Aeronautic Suppliers Village 62 percent. That is why
y una Línea de Ensamblaje Final (Final Assembly Line,
FAL) de grandes aviones; dos de los tres Tier One espa-
ñoles en el área de aeroestructuras: Alestis Aerospace
y Aernnova; y casi un centenar de empresas implica-
das en los principales programas aeronáuticos interna-
cionales de los grandes fabricantes mundiales (Airbus,
Boeing, Embraer, Eurofighter, Bombardier, Sikorsky,
Agusta Westland...).
Aerópolis divide su espacio en función del tipo de acti-
vidad que desarrollan las empresas. Integra un Centro
de Ingeniería e Innovación Aeroespacial para compa-
ñías de diseño e ingenierías que buscan situarse a la
vanguardia de la inteligencia aeronáutica nacional e
internacional. También incluye un centro para provee-
dores, conocido como Aeronautic Suppliers Village,
para aquellas firmas que buscan un emplazamiento
cerca de sus clientes y socios potenciales. Su Centro
de Empresas se ha consolidado además como un lu-
gar de negocios de excelencia para las empresas de
servicios avanzados y complementarios a la industria
aeronáutica (ingeniería, consultoría, formación, TIC
servicios generales). Por último, el parque dispone de
naves industriales y suelo industrial para empresas de-
dicadas a fabricación de componentes aeronáuticos y
operaciones logísticas, y para para pymes que buscan
una implantación rápida para desarrollar su actividad
productiva en el sector.
En sólo un kilómetro cuadrado de superficie, Aerópolis concentra el 46,09% de la facturación y el 38,14% del empleo del sector aeronáutico existente en Andalucía
Objetivo: seguir creciendo
El Parque Tecnológico Aeroespacial de Andalucía pre-
senta un muy alto grado de ocupación: 97 por ciento.
Sólo queda un solar libre para la venta por parte de la
sociedad gestora de Aerópolis. Por lo que respecta a
naves y oficinas en alquiler, en concreto los módulos
26 AERONÁUTICA ANDALUZA
SECTOR
industriales tienen un 80% de ocupación, el Centro de
Empresas un 72%, el Centro de Ingeniería un 60% y el
Aeronautic Suppliers Village un 62%. Por eso se está
trabajando desde hace varios años en su ampliación
y en potenciar infraestructuras muy solicitadas por las
empresas como el Vivero de Empresas Aeroespaciales,
la primera incubadora de Transferencia de Tecnología
Aeroespacial de España, que ya está funcionando en el
Parque.
De cara al futuro, Aerópolis mantiene su objetivo de
potenciar al máximo el desarrollo del sector aeroespa-
cial en Andalucía tanto con espacios de calidad para su
implantación como con servicios avanzados e innova-
dores. Su objetivo es seguir siendo uno de los motores
de la dinamización del sector aeroespacial en Andalu-
cía, una comunidad asentada como segunda potencia
aeronáutica en España y líder en las exportaciones es-
pañolas en 2017, con el 57% de las ventas nacionales, lo
que supone que las empresas aeronáuticas andaluzas
han duplicado su facturación internacional en sólo tres
años, con un alza del 112%.
En la última década, el sector aeroespacial andaluz ha
triplicado su facturación, hasta alcanzar los 2.400 mi-
llones, y ha duplicado su empleo hasta situarse en los
14.500 puestos de trabajo directos y los 45.000 indi-
rectos.
it has been working for several years in its expansion
and in promoting infrastructures highly requested by
companies such as the Aerospace Businesses Incubator,
the first Aerospace Technology Transfer incubator in
Spain, which is already operating in the Park.
Looking ahead, Aeropolis keeps its objective of
maximizing the development of the aerospace
sector in Andalusia both with quality spaces for its
implementation and with advanced and innovative
services. Its objective is to continue being one of the
driving forces of the aerospace sector in Andalusia, a
community established as the second aeronautical
hub in Spain and leader in Spanish exports in 2017, with
57% of national sales, which means that Andalusian
aerospace companies have doubled their international
turnover in just three years, with an increase of 112
percent.
In the last decade, the Andalusian aerospace sector
has tripled its turnover, reaching €2,400 million, and
doubled its employment to 14,500 direct jobs and
45,000 indirect jobs.
JUNIO 2019 27
SECTOR
Redacción
En mayo de 2016 Sus Majestades los Reyes de España
inauguraron oficialmente las instalaciones de la prime-
ra incubadora en España enfocada específicamente a
la transferencia de tecnología aeroespacial. Una inicia-
tiva gestionada por la Cámara de Comercio de Sevilla
y apoyada por la Fundación INCYDE y FEDER. En ella
participan, como entidades colaboradoras, empresas
e instituciones como Airbus Group, Aerópolis, Clúster
Hélice, FADA-CATEC y la Universidad de Sevilla.
El Parque Tecnológico y Aeroespacial de Andalucía, Ae-
rópolis, ofrece una ubicación privilegiada para acoger
las instalaciones del vivero aeronáutico, un espacio de
600 m2 dividido en módulos individuales de nave para
el diseño y fabricación de prototipos y series cortas,
área de coworking, salas multiusos y de formación, en
condiciones realmente ventajosas.
Además de las instalaciones, probablemente los servi-
cios que más valoran los emprendedores que deciden
instalarse aquí son los de asesoramiento personaliza-
do y mentorización realizada por expertos del sector
aeroespacial, la asistencia técnica y tecnológica, los
apoyos en la comercialización y en la obtención de
financiación, la formación especializada en el ámbito
aeroespacial, la conexión preferencial con la cadena de
suministros aeroespacial y el impulso de acciones de
networking.
Para instalarse en el vivero hay que pasar un proceso
de selección, que una vez superado permite una estan-
cia por un periodo de dos años. Una de las principales
condiciones para poder permanecer en estas instala-
ciones es realizar un prototipo o desarrollo técnico, y
si el proyecto sigue avanzando es posible, de manera
excepcional, prorrogar la estancia un par de años más.
Además de las instalaciones, probablemente los servicios que más valoran los emprendedores que deciden instalarse aquí son los de asesoramiento personalizado y mentorización realizada por expertos del sector aeroespacial
Catorce entidades forman parte del vivero
aeronáutico
Actualmente cuenta con 14 entidades incorporadas,
a las que se apoya de forma personalizada con el ob-
jetivo de que se desarrollen y consoliden en el sector
aeroespacial.
• AEROCAD: desarrollo de programas formativos e
impartición de cursos especializados relacionados
con la aeronáutica y la industria. Colaboran con la
Cámara de Comercio en la impartición de cursos
de especialización técnica dirigidos a emprende-
dores.
• AEROSERTEC: ingeniería y consultoría que de-
sarrolla su actividad en diversos campos como la
ingeniería mecánica, simulación, sistemas de se-
guimiento, diseño y análisis de aeroestructuras y
sistemas y modificaciones de aeronaves, entre
otros.
• AIRVANT: utiliza drones para la toma de decisio-
nes en la gestión de activos logísticos. Aporta so-
luciones integrales que abarcan la planificación, el
vuelo, la captura de datos, su tratamiento y análi-
sis para convertirlos en información válida para la
toma de decisiones.
ANDALUCÍA Y EL EMPRENDIMIENTO AEROESPACIAL
LA INGENIERÍA INTERNACIONAL AERTEC SOLUTIONS, ESPECIALIZADA EN TECNOLOGÍAS APLICADAS
A LA AERONÁUTICA, LIDERA EL PROYECTO EUROPEO PASSARO, QUE TIENE COMO OBJETIVO
DEMOSTRAR LA APLICABILIDAD DE UN CONJUNTO DE TECNOLOGÍAS INNOVADORAS EN LAS FASES
DE DISEÑO, FABRICACIÓN Y PRUEBAS EN TIERRA DE LAS AERONAVES, EMPLEANDO PROTOTIPOS
REPRESENTATIVOS DE AEROESTRUCTURAS
>>
28 AERONÁUTICA ANDALUZA
SECTOR
In May of 2016 Their Majesties the King and Queen
of Spain officially inaugurated the facilities of the first
incubator in Spain specifically focused on the transfer
of aerospace technology. An initiative managed by
the Chamber of Commerce of Seville and supported
by the INCYDE Foundation and FEDER. In addition,
collaborating entities, companies and institutions such
as Airbus Group, Aeropolis, HELICE Cluster, FADA-
CATEC and the University of Seville also participate.
The Technology and Aerospace Park of Andalusia,
Aeropolis, offers a privileged location to host the
facilities of this aerospace technology transfer business
incubator, a space of 600 sqm divided into individual
modules for the design and manufacture of prototypes
and short series, coworking area, multipurpose rooms
and training, under really advantageous conditions.
In addition to the facilities, probably the services most
valued for the entrepreneurs who decide to settle here
are the personalized consultancy and mentoring carried
out by experts from the aerospace sector, the technical
and technological assistance, the support in trading and
funding, the specialized training in the aerospace field,
the preferential connection with the aerospace supply
chain and the promotion of networking actions.
In addition to the facilities, probably the services most valued for the entrepreneurs who decide to settle here are the personalized consultancy and mentoring carried out by experts from the aerospace sector
To settle in this incubator there is a selection process
to overcome, and then is possible to stay for a period
of two years. One of the main conditions to settle in
these facilities is to carry out a prototype or technical
development, and if the project continues to advance
it is possible, exceptionally, to extend the stay a couple
of years more.
Fourteen entities are part of the aerospace
technology transfer business incubator
Currently there are 14 entities incorporated, which are
supported in a very personalized way with the aim of
developing and consolidating them in the aerospace
sector.
ANDALUSIA AND THE AEROSPACE ENTREPRENEURSHIP
SEVILLE HOSTS THE FIRST AEROSPACE TECHNOLOGY TRANSFER BUSINESS INCUBATOR IN SPAIN, SINCE ITS LAUNCHING THREE YEARS AGO, AND PROMOTED BY THE INCYDE FOUNDATION (INSTITUTE FOR THE CREATION AND DEVELOPMENT OF THE ENTERPRISE) AND MANAGED BY THE CHAMBER OF COMMERCE OF SEVILLE. SINCE THEN IT HAS BEEN DEVELOPING AN IMPORTANT WORK OF CONSULTANCY AND SUPPORT TO THOSE ENTREPRENEURS OF THE AEROSPACE SECTOR WHO WANT TO GIVE WINGS TO THEIR BUSINESS PROJECTS
JUNIO 2019 29
SECTOR
Para instalarse en el vivero hay que pasar un proceso de selección, que una vez superado permite una estancia por un periodo de dos años. Una de las principales condiciones para poder permanecer en estas instalaciones es realizar un prototipo o desarrollo técnico
• ARUS: diseñan, fabrican y ensamblan modelos
de coches de competición para participar en los
campeonatos mundiales de Fórmula Student. Ini-
ciativa formada por estudiantes que gestionan su
proyecto como si de una empresa se tratara. De-
sarrollan su actividad en el vivero en el marco del
convenio de colaboración entre la Universidad de
Sevilla y la Cámara de Comercio de Sevilla.
• CITD: iniciativa dedicada a realizar servicios in-
tegrales de ingeniería de diseño de sistemas y
componentes estructurales. Cubre el desarrollo
completo de estos productos, desde las especifi-
caciones del cliente hasta el diseño detallado y la
justificación, fabricación, inspección y prueba an-
tes de la entrega final.
• COURBOX: ha creado una novedosa plataforma de
formación online. Están trabajando para implemen-
tar formación relacionada con el emprendimiento
y el sector aeroespacial. Actualmente cuentan con
más de 200 videos formativos grabados.
• DBTECH: consultoría de ingeniería centrada en el
ámbito de la mecánica de fluidos. Nació como una
spin-off de la Universidad de Sevilla hace 9 años
con el objetivo principal de aplicar la Simulación
CFD (Computational Fluid Dynamics) a proyectos
en el sector aeronáutico.
• EDAIR TECHNOLOGIES-HESS-INDELA: estas ini-
ciativas están dirigidas a Proyectos de Ingeniería,
Investigación y Desarrollo de Soluciones Tecnoló-
gicas en los sectores de Aeronáutica, Energía, De-
fensa, Transporte e Industria en general, así como
al Asesoramiento Técnico.
• GO2 ROBOTICS: tecnología robótica aplicada a
la mejora de procesos de mecanizado de honey-
comb aeronáuticos, Rohacell® y materiales com-
puestos blandos. Ofrece sistemas tecnológicos
para la mejora de la competitividad.
• JETLINK: desarrollo de un operador de aeronaves
privadas de bajo coste, plataforma de cotización y
reservas online.
• LIVELINK: creada por un grupo de estudiantes de
ingeniería, aplican tecnologías de transferencia
aeroespacial para mejorar la asistencia sanitaria a
motoristas en accidentes de tráfico. LiveLink ha
creado un dispositivo de emergencias para motos
para solucionar esa situación.
• AEROCAD: development of training programs and
delivery of specialized courses related to aeronau-
tics and industry. They collaborate with the Cham-
ber of Commerce in the delivery of technical spe-
cialization courses aimed at entrepreneurs.
• AEROSERTEC: engineering and consulting that
develops its activity in different fields such as me-
chanical engineering, simulation, automatic trac-
king systems, design and analysis of aerostructures
and aircraft upgrades, among others.
• AIRVANT: uses drones to make decisions in logistic
management. It provides comprehensive solutions
that include planning, flight, data capture, proces-
sing and analysis to turn them into valid informa-
tion for decision making.
• ARUS: design, manufacture and assembly of racing
car models to participate in the Formula Student
world championships. This is an initiative fostered
by students who manage their project as if it were
a company. They develop their activity in the in-
cubator within the framework of the collaboration
agreement between the University of Seville and
the Chamber of Commerce of Seville.
• CITD: initiative aimed to perform comprehensive
engineering services for systems and structural
components design. It covers the complete de-
velopment of these products, from the customer’s
specifications to the detailed design and justifica-
tion, manufacturing, inspection and testing before
final delivery.
• COURBOX: it has created a new online training
platform. They are working to implement training
related to entrepreneurship and the aerospace
sector. They currently have more than 200 recor-
ded training videos.
• DBTech: engineering consulting focused on the
field of fluid mechanics. It was born as a spin-off
from the University of Seville 9 years ago with the
main objective of applying the CFD Simulation
(Computational Fluid Dynamics) to projects in the
aeronautical sector.
• EDAIR TECHNOLOGIES-HESS-INDELA: these
initiatives are aimed at Engineering Projects,
Research and Development of Technological
Solutions in the sectors of Aeronautics, Energy,
Defense, Transport and Industry in general, as well
as Technical consultancy.
To settle in this incubator there is a selection process to overcome, and then is possible to stay for a period of two years. One of the main conditions to settle in these facilities is to carry out a prototype or technical development
30 AERONÁUTICA ANDALUZA
SECTOR
• MARLO Technologies: está formada por un equipo
de apasionados de la tecnología y la innovación
que basan su actividad en la transformación digital
de empresas industriales. Su compromiso es ofre-
cer al cliente soluciones a medida, desarrolladas
para brindar la máxima adaptabilidad y aumentar
la productividad de su negocio.
• 3J INNOVATION & TALENT: consultoría y aseso-
ramiento de proyectos que tiene como objetivo
contribuir a la transformación del sector aeroes-
pacial andaluz y nacional. La empresa está enfoca-
da al desarrollo de negocio; la transformación de
procesos mediante la digitalización y la industria
4.0; la transformación de las plantillas y la forma-
ción de ejecutivos.
Sede de importantes proyectos aeronáuticos
Desde el primer Vivero Aeronáutico y Aeroespacial de Es-
paña se gestionan también distintos proyectos del sector,
como es el caso de AERIS, que trabaja por la promoción
de la innovación empresarial, transferencia y desarrollo
tecnológico e integración del clúster aeronáutico en la
región transfronteriza Andalucía – Alentejo. Un proyecto
del que la revista Aeronáutica Andaluza ya se ha hecho
eco, y también dedica un reportaje en esta edición.
Otra de las iniciativas desarrolladas ha sido Cámara AE-
ROPLUS18, el proyecto de sensibilización, formación y
mentorización en el sector aeroespacial más relevan-
te para la incubadora en 2018. La experiencia adquiri-
da en el Vivero Aeronáutico es el punto de partida de
este proyecto que la Cámara de Comercio de Sevilla
ha liderado con el apoyo del Ayuntamiento de Sevilla.
Sus objetivos han sido incentivar la creación de nue-
vas empresas aeronáuticas y aeroespaciales, mejorar la
competitividad de jóvenes empresas del sector, atraer
a Sevilla el talento de emprendedores y jóvenes em-
presas innovadoras en clave aeroespacial, facilitar la
incorporación de jóvenes empresas y startups al vivero
Aeronáutico y Aeroespacial de la Cámara de Comercio
de Sevilla y desarrollar iniciativas formativas que propi-
cien el desarrollo de profesionales y la incorporación
de desempleados al mercado laboral.
• GO2 ROBOTICS: robotic technology applied to
the improvement of aeronautical honeycomb ma-
chining processes, Rohacell® and soft composite
materials. It offers technological systems to im-
prove competitiveness.
• JETLINK: development of a low cost private air-
craft operator, quotation platform and online re-
servations.
• LiveLink: created by a group of engineering stu-
dents that apply aerospace transfer technologies
to improve health care for motorists in traffic ac-
cidents. LiveLink has created an emergency device
for motorcycles to solve this situation.
• MARLO Technologies: it is formed by a team of
passionate about technology and innovation that
base their activity on digital transformation of in-
dustrial companies. Its commitment is to offer
tailored solutions to clients, developed to provide
maximum adaptability and increase the producti-
vity of their business.
• 3J INNOVATION & TALENT: consultancy that aims
to contribute to the transformation of the Andalu-
sian and national aerospace sector. The company
is focused on business development; industrial
transformation processes through digitization and
industry 4.0; mentoring, coaching and people de-
velopment.
Development of important aerospace projects
From the first aerospace technology transfer business
incubator Spain, different projects of the sector are
also managed, as is the case of AERIS, which works
for the promotion of business innovation, transfer
and technological development and integration of the
aeronautical cluster in the cross-border Andalucia –
Alentejo region. A project that the Aeronautica Andaluza
magazine has already covered, and also dedicates an
article in this issue.
Another of the initiatives developed has been Camara
AEROPLUS18, the awareness, training and mentoring
project in the aerospace sector most relevant to the
incubator in 2018. The experience acquired in the
aerospace technology transfer business incubator
is the starting point of this project that the Chamber
of Commerce of Seville has led with the support of
the City Hall of Seville. Its objectives have been to
encourage the creation of new aerospace companies,
improve the competitiveness of young companies
in the sector, attract to Seville entrepreneurs’ talent
and young innovative aerospace companies, facilitate
the incorporation of young companies and startups
to the incubator and carry out training initiatives that
encourage the development of professionals and
the incorporation of the unemployed into the labour
market.
Parte de las instalaciones del Vivero Aeronaútico. Part of the infraestructure of the aerospace incubator.
JUNIO 2019 31
SECTOR
ACTUALIDAD
Redacción
La industria de defensa es un sector estratégico para la
economía española, también para Andalucía. En nues-
tra comunidad factura más de 3.200 millones de eu-
ros y genera casi 21.000 puestos de trabajo. El sector
vinculado con la defensa cuenta en Andalucía, además,
con tres empresas de cabecera en los sectores aeroes-
pacial con Airbus, naval con Navantia, y transporte te-
rrestre con General Dynamics Santa Bárbara Sistemas,
cuya facturación estimada en 2017 se situó en 1.855
millones de euros.
Significativa es también la aportación de la industria au-
xiliar, de la que forman parte más de 320 empresas, y
que suman una facturación de 1.400 millones de euros.
O dicho de otro modo, la actividad relacionada con la
defensa representa más del 26,2% del Valor Añadido
Bruto (VAB) de la industria manufacturera andaluza y
casi el 2,2% del PIB regional, y genera un empleo entre
las empresas tractoras y auxiliares de más de 20.800
puestos de trabajo, un 9,4% del total regional del em-
pleo en la industria manufacturera.
El sector de la defensa en Europa vive un momento de
reactivación debido a varios factores: en primer lugar,
por un repunte de los presupuestos de defensa de la
mayoría de los países europeos; por otra parte, se ha
relanzado la Política Común de Seguridad y Defensa de
la UE. Esto se traduce en nuevas oportunidades para las
empresas vinculadas a este sector gracias, entre otras
medidas, a una propuesta de la Comisión Europea de
13.000 millones de euros para el período 2021-2027.
Esta situación tiene también su reflejo a nivel nacional,
donde en los últimos meses se han aprobado nuevos
presupuestos por más de 12.000 millones de euros
para nuevos programas de dotación tecnológica y mo-
dernización de las Fuerzas Armadas.
The defence industry is a strategic sector for the Spanish
economy, also for Andalusia. In our region, it has a
turnover of more than €3,200 million and generates
almost 21,000 jobs. This sector has in Andalusia, in
addition, three leading companies such as Airbus in
the aerospace sector, Navantia in the naval one and
General Dynamics Santa Barbara Sistemas in the land
transport industry, whose estimated turnover in 2017
stood at €1,855 million.
The contribution of the auxiliary industry is also
important, of which more than 320 companies are part,
and which amount to a turnover of €1,400 million. In
other words, the defence-related activity represents
more than 26.2% of the Gross Value Added (GVA) of the
Andalusian manufacturing industry and almost 2.2% of
the regional GDP, and generates employment among
the OEMs and auxiliary firms of more than 20,800
jobs, 9.4% of the total regional employment in the
manufacturing industry.
The defence sector in Europe is experiencing a
reactivation due to several factors: firstly, because
of a growth in defence budgets of most European
countries; on the other hand, the Common Security
and Defence Policy of the EU has been relaunched.
That means there are new opportunities for companies
linked to this sector thanks, among other measures, to
a proposal from the European Commission of €13,000
million for the 2021-2027 period. This situation is also
reflected at the national level, where in recent months
new budgets have been approved for more than
€12,000 million for new programmes of technological
endowment and modernization of the Spanish Armed
Forces.
