elektriČni penilnik mleka - hofer · − električni penilnik mleka postavite na zlahka dostopno,...

17
ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA Navodila za uporabo m y h an s e c o n t r o l. c o m ID: #05000 m y h a n s e c o n t r o l. c o m I Z D E L A N O V N E M Č I J I Uporabniku prijazna navodila

Upload: others

Post on 09-Mar-2020

11 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA - Hofer · − Električni penilnik mleka postavite na zlahka dostopno, ravno, suho, proti vročini odporno in dovolj stabilno površino. Električnega

ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA

Navodila za uporabo

myhansecontrol.c

om

ID: #05000

myhansecontrol.c

om

IZDE

LANO V NEMČIJI

Uporabniku prijazna navodila

Page 2: ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA - Hofer · − Električni penilnik mleka postavite na zlahka dostopno, ravno, suho, proti vročini odporno in dovolj stabilno površino. Električnega

Hitro in preprosto do cilja s kodami QR

Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili – s kodami QR boste zlahka na cilju.

Kaj so kode QR?Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov!

Postopek:Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona.

Preizkusite zdajS pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili.

Hoferjev storitveni portalVse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si.

Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine.

Page 3: ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA - Hofer · − Električni penilnik mleka postavite na zlahka dostopno, ravno, suho, proti vročini odporno in dovolj stabilno površino. Električnega

Dok.

/Rev

.-N

r. 19

5272

_201

7022

0

Pregled .....................................................................................4Uporaba .................................................................................... 5Vsebina kompleta/deli naprave ..............................................6Splošno ..................................................................................... 7

Preberite in shranite navodila za uporabo ................................7Razlaga znakov ...............................................................................7

Varnost......................................................................................8Namenska uporaba ....................................................................... 8Varnostni napotki .......................................................................... 8

Prva uporaba ..........................................................................12Preverite električni penilnik mleka in dobavljeno vsebino ................................................................. 12Osnovno čiščenje .......................................................................... 12

Uporaba ...................................................................................12Segrevanje mleka in napitkov .................................................... 13Segrevanje in penjenje mleka .................................................... 13Priprava hladne mlečne pene .................................................... 14

Čiščenje ................................................................................... 14Shranjevanje ...........................................................................15Iskanje in odpravljanje napak ...............................................15Tehnični podatki .................................................................... 16Izjava o skladnosti ................................................................. 16Odlaganje med odpadke ....................................................... 16

Odlaganje embalaže med odpadke .......................................... 16Odlaganje električnega penilnika mleka med odpadke .................................................................... 16

Kazalo

Page 4: ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA - Hofer · − Električni penilnik mleka postavite na zlahka dostopno, ravno, suho, proti vročini odporno in dovolj stabilno površino. Električnega

4

A

1

8

2

3

4

6

7

9

5

10

Page 5: ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA - Hofer · − Električni penilnik mleka postavite na zlahka dostopno, ravno, suho, proti vročini odporno in dovolj stabilno površino. Električnega

5

B

MAX

MAX

C

3 4 5

10

Page 6: ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA - Hofer · − Električni penilnik mleka postavite na zlahka dostopno, ravno, suho, proti vročini odporno in dovolj stabilno površino. Električnega

6

Vsebina kompleta/deli naprave1 Pokrov

2 Protivibracijsko tesnilo

3 Podstavna palica

4 Nastavek za penjenje

5 Nastavek za segrevanje

6 Ročaj

7 Vrč

8 Tipka za vklop/izklop

9 Podstavek

10 Žlica za peno

Page 7: ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA - Hofer · − Električni penilnik mleka postavite na zlahka dostopno, ravno, suho, proti vročini odporno in dovolj stabilno površino. Električnega

Splošno

7

SplošnoPreberite in shranite navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo veljajo za ta električni penilnik mleka. Vsebujejo pomembne informacije o začetku uporabe in ravnanju.Pred začetkom uporabe električnega penilnika mleka skrbno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Neupoštevanje

navodil za uporabo lahko privede do hudih telesnih poškodb ali do poškodb na električnem penilniku mleka. Osnova navodil za uporabo so standardi in predpisi, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakone posamezne države.Navodila za uporabo shranite za primer kasnejše uporabe. Če boste električni penilnik mleka izročili tretjim osebam, jim hkrati z njim obvezno izročite tudi navodila za uporabo.

Razlaga znakovV teh navodilih za uporabo, na električnem penilniku mleka ali na embalaži so upora-bljeni navedeni simboli in opozorilne besede.

