Þessa bók á - skatamal.isskatamal.is/wp-content/uploads/2013/12... · 4 formáli söngur og...
TRANSCRIPT
Þessa bók á:
Nafn:
Heimili:
Sími:
Skátafélag:
14.
Skátasöngbókin 14. útgáfa© Bandalag íslenskra skáta, 1999-20152. prentun 2015, uppfærðÚtgefandi: Bandalag íslenskra skáta Hraunbæ 123, 110 Reykjavík.Ritstjórn:
Starfsráð BÍS, Sigrún Sigurgestsdóttir og Sigurður Úlfarsson.
Söfnun efnis og söngur:Anna Kristjánsdóttir, Kristjana Þ. Ásgeirsdóttir, Rúnar Brynjólfsson, Sigrún Sigurgestsdóttir, Sigurður Úlfars-son, Þórey Valgeirsdóttir og fl.
Nótnaskrift: Hönnunarhúsið ehf. — Kristjana Þ. ÁsgeirsdóttirHljómasetning: Guðmundur Pálsson, Kristjana Þ. Ásgeirsdóttir Dæmi um lagaval og gítargrip: Guðni GíslasonPrófarkalestur: Sigrún Sigurgestsdóttir Framleiðsla, útlit og umbrot: Hönnunarhúsið ehf. — Guðni GíslasonPrentun: Steinmark ehf.Bókband: Bókavirkið ehf.ISBN 9979-850-10-8
SKÁT
ASÖN
GBÓK
IN
14.
4
FormáliSöngur og skátastarf hafa tengst órjúfanlegum böndum
í gegnum árin. Íslenskir skátar eru lánsamir að hafa innan sinna raða snjalla höfunda söngtexta sem hafa auðgað hreyfinguna með því að gefa henni ógleyman-legar perlur sem geyma minningar um allt hið dýrmætasta í skátastarfi. Söngvarnir eru ekki einungis söngtextar heldur eru þeir ungum skátum hvatning og fyrirmynd í starfi. Þeir vísa leiðina. Margir skátasöngvar eru sameign þjóðarinnar og eru í huga margra eitt helsta tákn fyrir skátastarf.
Í Skátasöngbókinni er að finna helstu skátasöngva sem sungnir hafa verið af íslenskum skátum á þessari öld. Í þessari útgáfu er að finna tvo nýja kafla, félagssöngva skátafélaga og lúðraköll. Flest allir söngvarnir í þessari útgáfu eru birtir með nótum og gítargripum og hefur mikill tími farið í heimildaöflun. Eins er lögð rík áhersla á að söngtextar séu samkvæmt frumtexta. Þessi útgáfa Skátasöngbókarinnar er því mikilvægt skref í varðveislu sönghefðar skáta á Íslandi.
Númeraröð skátasöngva er sú sama og í seinustu útgáfum Skátasöngbókarinnar. Nokkrir söngtextar eru ekki birtir í bókinni en í söngskrá vísað til þeirrar útgáfu Skátasöngbókarinnar þar sem textana er að finna.
Fjölmargir skátar hafa lagt gjörva hönd á plóginn og eru þeim færðar þakkir fyrir sín störf.
Með skátakveðju,
Helgi Grímssonfræðslustjóri BÍS
Skátasöngbókin • 5
Efnisyfirlit
Formáli .......................................................................... 4
Söngvar í stafrófsröð .................................................. 71 Sérstakir söngvar og þjóðsöngvar .................... 212 Sálmar ................................................................ 393 Hátíðlegir söngvar .............................................. 554 Göngusöngvar ................................................... 835 Fánasöngvar .................................................... 1296 Varðeldasöngvar .............................................. 1357 Bálbænir ........................................................... 1838 Ýmsir skátasöngvar ......................................... 1919 Borðsálmar ....................................................... 31710 Erlendir söngvar ............................................... 32111 Keðjusöngvar ................................................... 37112 Hróp ................................................................. 38713 Ýmsir söngvar .................................................. 39314 Félagasöngvar ................................................. 41915 Lúðraköll .......................................................... 437
Fyrir nýja söngva ..................................................... 441
Dæmi um lagaval ..................................................... 447Kvöldvaka 1 ............................................................ 448Kvöldvaka 2 ............................................................ 449Varðeldur ................................................................ 450Helgistund .............................................................. 451
6
Skátasöngbókin, fyrri útgáfur ................................ 452
Söngvar í fyrri útgáfum ........................................... 455
Söngvaskrá, söngvar í númeraröð ........................ 459Gítarhljómar ............................................................. 471
Um hljóma .............................................................. 472Klemma .................................................................. 473Gítargrip .................................................................. 474
Höfundaskrá ............................................................ 478
Skátasöngbókin • 7
Söngvar í stafrófsröð Nr. Nafn Bls.
1023 A ni ku ni ....................................................... 340 817 Afmælissöngur skáta 1992 ............................ 285 1040 All night, all day ............................................. 346 901 Alla daga regn og sól .................................... 318 813 Allir skátar hafa bólu á nefinu ....................... 282 1125 Allur matur á að fara ...................................... 385 1014 Alouette.......................................................... 332 1c Alþjóðasöngur kvenskáta ................................ 25 821 Amma mín og amma þín ............................... 292 524 Andvari í laufi leikur ....................................... 155 737 Austur á Úlfljótsvatni ..................................... 221 501 Á kvöldin skátar kynda bál ............................ 136 310 Á okkar leið verða götur flestar greiðar ........... 92 1312 Á Sprengisandi .............................................. 408 795 Á Úlfljótsvatni er hopp og hí .......................... 261 837 Á Úlfljótsvatni frið þú færð ............................. 314 1401 Árbúasöngur .................................................. 420 800 Ást grær undir birkitré ................................... 265 1405 Ást og friður ................................................... 425 112 Ástarfaðir himinhæða ...................................... 53 832 Back to Gilwell ............................................... 305 802 Bakpokinn ..................................................... 267 829 Baloo sefur .................................................... 302 523 Bálið logar, ljómar, brennur ........................... 153 612 Bálköstur bíður .............................................. 190 1009 Bedre og bedre dag for dag ......................... 326 1221 Betra en best ................................................. 392
8
Nr. Nafn Bls.
747 Betur skilja engir ............................................ 227 1309 Bjarnastaðabeljurnar .................................... 403 757 Bjart er um Þingvöll og Bláskógaheiði ......... 234 828 Björninn brúni kennir fögin ............................ 301 1048 Blowin’ in the wind ........................................ 353 729 Blærinn andar blítt um rjóða vanga ............... 216 1213 B-R-A er bra ................................................... 390 1205 Braavo ........................................................... 389 1204 B-R-A-V-O ....................................................... 388 755 Brátt skín sumarsól á ný ............................... 233 1a Bræðralagssöngur íslenskra skáta ................. 23 326 Búinn skerpu í hug ........................................ 111 1507 Bæn, lúðrakall ............................................... 440 213 Börn við erum sumarsólar ............................... 68 1058 Climb climb up sunshine mountain ............. 364 1126 Coca cola ...................................................... 386 1063 Da ram dam da ra ......................................... 370 334 Dagsins besta melodí .................................... 119 5 Danmörk .......................................................... 34 5 Der er et yndigt land ....................................... 34 1012 Det skal bli solskinn ....................................... 330 212 Dona nobis pacem .......................................... 67 826 Drífðu þig í Viðey ........................................... 299 216 Drottinn minn ég þakka þér ............................ 74 220 Dróttskáti er ég með leiftrandi lund ................. 78 6 Du gamla, du fria ............................................. 35 106 Dýrlegt kemur sumar ....................................... 47 546 Ef allt virðist vesen og vafstur ........................ 178 342 Ef gangan er erfið .......................................... 125 751 Ef oss þrautir þjaka, þurfi á að taka ............. 231
Skátasöngbókin • 9
Nr. Nafn Bls.
701 Ef við lítum yfir farinn veg .............................. 192 741 Ef þú eignast hauskúpu ................................ 225 1223 Eia - eia - eia .................................................. 392 606 Eldur, brenn þú eldur ..................................... 186 1019 Ellilli ellinnova ................................................ 336 817 Enn koma skátarnir ....................................... 285 535 Enn við reisum tjöld ....................................... 168 1123 Epli, appelsína ............................................... 383 710 Er kvölda tekur, þá komumst við ................... 196 545 Er röðull rennur.............................................. 176 522 Er til viðar röðull rennur ................................. 152 1038 Et par röda stövlar gav jag dig ...................... 344 1314 Ég dreymdi í nótt ........................................... 410 1305 Ég er fæddur ferðamaður .............................. 398 831 Ég er ylfingur ................................................. 303 1313 Ég heiti Keli kátur karl .................................... 409 1315 Ég langömmu á ............................................. 411 333 Ég nestispoka á baki ber............................... 118 603 Ég sé það ljós, er lýsir hátt ............................ 184 221 Ég vil elska mitt land ....................................... 79 219 Ég vil vera hjálpsöm ........................................ 77 107 Faðir andanna ................................................. 48 1046 Farmer Brown ................................................ 351 1502 Fánahylling, lúðrakall .................................... 438 7 Finnland ........................................................... 36 716 Fljótir nú á fætur, já ........................................ 199 721 Fram í heiðanna ró ........................................ 204 404 Fram undir blaktandi fána vors lands ........... 131 830 Frumskógarsöngurinn ................................... 302 3 Færeyjar ........................................................... 30
10
Nr. Nafn Bls.
763 Gakktu um fjallsins grýttu slóð ..................... 240 801 Gamlir félagar ................................................ 266 836 Gilwell, líður kvöld yfir vatnið ......................... 311 835 Gilwellsöngur ................................................. 310 833 Gilwellsöngurinn ............................................ 306 1020 Ging gang gooli gooli .................................... 337 1207 Give them grass ............................................ 389 1101 Gleðjist nú sérhver skátasál .......................... 372 1222 Go - go - go - go - GOTT ............................... 392 1053 Go down, Moses ........................................... 358 797 Gott og gaman er .......................................... 263 1210 Góður betri bestur ......................................... 390 205 Guð minn, láttu gæsku þína ............................ 60 837 Göfug situr uglan ........................................... 314 1211 Ha, ha, ha, hí, hí, hí........................................ 390 790 Hafið, hið ólgandi bláa haf ............................ 255 1402 Haförninn ....................................................... 421 1062 Hagi, taki, júmba ........................................... 369 1203 Hatsí, hatsí ..................................................... 388 790 Hátíðarsöngur að Hreðavatni 1966 ............... 255 220 Hátíðarsöngur dróttskáta ................................ 78 1103 Hátt upp í tré ................................................. 373 1054 He’s got the whole world .............................. 360 319 Hefjum nú söngva snjalla .............................. 104 740 Hefur þú komið austur að Úlfljótsvatni ......... 223 1501 Heiðursgjall, lúðrakall .................................... 438 1407 Hér er gleði, hér er kátt.................................. 428 337 Hér er æskan eins og forðum enn í dag ....... 122 323 Hér hittist æskan ýmsum stöðum frá ............ 110 819 Hér við Esju eldgömlu hlíðar ......................... 288
Skátasöngbókin • 11
Nr. Nafn Bls.
314 Hérna eru skátar að skemmta sér ................... 96 1048 How many roads ........................................... 353 538 Hópumst kringum eldinn ............................... 171 1404 Hraunbúasöngurinn ...................................... 424 825 Hresstu þig við ............................................. 298 218 Hugsjón þína háa láttu ríkja ............................ 76 1220 Húla, húla, víva .............................................. 392 320 Hvað er svo skemmtilegt ............................... 106 318 Hvort sem við erum Jómsvíkingar................. 102 311 Hæ - meiri söng og meira yndi ....................... 94 307 Hæ, skáti, vertu viðbúinn ................................. 90 782 Hættu nú þessu leiða þrasi og látum ............ 250 806 Höldum skátahátíð á skátagrund .................. 272 1039 I like the flowers ............................................. 345 832 I used to be an owl ........................................ 305 1042 If you’re happy .............................................. 349 1047 Ikki pikki pokki ............................................. 352 1057 It’s a small world ............................................ 362 712 Í apríl fer að vora ........................................... 198 775 Í einum hvelli ég öllu smelli ........................... 245 732 Í faðmi blárra fjalla ......................................... 217 602 Í glóð bálsins geymist fortíðin ....................... 184 528 Í hring í kringum hið bjarta bál ...................... 160 784 Í jöklanna skjóli .............................................. 251 814 Í Kjarnaskógi kraftur býr ................................ 283 518 Í kvöld er svo fagurt ....................................... 149 515 Í kvöld við hópumst kringum eldana ............. 146 542 Í skátaflokki smáum ....................................... 175 222 Ísland ögrum skorið ........................................ 80 4 Ja, vi elsker dette landet.................................. 32
12
Nr. Nafn Bls.
768 Já, hér er sólskin .......................................... 244 1013 Jeg er en spillemann ..................................... 331 1115 Jeg gik et kveld på stien................................ 379 1314 Joe Hill ........................................................... 410 1004 John Brown’s baby ....................................... 324 1318 Jón í Kassagerðinni ....................................... 417 1022 Killi, killi, killi, killi ............................................ 340 808 Kom kattfrí kalle ró ........................................ 276 1307 Komdu og skoðaðu ....................................... 400 104 Komið er sumarið ............................................ 43 605 Komið, kveikið eldinn .................................... 185 1113 Kookaburra sits ............................................. 375 215 Krossinn á Úlfljótsvatni .................................... 72 1027 Kumbaya ...................................................... 342 504 Kveikjum eld, kveikjum eld ............................ 141 1504 Kvöld/kveðja, lúðrakall .................................. 439 1306 Kvöldblíðan lognværa ................................... 399 611 Kvöldið heilsar, kemur til þín rótt ................... 189 527 Kvöldið líður, kveikt er á tunglinu .................. 158 1b Kvöldsöngur skáta ........................................... 24 519 Kyssir sól og kveður ...................................... 150 217 Kæri faðir, bæn fram bera ............................... 75 723 Landið mitt ..................................................... 207 806 Landsmótssöngur 1974 ................................ 272 807 Landsmótssöngur 1977 ................................ 274 824 Landsmótssöngur 1999 á Úlfljótsvatni .......... 296 811 Landsmótssöngur á Úlfljótsvatni 1990 ........ 280 819 Landsmótssöngur í Viðey 1986..................... 288 814 Landsmótssöngur Kjarnaskógi 1981 ............ 283 824 Leiktu þitt lag! ................................................ 296
Skátasöngbókin • 13
Nr. Nafn Bls.
811 Létt er lundin - ljúf er stundin ......................... 280 787 Líkar þér við minn fjórfætta vin ..................... 254 219 Ljósálfasöngur ................................................. 77 820 Ljósið loftin gyllir ............................................ 289 607 Logi, logi eldur ............................................... 187 204 Lýstu mér, faðir, lífs um stig ............................. 59 1119 Make New Friends ........................................ 381 1018 March, march, march .................................... 335 1506 Matur, lúðrakall .............................................. 440 748 Mál er nú á skóg að skunda ......................... 229 1303 Máninn fullur .................................................. 396 718 Með glöðum hug mót sumri’ og sól .............. 202 534 Með sól í hjarta .............................................. 167 328 Með sólskin á vöngum .................................. 113 1106 Meistari Jakob ............................................... 374 815 Mér er mál að pissa ...................................... 284 1049 Michael row the boat ashore ......................... 355 1044 Min hat den har tre buler ............................... 350 836 Minning frá Gilwell 1996 ................................ 311 1505 Morgunn, lúðrakall ........................................ 439 830 Mowgli veiðir .................................................. 302 826 Mótssöngur að Hreðavatni 1966 ................... 124 826 Mótssöngur Landnemamóts 1972 ................ 299 809 Mótssöngur úr Vaglaskógi 1991 .................. 277 1017 My Bonnie Is Over The Ocean ...................... 334 1310 Mörg er sú plágan ......................................... 404 822 Nefið blárautt berum...................................... 293 711 Nonni syndir ................................................. 197 4 Noregur ........................................................... 32 1d Now as I start upon my chosen way ............... 26
14
Nr. Nafn Bls.
