election information important e. junior maldonado ......e. junior maldonado clerk of hudson county...
TRANSCRIPT
VOTE BY MAIL INSTRUCTIONS
E. Junior MaldonadoClerk of Hudson County
Your Vote by Mail package includes:
Certificate of Mail-In VoterCertificado del Elector que vota por CorreoB
A PERSON MAY BE FINED AND IMPRISONED AND MAY ALSO LOSE THE RIGHT TO VOTE UNTIL RESTORED BY LAW if that person attempts to vote fraudulently by mail-in ballot, prevents the vot-ing of a legal voter, certifies falsely any information, interferes with a person’s secrecy of voting, tampers with ballots or election documents or helps another person to do so.
UNA PERSONA PUEDE SER MULTADA Y ENCARCELADA Y TAMBIEN PUEDE PERDER SU DERECHO A VOTAR HASTA QUE ESTE LE SEA RESTITUIDO POR LA LEY si intenta votar por correo en forma fraudulenta, impide que vote un elector legal, certifica falsamente cualquier información, interfiere el secreto de votación de una persona, falsifica los votos o documentos de la elección o ayuda a otra persona a que lo haga.
CERTIFICATE OF MAIL-IN VOTERCERTIFICADO DEL ELECTOR QUE VOTA POR CORREO
I/Yo,__________________________________________________________________________________________, whose(print your name clearly - escriba claramente su nombre con letras de imprenta)
home address is / cuya dirección particular es________________________________________________________________ (street address or R.D. number - dirección o No de distrito electoral)
____________________________________________________, DO HEREBY CERTIFY,/ POR EL PRESENTE CERTIFICO, (municipality - municipalidad)
subject to the penalties for fraudulent voting, that I marked this ballot for the primary election of the ______________________ political party. I am the person who applied for the enclosed ballot. I MARKED AND SEALED (name of party)
THIS BALLOT AND CERTIFICATE IN SECRET. However, a family member may assist me in doing so.
sujeto a las sanciones penales por votación fraudulenta, que marqué este voto para la elección primaria del Partido político
_____________________. Soy la persona que solicitó el voto adjunto. YO MARQUE Y SELLE ESTE VOTO Y EL (nombre del partido)
CERTIFICADO EN SECRETO. Sin embargo, un pariente me pudo ayudar a llenarlo.
________________________________________________ (signature of voter - firma del elector)
Any person providing assistance shall complete the following:Toda persona que preste ayuda al elector deberá completar el siguiente certificado:
I do hereby certify that I am the person who provided assistance to this voter and declare that I will maintain the secrecy of this ballot. Por el presente certifico que soy la persona que prestó ayuda a este elector y declaro que mantendré el secreto de este voto.
__________________________________________________ ________________________________________________ (signature of person providing assistance) (address of person providing assistance) (firma de la persona que prestó ayuda) (dirección de la persona que presto ayuda)
__________________________________________________ ________________________________________________ (printed name of person providing assistance) (nombre con letras de imprenta de la persona que prestó ayuda)
OFFICIAL MAIL-IN BALLOT PRIMARY ELECTION
INSTRUCTIONS TO MAIL-IN VOTERMARKING YOUR BALLOT:1. Mark your ballot for the candidates of your choice.
2. Insert completed ballot in this envelope.
3. Seal the envelope. (DO NOT DETACH THE CERTIFICATE)
FILLING OUT THE CERTIFICATE: Complete the certificate attached to the flap of this envelopeand sign the certificate.
MAILING YOUR BALLOT:1. Enclose the envelope with flap attached, in the outer return envelope.
2. Seal the outer envelope.
3. Affix the proper postage if mailing.
4. Mail to County Board of Election as soon as possible. UNLESS THE BALLOT IS RECEIVED BY THE COUNTY BOARD OF ELECTION BEFORE THE CLOSING OF THE POLLS ON ELECTION DAY, IT CAN NOT BE COUNTED.
BOLETA OFICIAL DE VOTO POR CORREOELECCIÓN PRIMARIA
INSTRUCCIONES PARA EL ELECTOR QUE VOTA POR CORREOCOMO MARCAR SU VOTO:1. Marque el voto por el candidato de su preferencia.
2. Una vez marcado el voto, insértelo en este sobre.
3. Selle el sobre. (NO DESPRENDA EL CERTIFICADO)
COMO LLENAR EL CERTIFICADO: Complete el certificado adjunto a la solapa de este sobre y fírmelo.
COMO ENVIAR SU VOTO POR CORREO:1. Incluya el sobre con la solapa adjunta, en el sobre externo de devolución.
2. Selle el sobre externo.
3. Pegue el timbre postal correspondiente si envía el voto por correo.
4. Envíe el voto por correo al Comité de elecciones de su condado lo antes posible. SI EL COMITE DE ELECCIONES DEL CONDADO NO RECIBE EL VOTO ANTES DEL CIERRE DE LA VOTACION DURANTE EL DIA DE LA ELECCION, ESTE NO PODRA SER CONTADO.