LA INDUSTRIA DE LA DEFENSA EN ANDALUCÍA AFRONTA NUEVAS OPORTUNIDADES
EL RECIENTE REPUNTE DE LOS PRESUPUESTOS DE DEFENSA DE LA MAYORÍA DE LOS PAÍSES EUROPEOS, EL RELANZAMIENTO DE LA POLÍTICA COMÚN DE SEGURIDAD Y DEFENSA DE LA UE Y LA ENTRADA DE LA COMISIÓN EUROPEA EN EL ÁMBITO DE LA DEFENSA ESTÁN GENERANDO GRANDES OPORTUNIDADES EN UN SECTOR QUE EN ANDALUCÍA FACTURA MÁS DE 3.200 MILLONES DE EUROS, Y QUE ANTE ESTE NUEVO CONTEXTO VISLUMBRA UN FUTURO PROMETEDOR
>>
32 AERONÁUTICA ANDALUZA
THE DEFENCE INDUSTRY IN ANDALUSIA FACES NEW OPPORTUNITIES
THE RECENT SURGE IN THE DEFENCE BUDGETS OF MOST EUROPEAN COUNTRIES, THE RE-LAUNCHING OF THE COMMON SECURITY AND DEFENCE POLICY OF THE EU AND THE ENTRY OF THE EUROPEAN COMMISSION IN THE FIELD OF DEFENCE ARE GENERATING GREAT OPPORTUNITIES IN A SECTOR THAT IN ANDALUSIA INVOICES MORE THAN 3,200 MILLION EUROS , AND THAT BEFORE THIS NEW CONTEXT GLIMPSES A PROMISING FUTURE
Un nuevo convenio con el Ministerio de Defensa
En este contexto el Parque Tecnológico Aeroespacial
de Andalucía, Aerópolis, acogió el pasado 14 de mayo
una Jornada de Divulgación sobre Oportunidades en el
ámbito de la Industria de la Defensa, organizada con-
juntamente por las Consejerías de Hacienda, Industria
y Energía y de Economía, Conocimiento, Empresas y
Universidad junto al Ministerio de Defensa. El objetivo
es claro: acercar al tejido industrial andaluz los nuevos
programas nacionales e internacionales en los que se
va a desarrollar la tecnología de la defensa en los próxi-
mos años, así como los procedimientos para trabajar y
contratar con la Fuerzas Armadas en los ámbitos na-
cional, europeo y OTAN, y poner a su disposición los
instrumentos de impulso y apoyo a nivel nacional y de
la Junta de Andalucía.
La Agencia IDEA colabora con el Ministerio de Defen-
sa, la Comisión Europea y la Agencia Europea de la
Defensa, en la divulgación de programas de oportu-
nidades de este sector entre las empresas andaluzas,
además de promocionar los intereses del ecosistema
de la industria dual andaluza en los entornos nacio-
nales e internacionales. “Nos interesa mucho ofrecer
nuestra experiencia en sinergias en el marco actual y
A new agreement with the Ministry of Defence
In this context, the Aerospace Technology Park of
Andalusia, Aeropolis, hosted on May 14 a Dissemination
Day on Opportunities in the field of the Defence
Industry, organized jointly by the Regional Ministries
of Finance, Industry and Energy, and Economy,
Knowledge, Businesses and University together with
the Ministry of Defence. The objective is clear: to
bring closer to the Andalusian industrial fabric the new
national and international programmes in which the
defence technology will be developed in the coming
years, as well as the procedures to work and contract
with the Spanish Armed Forces at the national level,
European Union and NATO, and show the Andalusian
companies what are the current support instruments
at the national level and from the regional government.
The IDEA Agency collaborates with the Ministry of
Defence, the European Commission and the European
Defence Agency, in the dissemination of opportunities
and programs for this sector among Andalusian
companies, in addition to promoting the interests of
the ecosystem of the Andalusian dual industry in the
national and international environments. “We are very
interested in offering our experience in synergies in the
JUNIO 2019 33
SECTOR
ACTUALIDAD
contribuir a la incorporación del Sello de Excelencia a
los proyectos de la industria de la defensa y, por su-
puesto, seremos activos en la animación de la coope-
ración y la creación de consorcios en el marco de la
Red de Regiones ligadas a la defensa (ENDR) y aprove-
charemos intensamente nuestro papel en la Enterpri-
se Europe Network”, afirma Fernando Casas, Director
de la Agencia IDEA.
La actividad relacionada con la defensa representa más del 26,2% del Valor Añadido Bruto (VAB) de la industria manufacturera andaluza y casi el 2,2% del PIB regional, y genera un empleo entre las empresas tractoras y auxiliares de más de 20.800 puestos de trabajo
Este organismo, adscrito a la Consejería de Economía,
Conocimiento y Empresas de la Junta de Andalucía, es
Organismo Intermedio del Programa Operativo FEDER
Andalucía desde 1991, desarrollando los programas re-
gionales de incentivos a la innovación y coordinando las
relaciones con los organismos de financiación de ámbi-
to nacional e internacional. Viene trabajando con la Co-
misión Europea desde 2015, con la organización de las
Conferencias Internacionales Anuales sobre Tecnologías
Duales que el próximo mes de noviembre, en la víspera
de la Conferencia Interministerial de la Agencia Espacial
Europea, abordará la industria del espacio y la defensa.
“Hay que empezar a hablar de la defensa como un
sector estratégico”
El director general de Armamento y Material del Minis-
terio de Defensa, el Almirante Santiago Ramón Gon-
zález, participó en la inauguración de la jornada mos-
trando su disposición para “trasladar a las empresas
andaluzas las necesidades que se detecten en todos
los ámbitos del sector de la defensa”. Puso en valor el
cambio que en pocos años ha experimentado España,
que ha pasado de comprar todo fuera de sus fronteras
a ser capaz de diseñar y producir sistemas complejos.
Sin embargo, hace falta avanzar más camino en el de-
sarrollo de proyectos en consorcio con otras industrias
y otros socios europeos porque “en Europa no vamos
solos”. Por eso, en palabras del director de la DGAM, “es
momento de empezar a hablar de la defensa como un
sector estratégico, que resulta primordial para el de-
sarrollo económico de España” y ha emplazado a las
empresas andaluzas a no perder este tren.
Las empresas andaluzas están capacitadas para estar en
la primera línea de la industria de la defensa europea,
desarrollando productos y servicios de alto valor tecno-
current framework and contribute to the incorporation
of the Seal of Excellence to the projects of the defence
industry and, of course, we will be active in fostering
cooperation and the creation of consortia in the
framework of the European Network of Defence-
related Regions (ENDR), and we will take full advantage
of our role in the Enterprise Europe Network”, says
Fernando Casas, Director of the IDEA Agency.
The defence-related activity represents more than 26.2% of the Gross Value Added (GVA) of the Andalusian manufacturing industry and almost 2.2% of the regional GDP, and generates employment among the OEMs and auxiliary firms of more than 20,800 jobs
This entity, attached to the Regional Ministry of
Economy, Knowledge, Businesses and University of
the Junta de Andalucia, is the Intermediary Body of
the ERDF Operational Programme in Andalusia since
1991, developing the regional innovation incentive
programmes and coordinating relationships with
national and international funding agencies. The
IDEA Agency has been working with the European
Commission since 2015, with the organization of the
Annual International Conferences on Dual Technologies
that next November, on the eve of the Intermediate
Ministerial Meeting of the European Space Agency, will
address the space industry and defence.
“We have to start talking on defence as a strategic
sector”
The General Director of Armament and Material of the
Ministry of Defence, Admiral Santiago Ramon Gonzalez,
participated in the inauguration of the event showing his
willingness to “transfer to the Andalusian companies the
needs that are detected in all areas of the defence sector”.
He put in value the change that Spain has undergone in
a few years, from buying everything outside its borders
to being able to design and manufacture complex
systems, however, it is necessary to advance further in
the development of projects in consortium with other
industries and other European partners because “in
Europe we do not go alone”. Therefore, in the words
of Admiral Santiago Ramon Gonzalez, “it is time to start
talking on defence as a strategic sector, which is essential
for the economic development of Spain”, and has called
on Andalusian companies not to miss this train.
Andalusian companies are trained to be in the forefront
of the European defence industry, developing products
34 AERONÁUTICA ANDALUZA
WHAT’S ON
lógico en todas las áreas: naval, terrestre, aéreo y tam-
bién espacial. El sector se enfrenta a importantes retos
tecnológicos, como la digitalización, la necesidad per-
manente de I+D, el IoT, la descarbonización, la entrada
en los proyectos clave y las alianzas europeas e interna-
cionales. “Para acompañarlas en ese proceso de gestión
del cambio, de búsqueda de nuevas oportunidades y
alianzas, la Agencia IDEA está junto a ellas facilitando el
entorno propicio, en infraestructuras, en programas de
capital humano, en instrumentos de financiación… Todo
un ecosistema de acompañamiento para la innovación y
la creación de nuevas actividades que completen y de-
sarrollen las capacidades de nuestras empresas actuales,
atrayendo más talento y más inversión”, explica el Direc-
tor de la Agencia IDEA.
La jornada acogió di-
versos paneles en los
que se trataron asuntos
como el Plan de Acción
Europeo de Defensa,
I+D nacional y europea,
control de inversiones
extranjeras y exporta-
ciones de defensa, apo-
yo exterior a la industria
de defensa española,
financiación empresarial
y servicios avanzados
en apoyo a las empre-
sas o procedimiento de
gestión nacional de los
contratos de adquisición
a través de OTAN y OC-
CAR. Una última mesa
correspondió a las expe-
riencias empresariales de importantes firmas del sector
defensa afincadas en Andalucía como Airbus, Navantia,
AERTEC Solutions y MADES.
and services of high technological value in all areas:
naval, land, air and space. The sector faces important
technological challenges, such as digitalization, the
permanent need for R&D, IoT, decarbonisation, entry
into key projects and European and international
alliances. “To accompany them in this change
management process, in search of new opportunities
and alliances, the IDEA Agency is together with them
facilitating the enabling environment, in infrastructures,
in human capital programmes, in funding instruments ...
An entire ecosystem of accompaniment for innovation
and the creation of new activities that complete and
develop the capabilities of our current companies,
attracting more talent and more investment”, explains
the Director of the IDEA Agency.
The day hosted several
panels that dealt with
issues such as the
European Defence
Action Plan, national and
European R&D, control
of foreign investments
and defence exports,
foreign support to
the Spanish defence
industry, business
funding and advanced
services in support
of the companies or
national management of
procurement contracts
through NATO and
OCCAR. A final round
table focused on
business experiences
from some of the main defence sector firms based in
Andalusia such as Airbus, Navantia, AERTEC Solutions
and MADES.
Fernando Casas, Director de la Agencia IDEA. Fernando Casas, IDEA Agency Manager.
El almirante Santiago Ramón González, Director General de Armamento y Material del Ministerio de Defensa. The General Director of Armament and Material of the Ministry of Defence, Admiral Santiago Ramón González.
JUNIO 2019 35
Luís García—•—
“¿Cómo sobrevivir en una industria que cada vez cambia más rápido?”
“How to survive in an industry that is changing ever faster?“
COO de GSC | GSC COO
El sector aeronáutico evoluciona a una velocidad trepidan-te. El constante crecimiento del tráfico aéreo y su des-
plazamiento hacia Asia-Pacífico, la introducción de nuevas tecnologías y un cliente cada vez más exigente nos lleva a una revisión profunda de los modelos de negocio para poder responder a estos desafíos.
Desde un punto de vista industrial, en los próximos años el sector aeronáutico civil estará condicionado por una esta-bilización o suave crecimiento en las cadencias de produc-ción y por la ausencia de grandes desarrollos como lo han sido el A380, B787, A350XWB, etc. Por otra parte, en el sector militar, el descenso de las cadencias de algunos programas como A400M y la estabilización de las entregas son la tónica esperable en los próximos años.
Estas tendencias unidas a la aparición de nuevos actores como COMAQ, con gran capacidad inversora, nos lleva a una presión competitiva que supone un reto extraordinario para todo el sector. En GSC pensamos que la excelencia opera-cional y la innovación en Industria 4.0, deben ser las dos pa-lancas fundamentales de nuestra competitividad. De hecho, la mentalidad Lean Manufacturing y Cero Defectos están dando su fruto. Estamos preparados: nuestra evolución en términos de puntualidad y calidad lo demuestran: 99% OTD1 y un rechazo inferior a 350 ppm2. GSC es un Partner fiable.
Para un resultado excelente se necesita un equipo exce-lente. En GSC buscamos y cuidamos el talento. Hemos de-sarrollado un programa de prácticas con la Universidad de Sevilla que nos permite detectar y captar el talento joven y digital. Ya hemos incorporado a varios de estos perfiles con un resultado extraordinario.
Sin embargo, sabemos que somos tan fuertes como el eslabón más débil de nuestra cadena de suministro. Nuestra integración vertical y una gestión robusta del riesgo nos per-miten estar, durante ya 3 años consecutivos, en el club de los mejores proveedores mundiales de mecanizado para Airbus: el D2P. Este programa está suponiendo un desafío y un vec-tor de crecimiento indudable para GSC.
Sin embargo, la excelencia de hoy no es suficiente, ma-ñana habrá tecnologías de fabricación que también tendrán su sitio. Conscientes de ello, GSC ya está presente en tec-nologías como la fabricación aditiva a través de proyectos FEDER INTERCONECTA como el Green F.A. Esto nos hará seguir generando satisfacción en nuestro cliente, como mí-nimo durante otros 30 años más.
The aeronautical sector is evolving in a very fast way. The constant growth of air traffic and its displacement
towards Asia-Pacific region, the introduction of new technologies and increasingly demanding customers leads us to a thorough review of business models to be able to respond to these challenges.
From an industrial point of view, in the coming years the civil aerospace sector will be conditioned by a stabilization or smooth growth in production rates and by the absence of major developments such as the A380, B787, A350XWB, etc. On the other hand, in the military sector, the decrease in the cadences of some programmes such as A400M and the stabilization of deliveries are the expected trend in the coming years.
These trends, together with the emerge of new players such as COMAQ, with great investment capacity, lead us to a competitive pressure that represents an extraordinary challenge for the entire sector. At GSC we believe that operational excellence and innovation in Industry 4.0 should be the two fundamental levers of our competitiveness. In fact, the Lean Manufacturing and Zero Defects mentality is paying off. We are prepared: our evolution in terms of punctuality and quality prove it: 99% OTD1 and a rejection below 350 ppm2. GSC is a reliable partner.
An excellent team is needed for an excellent result. At GSC we look for and take care of talent. We have developed an internship programme with the University of Seville that allows us to detect and capture young and digital talent. We have already incorporated several of these profiles with an extraordinary result.
However, we know that we are as strong as the weakest link in our supply chain. Our vertical integration and robust risk management allow us to be, for 3 consecutive years, in the club of the best global machining suppliers of Airbus: the D2P. This programme is a challenge and an unquestionable growth vector for GSC.
However, today’s excellence is not enough, tomorrow there will be manufacturing technologies that will also have their place. GSC is aware of this and is already present in technologies such as additive manufacturing through FEDER INTERCONECTA projects such as Green F.A. This will continue to generate satisfaction in our customers, at least for another 30 years.
1 On Time Delivery. 2 Parts Per Million
Salut Paris!
when everything fits the big things happen
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
36 AERONÁUTICA ANDALUZA
OPINIÓN
Salut Paris!
when everything fits the big things happen
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
ACTUALIDAD
ANDALUCÍA Y PORTUGAL ESTRECHAN LAZOS DE COOPERACIÓN AERONÁUTICALA SEDE DE LA AGENCIA DE INNOVACIÓN Y DESARROLLO DE ANDALUCÍA IDEA ACOGIÓ EL PASADO MES DE MAYO UN TALLER DE PROPUESTAS DE INVERSIÓN PARA EL SECTOR AERONÁUTICO EN EL MARCO DEL PROYECTO EUROPEO AERIS-INTEGRACIÓN Y MEJORA DE LA COMPETITIVIDAD DEL CLÚSTER AERONÁUTICO EN LA REGIÓN TRANSFRONTERIZA ANDALUCÍA-ALENTEJO. UN MAYOR ALINEAMIENTO DE LAS INVESTIGACIONES DESARROLLADAS EN LOS CENTROS DE I+D CON LAS NECESIDADES DE LAS EMPRESAS, PRINCIPAL DEMANDA DE LA INDUSTRIA AERONÁUTICA ANDALUZA
>>
Redacción
El proyecto AERIS tiene como objetivo principal me-
jorar la innovación de las empresas del sector aero-
náutico implementadas en la zona Andalucía-Alentejo,
a través de la organización de actividades de capaci-
tación, intercambio de experiencias y transferencia de
conocimiento. Una iniciativa cofinanciada por la Unión
Europea, a través de los fondos FEDER, que se puso
en marcha hace justo dos años. El consorcio de AERIS
está liderado por la Cámara de Comercio de Sevilla e
The main objective of the AERIS project is to improve
the innovation of aerospace companies implemented in
the Andalusia-Alentejo region, through the organization
of training activities, exchange of experiences and
knowledge transfer. An initiative co-financed by the
European Union, through ERDF funds, which was
launched just two years ago. The AERIS consortium is
led by the Chamber of Commerce of Seville and is made
up of five Portuguese entities: PEMAS - AED Portugal,
38 AERONÁUTICA ANDALUZA
WHAT’S ON
SEVILLA HOSTED LAST FEBRUARY THE II INTERNATIONAL TOURNAMENT OF AIR AND LAND ROBOTS OF THE EUROPEAN ROBOTICS LEAGUE (ERL EMERGENCY 2019), WHERE THE LATEST INNOVATIONS WERE PRESENTED IN THE APPLICATION OF THESE TECHNOLOGIES FOR USE IN EMERGENCIES AND RESCUE OPERATIONS. THE COMPETITION WAS ORGANIZED BY THE CENTER FOR ADVANCED AEROSPACE TECHNOLOGIES (CATEC) AND INVOLVED TEAMS FROM FRANCE, CROATIA, POLAND, THE UNITED KINGDOM AND SAUDI ARABIA
integrado por cinco entidades portuguesas: PEMAS –
AED Portugal, Universidad de Evora, Parque de Ciencia
e Tecnología do Alentejo, Centro para a Excelência e
Inovação na Indústria Automóvel y la Agência de Des-
envolvimento Regional do Alentejo; mientras que por
parte andaluza participan, además de la Cámara de Co-
mercio de Sevilla, la Agencia IDEA, Fundación Hélice,
Universidad de Sevilla y FADA-CATEC.
El proyecto AERIS sirve de catalizador de propuestas
como el uso eficiente de las infraestructuras físicas
(centros tecnológicos, incubadoras empresariales y
tecnológicas, parques industriales, etc.) e intangibles
(software y redes de conocimiento) en el área Andalu-
cía-Alentejo. También promueve la colaboración públi-
co-privada en el ámbito de la innovación en el sector
aeronáutico, incluyendo planificación de nuevas inver-
siones que potencien la región luso-española como un
centro de actividad aeronáutico mucho más competi-
tivo en el mercado internacional.
El proyecto AERIS promueve la colaboración público-privada en el ámbito de la innovación en el sector aeronáutico, incluyendo planificación de nuevas inversiones que potencien la región luso-española como un centro de actividad aeronáutico mucho más competitivo en el mercado internacional
Propuestas de inversiones en el sector aeronáutico
Una de las últimas actividades organizadas en el mar-
co de este proyecto ha sido un Taller de Propuestas
de Inversión para el Sector Aeronáutico, celebrado en
la sede de la Agencia IDEA en Sevilla, y que reunió a
empresas, agentes del conocimiento y administración
para debatir sobre propuestas de inversiones para el
sector aeroespacial.
Evora University, Alentejo Science and Technology
Park, Center for Excellency and Inovação na Indústria
Automóvel (CEiiA) and Agência de Desenvolvimento
Regional do Alentejo; while on the Andalusian side the
IDEA Agency, HELICE Foundation, University of Seville
and the Center for Advanced Aerospace Technologies
(FADA-CATEC) are also involved, in addition to the
Chamber of Commerce of Seville.
The AERIS project serves as a catalyst for proposals
such as the efficient use of physical infrastructures
(technology centres, business and technology
incubators, industrial parks, etc.) and intangibles
(software and knowledge networks) in the Andalusia-
Alentejo area. It also promotes public-private
collaboration in the field of innovation in the
aeronautical sector, including a new investment that
enhance the Portuguese-Spanish region as a centre
of aerospace activity much more competitive in the
international market.
The AERIS project promotes public-private collaboration in the field of innovation in the aeronautical sector, including new investment that enhance the Portuguese-Spanish region as a centre of aerospace activity much more competitive in the international market
Proposals for investments in the aeronautical
sector
One of the last activities organized in the framework
of this project was an Investment Proposal Workshop,
held at the headquarters of the IDEA Agency in Seville,
which brought together companies, knowledge agents
and Administration bodies to discuss investment
proposals for the aerospace sector.
ANDALUSIA AND PORTUGAL STRENGTHEN AEROSPACE COOPERATION
JUNIO 2019 39
ACTUALIDAD
Fernando Casas, Director General de la Agencia IDEA,
ha presidido este taller al que acudieron algunos so-
cios del proyecto AERIS como la Cámara de Comer-
cio de Sevilla, FADA-CATEC, la Universidad de Sevilla,
Fundación HELICE y CEiiA (Portugal). Entre las empre-
sas aeronáuticas andaluzas que participaron destacan
Airgrup, Inespasa, Mesurex Aeronautics, Skylife Engi-
neering, TTI Grupo Celestia y la asociación empresarial
Andalucía Aerospace.
En el marco del proyecto AERIS se ha desarrollado una red para visibilizar la tecnología desarrollada en universidades y centros tecnológicos de Andalucía y Alentejo en el ámbito aeroespacial
La jornada sirvió para analizar y debatir una decena de
propuestas, de las cuales ha destacado por encima del
resto una en concreto, y que va a ser asumida por la
Administración: alinear las investigaciones de los cen-
tros de I+D con las necesidades de la industria aeroes-
pacial. Para lograrlo se ha propuesto, por una parte,
apoyar la inversión para mejorar el desarrollo de com-
petencias técnicas en las instituciones de I+D, y por
otra fomentar nuevos proyectos de investigación que
involucren a empresas e instituciones (más concreta-
mente crear una línea de incentivos a la I+D basada en
las demandas de las empresas tractoras de Andalucía y
Alentejo, en las que se contemple la cooperación entre
empresas e instituciones de ambas regiones). Además,
se creará un Programa de Especialización Profesional
en Aeronáutica, un Comité Permanente de seguimien-
to de la industria aeroespacial y definir un programa
conjunto de internacionalización.