111 Nú árið er liðið í aldanna skaut ....................... 52 541 Nú er rökkvað í víkum og vogum .................. 174 1311 Nú er úti norðanvindur ................................. 406 793 Nú hugann læt ég líða ................................... 260 608 Nú skal að varðeldi verða .............................. 188 738 Nú skundum við á skátamót ......................... 222 517 Nú suðar undiraldan ...................................... 148 532 Nú vorar senn og útilífið lokkar ..................... 164 103 Nýja skrúðið nýfærð í ..................................... 42 1116 O, how lovely is the evening ......................... 380 513 Oft um fögur kyrrlát sumarkvöld ................... 145 604 Ofurlitla vinsemd veitum öðrum af og til ....... 185 1218 Oki – oki - oki ................................................. 391 1041 One finger one thumb ................................... 348 207 Orðtak allra skáta ............................................ 62 1 c Our way is clear ............................................... 25 2 Ó, Guð vors lands ........................................... 27 209 Ó, herra lífs og ljósa ........................................ 64 108 Ó, Jesús bróðir besti ....................................... 49 1301 Ó, Jósep, Jósep ............................................ 394 1121 Ó, Pizza Hut ................................................... 382 105 Ó, þá náð að eiga Jesú ................................... 45 1214 P-R-I pri .......................................................... 390 1219 Rigningaklapp ............................................... 392 1202 Rikk tikk ......................................................... 388 1312 Ríðum, ríðum ................................................. 408 401 Rís þú, unga Íslands merki ............................ 130 1033 Rock a my soul ............................................ 343 610 Rok klípur kinn ............................................... 189 1122 Rosen fra Fyn ................................................ 383
Skátasöngbókin • 15
Nr. Nafn Bls.
1102 Ró, ró ............................................................. 372 812 Rúllandi, rúllandi ........................................... 282 1011 Så samles vi da atter ..................................... 328 1010 Så smiler vi og ler og ser fornøjet ut ............. 327 1025 Salem a-lækum ............................................. 341 1503 Samkall, lúðrakall .......................................... 439 1d Sálmur drengjaskáta ....................................... 26 540 Sátum við áður fyrr ........................................ 172 1406 Seglasöngurinn ............................................. 426 1304 Seltjarnarnesið er lítið og lágt ....................... 397 613 Sé takmark þitt hátt ....................................... 190 1118 Shalom, chaverim .......................................... 381 791 Siglum, siglum vorn sjó í dag ........................ 257 758 Sjá vetur karl .................................................. 236 205 Skátabænin ..................................................... 60 210 Skátaflokkurinn smár ....................................... 65 201 Skátaheitið þér hjartfólgnast er ....................... 56 1206 Skátaklappið .................................................. 389 1217 Skátalíf er gott................................................ 391 1216 Skátalíf er útilíf ............................................... 391 536 Skátamót í Vaglaskógi 1964 .......................... 169 206 Skátasveit vertu sterk ...................................... 61 536 Skáti, þú sem gistir hinn græna skóg ........... 169 725 Skíni nú sól á vort skátaþing ........................ 210 1408 Skjöldungasöngurinn .................................... 428 828 Skógarlögin ................................................... 301 1b Sofnar drótt ...................................................... 24 1114 Someone’s in the kitchen with Dinah............ 376 786 Sólin er hnigin og senn kemur nóttin ............ 253 335 Sólin ljómar, söngur loftið fyllir ...................... 121
16
Nr. Nafn Bls.
315 Sólin skín á fjalla skalla ................................... 98 338 Sólskin á vöngum .......................................... 124 1317 Stundum halda kýrnar knall ......................... 415 1409 Svanasöngur ................................................. 430 1104 Svanurinn syngur .......................................... 373 6 Svíþjóð ............................................................. 35 1059 Swimming, swimming .................................. 365 728 Syngdu á meðan sólin skín ........................... 215 727 Syngjandi skátar á sólbjörtum degi ............. 213 796 Syngjum skátar saman.................................. 262 1318 Sæll, ég heiti Jón ........................................... 417 216 Söngur gamla skátans .................................... 74 732 Söngur Our Chalet ........................................ 217 1037 Temperaturen är högt uppe i kroppen .......... 344 208 Tendraðu lítið skátaljós .................................... 63 202 Tengjum fastara bræðralagsbogann ............... 57 904 The Lord is good to me ................................. 319 317 Til Dýrafjarðar fórum við ............................... 100 401 Til fánans ....................................................... 130 743 Tjaldið oná bakpokann bind ég þétt ............. 226 1201 Tjikkalikka ...................................................... 388 3 Tú alfagra land mítt .......................................... 30 785 Um andnes og víkur og voga ........................ 252 823 Um landið víða liggja skátaspor .................... 295 805 Um svala nótt, nótt, nótt ................................ 271 1060 Una sardina .................................................. 366 735 Undraland við Úlfljótsvatnið blátt .................. 219 717 Upp til fjalla ................................................... 200 1308 Upp undir Eiríksjökli ...................................... 402 1105 Upp, upp, upp á fjall ...................................... 374
Skátasöngbókin • 17
Nr. Nafn Bls.
1021 Úa, úa, úa ...................................................... 339 834 Úlfljótsvatn, Úlfljótsvatn ................................. 308 316 Úr byggð til hárra heiða................................... 98 329 Út í veröld bjarta ............................................ 114 726 Út um mela og móa ....................................... 212 818 Útilega erfið verður löngum .......................... 287 537 Útilegu í arka ég á ný .................................... 170 1308 Útlaginn ......................................................... 402 809 Vaglaskógur bíður oss ................................. 277 503 Varðeld kyndum, gleðjumst gumar ............... 139 547 Varðeldsglóð og vinafundur .......................... 180 1107 Varðeldur tendrar þann eld ........................... 375 7 Vårt land .......................................................... 36 1208 Vatsjala .......................................................... 389 1412 Vertu til er Vogabúar kalla ............................. 436 765 Vertu til, er vorið kallar á þig .......................... 242 776 Vertu til, þegar vorið kallar. ............................ 247 110 Vertu, Guð faðir, faðir minn .............................. 51 1124 Vetur frost og fimmbulkuldi ........................... 384 835 Við á Gilwell gengum vikutíma ...................... 310 803 Við erum skátar ............................................. 268 322 Við Fossá er gleði og glaumur ...................... 108 533 Við glaðan skátasöng .................................... 165 306 Við göngum brott með gleðisöng ................... 89 303 Við göngum mót hækkandi sól ....................... 86 1403 Við Heiðabúar hugsum oss ........................... 423 502 Við hópumst kringum eldinn ......................... 138 807 Við leiki og störf ............................................. 274 529 Við reisum okkar rekkatjöld ........................... 161 531 Við skátaeld ................................................... 162
18
Nr. Nafn Bls.
526 Við skátans eld .............................................. 157 1316 Við skulum krakkar ........................................ 413 720 Við syngjum á sólbjörtum degi .................... 203 709 Við tölum öllum tungum ............................... 195 510 Við varðeldana voru skátar ............................ 143 305 Við þráum allir frelsi ......................................... 88 822 Við þrömmum glöð um fjöll og flóa ............... 293 332 Viðbúnir skátar verum ................................... 116 734 Villi var úti með ylfingahópinn ...................... 218 1302 Viltu með mér vaka í nótt ............................... 395 521 Vináttu varðeld hér ........................................ 151 1410 Vífilssöngurinn ............................................... 432 102 Víst ertu, Jesús, kóngur klár ............................ 41 1411 Vogabúasöngurinn ........................................ 434 101 Vor Guð er borg á bjargi traust ...................... 40 760 Vorið kallar alla á .......................................... 238 1a Vorn hörundslit ................................................ 23 302 Væringjadugur, vináttuhugur ........................... 85 512 Væringjana varðelda ..................................... 144 1002 We push the damper in ................................. 324 1050 We Shall Overcome ....................................... 355 1117 We’re on the scouting trail ............................ 380 1001 We’re Scouts from every nation .................... 322 833 When in the glow ........................................... 306 1055 Where have all the flowers gone ................... 361 1052 Yesterday ....................................................... 356 724 Yfir fjöll, fjöll ................................................... 209 752 Yfir höf og lönd ............................................. 232 217 Ylfingabænin.................................................... 75
Skátasöngbókin • 19
Nr. Nafn Bls.
827 Ylfingar við erum ............................................ 300 1061 You are my sunshine .................................... 368 1120 Zúm galí, galí ................................................ 382 766 Það er sem gatan glói ................................ 243 794 Það hangir mynd af honum Óla ................... 260 792 Það var gömul kona, sem gleypti mý ........... 258 780 Það var í Botnsdalnum .................................. 248 706 Þá sunnanblær .............................................. 193 525 Þegar dagur er kominn að kveldi .................. 156 301 Þegar sólin og vorið ........................................ 84 308 Þegar vindarnir hlýna á vorin .......................... 91 331 Þegar vorsólin leikur um vangann á mér ...... 115 1212 Þetta var nú gott ............................................ 390 1209 Þetta var nú þáttur í lagi ................................ 390 601 Þið, sem þekkið bálsins ramma reyk ............ 184 1215 Þingmannahrópið .......................................... 391 337 Þingvallamót 1962 ......................................... 122 762 Þinn hugur svo víða ...................................... 239 109 Þín miskunn, ó, Guð ........................................ 50 723 Þó útþráin lokki mig landinu frá .................... 207 343 Þótt komi rok og regn.................................... 126 405 Þú átt, fáni, fólksins hjörtu ............................. 132 203 Þú átt, skáti, að vaka og vinna ........................ 58 905 Þú góði guð, ég vil þakka þér ....................... 319 903 Þú Guð, sem fæðir fugla smá ....................... 318 609 Þú máttugi, heiti eldsins andi ........................ 188 804 Þú skalt fara um fjöllin há .............................. 268 509 Þýtur í laufi, bálið brennur ............................. 142 214 Þökkum, þegar sólin blikar ............................. 70
20
Nr. Nafn Bls.
215 Ævintýrin bíða við Úlfljótsvatnið blátt .............. 72 810 Öll við erum sannir skátar ............................. 279 821 Ömmulagið .................................................... 292
Skátasöngbókin • 21
Sérstakir söngvar og þjóðsöngvar
1
22
Skátasöngbókin • 23
1a Vorn hörundslitBræðralagssöngur íslenskra skáta.
1a Vorn hörundslit
Bræðralagssöngur íslenskra skáta
Skoskt þjóðlag
.
.
1.
.
.
2.
4
4&
Vorn hör
C
unds- lit
Am
- og heim
F
a- lönd
G
- ei haml
C
a- lát
C7
um-
&
því,
F
að bræðr
C
a- lag
Am
- og frið
F
ar- bönd
G
- vér boð
F
um- heim
G
i-
&
í.
C
Nú sam
C
an- tök
Am
um- hönd
F
í hönd
G
og
&
heits
C
þess minn
C7
umst-við,
F
að tengj
C
a- sam
Am
an-
&
lönd
F
við lönd
G
og líf
F
vort helg
G
a- frið.
C
Nú frið.
C
œœ. œ
j
œœ œ. œ
j
œ œœ. œ
jœ
œ
˙ Œ œ œ.œ
j
œœ œ. œ
j
œ œ œ œ.œ
j
œ œ
˙
Œ œ œ.œ
j
œœ œ. œ
j
œ
œ
œ.œ
j
œœ ˙ Œ œ œ.
œ
j
œœ
œ. œ
j
œ œ œ œ.œ
j
œ œ˙
Œ œ
˙
Œ
Vorn hörundslit og heimalönd ei hamla látum því, að bræðralag og friðarbönd vér boðum heimi í. :,: Nú saman tökum hönd í hönd, og heits þess minnumst við, að tengja saman lönd við lönd og líf vort helga frið. :,:
Jón Oddgeir Jónsson
24
1b Sofnar dróttKvöldsöngur skáta
Kvöldsöngur kvenskáta
1 b Sofnar drótt
4
4&
Sofn ar- drótt, nálg ast- nótt, sveip ast- kvöld roð- a- him inn- og
&
sær. Allt er hljótt, hvíld u- rótt. Guð ernær.
œ œ˙.
œœ
˙.
œœ
œ
œœ
œ
œœ
˙.œ
œ˙.
œœ
˙. œ œ˙.
Sofnar drótt, nálgast nótt,sveipast kvöldroða himinn og sær.Allt er hljótt, hvíldu rótt.Guð er nær.
Enskur texti:Day is done, gone the sun,from the sea, from the hills, from the sky.All is well, safely rest.God is nigh.
Skátasöngbókin • 25
1c Our way is clear
Jean Sibelius
Alþjóðasöngur kvenskáta
c&
Our way is clear as we march on, and see! Our flag on high, is
&
nev er- furled through out- the world, for hope shall nev er-
&
die! We must u nite- for what is right, in
&
friend ship- true and strong, un til the earth in
&
its re - birth:Shall sing our song! Shall sing our song.
œ
j
œ œ œ œœ œ œ
œ œœ. œ œ œ
œœ
˙.œ
œ œ œ œœ œ œ œ œ
œ. œ œœ
œœ
˙ œ
j
‰ œ œ œ œ œ œ œ œ.
œ
j
œ œ
œ œ œœ œ œ ˙ œ
j‰
œ œ œ
j‰
œ œ œ
j‰
œ œ
œ
j ‰
œ œ œœ ˙ ˙ ˙ œ
j ‰ œ˙ ˙ ˙.
Our way is clear as we march on,and see! Our flag on high,is never furled throughout the world,for hope shall never die!We must unite for what is right,in friendship true and strong,until the earth in its rebirth:Shall sing our song!Shall sing our song.
1 c Our way is clearAlþjóðasöngur kvenskáta
26
All those who loved the true and goodwhose promises were keptwith humble mind, whose acts were kind,whose honour never slept.There were the free! And we must beprepared like them to live,to give to all, both great and small:All we can give!All we can give!
Gavin Ewart
1d Now as I start upon my chosen waySálmur drengjaskáta
Now as I start upon my chosen way,in all I do, my thoughts, my work, my play,grant as I promise, Courage new for meto be the best, the best that I can be.
Help me to keep my Honour shining right,may I be Loyal in the hardest fight,let me be able for my Task, and thento earn a place among my fellow men.
Open mine eyes to see things as I should,that I may do my daily turn of good,let me be ready, waiting for each need,too keep me clean in thought and word and deed.
So as I journey on my chosen way,in all I do, my thoughts, my work, my play,grant as I promise, Courage new for meto the best, the BEST that I can be.
Skátasöngbókin • 27
2 Ó, Guð vors landsLofsöngur
Ó, Guð vors lands, ó, lands vors Guð!Vér lofum þitt heilaga, heilaga nafn.Úr sólkerfum himnanna hnýta þér kransþínir herskarar, tímanna safn.Fyrir þér er einn dagur sem þúsund ár,og þúsund ár dagur ei meir,eitt eilífðar smáblóm með titrandi tár,sem tilbiður Guð sinn og deyr.:,: Íslands þúsund ár! :,:Eitt eilífðar smáblóm með titrandi tár,sem tilbiður Guð sinn og deyr.
28
2 Ó, Guð vors lands
Sveinbjörn Sveinbjörnsson
Lofsöngur
4
4&
##
Ó, Guð
D
vors
A
lands,
D
ó,
A
lands
Bm
vors
Em
Guð!
A
Vér lof
G
um
D
- þitt heil
G
ag
D
- a,-
&
##
heil
A7
- ag a- nafn.
D
Úr sól
D
kerf- um- himn
D
ann- a- hnýt
A7 D
a
Em
- þér
B7
krans
Em
þín
A
ir
D
-
&
##
her
A
skar
E7
- ar,- tím
A
ann- a
E7
- safn.
A
Fyr ir- þér
G
er
D
einn dag ur- sem
&
##
þús
A
und
Bm
-
F#
ár,
Bm
og þús
F#m
und
Bm
- ár dag
F#m
ur- ei
C#7
meir,
F#m
eitt
&
##
ei
D
lífð
D
- ar
A
- smá
D
blóm
Bm
- með titr
Em
and- i
B7
- tár,
Em
sem
G
&
##
til
D
bið
G
- ur
D
- Guð
A
sinn
A#dim
og deyr.
Bm
Ís
A
lands- þús
D
und- ár,
A
Ís
A7
lands-
&
##
þús
D
und
Bm
- ár!
A
Eitt
A7
ei
D
lífð- ar
A
- smá
D
blóm
Bm
- með
&
##
titr
Em
and- i
B7
- tár,
Em
sem
G
til
D
bið- ur- Guð sinn
A7
og deyr.
