ensayo inicial lexicologia y argumentacion juridica

29
Universidad Tecnológica de México Campus Ecatepec Maestría en Derecho Lexicología y Argumentación Jurídica Lexicología y Semiótica Jurídica Mtra. Isabel Reyes Fuentes Ensayo Inicial

Upload: sergio-ramos

Post on 23-Jul-2015

2.760 views

Category:

Documents


12 download

TRANSCRIPT

Page 1: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

Universidad Tecnológica de México

Campus Ecatepec

Maestría en Derecho

Lexicología y Argumentación Jurídica

Lexicología y Semiótica Jurídica

Mtra. Isabel Reyes Fuentes

Ensayo Inicial

Sergio Ramos Gómez Pachuca, Hgo., Octubre, 2011.

Índice

Page 2: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

Índice……….……………………………………………………………………………1

Introducción……………………………………………………………………………3

Justificación………………………………………………………….…………………4

Lexicologia……….…………………..……………………..…………………………..5

Aspectos generales……………………………………………………….....…………

5

Lexicologia y semántica..

……………………………………………………………..6

Lexicologia y etimología……………………………..………………..……….

……..7

Terminología científica y técnica…….…………………………………………..…

8

Características del termino científico y técnico……………...…………..….…

10

Procedimiento de formación de léxico tecnico-cientifico...…........…………

11

Reseña panorámica del lenguaje jurídico….

…………………………………….11

1

Page 3: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

Problemas del lenguaje jurídico…………………................................………..

…12

Locuciones latinas….....……….……………….……………..…………………..

…..13

Semiótica jurídica………………………………………………………………………

16

Lenguaje jurídico y realidad…………………………………………………………

16

Presupuestos metodológicos generales del análisis semiótico como

disciplina básica de la ciencia del Derecho………………………..…..………17

Presupuesto teórico lingüísticos de la semiótica retorica…………..……..…

18

Poder, Estado y Discurso jurídico.........................………………………………

18

Conclusiones……………………………………………….……………......…………

19

Referencias……………………………………………………………………………...2

2

2

Page 4: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

Introducción

La búsqueda de la justicia es el tema principal de los estudiantes de Derecho, esto es que en base a una argumentación jurídica adecuada se puede llegar a ello, por eso la importancia que representa el estudio de la lexicología así como de la Semiótica jurídica, en este ensayo se buscara hacer una análisis breve pero preciso , para entender estas palabras que difícilmente se aplican en la jerga diaria del hablar cotidiano de nuestro estudio, sin embargo es indispensable el conocer a fondo la raíz que da origen a la aplicación correcta y adecuada de estas palabras que en el Derecho significan demasiado.

Como estudiantes y/o como Abogados Postulantes sobre la convivencia social de una mejor redacción de los documentos que de dicha actividad nos da origen.

La intención es de que el presente trabajo sirva como estímulo, para nuestros compañeros y colegas abogados, en este breve análisis para la redacción actual en el ámbito jurídico y que con esto se incremente las posibilidades de superación, con los saludables resultados. Hay que

3

Page 5: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

estar consciente de que el ensayo se le puede efectuar mejoras, pero aun así que se alcancen los objetivos trazados en el proyecto y elaboración de este trabajo.

En este campo las deficiencias en la escritura y sobre todo de la redacción son graves, lo que afecta la claridad y precisión en términos generales, es por ello que debemos de atenderlo y ponerle mucha atención, ya que esto se convertirá en la base del éxito en nuestra vida profesional.

El Derecho es algo valioso, noble, estimable, imprescindible, beneficioso, y se sabe que no le es lícito ignorarlo, porque su conocimiento le permitirá defender cualquier afectación a los intereses de cada uno de los individuos.

Además de todo lo que se va a desarrollar es importante mencionar a la hermenéutica como base interpretativa, adicionalmente señalar de forma conjunta los métodos jurídicos legalmente reconocidos para poder interpretar y los criterios de interpretación aplicables en el Derecho, por la amplitud del tema estas herramientas no serán analizadas, sin embargo no hay que dejarlas de lado, ya que son el complemento ideal para el perfecto desarrollo de nuestra materia.

Nadie esta ajeno al Derecho, ya que el Derecho rige la conducta particular dentro de la colectividad y su ignorancia no la excusa.

A través del Derecho se establece que la Ley puede ser oscura o insuficiente , por lo que entonces lo oscuro requiere ser claro para poder comprenderlo y actuar en concordancia con ello, lo insuficiente debe ser suficiente, para poderlo aplicar con plenitud, el silencio no lo debe ser mas, el derecho debe de hablar y decirnos , los limites dentro de los cuales debemos de conducirnos , pero no debe de gritar, su voz debe de ser suave pero firme, debe ser escuchado por el alma para que de esa forma afecte la conducta.