Fernando Casas, General Manager of the IDEA
Agency, has chaired this workshop attended by some
partners of the AERIS project such as the Chamber
of Commerce of Seville, FADA-CATEC, the University
of Seville, HELICE Foundation and CEiiA (Portugal).
Among the Andalusian aerospace companies that
attended this event are Airgrup, Inespasa , Mesurex
Aeronautics, Skylife Engineering , TTI (Celestia
Technologies Group) and the Andalusia Aerospace
business Association.
Within the framework of the AERIS project, a network has been created to make visible the technology developed in universities and technology centres from Andalusia and Alentejo in the aerospace field
A dozen of proposals were analysed and discussed
during the workshop, highlighting among them
one in particular, and which will be assumed by the
Administration: align the research of the R&D centres
with the needs of the aerospace industry. To achieve
this objective, it has been proposed, on the one hand,
to support investment to improve the development of
technical skills in R&D institutions, and on the other
to encourage new research projects that involve
companies and institutions (more specifically, to create
a line of incentives for R&D based on the demands of
the main companies of Andalusia and Alentejo, in which
cooperation between firms and institutions of both
regions is included). In addition, a Specialized Training
Program in Aeronautics, a Permanent Committee
to monitor the aerospace industry and define a joint
internationalization program will be fostered, too.
Miembros del proyecto AERIS. Members of AERIS Project.
40 AERONÁUTICA ANDALUZA
WHAT’S ON
El taller de Sevilla tuvo su réplica en Évora (Alente-
jo-Portugal) el 21 de mayo, en una sesión con el mis-
mo formato y metodología que sirvió para priorizar las
propuestas por parte de las entidades y empresas por-
tuguesas. Las conclusiones y recomendaciones de ac-
tuaciones de ambos talleres fueron presentadas en un
seminario que tuvo lugar durante el evento PORTUGAL
AIR SUMMIT (del 30 de mayo al 2 de junio).
Red de visibilización
En el marco del proyecto AERIS se ha creado una red
para visibilizar la tecnología desarrollada en universi-
dades y centros tecnológicos de Andalucía y Alentejo
en el ámbito aeroespacial. El objetivo fundamental es
mejorar los mecanismos de transferencia de innova-
ción y tecnología, y potenciar la colaboración entre
las dos regiones. El listado con todos los centros tec-
nológicos y universidades de ambas regiones que han
aceptado pertenecer a la red, indicando sus principales
capacidades y líneas de investigación y recogiendo la
información necesaria para contactar con cada uno
de los organismos, se encuentra disponible en la web
del proyecto AERIS www.aerishub.aero. De esta for-
ma, se proporciona información actualizada sobre las
tecnologías desarrolladas por cada institución y posi-
bles líneas de colaboración en proyectos conjuntos y
convocatorias europeas y nacionales. Adicionalmente,
se incluye información sobre las principales empresas
pertenecientes al sector aeroespacial en Andalucía y
Alentejo, creando así un mapa general de la industria
aeronáutica y espacial en estas regiones.
The Seville workshop had its replica in Evora (Alentejo-
Portugal) on May 21, in a session with the same format
and methodology that served to prioritize the proposals
by Portuguese entities and companies. The conclusions
and recommendations of actions of both workshops
were presented in a seminar that took place during the
PORTUGAL AIR SUMMIT event (May 30-June 2).
Network visibility
Within the framework of the AERIS project, a network
has been created to make visible the technology
developed in universities and technology centres
from Andalusia and Alentejo in the aerospace
field. The main objective is to improve the transfer
mechanisms of innovation and technology, and
enhance collaboration between both regions. The
list with all technology centres and universities of
both regions that have agreed to join this network,
indicating their main capacities and lines of research
and collecting the necessary information to contact
them, is available on the project’s website AERIS
www.aerishub.aero . In this way, updated information
is provided on the technologies developed by each
institution and possible lines of collaboration in joint
projects, and information on European and national
calls. Additionally, information is included on the
main companies belonging to the aerospace sector
in Andalusia and Alentejo, thus creating a general
map of the aeronautical and space industry in these
regions.
JUNIO 2019 41
CATEC IMPULSA LAS TECNOLOGÍAS DE FABRICACIÓN AVANZADA DE LAS EMPRESAS ANDALUZAS
EL CENTRO TECNOLÓGICO ANDALUZ CATEC SE HA CONVERTIDO EN EL MEJOR ALIADO PARA LA APLICACIÓN DE NUEVAS SOLUCIONES INNOVADORAS EN AUTOMATIZACIÓN, ROBÓTICA O FABRICACIÓN ADITIVA PARA MEJORAR LA COMPETITIVIDAD DE LAS COMPAÑÍAS DEL SECTOR AEROESPACIAL EN ANDALUCÍA
>>
Jesús Herrera
En su primera década de vida, el Centro Avanzado de
Tecnologías Aeroespaciales (FADA-CATEC) se ha con-
vertido en un referente en el liderazgo tecnológico
de las nuevas aplicaciones e innovaciones que ya es-
tán marcando el presente en el sector aeroespacial, y
que seguirán marcándolo en el futuro a corto y medio
plazo. Y lo ha hecho, no sólo apostando por aquellas
áreas que más proyección presentaban hace unos años
-como la Fabricación Avanzada, la Robótica, los Siste-
mas Aéreos No Tripulados o drones, o los Ensayos No
Destructivos-, sino cumpliendo además con uno de los
objetivos con los que nació: convertirse en el mejor
aliado para el desarrollo tecnológico de las empresas
andaluzas, en especial en las pequeñas y medianas,
logrando crear conocimiento y tecnología innovadora
para transferirlo a ellas mediante servicios avanzados, y
contribuyendo en consecuencia a la mejora de la com-
petitividad de la industria aeroespacial en la comuni-
dad. En especial en provincias como Sevilla y Cádiz, las
In its first decade, the Center for Advanced Aerospace
Technologies (FADA-CATEC) has become a benchmark
in the technological leadership of the new applications
and innovations that are already marking the present
in the aerospace sector, and that will continue to
mark it in the future in the short and medium term.
And it has done it, not only betting on those areas that
showed more projection a few years ago - such as
Advanced Manufacturing, Robotics, Unmanned Aerial
Systems or drones, or Non-Destructive Testing - but
also fulfilling one of the objectives with which it was
born: to become the best ally for the technological
development of Andalusian companies, especially
in small and medium-sized ones, managing to
create knowledge and innovative technology to
transfer it to them through advanced services, and
contributing consequently to the improvement of the
competitiveness of the aerospace industry in the region.
Especially in provinces such as Seville and Cádiz, the
42 AERONÁUTICA ANDALUZA
TECNOLOGÍA
THE ANDALUSIAN TECHNOLOGY CENTRE, CATEC, HAS BECOME THE BEST ALLY FOR THE APPLICATION OF
NEW INNOVATIVE SOLUTIONS IN AUTOMATION, ROBOTICS OR ADDITIVE MANUFACTURING TO IMPROVE
THE COMPETITIVENESS OF AEROSPACE COMPANIES IN ANDALUSIA
CATEC BOOSTS ADVANCED MANUFACTURING TECHNOLOGIES OF ANDALUSIAN COMPANIES
dos que cuentan con mayor peso dentro del sector en
Andalucía y que concentran el mayor número de em-
presas dedicadas a este ámbito industrial.
Fabricación avanzada de aeroestructuras en
composite
Un ejemplo claro de ello puede verse en el campo de
la Fabricación Avanzada o Industria 4.0, en el que CA-
TEC está liderando el desarrollo de nuevas tecnolo-
gías a través de la colaboración en diversos proyectos
con distintas compañías, con el fin de situar a Anda-
lucía como un referente nacional e internacional en
los nuevos procesos de fabricación más inteligentes,
eficientes y sostenibles. Entre estas iniciativas destaca
recientemente el proyecto FAMACOM, un proyecto de
I+D orientado a la fabricación avanzada de estructuras
ligeras en materiales compuestos (composites), que
pretende desarrollar una solución integrada mediante
curado por microondas para la producción de gran-
des piezas en formato sándwich. En el proyecto parti-
cipan tres empresas de Sevilla, Aerotecnic – que lidera
el consorcio- CT Ingenieros de Andalucía, e Inespasa
-con quien colabora de forma directa CATEC-, y otra
empresa de Cádiz, Titania.
Robótica
En este caso, el objetivo es lograr una completa au-
tomatización de los procesos de fabricación de este
tipo de piezas, reduciendo los costes recurrentes de
las empresas y eliminando el sistema de curado por
autoclave. FAMACOM supondrá un importante salto
tecnológico, ya que permitirá curar homogéneamen-
te las piezas tipo sándwich venciendo el obstáculo
del grosor y la naturaleza no homogénea de este tipo
de ensamblajes. El resultado de este proyecto, que se
enmarca dentro del Programa FEDER INTERCONEC-
TA financiado por el Centro para el Desarrollo Tec-
nológico Industrial (CDTI) y el Ministerio de Econo-
mía y Competitividad, será un demostrador para una
posterior fase de industrialización consistente en una
estructura de panel en sándwich para una aeronave,
aunque se busca que los beneficios de este nuevo sis-
tema también permitan que pueda emplearse en otros
sectores altamente tecnológicos, como el de auto-
two that have the greatest weight within the sector in
Andalusia and that concentrate the largest number of
companies dedicated to this industrial area.
Advanced aerostructures manufacturing in
composites
A clear example can be seen in the field of Advanced
Manufacturing or Industry 4.0, in which CATEC
is leading the development of new technologies
through collaborations in different projects with many
companies, in order to place Andalusia as a national and
international reference in new smarter, more efficient
and sustainable manufacturing processes. Among these
initiatives, the FAMACOM project stands out recently,
an R&D project aimed at the advanced manufacture
of light structures in composite materials, which aims
to develop an integrated solution through microwave
curing for manufacturing large sandwich-structured
composite parts. The project involves three companies
from Seville, Aerotecnic – leader of the consortium -
CT Engineering in Andalusia, and Inespasa - with which
CATEC directly collaborates -, and another company
from Cadiz, Titania, in addition to the University of Cadiz
and the AIMPLAS centre.
Robotics
In this case, the objective is to achieve a complete
automation of the manufacturing processes of this type
of parts, saving recurrent costs of the companies and
eliminating the autoclave curing system. FAMACOM will
represent an important technological leap, since it will
allow homogeneous curing of sandwich-type pieces,
overcoming the difficulties arising from the thickness and
non-uniform nature of these assemblies. The result of
this project, which is part of the INTERCONECTA FEDER
Program funded by the Centre for the Development of
Industrial Technology (CDTI) and the Ministry of Economy
and Competitiveness, will be a demonstrator for the later
stages of the industrialization process consisting of a
sandwich panel structure for aircraft, although it is sought
that the benefits of this new system also allow it to be used
in other high-tech sectors such as the rail, automotive
and wind energy industries. “This project allows us to
continue advancing with the Andalusian companies in the
JUNIO 2019 43
TECHNOLOGY
moción, el ferroviario o el eólico. “Este proyecto nos
permite seguir avanzando con las empresas andalu-
zas en el desarrollo de soluciones de automatización,
buscando como objetivo el bajo coste y la funciona-
lidad de nuevos sistemas de fabricación avanzada”,
señala Fernando Lasagni, director técnico de CATEC
(Materiales y Procesos).
Automatización del taladrado, recanteado e
inspección automática con Inteligencia Artificial
Airgrup, Sofitec, o Aernnova Andalucía son otras em-
presas andaluzas con las que CATEC viene colabo-
rando en los últimos años en el desarrollo de otras
iniciativas de fabricación avanzada, como el proyec-
to VECTURA (sistema robótico automático y de bajo
coste para las tareas de taladrado en estructuras y
conjuntos de aluminio para la industria aeronáutica)
o el proyecto CEMTAURO (desarrollo de células robó-
ticas multiproceso para operaciones aeronáuticas de
fabricación, montaje e inspección automatizada). De
igual modo, CATEC y Aerotecnic también han colabo-
rado en otra iniciativa –el proyecto APASCOMP- con
el fin de crear un sistema robotizado que permita la
aplicación automática de sellante en bordes recan-
teados de piezas de material compuesto de diferentes
espesores.
Inspección automatizada
Se trata de soluciones tecnológicas orientadas a la
mejora de la eficiencia y de la productividad en la fa-
bricación y ensamblaje de estructuras de aeronaves,
pero que también pueden tener su impacto en otros
sectores industriales, como el energético, y pueden
exportarse a otros puntos del ámbito internacional.
Es el caso del proyecto europeo DURABLE, en el que
CATEC participa con otros dos socios andaluces, la
Universidad de Sevilla y Corporación Tecnológica de
Andalucía (CTA), con el objetivo de lograr la valida-
ción y demostración de tecnologías aeroespaciales
aplicadas en robótica para actividades de operación
y mantenimiento de sistemas de energía eólica y so-
lar. En concreto, se aplicarán tecnologías robóticas,
development of automation solutions, aiming at the low
cost and functionality of new advanced manufacturing
systems,” says Fernando Lasagni, CTO of CATEC
(Materials and Processes).Airgrup, Sofitec, or Aernnova
Andalusia are other companies with which CATEC has
been collaborating in recent years in the development
of other advanced manufacturing initiatives, such as the
VECTURA project (automatic and low-cost robotic system
for drilling tasks in structures and aluminum assemblies
for the aeronautical industry) or the CEMTAURO project
(robotic drilling of aero-structures and aeronautic pipes).
Similarly, CATEC and Aerotecnic have also collaborated
on another initiative - the APASCOMP project - in order to
develop a robotic system allowing automatic application
of sealant in machining edges of pieces of composite of
different thicknesses.
CATEC is leading the development of new technologies through collaborations in different projects with many companies, in order to place Andalusia as a national and international reference in new smarter, more efficient and sustainable manufacturing processes
Automation of drilling, milling and automatic
inspection with Artificial Intelligence
These are technological solutions aimed at improving
efficiency and productivity in aircraft structures
manufacturing and assembly, but which can also have
their impact in other industrial sectors, such as energy,
and can be exported internationally. This is the case
of the DURABLE European project, in which CATEC
participates with two other Andalusian partners, the
University of Seville and the Technological Corporation of
Andalusia (CTA), with the aim of achieving the validation
and demonstration of aerospace technologies applied
44 AERONÁUTICA ANDALUZA
TECNOLOGÍA
de inspección no destructiva y de fabricación aditiva
para resolver los desafíos actuales en la operación y
mantenimiento de parques de energía eólica y solar,
permitiendo así automatizar tareas de inspección y
reparación, algo que se espera transferir al sector ae-
roespacial a corto plazo, reduciendo los costes y fa-
voreciendo la producción. DURABLE está formado por
un consorcio que reúne a 12 socios de 5 países, y está
liderado por la Ecole Supérieure des Technologies In-
dustrielles Avancées de Francia.
CATEC está liderando el desarrollo de nuevas tecnologías a través de la colaboración en diversos proyectos con distintas compañías, con el fin de situar a Andalucía como un referente nacional e internacional en los nuevos procesos de fabricación más inteligentes, eficientes y sostenibles
También en el sector espacial: impresión 3D
Additive Layer Manufacturing
Dentro de este liderazgo tecnológico, CATEC está im-
pulsado de manera muy importante la aplicación de las
nuevas tecnologías de fabricación avanzada al sector
del espacio, donde ya está colaborando con diversas
empresas nacionales e internacionales para el desa-
rrollo de proyectos de gran relevancia para la Agencia
Espacial Europea (ESA).
Destaca en este ámbito específico sus innovaciones
en la tecnología de fabricación aditiva (o impresión
3D) y sus trabajos con las empresas CiTD y Airbus para
la fabricación de nuevos componentes aeroespaciales
para el satélite CHEOPS y la misión científica JUICE.
Estos proyectos se han centrado en la producción
de piezas y herrajes con una considerable reducción
en el peso y optimización en el diseño respecto a sus
equivalentes desarrollados por tecnologías conven-
cionales.
La colaboración con las empresas andaluzas han
convertido a CATEC en el Centro de Tecnologías
de Fabricación Avanzada en el sector aeroespacial
más importante de España, consolidándose como
un colaborador imprescindible de las empresas en
la automatización, la robótica, la digitalización y la
incorporación de tecnologías para la mejora de la
competitividad, abaratando sus costes de fabricación,
mejorando la calidad o acortando el lead time.
in robotics for activities of operation and maintenance
of wind and solar energy systems. Specifically, robotic
technologies, non-destructive inspection and additive
manufacturing will be applied to solve the current
challenges in the operation and maintenance of wind
and solar energy parks, thus enabling the automation of
inspection and repair tasks, something that is expected to
be transferred to the aerospace sector in the short term
reducing costs and favouring production. DURABLE is
formed by a consortium that brings together 12 partners
from 5 countries and is led by the Ecole Supérieure des
Technologies Industrielles Avancées de France.
In the space sector, too: 3D printing, Additive Layer
Manufacturing
Within this technological leadership, CATEC is
very important in the application of new advanced
manufacturing technologies to the space sector, where
it is already collaborating with several national and
international companies for the development of projects
of great relevance for the European Space Agency (ESA).
Its innovations in additive manufacturing technology (or
3D printing) and its work with the companies CiTD and
Airbus for the manufacture of new aerospace components
for the CHEOPS satellite and the JUICE scientific mission
stand out in this specific field. These projects have
focused on the production of parts and fittings with an
important reduction in weight and optimization in the
design with respect to their equivalents developed by
conventional technologies.
The collaboration with the Andalusian companies has
positioned CATEC as the most important Center for
Advanced Manufacturing Technologies in the aerospace
sector in Spain, consolidating itself as an essential
collaborator of companies in automation, robotics,
digitalization and the incorporation of technologies
for the improvement of competitiveness, saving
manufacturing costs, improving quality or shortening the
lead time.
Herraje de giro – fan cowl del A320. Proyecto FitALM, en colaboración con Airbus DS CBC y factoría de Tablada, CATEC y Universidad de Sevilla. Rotary ironwork – A320 fan cowl. FitALM project, in partnership with Airbus DS CBC and Tablada plant, CATEC and University of Seville.
JUNIO 2019 45
TECHNOLOGY
>>
Redacción
Aciturri es una compañía referente a nivel mundial en el
desarrollo y fabricación de componentes aeronáuticos,
y una de sus principales líneas de negocio es Aciturri Ae-
rostructures, dedicada al diseño, fabricación y montaje
de aeroestructuras (conjuntos de ala, fuselaje, empena-
je, etc) para los principales fabricantes del sector: Airbus,
Boeing y Embraer. Un segmento en el que la compañía
participa en proyectos relevantes con distintas respon-
sabilidades: A350 XWB, A320 neo, B737, B787, A400M y
KC390. En torno al mercado de aeroestructuras Aciturri
ha experimentado un proceso de intenso crecimiento
en la última década, dando prioridad a las inversiones
relacionadas con este ámbito para ampliar significati-
vamente su cartera de proyectos e incorporar nuevos
clientes.
Dentro de su política de Sostenibilidad y Excelencia Ope-
rativa, este Tier 1 español de aeroestructuras ha cerrado
recientemente una operación de compraventa de la so-
ciedad Acatec Aeroassembling, S.L.U., división de Acatec
especializada en el montaje de estructuras aeronáuticas.
ACITURRI CRECE EN EL ÁREA DE MONTAJE DE ESTRUCTURAS AERONÁUTICASUNA DE LAS PRINCIPALES FIRMAS REFERENTES A NIVEL MUNDIAL EN EL DESARROLLO Y FABRICACIÓN DE COMPONENTES AERONÁUTICOS, COMO ES ACITURRI, REFUERZA SU ÁREA DE MONTAJE DE AEROESTRUCTURAS CON LA COMPRA DE ACATEC AEROASSEMBLING, EMPRESA QUE HASTA AHORA DESARROLLABA LOS TRABAJOS DE MONTAJE DEL CAJÓN DEL ESTABILIZADOR HORIZONTAL DEL HTP (HORIZONTAL TAIL PLANE) DEL A320
AERONÁUTICA ANDALUZA46
EMPRESAS
Aciturri is a worldwide reference company in the
development and manufacturing of aeronautical
components, and one of its main business lines is
Aciturri Aerostructures, dedicated to the design,
manufacture and assembly of aerostructures (wings,
fuselage, empennage, etc.) for the main OEMs:
Airbus, Boeing and Embraer. A segment in which the
company participates in relevant projects with different
responsibilities: A350 XWB, A320 neo, B737, B787,
A400M and KC390. As regards the aerostructures
market, Aciturri has undergone a process of intense
growth in the last decade, giving priority to investments
related to this area in order to significantly expand its
portfolio of projects and incorporate new clients.
Within its Sustainability and Operational Excellence
policy , this Spanish Tier 1 of aerostructures has
recently closed a purchase agreement of Acatec
Aeroassembling, S.L.U, division specialized in the
assembly of aeronautical structures.
This new acquisition involves the internalization of the
assembly work of the horizontal stabilizer drawer of the
A320 HTP (Horizontal Tail Plane), developed to date by
Acatec Aeroassembling as supplier. The objective is to
guarantee high quality deliveries in one of the leading
programs in the segment of single aisle aircraft, actually
in ramp up stage. In 2018, they were delivered more
than 600 units of the A320 family, whose new versions
incorporates relevant technical novelties.