D
œœ œ œ. œ
j
œ œœ
‰ œ
j
œ œ œœ œ œ
œ
œ œ œ œ œ‰ œ
j
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ
œ œ œœ
œ œ# ˙ Œ
œ œ œ œ œ# œœ
œ
œ œ œ œ‰
œ
J
œ
œœ œ œ œ# œ
Œ Œ ‰ œ
j
œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ
‰ œ
J
œ
œ œ œ œ œ ˙
Œ œ œ œœ
œ
j ‰ œœ
œœ œ
U
‰ œ
j œ œ œ œ
œ œ
œ œ œ œ
‰ œ
J
œ
œ œ œ œ œ ˙
Œ
Skátasöngbókin • 29
Ó, Guð, ó, Guð, vér föllum framog fórnum þér brennandi, brennandi sál,Guð faðir, vor drottinn frá kyni til kyns,og vér kvökum vort helgasta mál.Vér kvökum og þökkum í þúsund ár,því þú ert vort einasta skjól.Vér kvökum og þökkum með titrandi tár,því þú tilbjóst vort forlaga hjól;:,: Íslands þúsund ár :,:voru morgunsins húmköldu, hrynjandi tár,sem hitna við skínandi sól.
Ó, Guð vors lands, ó, lands vors Guð,vér lifum sem blaktandi, blaktandi strá,vér deyjum, ef þú ert ei ljós það og líf,sem að lyftir oss duftinu frá.Ó, vertu hvern morgun vort ljúfasta líf,vor leiðtogi’ í daganna þraut,og á kvöldin vor himneska hvíld og vor hlíf.og vor hertogi’ á þjóðlífsins braut.:,: Íslands þúsund ár :,:verði gróandi þjóðlíf með þverrandi tár,sem þroskast á Guðsríkis braut.
Matthías Jochumsson
30
3 Tú alfagra land mítt
Peter Alberg
Færeyjar
c&
Tú al
C
fagr- a- land mítt, mín dýr ast
E7
- a- ogn,
Am
á
&
vetr
Dm
i
A7
- so rand hvítt
G
- á sumr i
C
- við logn,
G
tú tek
D7
ur
G7
- meg at
C
taer,
A7
so
&
taett í tín favn,
Dm
tit oyggj
G
ar
C
- so maet ar,
A
- Guð
&
sign
Dm
i
C
- tað navn,
G
sum menn
D7
tykk
G7
um- góv
C
u,
Am
- tá
E7
&
teir
Am
tykk
D7
um só
G
u,
C
- ja, Guð
F
sign
G7
i- Føroy
C
ar,
G7
- mítt land.
C
œ
jœ œ. œ œ
œ. œ œ œ. œ œ
‰
œ
j
œ œ.œ œ
œ. œ œ œ.œœ
‰
œ
j
œ œ œœ œ. œ
œ œ. œ œ ‰ œ
j
œ œ.œ œ
œ. œ
œ œ.œ
œ
‰
œ
j
œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œœ. œ
œ œ œ œ œ. œ ˙
Œ
3 Tú alfagra land míttFæreyjar
Tú alfagra land mítt, mín dýrasta ogn,á vetri so randhvítt, á sumri við logn,tú tekur meg at taer, so taett í tín favn,tít oyggjar so maetar, Guð signi tað navn,sum menn tykkum góvu,tá teir tykkum sóu,ja, Guð signi Føroyar, mítt land.
Skátasöngbókin • 31
Hin roðin sum skínur á sumri í líð;hin Óðnin, sum týnir mangt lív vetrartíð,og ljósið, sum spaelir, maer sigur í sál,alt streingir, ið tóna,sum vága og vóna,at eg verji Føroyar, mítt land!
Eg nígi tí niður í bon til tín, Guð:Hin heilagi friður maer falli í lut!Lat sál mína tváa saer í tíni dýrd!So torir hon vága - av Guði vael skírdat bera tað merki,sum eyðkennir verkið,ið varðveitir Føroyar, mítt land!
Símun av Skarði
32
4 Ja, vi elsker dette landet
Noregur
Rikard Nordraak
c&
Ja,
C
vi el sker- det
C
te
G
- land
C
det
F
- som
C
det
F
sti
G7
ger- frem,
C
&
fu
Am
ret,- vær bitt- o
Dm
ver
A
- van
Dm
net
G
- med
C
de
Am
tu
Dm
sen
G7
- hjem,
C
&
els
Am
ker,- els
Em
ker- det
Am
og ten
Em
ker
Am
- på
F
vår far
A7
og mor
Dm
og
G7
den
&
sa
C
ga
Am
- natt
Dm
- som
G7
sen
Em
ker
C
- drøm
F
mer- på
G7
vår
C
jord,
Dm
og
G
den
D7
&
sa
G7
ga
C
- natt
G7
- som
C
sen
Dm G7
ker,
C
- sen
G7
ker
C
- drøm
G
mer
Am
- på
Dm
vår
G7
jord.
C
œ. œ
j
œ œ œ œ œ œ œ. œ
j
œ œ w
œ. œ
j
œ œ œ œ œ œ œ. œ
j
œ œ w
œ. œ
J
œ. œ œ. œ ˙˙
œ. œ
j
œ œ ˙. œ. œ
œ œ œ œ ˙ ˙ œ. œ
J
œ œ ˙. œ. œ
œ œ œ œ ˙ œ œ. œ œ. œ
j
œ œ ˙ Ó
4 Ja, vi elsker dette landetNoregur
Ja, vi elsker dette landet,som det stiger frem,furet, værbitt over vannet,med de tusen hjem, -elsker, elsker det og tenkerpå vår far og mor:,: og den saganatt som senkerdrømmer på vår jord. :,:
Skátasöngbókin • 33
Norske mann I hus og hytte,takk din store Gud!Landet ville han beskytte,skjønt det mørkt så ut.Alt hva fedrene har kjempet,mødrene har grett,:,: har den Herre stille lempet,så vi vant vår rett. :,:
Ja, vi elsker dette landetsom det stiger frem,furet, værbitt over vannet,med de tusen hjem.Og som fedres kamp har hevetdet av nød til seir,:,: også vi, når det blir krevet,for dets fred slår leir. :,:
Bjørnstjerne Bjørnson
34
H. E. Krøyer, 1835
Danmörk
5 Der er et yndigt land
.
.
.
.
c&
##
Der er
D
et yn digt- land,
G
det står
G
med bre
G
de- bø
G
ge
D
- nær
&
##
sal
A7
ten- ø
D
ster
A
- strand,
D
- nær
E7
sal
A
ten
D
- ø
A
ster
E
- strand;
A
- det
&
##
bug
A7
ter- sig i bak
D
ke,- dal, det
D7
hed
G
der- gam
Em
le- Dan
F#sus
mark,
F#
- og
&
##
det
B7
er
E
Fre
A7
jas
D
- sal___
G
,
G#0
og det er Fre___
D A7
jas- sal.
D
œ
j œ. œ
j
œœ
˙ Œ ‰
œ
jœ. œ
J
œ œ œ œ Œ œ
œ. œ
j
œ œ œ œ# œ œ ˙ ˙# ˙ Œ ‰ œ
j
œ. œ
J
œ œ œ.
œ
J
œ
œœ. œ
J
œ œ ˙ œ# ‰ œn
j
œ œ# œn œœ
œ. œ
J
œ. œ œ ˙
œ ˙
Œ ‰
Der er et yndigt land,det står med brede bøge:,: nær salten østerstrand, :,:det bugter sig i bakke, daldet hedder gamle Danmark,:,: og det er Frejas sal.:,:
Adam Oehlenschläger
5 Der er et yndigt land Danmörk
Skátasöngbókin • 35
Svíþjóð
6 Du gamla, du fria
Sænskt þjóðlag
.
...
c&
#
Du gam
G
la,
C
- du fri
G
a,
D
- du
G
fjäll
A7
hö- ga- Nord,
D
du
&
#
ty
D
sta,- du gläd je- ri
G
- ka,- skö
A7
na!
D
- Jag häl
G
sar
D
- dig, vä na- ste
G
-
&
#
land
C
up
Am
på- jord,
D
din
D7
sol,
G
din
D7
him
G
mel,
D
- di
G
na
Em
- äng
Am
der
G
- grö
Am D7
na.
G
-
œ
J
œœ œ œ œ œ œ œ œ œ
‰ œ
j
œœ œ œ.
œœ
œ˙ œ
‰
œ
jœ œ œ
œ œ œ
œ. œ œ œœ
‰
œ
jœ. œ œ œ œ
œœ. œ ˙ œ
‰
Du gamla, du fria, du fjällhöga Nord,du tysta, du glädjerika, sköna!Jag hälser dig, vänaste land uppå jord,:,: din sol, din himmel, dina ängder gröna.:,:
Du tronar på minnen från fornstora da’r,då ärat ditt namn flög över jorden.Jag vet, att du är och du blir, vad du var.:,: Ja, jag vill leva, jag vill dö I Norden. :,:
R. Dybeck
6 Du gamla, du friaSvíþjóð
36
Fredrik Pacius, 1848
Finnland
7 Vårt land
3
4&bb
Vårt land, vårt land,
Bb
vårt fo
F7
ster- land,
Bb
- ljud högt,
Eb
o dy
Bb
ra
F7
-
&bb
ord!
Bb
Ej lyfts
F7
en höjd mot
F
him
Bb
lens- rand, ej
&bb
sänks
F7
en dal, ej
F
sköljs
Bb
en strand, mer
&bb
äls kad- än vår bygd i
F
nord,
Bb
än vå
Eb
ra- fä
Bb
ders
F7
- jord.
Bb
œ
j
œ œ œ.
œ
J
œ.
œ
˙œ
œ.œ œ œ
˙œ
œ. œ œ œ œ œ œœ œ œ
œ. œ œ œ œ œ œœ œ
‰œ
j
œ.
œœ
œœ œ ˙
œœ.
œ œ œ œ ‰
7 Vårt landFinnland
Vårt land, vårt land, vårt fosterland,ljud högt, o dyra ord!Ej lyfts en höjd mot himlens rand,ej sänks en dal, ej sköljs en strand,mer älskad än vår bygd i nord,än våra fäders jord.
Vi älska våra strömmars brusoch våra bäckars språng,den mörka skogens dystra sus,vår stjärnenatt, vårt sommarljus,allt, allt vad här som syn, som sång,vårt hjärta rört en gång.
Skátasöngbókin • 37
Din blomning, sluten än i knopp,skall mogna ur sitt tvång;se, ur vår kärlek skall gå oppditt ljus, din glans, din fröjd, ditt hopp,och högre klinga skall en gångvår fosterländska sång.
Á finnsku:Oi maamme, Suomi synnyinmaa,soi, sana kultainen!Ei laaksoa, ei kukkulaa,ei vettä, rantaa rakkaampaakuin kotimaa tää pohjoinen, maa kallis isien.
Sun kukoistukses kuorestaankerrankin puhkeaa;viel’ lempemme saa nousemaansun toivos, riemus loistossaan,ja kerran laulus, synnyinmaa,korkeimman kaiun saa.
Johan Ludvig Runeberg
38
Skátasöngbókin • 39
Sálmar
2
40
101 Vor Guð er borg á bjargi traust
Vor Guð er borg á bjargi traust,hið besta sverð og verja,hans armi studdir óttalaust,vér árás þolum hverja.Nú geyst, því gramur er,hinn gamli óvin fer,hans vald er vonsku nægð,hans vopn er grimmd og slægð,á oss hann hyggst að herja.
101 Vor Guð er borg
Martin Luther, 1529
.
.
c&
hans
Vor
C
arm
Guð
C
i
er
Am
- studd
borg
Em
ir
á
G
ótt
bjarg
C
a
i
D
-
-
laust
traust,
G
vér
hið
Am
á
best
Em
rás
a
F
-
-
þol
sverð
Em
um
og
C
-
&
hverj
verj
Dm G
-
-
a.
a.
C
Nú
F
geyst
Em
því
C
- gram
Am
ur
D
- er
G
hinn
C
gaml i
G
- ó
Am
vin
G
-
&
fer,
C
hans
G
vald
Am
er
G
vonsk
C
u
D
- nægð,
G
hans
F
vopn er
Em
grimmd
C
og
Dm
&
slægð,
A
á
Am
oss
G
hann
D
hyggst
Em
að
C
herjherj
Dm G
- a.
C
œ œ œœ
œ œœ œ
U
œ œ œ œ œ
œœ œ
U
œ
œ œ œ œ ˙Œ
œ
œ œ œ œ
˙ Œ œ œ œ œ œ ˙Œ œ œ œ œ
œ
˙
Œ œ œ œ œ œœ
œ œ
U
Skátasöngbókin • 41
Íslenskt þjóðlag /1936
102 Víst ertu, Jesús, kóngur klár
6
4&
#
Víst ert - u, Jes ús,- kóng ur-
3
klár, kóng ur- dýrð
3
-
&
#
ar- um ei líf-
3
ár kóng ur- engl
3
ann- a,- kóng ur-
3
&
#
vor, kóng ur- al mætt- is- tign ar-
3
stór.-
œ œ œ œ ˙ œ ˙ œ œ œ ˙ œ œ ˙œ œ œ
˙ œ ˙ œ œ œ ˙œ ˙ œ œ œ ˙ œ ˙ œ œ œ
œ ˙ œ œ œ œ ˙ œ ˙ œ œ œ ˙.
Hver óvin Guðs skal óþökk fá,hvert orð vors Guðs skal standa,því oss er sjálfur Herrann hjámeð helgri gjöf síns anda.Þótt taki fjendur féð,já, frelsi‘ og líf vort með,það happ þeim ekkert er,en arfi höldum vér.Þeir ríki Guðs ei granda.
M. Luther - Helgi Hálfdánarson
102 Víst ertu, Jesús, kóngur klár
Víst ertu, Jesús, kóngur klár, kóngur dýrðar um eilíf ár, kóngur englanna, kóngur vor, kóngur almættis tignarstór. Ó, Jesús, það er játning mín, ég mun um síðir njóta þín, þegar þú dýrðar Drottinn minn, dómstól í skýjum setur þinn.
42
Frelsaður kem ég þá fyr’ir þinn dóm, fagnaðarsælan heyri’ ég róm. Í þínu nafni útvaldir útvalinn kalla mig hjá sér. Kóng minn, Jesús, ég kalla þig,kalla þú þræl þinn aftur mig.Herratign enga’ að heimsins sið held ég þar mega jafnast við. Jesús, þín kristni kýs þig nú, kóngur hennar einn heitir þú. Stjórn þín henni svo haldi við, himneskum nái dýrðar frið.
Hallgrímur Pétursson
103 Nýja skrúðið nýfærð í
J. P. E. Hartmann
2
4&
Nýj
C
a- skrúð ið- ný færð- í nátt
Am
úr- an
G
- sig gleð
G7
ur,
C
- skepn an- öll sem
&
orð
Am
in- ný upp rís Jes ú- með
D7
ur.
G
- Dauð a- vakn að- allt er af,
&
allt
F
um loft og jörð og haf
C
sann ar- sig ur- lífs
G
ins.
C
-
œ. œœ œ œ
œ œœ œ
œ œœ œ
œ. œœ
œ
œœ œ
œ œ
œ œ œ œ# œœ. œ œ œ œ œ œ
œ. œœ
œœ
œ œŒ
œ œ
œ œ œ œ œ
Œ
103 Nýja skrúðið nýfærð í
Skátasöngbókin • 43
Nýja skrúðið nýfærð í náttúran sig gleður, skepnan öll sem orðin ný upp rís Jesú meður. Dauða vaknað allt er af, allt um loft og jörð og haf sannar sigur lífsins. Brosir dagur, brosir nótt, blíða’ og ylur vaka, skepnur fyllast fjöri’ og þrótt, fuglar glaðir kvaka, döggin blikar, grundin grær, gjörvallt segir fjær og nær: Sjáið sigur lífsins.
Stralsund, 1665
104 Komið er sumarið
.
.
3
4&
##
##
Kom
Kom
E
um
ið
-
-
nú
er sum
fyr ir
ar
B
-
- hann
ið,
C#m
-
lotn
kær
B
ing
leik
A
-
-
og
i
E
-
þakk
Drott
A
ar
ins
B
-
-
gjörð
oss
C#m
- með
gleð
B
,
-
-
&
##
##
ur.
ur.
E
Lát
E
um- vor ljóð
A
lof
E
gjörð- ar- fyll
B
a- þann
&
##
##
óð, nú
B
sem
A
öll
B
nátt
E
úr
B
- an
E
- kveð
B
ur.
