equipo mezclador para dos componentes...nota: en caso de inyección de material (pintura,...
TRANSCRIPT
MANUAL DE INSTRUCCIONES
SPRAY EQUIPMENT
BUD 12-2KEQUIPO MEZCLADOR
PARADOS COMPONENTES(RELACION DE MEZCLA 1:1)
MODELO / MODEL BUD 12-2K
Este producto cumple con la siguiente directiva de la ComunidadEuropea.
This Product complies with the following European Comunity Directive.
Directiva 2014/34/EU Atex sobre máquinas. (Ex II 2G c T6 X)Machinery Directive 2014/34/EU Atex Directive. (Ex II 2G c T6 X)
APROBADO POR /APPROVED BY AITOR ORTIZ
FECHA / DATE
MBP, S.L. figura inscrita en el Registro Industrial del País Vasco con elNº 01/8030 y cumple los requisitos para el desarrollo de su actividadcomercial.MBP, S.L. is registered in the Industrial Register of the Basque Countrywith the Nº 01/8030.
DECLARACION DE CONFORMIDAD ‘’CE’’‘’EC’’ DECLARATION OF CONFORMITY
1
INDICE
Normas de seguridad ...............
Mantenimiento .........................
Puesta en marcha .....................
Limpieza .................................
Despieces ................................
Pistola .....................................
Pág. 2
Pág. 7
Pág. 8
Pág. 9
Pág.10
Pág.19
NORMAS DE SEGURIDAD
2
¡¡ATENCION!! Este equipo debe ser utilizado y atendido exclusivamente porpersonal que haya leído y entendido perfectamente las normas que se detallan en estelibro de instrucciones. Esta máquina es de una alta eficacia y es importante sacar elmáximo rendimiento de ella.
MAQUINA DE ALTA PRESION
Este equipo es capaz de alcanzar altas presiones por lo que es necesario leeratentamente las instrucciones antes de ponerlo en marcha así como al prestarle cualquiertipo de mantenimiento.
Nunca apuntar con la pistola a partes del cuerpo, puesto que puede producirlesiones y heridas.
No usar el equipo para aquellas operaciones para las que no ha sido diseñado.
Verificar con regularidad los componentes del equipo como manguera, boquilla,pistola y grupo del bombeo reemplazando los elementos deteriorados.
Cuidar de que sobre la manguera no caigan elementos pesados ni punzantes, yaque hay riesgo de que reviente. Si fuera así, no trate de eliminar la fuga con la mano.Simplemente, pare el equipo cortando el suministro de aire y revise las normas paraeliminar la presión del equipo.
En los repuestos, utilice siempre piezas originales.
PELIGRO DE INCENDIO
Al utilizar el equipo, el producto que pasa a través de la manguera puede pasarcon velocidad, produciendo corriente estática. Si se sintiera la menor descarga, PARARINMEDIATAMENTE y seguir las siguientes instrucciones para la puesta a tierra.Debe hacerlo igualmente aunque no note descarga alguna.
PUESTA A TIERRA DEL SISTEMA
Antes de que la máquina se ponga en funcionamiento asegurarse que está conectadoa tierra el equipo.
NORMAS DE SEGURIDAD
3
Grupo de bombeo: conectado a tierra a través del cable suministrado con elequipo (4 mm2 de sección y una pinza). Ver punto de conexión en pag.11.
La pistola queda conectada a tierra al estar unida a través de la manguera algrupo de bombeo. Hay que considerar que la manguera debe disponer delconducto adecuado. Si tiene duda use mangueras originales.
Las piezas a pintar, también deben estar conectadas a tierra a través del sistemacable-pinza.
Todos los objetos del entorno igualmente deben estar conectados a tierra yaque de no hacerlo puede existir riesgo de salto de chispa.
El compresor suministrador de aire al equipo y siguiendo las instrucciones delfabricante debe ser conectado a tierra.
El soporte donde se sustentan las piezas que van a ser pintadas o barnizadas,igualmente debe estar conectado a tierra. En el caso de que las piezas se coloquensobre el suelo no hacerlo sobre catones o elementos aislantes que puedaninterrumpir la circulación de la electricidad.
El depósito del disolvente, así como el del material donde absorbe la máquinadeben ser homologados y puestos a tierra.
1.-
2.-
3.-
4.-
5.-
6.-
7.-
MODO DE ELIMINAR LA PRESION DEL EQUIPO
Cerrar el paso de aire actuando sobre la válvula de entrada de aire al equipo.
Poner en posición de reciclaje el mando del colector mezclador (ver fig.5).