DO NOT DETACHNO DESPRENDRA EL CERTIFICADO
BE SURE TO SEAL BEFORE MAILINGESTAR SEGURO DE SELLAR ANTES DE MANDAR POR CORREO
➧➧➧
Return EnvelopeSobre de RetornoC
Vote by Mail Ballot(s)Boleta(s) de Voto por Correo
A
OFFICE TITLETÍTULO DE CARGO
COLUMN A COLUMNA A
ADemocratic/Demócrata
COLUMN B COLUMNA B
BRepublican/Republicano
COLUMN C COLUMNA C
CNomination by PetitionNominación por Petición
COLUMN D COLUMNA D
DNomination by PetitionNominación por Petición
COLUMN E COLUMNA E
ENomination by PetitionNominación por Petición
COLUMN F COLUMNA F
FNomination by PetitionNominación por Petición
COLUMN G COLUMNA G
GNomination by PetitionNominación por Petición
PERSONAL CHOICESELECCIÓN PERSONAL
OFFICE TITLETÍTULO DE CARGO
COLUMN J COLUMNA J
JBoard of EducationJunta de Educación
PERSONAL CHOICESELECCIÓN PERSONAL
For Governor and Lieutenant Governor(VOTE FOR ONE SLATE)
Para Gobernador y Vicegobernador(VOTE POR UNO QUE ESTA EN LA LISTA DE CANDIDATOS ELEGIBLES)
For Membership to theBoard of Education
THREE YEAR TERM(VOTE FOR THREE)
Para Miembros de laJunta de EducaciónPOR UN TÉRMINO DE TRES AÑOS
(VOTE POR TRES)
For State Senator(VOTE FOR ONE)
Para Senador Estatal(VOTE POR UNO)
For Members of theGeneral Assembly
(VOTE FOR TWO)
Para Miembros de laAsamblea General
(VOTE POR DOS)
For County Clerk(VOTE FOR ONE)
Para Secretario del Condado(VOTE POR UNO)
For Freeholder(VOTE FOR ONE)
Para Representante al Nivel del Condado(VOTE POR UNO)
BARBARA A. NETCHERTClerk of Hudson County/Secretaria del Condado de Hudson
OFFICIAL GENERAL ELECTION MAIL-IN BALLOTBOLETA OFICIAL DE LA ELECCIÓN GENERAL VOTO POR CORREO
County of Hudson31st Legislative District
CANDIDATE ONE
LT. CANDIDATEONE
1ACANDIDATE
ONELT. CANDIDATE
ONE
1BCANDIDATE
ONELT. CANDIDATE
ONE
1CCANDIDATE
ONELT. CANDIDATE
ONE
1D Libertarian PartyReduce Property Taxes Green Party Constitution PartyWe The PeopleCANDIDATE
ONELT. CANDIDATE
ONE
1ECANDIDATE
ONELT. CANDIDATE
ONE
1FCANDIDATE
ONELT. CANDIDATE
ONE
1G
2A 2B
3A 3B
4A 4B
CANDIDATETWO
CANDIDATETWO
CADIDATETHREE
CADIDATETHREE
CANDIDATEFOUR
CANDIDATEFOUR
INSTRUCCIONES IMPORTANTES A LOS ELECTORES Favor de leer lo siguiente antes de marcar la boleta:
1.) Use solamente un lápiz o boligrafo (tinta negra o azul) para marcar su boleta. No use tinta roja.
2.) Rellene el óvalo completamente a la derecha de cada una de sus selecciones. MARQUE LA BOLETA DE ESTÁ FORMA.
John Doe
3.) Para votar por cualquier persona cuyo nombre no está impreso en esta boleta, rellene el óvalo donde aparece las palabras
“Write-In Vote” (Votar por Escrito) bajo esa oficina. En la línea en blanco, escriba el nombre de la persona por quien usted desea votar. No se puede escribir cualquier nombre ya impreso en la boleta.
4.) Para votar por una Pregunta Pública, rellene el óvalo a la derecha de la palabra “YES/SI” o “NO” (de este , a este ).
5.) Si usted rompe, desfigura o marca esta boleta incorrectamente, devuélvala a la Oficina Electoral de la Secretaria del Condado de Hudson para obtener una nueva boleta.