Justificación

Hoy en dia se exige la mayor exactitud y rigor posible en todas las actividades que desarrollamos como seres humanos, es por ello que nuestro Derecho no esta exento de esta situación, para ello se requiere contar con elementos que coadyuven a lograr este cometido en continuo

4

Page 6: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

perfeccionamiento. Se requiere de un apropiado conocimiento del lenguaje en que el Derecho se formula la correcta acepción y connotación de las palabras, ya que es fundamental para la argumentación.

El adecuado manejo del lenguaje contribuye, sin lugar a dudas, a formular razonamientos claros y decisiones eficaces a ello se dirige precisamente el objetivo de este ensayo, el cual se contienen elementos básicos indispensables para la formación de la semántica, la cual facilitará un uso adecuado de la lengua.

“El lenguaje es la mansión del Ser” (Die sprache ist das Haus des Sein) Martin Heidegger. No se puede concebir ninguna actividad humana que haga caso omiso del lenguaje en su forma oral o escrita, o bien bajo cualquier forma de signos convencionales como pueden ser las claves, los lenguajes cifrados, los simbólicos, entre otros.

No se puede concebir una sólida preparación respecto a la argumentación jurídica, si se carece de una base lexicológica seria que ayude a solucionar los problemas de ambigüedad conceptual.

Una de las aportaciones de una buena lectura es una buena redacción. Un buen lector es, por lo general, un buen redactor. Saber leer y saber escuchar son, como diría Plutarco de Queronea, las mejores armas con las cuales se puede dotar a los profesionistas.

Por todo lo anterior la justificación de este ensayo radica en lo importante que es el estudio del léxico jurídico, principalmente para los profesionales del Derecho, quienes necesitan comunicarse de manera clara entre si, y con el publico en general, el cual muestra la mas variada preparación educativa, de modo que caer en la exageración y adornar los escritos jurídicos como si fueran piezas literarias, no permite alcanzar el objetivo de comunicación.

Lexicologia

Aspectos Generales

La lexicología es una disciplina de carácter sintético que estudia los hechos de civilización desde el momento en que se debe poner en relación el léxico con los hechos extralinguisticos. Brevemente seria el estudio y construcción de la teoría del léxico.

5

Page 7: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

Ademas es la disciplina que dentro de la lingüística tiene por cometido la clasificación y representación del léxico según alguna relación sistemática. Usualmente la lexicología trata asuntos como:

a) El origen de las palabras (etimología), algo para lo que se requiere el auxilio de la lingüística histórica.

b) Las relaciones entre conceptos y palabras (onomasiología y semasiología).

c) La estructura de relaciones semánticas que se establecen entre las palabras que constituyen el léxico de una lengua.

Existe una gran relación ente las palabras siguientes Lexicografia, Lexicologia y Etimologia. Lo anterior sobra decir que son conceptos diferentes, que tienen mucha relación entre si y que no hay que confundir la esencia de cada una de las palabras. Esto es que la Lexicologia regula el uso de los vocablos, estudia su significado, su etimología y la legitimidad de los vocablos, estos no pueden ser arbitrarios sino que obedecen a ciertas reglas.

Por otra parte es una porción de la lingüística que estudia el léxico, sus unidades y las relaciones entre ellas dentro del sistema de la lengua: la lexicología es una ciencia que estudia el léxico de una lengua en su aspecto sincrónico, a diferencia de la semántica, que lo estudia en su aspecto diacrónico.

Es una disciplina que tiene por objeto el estudio de las palabras, particularmente su origen o etimología y las relaciones que existen entre ellas por su forma o por su significado.

LEXICOLOGIA Y SEMANTICA

La Semántica es parte de la Lexicología además de la lingüística y de la lógica que tiene por objeto de estudio el significado de las palabras o de las expresiones lingüísticas.

Por lo que se ocupa de dos aspectos importantes.

1. Del estudio de los fenómenos del significado además de los procesos psicológicos mediante los cuales los individuos logran formar nuevas voces o cambian el sentido de esas voces o palabras ya existentes ( Semántica general)

6

Page 8: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

2. Dar a conocer como fue la formación originaria y el desarrollo semántico de la lengua (Semántica histórica).

De aquí se desprende el contacto de una lengua con otra, cono ejemplo el inglés y el español. Ejemplo “Dame un “chance” (oportunidad) como ejemplo.

De aquí también consideremos el uso frecuente de otros idiomas como es la base el latín que hay muchas coincidencias.

Además de las formas lógicas e idénticas, como por el contacto lingüístico de los idiomas.