Actuar sobre el seguro de la pistola de manera que el gatillo de la misma quedebloqueado, desmontar la boquilla de la pistola, desbloquear el gatillo y apretarloapuntando sobre un cubo debidamente conectado a tierra. La bomba actuaráuna o dos veces desalojando la presión de todo el conducto.
Al eliminar la presión del equipo según el punto ‘’C’’ es necesario que la pistolatoque físicamente el cubo donde se vierte el producto.
A)
B)
C)
NOTA:
1
2
3
4
5
6
6
7
8
9
10
MOTOR
BASE RESINA
BASE CATALIZADOR
GRUPOAIRE 23.300.00
BOMBA LIMPIEZA
ABSORCION
PRENSAJUNTAS
FILTRO PULMON
UNION MOTOR BASE HIDRAULICA
COLECTOR MEZCLADOR
VALVULA DE PASO DE AIRE
1.-
2.-
3.-
4.-
5.-
6.-
7.-
8.-
9.-
10.-
11.-
(fig. 1)
11
4
PARTES DEL EQUIPO
5
BASE
DISOLVENTEDE LIMPIEZA
CATALIZADOR
BASE
RESINA
INSTALACION TIPICA
(fig. 2)
6
MANIPULACION Y MANTENIMIENTO DEL EQUIPO
Desde el momento de inicio hasta la finalización de estas operaciones es totalmenteimprescindible que la máquina esté desconectada de la fuente de aire a presión así comototalmente eliminada la presión del interior.
NOTA: En caso de inyección de material (pintura, disolvente, barniz, etc.) en el cuerpo,avise a un médico y adviértale del producto usado. No trate la herida condespreocupación.
7
Soluciones para los casos de funcionamiento deficiente del equipo.(Recordamos la lectura de las NORMAS DE SEGURIDAD)
CAUSA PROBABLE
1.- Falta de aire o mala conexión.
2.- El aire llega con muy poca presión.
3.- Línea de aire obstruida
4.- Boquilla de producto obstruida.
5.- El aire escapa constantemente por el motor.
1.- Puede ser alguno de los puntos anteriores sobre todo el 4º
2.- El filtro de la salida de la bomba o de la pistola están totalmenteobstruidos.
1.- Filtro salida bomba o de pistola saturados.
2.- Prensajuntas muy apretado o muy flojo.
3.- Sistema de absorción obstruido o material de pulverización agotado.
4.- Boquilla desgastada o muy grande.
5.- Producto muy viscoso
6.- Empaquetaduras desgastadas.
7.- Válvulas desgastadas o con impurezas que no permiten cerrar.
8.- Ver supuestos de la primera y segunda parte.
1.- Las empaquetaduras y o los asientos de las válvulas están desgastados.
2.- Las válvulas no cierran por estar con impurezas sólidas.
3.- La máquina no está bien cebada o se ha acabado el material.
4.- Por las conexiones de la aspiración la bomba absorbe aire.
SOLUCION
Dar paso de aire.
Elevar presión de la línea.
Limpiar o reemplazar.
Soltar boquilla y limpiar.
Soltar y limpiar puede ser necesariaasistencia de un técnico.
Revisar soluciones anteriores.
Limpiar o reemplazar.
Limpiar o reemplazar
Reajustar y engrasar.
Limpiar absorción o reponermaterial.
Reemplazar.
Rebajar el producto o colocarpulmón salida bomba si no lleva.
Reemplazar.
Reemplazar o limpiar.
Revisar.
Reemplazar.
Soltar limpiar y filtrar material.
Soltar boquilla y hacer recircular. Oreponer material.
Reapretar.
AVERIA
El grupo debombeo noarranca.
El grupo se paray no vuelve afuncionar.
El equipofunciona peroaporta pococaudal en ambosrecorridos o enalguno de ellos.
El grupo debombeo trabajasin apretar elgatillo de lapistola.
MANTENIMIENTO POR EL PROPIO USUARIO
8
PUESTA EN MARCHA
1.-
2.-
3.-
4.-
5.-
VALVULA DE PASO DE AIRE
MANETA EN POSICION‘’AIRE ABIERTO’’
MANETA EN POSICION‘’AIRE CERRADO’’
(fig.3)
Conectar el aire en la válvula de paso de aire (fig.3).La posición de la maneta de esta válvula debe estar en ’’Aire Cerrado’’.
Antes de dar paso al aire, hay que comprobar que la válvula A esta en suposición ’’1’’(ver fig.4) y que el mando del colector mezclador esta en posiciónde reciclado (ver fig.5).