VOTE BOTH FRONT AND
BACK OF BALLOTVOTE POR
LOS DOS LADOSDE LA BOLETA
Write-In VoteVotar por Escrito
Write-In VoteVotar por Escrito
Write-In VoteVotar por Escrito
Write-In VoteVotar por Escrito
Hudson County
Write-In VoteVotar por Escrito
Write-In VoteVotar por Escrito
OFFICIAL BOARD OF EDUCATION ELECTION MAIL-IN BALLOT
BOLETA OFICIAL DE LA ELECCIÓN DE LA JUNTA DE EDUCACIÓN VOTO POR CORREO
5A 5BCANDIDATE
FIVECANDIDATE
FIVE6A
CANDIDATESIX
NO NOMINATION MADENO HAY NOMINACIÓN
1J
2J
3J
4J
CANDIDATETWO
CANDIDATETHREE
CANDIDATEFOUR
5JCANDIDATE
FIVE6J
CANDIDATESIX
CANDIDATEONE
7J
8J
9J
CANDIDATESEVEN
CANDIDATEEIGHT
CANDIDATENINE
10JCANDIDATE
TEN
“IT IS AGAINST THE LAW FOR ANYONE EXCEPT YOU THE VOTER TO MARK OR INSPECT THIS BALLOT.”
“ES ILEGAL QUE OTRA PERSONA EXCEPTO USTED, EL VOTANTE, MÁRQUE O INSPECCIONE ESTA BOLETA.”
IMPORTANT INSTRUCTIONS TO VOTERS Please read the following before marking your ballot:
1.) Use ONLY a pencil or ink pen (black or blue) to mark your ballot. Do not use red ink.
2.) Completely fill in the oval to the right of each of your selections. MARK BALLOT LIKE THIS.
John Doe
3.) To vote for any person whose name is not printed on this ballot fill in the oval by the words “Write-In Vote”
under that office. Write the name of the person for which you wish to vote on the blank line. You may not write-in any name that is printed on the ballot.
4.) To vote on a Public Question, fill in the oval to the right of the word “YES” or “NO” (from this , to this ).
5.) If you tear, deface or incorrectly mark this ballot, return it to the Hudson County Clerk’s Election Office and obtain a new ballot.
Write-In VoteVotar por Escrito
Write-In VoteVotar por Escrito
Write-In VoteVotar por Escrito
E. JUNIOR MALDONADOClerk of Hudson County / Secretario de Condado de Hudson
Hudson County Superintendent of ElectionsHudson County Plaza257 Cornelison Avenue, 4th FloorJersey City, NJ 07302Phone: (201)369-7740 • Fax: (201)369-7743
CONTACT INFORMATION
Hudson County Board of ElectionsHudson County Plaza257 Cornelison Avenue, 4th FloorJersey City, NJ 07302Phone: (201)369-3435 • Fax: (201)369-3436
Hudson County Clerk’s OfficeElections DivisionHudson County Plaza257 Cornelison Avenue, 4th FloorJersey City, NJ 07302Phone: (201)369-3470 • Fax: (201)369-3473E-mail: [email protected]
ELECTION INFORMATIONDeadline to apply for a Mail-In Ballot by Mail (not less than 7 days prior to an Election - N.J.S.A. 19:63-3)
Deadline for In-Person Mail-In Ballot Application (up to 3:00 p.m. on the day before Election - N.J.S.A. 19:63-3)
Deadline for Submission of Mail-In Ballots to County Board of Election (by 8:00 p.m. on the day of the Election – N.J.S.A. 19:63-16)
Voter Registration Deadline (21 days before Election – N.J.S.A. 19:31-6)
IMPORTANTINFORMATION
• Use only a pencil or ink pen (black or blue) to mark your ballot. Do not use red ink.
• Do not detach the flap from the certificate envelope or your ballot may not be counted.
* If ballot is being transported by someone other than voter, bearer portion must be completed in front of voter.
INFORMACIÓNIMPORTANTE
• Use solamente un lapiz o boligrafo (tinta negra o azul) para marcar su boleta. No use tinta roja.
• No desprenda la solapa del sobre o su boleta no será contada.
* Si la boleta está siendo llevada por alguien que no es el votante, la información del portador debe ser llenada en frente del votante.
STEP 1 STEP 2 STEP 3
Mark the ballot(s) for the candidates and/or questions of your choice.
Marque la(s) boleta(s) por los candidatosy/o las preguntas de su preferencia.
Complete the Certificate of Mail-In Voter envelope. Sign where indicated.
Complete el certificado de voto por correoy firme donde se le indica.
Insert completed ballot(s) in the Certificate of Mail-In Voter envelope and seal.
Inserte la(s) boleta(s) en el sobre del certificadodel voto por correo y séllelo(s).