El estudio de la Semántica es muy importante, porque se ocupa, de los distintos tipos de analogía, de la polisemia, del lenguaje imitativo, de las formas onomatopéyicas y del lenguaje figurado o tropos de dicción.

El campo es muy amplio su estudio es complejo, por lo que se puede resumir que la Semántica forma parte de la Lexicología y su estudio requiere relevancia si queremos emplear el lenguaje de una forma adecuada.

LEXICOLOGIA Y ETIMOLOGIA

La etimología es la ciencia que se encarga de estudiar el auténtico significado de las palabras y la evolución que ha tenido a lo largo del tiempo. Es por ello que, lejos de todo apasionamiento, resulta ser una de las disciplinas más importantes en virtud de que proporciona el elemento básico e insustituible de toda comunicación: la palabra.

Las etimologías, que son un valioso instrumento para ampliar las culturas generales y para expresarse con mayor propiedad, ayudan a comprender el lenguaje técnico y científico, el lenguaje coloquial o popular desde un punto de vista científico.

Un ejemplo valioso representa lo siguiente, ya que permite explicar algunos términos pintorescos que suelen ser usuales en el habla cotidiana de la ciudad ( y que su uso indica, incluso un determinado nivel social) , así , la palabra ñero o ñeros con sus variantes ñerito o ñeris, se podrá explicar fácilmente si se sabe que existe un fenómeno fonético que se llama aféresis, que es la supresión de uno o varios sonidos al inicio de la palabra, muy explicable resulta entonces que de

7

Page 9: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

compañero haya derivado ñero, con la diferencia de saber cómo sucedió el fenómeno que dio origen a este vocablo.

Al mejorar la ortografía y la expresión oral, se desarrollarán todas las actividades con más calidad.

Para nuestro idioma es importante el saber cómo está influenciado por otras lenguas, las cuales son las siguientes:

Latín 73%

Árabe 17%

Griego 5%

Otras lenguas 5 %

Sin embargo cabe aclarar que en los últimos años nuestro vecino del norte a desarrollado su labor indirectamente en nuestro lenguaje y se han retomado vocablos llamados anglicismos, que han empobrecido nuestro lenguaje y que lo han maltratado según nuestro origen. Esto provocado en gran medida al uso tan desarrollado de las tecnologías.

La etimología es una herramienta indispensable para la Lexicología, ya que la primea forma parte de la semántica, ya que se vincula con el significado y corresponde precisamente a la Lexicología a ocuparse de la significación y legitimidad de las palabras, es por ello que la etimología es muy valiosa para la lexicología.

Su estudio de la Etimología no es sencillo, por lo que se cae fácilmente en errores, tratando de encontrar siempre una derivación etimológica de todas las palabras. La importancia de la Etimología se podrá resumir en los siguientes puntos:

1. Ayuda a entender el significado de los vocablos.2. De su conocimiento podremos descifrar su significado actual3. Sirve para comprender una familia de conceptos4. Recuerda la ortografía. Quien conoce la etimología de una

palabra, nunca comete el error ortográfico.5. Es importante para comprender, hablar y escribir de manera

correcta el idioma.

8

Page 10: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

Terminología científica y técnica

El lexicón es el "diccionario mentalmente hablado en el mundo léxico de los llamados lexihablantes" en el que se registran las palabras que conoce un hablante. Este "diccionario" especifica los rasgos característicos de las piezas léxicas (palabras y morfemas), como irregularidades morfológicas, requerimientos sobre alomorfos, información pragmática, etc. Algunos modelos gramaticales formales basan la generación de oraciones en el procesamiento de los rasgos de las unidades del lexicón. En estos modelos, el lexicón no es parte de la gramática, sino que proyecta sus rasgos a través de mecanismos inherentes a las gramáticas.

Lexicón no es los mismo que un Diccionario, es por ello que para ser más preciso es una colección que comprende un estudio de su etimología, en ocasiones de sus analogías, que además especifica sus propiedades sintácticas, semánticas y fonológicas. Los fines son los siguientes:

1. Dar a conocer el inventario de palabras de una comunidad.2. Precisar información sobre el empleo de palabras

Un diccionario es una obra de consulta de palabras o términos que se encuentran ordenados alfabéticamente. De dichas palabras o términos se proporciona su significado, etimología, ortografía y, en el caso de algunas lenguas, fija su pronunciación, separación silábica y forma gramatical. La información que proporciona varía según el tipo de diccionario del que se trate. La disciplina que se encarga, entre otras tareas, de elaborar diccionarios es la lexicografía. Se encuentran por lo general en la forma de un libro impreso, pero también en versión electrónica a través de un programa de computadora que hace funcionar un PDA electrónico o de una computadora de fines generales.