This Acatec’s division specialized in the assembly
of aeronautical structures becomes operationally
dependent on Aciturri Assembly, the firm that brings
together the work in this area. Aciturri reinforces with
this operation the assembly activity of the company
ACITURRI REINFORCES ITS ASSEMBLY ACTIVITY
ONE OF THE LEADING GLOBAL COMPANIES IN THE DEVELOPMENT AND MANUFACTURING OF AEROSPACE COMPONENTS, SUCH AS ACITURRI, REINFORCES ITS ASSEMBLY AREA OF AEROSTRUCTURES WITH THE PURCHASE OF ACATEC AEROASSEMBLING, A COMPANY THAT UNTIL NOW WAS DEVELOPING THE HORIZONTAL STABILIZER DRAWER ASSEMBLY WORK OF THE HTP (HORIZONTAL TAIL PLANE) OF THE A320
JUNIO 2019 47
COMPANIES
through the integration of an experienced team and
with a deep knowledge about the assembly of the
horizontal stabilizer drawer of the A320, specifically
82 people, and who come to join the 1,456 employees
who currently are part of Aciturri’s staff.
Aciturri has undergone a process of intense growth in the last decade, giving priority to investments related to this area in order to significantly expand its portfolio of projects and incorporate new clients
Aciturri Assembly Sevilla
Precisely Aciturri settled up in Andalusia, almost two
decades ago, with the purchase of the company
Aeronautica del Sur, Aerosur, a firm that at that
time counted on more than 15 years of experience
in the integration, assembly and equipped of large
aerostructures in its facilities in Seville and Cadiz. The
parent company has in Andalusia the firm Aciturri
Assembly, which has two plants in Seville that employ
more than 200 people and assume a large part of the
assembly activity of the company.
Aciturri Assembly Sevilla has centralized the assembly
work of elementals and final assemblies, in addition
to the integration of the extension of the horizontal
stabilizer box (HTP) of BelugaXL, the super transporter
that Airbus use for moving aircrafts main components
between its production centres. In addition, the
Spanish Tier 1 has also delivered the auxiliary fin and
the leading edges that complement this structure of
the aircraft, and which will be integrated by an Airbus’
in-house team.
Esta nueva adquisición supone la internalización de los
trabajos de montaje del cajón del estabilizador horizon-
tal del HTP (Horizontal Tail Plane) del A320, desarrollados
hasta la fecha por Acatec Aeroassembling como provee-
dor. El objetivo es garantizar al cliente las entregas en
uno de los programas líderes en el segmento de avio-
nes de pasillo único –más de 600 unidades de la familia
A320 entregadas en 2018-, en fase de ramp up (incre-
mento de la cadencia de entregas) y que en sus nuevas
versiones incorpora relevantes novedades técnicas.
Esta división de Acatec especializada en el montaje de
estructuras aeronáuticas pasa a depender operativa-
mente de Aciturri Assembly, firma que aglutina los tra-
bajos de montaje. Aciturri refuerza con esta operación
la actividad de montaje de la compañía a través de la
integración de un equipo experimentado y con un pro-
fundo conocimiento en torno al montaje del cajón del
estabilizador horizontal del A320, en concreto 82 perso-
nas, y que vienen a sumarse a los 1456 empleados que
conforman actualmente la plantilla de Aciturri.
Aciturri ha experimentado un proceso de intenso crecimiento en la última década, dando prioridad a las inversiones relacionadas con este ámbito para ampliar significativamente su cartera de proyectos e incorporar nuevos clientes
Aciturri Assembly Sevilla
Precisamente Aciturri se implantaba en Andalucía, hace
casi ya dos décadas, con la compra de la empresa Aero-
náutica del Sur, Aerosur, una compañía que en ese mo-
mento contaba con más de 15 años de experiencia en la
integración, montaje y equipado de grandes aeroestruc-
turas en sus instalaciones en Sevilla, El Puerto de Santa
Planta de Aciturri en Sevilla. Aciturri plant in Seville.
AERONÁUTICA ANDALUZA48
EMPRESAS
Counting this one, there are three the deliveries made
by Aciturri within the Beluga’s 230 work package, in
which they are also responsible for the design and
manufacture of the ventral fin (stabilizers located in the
lower part of the tail cone of the fuselage), whose 3rd
delivery is scheduled for next July. Aciturri participates
in this program since 2015, when they started working
at the Toulouse FAL in close collaboration with
Airbus, with responsibility for design, calculation,
manufacturing engineering, detail parts manufacturing,
assembly of deliverable components and integration of
the HTP extension box.
Aciturri settled up in Andalusia, almost two decades ago, with the purchase of the company Aeronautica del Sur, Aerosur
The first Spanish aeronautical group
The history of Aciturri has always been linked to the
spirit of growth and expansion that its founder and
CEO, Gines Clemente, has conferred on his business
venture since it began in 1977 in Miranda de Ebro,
Spain, with Talleres “Gines”. The Aciturri’s purchase
has always been active, without falling into the
“gigantism”, and as a result is on track to become the
first Spanish aeronautical group, after the acquisition
of Alestis Aerospace.
Gines Clemente participated on April 30 in Seville
in a conference on the new challenges for the
Andalusian aerospace sector, organized jointly by
the Confederation of Businessmen of Andalusia
(CEA) and the APD (Association for the Progress of
the Management) . During his speech he confirmed
that this sales transaction is pending approval by the
Spanish National Authority for Competition, and has
a maximum term expiring next August 2. In any case,
it seems like both Aciturri and Alestis will continue to
operate independently, at least until 2024.
María y Cádiz. En Andalucía, la compañía cuenta con la
empresa Aciturri Assembly, que dispone de dos plantas
en Sevilla que emplean a más de 200 personas y asumen
gran parte de la actividad de montaje de la compañía.
Aciturri se implantaba en Andalucía, hace casi ya dos décadas, con la compra de la empresa Aeronáutica del Sur, Aerosur
Aciturri Assembly Sevilla ha centralizado los trabajos de
montaje de elementales y conjuntos finales y la integra-
ción final de la extensión del cajón del estabilizador ho-
rizontal (HTP extension box) del BelugaXL, el avión de
gran capacidad para el transporte de componentes de
Airbus. Además, el Tier 1 español ha entregado también
los auxiliary fin (aletas) y los bordes de ataque que com-
plementan esta estructura del avión, y que serán integra-
dos por el equipo interno de Airbus.
Con esta son tres las entregas efectuadas por Aciturri
dentro del paquete de trabajo 230 del BelugaXL, en el
que también son responsables del diseño y fabricación
de los estabilizadores localizados en la parte inferior
del cono de cola del fuselaje, cuya tercera entrega está
prevista para el próximo mes de julio. Aciturri partici-
pa en este programa desde 2015 asumiendo diversas
responsabilidades relacionadas con el diseño, cálculo,
ingeniería de fabricación, fabricación de elementales,
montaje de componentes entregables e integración del
HTP extension box.
El primer grupo aeronáutico español
La historia de Aciturri ha estado siempre vinculada al
espíritu de crecimiento y expansión que su fundador y
CEO, Ginés Clemente, ha conferido a su aventura em-
presarial desde que comenzara en 1977 en Miranda de
Ebro con Talleres “Ginés”. La política de adquisiciones
de Aciturri ha sido siempre activa, sin caer en el “gigan-
tismo”, y como resultado va camino de convertirse en
el primer grupo aeronáutico español, tras la compra de
Alestis Aerospace.
Gines Clemente participó el 30 de abril en Sevilla en
una jornada sobre los nuevos retos para el sector ae-
roespacial andaluz, organizada conjuntamente por la
Confederación de Empresarios de Andalucía y la APD
(Asociación para el Progreso de la Dirección). Durante
su intervención confirmó que esta operación de com-
praventa está pendiente de aprobación por el Tribunal
de la Competencia, y tiene un plazo máximo que expira
el próximo 2 de agosto para materializarse. En cual-
quier caso, todo parece indicar que tanto Aciturri como
Alestis seguirán funcionando de manera independiente
hasta 2024, como mínimo.
JUNIO 2019 49
COMPANIES
Redacción
AEROTECNIC es una compañía dinámica, flexible y de
alta cualificación especializada en la gestión integral de
la fabricación de estructuras y componentes aeronáu-
ticos. Actualmente cuenta con una plantilla de más de
350 empleados y 20.000 m2 de instalaciones reparti-
das entre sus plantas del Parque Tecnológico Aeroes-
pacial de Andalucía, Aerópolis (Sevilla), Parque Tecno-
lógico Tecnobahía (El Puerto de Santa María, Cádiz) y El
Trocadero (Puerto Real, Cádiz).
AEROTECNIC es el resultado de la integración de los
procesos de la cadena de valor y tecnologías de fabri-
cación para ofrecer servicios de excelencia en fabrica-
CLOSE THE LOOP, LA ORIENTACIÓN ESTRATÉGICA DE AEROTECNICAEROTECNIC ES UNA DE LAS COMPAÑÍAS ANDALUZAS DE REFERENCIA EN LA FABRICACIÓN DE AEROESTRUCTURAS, CON UN MODELO DE EMPRESA SUSTENTADO EN LA ESPECIALIZACIÓN, EXPERIENCIA, COMPROMISO, ESFUERZO, EQUIPO E INNOVACIÓN. SU PLAN ESTRATÉGICO CONTEMPLA 30 MILLONES DE INVERSIÓN EN DESARROLLO TECNOLÓGICO Y UN CRECIMIENTO INTERANUAL DE LA CARTERA DE PEDIDOS CERCANO AL 20 POR CIENTO
>>
AERONÁUTICA ANDALUZA50
EMPRESAS
CLOSE THE LOOP, THE AEROTECNIC’S STRATEGY AEROTECNIC IS ONE OF THE LEADING ANDALUSIAN COMPANIES IN AEROSTRUCTURES MANUFACTURING, WITH A BUSINESS MODEL SUPPORTED BY THE EXPERTISE, EXPERIENCE, COMMITMENT, EFFORT, TEAM AND INNOVATION. ITS STRATEGIC PLAN INCLUDES 30 MILLION INVESTMENT IN TECHNOLOGICAL DEVELOPMENT AND YEAR-ON-YEAR GROWTH OF THE ORDER BOOK CLOSE TO 20 PERCENT
AEROTECNIC is a dynamic, flexible and highly qualified
company specialized in the comprehensive management
of aeronautical structures and components manufacturing.
It currently has a staff of more than 350 employees and
20,000 m2 of facilities distributed between its plants of
the Aerospace Technology Park of Andalusia, Aeropolis
(Seville), Tecnobahia Technology Park (El Puerto de Santa
Maria, Cadiz) and El Trocadero (Puerto Real, Cadiz).
AEROTECNIC is the result of the integration of the
value chain processes and manufacturing technologies
to offer excellent services in metallic fabrication,
composite material manufacturing and processing, and
assembly operations and equipped of subassemblies
and detailed parts.
The integrated services of AEROTECNIC are deployed
on the programmes of the main OEMs worldwide: Airbus
(A320neo, A330, A340, A350, A380, A330 MRTT, A400M,
CN295/C295, Eurofighter), Boeing (B737MAX, B777,
JUNIO 2019 51
COMPANIES
ción metálica, fabricación y procesado de materiales
compuestos, y operaciones de montaje y equipado de
conjuntos y aeroestructuras.
Los servicios integrados de AEROTECNIC se despliegan
sobre los programas de las principales OEMs a nivel
mundial: Airbus (A320neo, A330, A340, A350, A380,
A330 MRTT, A400M, CN295/C295, Eurofighter), Boe-
ing (B737MAX, B777, B787), Embraer (KC-390), Dassault
(Falcon 6X / 7X / 8X), entre otros. Además, la compañía
andaluza está muy presente en el mercado internacio-
nal, desarrollando operaciones para sus clientes ubica-
dos en Europa, Asia, USA y Sudamérica.
AEROTECNIC está muy presente en el mercado internacional, desarrollando operaciones para sus clientes ubicados en Europa, Asia, USA y Sudamérica
Una intensa actividad de I+D
La estrategia de I+D en AEROTECNIC como sustento
para su evolución tecnológica se basa en tres líneas
temáticas: Industria 4.0, mejora de la eficiencia de los
procesos productivos y generación de productos no-
vedosos y procesos disruptivos.
Para ello AEROTECNIC colabora con partners tecno-
lógicos y participa en convocatorias de I+D nacionales
e internacionales para abordar proyectos tales como:
• CVD – Nueva generación de herramientas (dise-
ños y recubrimientos) para el sector aeronáutico.
• CRIOGEN – Desarrollo y aplicación de sistemas de
refrigeración criogénica en procesos de mecani-
zado aeronáutico.
• ACE – Desarrollo de un micro-actuador para apli-
caciones aeroespaciales.
• DURMAC – Desarrollo de utillaje flexible para me-
canizado de materiales compuestos.
• APASCOMP – Aplicación automática de adhesivos
en bordes mecanizados de material compuesto.
B787) , Embraer (KC-390), Dassault (Falcon 6X / 7X / 8X),
among others. In addition, the Andalusian company is
very present in the international market, developing
operations for its customers located in Europe, Asia, USA
and South America.
AEROTECNIC is very present in the international market, developing operations for its clients located in Europe, Asia, USA and South America
An intense R&D activity
The R&D strategy of AEROTECNIC as a support for its
technological evolution is based on three thematic lines:
Industry 4.0, improving the efficiency of production
processes and generation of new products and disruptive
processes.
For this purpose, AEROTECNIC collaborates with
technology partners and participates in national and
international R&D calls to address projects such as:
• CVD - New generation of tools (designs and
coatings) for the aeronautical sector.
• CRIOGEN Development and application of
refrigeration systems cryogenic in aeronautical
machining.
• ACE - Development of a micro-actuator for
aerospace applications.
• DURMAC - Development of flexible tooling for
machining of composite materials.
• APASCOMP - Automatic application of sealant in
trimmed edges of composite material.
• ROMEO - Robotic cell for special machining
operations in composite parts manufacturing.
• LASTITAN - Development of Ti6Al4V components
through Additive Manufacturing by Laser Metal
Deposition (LMD)
• FLEXIRAPIDMAN - Maturation and development
of efficient, fast and flexible manufacturing
technologies, applied to the mobility sector.
• DIMAER - Design and manufacturing technologies
for the production of special diamond tools
addressed to the aeronautical sector.
• MALTA2020 - Production and automation of low-
cost Thermosets
• SINGULAR - Management, logistics and verification
smart system.
• AEROPLAS - Development of new low-
cost processes of thermoplastic composites
manufacturing for the aerospace industry.
• FAMACOM - Comprehensive solutions for
advanced one-shot manufacturing and microwave
curing of composite structures in the aeronautical
sector.
AERONÁUTICA ANDALUZA52
EMPRESAS
• ROMEO – Célula robótica para operaciones de
mecanizado especiales en fabricación de piezas
de material compuesto.
• LASTITAN – Desarrollo de componentes de
Ti6Al4V mediante Fabricación Aditiva por Laser
Metal Deposition (LMD)
• FLEXIRAPIDMAN – Maduración y desarrollo de
tecnologías de fabricación eficientes, rápidas y
flexibles, aplicadas al sector de la movilidad.
• DIMAER – Tecnologías de diseño y fabricación
para producción de herramientas especiales de
diamante orientadas a sector aeronáutico.
• MALTA2020 – Producción y automatización de
Thermosets low-cost
• SINGULAR – Sistema Inteligente de gestión, logís-
tica y verificación.
• AEROPLAS – Desarrollo de nuevos procesos de
fabricación low-cost de composites termoplásti-
cos para la industria aeronáutica.
• FAMACOM – Solución integral para fabricación
avanzada one-shot y curado mediante microon-
das de estructuras de material compuesto en el
sector aeronáutico.
• TOOLSENSE – Sensorización inteligente de herra-
mientas para medición y monitorización on-line
en procesos de mecanizado.
La compañía ha alcanzado también recientemente al-
gunos hitos, habiendo industrializado la fabricación de
estructuras de material compuesto tras la consecu-
ción de la certificación del proceso por parte de sus
clientes y la correspondiente acreditación NADCAP
COMPOSITES.
La compañía ha alcanzado también recientemente algunos hitos, habiendo industrializado la fabricación de estructuras de material compuesto tras la consecución de la certificación del proceso por parte de sus clientes y la correspondiente acreditación NADCAP COMPOSITES
Esto ha supuesto un impulso definitivo al desarrollo de
esta organización, afianzando así todas sus capacida-
des tecnológicas y de gestión del proceso de fabrica-
ción de aerostructuras, alineadas con su orientación
estratégica “close the loop”.
En los próximos años, de acuerdo a su plan estratégico,
se superarán los 30 millones de euros de inversión en
desarrollo tecnológico, soportado por un crecimiento
interanual de la cartera de pedidos cercano al 20 por
ciento, ofreciendo empleo cualificado y de calidad.
• TOOLSENSE - Smart sensorization of tools for on-
line measurement and monitoring in machining
processes.
The company has also recently reached some milestones,
having industrialized the manufacture of composite
material structures after achieving the certification of
the process by its customers and the corresponding
NADCAP COMPOSITES accreditation.
The company has also recently reached some milestones, having industrialized the manufacture of composite material structures after achieving the certification of the process by its customers and the corresponding NADCAP COMPOSITES accreditation
This has been a definitive boost to the development of
this organization, thus strengthening all its technological
capabilities and management of aerostructures
manufacturing processes, aligned with its strategy called
“close the loop”.
In the coming years, according to its strategic plan, it
will exceed 30 million euros investment in technological
development, supported by an annual growth of the
order book close to 20 percent, offering qualified and
quality employment.
JUNIO 2019 53
COMPANIES
UN POTENTE CLÚSTER DE EMPRESAS QUE ABARCA TODAS LAS ÁREAS DEL SECTOR AEROESPACIAL DESDE ANDALUCÍA LAS EMPRESAS AERONÁUTICAS ANDALUZAS CONFORMAN UNA CADENA DE SUMINISTRO DE GARANTÍA PARA LOS FABRICANTES DEL SECTOR AEROESPACIAL, CON PRODUCTOS Y SERVICIOS “MADE IN ANDALUSIA” QUE SON YA SINÓNIMO DE CALIDAD EN LOS MERCADOS INTERNACIONALES. UNA INDUSTRIA CON TRADICIÓN CENTENARIA PERO AVANZANDO A PASOS AGIGANTADOS EN LA NUEVA OLA DIGITAL Y TECNOLÓGICA QUE ESTÁ REVOLUCIONANDO EL SECTOR AERONÁUTICO
ANDALUSIAN AERONAUTICAL COMPANIES ARE PART OF A SUPPLY CHAIN OF GUARANTEE FOR AEROSPACE MANUFACTURERS, WITH “MADE IN ANDALUSIA” PRODUCTS AND SERVICES THAT ARE ALREADY SYNONYMOUS OF QUALITY IN INTERNATIONAL MARKETS. AN INDUSTRY WITH A CENTURY-OLD TRADITION BUT FIRMLY ADVANCING IN THE NEW DIGITAL AND TECHNOLOGICAL WAVE THAT IS REVOLUTIONIZING THE AERONAUTICAL SECTOR
A POWERFUL CLUSTER OF COMPANIES THAT COVERS ALL AREAS OF THE AEROSPACE SECTOR FROM ANDALUSIA
54 AERONÁUTICA ANDALUZA
DIRECTORIO DE EMPRESAS
El clúster aeroespacial andaluz está compuesto por una sólida
red de empresas que sigue ganado músculo y creciendo en
capacidades. Un crecimiento cuantitativo y cualitativo que se
ha sustentado en la I+D+i, la transformación digital, la inter-
nacionalización y la diversificación y especialización en pro-
ductos y servicios de mayor valor añadido. Estas son algunas
de las empresas que componen el potente tejido aeronáutico
en Andalucía, y que posibilitan que este sector sea uno de los
más consolidados en la economía de nuestra región.
Aciturri
Aciturri es un proveedor europeo de primer nivel (Tier
1) para los grandes constructores aeronáuticos espe-
cializado en el diseño, fabricación, montaje, equipado
e integración de aeroestructuras y la fabricación de
componentes de motor. Actualmente la firma participa
en los proyectos de referencia en el sector aeronáutico
internacional, como el A350XWB, A320, A400M, A320,
A380, Beluga XL, B737, B787 o KC390. En el segmento
de motor, la compañía actúa como fabricante de dis-
tintos componentes para programas como LEAP 1A/1B,
CFM56, T700, TP400, TXWB o T1000/T7000. Más de
1.400 personas desarrollan su labor en los centros de
trabajo de Castilla y León, Madrid, Andalucía, País Vasco
y Principado de Asturias. El centro de trabajo de Aciturri
en Andalucía (Alcalá de Guadaira) aglutina la tecnología,
el conocimiento y la experiencia de la firma en labores
de integración, equipamiento y montaje de conjuntos
aeronáuticos para el suministro a un variado abanico de
programas; montaje de Beluga XL, montaje y equipado
del cajón central del ala del CN235, integración del gru-
po alar del C295 o diversos montajes del A400M.
AEG
Aerospace Engineering Group (AEG) es una compañía de-
dicada a la reparación y mantenimiento de componentes
aeronáuticos (MRO). Su especialidad se centra en com-
ponentes eléctricos, hidráulicos, aviónica, combustible, y
neumáticos y cuenta con capacidad para prácticamente
cualquier tipo de aeronave, civil o militar. Trabaja para los
programas A320, AA321, A340, B737, B767, B747, B757, Hér-
cules C130, P3 Orión, F16, C-212, C-235 y C295; y dispone
de las certificaciones EASA 145 y FAA.
The Andalusian aerospace cluster is made up of a solid network
of companies that continues to gain muscle and grow in
capabilities. A quantitative and qualitative growth that has been
based on R&D, digital transformation, internationalization and
diversification and specialization in products and services with
greater added value. These are some of the companies that
make up the powerful aeronautical fabric in Andalusia, and
that enable this sector to be one of the most consolidated in
the economy of our region.
Aciturri
Aciturri is a Spanish top-level supplier (Tier 1) for
prime aerospace manufacturers, which is specializing
in design, manufacture, assembly and integration
of large aerostructures sets and manufacturing of
engine components. It is currently taking part in
major international aerospace programs such as the
A350XWB, A320, A400M, A320, A380, Beluga XL, B737,
B787 and KC390. More than 1.400 workers are located
in our plants at Basque Country, Castilla y León, Madrid,
Andalusia and Asturias. Aciturri’s site in Andalusia (Alcala
de Guadaira) brings together technology, knowledge
and experience of the firm in the integration, equipment
and assembly of aerostructures for the supply to a
wide range of programs; Beluga XL assembly, assembly
and equipped for the central box of the CN235 wing,
integration of the C295 wings and different assemblies
for the A400M.