OPOZORILO!Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb.

OBVESTILO!Ta opozorilna beseda opozarja na možnost materialne škode.

Simbol podaja koristne dodatne informacije o uporabi.

Izjava o skladnosti (glejte poglavje »Izjava o skladnosti«): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo vse predpise Skupnosti v Evropskem gospo-darskem prostoru, ki jih je treba upoštevati.

Znak GS (Geprüfte Sicherheit = preverjena varnost): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo zahteve nemškega zakona o varnosti izdelkov (ProdSG).

Page 8: ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA - Hofer · − Električni penilnik mleka postavite na zlahka dostopno, ravno, suho, proti vročini odporno in dovolj stabilno površino. Električnega

Varnost

8

VarnostNamenska uporabaElektrični penilnik mleka je zasnovan izključno za segrevanje ali penjenje mleka in pijač, npr. vroče čokolade. Namenjen je izključno za zasebno uporabo in ni primeren za poslovne namene.Električni penilnik mleka uporabljajte le tako, kot je opisano v teh navodilih za uporabo. Kakršna koli drugačna uporaba velja za nenamensko in lahko povzroči materialno škodo ali celo poškodbe oseb. Električni penilnik mleka ni igrača. Izdelovalec ali prodajalec ne prevzema nobenega jamstva za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali napačne uporabe.

Varnostni napotki

OPOZORILO!

Nevarnost električnega udara!Pomanjkljiva električna napeljava ali previsoka električna napetost lahko povzročita udar električnega toka.

− Električni penilnik mleka v električno omrežje priklopite le, če se električna napetost električne vtičnice ujema s podatki na tipski tablici naprave.

− Električni penilnik mleka priklopite le v zlahka dostopno električno vtičnico, da ga boste v primeru okvare lahko hitro odklopili od električnega omrežja.

− Električnega penilnika mleka ne uporabljajte, če so na njem vidne poškodbe ali če sta poškodovana električni kabel oz. električni vtič.

− Če je poškodovan električni kabel električnega penilnika mleka, ga mora zamenjati proizvajalec, njegova poprodajna podpora ali podobno usposobljena oseba, da se izognete nevarnostim.

− Električnega penilnika mleka ne uporabljajte z zunanjo programsko stikalno uro ali ločenim sistemom za daljinsko upravljanje.

Page 9: ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA - Hofer · − Električni penilnik mleka postavite na zlahka dostopno, ravno, suho, proti vročini odporno in dovolj stabilno površino. Električnega

Varnost

9

− Ohišja ne odpirajte sami, temveč popravilo prepustite strokov-njakom. V ta namen se obrnite na pooblaščeni servis. V primerih samostojno izvedenih popravil, neustreznega priklopa ali nepravilne uporabe bodo jamstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni.

− Pri popravilih se smejo uporabljati le deli, ki ustrezajo prvotnim podatkom o napravi. V tem električnem penilniku mleka so električni in mehanski deli, ki so nujno potrebni za zaščito pred viri nevarnosti.

− Električnega penilnika mleka ter električnega kabla ali električnega vtiča ne potapljajte v vodo ali druge tekočine.

− Električnega vtiča se nikoli ne dotikajte z vlažnimi rokami. − Električnega vtiča nikoli ne vlačite iz vtičnice za električni kabel,

temveč vedno primite za električni vtič. − Električnega kabla nikoli ne uporabljajte kot ročaj za prenašanje

izdelka. − Električnega penilnika mleka, električnega vtiča in električnega

kabla ne hranite v bližini ognja in vročih površin. − Električni kabel položite tako, da se obenj ne bo mogel nihče

spotakniti. − Električnega kabla ne prepogibajte in ne polagajte čez ostre

robove. − Električni penilnik mleka uporabljajte le v notranjih prostorih.

Ne uporabljajte ga v vlažnih prostorih ali na dežju. − Električnega penilnika mleka nikoli ne shranjujte tako, da bi

lahko padel v kad ali umivalnik. − Nikoli ne prijemajte električne naprave oziroma ne segajte po

njej, če je padla v vodo. V takem primeru takoj izvlecite električni vtič iz vtičnice.

− Poskrbite, da otroci v električni penilnik mleka ne bodo vstavljali nobenih predmetov.

− Če električnega penilnika mleka ne uporabljate, čistite ali če se pojavi težava, električni penilnik mleka vedno izklopite in električni vtič izvlecite iz vtičnice.