Otro término parecido es el Thesaurus o tesauro, el cual es sinónimo de diccionario y que significa “tesoro “y se refiere al orden alfabético de las palabras empleadas en un texto, como lo pueden ser thesaurus de voces de la jurisprudencia.

9

Page 11: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

La enciclopedia según el Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española (DRAE) es una obra donde se tratan muchas ciencias.

Por lo que se entiende por glosario es un tratado que se entiende a diversas ciencias o artes, y además es un catálogo de palabras oscuras o desusadas con la explicación de cada una de ellas.

Es relevante que la base de toda expresión es el lenguaje común, pero en la medida en que el hombre va desarrollando la ciencia y la técnica, es por ello que requiere usar el lenguaje de una manera correcta y adecuada pero partiendo de las misma base del idioma común.

Es importante utilizar el la terminología científica y técnica, ya que se emplea lo que se conoce como lenguaje científico. Aquí es casi imposible utilizar la interpretación es por ello que en el lenguaje se debe tener una exactitud en las palabras que permita la comunicación adecuada y lograr un entendimiento en común. Este lenguaje se denomina técnico-científico. Esto requiere de un cierto léxico especializado derivado de cada una de las materias y ramas del saber.

Se resume que este lenguaje técnico-científico, es utilizado por los participantes de una misma especialidad y puede resultar incomprensible para quienes son ajenos a este círculo de hablantes.

Caracterización del término científico y técnico

Las características de este lenguaje son las siguientes:

1. Se refiere a la realidad u objetos, no debe estar provisto de la subjetividad, apreciaciones o sentimientos personales. Es Objetivo.

2. Busca la precisión y la exactitud. Es Exacto.3. Permite la comunicación entre especialistas. Es Universal.4. Busca una terminología fija. Internacionalidad del lenguaje

científico.5. Tiene un solo significado. Es monosemico.

10

Page 12: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

No tiene barreras y si lo tuviera, estas no deben ser lingüísticas terminológicas. Los profesionistas en el ámbito de su especialidad, usan terminología incomprensible para el resto general de los que hablamos el mismo idioma, pero no el lenguaje científico- técnico.

Se deben tener en cuenta las características del conocimiento científico como son: objetividad, universalidad, verificabilidad, o comprobación de sus aseveraciones, además de corrección sintáctica, exactitud semántica, claridad, sencillez, concisión, en donde es de mucha ayuda el uso del lenguaje monosémico.

Procedimiento de formación de léxico tecnico-cientifico

Es claro precisar que el Derecho requiere de la utilización de un lenguaje técnico especializado, donde se requiere de un léxico en particular. Sin embargo tenemos que destacar lo siguiente:

1. Por regla general el lenguaje del derecho es el utilizado en el lenguaje común, es por ello diferenciar cuando se habla en un lenguaje de forma jurídica y uno de forma ordinaria.

2. Comprende redefiniciones del lenguaje ordinario y que significa una definición legal precisa.

3. Tropieza con imprecisiones y relatividad en los conceptos jurídicos.

El lenguaje jurídico es un lenguaje especializado técnicamente con propiedades estructurales, conceptuales, semánticas, sintácticas y lógicas.

Para elaborar los conceptos el Derecho necesita:

1. Poseer un grado de abstracción.2. Ser impersonal3. Contener derivaciones o cambios de categorías gramaticales.4. Empleo de diferentes formularios semánticos como sintáctico.

Reseña panorámica del lenguaje jurídico

El ser humano creo formas armónicas de convivencias, es por ello que creo reglas para permitir un mínimo acuerdo para satisfacer necesidades de armonía (normas básicas de convivencia), aunque esto

11

Page 13: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

no está fuera de los problemas y dificultades especiales en cada caso de la vida humana.

Lo anterior hizo que existieran expertos en la normatividad, que son capaces de crear, encender, interpretar y aplicar la ley a los casos específicos para resolver, en el marco de las normas y los problemas de la comunidad.

Las legislaciones modernas se ocupan casi de todas las actividades desarrolladas por el ser humano y esto implica una gran complejidad en todos los sentidos, ya que es imposible cercar todos los ámbitos.

Es casi imposible que el Derecho este en cada una de las actividades que desarrolla el ser humano para regular la conducta, es por ello que se evoluciona y se busca un marco jurídico adecuado con una buena base del lenguaje que de esta forma se abren las posibilidades de convivir de una manera adecuada y con los menores conflictos posibles, para regular la conducta precisa del individuo en sociedad.

El abogado de hoy expresa sus ideas y conceptos, formando así un marco conceptual específico y aplica su terminología jurídica que cree conveniente en la situación en particular.