AEG
Aerospace Engineering Group (AEG) is a company devoted
to repairing and maintaining aerospace components (MRO.
The firm is specializing in electronic components, avionic,
hydraulic, fuel and tyres and has capacity to provide service
to any kind of civil and military aircraft. It is involved in the
A320, AA321, A340, B737, B767, B747, B757, Hercules C130,
P3 Orion, F16, C-212, C-235 and C-295 programs. The firm
counts on EASA 145 and FAA certifications.
Aernnova Andalusia
Aernnova is one of the three Spanish Tier 1 companies
working with the leading aerospace manufacturers. It
mainly works in the area of structural assembly (metal,
kevlar, fiberglass and carbon fiber), offering comprehensive
project management. The company’s plant in Seville is
specializing in the assembly of metal and carbon fiber
structures for helicopters, being the first Spanish plant of this
type. Aernnova works in the manufacture of the complete
rear NH90 fuselage, the lower and upper structure and the
Superpuma’s tail boom. Also it works in the rear fuselage
and the vertical stabilizer for the Embraer 170/190 and
complete and equipped wings, incl. flaps, ailerons, spoilers
and systems for Embraer 135-140-145.
55JUNIO 2019
COMPANIESBUSINESS DIRECTORY
Aerotecnic
Aerotecnic is specialized in aeronautical structures and
components comprehensive management. Aerotecnic is
involved in the main aerospace programs of Airbus, Boeing,
Embraer and Dassault. Investments made by Aerotecnic in
the last years will exceed €25 million at the end of 2017, and
it counts on facilities of more than 25,500 m2. In addition
to Aerotecnic’s site in Aeropolis, the company has recently
opened a new plant in Tecnobahia Technology Park, located
at El Puerto de Santa Maria (Cadiz), which concentrates its
activity of composites and is strengthening the business
lines. Aerotecnic Composites already has a workforce of
more than 100 employees, and by the middle of this year it
will receive a new autoclave of 3 x 10 meters in dimension.
Aerosertec
Aeroesertec develops its activity in different areas of
mechanical engineering, simulation, monitoring systems and
acquisition of objectives, design, aerostructures and system
design and update and modifications of aircrafts. In the last
few years, Aerosertec has also developed an R&D strategy.
During its two decades of experience Sertec has carried out
successfully more than 100 projects for important aerospace
customers like Airbus Group, Israel Aircraft Industries, Indra,
or the Spanish Army.
AERTEC Solutions
AERTEC Solutions is an international engineering
and consultancy firm specialising in aeronautics.
The company has references from more than 100
international airports spread out over 40 countries in
five continents and has a presence in the world’s large
aeronautical programmes, including the A350XWB,
A400M, A320 and A330MRTT, among others.
Currently is preferred supplier of Airbus Group in
manufacturing engineering services and programme
management for civil and military aircraft. It also
shares its knowledge and experience in activities as
industrialization and testing engineering systems.
AERTEC Solutions has incorporated into its portfolio of
aerospace and defence systems its TARSIS fixed-wing
aerial platforms, a versatile high-performance solution
which allows different configurations and missions. It
is a high-technology tactical remotely piloted aircraft
system (UAV/RPAS) designed for observation and
surveillance applications in both civil and military
sectors. The company counts on a team of more than
700 professional experts in aeronautics and offices in
Spain, United Kingdom, Germany, UAE, Colombia and
United States.
Aernnova Andalucía
Aernnova es uno de los tres proveedores de primer nivel
(Tier One) españoles para los grandes fabricantes aeronáu-
ticos. Su principal área de actividad se centra en el montaje
de grandes aeroestructuras (metálico, kevlar, fibra de vidrio y
carbono), aportando la gestión integral del programa. Ade-
más, está especializada en áreas tecnológicas desde donde
proporciona servicios de ingeniería y montaje de subcon-
juntos, de equipos y sistemas. La compañía ha especializado
el centro sevillano en el montaje de estructuras metálicas y
de carbono para helicópteros, convirtiéndola así en la pri-
mera planta española de este tipo. Entre los trabajos que de-
sarrolla destacan la fabricación del fuselaje trasero del NH90,
los fuselajes inferior y superior y el cono de cola del Super-
puma, el fuselaje trasero y los subconjuntos del estabilizador
vertical del Embraer 170/190 y los subconjuntos del ala del
Embraer 145.
Aerotecnic
Aerotecnic está especializada en gestionar de forma integral
la fabricación de estructuras y componentes aeronáuticos.
Los servicios integrados de Aerotecnic se desarrollan en los
principales programas aeronáuticos de Airbus, Boeing, Em-
braer y Dassault. Las inversiones acometidas por Aerotec-
nic en los últimos años superarán a finales del 2017 los 25
Millones de Euros, contando con una capacidad en insta-
laciones superiores a los 25.500 m2. A sus instalaciones de
Aerópolis se suma la reciente apertura de una nueva planta
en el Parque Tecnológico Tecnobahía, en El Puerto de Santa
María (Cádiz), que concentra su actividad de Composites, y
que ha supuesto un impulso definitivo al desarrollo de este
grupo empresarial. En la actualidad, Aerotecnic Composites
cuenta ya con una plantilla superior a los 100 empleados, y a
mediados de este año recibirá un nuevo autoclave de 3 x 10
metros de dimensión.
Aerosertec
Aeroesertec desarrolla su actividad en diversos campos
como la ingeniería mecánica, simulación, sistemas de se-
guimiento y adquisición de objetivos, diseño y análisis de
aeroestructuras y sistemas, y las actualizaciones y modifica-
ciones de aeronaves. En los últimos años Aerosertec ha es-
tablecido también como una actividad estratégica la I+D+i.
En sus dos décadas de experiencia el grupo Sertec ha de-
sarrollado más de 100 proyectos para importantes clientes
del sector aeronáutico como el Grupo Airbus, Israel Aircraft
Industries, Indra, o el Ejército Español.
56 AERONÁUTICA ANDALUZA
DIRECTORIO DE EMPRESAS
Airgrup
Airgrup is an Andalusian company specialized in the
development and manufacture of fluid systems, tubing
and metal components for the aerospace industry. It has
positioned itself as a Tier-1 supplier in both processes and
technology required for this activity. In recent years the
company has expanded into new areas such as engineering
and supply chain management with the objective of
providing comprehensive solutions. Airbus Group and
Aernnova are among its main customers and it is involved in
the A400M, A330MRTT, C295 and CN235, A320, A330 and
A380 programmes; it also works for Eurofighter, Falcon 7X,
Bombardier CRJ-170, Embraer 145 and 170, and Sikorsky
S92. The company is certified with EN9001, EN9100, PECAL
2120 and NADCAP, as well as counts on approvals for prime
OEMs.
Airtificial
Airtificial is widely implanted in the aerospace sector carrying
out the following activities: design, development and
manufacture of electronic equipment, electrical equipment
and autonomous ad-hoc systems; design and manufacture
of composite parts and structures, intelligent structures,
robotic solutions with integration of artificial intelligence,
production engineering services, software development and
tooling. Airtificial’s products are present in many of the world’s
most important civil and military aeronautical programmes,
as well as in some more recent space programmes.
Alestis Aerospace
This Andalusian Tier-1 is a key aerostructures supplier to
major aircraft OEM’s capable of designing, developing,
certifying, manufacturing, assembling, delivering in Final
Assembly Line (FAL) and offering a long-term customer
service more competitive. Alestis has the capacity of
managing and transferring off-sets packages worldwide,
developing optimization projects and improvements in
design and processes, as well as cost saving. Its core
business is composites aerostructures manufacturing,
being specialists in the development of components in
Fibre Placement, Automated Tape Lay-up, Hand Lay up,
and manufacturing with systems of liquid resins out-of-
autoclave (RTM, LRI). Alestis Aerospace manufactures
different products (fuselages, wings, stabilizers, control
surfaces, motor vans, aerodynamic coatings and doors)
in multiple categories of commercial and regional
aircraft, corporate, military transport and derivatives.
AERTEC Solutions
AERTEC Solutions es una ingeniería internacional espe-
cializada en tecnologías aplicadas a la aeronáutica que
cuenta con referencias en más de 100 aeropuertos in-
ternacionales de 40 países, en los cinco continentes, y
que está presente en los grandes programas aeronáu-
ticos mundiales, como el A350XWB, el A400M, A320 o
A330MRTT, entre otros. La compañía es actualmente
proveedor preferente (Tier 1) del Grupo Airbus en servi-
cios de ingeniería de fabricación y gestión de programas
para sus aviones civiles y militares, prestando además su
conocimiento y experiencia en las actividades de indus-
trialización, soporte a fabricación, montaje y apoyo al
diseño y producción, así como en ingeniería de sistemas
de pruebas. AERTEC Solutions ha incorporado a su por-
tfolio de sistemas aeroespaciales y de defensa sus pla-
taformas aéreas no tripuladas TARSIS. Se trata de RPAS
tácticos de alta tecnología que permiten diferentes con-
figuraciones y misiones, diseñados para aplicaciones de
observación y vigilancia tanto para el ámbito civil como
militar. La compañía cuenta un equipo de más de 700
profesionales expertos en aeronáutica y oficinas en Es-
paña, Reino Unido, Alemania, Colombia, Emiratos Ára-
bes y Estados Unidos.
Airgrup
Airgrup es una compañía andaluza especializada en el desa-
rrollo y fabricación de sistemas de fluidos, tuberías y compo-
nentes metálicos para el sector aeroespacial, desde donde
se ha posicionado como proveedor de alto nivel tanto en
los procesos como en la tecnología requerida para esta ac-
tividad. En los últimos años ha ampliado su actividad hacia
nuevas áreas como la ingeniería y la gestión de la cadena de
suministro, con el fin de poder ofrecer soluciones integrales.
Sus principales clientes son Grupo Airbus y Aernnova, y par-
ticipa en los programas A400M, A330MRTT, C295 y CN235,
A320, A330 y A380; Eurofighter, Falcon 7X, Bombardier CRJ-
170, Embraer 145 y 170, y Sikorsky S92. La compañía cuen-
ta con las certificaciones EN9001, EN9100, PECAL 2120 y
NADCAP, así como aprobaciones para los principales OEMs.
Airtificial
Airtificial se encuentra ampliamente implantada en el sec-
tor aeroespacial llevando a cabo las siguientes actividades:
diseño, desarrollo y fabricación de equipos electrónicos,
equipamiento eléctrico y sistemas autónomos ad-hoc; di-
seño y fabricación de piezas y estructuras en material com-
puesto, estructuras inteligentes, soluciones robóticas con
integración de inteligencia artificial, servicios de ingeniería
de producción, desarrollo software y utillaje. Los productos
de Airtificial están presentes en muchos de los más impor-
tantes programas aeronáuticos tanto civiles como militares
a nivel mundial, así como en algunos programas espaciales
más recientes.
57JUNIO 2019
COMPANIESBUSINESS DIRECTORY
Altran
Altran, a global leading company in engineering and R&D
services, is established in Spain since 1992, and has a workforce
of more than 3,300 professionals. The company, from its
Aeronautics, Space and Defence Division, participates in the
main programmes of the international aerospace sector,
such as A400M, A350 XWB, A380, A320 & A330 NEO, MRTT,
ARIANE 5 ME, among others. In Andalusia are located two
work centres, in Seville and Cadiz, with a staff of more than
200 engineers dedicated to the development of reference
projects in the sector. Precisely in Cadiz the Innovation
Centre in Advanced Manufacturing, AICAM, specializes in
new technologies promotion in the field of manufacturing to
develop R&D projects. Virtual manufacturing and advanced
modelling, and simulation of industrial processes are two
initial development lines of AICAM.
AT4 Wireless (DEKRA Group)
AT4 Wireless is a global network of laboratories that offers
testing, consulting, development and training services for
a wide range of industries such as telecommunications,
aeronautics, automotive, health, consumer electronics
and security, around wireless and mobile technologies, in
addition to consulting services for the certification of devices
with international reference. Since April 1, AT4 Wireless has
been integrated into the German multinational Dekra.
Atexis
Atexis is specialist in Customer Support Engineering, including
Integrated Logistics Support. Among its main strengths
it highlights its expertise and positioning in the Technical
Documentation segment, handling complex transnational
projects in the aerospace, naval, energy, medical technology,
automotive and railway industries. Currently, it is the sole
provider of Airbus Defence and Space in the development
of aerospace training linked to its A400M, MRTT and L&M
programs, military transport, in-flight refueling and light
medium transport, respectively.
Ayesa Air Control
Aerospace company that assists airlines and other firms in
the aeronautical sector. In the field of manufacturing and
assembly, AYESA participates in successful civil aeronautics
programmes such as the Airbus A320 and the Boeing B777,
as well as on-going military programmes such as the Airbus
Military A400M.
Alestis Aerospace
Suministrador de OEM’s (Airbus, Embraer, Boeing) y
grandes Tier 1’s con capacidad de concebir, diseñar,
desarrollar, certificar, fabricar, montar, entregar en Línea
de Montaje Final (FAL) y ofrecer un servicio de atención
al cliente de manera competitiva y a largo plazo. Con
capacidad de gestionar y transferir paquetes de off-sets
en cualquier parte del mundo, desarrolla proyectos de
optimización y mejoras de diseño y procesos, así como
reducción de costes. Su “core business” es la fabricación
de aeroestructuras de composites, siendo especialistas
en el desarrollo de componentes en Fiber Placement
(barril de fuselaje cerrado), Automated Tape Lay-up,
Hand Lay up, y Fabricación con sistemas de resinas lí-
quidas fuera de autoclave (“out of autoclave”) (RTM, LRI).
Alestis Aerospace produce diversos productos (Fusela-
jes, alas, estabilizadores, superficies de control, barqui-
llas de motor, recubrimientos aerodinámicos y puertas)
en múltiples categorías de aviones comerciales y regio-
nales, corporativos, transportes militares y derivados.
Altran
Altran, líder global en ingeniería y servicios de I+D, está pre-
sente en España desde 1992, y cuenta con una plantilla de
más de 3.300 profesionales. La compañía, desde la División
de Aeronáutica, Espacio y Defensa, participa en los principa-
les programas del sector aeronáutico internacional, como el
A400 M, A350 XWB, A380, A320 & A330 NEO, MRTT, ARIANE
5 ME, entre otros. En Andalucía, dispone de dos centros de
trabajo en Sevilla y Cádiz, que suman una plantilla de más
de 200 ingenieros dedicados al desarrollo de proyectos de
referencia en el sector. En la sede gaditana, está el Centro de
Innovación en Fabricación Avanzada, AICAM, especializado
en el impulso de nuevas tecnologías en el campo de la fabri-
cación para desarrollar proyectos de I+D + i. La fabricación
y la modelización virtual junto con la simulación avanzada
de procesos industriales son dos de las principales líneas de
desarrollo que este centro ha puesto en marcha.
AT4 Wireless (Grupo DEKRA)
AT4 Wireless es una red global de laboratorios que ofrece
servicios de ensayos, consultoría, desarrollo y formación
para un amplio rango de industrias tales como las teleco-
municaciones, aeronáutica, automoción, salud, electrónica
de consumo y seguridad, en torno a las tecnologías inalám-
bricas y móviles, además de servicios de consultoría para la
certificación de dispositivos con referencia internacional.
Desde el pasado 1 de abril, AT4 Wireless se ha integrado en
la multinacional alemana Dekra.
58 AERONÁUTICA ANDALUZA
DIRECTORIO DE EMPRESAS
Canagrosa
Laboratory dedicated to physicochemical testing and related
services which guarantee quality in industrial processes
and ensure the most exacting production requirements.
Its services cover testing (full scale, chemical control and
industrial wastewater, effectiveness testing & metallography,
hydraulic fluids, oils and fuels, in-situ testing, paints and
sealants) tests in machining, surface treatment, full quality
support in assembling units and aerostructures, FAL and
aircraft testing area solutions; logistics and sales, calibration
and metrological management, support in certification
processes and training, consultancy services on processes,
quality systems and setting up of production lines.
CATEC
Advanced technology centre in Andalusia that contributes
to the improvement of the competitiveness of aerospace
companies through research and technological innovation,
knowledge creation, technology transfer and advanced
services. In its more of ten years of experience, it has become
one of the most active technology centres in national and
European R&D projects, standing out in a special way in fields
such as Industry 4.0, Advanced Manufacturing, aerial robotics
and unmanned systems or drones (UAS/RPAS), where it has
become a leader in the research and development of new
technologies in this field in Europe.
Andalusian Metrology Center (AMC)
The AMC was created by the Andalusian government under
the framework of the I Andalusian Research Plan, with the
aim of covering the growing demand for metrological
services in the industrial sectors. It is dedicated to offer
technological support to the industry through the execution
of metrological activities as a whole, calibrations of
measurement equipment, technical training, research and
technological development projects and Innovation (R&D)
to be applied to the industrial sector and thus improve the
quality of the service.
Compasur
Aeronautical company from Seville with more than 20
years of experience, with expertise on a wide variety of
products such as the production of elemental sheet metal
in aluminum, steel or titanium, firer, erasers, teflons, CNC
milling, assembly of small sets, etc.
Consur
This company is dedicated to the management of large
mechanized aeronautical parts and aerostructural sets to
major aircraft manufacturers. It is specializing in aerospace
parts and components manufacturing, aerostructures
assembly and programming and machining in 5-axis parts
up to 10 meters. It participates in the A380, A320, Eurofighter
and Bombardier CRJ 900/1000 programmes, also for the
A400M, where it is in charge of manufacturing parts for the
horizontal stabilizer. The company has been integrated into
the industrial group composed by Airgrup and is a member
of UMI Aeronautica Group.
Atexis
Empresa de ingeniería de soporte a clientes, incluye todas
las actividades de apoyo logístico integrado, realiza pro-
yectos transnacionales para la industria aeroespacial, naval,
energética, médica, automotriz y ferroviaria. Actualmente es
proveedor único de Airbus Defence and Space en el desa-
rrollo de la formación aeroespacial vinculada a sus progra-
mas A400M, MRTT y L&M, de transporte militar, reabasteci-
miento en vuelo y transporte medio ligero, respectivamente.
Ayesa Air Control
Empresa de aeronáutica y defensa que asiste a compañías
aéreas y otras empresas del sector aeronáutico, está presen-
te en programas aeronáuticos civiles de gran éxito como el
A320 de Airbus o el B777 de Boeing, y en programas militares
de vanguardia como el A400M de Airbus Military.
Canagrosa
Canagrosa es un laboratorio de ensayos físico-químicos,
calibraciones y servicios relacionados, que presta servicio a
empresas del sector aeroespacial e industrias de otros sec-
tores tecnológicos. Sus servicios abarcan ensayos (full scale;
químicos y de control de baños; controles de eficacia y me-
talografía; fluidos, aceites y combustibles, ensayos in-situ;
pinturas y sellantes; y aguas de vertido), controles de meca-
nizados, tratamientos superficiales, soporte para montaje de
aeroestructuras, FAL y línea en vuelo; logística y postventa,
calibraciones y gestión metrológica, soporte a la certifica-
ción de procesos y a la formación, consultoría sobre proce-
sos, sistemas de calidad y montaje de líneas de producción.
CATEC
Centro tecnológico avanzado andaluz que contribuye a la
mejora de la competitividad de las empresas del sector ae-
roespacial mediante la investigación e innovación tecnoló-
gica, la creación de conocimiento, la transferencia de tec-
nología y los servicios avanzados. En sus más de diez años
de trayectoria se ha convertido en uno de los centros tec-
nológicos más activos en proyectos de I+D+i nacional y eu-
ropea, destacándose de manera especial en campos como
la Industria 4.0, la Fabricación Avanzada, la robótica aérea y
los sistemas no tripulados o drones (UAS/RPAS), donde lidera
la investigación y desarrollo de nuevas tecnologías en este
ámbito en Europa.
Centro Andaluz de Metrología
El CAM fue creado por la Junta de Andalucía dentro del I
Plan Andaluz de Investigación con el objetivo de cubrir la
creciente demanda de servicios metrológicos existentes en
los sectores industriales. Se dedica a ofrecer soporte tec-
nológico a la industria mediante la ejecución de actividades
metrológicas en conjunto, calibraciones de equipos de me-
dida, imparten formación técnica, desarrollan proyectos de
investigación y desarrollo tecnológico e Innovación (I+D+i)
para después aplicarlo al sector industrial y así mejorar la ca-
lidad del servicio.
59JUNIO 2019
COMPANIESBUSINESS DIRECTORY
CT Engineering Group
International engineering company specializing in
technological innovation providing professional services in
the modalities of turnkey and technical support. It has 25
years of experience and has also offices in France, Germany,
Portugal, United Kingdom and Brazil. CT Engineering
performs design and calculation engineering for the A350,
manufacturing engineering for the A330’s HTP, A350 and
A380, A380’s and A350’s belly fairing, A350 and A380
19/19.1 section, MRO activities for the A400M, A330MRTT,
C295, C235 and C212, as well as the A400M retrofit. It also
performs MRB / IRM activities for the retrofit of the A400M,
A380 and A350.
Curtis Wright
Leading supplier in sophisticated electronic products,
the company is one of the most innovative designers and
manufacturers of highly engineered systems designed
to operate safely in adverse conditions. It has design and
manufacturing facilities located in North America and
Europe, and sales and support teams located throughout
the world. From passenger planes to business jets and
helicopters, Curtiss-Wright supports the full spectrum of
aviation platforms.
Custar
Custar is a company specializing in file safe-keeping,
digitization and documental management through the
creation of management software. Airbus Group and
Aernnova are among its customers, involving works on
major aerospace programmes such as A400M, A320, A340,
A350, A380, C212, C295, CN-235, Eurofighter, Embraer 1454
and 190, Eurocopter NH90 and Sikorsky. The company has
ISO 27001: 2005 and ISO 9001 certification standards.
Derichebourg Atis Ibérica
The Spanish subsidiary of Derichebourg Atis Aéronautique
was founded in April 2005. Over the past 13 years, it has
become expert in different services for the A400M. It offers
complete all-inclusive solutions in industrial processes,
and they are experts in the integration of mechanical and
electrical systems and final assembly of structures, systems
and cabin designs.