Page 10: ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA - Hofer · − Električni penilnik mleka postavite na zlahka dostopno, ravno, suho, proti vročini odporno in dovolj stabilno površino. Električnega

Varnost

10

OPOZORILO!

Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi (na primer ljudi z delnimi telesnimi okvarami, starejše osebe z zmanjšanimi telesnimi in duševnimi sposobnostmi) ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja (na primer starejši otroci).

− Ta električni penilnik mleka lahko uporabljajo otroci, stari osem let in več, in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so pri tem pod nadzorom ali so bile seznanjene z varno uporabo naprave in razumejo posledične nevarnosti. Otroci se ne smejo igrati z električnim penilnikom mleka. Otroci se ne smejo lotiti čiščenja in vzdrževalnih del, ne da bi bili pri tem pod nadzorom.

− Poskrbite, da v bližini električnega penilnika mleka in priključne napeljave ne bo otrok, mlajših od osem let.

− Električnega penilnika mleka med delovanjem ne puščajte brez nadzora.

− Poskrbite, da se otroci ne bodo igrali z embalažno folijo. Otroci se lahko pri igranju zapletejo v njo in se zadušijo.

OPOZORILO!

Nevarnost oparin!Med uporabo iz električnega penilnika mleka izhaja vroča para. Deli električnega penilnika mleka se močno segrejejo.

− Iz izlivne odprtine uhaja vroča para. Poskrbite za zadostno varnostno razdaljo do vseh lahko vnetljivih predmetov, na primer zaves.

− Med delovanjem se ne dotikajte vročih delov električnega penilnika mleka z golimi rokami. Vedno uporabljajte ročaj. Na nevarnosti opozorite tudi druge uporabnike.

Page 11: ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA - Hofer · − Električni penilnik mleka postavite na zlahka dostopno, ravno, suho, proti vročini odporno in dovolj stabilno površino. Električnega

Varnost

11

− Upoštevajte, da lahko iz električnega penilnika mleka vroča para uhaja tudi po izklopu. Pri odpiranju pokrova bodite previdni.

OBVESTILO!

Nevarnost poškodb!Zaradi nepravilnega ravnanja z električnim penilnikom mleka lahko pride do poškodb električnega penilnika mleka.

− Električni penilnik mleka postavite na zlahka dostopno, ravno, suho, proti vročini odporno in dovolj stabilno površino. Električnega penilnika mleka ne postavljajte na rob površine.

− Da se izognete morebitnemu zastajanju toplote, električnega penilnika mleka ne postavljajte tik ob steno, pod viseče omarice ipd. Uhajajoča para lahko poškoduje pohištvo.

− Električnega penilnika mleka ne postavljajte na vroče površine (plošče štedilnikov) ali v njihovo bližino.

− Poskrbite, da električni kabel ne pride v stik z vročimi deli. − Električnega penilnika mleka nikoli ne izpostavljajte visokim

temperaturam (radiator itd.) ali vremenskim vplivom (dež itd.). − Električnega penilnika mleka nikoli ne čistite s polaganjem

v vodo ali drugo tekočino. − Električni penilnik mleka uporabljajte le s priloženim podstavkom. − Električnega penilnika mleka ne uporabljajte več, če so njegovi

plastični sestavni deli počeni, razpokani ali deformirani. Poškodovane dele zamenjajte le z ustreznimi originalnimi nadomestnimi deli.

− Električni penilnik mleka izklopite, preden ga snamete s podstavka.

Page 12: ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA - Hofer · − Električni penilnik mleka postavite na zlahka dostopno, ravno, suho, proti vročini odporno in dovolj stabilno površino. Električnega

Prva uporaba

12

Prva uporabaPreverite električni penilnik mleka in dobavljeno vsebino

OBVESTILO!

Nevarnost poškodb!Če embalažo neprevidno odprete z ostrim nožem ali drugimi ostrimi ali koničastimi predmeti, lahko hitro poškodujete električni penilnik mleka.

− Embalažo odpirajte zelo previdno.

1. Vzemite električni penilnik mleka iz embalaže.2. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte sl. A in B).3. Preverite, ali so električni penilnik mleka oz. posamezni deli poškodovani.

Če opazite znake poškodb, električnega penilnika mleka ne uporabljajte. Prek pooblaščenega servisa, navedenega na garancijskem listu, se obrnite na proizvajalca.