Introducir las sondas de absorción en los productos correspondientes:- C al barniz (fig.7).- B al catalizador (fig.7).- D al disolvente (fig.12).
Cambiar de posición la maneta de la válvula de paso de aire a ‘’Aire Abierto’’(fig.3) y giramos a derechas el mando del regulador X (fig.4).El equipo se pone en marcha. Esperar a que el líquido salga de forma contínuay sin intermitencias por los dos conductos ’’B’’ y ’’C’’ (fig.5) .
Ponemos el mando del colector mezclador en posicion de trabajo (ver fig.5).
El equipo está listo para trabajar:
ENTRADA DE AIRE
9
En la válvula de paso de aire (fig.3), colocar la maneta en posición de ‘’AireCerrado’’.
Soltar la boquilla de la pistola y apretar el gatillo para quitar la presión de lamanguera.
La posición del mando del colector mezclador debe estar en posición de trabajo(ver fig.5).
La posición de la válvula ‘’A’’ debe adoptar la posición ‘’2’’.
Inmediatamente la bomba de limpieza comienza a bombear disolvente.
Apretar el gatillo de la pistola hasta que salga el disolvente limpio.
LIMPIEZA
1.-
2.-
3.-
4.-
5.-
VALVULA ‘’A’’
REGULADOR ‘’X’’
2 1
(fig.4)
10
LIMPIEZA
Si la máquina va a permanecer tiempo prolongado sin trabajar, hay que hacer pasardisolvente por las tres sondas de absorción ya que tanto el barniz como sobre todo elcatalizador al estar en contacto con el aire van tomando viscosidad hasta el punto deperderse.
(fig. 5)
Mando ARRIBAPara TRABAJAR
Mando ABAJOPara RECICLAR
B C
11
MOTOR
Parte neumática del equipo. Es muy importante que el aire llegue a la máquinalimpio. La presión máxima de entrada son 6 Bar.
(fig. 6)
TAPON
JUNTA
CUERPO
EJE
SOPORTE
BASTIDOR
EJE
TORNILLO
MUELLE
CUERPO
EJE
JUNTA
EJE
JUNTA
CASQUILLO
JUNTA
TAPA LATERAL
CUERPO
TORNILLO
TORNILLO
EJE
MUELLE
EJE
MUELLE
TUERCA
JUNTA
JUNTA
JUNTA
CICLIS
TIERRA
1
1
1
2
1
1
1
2
2
1
2
1
1
1
1
1
2
1
6
16
2
2
2
2
4
1
2
2
1
1
Nº REF. DESCRIPCION C
123456789
10*11*12
13*14
15*16
17181920212223
*242526
*27*28
2930
A.110.02
CJT.001
A.110.01
A.120.04
A.120.07
A.120.08
A.121.00
CTH.008
A.140.02
A.140.01
A.122.00
CJT.002
A.120.11
CJT.003
CB2.015
CJT.004
A.130.02
A.150.01
CTA.001
CTC.001
A.120.01
A.120.02
A.120.03
A.120.05
A.120.06
A.150.02
A.120.10
A.120.09
CAR.125
TIE.GR
1
2
3
16
28
10
14
12
29
15
13
11
26
18
19
17
20
30
27
5
8
97
21
22 23
4
25
6
24
* KIT.058: Kit reparación motor.
12
BASES HIDRAULICAS
FILTRO SALIDA- SONDAS ABSORCION
13
14
15
16
17
18
19
20
21
2
3
6
7
8 9
4
5
10
1211
C B
22
23
1
4
(fig. 7)
13
UNION EN ‘’Y’’
TORNILLO
PASADOR DE ALETAS
TORNILLO
DISTANCIADOR
RACOR
SOPORTE BASES
BASE RESINA
BASE CATALIZADOR
TUERCA
ABSORCION
ABSORCION
FILTRO
FILTRO
TAPA
FILTRO
MUELLE
TORNILLO
EJE
JUNTA
CUERPO
TAPON
TORNILLO
SOPORTE
TORNILLO
15.200.02
16.000.04
CPA.101
CTA.005
27.200.01
16.000.07
16.200.03
18B.100.00
18B.100.00
CTU.101
D.100.00
16.300.00
16.313.00
D.130.00
G.100.02
G.100.XX
G.100.04
C.TA9.01
G.100.03
G.100.07
26.700.01
C.TF0.01
CTB.011
29.000.04
CTU.002
1
1
2
9
4
2
1
1
1
10
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
3
1
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
B
C
13
*14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
DENOMINACION REFERENCIA UndPOSICION
*G.100.XX G.100.20G.100.05G.100.21
FILTRO 60 MALLASFILTRO 100 MALLASFILTRO 200 MALLAS
* (B) FILTRO TAMBIEN DISPONIBLE EN MALLA GRUESA REF. 16.314.00
14
BASE RESINA
18B.100.00
* KIT 015: Incluye las empaquetaduras del cilindro ydel pistón.