STEP 4 STEP 5 STEP 6
IF RETURNING YOUR MAIL-IN BALLOT IN PERSON IT MUST BE RECEIVED BY THE COUNTY BOARD OF ELECTIONS BEFORE CLOSE OF POLLS ON ELECTION DAY. IF RETURNING YOUR MAIL-IN BALLOTBY MAIL, IT MUST BE POSTMARKED NO LATER THAN ELECTION DAY AND RECEIVED BY THE COUNTY BOARD OF ELECTIONS NO LATER THAN 48 HOURS AFTER THE TIME OF THE CLOSING
OF THE POLLS FOR THE ELECTION.SI ENTREGA LA BOLETA PARA VOTAR POR CORREO EN PERSONA, DEBERÁ SER RECIBIDA POR EL COMITÉ DE ELECCIONES DEL CONDADO ANTES DE QUE SE CIERREN LOS COMICIOS EL DÍA
DE LAS ELECCIONES. SI ENVÍA LA BOLETA PARA VOTAR POR CORREO POR CORREO, DEBERÁ LLEVAR TIMBRE POSTAL A MÁS TARDAR CON LA FECHA DEL DÍA DE LAS ELECCIONESY EL COMITÉ DE ELECCIONES DEL CONDADO DEBERÁ RECIBIRLA A MÁS TARDAR 48 HORAS DESPUÉS DEL CIERRE DE LOS COMICIOS EL DÍA DE LAS ELECCIONES.
OFFICE TITLETÍTULO DE CARGO
COLUMN A COLUMNA A
ADemocratic/Demócrata
COLUMN B COLUMNA B
BRepublican/Republicano
COLUMN C COLUMNA C
CNomination by PetitionNominación por Petición
COLUMN D COLUMNA D
DNomination by PetitionNominación por Petición
COLUMN E COLUMNA E
ENomination by PetitionNominación por Petición
COLUMN F COLUMNA F
FNomination by PetitionNominación por Petición
COLUMN G COLUMNA G
GNomination by PetitionNominación por Petición
PERSONAL CHOICESELECCIÓN PERSONAL
OFFICE TITLETÍTULO DE CARGO
COLUMN J COLUMNA J
JBoard of EducationJunta de Educación
PERSONAL CHOICESELECCIÓN PERSONAL
For Governor and Lieutenant Governor(VOTE FOR ONE SLATE)
Para Gobernador y Vicegobernador(VOTE POR UNO QUE ESTA EN LA LISTA DE CANDIDATOS ELEGIBLES)
For Membership to theBoard of Education
THREE YEAR TERM(VOTE FOR THREE)
Para Miembros de laJunta de EducaciónPOR UN TÉRMINO DE TRES AÑOS
(VOTE POR TRES)
For State Senator(VOTE FOR ONE)
Para Senador Estatal(VOTE POR UNO)
For Members of theGeneral Assembly
(VOTE FOR TWO)
Para Miembros de laAsamblea General
(VOTE POR DOS)
For County Clerk(VOTE FOR ONE)
Para Secretario del Condado(VOTE POR UNO)
For Freeholder(VOTE FOR ONE)
Para Representante al Nivel del Condado(VOTE POR UNO)
BARBARA A. NETCHERTClerk of Hudson County/Secretaria del Condado de Hudson
OFFICIAL GENERAL ELECTION MAIL-IN BALLOTBOLETA OFICIAL DE LA ELECCIÓN GENERAL VOTO POR CORREO
County of Hudson31st Legislative District
CANDIDATE ONE
LT. CANDIDATEONE
1ACANDIDATE
ONELT. CANDIDATE
ONE
1BCANDIDATE
ONELT. CANDIDATE
ONE
1CCANDIDATE
ONELT. CANDIDATE
ONE
1D Libertarian PartyReduce Property Taxes Green Party Constitution PartyWe The PeopleCANDIDATE
ONELT. CANDIDATE
ONE
1ECANDIDATE
ONELT. CANDIDATE
ONE
1FCANDIDATE
ONELT. CANDIDATE
ONE
1G
2A 2B
3A 3B
4A 4B
CANDIDATETWO
CANDIDATETWO
CADIDATETHREE
CADIDATETHREE
CANDIDATEFOUR
CANDIDATEFOUR
INSTRUCCIONES IMPORTANTES A LOS ELECTORES Favor de leer lo siguiente antes de marcar la boleta:
1.) Use solamente un lápiz o boligrafo (tinta negra o azul) para marcar su boleta. No use tinta roja.
2.) Rellene el óvalo completamente a la derecha de cada una de sus selecciones. MARQUE LA BOLETA DE ESTÁ FORMA.
John Doe
3.) Para votar por cualquier persona cuyo nombre no está impreso en esta boleta, rellene el óvalo donde aparece las palabras
“Write-In Vote” (Votar por Escrito) bajo esa oficina. En la línea en blanco, escriba el nombre de la persona por quien usted desea votar. No se puede escribir cualquier nombre ya impreso en la boleta.
4.) Para votar por una Pregunta Pública, rellene el óvalo a la derecha de la palabra “YES/SI” o “NO” (de este , a este ).
5.) Si usted rompe, desfigura o marca esta boleta incorrectamente, devuélvala a la Oficina Electoral de la Secretaria del Condado de Hudson para obtener una nueva boleta.