Las características principales de la terminología jurídica son la creación, la aplicación y el estudio de las normas. En la terminología jurídica se expresan las reflexiones sobre las relaciones legales entre individuos así como entre naciones.

Cada uno de los lenguajes que se emplean en el Derecho es variado, complejo y sobre todo científicamente técnico, los cuales poseen rasgos característicos, pero que este a su vez se encuentra relativamente influenciado por el lenguaje normativo general.

Problemas del lenguaje jurídico

En épocas anteriores a los abogados se les consideraba como un letrado. Hoy en día sin desvirtuar por lo general se ha perdido casi todas las virtudes expresivas y de redacción jurídica. Esto es así porque casi todos utilizamos un lenguaje muy pobre, poco digno de nuestra profesión y usamos en lenguaje de manera incorrecta. Muchos no leemos y lo que es peor no sabemos leer. Si no leemos no podemos entender la clase y nos vemos limitados para solo ser observadores de la clase y nunca somos participativos.

12

Page 14: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

Esto se vuelve un serio problema sobre todo con los estudiantes de semestres avanzados que cometen errores ortográficos, ya no se comente el ver promociones de profesionistas con alto índice de errores ortográficos además de que son de semántica y sintácticos.

El grave problema es el no leer además cuando leemos, no sabemos leer, es por ello que al expresarnos tenemos deficiencias y una pobre dicción, poco clara y poco entendible.

El problema se agudiza desde las aulas escolares donde los maestros no piden lecturas a sus alumnos y los alumnos callan cuando el profesor a su vez no lo hace, se vuelve una cadena de situaciones desafortunadas, no leemos revistas especializadas, mucho menos escriben, o explican algo sobre los temas de la clase.

El quehacer jurídico requiere con urgencia conocimiento y un correcto léxico de nuestra especialidad. Nuestra actividad demanda expresarnos de manera impecable, tanto en forma oral como de manera escrita, además de conocer y dominar el lenguaje jurídico.

Locuciones latinas

Las locuciones latinas son expresiones en latín que se utilizan en español con un significado cercano al original latino. Como el latín fue la lengua de expresión cultural y científica en Europa hasta el siglo XVIII, estas locuciones han pervivido en el lenguaje jurídico, técnico, religioso, médico y científico. En el uso popular dichas locuciones se conocen con desdén como latinajos - un buen ejemplo de esto se encuentra en la obra de Roberto Bolaño Los detectives salvajes, en el personaje de Xosé Lendoiro (capítulo 20). Respecto a las locuciones latinas también se da una actitud mixta, y estas expresiones son usadas por personas que no conocen bien la lengua latina, lo cual ocasiona errores frecuentes. Tal es el caso de la errónea *de motu propio - su uso correcto no admite la preposición, al tratarse de un ablativo, por lo que debería decirse motu proprio; otro tanto ocurre con *a grosso modo, que tampoco admite la preposición por idéntico motivo al anterior (debe decirse grosso modo). El mal uso del latín es satirizado en la obra del siglo XVIII del Padre Isla Historia del famoso predicador fray Gerundio de Campazas, alias Zotes.

La pronunciación del latín es un asunto debatido entre filólogos, lingüistas e historiadores de la lengua. No existen grabaciones que

13

Page 15: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

documenten la pronunciación del latín cuando era una lengua viva. Dada la extensión del imperio romano, su duración y la diversidad de gente que se comunicaban en latín, es de suponer que su pronunciación ofreció una gran variedad aunque la ortografía de la lengua se fijó muy pronto, manteniéndose sin variaciones importantes en el uso culto. Una explicación sugiere que la relación entre la ortografía latina y su pronunciación pudo ser similar a la que hoy existe entre la ortografía francesa o inglesa y sus respectivas pronunciaciones. La derivación de las lenguas romances a partir del latín vulgar (dialecto latino que se hablaba tras la época clásica o el que hablaba el pueblo menos culto) viene a corroborar la hipótesis anterior. Las normas de pronunciación que se ofrecen a continuación son solamente hipotéticas. Responden a una convención entre filólogos y estudiosos para facilitar la lectura, el estudio y el aprendizaje del latín, y el conocimiento de los textos escritos en esta lengua.