E
-
œ œ
œœ. œ
j
œ œ œ œ œ œ œ ˙.
˙.
œ œ œ ˙ Œœ œ œ œ œ œ
˙Œ
œ œ œ œ œ œ ˙. ˙
Œ
Lífið hefur dauðan deytt, döpru manna geði aftur nú er indæl veitt Edens horfna gleði. Kristur galt hið krafða verð, kerúb hefur slíðrað sverð, greidd er leið til lífsins
Adam frá St. Victor - Helgi Hálfdanarson
104 Komið er sumarið
44
Komið er sumarið,kærleiki Drottins oss gleður,komum nú fyrir hannlotning og þakkargjörð meður. Látum vor ljóð lofgjörðar fylla þann óð, nú sem öll náttúran kveður. Vorfegurð himinsinsvegsamar gjafarann ljósa, vorgróður jarðarog blómskrautið ilmandi rósa, vorloftið hlýtt, vorkvæði söngfugla nýtt guðlegu hjálpræði hrósa. Vér tökum undirog vegsemd, ó, Faðir, þér tjáum, vér, sem í ölluþinn guðdóm og kærleika sjáum. Hjörtunum í himinblóm guðhræðslu ný gef nú, að gróðursett fáum. Nýkomið sumar,er nú aftur sjáum vér skína, nýr er oss votturum guðlega trúfesti þína. Fagnandi því föðurvald leggjum oss í.Enn muntu‘ oss ástríki sýna.
Skátasöngbókin • 45
Charles C. Converze
105 Ó, þá náð að eiga Jesú
4
4&
##
Ó,
D
þá náð
D7
að eig a- Jes
G
ú- eink
D
a- vin
Bm
- í hverr i-
&
##
þraut.
E A
Ó,
D
þá heill
D7
að hall a- meg
G
a
Em
-
&
##
höfð
D
i-
sínu'
A
í Drott ins- skaut.
D
Ó,
A
það slys
A7
því hnossi' að
&
##
hafn
D
a,
D7
- hví
G
líkt- fár
D
á þinn i-braut,
E A
ef
D
þú blind
D7
ur- vilt ei
&
##
varp
G
a
Em
- von
D
og sorg
A
í Drott ins- skaut.
D
œ. œ
j
œ œœ
œ ˙œ
Œ
œ.œ
jœ
œ
œœ
˙.
Œ œ. œ
j
œ œœ
œ ˙œ
Œ
œ.œ
jœ œ œ œ ˙.
Œ
œ. œ
j
œ œ œœ
˙œ Œ œ. œ
J
œœ œ œ ˙.
Œ œ. œ
j
œ œœ
œ
˙œ
Œ
œ.œ
jœ œ œ œ ˙.
Œ
Velkomin gjöf þínoss veri nú sumarið bjarta, við henni tökummeð glaðværu og þakklátu hjarta. Heill til vor snú, hjá oss í sumar lát nú blóm þinnar blessunar skarta.
Brynjólfur Jónsson frá Minna-Núpi
105 Ó, þá náð að eiga Jesú
46
Ó, þá náð að eiga Jesúeinkavin í hverri þraut.Ó, þá heill að halla megahöfði sínu’ í Drottins skaut.Ó, það slys því hnossi’ að hafna,hvílíkt fár á þinni braut,ef þú blindur vilt ei varpavon og sorg í Drottins skaut.
Eigir þú við böl að búa,bíðir freistni, sorg og þraut.óttast ekki, bænin ber ossbeina leið í Drottins skaut.Hver á betri hjálp í nauðum?Hver á slíkan vin á braut,hjartans vin, sem hjartað þekkir?Höllum oss í Drottins skaut.
Ef vér berum harm í hjarta,hryggilega dauðans þraut,þá hvað helst er herrann Jesúshjartans fró og líknar skaut.Vilji bregðast vinir þínir, verðirðu’ einn á kaldri braut,flýt þér þá að halla’ og hneigjahöfuð þreytt í Drottins skaut.
Scriven - Matthías Jochumsson
Skátasöngbókin • 47
106 Dýrlegt kemur sumar
L. Nielsen
2
4&
##
Dýr
D
legt- kem ur- sum ar- með sól
G
og blóm,
A
senn
E7
fer allt að
&
##
vakn
A
a
D
- með lof
A
söngs
E
- róm,
A
vængj
Em
a- þyt
B7
- ur- heyr
Em
ist
A
- í
&
##
him
D
in
A7
- geim,
D
- hýrn
G
ar- yf ir- landi'
D
afþeim fugl a
A7
- sveim.
D
-
œ. œ œ œœ œ œ œ œ œ
Œ
œ. œ œ œ#
œœ
œ œ œ œ
Œœ. œ œ œ# œ
œœ
œ œ œŒ
œ. œ
œ œ œœ
œœ œ œ
Œ
106 Dýrlegt kemur sumar
Dýrlegt kemur sumar með sól og blóm, senn fer allt að vakna með lofsöngsróm, vængjaþytur heyrist í himingeim, hýrnar yfir landi’ af þeim fuglasveim. Hærra’ og hærra stígur á himinból hetjan lífins sterka - hin milda sól, geislastraumum hellir á höf og fjöll, hlær, svo roðna vellir og bráðnar mjöll. Gróðurmagnað lífsaflið leysist skjótt, læsir sig um fræin, er sváfu rótt, vakna þau af blundi’ og sér bylta’ í mold, blessa Guð um leið og þau rísa’ úr fold.
48
107 Faðir andanna
Sikileyskt lag
C&
##
Fað
D
ir
G
- and
D
ann- a,- frels i
G
- land
D
ann- a,- ljós í
&
##
lýð ann- a- stríð
E7
i,
A
- send oss þitt frels
A7
i,-
&
##
synd
D
a- slít hels
A
i,
A7
- líkn
D
a
G
-
&
##
stríð
D
and- a- lýð
A7
i.
D
- -
˙ ˙ œ. œ
j
œ œ ˙ ˙ œ. œ
j
˙˙ ˙
˙ œ œ ˙ ˙ ˙. Œ
œ. œ
j
œ œ œ. œ
j
˙
œ. œ
j
œ œ œ. œ
J
˙œ œ œ œ
œœ œ œ ˙ ˙ ˙.
Œ
Blessuð sumardýrðin um láð og lá lífsins færir boðskap oss himnum frá: „Vakna þú, sem sefur, því sumar skjótt sigrað kuldann hefur og vetrarnótt.“
Friðrik Friðriksson
Faðir andanna, frelsi landanna, ljós í lýðanna stríði,send oss þitt frelsi, synda slít helsi, líkna stríðanda lýði.
Lýstu heimana, lífga geimana, þerrðu tregenda tárin. Leys oss frá illu, leið oss úr villu, lækna lifenda sárin.
107 Faðir andanna
Skátasöngbókin • 49
108 Ó, Jesús bróðir besti
A. P. Berggreen
c&
Ó,
G
Jes
C
ús- bróð
Dm
ir
G
- best
C
i- og
Am
barn
G
a- vin
C
- ur-
&
mest
G
i,
C
- æ, breið
F
þú bless
G7
un- þín
C F
a
C
- á
C7
&
barn
F
æsk
C
- un
F
- a
D
- mín
C G7
a.
C
- -
œœ œ œ
œ ˙ œ œ œ œ œ œ
œ. œ
j
œœ œ œ
œ œ œ œ œ œœ
œ œ œ
œ˙. œ ˙.
Sælu njótandi, sverðin brjótandi faðmist fjarlægir lýðir. Guðs ríki drottni, dauðans vald þrotni, komi kærleikans tíðir.
Faðir ljósanna, lífsins rósanna, lýstu landinu kalda. Vertu oss fáum, fátækum, smáum, líkn í lífsstríði alda.
Matthías Jochumsson
108 Ó, Jesús bróðir besti
Ó, Jesús bróðir besti og barnavinur mesti, æ, breið þú blessun þína á barnæskuna mína. Mér gott barn gef að vera og góðan ávöxt bera, en forðast allt hið illa,svo ei mér nái’ að spilla.
Það ætíð sé mín iðja að elska þig og biðja, þín lífsins orð að læra og lofgjörð þér að færa. Þín umsjón æ mér hlífi í öllu mínu lífi, þín líknarhönd mig leiði og lífsins veginn greiði.
50
109 Þín miskunn, ó, Guð
J. P. E. Hartmann
2
4&
##
Þín misk
D
unn,- ó, Guð,
A
er sem him
G
inn- inn- há
D
og hjart a- þíns
&
##
trú
Em
fest- in- blíð
Em7
a,
A
- þinn heil
D
ag
A
- a- vís dóm- má hvar
Em7
vetn- a-
&
##
sjá
A A7
um heims
D
all a- byggð
G
in- a- fríð
D A7
a.
D
-
œ
jœ
œ œ
œ œ œ œ œ œ œ‰
œ
Jœ œ œ
œ œ œ ˙ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ
œ œ
J
œ
jœ
œœ
œ œ œ œ œ œ
‰
Mig styrk í stríði nauða, æ, styrk þú mig í dauða. Þitt lífsins ljósið bjarta þá ljómi’ í mínu hjarta.
Með blíðum barnarómi mitt bænakvak svo hljómi: Þitt gott barn gef ég veri og góðan ávöxt beri.
Páll Jónsson
109 Þín miskunn, ó, Guð
Þín miskunn, ó, Guð, er sem himinninn há og hjarta þíns trúfestin blíða, þinn heilagan vísdóm má hvarvetna sjá um heims alla byggðina fríða. Sem rammbyggðu fjöllin þín réttvísin er, sem reginhaf dómur þinn hreini. Vor Guð, allra þarfir þú glögglega sér og gleymir ei aumingjans kveini.
Skátasöngbókin • 51
Já, dásöm er náð þín og dag séhvern ný, ó, Drottinn, í skaut þitt vér flýjum. Vér hræðast ei þurfum í hælinu því, er hörmunga dimmir af skýjum. Ef sálirnar þyrstir, þú svölun þeim lér, þær saðning fá hungraðar frá þér. Vor Guð, þínu’ í ljósinu ljós sjáum vér, og lífsins er uppspretta hjá þér.
B. S. Ingemann - Helgi Hálfdanarson
Þórarinn Guðmundsson
110 Vertu, Guð faðir
C&
##
##
Vert u,- Guð fað ir,- fað ir- minn, í
&
##
##
frels ar- ans- Jes ú- nafn i,-
&
##
##
hönd þín leið i- mig út og inn, svo
&
##
##
allr i- synd ég hafn i.-
˙ œ‹ œ ˙˙ ˙ ˙ ˙ ˙
˙ œ
œ ˙ ˙ w ˙
Ó
˙˙ ˙ œ œ ˙. œ ˙
˙
˙ œ
œ ˙ ˙ w ˙
Ó
110 Vertu, Guð faðir, faðir minn
52
Vertu, Guð faðir, faðir minn, í felsarans Jesú nafni, hönd þín leiði mig út og inn, svo allri synd ég hafni.
Hallgrímur Pétursson (Ps. 44)
111 Nú árið er liðið
A. P. Berggreen
c&
Nú ár
C
ið- er lið
Am
ið- í ald
G
ann- a- skaut
C
og
&
ald
G
rei
C
- það kem
Dm
ur
Dm7
- til bak
D7
a,
G
- nú geng
F
in- er
&
sér
G
hver- þess gleð
C
i
F
- og þraut,
C
það gjör
Am
vallt- er
&
runn
Am7
ið- á ei
G
lífð
D
- ar- braut,
G
en
&
minn ing- þess víst
C
skal þó vak
F G
a.
C
-
œ˙ œ
œ˙ œ œ œ
œœ œ ˙
Œ
œ
˙ œ œ ˙œ œ w ˙ Œ
œ ˙œ œ
˙ œ œ ˙ œ œ ˙ Œ œ ˙ œ œ
œ œœ
œ ˙ œ# œ ˙Œ
œ
˙œ
œ
˙ œ œ ˙ ˙ ˙ Œ
111 Nú árið er liðið í aldanna skaut
Skátasöngbókin • 53
Nú árið er liðið í aldanna skaut og aldrei það kemur til baka, nú gengin er séhver þess gleði og þraut, það gjörvallt er runnið á eilíðar braut, en minning þess víst skal þó vaka.
Ó, gef þú oss, Drottinn, enn gleðilegt ár og góðar og blessaðar tíðir, gef himneska dögg gegnum harmanna tár, gef himneskan frið fyrir lausnarans sár og eilífan unað um síðir.
Valdimar Briem
112 Ástarfaðir himinhæða
Joh. Fr. Reichardt
4
4&
Ást
C
ar- fað- ir- him
G
in- hæð
C
- a,- heyr
F
þú barn
Dm
a- þinn
G
a- kvak,
&
enn í dag og all a- dag
C
a- í
F
þinn náð
C
ar
Dm
- faðm
C
- mig
G
tak.
C
œ. œ
j
œ œ œœ œ
œ
œ. œ
j
œ œ œ œ ˙
œ. œ
j
œ œœ. œ
j
œ œ œœ. œ
J
œ
œ œ œ ˙
Ástarfaðir himinhæða, heyr þú barna þinna kvak, enn í dag og alla daga í þinn náðarfaðm mig tak.
112 Ástarfaðir himinhæða
54
Náð þín sólin er mér eina, orð þín döggin himni frá, er mig hressir, elur nærir, eins og foldarblómin smá. Einn þú hefur allt í höndum, öll þér kunn er þörfin mín, ó, svo veit í alnægð þinni einnig mér af ljósi þín. Anda þinn lát æ mér stjórna, auðsveipan gjör huga minn, og á þinnar elsku vegum inn mig leið í himin þinn.
Þýskur höf. ók. - Steingrímur Thorsteinsson
Skátasöngbókin • 55
Hátíðlegir söngvar
3
56
201 Skátaheitið þér hjartfólgnast erLag: Kormodsglansen
201 Skátaheitið þér hjartfólgnast er
Lag: Kormodsglansen
P. E. Lange-Müller
2
4&
Skát
C
a- heit- - ið þérhjart fólgn- ast- er, hafð
G
u- þaðá vallt- í minn i.-
&
Kom
C
istu'- í raun, það kenn ir- þér
G7
að hvika'
C
ei frá lífs
D7
stefn- u- þinn i.
G
- Svo
&
stæl þinn kjark
C#dim
og stefnd
G
u- hik
C
laust- á
G
- þitt göf
G7
ug- a- mark.
C
œ œ œ œ# œœ
œ œ œœ œ œ œ œ œ œ
œ œ. œ œ
œ œ œ œ œ# œœ
œ œ œ. œ œ œ œ
œ œ œ œ œ. œ
œ. œ œ# . œœ.
œ
œ œœœ
œ. œ œ œ œ ˙
Skátaheitið þér hjartfólgnast er,hafðu það ávallt í minni.Komistu’ í raun, það kennir þérað hvika’ ei frá lífsstefnu þinni.Svo stæl þinn kjarkog stefndu hiklaust á þitt göfuga mark.
Guðmundur Geirdal
Skátasöngbókin • 57
202 Tengjum fastara
Joe Lyons, Sam C. Hart
.
.
.
.
4
4&
##
##
Tengj um- fast
E
ar- a- bræðr
A
a- lags- bog
E
- ann,- er bál ið-
&
##
##
snark ar- hér rökkr
F#7
in- u- í.
F#m H7
Finn um- yl
E
inn- og
&
##
##
lít
A
um- í log
E
ann,-
C#m
og lát um- minn
F#m
ing- ar- vakn
H7
a- á
&
##
##
ný.
E E7
Í skát a- eld
A
- i- býr kynng i- og kraft
E
ur,-
&
##
##
kyrrð og ró, en þó fest
F#7
a- og þor.
F#m H7
Okk ur-
&
##
##
lang
E
ar- að lif
A
a- upp aft
E
ur-
&
##
##
C#m
lið in- sum
F#m
ur- og ynd
H7
is- leg- vor.
E
œœ
˙œ
œ ˙œ
œ œ ˙.Œ
œ œ œ
˙ œ œ
˙ œ œ wÓ
œœ
˙œ
œ
˙œ
œ œ ˙.Œ
œ œ œ ˙ œ œ ˙
œ œ
w
Œ
œ œ œ˙ œ œ
˙ œ œ œ ˙.