EBAMEC (Emergy Group)
EBAMEC emerges from the knowledge and business
development of two companies with an extensive
industrial and aerospace experience. Responding to the
various challenges encountered and through a strategy
of continuous improvement in our operations and the
professional level of its engineers, today is a leading company
in boxes for electronics equipments, illuminated panels and
high precision machining. EBAMEC manufactures panels for
electronic, hydraulic or automated equipment tooling, and
can use different plastic or metallic materials and multiple
printing or engraving systems.
Compasur
Empresa aeronáutica sevillana de más de 20 años de ex-
periencia que se dedica a una gran variedad de productos
como la elaboración de elementales de chapa en aluminio,
acero o titanio, perfilería, fibra, gomas, teflones, recanteado
por control numérico, montaje de pequeños conjuntos, etc.
Consur
Firma dedicada a la gestión integral de grandes mecanizados
de piezas aeronáuticas y conjuntos aeroestructurales para
los principales fabricantes de aeronaves. Está especializa-
da en la fabricación de componentes de piezas aeronáuti-
cas, ensamblaje de aeroestructuras y programación y me-
canizado en 5 ejes de piezas hasta 10 metros. Participa en
los programas A380, A320, Eurofighter y Bombardier CRJ
900/1000, así como en el A400M, donde se encarga de fa-
bricar piezas para el estabilizador horizontal. La firma se ha
integrado dentro del grupo industrial de empresas que for-
ma Airgrup y forma parte del Grupo UMI Aeronáutica.
CT Ingenieros
El Grupo CT Ingenieros es una empresa de ingeniería in-
ternacional especializada en innovación tecnológica que
presta servicios profesionales en las modalidades de llave
en mano y asistencia técnica. CT Ingenieros cuenta con 25
años de experiencia y con filiales en Francia, Alemania, Por-
tugal, Reino Unido y Brasil. Lleva a cabo ingeniería de diseño
y cálculo para el A350, ingeniería de fabricación para el HTP
del A330, A350 y A380, la belly fairing del A380 y A350, la
sección 19/19.1 del A350 y A380, actividades MRO para el
A400M, A330MRTT, C295, C235 y C212 así como el retrofit
del A400M. Además realiza actividades MRB/IRM para el re-
trofit del A400M, del A380 y del A350.
Curtis Wright
Proveedor líder en la industria de productos electróni-
cos sofisticados, son uno de los diseñadores y fabricantes
más innovadores de sistemas de alta ingeniería diseñados
para funcionar de manera segura en condiciones adversas.
Cuenta con instalaciones de diseño y fabricación ubicadas
en Norteamérica y Europa, y equipos de ventas y soporte
ubicados en todo el mundo. Es una empresa dedicada es-
pecialmente a la industria aeroespacial y a la defensa, tanto
terrestre como naval.
60 AERONÁUTICA ANDALUZA
DIRECTORIO DE EMPRESAS
EIIT
This is an engineering company, with more than 25 years
of experience in design, manufacture and creation of
test equipment covering different industrial sectors. It
participates in important projects as a supplier in most
Airbus divisions. It designs and develops aeronautic systems
according to customer specifications, such as test benches
which are classified generically as Software Test Benches,
Integration RIGS and Trainer Facilities. EIIT works for
countries around the world, most notably maritime patrol
services and support centres for NH90, TIGER Helicopter
and Eurofighter.
Element Seville
Element Seville (formerly known as TEAMS S.L.) is a Nadcap
accredited, specialist provider of destructive and non-
destructive (NDT) materials testing and component testing
services. Located at the Aerospace Technology Park of
Andalusia, Aeropolis, in the epicentre of the Andalusian
aerospace industry, Element Seville is one of the few
laboratories in Europe with the capacity and approval
to carry out testing of major components for the global
aerospace sector and is an approved Tier 1 supplier to
Airbus. Element Seville provides a comprehensive range of
destructive and non-destructive materials testing services;
engineering advisory services; structural testing services and
vibration testing services for both metals and a wide variety
of advanced materials to the Aerospace, Space, Railway,
Energy and Naval sectors. Element Seville holds Nadcap
accreditation for non-metallic materials testing (NMMT),
metallic materials testing (MTL) and non-destructive testing
(NDT).
Elimco
Elimco Aerospace is a company powered by Ingemont that
offers high added value technological solutions for aerospace,
defense, rail and naval sectors, among others. Its 15 years of
expertise in the sector makes it be a reference international
company in the fields of engineering, development and
manufacturing of equipments for aeronautic and aerospace
vehicles and the technical support services. The firm develops
its activity in engineering, integration and manufacturing
of electrical, electronics and avionics systems, as well as
the comprehensive management of automatic systems,
simulators, cabin control units, cockpits and on board
equipments of high complexity, and services in FAL.
Custar
Custar es una empresa especializada en los campos de lo-
gística, almacenamiento y custodia de archivos, digitaliza-
ción y gestión documental mediante la creación de software
de gestión. Entre sus clientes del sector aeronáutico se en-
cuentran Airbus Group y Aernnova, lo que le ha permitido
participar en los grandes programas aeronáuticos como el
A400M, A320, A340, A350, A380, C212, C295, CN-235, Eu-
rofighter, Embraer 145 y 190, Eurocopter NH90 y Sikorsky
S92. Cuenta con las certificaciones ISO 27001: 2005 e ISO
9001.
DERICHEBOURG ATIS IBÉRICA
Fundada en abril de 2005, es la filial española de Derichebourg
Atis aéronautique, que forma parte del Grupo DERICHE-
BOURG. En los últimos 13 años se han convertido en exper-
tos en varios servicios para el programa A400M. Ofrece solu-
ciones completas e integrales en procesos industriales, y son
expertos en integración de sistemas mecánicos y eléctricos y
montaje final de estructuras, sistemas y diseños de cabina.
EBAMEC (Grupo Emergy)
EBAMEC nace del conocimiento y desarrollo de negocio de
dos empresas con experiencia en los sectores industrial y
aeroespacial. A través de una estrategia de mejora continua
en las operaciones y en el alto nivel profesional de sus inge-
nieros ha conseguido ser una empresa líder en el área de las
cajas para equipos electrónicos, paneles frontales y meca-
nizados de precisión. EBAMEC fabrica paneles frontales de
equipos electrónicos, hidráulicos o automatismos. Se pue-
den fabricar en diferentes materiales plásticos o metálicos y
múltiples sistemas de impresión o grabado.
EIIT
Empresa de ingeniería, con más de 25 años de experiencia
en diseño, fabricación y creación de equipos de pruebas
abarcando diferentes sectores industriales. Ha trabajado en
importantes proyectos siendo proveedor en la mayoría de
las divisiones de Airbus. Diseñan y desarrollan sistemas para
aeronáutica, donde desarrollan bancos de prueba que se
clasifican de una manera genérica en Bancos de Software,
Bancos de Integración y Entrenadores de Misión.
61JUNIO 2019
COMPANIESBUSINESS DIRECTORY
FTEJerez
With over 25 years at the forefront of flight training in Europe and
more than 2,000 graduated pilots who now fly for the world’s
leading airlines such as Aer Lingus, British Airways, BA CityFlyer,
Cityjet, Emirates, Flybe, Qatar Airways and Vueling. FTEJerez
has established itself as one of the leading and most exclusive
flight training organisations, specialising in ab initio ATPL training
programmes for aspiring pilots and airline cadets alike.
Galvatec
Galvatec is a leading company in manufacturing and finishing
of aerospace parts and sub-assemblies, especially in 5-axis
machining and aerospace surface treatments to enhance
material properties and prevent corrosion and fatigue.
Its activity is organized into three business areas: non-
destructive testing (NDT) and surface treatments on metallic
parts, including shot peening facilities; comprehensive
management of build-to-print aeronautical sub-assemblies;
and finally painting of carbon fiber parts and major
assemblies. It works for more than 30 customers as Airbus
D&S and Alestis Aerospace. Among its projects, Galvatec
is responsible of application of sealants to the A400M flap
fairing and painting, and the surface treatments and painting
of the A380 fan cowl.
GAZC
GAZC is a company specializing in comprehensive management
of metallic parts and aerostructures for the aerospace industry.
Its three main business lines are metal parts machining
(aluminium, titanium and steel), with capability to produce up
to 9,000 mm long, surface treatments and aerostructures.
The company participates in major aerospace programmes of
Airbus Group: A400M (Power Plant, HTP and FSF), A380 (Traps
and Belly Fairing), A320, A330, A350, CN235 and C295. Alestis,
Airbus Helicopters, Premium Aerotec, SABCA, ICSA, Figeac
Aero and Patricomp are among its customers.
GECI Española
An airport engineering company and aircraft support
systems, repairs in electronics and avionics, calibrations and
special projects. It’s settled up in 25 countries, it collaborates
with the main firms in this sector in electricity and wiring,
electronic engineering, metal, machining and mechanical
industry, being its specialty the manufacture of electrical
equipment and assembly of electronic products.
Ghenova
Ghenova Aeronáutica belongs to the Ghenova Ingeniería
Group and has been providing its services to major aerospace
companies since 1998. It assumes full responsibility for
projects from the preliminary design to engineering support,
including configuration and certification management.
Ghenova works with different international Tier One
companies on programmes such as the A380, A350 and
A400M of Airbus, the 787 Dreamliner of Boeing and the
KC390 by Embraer. Ghenova has an important work package
for the A350 belly fairing. The company is currently the main
engineering supplier for Alestis.
Element Sevilla
Element Sevilla (antes conocido como TEAMS) es un pro-
veedor de servicios de pruebas de componentes destructi-
vos y no destructivos (NDT) acreditado por Nadcap. Ubicado
en el Parque Tecnológico Aeroespacial de Andalucía, Aeró-
polis, en el epicentro de la industria aeroespacial andaluza,
Element Sevilla es uno de los pocos laboratorios en Euro-
pa con la capacidad y la aprobación para realizar pruebas
de los principales componentes para el sector aeroespacial
mundial y ha sido designada como proveedor de Nivel 1 de
Airbus. Element Sevilla ofrece una amplia gama de servicios
de pruebas de materiales destructivos y no destructivos;
servicios de asesoramiento de ingeniería; servicios de prue-
bas estructurales y servicios de pruebas de vibración tanto
para metales como para una amplia variedad de materiales
avanzados para los sectores aeroespacial, espacial, ferrovia-
rio, energético y naval. Element Sevilla posee la acreditación
Nadcap para pruebas de materiales no metálicos (NMMT),
pruebas de materiales metálicos (MTL) y pruebas no des-
tructivas (NDT).
Elimco
Elimco Aerospace es una compañía impulsada por la firma
Ingemont que ofrece soluciones tecnológicas de alto valor
añadido para los sectores aeroespacial, de defensa, ferro-
viario y naval, entre otros. Sus 15 años de experiencia en
el sector la han convertido en una empresa de referencia
internacional en los campos de la ingeniería, el desarrollo
y fabricación de equipos para vehículos aeronáuticos y ae-
roespaciales y la prestación de servicios de asistencia técni-
ca. Desarrolla actividades de ingeniería, integración y fabri-
cación de sistemas eléctricos, electrónicos y de aviónica, así
como la gestión integral de sistemas automáticos, simula-
dores, unidades de control de cabinas, cabinas consolas y
equipos a bordo de alta complejidad, y la oferta de servicios
en FAL.
FTEJerez
Escuela dedicada a la formación de pilotos y controladores
aéreos, con una dilatada experiencia formando a pilotos co-
merciales para que se conviertan en los capitanes de aero-
líneas de primer nivel como Aer Lingus, British Airways, BA
CityFlyer, Cityjet, Emirates, Flybe, Qatar Airways y Vueling,
entre otras muchas.
62 AERONÁUTICA ANDALUZA
DIRECTORIO DE EMPRESAS
Global Q
Global Q (Global Quality Engineering Services) offers
services in Quality Engineering and Inspection areas based
on product verification, internal and external audits of quality
systems, processes and products, monitoring of national
and international supply chains, focal points, control tools
and indicators, KPIs, technical document management,
etc. Some of the major aerospace projects in which it
participates in are the Airbus A320, A330-A340, A350, A380,
A330 MRTT, A400M and C295/CN235. It also participates in
the Eurofighter, Bombardier CRJ-700/900/1000, Embraer
ERJ147 & ERJ170, Sikorsky S-92, Dassault Falcon7X and
Boeing B737/B777/B787 programmes.
Grabysur
Andalusian company with more than three decades
of experience specialized in the manufacturing of
illuminated panels (of which the company is Tier 1 of
Airbus), night vision systems (NVIS) and other solutions
and HMI products (human-machine interfaces) for
cockpits, mainly in aeronautics, defence and naval
sectors. This specialization in HMI products and services
currently positions Grabysur as a company with the
ability to manage the complete product cycle such as
integrated control panels, knobs, products for simulators
and onboard equipment components, highlighting
the ICPs (Integrated Control Panels), DKUs (Digital
Keyboards Units), Bezels and the Control Units. The
company designs, manufactures, integrates and repairs,
that is, it assumes the whole process of industrialization
of its products, which it manufactures in a personalized
way and without minimum order. It works with the main
manufacturers and companies in the aeronautical and
defence sector in Spain and Europe, and participates
in the main industrial programmes: A330 MRTT,
C295, CN235, A400M, C101, C212, S80, 8 x 8; training
simulators: EC225, Bell 412, EC175, SH60, A330, A320,
NH90, JF-17, CRJ, DASH, B737.
Grupo Faasa
More than 450 professionals of different profiles between
Europe and Latin America are part of Faasa, which counts
also on a fleet of over 80 aircraft and helicopters to perform
all types of aerial work such as firefighting, rescue, aerial
surveillance, external cargo and health emergencies. Faasa
accounts with the Andalusian Center of Aeronautical
Teachings, CAENA, that offers training for technicians in
maintenance of aircraft, avionics and pilots of helicopters,
and on the other hand SEILAF, which is a simulated training
platform for pilots in flight and for all the agents that intervene
in a forest fire.
Galvatec
Galvatec está especializada en la fabricación y terminación
de piezas y subconjuntos aeronáuticos, especialmente en el
mecanizado en 5 ejes, tratamientos superficiales aeronáuti-
cos relacionados con la mejora de las propiedades superfi-
ciales de los materiales para combatir la corrosión y la fatiga,
y en el montaje de subconjuntos. La empresa cuenta con
tres líneas de negocio: ensayos no destructivos (END) y tra-
tamientos superficiales sobre piezas metálicas, incluyendo
instalaciones de shot-peening; gestión integral de subcon-
juntos aeronáuticos “Build to print”; y pintura de elementos
de fibra y grandes conjuntos. Trabaja para más de 30 clien-
tes, y entre los que destacan Airbus DS y Alestis. Destaca su
participación en avión el A400M, donde realiza la pintura y
aplicación de sellantes de las carenas de flap, y el A380, en el
que se encarga de los tratamientos superficiales y pintura de
las piezas del faw cowl.
GAZC
GAZC (Grupo Aeronáutico Zona Centro) es una compañía
especializada en la gestión integral de piezas metálicas y
aeroestructuras para el sector aeroespacial. Sus tres líneas
de negocio principales son el mecanizado de piezas metáli-
cas (aluminio, titanio y acero), desde la pieza pequeña hasta
9.000 mm; los tratamientos superficiales de las mismas y
el montaje de subconjuntos y aeroestructuras. La empresa
participa en los principales programas aeronáuticos de Air-
bus Group: A400M (Power Plant, HTP y FSF carenas), A380
(Trampas y Belly Fairing), A320, A330, A350, CN235 y C295.
Entre sus clientes también destacan Alestis, Airbus Helicop-
ters, Premium Aerotec, SABCA, ICSA, Figeac Aero y Patri-
comp, entre otros.
63JUNIO 2019
COMPANIESBUSINESS DIRECTORY
Grupo Sevilla Control
GSC is an international aeronautical group that develops
its activity through its three main divisions; Machining,
Engineering and Assembly, through which covers all
processes of elementary parts manufacturing, assembly of
aircraft parts, design and calculation of structures, etc. With
more than 30 years of experience in the aerospace industry,
it has different production centres located in Spain and
Poland that count on high technological equipment and a
highly qualified workforce.
HDI Spain/Héroux-Devtek Spain
Héroux-Devtek Spain is the successor of CESA since its
acquisition by Héroux-Devtek in October 2018. It is a company
specialized in the field of fluid mechanics equipment sector,
which allows it to position itself in programmes for the
development of new technologies and electromechanical
actuators. Its main activities include the design, development,
production, maintenance and after-sales service of
hydraulic, pneumatic and electromechanical components
for aeronautical and aerospace applications, such as landing
gear, flight controls and other auxiliary systems of aircraft. HDI
Spain is present through its Services division in the A400M FAL
in Seville, where it performs the tasks of equipped with engine,
landing gear and propellers assembly for Airbus Defense &
Space C295, CN-235 and A400M aircraft , including 24/7
support to the Flight Test Center. It also participates in other
projects such as A350, A380, A320, or A330.
Hutchinson
Hutchinson Aerospace is a subsidiary company of the French
multinational Hutchinson that provides Thermal Acoustic
Insulation, Cabin Interior, and Air Distribution systems, as
well as installation services. It holds long term contractual
business relationships to major OEM as well as Tier 1 key
system integrators in the aviation industry across all aircraft
platforms such as Airbus, Boeing, Bombardier, Dassault, Bell
Helicopter, Sikorsky, Cessna and Lockheed Martin.
Idecam
A company dedicated to the machining engineering,
getting that the step from the calculation and design stage
to production be an integrating process. It offers turnkey
solutions and it is involved in the Beluga XL, A400M, A350
XWB, A380, A320, A330, C295, B747, KC390, E-170, E-190
and E-2, among other programmes.
GECI Española
Empresa de ingeniería aeroportuaria y sistemas de ayudas de
aeronaves, reparaciones en electrónica y aviónica, calibra-
ciones y proyectos especiales. Presente en 25 países, cola-
bora con las principales marcas de este sector en electrici-
dad y cableados, ingeniería electrónica, metal, mecanizados
e industria mecánica, siendo su especialidad la fabricación
de material eléctrico y montaje de productos electrónicos.
Ghenova
Ghenova Aeronáutica es una compañía del grupo Gheno-
va Ingeniería que presta servicio a las mayores empresas
del sector aeroespacial desde 1998, asumiendo completa
responsabilidad en los proyectos, desde el diseño concep-
tual preliminar hasta el soporte de ingeniería en servicio,
incluyendo la gestión de la configuración y la certificación.
Ghenova trabaja con diferentes Tier 1 a nivel internacional
en programas como A380, A350 o A400M de Airbus, 787
Dreamliner de Boeing o KC390 de Embraer. Cabe destacar
la participación en la belly fairing del A350. Actualmente es
el principal proveedor de ingeniería de Alestis.
Global Q
Global Q (Global Quality Engineering Services) es una em-
presa que ofrece servicios relacionados con las áreas de In-
geniería de Calidad e Inspección basados en la verificación
de producto, auditorías internas y externas de los sistemas
de calidad, procesos y productos, seguimiento de la cade-
na de suministradores internacionales y nacionales, focal
point, herramientas de calidad e indicadores, KPIs, gestión
de documentación técnica, etc. Los principales proyectos
aeronáuticos en los que participa son: Airbus A320, A330-
A340, A350, A380, y Airbus DS A330 MRTT, A400M y C295/
CN235. Asimismo participa en Eurofighter, Bombardier CRJ-
700/900/1000, Embraer ERJ147 & ERJ170, Sikorsky S-92,
Dassault Falcon7X y Boeing B737/B777/B787.
64 AERONÁUTICA ANDALUZA
DIRECTORIO DE EMPRESAS
Indaero
A company specialized in the design and manufacture of
aerospace parts and ground systems. It manufactures aircraft
interior parts such as walls and ceilings in thermoplastics.
It counts on Stratasys 3D printing machines with ULTEM
materials certified by Airbus. Indaero is currently involved
in several contracts with Airbus Group for the design and
manufacture of ground equipment for the A400M and A330
MRTT programs. The company designs and manufactures
aeronautical tools based on additive technology, combining
metal machining and 3D printing. Its engineering department
has long experience in manufacturing with soft materials
such as rubber, textiles, foams and thermoplastics. In 2014
the company joins Emergy Group, along with UNILASER and
EBAMEC firms, to offer more complete services, including
sheet metal processing and the manufacture of illuminated
cabin panels.
Indra
Indra is a leading global consulting and technology
company, and the technology partner for the core business
operations of its clients’ businesses throughout the world. It
is one of the world’s largest providers of proprietary solutions
in specific segments of the Transport and Defence markets
and a bellwether in Information Technology in Spain and
Latin America. The company provides a comprehensive
range of high added-value proprietary solutions and
cutting-edge services in technology, and a singular culture
of reliability, flexibility and adaptability to the needs of its
customers.
Inespasa
Inespasa (Industria Especializada en Aeronautica) is one
of the main Spanish firms devoted to the design and
manufacture of tooling, calculation of aerostructures,
machining and assembly of sub-assemblies for main
international manufacturers. It has a centre for engineering,
design and development of tooling to meet new demands
from manufacturers and Tier One suppliers of the sector,
and to extend its activity with regards to the production
Grabysur
Empresa andaluza con más de tres décadas de experien-
cia especializada en fabricación de paneles iluminados
(de la que la compañía es Tier 1 de Airbus), equipos de vi-
sión nocturna (NVIS) y otras soluciones y productos HMI
(interfaces hombre-máquina) para instalación en cabinas
de aviones y aeronaves, principalmente en aeronáutica,
defensa y naval. Esta especialización en productos y ser-
vicios HMI posicionan actualmente a Grabysur como una
empresa con la capacidad de gestionar el ciclo completo
de productos como los paneles de control integrados,
knobs, productos para simuladores y componentes de
equipos embarcados, destacando los ICPs (Integrated
Control Panels), DKUs (Digital Keyboards Units), Bezels
y las Unidades de Control. La compañía diseña, fabrica,
integra y repara, es decir, asume todo el proceso de in-
dustrialización de sus productos, los cuales fabrica de
manera personalizada y sin pedido mínimo. Trabaja con
los principales fabricantes y compañías del sector aero-
náutico y de defensa de España y Europa, y participa en
los principales programas de la industria: A330 MRTT,
C295, CN235, A400M, C101, C212, S80, 8 x 8; simula-
dores de entrenamiento: EC225, Bell 412, EC175, SH60,
A330, A320, NH90, JF-17, CRJ, DASH, B737.