Grosso modo, éstas son las principales reglas fonéticas acordadas de pronunciación clásica del latín:

c se pronuncia /k/, como en casa (oclusiva, velar, sorda). Así: cetera se pronuncia /kétera/.

g se pronuncia /g/, como en gato (oclusiva, velar, sonora), o como en águila (fricativa, velar, sonora). Por ejemplo: genus-generis se pronuncia /guénus-guéneris/.

j no existe en latín clásico. En latín vulgar representa i. Por ejemplo: justitia en lugar de iustitia. Ambos casos pueden pronunciarse /iustítia/ o /yustítia/ (respectivamente, con valor vocálico de i ante vocal, y valor consonántico de i ante vocal).

qu se pronuncia /ku/. Por ejemplo: que se pronuncia /kúe/.

v se pronuncia /u/. Por ejemplo: veni se pronuncia /uéni/. Pero también se admiten las pronunciaciones /b/ (bilabial fricativa sonora) y /v/ (labiodental, fricativa, sonora); ello dependerá del origen del latinoparlante. Así, un español pronunciará /béni/ y un italiano pronunciará /véni/

ll se pronuncia como la l geminada del italiano en Rafaella, /l-l/. Por ejemplo: bellum-belli se pronuncia /bél-lum-bél-li/.

14

Page 16: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

Los diptongos æ y œ se pronuncian /ay/ y /oy/ respectivamente. V.G.: aquæ → /ákuai/; œconomia → /oykonómya/. Existen excepciones, tales como en el caso de poeta, que se pronuncia como en español: /poeta/

Una locución es en gramática el grupo estable de dos o más palabras que funciona como una unidad léxica con significado propio, no derivado de la suma de significados de sus componentes. Se distinguen varios tipos según su funcionamiento gramatical:

1. locución adjetiva. La que funciona como un adjetivo: una mujer de bandera, una verdad como un templo.

2. locución adverbial. La que funciona como un adverbio: Todo salió a las mil maravillas; Apareció de repente.

3. locución conjuntiva. La que funciona como una conjunción: así que, por más que.

4. locución determinativa. La que funciona como un adjetivo determinativo (→ adjetivo, 1b): algún que otro cigarrillo.

5. locución interjectiva. La que equivale a una interjección: ¡santo cielo!, ¡Dios mío!, ¡ni modo!

6. locución nominal. La que equivale a un sustantivo y funciona como tal: brazo de gitano ('pastel de forma cilíndrica'), ojo de buey ('ventana circular').

7. locución preposicional. La que funciona como una preposición: acerca de, con vistas a, junto a, a pesar de.

8. locución pronominal. La que equivale a un pronombre y funciona como tal: alguno que otro, cada uno.

9. locución verbal. La que equivale a un verbo y funciona como tal: echar de menos, caer en la cuenta, hacer caso.

La locución es, además, el texto hablado que se emite en los medios audiovisuales.

15

Page 17: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

En la formación de nuestro lenguaje el 73% proviene del latín y este a su vez en el derecho como en ninguna otra ciencia es más presente la influencia del latín. La idea es querer interesar e introducir un conocimiento más amplio del léxico jurídico en general, pues tampoco todo puede ser en latín. La idea es trasmitir y enseñar el significado, su correcta pronunciación, su modo de empleo y en algunos casos las razones por las que fueron incorporados al léxico juridico.

Semiótica jurídica

No resulta exagerado afirmar que su funcionalidad es determinante y central, tan requerida como inevitable en la Construcción del Derecho para el hombre social del presente adquiriendo por supuesto la denominación propia de Semiótica Jurídica.

La necesidad de herramientas con mayor idoneidad es producto de la tensión que el pensamiento de mayor rango asigna al principio de legalidad en los conocimientos obtenidos. Esto es así, tanto en las ciencias básicas como en el conocimiento aplicado (tecnología), viéndose en esto la importancia que adquiere el problema Gnoseológico de las Ciencias Sociales con la interpretación de las conductas semióticas.

Hoy, las interpretaciones no se agotan con la simple percepción del hecho para luego transmitirlo mediante la aplicación de signos convencionales que permiten realizar este fenómeno, por ejemplo relatar por teléfono un partido de fútbol jugado en una hermosa tarde de sol. En tal caso tenemos el partido de fútbol real y el relato, este último reemplazando al hecho real.

Lenguaje jurídico y realidad

El hombre ha sido capaz de producir la ciencia así como el lenguaje. El lenguaje es un medio para explicar la realidad fáctica, tanto natural como histórico social, y la realidad formal o abstracta, creada y producida por el hombre, como es el caso del Derecho.

Los temas de lenguaje y realidad han inquietado a los juristas, por lo cual es evidente que las normas se proponen y se discuten además de que se interpretan y aplican en palabras,

La vida del hombre gira en torno a hechos jurídicos. Ya que todos los días celebramos actos que interviene el Derecho. Todo ello forma parte

16

Page 18: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

de nuestra vida diaria y aun sin los estudios profundos utilizamos lenguaje que repercute en todos estos actos y estamos señalando actos que no propiamente lo hace un abogado.