NOTA: En reparaciones las piezas Nº9 y Nº16pegarcon loctite 542 o similar (dejar secar mínimo 1 hora).
PRENSAJUNTAS
ASIENTO HEMBRA
EMPAQ. CILINDRO
EMPAQ. CILINDRO
ASIENTO MACHO
BASE
JUNTA
CILINDRO
EJE
ARANDELA
ASIENTO MACHO
EMPAQUETADURA
EMPAQUETADURA
ASIENTO HEMBRA
BOLA
PISTON
TOPE
PASADOR
JUNTA
BOLA
VALVULA
1
2
*3
*4
5
6
7
8
9
10
11
*12
*13
14
15
16
17
18
19
20
21
1
1
3
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
Nº REF. DESCRIPCION C
B.120.00
B.131.01
B.131.02 PA
B.131.02 T
B.131.03
B.110.00
B.100.01
B.100.12
B.100.13
B.141.01
B.141.02
B.141.03 PA
B.141.03 T
B.141.04
C.B0.202
B.151.00
B.170.01
B.100.05
B.100.06
CBO.209
B.171.00
1
2
5
6
7
8
11
14
16
17
21
4
10
12
15
18
1920
13
9
3
(fig.8)
15
BASE CATALIZADOR
18B.100.00
* KIT 015: Incluye las empaquetaduras del cilindro ydel pistón.
NOTA: En reparaciones las piezas Nº9 y Nº16pegarcon loctite 542 o similar (dejar secar mínimo 1 hora).
PRENSAJUNTAS
ASIENTO HEMBRA
EMPAQ. CILINDRO
EMPAQ. CILINDRO
ASIENTO MACHO
BASE
JUNTA
CILINDRO
EJE
ARANDELA
ASIENTO MACHO
EMPAQUETADURA
EMPAQUETADURA
ASIENTO HEMBRA
BOLA
PISTON
TOPE
PASADOR
JUNTA
BOLA
VALVULA
1
2
*3
*4
5
6
7
8
9
10
11
*12
*13
14
15
16
17
18
19
20
21
1
1
3
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
Nº REF. DESCRIPCION C
B.120.00
B.131.01
B.131.02 PA
B.131.02 T
B.131.03
B.110.00
B.100.01
B.100.12
B.100.13
B.141.01
B.141.02
B.141.03 PA
B.141.03 T
B.141.04
C.B0.202
B.151.00
B.170.01
B.100.05
B.100.06
CBO.209
B.171.00
1
2
5
6
7
8
11
14
16
17
21
4
10
12
15
18
1920
13
9
3
(fig.9)
16
COLECTOR MEZCLADOR (16.120.00)
(fig.10)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
16.120.01
16.120.02
16.121.00
16.120.03
CNB.005
CTB.032
CTB.007
CTU.105
16.100.07
16.100.05
G.100.06
CNA.116
CNC.006
CNA.057
CNA.063
16.122.00
TACO
TACO
VALVULA
ASIENTO
MANOMETRO
TORNILLO
TORNILLO
TUERCA SIMONS
MEZCLADOR
CUERPO MEZCLADOR
RACOR
RACOR LOCO
VALVULA TRES VIAS
RACOR
CODO
PALANCA
1
2
4
1
2
12
2
2
1
1
4
2
2
2
1
1
Nº REF. DESCRIPCION C
8
2
6
5
11
12
13
15
11
16
7
14
10
9
4
13
17
COMPLEMENTOS DEL
COLECTOR MEZCLADOR
(fig.11)
1
2
3
4
5
7
8
9
11
16.120.00
16.920.00
G.100.06
G.910.01
CTF.001
26.700.00
G.920.03
16.000.10
H.910.00
Nº REF.COLECTOR
LATIGUILLO
RACOR
RACOR
TAPON
PULMON
MUELLE
TUBO
LATIGUILLO
1
3
2
1
1
1
2
2
1
DESCRIPCION C
1
11
8
9
2
3
4
2
5
7
3C1
R2
2
18
* KIT 006: Incluye las empaquetaduras de la sección de fluido.
NOTA: En reparaciones las piezas Nº19 y Nº22 pegar conloctite 542 o similar (dejar secar mínimo 1 hora).