Grupo Faasa
Integrado por más de 450 profesionales de diferentes perfiles
entre Europa y Latinoamérica, posee una flota de aviones y
helicópteros de más de 80 aeronaves habilitados para reali-
zar todo tipo de trabajos aéreos como extinción de incendios,
rescate, vigilancia aérea, carga externa y emergencias sanita-
rias entre otros. Cuenta con el Centro Andaluz de Enseñanzas
Aeronáuticas, CAENA, que ofrece formación para técnicos en
mantenimiento de aeronaves, aviónicos y pilotos de helicóp-
teros, y por otro lado SEILAF, que es una plataforma de en-
trenamiento simulado para pilotos en vuelo y para todos los
agentes que intervienen en un incendio forestal.
65JUNIO 2019
COMPANIESBUSINESS DIRECTORY
of prototypes and big-sized pieces, allowing it to access
to integral works. The company has also included CNC
machines to expand its capacities and to face new workloads.
It works for Bombardier (CRJ 700/900/1000 and CSeries),
Embraer (Legacy 450-500), Airbus UK (A400M), Airbus
Helicopters (EC135 and Tigre) and Alestis (A350). Inespasa
belongs to –together with Meupe and Consur- the Grupo
UMI Aeronautica.
INTA
The Institute of Aerospace Technology is a Public Research
Organization (PRO) under the Ministry of Defence. In addition
to carrying out scientific research activities and developing
systems and prototypes in its field of knowledge, it provides
technological services to companies, universities and
institutions. INTA is specialized in research and technological
development, of a dual nature, in the fields of aeronautics,
space, hydrodynamics, security and defence.
Intec-Air
Intec-Air is a subsidiary of Aernnova Group specializing in
the manufacture of sheet metal components and sub-
assemblies. Its main customer is Aernnova itself, which
involves works on programmes for Embraer, Airbus,
Bombardier and Sikorsky, although it also carries out
workloads as a direct supplier for Airbus Defence and Space,
Airbus Helicopters, Premium Aerotec and other European
customers. Intec-Air offers chemical milling technology,
thermal and surface treatments, hydroforming and a wide
experience with sub-assemblies and final assembly.
Isotrol
Isotrol is a recognized engineering firm that develops
products, projects, solutions and software for supervision
and control systems, and also offers specialized outsourcing
services. It covers the entire value chain for aeronautical
products, offering services focused on optimisation of
maintenance and operations and Life Cycle Cost (LCC)
reduction. Isotrol covers the complete life cycle of technical
documentation for aircraft, including manuals of all kinds
(aircraft operation and maintenance, repairs and materials for
complex systems: WDM, IPC, AMM, SRM), Service Bulletins,
work instructions and operating manuals. Isotrol has also
gained experience through its involvement in different
aerospace programmes, including the A400M, A330 MRTT,
C295, CN235, C212, P-3 ORION and the Tiger helicopter.
Grupo Sevilla Control
GSC es un grupo aeronáutico internacional que desarrolla
su actividad mediante sus tres principales divisiones; Meca-
nizado, Ingeniería y Montaje, a través de las cuales abarca
todos los procesos de la fabricación de piezas elementales,
montaje de partes de aviones, diseño y cálculo de estructu-
ras, etc. Con más de 30 años de experiencia en la industria
aeronáutica, cuenta con diferentes centros productivos ubi-
cados en España y Polonia que disponen de equipamiento
de alto nivel tecnológico y una plantilla de alta cualificación.
Héroux-Devtek España
Héroux-Devtek España es la sucesora de CESA desde su ad-
quisición por Héroux-Devtek en Octubre de 2018. Es una
compañía especializada en el sector de equipos fluidome-
cánicos, lo que le permite posicionarse en programas de
desarrollo de nuevas tecnologías y de actuadores electro-
mecánicos. Sus actividades principales incluyen el diseño,
desarrollo, producción, mantenimiento y servicio postventa
de componentes hidráulicos, neumáticos y electromecáni-
cos para aplicaciones aeronáuticas y aeroespaciales, como
trenes de aterrizaje, mandos de vuelo y otros sistemas auxi-
liares de las aeronaves. HDI España está presente a través de
su división de Servicios en la FAL del A400M en Sevilla, don-
de realiza las tareas de equipado de motor, montaje de rue-
das y montaje de hélices para los aviones de Airbus Defence
& Space C295, CN-235 y A400M, incluyendo el soporte 24/7
al Centro de Ensayos en Vuelo. Participa igualmente en otros
proyectos como A350, A380, A320, o A330.
Hutchinson
Hutchinson Aerospace es una compañía filial de la multina-
cional francesa Hutchinson dedicada al acondicionamiento
interior de cabinas de aeronaves. La empresa aporta como
principal mayor valor añadido en la oferta a sus clientes la
integración vertical de productos y servicios en las diferentes
etapas de la cadena de valor. Sus principales clientes son Air-
bus, Boeing, Bombardier, Dassault, Bell Helicopter, Sikorsky,
Cessna y Lockheed Martin.
Idecam
Empresa dedicada a la ingeniería del mecanizado, consi-
guiendo que el paso desde la etapa de Cálculo y Diseño a la
de Producción sea un proceso integrador y ofreciendo so-
luciones “Llave en mano”. Entre otros programas, participan
en el Beluga XL, A400M, A350 XWB, A380, A320, A330, C295,
B747, KC390, E-170, E-190 y E-2.
Indaero
Empresa especializada en el diseño y fabricación de acceso-
rios aeronáuticos y equipos de tierra. Fabrica partes interio-
res de avión como paredes y techos en termoplásticos. Dis-
pone de maquinaria profesional Stratasys de impresión 3D
con materiales ULTEM certificados por Airbus. Actualmente
participa en varios contratos con el Grupo Airbus para el di-
seño y fabricación de equipos de tierra para los programas
A400M y A330 MRTT. La empresa diseña y fabrica utillaje
aeronáutico basado en la tecnología aditiva, combinando
66 AERONÁUTICA ANDALUZA
DIRECTORIO DE EMPRESAS
ITP Aero
ITP Aero is a world leading company within its market,
currently the ninth largest aircraft engine and components
company in the world by revenue. Ranking among the top
one hundred companies in the aerospace industry. The
company employs over 3,800 people at its production
centres in Spain, United Kingdom, Mexico, Malta and India.
Among its activities, ITP Aero includes the design, research
and development, manufacturing and casting, assembly and
testing of aeronautical modules and engines. It also provides
MRO services for a wide range of engines for regional
airlines, business aviation, helicopters, industrial and defence
applications. ITP Aero operates as a corporate entity within
the Rolls-Royce group.
LTK
This Spanish company is specializing in logistic resources
for aerospace as well as for other sectors. It has two
subsidiaries devoted to industrial and aeronautical logistics;
LTK Industrial & Aeronautic Logistic Services, and LTK400,
specifically created in Seville after winning the contract for
the A400M complete logistics. The Andalusian subsidiary has
a plant at Aeropolis for the A400M, the CN-235 and C295
comprehensive logistics management. The company is also
involved in other Airbus programs such as A320, A340 and
A380, or the ERJ 190 from Embraer. The company has also the
LTK Services subsidiary that focus its activity on documental
management, engineering and operations consulting and
information systems. The company also provides to its
customers with analysis and process improvement, applying
Lean Logistics techniques.
MADES
With more than 25 years of experience, MADES is one of
the most veteran companies of the Technology Park of
Andalusia, in Malaga. MADES’ activities are based on the
development, manufacturing, integration, testing and
life cycle support of electronic equipment and systems
for the aerospace and defence sectors. It is a leading
company in its segment for its technology and national
and international experience. Among the applications
in which MADES successfully serves its clients are
actuation systems, communications, power and control
electronics, sensors, mission systems, surveillance,
telemetry, radar, etc. Currently MADES has more than
100 engineers, technicians and qualified operators
and holds ISO 9001, EN9100 Aerospace, NATO PECAL
AQAP2110, and NADCAP 7120 Electronics, among
others.
mecanizado de metal e impresión 3D. Su departamento de
ingeniería tiene una larga experiencia en fabricación con
materiales blandos como gomas, textiles, foams y termo-
plásticos. En 2014 forma el grupo empresarial EMERGY con
UNILASER y EBAMEC para ofrecer servicios más completos,
que incluyen transformación de chapa y fabricación de pa-
neles de cabina iluminados.
Indra
Indra es una de las principales compañías globales de tec-
nología y consultoría y el socio tecnológico para las ope-
raciones clave de los negocios de sus clientes en todo el
mundo. Es un proveedor líder mundial de soluciones propias
en segmentos específicos de los mercados de Transporte y
Defensa, y la empresa líder en Tecnologías de la Información
en España y Latinoamérica. Dispone de una oferta integral
de soluciones propias y servicios avanzados y de alto valor
añadido en tecnología.
Inespasa
Inespasa (Industria Especializada en Aeronáutica) es una de
las principales firmas nacionales dedicadas al diseño y fa-
bricación de utillaje, cálculo de aeroestructuras, mecaniza-
dos de piezas y equipado y montaje de subconjuntos para
los grandes fabricantes internacionales. La empresa cuenta
con un centro de ingeniería, diseño y desarrollo de utilla-
je para atender las nuevas demandas de los fabricantes y
proveedores de primer nivel. Inespasa también ha invertido
en maquinaria CNC para ampliar sus capacidades y afron-
tar nuevas cargas de trabajo. Asume diferentes paquetes de
trabajo para Bombardier (CRJ 700/900/1000 y CSeries), Em-
braer (Legacy 450-500), Airbus (A400M), Airbus Helicopters
(EC135 y Tigre) y Alestis (A350). Inespasa constituye junto a
Meupe y Consur el Grupo UMI Aeronáutica.
INTA
El Instituto de Técnica Aeroespacial es el Organismo Público
de Investigación (OPI) dependiente del Ministerio de Defen-
sa. Además de realizar actividades de investigación cientí-
fica y de desarrollo de sistemas y prototipos en su ámbito
de conocimiento, presta servicios tecnológicos a empresas,
universidades e instituciones. El INTA está especializado en
la investigación y el desarrollo tecnológico, de carácter dual,
en los ámbitos de la aeronáutica, espacio, hidrodinámica,
seguridad y defensa.
Intec-Air
Perteneciente al grupo Aernnova, Intec-Air es la filial espe-
cializada en la fabricación de componentes metálicos de
chapa y montaje de subconjuntos. Participa en programas
de Embraer, Airbus, Bombardier, Sikorsky y otros, aunque
también realiza algunos paquetes como proveedor directo
para Airbus Defence and Space, Airbus Helicopters, Pre-
mium Aerotec y otros clientes europeos. Intec-Air posee,
entre otras, tecnología del fresado químico, tratamientos
térmicos y superficiales, hidroconformado, así como una
amplia experiencia en montaje de subconjuntos y montajes
finales.
67JUNIO 2019
COMPANIESBUSINESS DIRECTORY
MG Composites
Company specialized in the development of complete
products, manufacturing engineering, development and
manufacture of tooling, manufacture of elements and
assemblies of assemblies and subassemblies. It assumes
fabrications of high cadences, develops prototypes and
performs curing of uncommon thermal profiles, among
other activities. It was the first company to pass a specific
NADCAP Audit for the repair of elements made of composite
material.
Mave Aeronautica
It counts on two decades of experience in quality control
assurance, periodic tooling maintenance and checks,
calibrations and quality control, among others. It has a
workforce of over 250 professionals and its customers
include Airbus, Aernnova, Alestis, Aciturri, Sofitec, Inespasa,
Carbures, Infasur, LTK, Alten and SMA, AAA, Actemium,
Cegelec and Siemens. The company has an important
presence on the programmes for the A400M, A380, A320
A350 and specially the A330 MRTT. Mave’s activities are
focused on three main areas: quality control inspections
for aerospace components, which represents most of the
company’s sales volume; quality control for tooling and
aeronautical production resources; and quality control
engineering and customer services.
Mecanisur
Company of industrial services of great experience and
tradition in the Andalusian aeronautical sector and others
such as naval, railway or agricultural. Founded in 1972, it is
dedicated to the manufacture of machining and metallic
parts and structures (aluminum and titanium) and mechanical
repair of elements, with the ability to offer an integral service
tailored to its customers.
Mecanizados Calonge
Mecanizados Calonge is a Seville-based company devoted
to syderomertallurgic and manufacturing of machined
components for the aerospace industry. It has a wealth
experience in the sector and its main customers are Airbus
Defence & Space, Inespasa, Consur, Héroux-Devtek Spain
and Torsesa, among others. It is certified with ISO 9001.
Isotrol
Isotrol es una empresa de ingeniería que desarrolla produc-
tos, proyectos, soluciones y software para sistemas de super-
visión y control, y también ofrece servicios de outsourcing
especializados. Abarca toda la cadena de valor del producto
aeronáutico, con servicios enfocados a la optimización del
mantenimiento y operación, así como la reducción del coste
del ciclo de vida (Life Cycle Cost –LCC-). Realiza todo tipo
de manuales para operación y mantenimiento de aeronaves,
reparación y materiales de sistemas complejos: WDM, IPC,
AMM, SRM…, así como Boletines de Servicio, instrucciones
de trabajo y manuales de operación, abordando el ciclo de
vida completo de la documentación técnica de una aerona-
ve. Isotrol también ha adquirido experiencia a través de su
participación en varios programas aeronáuticos, incluyendo
el A400M, A330 MRTT, C295, CN235, C212, P-3 ORION y el
helicóptero Tigre.
ITP Aero
ITP Aero es una empresa líder en su segmento de mercado,
siendo actualmente la novena compañía de motores y com-
ponentes aeronáuticos por ventas del mundo y situándose
entre las cien primeras compañías de la industria aeronáuti-
ca. La compañía cuenta con centros productivos en España,
Gran Bretaña, Malta, India y México y una plantilla de más
de 3.800 empleados. Entre sus actividades, ITP Aero inclu-
ye el diseño, investigación y desarrollo, fabricación y fundi-
ción, montaje y pruebas de motores aeronáuticos. Dentro
del segmento de Soporte en Servicio, presta servicios para
una amplia gama de motores de aviación regional, además
de para helicópteros, motores industriales y aplicaciones de
defensa. ITP Aero opera como una entidad corporativa den-
tro del Grupo Roll-Royce.
LTK
LTK es un grupo español especializado en actividades logís-
ticas y transporte en el sector aeronáutico y otros ámbitos
industriales y tecnológicos. Cuenta con dos filiales dedica-
das a la logística industrial y aeronáutica: LTK Industrial & Ae-
ronautic Logistic Services, y LTK400, creada específicamente
en Sevilla como resultado de la consecución del proyecto
integral de logística para el A400M. La filial andaluza cuen-
ta con una planta en Aerópolis para la gestión logística del
A400M y los programas CN-235 y C295 de Airbus Defence &
Space. La compañía participa en otros programas de Airbus
como A320, A340 y A380, o los modelos ERJ 190 de Em-
braer, a través de sus otros clientes. La firma también cuenta
con la filial LTK Services, que centra su actividad en la acti-
vidad documental, consultoría de ingeniería y operaciones y
sistemas de información. Asimismo, LTK aporta a sus clien-
tes el análisis y mejora de proceso mediante la aplicación de
técnicas de Lean Logistics
68 AERONÁUTICA ANDALUZA
DIRECTORIO DE EMPRESAS
Mecanizados y Montajes Aeronáuticos
This company specializes in machining and fitting of metal
components and sub-assemblies, along with panelling
and tooling for the aeronautical sector. It also carries out
non-destructive testing and surface treatments for several
of its customers, which include Airbus and Embraer. It has
participated in leading aeronautical programs such as the
C295, CN235, A380, A340, A320, A330MRTT, Embraer ERJ
170-190 and Superpuma.
Mecaprec
This company founded in 1986 focuses on comprehensive
machining services and assembly of small sub-assemblies,
with delivery to the customer on the final assembly line and
also to major Tier 1 and Tier 2 suppliers. It works for several
programmes on machining in aluminium, steel, polyamides
and titanium. Its activity is structured in three areas:
aircraft parts for Airbus (A330/ 340, A318/A319/A320/A321,
A330MRTT, A380, A350, A400M, C212, CN-235, C295, C101)
Eurofighter (EF-2000) Airbus Helicopters (Superpuma);
tooling (for Airbus and Embraer) and machining of carbon
fiber.
Metal Improvement Company (MIC)
It specializes in metallic treatments for aircraft components
and parts using Shot Peening and it is a leading company
in the field of industrial applications of this type as a means
of preventing breakage of metal parts. MIC is an expert in
mechanisms and effects of this process and carries out
research with companies throughout the world due to its
international nature. It currently works with major aerospace
companies and it is extending its activities to other sectors
such as the automotive and chemical industries. It has
incorporated new technologies such as thermal spraying
(plasma, HVOF, etc.), special coatings (Everlube, Parylene,
etc.) and a test laboratory (IMR Lab Test).
MADES
Con más de 25 años experiencia, MADES es decana del
Parque Tecnológico de Andalucía. Las actividades de
MADES consisten en el desarrollo, fabricación, integra-
ción, pruebas y soporte al ciclo de vida de los equipos
y sistemas electrónicos para los sectores aeroespacial
y de defensa. Líder mundial en su segmento por su
tecnología y experiencia tanto nacional como interna-
cional. Entre las aplicaciones en las que MADES sirve
con éxito a sus clientes se encuentran sistemas de ac-
tuación, comunicaciones, electrónica de control, sen-
sores, sistemas de misión, vigilancia, telemetría, radar,
etc. Actualmente MADES cuenta con más de 100 inge-
nieros, técnicos y operarios cualificados y es poseedo-
ra de los certificados ISO 9001, EN9100 aeroespacial,
NATO PECAL AQAP2110, y NADCAP 7120 Electronics
entre otras.
MG Composites
Empresa especializada en el desarrollo de producto com-
pleto, ingeniería de fabricación, desarrollo y fabricación de
utillaje, fabricación de elementos y montajes de conjuntos y
subconjuntos. Asume fabricaciones de altas cadencias, de-
sarrolla prototipos y realiza curados de perfiles térmicos no
comunes, entre otras actividades. Ha sido la primera empre-
sa en superar una Auditoría NADCAP específica para repara-
ción de elementos fabricados en material compuesto.
Mave Aeronáutica
Firma con dos décadas de experiencia en materias como
aseguramiento de calidad, mantenimiento y revisiones pe-
riódicas de utillaje, calibraciones y control de calidad, entre
otras. Cuenta con una plantilla compuesta por más de 250
profesionales y entre sus clientes se encuentran el Grupo
Airbus, Aernnova, Alestis, Aciturri, Sofitec, Inespasa, Carbu-
res, Infasur, LTK, MP, MTorres, Aritex, Tecnatom, Burdinberri,
Alten, SMA, AAA, Actemium, Cegelec y Siemens. Destaca su
presencia en los programas A400M, A380, A320, A350 y es-
pecialmente A330 MRTT. Mave centra su actividad en tres
grandes áreas: Inspección de calidad de componentes ae-
ronáuticos, que representa el mayor volumen de ventas de
la empresa, calidad de utillaje y medios de producción aero-
náuticos, e ingeniería de calidad y representación del cliente.
Mecanisur
Empresa de servicios industriales de gran experiencia y tradi-
ción en el sector aeronáutico andaluz y otros como el naval,
ferroviario o agrícola. Fundada en 1972, está dedicada a la
fabricación de mecanizados y piezas y estructuras metáli-
cas (aluminio y titanio) y reparación mecánica de elementos,
con capacidad para ofrecer un servicio integral a la medida
de sus clientes.
69JUNIO 2019
COMPANIESBUSINESS DIRECTORY
Meupe
Andalusian company with more than 50 years of experience in
manufacturing and assembly of structural parts and precision
machining for the aeronautical and automotive sectors.
It also works in the field of industrial systems engineering,
process automation and robotic systems. This company is
currently working on the A380, A400M, A330MRTT, C295,
CN235, Eurofighter and ERJ145 programmes as well as other
civil Airbus programmes such as the A320 and the A340.
Nomasa Innova
Located in the province of Seville, Nomasa Innova is
dedicated to the machining industry. With expertise in the
aeronautical market, the company is in charge of the integral
management of projects, AOG and precision machining. It
is involved in programmes such as the A400M, A380, A350,
A330MRTT, C295, KC-390 and Eurofighter.
Pérez Cardoso
A company with more than 30 years of experience devoted to
supplying tooling and materials to the aerospace enterprises
and manufacturers nationally and internationally. The firm
is specializing in tooling storage of products and work
materials for the most outstanding aerospace programs.
Some of its most important customers are Airbus Group,
Embraer and Boeing, as well as the three Spanish Tier One
suppliers, Alestis, Aciturri and Aernnova and a high number
of Andalusian auxiliary companies.
Prescal
A leading company in comprehensive consultancy services
and quality control engineering mainly for the aerospace
industry. It focuses on both quality control engineering
(processes) and quality control of products, and Non-
Destructive Testing. Its engineering services focus mainly
on production, processes and management, planning and
configuration control. Prescal also has significant activity
in the field of training and consultancy. It has an extensive
presence in Spain and worldwide, especially in Latin America,
Eastern Europe and the Middle East.
Mecanizados Calonge
Empresa ubicada en el Polígono Calonge de Sevilla que se
dedica a la siderometalurgia y a la fabricación de compo-
nentes mecanizados para la industria aeronáutica. Con una
dilatada trayectoria en el sector, sus principales clientes son
Airbus Defence & Space, Inespasa, Consur, Héroux-Devtek
Spain y Torsesa, entre otros. Posee la certificación ISO 9001.
Mecanizados y Montajes Aeronáuticos
Empresa especializada en la fabricación de mecanizados
y equipado de elementales metálicas y subconjuntos, así
como en chapistería y utillaje para el sector aeronáutico.