El lenguaje juridico forma parte del lenguaje ordinario de la sociedad y es importante para participar de forma activa en la mayoría de las actividades sociales que están vinculadas con el derecho.

Esto provoca que personas sin conocimiento alguno del lenguaje jurídico, sin bases, ni fundamentos emitan opiniones que por regla general resultan erróneos. Más allá de todo esto expertos en la materia se contradicen y causan controversias. Loa anterior es un tema con antigüedad donde no se han puesto de acuerdo los doctrinarios y es por ello que se distinguen posturas diferentes, que no es tema del presente ensayo, pero que se vuelve casi obligatorio mencionarlas.

Presupuestos metodológicos generales del análisis semiótico como disciplina de la ciencia del Derecho.

Cabe hacer mención que existe poca información a este respecto y es escasa la literatura sobre este tema.

Es de sobra señalar que se toman como similares, aun cuando no lo son como son la metodología del derecho, método y de metodología incluso proceso de investigación, y todos ellos no son similares, y no son sinónimos aunque la doctrina lo quiera parecer así.

El método, como elemento esencial de la estructura de la ciencia, se construye y se va formando en el transcurso de la investigación, pues da cuenta de cómo se plantea y se desarrolla el proceso de investigación.

Se dice que el derecho se aprende en el polvo de las bibliotecas y en los pasillos de los juzgados. La investigación jurídica obtiene ventajas de ello, pero también problemas metodológicos.

La vinculación de la argumentación jurídica con la praxis, cuyo objetivo es el ejercicio y justificación del poder de dominación, se topa con sospechas del ámbito de la discusión política, dominada por la sospecha del encubrimiento y el engaño retorico e intencional.

17

Page 19: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

En todo caso la semiótica jurídica procurara renunciar a los criterios materiales, los preferidos en tales investigaciones, ya que hay poca posibilidad de llegar a un acuerdo metódicamente fundamentado.

Presupuestos teóricos-lingüísticos de la semiótica retórica.

El análisis semiótico como disciplina fundamental de la ciencia del derecho, parte de la concepción básica de la conexión entre el lenguaje y acción.

Una sentencia de un juez es un discurso con características especiales, tanto formales como materiales, que al plasmarse en un texto, se elabora como un lenguaje especializado, por este hecho, cae de lleno en el campo de la retórica.

Sabemos que los argumentos así como las posiciones son típicas de situaciones retoricas y están aseguradas institucionalmente por reglas específicas de comportamiento y convenciones del análisis jurídicamente relevante.

Se debe de concluir que la referencia comunicativa es difícil de aprender cuando se recurre a los argumentos que pretenden contar con validez teórica.

El lenguaje jurídico difícilmente muestra la función comunicativa, debido a que se inserta en una cultura jurídica técnica, y jurídica lingüística muy desarrollada.

Poder, Estado y discurso jurídico

El asunto del Poder se asocia a la idea de dominación y juzgamiento humano. Estamos conscientes que el poder es un mal necesario, ya que si se renuncia al poder solo así se tendrá la convivencia humana, de otra forma la solución de intereses se convertiría en una lucha.

Cuando ya parecía resuelto este asunto hace su aparición el Estado y este último se le identifica con el derecho. Es por ello que nace el

18

Page 20: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

trinomio Poder, Estado y Derecho, sin dejar a un lado que estos operan dentro de la sociedad.

En la antigüedad este fenómeno se daba en el monarca y al desaparecer se dan los sistemas jurídicos políticos, que prevalecen hasta nuestros días. Desde entonces se ha hecho de una manera más racional, menos autoritaria y menos absoluta.

Por lo tanto el poder y el estado son necesarios y estos no pueden entenderse el uno sin el otro y por lo tanto no se puede dejar a un lado el derecho.

Cada uno de los elementos mencionados Poder, Estado y derecho son necesarios, ya que garantizan la convivencia de la sociedad otorgándole obligaciones y libertades.

Conclusiones

El idioma es un instrumento de comunicación. En función de los fines perseguidos o de las circunstancias en las que se emplea, adquiere distintas formas lingüísticas, denominado en el caso del Derecho lenguaje jurídico.

La modalidad lingüística de cada persona viene condicionada por el enclave geográfico, época y grupo a los que ésta pertenece. Y es que la afirmación de que el lenguaje perfila nuestra personalidad se fundamenta precisamente en el hecho de que nos sentimos identificados con el idiolecto o lenguaje determinado por las tres citadas coordenadas que llevan a sentirnos miembros de un lugar, de un tiempo y de un grupo concretos.