Osnovno čiščenje1. Odstranite embalažni material in vse zaščitne folije.2. Pred prvo uporabo očistite vse dele električnega penilnika mleka, kot je opisano

v poglavju „Čiščenje“.

Uporaba

OPOZORILO!

Nevarnost oparin!Med uporabo iz električnega penilnika mleka uhaja vroča para in lahko se oparite.

− Preden električni penilnik mleka vklopite, nanj vedno najprej namestite pokrov.

− Namestite pokrov na električni penilnik mleka tako, da je zareza obrnjena proti ročaju.

Page 13: ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA - Hofer · − Električni penilnik mleka postavite na zlahka dostopno, ravno, suho, proti vročini odporno in dovolj stabilno površino. Električnega

Uporaba

13

− Pokrova nikoli ne snemite, ko je električni penilnik mleka vklopljen.

Električni penilnik mleka ima tri različne funkcije, ki jih je mogoče izbrati s ponavljajočim pritiskanjem tipke za vklop/izklop 8 .

Segrevanje mleka in napitkov1. Snemite pokrov 1 .2. Pritrdite nastavek za segrevanje 5 na podstavno palico 3 in postavite

podstavno palico na sredino vrča 7 .3. Napolnite vrč z mlekom oz. s pijačo in pri tem upoštevajte oznako MAX za maks.

količino polnjenja (300 ml) (glejte sl. C).4. Namestite pokrov na vrč in postavite vrč na podstavek 9 .5. Vtaknite električni vtič v vtičnico.6. Dvakrat pritisnite tipko za vklop/izklop 8 , da začne utripati rdeče.

Nastavek za segrevanje se začne vrteti in mleko oz. pijača se segreva. Električni penilnik mleka se glede na količino napolnjenosti izklopi samodejno (po pribl. 90-110 sekundah). Osvetlitev tipke za vklop/izklop ugasne.

7. Snemite pokrov in nalijte mleko oz. pijačo v skodelico.

Segrevanje in penjenje mleka1. Snemite pokrov 1 .2. Pritrdite nastavek za penjenje 4 na podstavno palico 3 in postavite podstavno

palico na sredino vrča 7 .3. Napolnite vrč z mlekom in pri tem upoštevajte oznako MAX za maks. količino

polnjenja (120 ml) (glejte sl. C).

V nobenem primeru ne dolijte več, ker se lahko mlečna pena prelije in umaže električni penilnik mleka.

4. Namestite pokrov na vrč nazaj in postavite vrč na podstavek 9 .5. Električni vtič vtaknite v vtičnico.6. Pritisnite tipko za vklop/izklop 8 enkrat, dokler ne zasveti rdeče.

Nastavek za penjenje se začne vrteti, mleko se segreva in začne se priprava mlečne pene. Električni penilnik mleka se glede na količino napolnjenosti izklopi samodejno (po pribl. 90-110 sekundah). Osvetlitev tipke za vklop/izklop ugasne.

7. Snemite pokrov in mlečno peno dajte z žlico za peno 10 v skodelico.

Page 14: ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA - Hofer · − Električni penilnik mleka postavite na zlahka dostopno, ravno, suho, proti vročini odporno in dovolj stabilno površino. Električnega

Čiščenje

14

Priprava hladne mlečne pene1. Snemite pokrov 1 .2. Pritrdite nastavek za penjenje 4 na podstavno palico 3 in postavite

podstavno palico na sredino vrča 7 .3. Napolnite vrč z mlekom in pri tem upoštevajte oznako MAX za maks. količino

polnjenja (120 ml) (glejte sl. C).

V nobenem primeru ne dolijte več, ker se lahko mlečna pena prelije in umaže električni penilnik mleka.

4. Namestite pokrov na vrč in postavite vrč na podstavek 9 .

5. Vtaknite električni vtič v vtičnico.6. Trikrat pritisnite tipko za vklop/izklop 8 , da zasveti modro.

Nastavek za penjenje se začne vrteti in začne se priprava mlečne pene. Električni penilnik mleka se glede na količino napolnjenosti izklopi samodejno (po pribl. 90-110 sekundah). Osvetlitev tipke za vklop/izklop ugasne.

7. Snemite pokrov in mlečno peno dajte z žlico za peno 10 v skodelico.

Čiščenje

OBVESTILO!

Nevarnost električnega kratkega stika! Voda, ki steče v ohišje, lahko povzroči električni kratki stik.