Óœ œ ˙ œ œ
˙ œ œ wÓ
œœ
˙œ
œ ˙œ
œ œ ˙.
Óœ œ ˙ œ œ ˙
œ œ w
202 Tengjum fastara bræðralagsbogann
58
C. Bellmann
Lag: Nu er jord og himmel stille
203 Þú átt, skáti, að vaka og vinna
.
.
.
.
1. 2.
4
4&
##
##
Þú átt, skáti',
E
að vaka'
B7
og vinn
E
a,-
C#m
ver a- trúr
F#m
í þinn
B7
i-
&
##
##
stétt,
E
skát a- störf
E
- um- þín
B7
um- sinn
E
a-
C#m
segj a-
&
##
##
satt
F#m
og breyt
B7
a- rétt.
E
Vekj a- þann á verði'
C#
er
&
##
##
sef
F#m
ur,- ver a- sól
B7
in- björt og hlý.
E
Fyr ir- dag
E
hvernGuð
B7
þér
&
##
##
gef
E
ur,-
C#m
gefst þér tæk
F#m
i- færi'
B7
- á ný.
E
Vekj a- ný.
E
œœ œ œ œ œ
œ œ
Œœ
œ œ œ œ œ œ
œ.‰ Œ
œœ œ œ œ œ
œ œ
Œ œœ
œ œ œ œ œ œœ.
‰ Œ œ œ œ œ œœ
œ œ Œ œ œ œ œ œœ œ œ
Œ
œœ œ œ œ œ
œ œ
Œ œœ œ œ œ œ œ œ
˙
Œ œ œ˙
Œ
203 Þú átt, skáti, að vaka og vinna
Tengjum fastara bræðralagsbogann,er bálið snarkar hér rökkrinu í.Finnum ylinn og lítum í logannog látum minningar vakna á ný.:,: Í skátaeldi býr kynngi og kraftur,kyrrð og ró, en þó festa og þor.Okkur langar að lifa upp afturliðin sumur og yndisleg vor. :,:
Haraldur Ólafsson
Skátasöngbókin • 59
204 Lýstu mér, faðir
4
4&b
Lýst
Dm
u- mér, fað ir,- lífs
A7
um stig,
Dm
leið
A7
mig svo læri' ég að
&b
elsk
Gm
a- þig,
Dm
líf
Gm
mitt sé bæn,
Dm
um þú bless
E A7
ir- mig.
Dm
œ œ œ œ œ œœ# ˙ œ œ œ
œ œ œ
œ œ ˙ œ œ œ œœ œ œ ˙
œ# ˙
Ó
Þú átt, skáti’, að vaka’ og vinnavera trúr í þinni stétt,skátastörfum þínum sinna,segja satt og breyta rétt.:,: Vekja þann á verði’ er sefur,vera sólin björt og hlý.Fyrir dag hvern Guð þér gefurgefst þér tækifæri’ á ný. :,:
Hrefna Tynes
Lýstu mér, faðir, lífs um stig,leið mig svo læri’ ég að elska þig,líf mitt sé bæn, um þú blessir mig.
Kenn mér að virða vilja þinn,vaxi að visku hugur minn,veri ég ávallt viðbúinn.
Hrefna Tynes
204 Lýstu mér, faðir, lífs um stig
60
205 Guð minn, láttu gæsku þína
Skátabæn
Charles C. Converze
.
.
.
.
4
4&
##
Guð
D
minn, látt
G
u- gæsk
D
u- þín
G
a- glæð
D
a- kær leik- minn og
&
##
trú.
A
Lát
D
mig all
G
a- æv
D
i- mín
G
a- í öll
D
u- breyta'
A
ervild ir-
&
##
þú.
D
Gef
A
ég verð i- sann ur- skát
D
i-
&
##
sól
G
skins- barn
D
- ið- þitt á jörð.
A
Svo
D
að lok
G
um- þú
D
mig
&
##
lát
G
ir- ljóm
D
a- skært
A
í þinn i- hjörð.
D
œ. œ
j
œ œœ
œ ˙œ
Œ
œ.œ
jœ
œ
œœ
˙.
Œ œ. œ
j
œ œœ
œ ˙œ
‰
œ
j
œ.œ
jœ œ œ œ
˙.
Œ
œ. œ#
j
œ œ œœ ˙
œ Œ
œ. œ
J
œœ œ œ ˙.
Œ œ. œ
j
œ œœ
œ
˙œ
Œ
œ.œ
jœ œ œ œ ˙.
Œ
205 Guð minn, láttu gæsku þínaSkátabænin
Guð minn, láttu gæsku þínaglæða kærleik minn og trú.Lát mig alla ævi mínaí öllu breyta’ er vildir þú.:,: Gef ég verði sannur skátisólskinsbarnið þitt á jörð.Svo að lokum þú mig látirljóma skært í þinni hjörð. :,:
Hrefna Tynes
Skátasöngbókin • 61
206 Skátasveit vertu sterk
Skát a- sveit- vert u- sterk, sýnd u- vilj a- þinn. Látt u-
vax a- þín verk. Vert u- við bú- in.-
5
3
4&
206 Skátasveit vertu sterk
&
œ œ
˙œœ ˙
œ
œ ˙ œ ˙
œ œ
˙œ
œ ˙
œ
œ ˙ œ ˙
Skátasveit vertu sterk,sýndu vilja þinn.Láttu vaxa þín verk.Vertu viðbúin.
Hrefna Tynes
62
207 Orðtak allra skáta
3
4&bb
b
Orð
Eb
tak- allr a- skát a:- Vert
Ab
u- við bú- inn,- sé
&bb
b
greypt
Bb
í hug a- þinn og greypt
Eb
í hug a- minn. Það
&bb
b
varð ar- okk ar- leið, á lífs
Ab
ins- göng u- -
&bb
b
för, til lok
Bb
a- dags,- er þrýt ur- fjör.
Eb
œ. œ
j
œ# œ ˙ œ œ. œ
j
œn œ˙
œ
œ. œ#
j
œ œ ˙
œœ. œ
j
œ œ ˙
œ
œ. œ
j
œ# œ ˙ œ œ. œ
j
œn œ
˙ œ œ. œn
j
œb œ ˙ œ ˙.
207 Orðtak allra skáta
Orðtak allra skáta:Vertu viðbúinn,sé greypt í huga þinnog greypt í huga minn.Það varðar okkar leið,á lífsins gönguför,til lokadags, er þrýtur fjör.
Tryggvi Þorsteinsson
Skátasöngbókin • 63
208 Tendraðu lítið skátaljós
4
4&
Tendr
C
að- u- lít ið- skát
C7
a- ljós- látt
F
u- það lýs a- þér,
C
&
látt u- það efl a- and
Am7
ans- eld og allt
D7
sem göf ugt- er.
G
&
Þá
C
verð ur- litl a- ljós
C7
ið- þitt ljóm
F
and- i- stjarn a-
&
skær,
C
lýs ir- lýð, all
G7
a- tíð
C
nær
G7
og fjær.
C
œ œ œ œ œ œœ
˙
œ œ œ œ œ ˙.Œ
œ œ œ œ œ œœ
œ. œ
j
œ œ œ œ ˙.
Œ
œ œ œ œ œ œœ
˙
œ œ œ œ œ
˙ œ œ ˙ œ œ ˙ œ œ w ˙
Ó
208 Tendraðu lítið skátaljós
Tendraðu lítið skátaljósláttu það lýsa þér,láttu það efla andans eldog allt sem göfugt er.Þá verðu litla ljósið þittljómandi stjarna skær,lýsir lýð, alla tíðnær og fjær.
Hrefna Tynes
64
Michael Haydn
209 Ó, herra lífs og ljósa
4
4&
##
Ó, herr a- lífs og ljós a,- hver lof ar- þig sem
&
##
ber. Hvert bros á blöð um- rós a- er
&
##
brot af sjálf um- þér. Þú stjórn ar- stóru' og smá u- með
&
##
styrkr i- föð ur- - hönd frá him in- veld- i-
&
##
há u- að heims ins- lægst u- strönd.
œ œ.œ
jœ œ œ œ œ
œ œ
œ œ œœ œ œ
˙Œ œ œ.
œ
jœ œ œ œ œ
œ œ
œ
œ œœ œ œ# ˙ Œ œ œ. œ
j
œœ œ œ œ
Œœ
œ.œ
jœ
œ œ œ ˙
Œ
œ œ.œ
j
œ.œ
j
œ œ œ Œ œ œ œ œœ œ œ ˙.
(Sjá sálmasöngsbók nr. _______)
209 Ó, herra lífs og ljósa
Ó, herra lífs og ljósa,hver lofar þig sem ber.Hvert bros á blöðum rósaer brot af sjálfum þér.Þú stjórnar stóru og smáumeð styrkri föðurhöndfrá himinveldi háuað heimsins lægstu strönd.
Hjá þér vér líknar leitumtil liðs í böli og neyð.Á þig af hjarta heitumtil heilla á ævileið.Lát skáta eiða efnaog aldrei tapa móð.Lát störf vor allra stefnatil styrktar landi og þjóð.
Guðmundur Geirdal
Skátasöngbókin • 65
210 Skátaflokkurinn smár
3
4&
##
Skát a- flokk
D
- ur- inn- smár skal um ald ir- og ár ver a-
&
##
æsk
G
unn- ar- verm and- i- vor,
D
sem í störf um- og
&
##
hug sýn ir- dreng
G
skap- og dug,
D
geng ur- djarf leg- a- dyggð
A
ann- a-
&
##
spor.
D
Göng um- syngj and- i- sól stig- ans- braut,
A7
&
##
sigr um- bros and- i- sér hverj- a- þraut.
D
Ver um-
&
##
göf ug- og góð, gef um- land
G
i- og þjóð allt það
&
##
best
D
a,- er æsk
A7
a- vor hlaut.
D
œ. œœ œ œ ˙
œ. œ œ œ œ˙
œ. œ
œ œ œ œ œœ ˙. œ
Œœ. œ œ œ#
œ
˙œ. œ œ
œœ ˙
œ. œ œ œ œ œœ
œ
˙. œ
Œ œ. œ œ œ# œœ œ
œ ˙.
œŒ
œ. œ œ œ œ œ œœ ˙. œ
Œ œ. œ
œ. œ#
j
œ˙
œ. œ œ. œ#
j
œ˙
œ. œ
œ œ œ œ œ œ ˙. œ
Œ
210 Skátaflokkurinn smár
66
Skátaflokkurinn smárskal um aldir og árvera æskunnar vermandi vor,sem í störfum og hugsýnir drengskap og dug,gengur djarflega dyggðanna spor.
Viðlag:Göngum syngjandi sólstigans braut,sigrum brosandi sérhverja þraut.Verum göfug og góð,gefum landi og þjóðallt það besta, er æska vor hlaut.
Vér eigum æskunnar vor,vér eigum krafta og þor.Reynum ávallt að halda vor heit.Lýsir ljómandi skærleiðarstjarnan vor kær,skátaliljan í sérhverri sveit.
Viðlag:Hrefna Tynes
Skátasöngbókin • 67
Gef oss þinn frið
212 Dona nobis pacem
3
4&
##
Do
1.D
na- no
A
bis- pa
D
cem,- pa
A
cem.- Do
G
na-
&
##
no
D
bis- pa
A
cem.
D
-
2.
Do
D
na
A
- no
D
bis-
&
##
pa
A
cem.- Do
G
na- no
D
bis- pa
A
cem.
D
-
3.
Do
D
na
A
-
&
##
no
D
bis- pa
A
cem.- Do
G
na- no
D
bis- pa
A
cem.
D
-
œœ
˙ œ
œ
˙ œ œ œ œ ˙
œ œ œ œ œ
œ. œ
j
œ œ œ œ œ ˙
U
.
˙. ˙. œ œ œ
œ ˙
œ ˙ œ ˙ œ œ œ œ ˙
U
. ˙. ˙.
œ. œ
j
œ œ œ
˙
œ ˙ œ ˙œœœ
œ˙
U
.
212 Dona nobis pacem
Dona nobis pacem, pacem.Dona nobis pacem.Dona nobis pacem.Dona nobis pacem.Dona nobis pacem.Dona nobis pacem.
(Dona nobis pacem: Gef oss þinn frið)
68
213 Börn við erum sumarsólar
Nils Boström
.
.
1.
.
.
2.
4
4&b
Börn við er
F
um- sum
C
ar- sól
F
- ar,- samt í ætt
C
við storm
G7
og
&b
hríð.
C
Bor in- þar
F
sem bjark
C
ir- skýl
F
a- blá gres- i
G
- í dal
G7
og
&b
hlíð.
C
Söng ur- býr
Gm
í sög
C
u- þjóð
F
a,- söng á feðr
Gm
a- tung
C7
- an-
&b
skær.
F
Söng ur- hljóm
F
ar,- haf
Dm
ið- þeg
Bb
ar- hamr a,-
&b
sker
C
og sand
Bb
a
C7
- slær.
F
Söng ur- slær.
F
œ. œ
œ. œ
j
œœ ˙
œ œ.œ œ. œ
j
œ œ
˙
Œ
œ. œœ. œ
j
œœ ˙
œ œ.œ œ œ
œn œ
˙ Œ œ. œ œœ
œ œ ˙œ
œ. œ œœ
œ œ
˙Œ
œ. œœ. œ
jœ
œ˙
œ œ. œ
œ œ œ œ ˙Œ œ. œ
˙Œ
213 Börn við erum sumarsólar
Börn við erum sumarsólar,samt í ætt við storm og hríð.Borin þar sem bjarkir skýlablágresi í dal og hlíð:,: Söngur býr í sögu þjóðar,söng á feðratungan skær.Söngur hljómar, hafið þegarhamra, sker og sanda slær. :,:
Skátasöngbókin • 69
Burt með allt, sem öðrum vekurarg og þras og mein og tár.Fátt mun jafnast á við okkarútivist við tjald og bál.:,: Glóðir snarka, gneistar fjúka,gefst þar æskumey og haldraumsýn yfir ævitakmark,að er síðar keppa skal. :,:
Ungir hugir hraðir, fleygirhátt í bláma lyfta sér.Samt skal þetta vitað vel, aðvinnan ein að marki ber.:,: Róum, smíðum, ræktum landið.Regn og snær til hreysti knýr.Íslands framtíð upp að byggjaönn og þraut í fögnuð snýr. :,:
Friðrik Friðriksson í Húsavík
70
214 Þökkum, þegar sólin blikarMartin G. Schneider
214 Þökkum
4
4&
##
##
Þökk
E
um,-
(C#m)
þeg ar- sól
F#m
in- blik
B
ar,- þökk
E
um-
(C#m)
fyr ir- regn
A
og vor,
B
&
##
##
þökk
E
um,- er
(C#m)
lax í straum
A
i- stik
F#m
ar,- stökk
E
in- kalla'
B
á þor.
E
œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ œœ œ ˙
œ œ. œ
j
œ œ œ œ œ œœ
œ œ œ ˙.
Œ
Þökkum, þegar sólin blikar,þökkum fyrir regn og vor,Þökkum, er lax í straumi stikar,stökkin kalla’ á þor.
Þökkum, þegar eldur brennur,þökkum fyrir söngsins mál.Þökkum, er áfram ævin rennur,alveg laus við tál.
Þökkum, þegar finnst oss gaman,þökkum fyrir söng og þrá.Þökkum, er allir syngja saman,sækjum brattann á.
Þökkum, þegar tjöldin rísa,þökkum hverja fjallasýn.Þökkum er landið elds og ísaaugunum við skín.
Skátasöngbókin • 71
Þökkum, þegar kvölda tekur,þökkum fyrir nýjan dag.Þökkum allt sem vorið vekur;vorsins fagra lag.
Þökkum, þennan æskuskara,þökkum fyrir glaða lund.:,: Þökkum þeim sem koma’ og fara,þökkum helgistund. :,:
Hörður Zóphaníasson
72
Sigfús Halldórsson
215 Ævintýrin bíða
Krossinn á Úlfljótsvatni
C&
#
Æv
G
in- týr- in- bíð a- við Úlf
Am
ljóts- vatn- ið- blátt og
&
#
and
D7
inn- þar er sann ur,- hlýr og góð
G
ur.- Tákn
G
um það er kross inn,- sem
&
#
ber
Am
við him in- hátt, hann
D7
er okk ar- dýrst i- hjart ans- sjóð ur.