123456789
1011121314
*151617181920
*21222324252627282930
3.000.01
3.000.02
3.000.03
3.000.04
3.100.00
3.000.14
3.200.02
3.200.01
3.000.05
6.000.02
3.200.03
CJT.016
6.000.03
6.000.04
6.000.05
6.000.06
16L.000.07
3.000.12
3.300.01
CPA.101
3.300.02
3.300.04
3.300.03
3.000.17
3.400.02
3.400.01
CB0.115
6.000.01
CTU.002
D.100.00
Tapón
Muelle
Junta
Cilindro
Válvula
Arandela
Soporte válvula
Eje
Muelle
Base inferior
Tapón
Junta tórica
Prensa-estopas
Asiento hembra
Empaquetaduras
Asiento macho
Cuerpo Z.hidráulica
Junta
Cuerpo Válvula
Pasador
Junta
Asiento
Disco-valvula
Cilindro
Pasador
Cuerpo
Bola
Distanciador
Tuerca
Absorción
Nº Ref.BS Denominación U.
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
3
1
16L.600.002 3
1
5
4
6
29
8
28
15
17
1920
2321
22
24
30
25
9
7
16
27
11
1413
18
3
10
12
26
D
BOMBA DE LIMPIEZA
(fig. 12)
19
W-71
W71-1/1.0W71-1/1.1W71-1/1.3W71-1/1.5
W71-2/1.0W71-2/1.1W71-2/1.3W71-2/1.5
W71-3
W71-4
W71-5
W71-6
W71-7/1.0W71-7/1.1W71-7/1.3W71-7/1.5
W71-8
W71-9
W71-10
W71-11
W71-12
W71-13
W71-14
W71-15
W71-16
W71-17
W71-18
W71-19
W71-20
W71-21
W71-22
1
2
3
4
5
6
7
BOQUILLA AIRE
PICO FLUIDO
CUERPO
EMPAQUETADURA
TUERCA
REGULADOR ABANICO
AGUJA
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
MUELLE
REGULADOR PRODUCTO
JUNTA
GUIA
EMPAQUETADURA
RETEN
PASADOR
MUELLE
VALVULA AIRE
JUNTA
ASIENTO VALVULA AIRE
RACOR ENTRADA PRODUCTO
GATILLO
REGULADOR DE AIRE
ENTRADA DE AIRE
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
Nº REF. DENOMINACION C Nº REF. DENOMINACION C
(fig. 13)
PISTOLA W-71
20
1 2
3
KIT DE RECAMBIO W-71
1- CABEZAL DE AIRE-CODIGO W71-1/XX
2- PICO FLUIDO -CODIGO W71-2/XX
3- AGUJA DE CIERRE-CODIGO W71-7/XX
NOTA: LAS XX HAY QUE SUSTITUIRLAS POR EL PASO QUE SE DESEE.EJEMPLO: W71-2/1.3
Ergonómicamente bien estudiada.
Atomiza pinturas, barnices, adhesivos y en general cualquierproducto que sea objeto de pulverización.
Incorporable a cualquier tipo de equipo.
Disponible en pasos de 1, 1.3, 1.5mm.
Presentación cuerpo de aluminio cromado.
PISTOLA AUTOMATICAS710AA
DISPONIBLE EN PASOS DE: 1, 1.3 Y 1.5mm.
JUEGO DE MANGUERASAEROGRAFICAS
306805 LONGITUD 5 METROS306810 LONGITUD 10 METROS
ACCESORIOS
PISTOLA W-71 Y ACCESORIOS
IMP 074-OCTUBRE 2019
MBP, S.L. garantiza durante los doce meses inmediatosa la adquisición del equipo la reparación contra todo defectode fabricación de la máquina.
Quedan excluidos de la garantía los desgastes propios poruso como, boquillas, empaquetaduras, pistones, cilindros oválvulas.
Igualmente queda excluido de la garantía los defectosocasionados por maltrato, o por negligencia del usuario porno operar la unidad de conformidad con las instrucciones quese dan juntamente con la máquina.
La garantía se limita a reponer o reparar las partesdefectuosas, y para ello el cliente debe entregar el equipocompleto (máquina, manguera, pistola y boquillas) a MBP,S.L. libre de portes.
En ningún caso se ampliará la responsabilidad de MBP,S.L.más allá de la puesta en servicio del equipo.
GARANTIA
MBP, S.L.Plgno. Ansoleta,C. Anboto, 1701006 VITORIATfno. 34 945 132744Fax. 34 945134756e-mail: [email protected]