− Vrča in podstavka ne potapljajte v vodo ali druge tekočine. − Pazite, da v notranjost ohišja ne zaide voda.

OBVESTILO!

Nevarnost poškodb!Zaradi nepravilnega ravnanja z električnim penilnikom mleka lahko pride do poškodb.

− Za čiščenje ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev, krtač s kovinskimi ali najlonskimi ščetinami ter ostrih ali kovinskih predmetov, kot so noži, trde lopatice in podobno. Ti lahko poškodujejo površine naprave.

Page 15: ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA - Hofer · − Električni penilnik mleka postavite na zlahka dostopno, ravno, suho, proti vročini odporno in dovolj stabilno površino. Električnega

Shranjevanje

15

− Vrča in podstavka ne dajajte v pomivalni stroj. Tako ju lahko uničite.

1. Pred čiščenjem izvlecite električni vtič iz vtičnice.2. Počakajte, da se električni penilnik mleka popolnoma ohladi.3. Odstranite pokrov 1 , podstavno palico 3 , nastavek za penjenje 4 oz.

nastavek za segrevanje 5 , in jih skupaj z žlico za peno 10 izperite pod tekočo vodo s krpo ali mehko ščetko in pomivalnim sredstvom. Priloženi pribor in pokrov sta primerna za pomivanje v pomivalnem stroju pri temperaturah do 70 °C.

4. Vrč 7 očistite s toplo vodo. V ta namen uporabite krpo ali mehko ščetko. Nato vrč dobro izperite s čisto vodo in ga do suhega obrišite z mehko krpo.

5. Nato počakajte, da se vsi deli popolnoma posušijo.

Shranjevanje − Električni penilnik mleka hranite na čistem in suhem mestu, zaščitenem pred

zmrzaljo. − Električni penilnik mleka zaščitite pred neposrednimi sončnimi žarki. − Električni penilnik mleka hranite na mestu, ki ni dostopno otrokom.

Iskanje in odpravljanje napakTežava Možen vzrok Odpravljanje napak

Ne deluje. Električni vtič ni priključen.

Električni vtič priklopite v po predpisih nameščeno električno vtičnico.

Mleko se ne peni. Nastavek za penjenje ni pravilno nameščen na podstavno palico.

Prepričajte se, da je nastavek za penjenje 4 pravilno nameščen na podstavno palico 3 in da je na sredini vrča 7 .

Če okvare električnega penilnika mleka na ta način ni mogoče odpraviti, se obrnite na poprodajno podporo.

Page 16: ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA - Hofer · − Električni penilnik mleka postavite na zlahka dostopno, ravno, suho, proti vročini odporno in dovolj stabilno površino. Električnega

Tehnični podatki

16

Tehnični podatkiModel: XH-9168Številka izdelka: 63765Napetost električnega omrežja: 220–240 V~, 50/60 HzMoč: 500 WTeža: 760 gDimenzije: Premer: 11,5 cm

Višina: 17,8 cm

Izjava o skladnostiIzjavo o skladnosti EU lahko zahtevate na naslovu, navedenem na priloženem garancijskem listu.

Odlaganje med odpadkeOdlaganje embalaže med odpadke

Embalažo med odpadke odložite ločeno po vrstah materialov. Lepenko in karton zavrzite med odpadni papir, folije pa med odpadke za recikliranje.

Odlaganje električnega penilnika mleka med odpadke(Velja v Evropski uniji in drugih evropskih državah s sistemi za ločeno zbiranje sekundarnih surovin.)

Odpadnih naprav ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke! Ko električnega penilnika mleka ni več mogoče uporabljati, je vsak potrošnik zakonsko obvezan, da stare naprave odda ločeno od gospodinjskih odpadkov, npr. na zbirnem mestu občine/dela mesta, kjer stanuje. Tako se zagotovi strokovno recikliranje odpadnih naprav in preprečijo negativni vplivi na okolje. Zato so električne naprave označene s tukaj prikazanim simbolom.

Page 17: ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA - Hofer · − Električni penilnik mleka postavite na zlahka dostopno, ravno, suho, proti vročini odporno in dovolj stabilno površino. Električnega

LETAGARANCIJE

3

Distributer:

PSM BESTPOINT GMBHNEGRELLISTRASSE 384600 WELS AUSTRIA

SLO

POPRODAJNA PODPORA

IZDELEK: XH-9168

[email protected]

+43 7242 55947 630SLO

63765

06/2017