G
- Og
&
#
ský
H7
laust- minn ir- kross inn- á skyld
Em
ur- okk ar- hér, á
&
#
skyld
A7
un- a- að rækt a- and ans- lend
Am
ur,
D7
- á von
G
in- a,- á kær leik- ann,- á
&
#
Krist
Am
í sjálf um- þér, kross
D7
inn- sem á Úlf ljóts- vatn- i- stend ur.
G
-
œ. œ œ# œ œ œ. œ œ. œ œœ
œ. œ
j
œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ# ˙# œ Œ œ. œ œ# œ œ œ. œ
œ. œ œœ
œ. ‰ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ ˙ œ‰
œ
j
œ.
œ œ œ œ œ.
œœ. œ œ œ œ.
œ
J
œ. œœ œ œ. œ œ œ ˙
œ.
œ
j œ. œ œ# œ œ. œ œ. œ
œ. œ œœ
˙œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ ˙ œ
Œ
215 Ævintýrin bíða við Úlfljótsvatnið bláttKrossinn á ÚlfljótsvatniLag: Enn birtist mér í draumi
Skátasöngbókin • 73
Ævintýrin bíða við Úlfljótsvatnið bláttog andinn þar er sannur, hlýr og góður.Tákn um það er krossinn, sem ber við himin hátt,hann er okkar dýrsti hjartans sjóður.Og skýlaust minnir krossin á skyldur okkar hér,á skylduna að rækta andans lendur,á vonina, á kærleikann, á Krist í sjálfum þér,krossinn sem á Úlfljótsvatni stendur.
Himinninn og fjöllin og grasið sem hér grær,gullin sól og regn er jörðu svalar,uppvaxandi skógurinn og ástkær sumarblær,einu máli’ um verkin drottins talar.Já, ævintýrin bíða við Úfljótsvatnið bláttog andinn þar er sannur, hlýr og góður.Tákn um það er krossinn, sem ber við himin hátt,hann er okkar dýrsti hjartans sjóður.
Hörður Zóphaníasson
74
216 Drottinn minn ég þakka þérSöngur gamla skátansLag: Í bljúgri bæn
216 Drottinn minn ég þakka þér
Amerískt lag
Söngur gamla skátans
4
4&
##
Drott inn- minn
D
ég þakk a- þér,
Em A
þett a- allt
Em
&
##
A
sem gafst u- mér,
D
skát ans- líf
Am D7
og skát ans-
&
##
eld,
G Em
sem skín og lýs
D
ir- æv
A
i- kveld.
D
-
œœ w œ
œ œ œ w ˙ œ œ w
œ œ œœ w ˙ œ
œ w œœ œ œ
w œ œœ œ w œ œ œ œ œ ˙.
Œ
Drottinn minn ég þakka þér,þetta allt sem gafstu mér,skátans líf og skátans eld,sem skín og lýsir ævikveld.
Ég man þau lög, ég man þau heitog marga stund í skátasveit,já, útilegur, ævintýr,hver endurminning logar skýr.
Þá skundað var á skátamótmeð skátastaf og alls kyns dót,með hróp og söng og mat í mal,mörg hugdettan þá færð í tal.
Skátasöngbókin • 75
Joh. Fr. Reichardt
217 Kæri faðir, bæn fram bera
Ylfingabænin
4
4&
Kær
C
i- fað ir,- bæn
G
fram ber
C
a
C7
- börn
F
in- þín að sért
G
u- nær.
&
Hjálp a- okk
G7
ur- æ
C
að ver a- öll
F
um- vin ir,- nær
G
og fjær.
C
œ. œ
j
œ œ œœ œ
œ
œ. œ
j
œ œ œ œ ˙
œ. œ
j
œ œœ. œ
j
œ œ œœ. œ
J
œ
œ œ œ ˙
Ljós var kveikt, það lýsir ennog ljósið heillar, seiðir menn,og hugsjón tendrar huga minn,þar hljómar: Vertu viðbúinn.
Ég bið þig guð og bið þess heittað bænin þessi verði eitt:Að skátaandi’ og skátaheitskíni og lýsi flokk og sveit.
Já, drottinn minn, ég þakka þérþetta allt sem gafstu mér,skátans líf og skátans eld,sem skín og lýsir ævikveld.
Hörður Zóphaníasson
217 Kæri faðir, bæn fram beraYlfingabænin
Kæri faðir, bæn fram berabörnin þín að sértu nær.Hjálpa okkur æ að veraöllum vinir, nær og fjær.
Gefðu okkur góði faðirgæfu til að rjúfa’ ei heitog við viljum allir glaðireiga rúm í þinni sveit.
Höfundur ókunnur
76
Lag: Úr Jesus Christ Superstar
218 Hugsjón þína háa láttu ríkja
Andrew Loyd Webber
&
##
Hug
D
sjón- þín a- há
A
a- látt u- ríkj
Bm
a-
D7
&
##
halt
G
u- skát i- kær
Em
leiks- heit- og trú.
A
Margt
D
var það sem áð
F#
ur-
&
##
varð
Bm
að víkj
D7
a,- vand
Em
a- frem ur- það
A7
sem ger ist- nú.
D
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
Ó
œœ œ œ œ œ œ œ ˙
Ó œ œ œ œ œ# œ
œœ œ œ œ
œœ œ œ œ œ
œœ ˙
Ó
218 Hugsjón þína háa láttu ríkjaLag: Úr Jesus Christ Superstar
Hugsjón þína háa láttu ríkja,haltu skáti kærleiksheit og trú.Margt var það sem áður varð að víkja,vanda fremur það sem gerist nú.
Þú skalt skáti bæði starfa’ og vaka,veginn áfram stika - breyta rétt.Gakktu fram og láttu til þín taka,traustur leiddu sanna skátastétt.
Eðvald E. Stefánsson
Skátasöngbókin • 77
Erlent lag
219 Ég vil vera hjálpsöm
Ljósálfasöngur
Lag: Stóð ég úti' í tunglsljósi
2
4&
##
Ég
D
vil ver a- hjálp söm,- greið
Em
vik- in
A
- og góð,
D
ger
Em
a- mín a-
&
##
skyld
A
u- við Guð
A7
og land og þjóð.
D
Reyna'
G
á hverj um- deg
D
i- að
&
##
leggj
Em
a- öðr
A
um- lið.
D
Það er litl u- ljós
G
álf- ann- a- æðst
A
a- mark og
&
##
mið.
D
Það er litl u- ljós
G
álf- ann- a- æðst
A
a- mark
A7
og mið.
D
œ. œ œ œœ œ œ. œ œ œ
œ
Œ
œ. œ œ œ
œ œ œœ. œ œ œ œ
Œ œ. œ œ œ œ œ œ
œ. œ œ œœ
Œœ œ
œ œ œ œœ œ œ œ
œ œ
œŒ
œ œœ œ œ œ
œ œ œ œœ œ
œ
Œ
219 Ég vil vera hjálpsömLjósálfasöngurLag: Stóð ég úti í tunglsljósi
Ég vil vera hjálpsöm, greiðvikin og góð.Gera mína skyldu við Guð og land og þjóð.Reyna á hverjum degi að leggja öðrum lið,:,: Það er litlu ljósálfanna æðsta mark og mið. :,:
Langar mig að gleðja þig, elsku mamma mín.Muna ætíð, pabbi, að vera góða stúlkan þín.Ég er lítil ljósálfur og á því alla stund:,: að vera góð og hlýðin og kát og létt í lund. :,:
Hrefna Tynes
78
L. M. Ibsen
339 Dróttskáti er ég
4
4&
##
##
Drótt skát- i- er ég með leiftr and- i- lund og löng un- að ná upp á
&
##
##
tind inn.- Við eig um,- þótt fá um- við storm and- i- stund að
&
##
##
stýr a- með festu' upp í vind inn.- Já, við bún- ir,- hvort er í
&
##
##
sumr i- og sól og sár beitt- u- frost i- við norð urs- ins- pól. Já,
&
##
##
við bún- ir,- hvort er í sumr i- og sól og
&
##
##
sár beitt- u- frost i- við norð urs- ins- pól.
œ œ. œ œœ
œ
œ œ. œ œ. œ
j
œ œ. œ œœ œ
œ œ œ
‰
œ
j
œ œ œ œœ. œ œ œ. œ œ
‰œ
j
œ
œ œ œ
œ. œœ œ œ. œ
j œ œ. œ œ œ œ œ
œ œ. œ œœ œ
œ. œ œ. œ œ œ œ œ. œ œ
‰
œ
j
œ œ. œ œ œ œ œ œ œ. œ œœ
œœ. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ
Œ
220 Dróttskáti er ég með leiftrandi lundHátíðarsöngur dróttskáta
Dróttskáti er ég með leiftrandi lundog löngun að ná upp á tindinn.Við eigum, þótt fáum við stormandi stundað stýra með festu’ upp í vindinn.:,: Viðbúnir, hvort er í sumri og sóleða sárbeittu frosti við norðursins pól. :,:
Skátasöngbókin • 79
Ég vil elsk
D
a- mitt
D7
land,
G
ég vil auðg
D
a
E7
- mitt land,
A
ég vil
efl
A7
a- þess dáð,
D
ég
A7
vil
B‹
styrkj
E7
a- þess hag.
A
Ég vil leita'
D
að þess
A
þörf,
D
ég vil létt a- þess
G
störf,
A
ég
B‹
vil
lát
G
a- það
A
sja
D
marg an
E‹
- ham
D
ingj
A
- u
A7
- dag.
D
3
4&
##
221 Ég vil elska mitt land
Bjarni Þorsteinsson
&
##
&
##
&
##
œ ™ œœ œ
œ œŒ
œ ™ œ œ œ œ œ
Œ
œ ™ œ
œ œ œœ œ œ
œ# œ œœ Œ
œ ™ œœ œ œ
œŒ
œ ™ œœ œ œ œ Œ
œ ™ œ
œ œ œ œ
œ œœ œ
œ ˙
Og landið mig kallar, já landið mitt þarfá liðveislu minni að halda.Að vinna því gagn, það er stórfenglegt starf,er stækkar þá alla, sem valda.:,: Ísland, vort land, mínum drengskap og dáð,og dug vil ég beita fyrir feðranna láð. :,:
Hörður Zóphaníasson
221 Ég vil elska mitt land
Ég vil elska mitt land,ég vil auðga mitt land,ég vil efla þess dáð, ég vil styrkja þess hag.Ég vil leita’ að þess þörf,ég vil létta þess störf,ég vil láta það sjá margan hamingjudag.
80
222 Ísland ögrum skorið
Sigvaldi Kaldalóns
5
4&b
Ís land- ögr
F
um
B¨
- skor
C7
ið,
F
- eg vil nefn a
B¨
- þig,
C
sem á
&b
brjóst um
F
- bor
G7
ið
C
- ogbless
F
að- hef
C
ur
G7
-
C
mig fyr ir- skikk
D‹7
an- skap
G7
ar- ans.
C
- Vert u-
&b
bless að,- bless i- þig bless að- nafn ið
G7
- hans.
C
Ís land- ögr
F
um
B¨
- skor
C7
ið,
F
- eg vil
&b
nefn a
B¨
- þig,
C
sem
C7
á brjóst
F
um
F7
- bor ið
B¨
- og
G‹
bless
F
að
B¨
-
&b
hef
C
ur
C7
- mig,
F
sem
C7
á brjóst
F
um
F7
- bor
B¨
ið
B¨
- og
G‹
bless
F
að
B¨
- hef
C
ur
C7
- mig.
F
œ-
œ-
œ œœ œ
œ œ
œ œ˙
œ œ
œ œ œn œ œ œ œ œ œ œ˙ œ œ œ œ œ œ
œ
U
œ œ
œ œ œœ œ œ
œ œ œn œ Œ
œ-
œ-
œ œœ œ
œ œ
œ œ˙ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ
œ œ˙ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ˙
Ég vil frelsi míns lands,ég vil farsæld míns lands,ég vil frægð þess og gnægð þess og auð þess og völd.Ég vil heiðursins kransleggja’ að höfði hvers manns,sem vill hefja það fram móti batnandi öld.
Þetta’ er játningin mín,kæra móðir, til þín. - Ég get miklast af því að ég sonur þinn er.Það er svipurinn þinn,er í sál mér ég finn.Hann er samgróinn öllu því besta hjá mér.
Guðmundur Magnússon- Jón Trausti
222 Ísland ögrum skorið
Skátasöngbókin • 81
222 Ísland ögrum skorið
Sigvaldi Kaldalóns
5
4&b
Ís land- ögr
F
um
B¨
- skor
C7
ið,
F
- eg vil nefn a
B¨
- þig,
C
sem á
&b
brjóst um
F
- bor
G7
ið
C
- ogbless
F
að- hef
C
ur
G7
-
C
mig fyr ir- skikk
D‹7
an- skap
G7
ar- ans.
C
- Vert u-
&b
bless að,- bless i- þig bless að- nafn ið
G7
- hans.
C
Ís land- ögr
F
um
B¨
- skor
C7
ið,
F
- eg vil
&b
nefn a
B¨
- þig,
C
sem
C7
á brjóst
F
um
F7
- bor ið
B¨
- og
G‹
bless
F
að
B¨
-
&b
hef
C
ur
C7
- mig,
F
sem
C7
á brjóst
F
um
F7
- bor
B¨
ið
B¨
- og
G‹
bless
F
að
B¨
- hef
C
ur
C7
- mig.
F
œ-
œ-
œ œœ œ
œ œ
œ œ˙
œ œ
œ œ œn œ œ œ œ œ œ œ˙ œ œ œ œ œ œ
œ
U
œ œ
œ œ œœ œ œ
œ œ œn œ Œ
œ-
œ-
œ œœ œ
œ œ
œ œ˙ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ
œ œ˙ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ˙
Ísland ögrum skorið,eg vil nefna þig,sem á brjóstum boriðog blessað hefur migfyrir skikkan skaparans.Vertu blessað, blessi þigblessað nafnið hans.Ísland ögrum skorið,eg vil nefna þig,:,: sem á brjóstum boriðog blessað hefur mig. :,:
Eggert Ólafsson
82
Skátasöngbókin • 83
Göngusöngvar
4
84
301 Þegar sólin og vorið
4
4&
##
Þeg ar- sól
D
in- og vor
D7
ið- á veg
G
in- um- hlær og
&
##
vind
A
ar- um út
A7
i- líf- hvísl
D
a,
A
- er u- fjöll
D
in- og vötn
D7
in- og
&
##
víð
G
átt- an- kær ogvin
A
a- hver skóg
A7
ar- ins- hrísl a.
D
- Þá
&
##
biðj
G
um- við ekk i- um bíl
D
eð a- hest, en með bak
A
pok- a- göng um- um
&
##
veg
D
leys- ur- mest.
D7
Og í fall
G
eg- um- dal, þeg ar-
&
##
kom
D
ið- er kvöld, þá kynd
A
um- við eld
A7
a- og reis
D
um
G
- tjöld.
D
œ œ œ œ œœ œ œ
œ œ œœ. œ
j
œ œ œœ œ œ ˙ œ
œ œœ œ œ
œ œ œ
œ œ œœ. œ
J
œœ
œ œ
œœ ˙ œ
œ
œ œ œœ
œœ œ
œœ
œ
œœ œ œ
œ
œ
œœ
œœ
œœ œ œ œ œ œ
œœ
œ
œœ
œœ
œœ œ œ
œ
œœ
œ œ œ œ
301 Þegar sólin og vorið
Þegar sólin og vorið á veginum hlærog vindar um útilíf hvísla,eru fjöllin og vötnin og víðáttan kærog vina hver skógarins hrísla.Þá biðjum við ekki um bíl eða hest,
Skátasöngbókin • 85
en með bakpoka göngum um vegleysur mest.Og í fallegum dal, þegar komið er kvöld,þá kyndum við elda og reisum tjöld.
K. G.
302 Væringjadugur, vináttuhugurLag: Öxar við ána
302 Væringjadugur
Lag: Öxar við ána
Helgi Helgason
4
4&
Vær
C
ingj- a- dug- ur,- vin
F
átt
G
- u- hug
C
- ur- vax
F
i- og þrosk ist- við
&
allt
G
okk ar- starf. Hrind
C
a- skal höfg a,- hug
D
sjón- ir- göfg
G
a,-
&
hreyst
D7
in- a- efl
G
a,- vorn feðr
D
ann- a- arf.