En el caso del Derecho, las leyes y normas presentan por lo general un mínimo nivel de abstracción, casi única y exclusivamente perceptible en el caso de las generalizaciones, aunque prácticamente inexistente en los documentos jurídicos (contratos, testamentos, etc.). Por contra, el mayor nivel de abstracción se encuentra en la dogmática y en la ciencia del Derecho, muchos de cuyos conceptos jurídicos, lejos de constar en los textos normativos, son resultado de la conceptualización derivada de la búsqueda de interpretaciones coherentes de las normas.

19

Page 21: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

El ordenamiento jurídico, foco de interés para el ciudadano, debe redactarse de un modo que facilite su comprensión; sin embargo, en vista de lo próxima que se encuentra la ciencia del Derecho con respecto a los intereses de la filosofía y de los expertos, difícilmente se podrían defender la homogeneidad del lenguaje jurídico y de su redacción. El lenguaje predominante en los documentos jurídicos y tecnolectos es el estándar, que resulta más claro cuando emplea términos procedentes del tecnolecto, al menos en lo que respecta a los textos legales, al ser estos de aplicación general o, cuanto menos, a una gran parte de la sociedad.

El Derecho, en tanto que regula, y por tanto, condiciona, la vida y los intereses de los individuos, ha de emplear un lenguaje claro y concreto, perfectamente comprensible para la gran mayoría de los miembros de la sociedad. La realidad, sin embargo, suele por lo general ser bien distinta.

Se diría que uno de los requerimientos de la seguridad jurídica habría de ser la concomitancia entre el lenguaje del Derecho y el empleado por la sociedad en el que es aplicado, pero no es el caso. Y es que la función encomendada al Derecho de regular las relaciones sociales la lleva a huir de las imprecisiones que manifiestan innumerables palabras del lenguaje coloquial y a concretar, delimitar e incluso cambiar artificialmente su significado.

El interminable proceso de concreción de términos -o de las palabras técnicas- supone más una meta que un triunfo. Una anécdota puede resultar de ejemplo suficientemente esclarecedor como para mostrar la divergencia existente entre el lenguaje coloquial y el técnico-jurídico. Se trata de cuando el abogado comunica a su cliente que no dispone de capacidad de obrar para tal o cual actuación jurídica, a lo que éste, indignado, le responde que se encuentra ante una persona de suma capacidad de obrar, que cuenta con una sólida formación y preparación académica. Resulta que la comunicación no ha sido satisfactoria: mientras que el término jurídico empleado por el abogado alude a la capacidad legalmente recogida en el Código Civil, el cliente realiza una interpretación coloquial, entendiendo que tal término se refiere su propia valía o destreza.

20

Page 22: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

El principio de la seguridad jurídica exige, por tanto, que toda definición de los términos y expresiones que se aleje del significado que adquieren en el lenguaje coloquial sea proporcionada por las propias normas, como de hecho acostumbran a hacer, aunque no siempre.

Finalmente, hay que tener en cuenta que el lenguaje jurídico es un instrumento de comunicación que concierne no sólo a los expertos, sino también a los ciudadanos de a pie cuyos intereses debe defender. El hecho de que el abogado haga las veces de intérprete no garantiza de por sí la seguridad jurídica; el cliente debe conocer y entender el contenido de los escritos que le afectan, incluso para el mero hecho de cerciorarse de la calidad de la labor del abogado. La costumbre de estos últimos de ignorar al cliente en los escritos dirigidos al juez como si el asunto en cuestión no fuera de su incumbencia, y de tratar de emplear un lenguaje lo más cultivado posible, está, desafortunadamente, demasiado extendida, cuando lo recomendable sería que los textos jurídicos, sin necesidad de rebajar su formalidad, procuraran aproximarse al lenguaje estándar, máxime teniendo en cuenta que se trata de la base del lenguaje jurídico.

De este modo, el lenguaje jurídico es un eficaz instrumento de comunicación que, en aras de cumplir con su finalidad comunicadora, variaría en función de los objetivos y de las circunstancias de cada ocasión, teniendo en todo momento presente a los receptores e interesado en su contenido.

21

Page 23: Ensayo Inicial Lexicologia y Argumentacion Juridica

Referencias

De la Cruz Z. Alcantar R/Villegas N. / Islas M., Una Introducción a la Hermenéutica Fiscal, Editorial Porrúa, 2007.

Muñoz Rocha Carlos I., Lexicología Jurídica, Editorial Oxford, 2008.

Suprema Corte de Justicia de la Nación, Etimología Jurídica, 2006

Torre López Fernando/Monterroso Salvatierra Jorge Efraín, Redacción Jurídica, Editorial Esfinge, 2011.

22