VOTE BOTH FRONT AND
BACK OF BALLOTVOTE POR
LOS DOS LADOSDE LA BOLETA
Write-In VoteVotar por Escrito
Write-In VoteVotar por Escrito
Write-In VoteVotar por Escrito
Write-In VoteVotar por Escrito
Hudson County
Write-In VoteVotar por Escrito
Write-In VoteVotar por Escrito
OFFICIAL BOARD OF EDUCATION ELECTION MAIL-IN BALLOT
BOLETA OFICIAL DE LA ELECCIÓN DE LA JUNTA DE EDUCACIÓN VOTO POR CORREO
5A 5BCANDIDATE
FIVECANDIDATE
FIVE6A
CANDIDATESIX
NO NOMINATION MADENO HAY NOMINACIÓN
1J
2J
3J
4J
CANDIDATETWO
CANDIDATETHREE
CANDIDATEFOUR
5JCANDIDATE
FIVE6J
CANDIDATESIX
CANDIDATEONE
7J
8J
9J
CANDIDATESEVEN
CANDIDATEEIGHT
CANDIDATENINE
10JCANDIDATE
TEN
“IT IS AGAINST THE LAW FOR ANYONE EXCEPT YOU THE VOTER TO MARK OR INSPECT THIS BALLOT.”
“ES ILEGAL QUE OTRA PERSONA EXCEPTO USTED, EL VOTANTE, MÁRQUE O INSPECCIONE ESTA BOLETA.”
IMPORTANT INSTRUCTIONS TO VOTERS Please read the following before marking your ballot:
1.) Use ONLY a pencil or ink pen (black or blue) to mark your ballot. Do not use red ink.
2.) Completely fill in the oval to the right of each of your selections. MARK BALLOT LIKE THIS.
John Doe
3.) To vote for any person whose name is not printed on this ballot fill in the oval by the words “Write-In Vote”
under that office. Write the name of the person for which you wish to vote on the blank line. You may not write-in any name that is printed on the ballot.
4.) To vote on a Public Question, fill in the oval to the right of the word “YES” or “NO” (from this , to this ).
5.) If you tear, deface or incorrectly mark this ballot, return it to the Hudson County Clerk’s Election Office and obtain a new ballot.
Write-In VoteVotar por Escrito
Write-In VoteVotar por Escrito
Write-In VoteVotar por Escrito
OFFICE TITLE
TÍTULO DE CARGO
COLUMN A COLUM
NA A
AD
emocratic/D
emócrata
COLUMN B COLUM
NA B
BRepublican/R
epublicano
COLUMN C COLUM
NA C
CN
omination by P
etition
Nom
inación por Petición
COLUMN D COLUM
NA D
DN
omination by P
etition
Nom
inación por Petición
COLUMN E COLUM
NA E
EN
omination by P
etition
Nom
inación por Petición
COLUMN F COLUM
NA F
FN
omination by P
etition
Nom
inación por Petición
COLUMN G COLUM
NA G
GN
omination by P
etition
Nom
inación por Petición
PERSONAL CHOICE
SELECCIÓN PERSONAL
OFFICE TITLE
TÍTULO DE CARGO
COLUMN J COLUM
NA J
JBoard of Education
Junta de Educación
PERSONAL CHOICE
SELECCIÓN PERSONAL
For Governor and Lieutenant Governor
(VOTE FOR ONE SLATE)
Para Gobernador y Vicegobernador
(VOTE POR UNO QUE ESTA EN LA LISTA DE CANDIDATOS ELEGIBLES)
For Mem
bership to the
Board of Education
THREE YEAR TERM
(VOTE FOR THREE)
Para Miem
bros de la
Junta de Educación
POR UN TÉRMINO DE TRES AÑOS
(VOTE POR TRES)
For State Senator
(VOTE FOR ONE)
Para Senador Estatal
(VOTE POR UNO)
For Mem
bers of the
General Assembly
(VOTE FOR TWO)
Para Miem
bros de la
Asamblea General
(VOTE POR DOS)
For County Clerk
(VOTE FOR ONE)
Para Secretario del Condado
(VOTE POR UNO)
For Freeholder
(VOTE FOR ONE)
Para Representante al Nivel del Condado
(VOTE POR UNO)
BA
RB
AR
A A
. NETC
HER
T
Clerk of H
udson County/S
ecretaria del Condado de H
udson
OFFIC
IAL G
ENER
AL ELEC
TION
MA
IL-IN B
ALLO
T
BO
LETA O
FICIA
L DE LA
ELECCIÓ
N G
ENER
AL V
OTO
PO
R C
ORREO
County of H
udson
31st Legislative District
CANDIDATE
ONE
LT. CANDIDATE
ONE
1A
CANDIDATE
ONE
LT. CANDIDATE
ONE
1B
CANDIDATE
ONE
LT. CANDIDATE
ONE
1C
CANDIDATE
ONE
LT. CANDIDATE
ONE
1D
Libertarian Party
Reduce Property Taxes
Green Party
Constitution Party
We The People
CANDIDATE
ONE
LT. CANDIDATE
ONE
1E
CANDIDATE
ONE
LT. CANDIDATE
ONE
1F
CANDIDATE
ONE
LT. CANDIDATE
ONE
1G
2A
2B
3A
3B
4A
4BCANDIDATE
TWO
CANDIDATE
TWO
CADIDATE
THREE
CADIDATE
THREE
CANDIDATE
FOUR
CANDIDATE
FOUR
INSTRUCCIONES IMPORTANTES A LOS ELECTORES
Favor de leer lo siguiente antes de m
arcar la boleta:
1.) Use solam
ente un lápiz o boligrafo (tinta negra o azul) para
m
arcar su boleta. No use tinta roja.