G
&
Á
C
fram!- of ar- nú höld
C7
um,- á
F
fram,-
&
hátt
G
skal mark ið- sett. Þjóð
C
in- skal það skilj
C7
a,- að
&
skát
F
ar- all ir- vilj a- styðj
C
a- að
G
eins- satt
C
og
F
rétt.
C
œœ. œ œ œ œ œ. œ œ
œ œ œ. œ œ œ. œ
œ œ œ œ
Œ
œœ. œ œ œ œ# œ. œ
œ œ
œ œ. œ œ œ. œ œ œ# . œ œŒ
˙˙
œœ. œ œ œ
˙˙
œ. œ œ. œ œ
Œ
œ. œ œ œ œ
œ œ
œ. œ œ œ œœ œ. œ
jœ. œ
J
œ œ ˙
86
Lag: Vi gå över daggstänkta berg
303 Við göngum mót hækkandi sól
Gamalt sænskt göngulag
4
4&b
Við göng
F
um- mót hækk and- i- sól,
C7
sól, sól, og
&b
sjá
Gm
um- han a- þýð
C7
a- allt, sem kól,
F
kól, kól, svo
&b
vætl
Bb
urn- ar- streym
Gm
a
C7
- og vetr
F
in- um- gleym a,- því
&b
vor
C7
ið- er kom ið- með sól,
F
sól, sól, svo vætl
Bb
urn- ar- streym
Gm
a
C7
- og
&b
vetr
F
in- um- gleym a,- því vor
C7
ið- er kom ið- með sól,
F
sól, sól.
œœ
œ.
œœ
œ.œ œ œ œ
‰ œ
j
œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ
‰œ
j
œ œ œœ
œ œ œœ
œœ œ œ
œœ.
œœ œ. œ œ
œœ ‰ œ
j
œ œ œœ
œ œ
œœ
œœ
œœ
œœ.
œœ œ. œ œ œ œ
Væringjadugur, vináttuhugurvaxi og þroskist við allt okkar starf.Hrinda skal höfga, hugsjónir göfga,hreystina efla, vorn feðranna arf.Áfram! ofar nú höldum,áfram, hátt skal markið sett.Þjóðin skal það skilja,að skátar allir viljastyðja aðeins satt og rétt.
Jón Oddgeir Jónsson
303 Við göngum mót hækkandi sól
Skátasöngbókin • 87
Við göngum mót hækkandi sól, sól, sól,og sjáum hana þýða allt, sem kól, kól, kól,:,: svo vætlurnar streymaog vetrinum gleyma,því vorið er komið með sól, sól, sól. :,:
Ó, heill sé þér bráðláta vor, vor, vor,og velkomið að greikka okkar spor, spor, spor,:,: því ærsl þín og lætiog ólgandi kætier æskunnar paradís, vor, vor, vor. :,:
Og hjörtu’ okkur tíðara slá, slá, slá.Við slöngvum deyfð og leti okkur frá , frá, frá.:,: Og leggjum til iðiní leysingjakliðinnþað litla, sem hvert okkar má, má, má. :,:
Aðalsteinn Sigmundsson
88
Lag: Af stað burt í fjarlægð
Albert Methfessel
305 Við þráum allir frelsi
.
.
.
.
1. 2.
2
4&
##
##
Við þrá
E
um- all ir- frels i- og fjall a- líf- ið- glæst og
&
##
##
fagn
F#
and- i- heils
B7
um- þeim tindi', er gnæf ir- hæst. Því
&
##
##
víð sýn- ið- er Vær
E
ingj- ann- a- þörf
B7
og
&
##
##
vek
E
ur- best an- skiln ing
B7
- um líf
E
og
B7
störf.
E
Því störf.
E
œ
jœ. œ œ
œœ œ
œœ.
œœ
œœ.
œ
j
œ œ œ# œœ œ œ. œ œ œ œ
‰
œ
j
œ œ œ. œ
j
œ. œ œœ œ.
œ
j
œœ
œœ
œ œ. œ œ œ œ.
œ
jœ.
305 Við þráum allir frelsi
Við þráum allir frelsi og fjallalífið glæstog fagnandi heilsum þeim tindi’, er gnæfir hæst.:,: Því víðsýnið er Væringjanna þörfog vekur bestan skilning um líf og störf. :,:
Jón Oddgeir Jónsson
Skátasöngbókin • 89
306 Við göngum brott með gleðisöng
306 Við göngum brott með gleðisöng
G. A. O. Limborg
.
...
.
.
3
4&
##
Því
Við
okk
göng
D
ur
um
-
-
finnst
brott
A7
ei
með
leið
gleð
D#7
in
i
-
-
löng
söng-
við
og
&
##
leik
gjall
and
and
G
-
-
i
i
-
-
óp.
hróp.
D
Af stað,
G
af stað,
D
&
##
um gljúf
Em
ur
A7
- og göng
D
í
&
##
glað vær- um- skát
A7
a- hóp.
D
-
œ
˙ œ ˙ œ ˙ œ ˙œ
˙. ˙œ ˙. œ Œ œ ˙. ˙
œ˙.
˙œ ˙. ˙ œ ˙. œ
Œ
œ
œ œ œ ˙œ
˙. œ
Œ
Við göngum brott með gleðisöngog gjallandi hróp.Því okkur finnst ei leiðin löngvið leikandi óp.:,: Af stað, af stað, um gljúfur og göngí glaðværum skátahóp. :,:
Jónas B. Jónsson
90
307 Hæ, skáti, vertu viðbúinnLag: Valtýr Guðjónsson
Hæ, skáti, vertu viðbúinn, því vorið kallar á þig og sólin hugsar hlýtt til þín og hlakkar til að sjá þig með hafutrtaski, táp og fjör og trú í veganesti á gönguför um frjálsa jörð, sem fagnar rjóðum gesti.
Er aftanskinið skreytir tind við ský og hverfur sýnum, hæ, skáti, vak með vísnasöng hjá varðeldinum þínum, Og lækur annst undirleik þíns óðs um glaðar stundir, en grónir hjallar hlýða á og hamrar taka undir.
Og sólin skín og skáti brýst í skriðum upp í móti og eygir stöðugt stefnumið, þótt steinar ofan þjóti. Í dalsins lognþey ljóma vötn með ljósblik fjallamynda, en, skáti, vertu viðbúinn, því vindar blása’ um tinda.
Kristinn Reyr
Skátasöngbókin • 91
308 Þegar vindarnir hlýna á vorin
4
4&
##
#
Þeg ar- vind
A
arn- ir- hlýn
A7
a- á vor
D
in- og vetr
E
ar- ins- burt hverf
E7
a-
&
##
#
spor
A
in,- roð a- ský- eru' áblæ
A7
vængj- um- bor
D
in- og bjarm
A
ar- morg
E
un- -
&
##
#
sól,
A
hal ó,- hall ó.- Við syngj um- glatt og göng um- hratt
A7
um gil og
&
##
#
hraun
D
og fjall ið- bratt, um völl og hól
E
og víð i- ból,
E7
- er vef ur-
&
##
#
hauð
A
- ur morg un- sól.- Þeg ar- vind arn- ir- hlýn
A7
a- á
&
##
#
vor
D
in- þá vef
A
ur- hauð
E
ur- sól,
A
hall ó,
D
- hall ó.
A
-
œ. œœ
œ. œ œ
œ. œ ˙œ œ
œœ. œ œ
œ œ
˙œ
œ œœ œ. œ
œœ. œ
˙œ
œ œœ œ
œ
œ. œ œ. œ œœ œ œ œ
œ œ œ œ
œ œ œ
œ. œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ
œ œ œ
œ. œ œ œ œœ œ
œ œ. œœ
œ. œ
˙œ
œ œœ œ
œ œ. œ œ. œ œ
308 Þegar vindarnir hlýna á vorin
92
310 Á okkar leið verða götur flestar
2
4&
##
#
Á okk ar- leið
A
verð a- göt ur- flest
E7
ar- greið ar
A
- ef gleði' og
&
##
#
kjark ur- býr í vorr i- sál,
E7
við sækj um- djarft
A
á
&
##
#
hæst u- fjöll
E7
og heið
A
ar- og heyr um
3
- lands
E
ins- dýrst
B7
u- leynd ar-
&
##
#
mál.
E
Þá
E7
vor sól- in
3
- hátt í loft i- ljóm
A
ar,- og
E7
lík a- er
3
&
##
#
jörð u- hyl ur- snær,
A
á
E7
veg un- um
3
- söng ur- okk ar- óm
A
-
&
##
#
ar, um
B7
all ar- sveit ir- nær og fjær.
E
Við eig
E7
um- von a- -
&
##
#
gnótt, og æsk u- dags- ins- þrótt, margt á gætt- höf um- við til skát a- -
&
##
#
lífs ins- sótt.
A
Höld um- því,
3
rekk ar,- hóp inn- all
E
ir- sam
A
an,- heil ir- til
3
&
##
#
starf a,- fyr ir- land og þjóð,
Bm
finn um- í
3
hverj
E7
u- verk i- gagnog
&
##
#
gam
A
an,- græð um,- bæt
E
um- feðr
B7
a- slóð.
E7
- Sýn um,- að
3
hér
A
er
&
##
#
fólk með festu'
E
og vilj
A
a.- Fólk með
3
trú sem elsk ar- land sitt heitt.
Bm
&
##
#
Fólk, sem eng
E7
in- sundr ung- að mun skilj
A
-
&
##
#
a. All ir- eitt,
D
all ir- eitt,
E7
all ir- eitt.
A
≈
œ
r
œ. œ œœ. œ
œ. œ œ. œ ˙ œ.œ
œ. œ
œœ. œ
œ. œ œ. œ ˙ œ
J
≈
œ
r
œ. œ œœ. œ
œ. œ œ. œ ˙ œ œ œ œ œ# œ# . œœ. œ# œ.
œ
˙ œ.
‰ œ œ œ œ œ. œ œ.
œ ˙ œ Œ œ œ œ œ
œ. œ œ.
œ ˙ ˙ œ œ œ œ œ. œ œ.
œ ˙
œ ‰ œ
J
œ œ. œ œ. œ œ. œ ˙ œ
‰.
œ
r
œ. œ œ. œ
œ
j ‰ ‰.œ
r
œ. œœ. œ œ
j‰ ‰. œ
R
œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ
œ
œ œœ œ œ œ
œœ.
œœ. œ ˙ œ œ œ œ
œ. œ
j
œ. œ œ. œ# ˙ œœ œ
œ œ.
œ
j
œ. œœ. œ
˙ œ œ.œ œ
œœ œ
˙ œ
J
‰
œ œ œ œœ
œ.œ
œ. œ ˙ œ œ œ œ œ. œ
j
œ. œ œ. œ# ˙
œ
J
‰œ.
œ œ.
œ
j
œ.œ
œ. œ ˙
œ œ.œ
œ œ.œ
œ œ.œ
˙ œ
j
‰ Œ
Þegar vindarnir hlýna á vorinog vetrarins burt hverfa sporin,roðaský eru’ á blævængjum borinog bjarmar morgunsól, halló, halló.Við syngjum glatt og göngum hrattum gil og hraun og fjallið bratt,um völl og hól og víðiból,er vefur hauður morgunsól.Þegar vindarnir hlýna á vorinþá vefur hauður sól, halló, halló.
Jónas B. Jónsson
310 Á okkar leið verða götur flestar greiðar
Skátasöngbókin • 93
310 Á okkar leið verða götur flestar
2
4&
##
#
Á okk ar- leið
A
verð a- göt ur- flest
E7
ar- greið ar
A
- ef gleði' og
&
##
#
kjark ur- býr í vorr i- sál,
E7
við sækj um- djarft
A
á
&
##
#
hæst u- fjöll
E7
og heið
A
ar- og heyr um
3
- lands
E
ins- dýrst
B7
u- leynd ar-
&
##
#
mál.
E
Þá
E7
vor sól- in
3
- hátt í loft i- ljóm
A
ar,- og
E7
lík a- er
3
&
##
#
jörð u- hyl ur- snær,
A
á
E7
veg un- um
3
- söng ur- okk ar- óm
A
-
&
##
#
ar, um
B7
all ar- sveit ir- nær og fjær.
E
Við eig
E7
um- von a- -
&
##
#
gnótt, og æsk u- dags- ins- þrótt, margt á gætt- höf um- við til skát a- -
&
##
#
lífs ins- sótt.
A
Höld um- því,
3
rekk ar,- hóp inn- all
E
ir- sam
A
an,- heil ir- til
3
&
##
#
starf a,- fyr ir- land og þjóð,
Bm
finn um- í
3
hverj
E7
u- verk i- gagnog
&
##
#
gam
A
an,- græð um,- bæt
E
um- feðr
B7
a- slóð.
E7
- Sýn um,- að
3
hér
A
er
&
##
#
fólk með festu'
E
og vilj
A
a.- Fólk með
3
trú sem elsk ar- land sitt heitt.
Bm
&
##
#
Fólk, sem eng
E7
in- sundr ung- að mun skilj
A
-
&
##
#
a. All ir- eitt,
D
all ir- eitt,
E7
all ir- eitt.
A
≈
œ
r
œ. œ œœ. œ
œ. œ œ. œ ˙ œ.œ
œ. œ
œœ. œ
œ. œ œ. œ ˙ œ
J
≈
œ
r
œ. œ œœ. œ
œ. œ œ. œ ˙ œ œ œ œ œ# œ# . œœ. œ# œ.
œ
˙ œ.
‰ œ œ œ œ œ. œ œ.
œ ˙ œ Œ œ œ œ œ
œ. œ œ.
œ ˙ ˙ œ œ œ œ œ. œ œ.
œ ˙
œ ‰ œ
J
œ œ. œ œ. œ œ. œ ˙ œ
‰.
œ
r
œ. œ œ. œ
œ
j ‰ ‰.œ
r
œ. œœ. œ œ
j‰ ‰. œ
R
œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ
œ
œ œœ œ œ œ
œœ.
œœ. œ ˙ œ œ œ œ
œ. œ
j
œ. œ œ. œ# ˙ œœ œ
œ œ.
œ
j
œ. œœ. œ
˙ œ œ.œ œ
œœ œ
˙ œ
J
‰
œ œ œ œœ
œ.œ
œ. œ ˙ œ œ œ œ œ. œ
j
œ. œ œ. œ# ˙
œ
J
‰œ.
œ œ.
œ
j
œ.œ
œ. œ ˙
œ œ.œ
œ œ.œ
œ œ.œ
˙ œ
j
‰ Œ
94
Á okkar leið verða götur flestar greiðar,ef gleði og kjarkur býr í vorri sál,við sækjum djarft á hæstu fjöll og heiðarog heyrum landsins dýrstu leyndarmál.Þá vorsólin hátt á lofti ljómar,og líka er jörðu hylur snær,á vegunum söngur okkar ómarum allar sveitir nær og fjær.
Við eigum vona-gnótt,og æskudagsins þrótt,
margt ágætt höfum við til skátalífsins sótt.Höldum því, rekkar, hópinn allir saman,heilir til starfa, fyrir land og þjóð,finnum í hverju verki gagn og gaman,græðum, bætum feðra-slóð.Sýnum, að hér er fólk með festu og vilja.Fólk með trú, sem elskar land sitt heitt.Fólk, sem engin sundrung að mun skilja.Allir eitt - allir eitt - allir eitt.
Tryggvi Þorsteinsson
311 Hæ - meiri söng og meira yndi
Hæ - meiri söng og meira yndi,meira táp og meira fjör,meiri störf með ljúfu lyndi,meira líf og oftar hlýlegt bros á vör.Stöndum öll und einu merki,stuðlum öll að einu verki,þá rís landsins stóri sterkistofn með nýjum glæsibrag.
Skátasöngbókin • 95
.
.
311 Hæ, meiri söng og meira yndi
.
.
4
4&
##
##
Hæ, meir i- söng
E
og meir a- ynd
A
i,
E
- meir a táp og meir a-
&
##
##
fjör,
B7
meir i- störf meðljúf u- lynd
E
i,
C#m
meir a líf
F#
og oft ar-
&
##
##
hlý
B7
legt- bros á vör. Stönd um- öll
E
und ein u- merk
A
i,
E
- stuðl um-
&
##
##
öll að ein
E7
u- verk
A
i,- þá rís lands ins- stór i-
&
##
##
sterk
E
i-
C#m
stofn með nýj
F#
um- glæs
B7
i- brag.