También realiza ensayos no destructivos y tratamientos su-
perficiales para algunos de sus clientes, entre los que se en-
cuentran fundamentalmente el Grupo Airbus y Embraer. Ha
participado en destacados programas aeronáuticos como
C295, CN235, A380, A340, A320, A330 MRTT, Embraer ERJ
170- 190 y Superpuma.
Mecaprec
Fundada en 1986, centra su actividad en la gestión integral
de mecanizado de elementales y el montaje de pequeños
subconjuntos con entregas al cliente en la línea de montaje
final y para los principales Tier 1 y Tier 2 del sector. Realiza
trabajos para diversos programas desarrollando mecaniza-
dos en aluminio, acero, poliamidas o titanio de elementales y
piezas para ensayos. Su actividad se estructura en tres áreas:
piezas avionables para Airbus (A330/340, A318/319/320/321,
A330MRTT, A380, A350, A400M, C212, CN-235, C295, C101)
Eurofighter (EF-2000) y Airbus Helicopters (Superpuma);
utillajes (para Airbus y Embraer) y mecanizados en fibra de
carbono.
Metal Improvement Company (MIC)
Empresa especializada en los tratamientos metálicos en
componentes y piezas de aviones a través del Shot Peening
y una de las firmas líderes en el campo de las aplicaciones
industriales de este tipo como medio de prevención contra
las roturas de materiales metálicos. MIC está especializada
en la mejora del conocimiento de los mecanismos y efec-
tos del proceso, y realiza investigaciones con empresas por
todo el mundo dado su carácter internacional. Actualmente
trabaja con las principales empresas del sector aeronáutico
y su campo de aplicación se extiende a otros sectores (auto-
moción, industria química). Ha incorporado nuevas tecnolo-
gías a su catálogo, como son la proyección térmica (plasma,
HVOF, etc.), los recubrimientos especiales (Everlube, Paryle-
ne, etc.) y un laboratorio de ensayos (IMR Lab Test).
Meupe
Empresa andaluza con más de 50 años de historia, especia-
lizada en la fabricación y montaje de piezas estructurales y
mecanizados de precisión para los sectores aeronáutico y
automoción. También abarca la ingeniería de sistemas in-
dustriales, automatización de procesos y sistemas robotiza-
dos. Desarrolla trabajos para los programas A380, A400M,
A330MRTT, C295, CN235, Eurofighter o Embraer ERJ145, así
como otros programas civiles de Airbus como A320 y A340.
70 AERONÁUTICA ANDALUZA
DIRECTORIO DE EMPRESAS
Saica
A technology-based company (TBC) that was created
in 2006 taking advantage of the synergy of the current
Industrial Metrology Center of the University of Cadiz (CMI-
UCA), with the initial objective of serving as a channel for the
transfer of research results and technology support. Leader
in the current market in the provision of advanced services in
metrology, quality engineering, R&D and software solutions.
SIMGI (Industria Siderometalurgica Giennense)
This company based in Seville focuses on conventional
milling, drilling, spot welding and finishing of machined
parts, logistics, construction and general repairs for tooling,
cut of raw material, and trimming of carbon fiber parts.
SIMGI has a staff of 40 employees and a turnover of over
€3 million. Its main customers include Airbus Defence &
Space, UMI Aeronautica, Langa Industrial and Repsol YPF.
The company has UNE-EN ISO9001:2008 and UNE-EN
9100:2003 certifications.
Skylife Engineering
Skylife Engineering is an Andalusian technological company, a
spin-off of the Electronic Technology Group of the University
of Seville. It specializes in the design and development of
avionics and new electronic systems for the aerospace
industry. These include development of on-board systems,
electronic power systems, integrated avionics systems for
unmanned aerial vehicles and electronic equipment for test
benches. For more than 10 years its professionals have been
successfully working on a number of technology transfer
projects for the aerospace industry, collaborating with
manufacturers such as Airbus, Boeing and Bombardier in
the development of on-board systems for the A400M, A350,
C295 and different UAV models.
Sofitec
Andalusian aerospace company providing comprehensive
aerostructures services which has position itself as a reference
supplier across Europe. Sofitec is specializing in the manufacture
of aerostructures and its components, metal and composites,
carrying out comprehensive product management. The
company has an investment plan in place that includes the
expansion of the current facilities to be up to 100,000 sq. m.,
to be above 50 m turnover and to have a work team with more
than 500 aeronautical experts by 2022. Its main customers are
Airbus Group, Boeing, Eurofighter and Aernnova, through the
programmes A320, A340, A380, A350, A4000M, A330 MRTT,
B777, EF2000, KC-390, F5X, C295 and CN235.
Nomasa Innova
Ubicada en la provincia de Sevilla, Nomasa Innova se dedica
a la industria del mecanizado. Expertos en el mercado ae-
ronáutico, se encargan de la gestión integral de proyectos,
AOG y mecanizado de precisión. Participan en programas
como el A400M, A380, A350, A330MRTT, C295, KC-390 y
Eurofighter.
Pérez Cardoso
Empresa sevillana con más de 30 años de experiencia en el
sector aeronáutico dedicada al suministro de materiales y
herramientas de utillaje para las empresas y fabricantes de
la industria aeroespacial a nivel nacional e internacional. La
firma centra su especialidad en el almacenaje de productos
y materiales de trabajo para los programas aeronáuticos más
relevantes. Entre sus principales clientes destacan el Grupo
Airbus, Embraer y Boeing, así como los tres Tier 1 españoles,
Alestis, Aciturri y Aernnova, y un gran número de empresas
auxiliares andaluzas.
Prescal
El grupo empresarial Prescal se ha convertido en un refe-
rente en el sector de los servicios de consultoría integrada
e ingeniería de calidad. La compañía opera mayoritaria-
mente en el sector aeronáutico, donde desarrolla activi-
dades relacionadas, sobre todo, con la Calidad, tanto en
gestión o ingeniería de calidad (procesos) como en control
de calidad (productos) y en ensayos no destructivos. Ade-
más, destaca su actividad de formación y su área de con-
sultoría y prevención de riesgos laborales. Su implantación
en el territorio nacional es extensa y a nivel internacional
se encuentra presente en Latinoamérica, Europa del Este y
Oriente Medio.
Saica
Empresa de base tecnológica (EBT) que nace en el año
2006 aprovechando la sinergia del actual Centro de Me-
trología Industrial de la Universidad de Cádiz (CMI-UCA),
con el objetivo inicial de servir de vía para la transferencia
de resultados de investigación y apoyo tecnológico. Líder
dentro del mercado actual en la prestación de servicios
avanzados de metrología, ingeniería de calidad, I+D+i y so-
luciones software.
SIMGI (Industria Siderometalúrgica Giennense)
Ubicada en Gines (Sevilla), centra su actividad en el fresado
convencional, taladro, punteadora y repaso de piezas me-
canizadas, logística, construcción y reparación de utillaje
en general, corte de materia prima, y recanteado de piezas
de fibra. SIMGI cuenta con una plantilla de 40 empleados
y una facturación que ronda los 3 millones de euros. En-
tre sus principales clientes se encuentran Airbus Defence &
Space, UMI Aeronáutica, Langa Industrial y Repsol YPF. La
empresa dispone de las certificaciones UNE EN- ISO9001 y
UNE-EN-9100.
71JUNIO 2019
COMPANIESBUSINESS DIRECTORY
Sogeclair
Sogeclair is an international firm providing engineering
services for the aerospace industry with over 1,200 highly
skilled employees across the globe and offices in France,
Spain, UK, Germany, Canada and Tunisia. Its activities focus
on engineering and project management in the areas of
aerostructures, systems, configuration and management of
product data, equipment, manufacturing engineering and
made-to-measure solutions. Airbus Group, Bombardier,
Dassault, Aernnova, Aerolia, Aircelle, Sonaca, Indra,
Latecoere, MBDA, KAI, Premium Aerotec, Sabca, Thales and
CNES are among its main customers.
Sokar Mechanics
Sokar Mechanics is a company specialized in mechanical
manufacturing standard for the aerospace and automotive
industries and the development of additive manufacturing
technology for metal parts with complex geometry.
Through additive manufacturing technology selective
laser melting, Sokar can manufacture metal parts with
extremely complex geometry in order to achieve high
weight reduction. The company has quality certifications
such as ISO9001, ISO9100, ISO TS and an integrated SAP
management system.
STTS
STTS España is a leading company in surface treatments,
sealants, painting and interior aircraft fitting, aerostructures
and big basic parts. STTS España carries out its main activities
in Getafe (Madrid) and Seville, which includes A400M
painting hangar, one of the most technologically advanced
in the world. Its main customers are Airbus Group, Héroux-
Devtek Spain, Aernnova, Alestis and airlines such as Alitalia
and Air France.
Skylife Engineering
Skylife Engineering es una empresa andaluza de base tec-
nológica, spin off del Grupo de Tecnología Electrónica de
la Universidad de Sevilla. Está especializada en el diseño y
desarrollo de aviónica y nuevos sistemas electrónicos de
aplicación aeroespacial. Contempla el desarrollo de siste-
mas embarcados, sistemas electrónicos de potencia, siste-
mas de aviónica integrada de vehículos no tripulados (UAV)
y equipos electrónicos para bancos de pruebas. Desde hace
más de diez años, sus profesionales desarrollan con éxito
numerosos proyectos con transferencia de tecnología a la
industria, colaborando con empresas tractoras como Airbus,
Boeing o Bombardier en el desarrollo de sistemas embarca-
dos para los aviones A400M, A350, C295, y modelos UAV’s.
Sofitec
Compañía aeronáutica andaluza consolidada como fabrican-
te integral de aeroestructuras que se ha situado hoy como
proveedor de referencia en Europa. Sofitec está especializada
en la fabricación de aeroestructuras y sus componentes, tan-
to metálicos como en materiales compuestos, realizando la
gestión integral del producto. La empresa cuenta con un plan
de inversiones que incluye la ampliación de las instalaciones
actuales hasta 100.000 metros cuadrados con una factura-
ción superior a 50 millones y un equipo de trabajo de más de
500 expertos aeronáuticos para el año 2022. Sus principales
clientes son Airbus Group, Boeing, Eurofighter y Aernnova en
programas como A320, A340, A380, A350, A4000M, A330
MRTT, B777, EF2000, KC-390, F5X, C295 y CN235.
Sogeclair
Sogeclair es una firma internacional de servicios de ingeniería
para el sector aeroespacial, con más de 1.200 trabajadores
altamente cualificados en todo el mundo y oficinas en Fran-
cia, España, Reino Unido, Alemania, Canadá y Túnez. Su ac-
tividad se centra en ingeniería y gestión de proyectos en las
áreas de estructuras aeronáuticas, instalación de sistemas,
configuración y gestión de datos del producto, equipos, in-
geniería de fabricación y soluciones made-to-measure. Sus
principales clientes del sector destacan Airbus, Bombardier,
Dassault, Airbus Helicopters, Aernnova, Aerolia, Aircelle, So-
naca, Indra, Latecoere, MBDA, KAI, Premium Aerotec, Sabca,
el Grupo Thales o el CNES.
Sokar Mechanics
Sokar Mechanics es una empresa especializada en la fabri-
cación mecánica de serie para los sectores aeronáuticos y
de automoción y en el desarrollo de la tecnología de fabri-
cación aditiva para piezas metálicas de geometría compleja.
Mediante la tecnología de fabricación aditiva por fusión láser
selectiva (impresión 3D), Sokar consigue fabricar piezas me-
tálicas con geometría de extrema complejidad con el fin de
alcanzar una elevada reducción de peso. La empresa cuenta
con las certificaciones de calidad ISO9001, ISO9100, ISO TS
y un sistema de gestión integral SAP.
72 AERONÁUTICA ANDALUZA
DIRECTORIO DE EMPRESAS
Tagonsa
Tagonsa focuses its activity on tooling manufacturing. The
aerospace sector is the most significant in its business
portfolio, with 90% of the activity of the company. Its main
customers are Airbus Group, Inespasa, General Dynamics
SBS and Hydro. It is involved in the Airbus programs (A400M,
A380, A350, A330, 340, A318), Eurofighter; Boeing (B737,
B777), Bombardier CRJ-700, Airbus Helicopters, Arianne
(ESA) and tanks programs such as Superpuma, Pizarro,
Leopard and BMR
Titania
Titania is a a leading company in materials testing
and research projects for the aerospace industry. The
services provided by Titania cover testing of almost all
materials that are part of an aircraft (metals, fasteners,
composites, paints, sealants and adhesives) and quality
control of different special processes used in the
aerospace industry. Titania is located in Tecnobahia
Technology Park (Cadiz, South of Spain) and has
facilities of 2,000 m2 of laboratories which include
a pilot surface treatment plant that allows developing
pre-industrial scale projects and a new centre in
composite manufacturing. The company counts with
official international accreditations for its activity –
ENAC/ILAC & NADCAP- and is approved by the major
manufacturers Airbus (third laboratory in the world
with the highest number of approvals by the European
aeronautical constructor), Boeing, Embraer, Bombardier
and Sikorsky. Titania has more than 200 clients across
twenty countries.
STTS
STTS España es una compañía especializada en el tratamien-
to superficial de pintura, sellado y acondicionamiento inte-
rior de aeronaves, aeroestructuras y grandes piezas elemen-
tales. STTS España desarrolla sus actividades principales en
Getafe (Madrid) y Sevilla, donde destacan las instalaciones
de su hangar de pintura en la FAL A400M, de las tecnológi-
camente más avanzadas del mundo. Sus principales clien-
tes son el Grupo Airbus, Héroux-Devtek, Aernnova, Alestis y
compañías aéreas como Alitalia o Air France.
Tagonsa
Talleres Tagonsa centra su actividad en la fabricación de
utillaje. El sector aeronáutico representa el de mayor peso
en su cartera de negocio, con un 90% de la actividad de la
empresa. Entre sus principales clientes se encuentran Airbus
Group, Inespasa, Alestis, Aernnova, General Dynamics SBS
e Hydro, y está presente en los programas aeronáuticos de
Airbus (A400M, A380, A350, A330, A340, A318), Eurofighter;
Boeing (B737, B777); Bombardier (CRJ-700), Airbus Helicop-
ters, Arianne (ESA) y los programas de carros de combate
Superpuma, Pizarro, Leopard y BMR.
Titania
Titania es una empresa dedicada a la realización de ensa-
yos, estudios y proyectos de investigación para la industria.
Sus servicios abarcan el control de calidad de los diferen-
tes procesos utilizados en construcción aeronáutica, y
está especializada en caracterizar la práctica totalidad de
materiales que forman parte de un avión, como son los
metales, fasteners o normales, composites, pinturas, se-
llantes y adhesivos. Localizada en el Parque Tecnológico
Tecnobahía, cuenta con unas instalaciones de 2.000 m2
de laboratorios que incluye una planta piloto de trata-
mientos superficiales que permite desarrollar proyectos
a escala pre-industrial y un centro de I+D de fabricación
de composites para los diferentes proyectos de investi-
gación en los que está implicado. Titania cuenta con un
importante número de acreditaciones de las principales
agencias certificadoras (ENAC y NADCAP) y de los grandes
fabricantes del sector como son Airbus (tercer laboratorio
del mundo con mayor número de aprobaciones por parte
del constructor aeronáutico europeo), Boeing, Embraer,
Bombardier y Sikorsky. Titania cuenta con más de 200
clientes repartidos en una veintena de países.
73JUNIO 2019
COMPANIESBUSINESS DIRECTORY
Torsesa
Andalusian leading company in industrial supply and tooling
services comprehensive management, industrial protection
equipment and consumables, including manufacturing of
customized and traceable systems, guaranteeing customers
improvement of production and operational cost reduction.
The company works for more than 3,000 customers across
Spain in different areas. The firm set up its aerospace division
in 2002 because of its strong specialization in the sector,
for which it had been working for several years. The firm is
currently Airbus Defence & Space strategic supplier for all
its Spanish plants and collaborates with the main aerospace
enterprises providing comprehensive solutions for sales and
maintenance, including coordinated supply for maintenance,
repair and operations (MRO) of a wide range of processes,
including factory service.
Tratercom
A company from Seville that is dedicated to the manufacture
of pieces for aircraft, designed to withstand high and low
temperatures. Its main clients are Airbus, Sevilla Control,
Aercal, Gazc, Mecatecnic, Servimec, Ossma, Aciturri,
Inespasa, Sofitec, Airgrup, Consur, Meupe or Galvatec,
among others.
TRC Composite
A leading company in the production of aeronautical
components focused on the specialization of processes in
composite materials, giving value added operations and a
complete service to the supply chain. It works for the three
Spanish Tier 1 of aerostructures, Airbus, Caetano Aeronautic
and CTRM, among others.
UMI Aeronautica
Group specialized in the design and manufacture of
structures, machining and tooling for the aerospace sector.
The company’s fundamental objective is to establish
itself as a strategic supplier of the major manufacturers
and Tier One for turnkey technology projects, providing
products with high added value, with better service and
competitiveness for the international aeronautical market.
Its main clients are Airbus Group, Bombardier, Embraer,
Boeing, Eurocopter, Alestis Aerospace, Aernnova, Castle
Aero (Aciturri Group).
Unilaser
A high-tech company dedicated to aeronautical tooling
and sheet metal manufacturing. Within its capabilities is
welding, cutting and sheet forming. It has 5-axis machines
for cutting and welding. Company certified in ASME
welding and EN9100 aerospace quality management.
Unique in Spain certified by Airbus Operations for laser
cutting of embedded aeronautical parts. It has cladding
process carried out with robot for additive manufacturing,
repair or improvement of surfaces. The company has an
engineering department and tooling design capabilities. In
2014, the company joins the Emergy Group along with the
firms Indaero and Ebamec.
Torsesa
Compañía líder en el sector del suministro industrial y servi-
cios de gestión integral de herramientas, equipos de protec-
ción industrial y consumibles con fabricación de equipamien-
tos personalizados y trazables, garantizando a sus clientes la
mejora de los flujos de producción y una fuerte reducción de
los costes operativos. La compañía trabaja para más de 3.000
clientes en toda España en diferentes sectores. En 2002 cons-
tituyó su división aeronáutica, resultado de su fuerte especiali-
zación en el sector, en el que ya venía trabajando desde hacía
varios años. Actualmente es proveedor estratégico de Airbus
Defence & Space en todas sus plantas en España y colabora
con las principales firmas aeronáuticas proporcionando una
solución integral de compras y manutención, con suministro
coordinado para mantenimiento, reparación y operaciones
(MRO) de una amplia variedad de fabricaciones, procesos y
clientes, incluyendo también servicio a pie de planta.
Tratercom
Empresa sevillana que se dedica a la fabricación de piezas
para aviones, diseñados para soportar altas y bajas tempe-
raturas. Sus principales clientes son Airbus, Sevilla Control,
Aercal, Gazc, Mecatecnic, Servimec, Ossma, Aciturri, Inespa-
sa, Sofitec, Airgrup, Consur, Meupe o Galvatec, entre otros.
TRC Composite
Empresa líder en la producción de componentes aeronáuti-
cos enfocada en la especialización de procesos en materia-
les compuestos, dando operaciones de valor añadido y un
servicio completo a la cadena de suministro. Trabajan para
los tres Tier 1 de aeroestructuras, Airbus, Caetano Aeronautic
y CTRM, entre otros.
UMI Aeronáutica
Grupo especializado en el diseño y fabricación de estruc-
turas, mecanizado y utillaje para el sector aeroespacial. La
compañía tiene como objetivo fundamental afianzarse
como proveedor estratégico de los grandes fabricantes y
Tier One para proyectos tecnológicos llave en mano, apor-
tando productos con alto valor añadido, con mejor servicio
y competitividad para el mercado aeronáutico internacio-
nal. Sus principales clientes son Airbus Group, Bombardier,
Embraer, Boeing, Eurocopter, Alestis Aerospace, Aernnova,
Castle Aero (Grupo Aciturri).
Uniláser
Empresa de alta tecnología dedicada a la fabricación de uti-
llaje y chapistería aeronáutica. Dentro de sus capacidades se
encuentra la soldadura, el corte y el conformado de chapa.
Dispone de máquinas de 5 ejes para corte y soldadura. Em-
presa certificada en soldadura ASME y en calidad aeronáutica
EN9100. Única en España certificada por Airbus Operations
para el corte láser de piezas aeronáuticas embarcadas. Dis-
pone de proceso de cladding realizado con robot para la fa-
bricación por tecnología aditiva de piezas, la reparación o la
mejora de superficies. La empresa dispone de departamento
de ingeniería y capacidades de diseño de utillaje. En 2014
forma parte del grupo Emergy junto con Indaero y Ebamec.
EL LIDER EN
AUTOMATIZACIÓN …
... PARA PROCESOS DE ACABADO
EN MASA Y GRANALLADO
www.rosler.com
Rösler International GmbH & Co. KG Pol. Ind. Cova Solera - C/ Roma 7 08191 Rubí (Barcelona) España
Tel. +34 935885585 [email protected]
Acabado en masa (Vibración) | Granallado | Consumibles | Tratamiento de Aguas Residuales | Lavado Industrial
Ad_297_210_ES_4c.indd 1 27.11.2018 14:41:58
74 AERONÁUTICA ANDALUZA
DIRECTORIO DE EMPRESAS
EL LIDER EN
AUTOMATIZACIÓN …
... PARA PROCESOS DE ACABADO
EN MASA Y GRANALLADO
www.rosler.com
Rösler International GmbH & Co. KG Pol. Ind. Cova Solera - C/ Roma 7 08191 Rubí (Barcelona) España
Tel. +34 935885585 [email protected]
Acabado en masa (Vibración) | Granallado | Consumibles | Tratamiento de Aguas Residuales | Lavado Industrial
Ad_297_210_ES_4c.indd 1 27.11.2018 14:41:58
Comprehensive value chain State of the art capacity
LEAP 1A/ 1B / 1C
CFM56
TRENT 1000
TRENT 7000
TRENT XWB
TRENT 700
TRENT 900
PW1000
PW800
A320
A330
A350
A380
A400M
BELUGA XL
B737
B777
B787
CN235/C295
KC390
F8X
NH90
www.aciturri.com
FIND US IN PARIS AIR SHOW
Hall 2 / Stand E307