2.) Rellene el óvalo completamente a la derecha de cada una de sus selecciones.
M
ARQUE LA BOLETA DE ESTÁ FORMA.
John Doe
3.) Para votar por cualquier persona cuyo nom
bre no está impreso
en esta boleta, rellene el óvalo donde aparece las palabras
“W
rite-In Vote” (Votar por Escrito) bajo esa oficina. En la
línea en blanco, escriba el nom
bre de la persona por quien
usted desea votar. No se puede escribir cualquier nom
bre
ya im
preso en la boleta.
4.) Para votar por una Pregunta Pública, rellene el óvalo a la
derecha de la palabra “YES/SI” o “NO” (de este , a este ).
5.) Si usted rom
pe, desfigura o marca esta boleta incorrectam
ente,
devuélvala a la Oficina Electoral de la Secretaria del
Condado de Hudson para obtener una nueva boleta.
VOTE BOTH
FRONT AND
BACK OF BALLOT
VOTE POR
LOS DOS LADOS
DE LA BOLETA
Write-In Vote
Votar por Escrito
Write-In Vote
Votar por Escrito
Write-In Vote
Votar por Escrito
Write-In Vote
Votar por Escrito
Hudson C
ounty
Write-In Vote
Votar por Escrito
Write-In Vote
Votar por Escrito
OFFIC
IAL B
OA
RD
OF ED
UCA
TION
ELECTIO
N
MA
IL-IN B
ALLO
T
BO
LETA O
FICIA
L DE LA
ELECCIÓ
N D
E LA
JUN
TA D
E EDU
CA
CIÓ
N V
OTO
PO
R C
ORREO
5A
5B
CANDIDATE
FIVE
CANDIDATE
FIVE
6A
CANDIDATE
SIX
NO NOMINATION M
ADE
NO HAY NOMINACIÓN
1J
2J
3J
4J
CANDIDATE
TWO
CANDIDATE
THREE
CANDIDATE
FOUR5J
CANDIDATE
FIVE6J
CANDIDATE
SIX
CANDIDATE
ONE
7J
8J
9J
CANDIDATE
SEVEN
CANDIDATE
EIGHT
CANDIDATE
NINE10J
CANDIDATE
TEN
“IT IS AGAINST THE LAW FOR ANYONE
EXCEPT YOU THE VOTER TO MARK OR
INSPECT THIS BALLOT.”
“ES ILEGAL QUE OTRA PERSONA
EXCEPTO USTED, EL VOTANTE, MÁRQUE
O INSPECCIONE ESTA BOLETA.”
IMPORTANT INSTRUCTIONS TO VOTERS
Please read the following before m
arking your ballot:
1.) Use ONLY a pencil or ink pen (black or blue) to m
ark your
ballot. Do not use red ink.
2.) Com
pletely fill in the oval to the right of each of your selections.
M
ARK BALLOT LIKE THIS.
John Doe
3.) To vote for any person whose nam
e is not printed on
this ballot fill in the oval by the words “W
rite-In Vote” under that office. W
rite the name of the person for
which you wish to vote on the blank line. You m
ay not
write-in any nam
e that is printed on the ballot.
4.) To vote on a Public Question, fill in the oval to the right of
the word “YES” or “NO” (from
this , to this ).
5.) If you tear, deface or incorrectly m
ark this ballot, return
it to the Hudson County Clerk’s Election Office and obtain
a new ballot.
Write-In Vote
Votar por Escrito
Write-In Vote
Votar por Escrito
Write-In Vote
Votar por Escrito
BOLETA OFICIAL DE VOTO POR CORREO
INSTRUCCIONES PARA EL ELECTOR QUE VOTA POR CORREOCÓMO MARCAR SU VOTO:1. Marque el voto por el candidato de su preferencia. 2. Una vez marcado el voto, insértelo en este sobre.3. Selle el sobre. (NO DESPRENDA EL CERTIFICADO) CÓMO LLENAR EL CERTIFICADO:Complete el certificado adjunto a la solapa de este sobre y fírmelo.CÓMO ENVIAR SU VOTO POR CORREO:1. Incluya el sobre con la solapa adjunta, en el sobre externo de devolución.2. Selle el sobre externo.3. Pegue el timbre postal correspondiente si enviá el voto por correo.4. Envíe el voto por correo al Comité de elecciones de su condado lo
antes posible. SI EL COMITéDE ELECCIONES DEL CONDADO NO RECIBE EL VOTO ANTES DEL CIERRE DE LA VOTACIóN DURANTE EL DíA DE LA ELECCIóN, éSTE NO PODRá SER CONTADO.
OFFICIAL MAIL-IN BALLOT
INSTRUCTIONS TO MAIL-IN VOTERMARKING YOUR BALLOT:1. Mark your ballot for the candidates of your choice. 2. Insert completed ballot in this envelope.3. Seal the envelope. (DO NOT DETACH THE CERTIFICATE)
FILLING OUT THE CERTIFICATE:Complete the certificate attached to the flap of this envelopeand sign the certificate.MAILING YOUR BALLOT:1. Enclose the envelope with flap attached, in the outer return
envelope. 2. Seal the outer envelope.3. Affix the proper postage if mailing.4. Mail to County Board of Election as soon as possible. UNLESS
THE BALLOT IS RECEIVED BY THE COUNTY BOARD OF ELECTION BEFORE THE CLOSING OF THE POLLS ON ELECTION DAY, IT CAN NOT BE COUNTED.
CERTIFICATE OF MAIL-IN VOTERCERTIFICADO DEL ELECTOR QUE VOTA POR CORREO
I/Yo,__________________________________________________________________________________________, whose(print your name clearly - escriba claramente su nombre con letras de imprenta)
home address is / cuya dirección particular es________________________________________________________________(street address or R.D. number - dirección o No de distrito electoral)
___________________________________________________, DO HEREBY CERTIFY, /POR EL PRESENTE CERTIFICO,(municipality - municipalidad)
subject to the penalties for fraudulent voting, that I am the person who applied for the enclosed ballot. I MARKED ANDSEALED THIS BALLOT AND CERTIFICATE IN SECRET. However, a family member may assist me in doing so.
sujeto a las sanciones penales por votación fraudulenta, que soy la persona que solicitó el voto adjunto. YO MARQUÉ Y SELLÉESTA VOTO Y EL CERTIFICADO EN SECRETO. Sin embargo, un pariente me pudo ayudar a hacerlo.
________________________________________________(signature of voter - firma del elector)
Any person providing assistance shall complete the following:Toda persona que preste ayuda al elector deberá completar el siguiente certificado:
I do hereby certify that I am the person who provided assistance to this voter and declare that I will maintain thesecrecy of this ballot. Por el presente certifico que soy la persona que prestó ayuda a este elector y declaro que mantendré elsecreto de este voto.
___________________________________________________ ________________________________________________(signature of person providing assistance) (address of person providing assistance)
(firma de la persona que prestó ayuda) (dirección de la persona que prestó ayuda)
___________________________________________________ ________________________________________________(printed name of person providing assistance)
(nombre con letras de imprenta de la persona que prestó ayuda)
A PERSON MAY BE FINED AND IMPRISONEDAND MAY ALSO LOSE THE RIGHT TO VOTEUNTIL RESTORED BY LAW if that person attemptsto vote fraudulently by mail-in ballot, prevents the vot-ing of a legal voter, certifies falsely any information,interferes with a person’s secrecy of voting, tamperswith ballots or election documents or helps anotherperson to do so.
UNA PERSONA PUEDE SER MULTADA Y ENCAR-CELADA Y TAMBIÉN PUEDE PERDER SU DERE-CHO A VOTO HASTA QUE ÉSTE LE SEA RESTI-TUIDO POR LEY si intenta votar por correo en formafraudulenta, impide que vote un elector legal, certificafalsamente cualquier información, interfiere el secretode votación de una persona, falsifica los votos o docu-mentos de la elección o ayuda a otra persona a que lohaga.
DO NOT DETACHNO DESPRENDRA EL CERTIFICADO
ÁÁÁ
BE SURE TO SEAL BEFORE MAILINGESTAR SEGURO DE SELLAR ANTES DE MANDAR POR CORREO
127586 Hudson voter mlty GEN_80174 abs vote mtry general 3/18/15 3:28 PM Page 1
E. JUNIOR MALDONADOClerk of Hudson County / Secretario de Condado de Hudson
BOLETA OFICIAL DE VOTO POR CORREO
INSTRUCCIONES PARA EL ELECTOR QUE VOTA POR CORREOCÓMO MARCAR SU VOTO:1. Marque el voto por el candidato de su preferencia.
2. Una vez marcado el voto, insértelo en este sobre.
3. Selle el sobre. (NO DESPRENDA EL CERTIFICADO)
CÓMO LLENAR EL CERTIFICADO: Complete el certificado adjunto a la solapa de este sobre y fírmelo.
CÓMO ENVIAR SU VOTO POR CORREO:1. Incluya el sobre con la solapa adjunta, en el sobre externo de devolución.
2. Selle el sobre externo.
3. Si entrega la boleta para votar por correo en persona, deberá ser recibida por el Comité de Elecciones del Condado antes de que se cierren los comicios el día de las Elecciones. Si envía la boleta para votar por correo por correo, deberá llevar timbre postal a más tardar con la fecha del Día de las Elecciones y el Comité de Elecciones del Condado deberá recibirla a más tardar 48 horas después del cierre de los comicios el día de las Elecciones.
OFFICIAL MAIL-IN BALLOT
INSTRUCTIONS TO MAIL- IN VOTERMARKING YOUR BALLOT:1. Mark your ballot for the candidates of your choice.
2. Insert completed ballot in this envelope.
3. Seal the envelope. (DO NOT DETACH THE CERTIFICATE)
FILLING OUT THE CERTIFICATE: Complete the certificate attached to the flap of this envelopeand sign the certificate.
MAILING YOUR BALLOT:1. Enclose the envelope with flap attached, in the outer return envelope.
2. Seal the outer envelope.
3. If returning your Mail-In Ballot in person it must be received by the County Board of Elections before close of polls on Election Day. If returning your Mail-In Ballot by mail, it must be postmarked no later than Election Day and received by the County Board of Elections no later than 48 hours after the time of the closing of the polls for the election.
CERTIFICATE OF MAIL-IN VOTERCERTIFICADO DEL ELECTOR QUE VOTA POR CORREO
I/Yo,__________________________________________________________________________________________, whose(print your name clearly - escriba claramente su nombre con letras de imprenta)
home address is / cuya dirección particular es________________________________________________________________ (street address or R.D. number - dirección o No de distrito electoral)
___________________________________________________, DO HEREBY CERTIFY,/POR EL PRESENTE CERTIFICO, (municipality - municipalidad)
subject to the penalties for fraudulent voting, that I am the person who applied for the enclosed ballot. I MARKED AND SEALED THIS BALLOT AND CERTIFICATE IN SECRET. However, a family member may assist me in doing so.
sujeto a las sanciones penales por votación fraudulenta, que soy la persona que solicitó el voto adjunto. YO MARQUÉ Y SELLÉ ESTA VOTO Y EL CERTIFICADO EN SECRETO. Sin embargo, un pariente me pudo ayudar a hacerlo.
________________________________________________ (signature of voter - firma del elector)
Any person providing assistance shall complete the following:Toda persona que preste ayuda al elector deberá completar el siguiente certificado:
I do hereby certify that I am the person who provided assistance to this voter and declare that I will maintain the secrecy of this ballot. Por el presente certifico que soy la persona que prestó ayuda a este elector y declaro que mantendré el secreto de este voto.
__________________________________________________ ________________________________________________ (signature of person providing assistance) (address of person providing assistance) (firma de la persona que prestó ayuda) (dirección de la persona que prestó ayuda)
__________________________________________________ ________________________________________________ (printed name of person providing assistance) (nombre con letras de imprenta de la persona que prestó ayuda)
A PERSON MAY BE FINED AND IMPRISONED AND MAY ALSO LOSE THE RIGHT TO VOTE UNTIL RESTORED BY LAW if that person attempts to vote fraudulently by mail-in ballot, prevents the vot-ing of a legal voter, certifies falsely any information, interferes with a person’s secrecy of voting, tampers with ballots or election documents or helps another person to do so.
UNA PERSONA PUEDE SER MULTADA Y ENCARCELADA Y TAMBIÉN PUEDE PERDER SU DERECHO A VOTO HASTA QUE ÉSTE LE SEA RESTITUIDO POR LEY si intenta votar por correo en forma fraudulenta, impide que vote un elector legal, certifica falsamente cualquier información, interfiere el secreto de votación de una persona, falsifica los votos o documentos de la elección o ayuda a otra persona a que lo haga.
DO NOT DETACHNO DESPRENDRA EL CERTIFICADO
BE SURE TO SEAL BEFORE MAILINGESTAR SEGURO DE SELLAR ANTES DE MANDAR POR CORREO
Complete the Return Envelope.
Complete el sobre de retorno.
Seal the Return Envelope.
Selle el sobre.
Insert the Certificate of Mail-In Voter envelope in the return envelope.
Inserte el certificado del voto por correo en el sobre de retorno.