E
-
B7 E
Fine
&
##
##
Vinn um- því
3
Ís land- i
3
- allt er við
3
meg um- og
3
efl
B7
um- þjóð ar- hag-
&
##
##
fær um- því
3
dýr ust- u
3
- fórn er við
3
eig um- að
3
fót
E
um- sér hvern- dag.
&
##
##
Vinn um- því
3
Ís land- i
3
- allt er við
3
meg um- og
3
efl
B7
um- þjóð ar- hag.- Við
&
##
##
skát
F#
ar- hér, við skát ar- þar, við skát ar- alls stað ar
B7
- Hæ,
Da capo al Fine
meir i-
œ œ# œ
Jœ
œ œ œ˙ œ
œ œ œ œ œ œ
˙ Œœ œ œ œ
œœ œ œ œ.
‰
œ œ œœ œ œ
œ. œ œ# œœ œ# œ
œœ œ œ
˙ œœ œ
œœ
œ œ ˙œ œ œ œ
œ œ œ
œ
Jœ.
Œ œ œ œ œœ œ œ
œ˙
œ œ# œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ. œ ˙
œ œ# œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ. œ ˙
œ œ# œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ. œ œ œœ
œ. œ‹ œ. œ œ# . œ‹ œ. œ œ.
œ œ. œ œ œ œ# œ
96
Vinnum því Íslandi allt er við megumog eflum þjóðarhag,færum því dýrustu fórn er við eigumað fótum sérhvern dag.Vinnum því Íslandi allt er við megumog eflum þjóðarhag.Við skátar hér,þið skátar þar,við skátar alls staðar.
Hæ - meiri söng og meira yndi,meira táp og meira fjör,meiri störf með ljúfu lyndi,meira líf og oftar hlýlegt bros á vör.Stöndum öll und einu merki,stuðlum öll að einu verki,þá rís landsins stóri sterkistofn með nýjum glæsibrag.
Tryggvi Þorsteinsson
314 Hérna eru skátar að skemmta sér
Hérna eru skátar að skemmta sér.Hæ, polly wolly doodle all the day.Við syngjum og hrópum hvar sem er.Hæ, polly wolly doodle all the day.
Við förum úr bænum er kemur kvöld.Hæ, polly wolly doodle all the day.Með bakpoka, prímus, teppi og tjöld.Hæ, polly wolly doodle all the day.
Skátasöngbókin • 97
314 Hérna eru skátar að skemmta sér
Þjóðlag
1.
.
.
.
.
2.
.
.
4
4&
för
Hérn
C
a
-
-
um
er
úr
u-
bæn
skát
um
ar
-
-
er
að
kem
skemmt
ur
a
-
-
kvöld.
sér.
Hæ,
Hæ,
&
poll
poll
y
y
-
-
woll
woll
y
y
-
-
doo
doo
dle
dle
-
-
all
all
the
the
day.
day.
G
Með
Við
bak
syngj
pok
um
-
-
a,
og
- prím
hróp
us,
um
-
-
&
teppi'
hvar
og
sem
tjöld.
er.
Hæ,
Hæ,
poll
poll
G7
y
y
-
-
woll
woll
y
y
-
-
doo
doo
dle
dle
-
-
all
all
the
the day.
C
Við
&
day. Við bún- ir!- Við bún- ir!- Ver ið- skát ar- við bún- -
&
ir,
G
ver um- kát ir,- kyrj um- hátt, kynd
C
um- varð eld- fram á nátt. Hæ,
&
poll y- woll y- doo
G7
dle- all the day.
C
Við bún-
œ œ œ œœ œ œ œ œ
œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ ˙.œ
œ œ œœ œ
œ œœ
œœ œ œ œ œ œ
œ œ ˙. œ
˙. œ œ ˙.œ œ ˙.
œ œ œ œ œ œ
˙.œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œœ
œ
œ œ œ œ œ œœ œ ˙. œ œ
:,: Viðbúnir! Viðbúnir!Verið skátar viðbúnir,verum kátir, kyrjum hátt,kyndum varðeld fram á nátt.Hæ, polly wolly doodle all the day. :,:
Haraldur Ólafsson
98
315 Sólin skín á fjalla skalla315 Sólin skín á fjalla skalla alla enn
4
4&
##
##
Sól in- skín
E
á fjall a- skall a- all a- enn.
B7
Æsk an-
&
##
##
kall ar- eins og bjalla' á snjall a- menn.
E
Læk ir-
&
##
##
falla' um hjalla' og stall
E7
a- skát ar- spjalla'
A
og gjall a- glatt,
A7
glað ir-
&
##
##
mall
E
a- mat með skát
B7
a- hnalla'- og hatt.
E
œ. œœ. œ
œ. œ œ.œ œ.
œ˙.
œ.œ
œ. œ œ.œ
œ. œœ.
œ ˙.œ. œ
œ. œ# œ.œ
œ. œœ.
œœ.
œœ.
œœ œ. œ
œ. œ œ.œ œ.
œœ.
œ˙.
Sólin skín á fjalla skalla alla enn.Æskan kallar eins og bjalla’ á snjalla menn.Lækir falla’ um hjalla’ og stallaskátar spjalla’ og gjalla glatt,glaðir malla mat með skátahnalla’ og hatt.
Haraldur Ólafsson
.
.
316 Úr byggð til hárra heiða
.
.
1. 2.
.
.
.
.
1. 2.
4
4&
#
Úr byggð
G
til hárr
G7
a- heið
C
a- ég held
G
og hrað
D7
a-
&
#
mér.
G
Úr mér.
G
Sjá, fjöll
G
in- faðm inn- breið a,- þau
&
#
freist a,- lokk a,- seið a.
G7
- Minn hug
C
ur- hálf a- leið
D
mig ber.
G
Minn
Em
&
#
hug
C
ur- hálf
D7
a- leið mig ber.
G
Ti ra- la- la,- ti ra- la- la,- ti -
&
#
ra
C
la- la- la- ra
G
- la- la- la- la.- Ti ra- la- la,- ti ra- la- -
&
#
la. Minn hug
C
ur- hálf
D7
a- leið mig ber.
G
Lengr a,- lengr a,- lengr a-
&
#
lengr
G7
a,- ljóm
C
ar- í mistr in- u- fjalls
G
gníp- un- a- á.
&
#
Lengr a,- lengr a,- lengr a,- lengr
Em
a,- mig lang
C
ar- tind
D7
in- um- að
&
#
ná.
G
Því of
D
ar,- á
Am
fram- höld um- þá, enn
D7
gyll ir-
&
#
sól
G
in- hvolf in- blá. Húrr a,
C
- húrr a,
D7
- húrr a.
G
- Því a.
G
œ œ.œ
j œ. œ
j
œ œ
Œ
œ œ.
œ
jœ. œ
j
œŒ Œ
œœ
Œ Œ ‰
œ
j
œ
œœ.
œ
j
œ
œœ
‰
œ
j
œ
œœ.
œ
j
œ
œœ. œ
j
œ. œ
j
œ. œ œ œ œ
Œ Œ œ
œ.œ
j
œ. œ œ œ œŒ ‰
œ
j
œ
œ˙
‰
œ
j
œœ ˙
Œ
œ
œœ œ œ œ. œ œ œ# œ œ œ
œ˙
‰
œ
j
œœ
˙
Œ œ œ.œ
j
œ. œ œ œ ˙.Œ
œ. œ
j
œœ
œ œ
˙œ
Œ
œ œ œ œ œ œœ œ. œ œ
œœ
Œ
œ. œ
j
œœ
œ œ œœ œ
œ œ.œ
j
œ. œ œ. œ
œŒ Œ œ œ Œ œ Œ œ.
œ œ œ ˙œ Œ œ œ
œ.
œ œ œ œ
‰œ
j
œ
‰œ
j
œ‰ œ
j
˙Œ œ
˙Œ
316 Úr byggð til hárra heiða
Skátasöngbókin • 99
.
.
316 Úr byggð til hárra heiða
.
.
1. 2.
.
.
.
.
1. 2.
4
4&
#
Úr byggð
G
til hárr
G7
a- heið
C
a- ég held
G
og hrað
D7
a-
&
#
mér.
G
Úr mér.
G
Sjá, fjöll
G
in- faðm inn- breið a,- þau
&
#
freist a,- lokk a,- seið a.
G7
- Minn hug
C
ur- hálf a- leið
D
mig ber.
G
Minn
Em
&
#
hug
C
ur- hálf
D7
a- leið mig ber.
G
Ti ra- la- la,- ti ra- la- la,- ti -
&
#
ra
C
la- la- la- ra
G
- la- la- la- la.- Ti ra- la- la,- ti ra- la- -
&
#
la. Minn hug
C
ur- hálf
D7
a- leið mig ber.
G
Lengr a,- lengr a,- lengr a-
&
#
lengr
G7
a,- ljóm
C
ar- í mistr in- u- fjalls
G
gníp- un- a- á.
&
#
Lengr a,- lengr a,- lengr a,- lengr
Em
a,- mig lang
C
ar- tind
D7
in- um- að
&
#
ná.
G
Því of
D
ar,- á
Am
fram- höld um- þá, enn
D7
gyll ir-
&
#
sól
G
in- hvolf in- blá. Húrr a,
C
- húrr a,
D7
- húrr a.
G
- Því a.
G
œ œ.œ
j œ. œ
j
œ œ
Œ
œ œ.
œ
jœ. œ
j
œŒ Œ
œœ
Œ Œ ‰
œ
j
œ
œœ.
œ
j
œ
œœ
‰
œ
j
œ
œœ.
œ
j
œ
œœ. œ
j
œ. œ
j
œ. œ œ œ œ
Œ Œ œ
œ.œ
j
œ. œ œ œ œŒ ‰
œ
j
œ
œ˙
‰
œ
j
œœ ˙
Œ
œ
œœ œ œ œ. œ œ œ# œ œ œ
œ˙
‰
œ
j
œœ
˙
Œ œ œ.œ
j
œ. œ œ œ ˙.Œ
œ. œ
j
œœ
œ œ
˙œ
Œ
œ œ œ œ œ œœ œ. œ œ
œœ
Œ
œ. œ
j
œœ
œ œ œœ œ
œ œ.œ
j
œ. œ œ. œ
œŒ Œ œ œ Œ œ Œ œ.
œ œ œ ˙œ Œ œ œ
œ.
œ œ œ œ
‰œ
j
œ
‰œ
j
œ‰ œ
j
˙Œ œ
˙Œ
100
:,: Úr byggð til hárra heiðaég held og hraða mér. :,:Sjá, fjöllin faðminn breiða,þau freista, lokka, seiða.:,: Minn hugur hálfa leið mig ber. :,:Tira-la-la, tira-la-latira-la-la-la-ra-la-la-la-la.Tira-la-la, tira-la-la.Minn hugur hálfa leið mig ber.Lengra, lengra, lengra, lengra,ljómar í mistrinu fjallsgnípuna á.Lengra, lengra, lengra, lengra,mig langar tindinum að ná.:,: Því ofar, áfram höldum þá,enn gyllir sólin hvolfin blá.Húrra, húrra, húrra. :,:
Tryggvi Þorsteinsson
317 Til Dýrafjarðar fórum við
4
4&
##
#
Til Dýr
A
a- fjarð- ar- fór um- við með fjör
E
í stór um- stíl í
&
##
#
sterk - um kass a- bíl,- í sterk
A
um- kass - a bíl.- Hjá
&
##
#
skát un- um
3
- þekk ir- eng inn- mað ur- vol æð- i- né víl
E
en
&
##
#
vilj
H7
inn- hann er meir i- en hjá úlf ald- a- og fíl.
E7
Það var
&
##
#
sung
A
ið- og trall að,- við höfð
Hm
um- svo hátt
&
##
#
hugs
E
ið- ykk ur- hvað það var nú fjör
A
ugt- og kátt.
E7
Það var
&
##
#
mas
A
að- og hleg
A7
ið- svo dill
Hm
and- i- dátt og
&
##
#
dreng
E
ir- kynnt u- varð
E7
eld- fram á nátt,
A
nátt, nátt. Það var
&
##
#
sung
D
ið- og trall að,- við höfð
A
um- svo hátt,
&
##
#
hugs
E
ið- ykk ur- hvað það var nú fjör
E7
ugt- og kátt. Það var
&
##
#
mas
A
að- og hleg ið- svo
dill
Hm
and- i- dátt og
&
##
#
dreng
E
ir- kynnt u varð
E7
eld- fram á nátt,
A
nátt, nátt.
œœ. œ œ. œ œ. œ œ. œ
œ. œ œ.œœ
œ
œ. œ œ.œ œ
œ œ. œ œ.œ
œ
œ
œ œ œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œœ
œ. œ œ. œ œ. œœ. œ œ. œ œ. œ œ œ
œ
œ œœ œ œ
œ œ œœ
˙
œ. œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ
œ
œ œœ œ œ
œ œ œœ
œ. œ
j
œ. œ œ œ œœ œ œ œ
œ
œ
œ œ
œ œ œ œ œœ œ œ
œ˙
œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ
œ œœ œ œ
œ œ œœ
œ. œ
j
œ. œ œ œ œœ œ œ œ œ œ
317 Til Dýrafjarðar fórum við
Skátasöngbókin • 101
317 Til Dýrafjarðar fórum við
4
4&
##
#
Til Dýr
A
a- fjarð- ar- fór um- við með fjör
E
í stór um- stíl í
&
##
#
sterk - um kass a- bíl,- í sterk
A
um- kass - a bíl.- Hjá
&
##
#
skát un- um
3
- þekk ir- eng inn- mað ur- vol æð- i- né víl
E
en
&
##
#
vilj
H7
inn- hann er meir i- en hjá úlf ald- a- og fíl.
E7
Það var
&
##
#
sung
A
ið- og trall að,- við höfð
Hm
um- svo hátt
&
##
#
hugs
E
ið- ykk ur- hvað það var nú fjör
A
ugt- og kátt.
E7
Það var
&
##
#
mas
A
að- og hleg
A7
ið- svo dill
Hm
and- i- dátt og
&
##
#
dreng
E
ir- kynnt u- varð
E7
eld- fram á nátt,
A
nátt, nátt. Það var
&
##
#
sung
D
ið- og trall að,- við höfð
A
um- svo hátt,
&
##
#
hugs
E
ið- ykk ur- hvað það var nú fjör
E7
ugt- og kátt. Það var
&
##
#
mas
A
að- og hleg ið- svo
dill
Hm
and- i- dátt og
&
##
#
dreng
E
ir- kynnt u varð
E7
eld- fram á nátt,
A
nátt, nátt.
œœ. œ œ. œ œ. œ œ. œ
œ. œ œ.œœ
œ
œ. œ œ.œ œ
œ œ. œ œ.œ
œ
œ
œ œ œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œœ
œ. œ œ. œ œ. œœ. œ œ. œ œ. œ œ œ
œ
œ œœ œ œ
œ œ œœ
˙
œ. œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ
œ
œ œœ œ œ
œ œ œœ
œ. œ
j
œ. œ œ œ œœ œ œ œ
œ
œ
œ œ
œ œ œ œ œœ œ œ
œ˙
œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ
œ œœ œ œ
œ œ œœ
œ. œ
j
œ. œ œ œ œœ œ œ œ œ œ
102
Til Dýrafjarðar fórum við með fjör í stórum stíl í sterkum kassabíl, í sterkum kassabíl. Hjá skátum þekkir enginn maður volæði né víl en viljinn hann er meiri en hjá úlfalda og fíl.:,: Það var sungið og trallað, við höfðum svo hátthugsið ykkur hvað það var nú fjörugt og kátt.Það var masað og hlegið svo dillandi dáttog drengir kynntu varðeld fram á nátt, nátt, nátt. :,:
Haraldur Ólafsson
318 Hvort sem við erum Jómsvíkingar
&
#
Hvort sem
G
við er um- Jóms vík- ing- ar,- Birk i- bein- ar,- Sturl ung- ar.
D
- Hvort
&
#
sem við er um- Jór vík- ing- ar- eð
D7
a- Skjöld ung- ar.
G
- All
&
#
ir við er um- skát a- bræð
G7
- ur,- okk ar- hug sjón,- hún er slík.
C
Með
&
#
sann i- get um- sagt
G
það eitt:
Em
Við er
D7
um- frá Reykj a- vík.
G
-
œ
r
œ œ œ œ œ
œ œ œœ œ œ œ œ
œ œ‰.
œ
r
œ œ œ œ œ
œ œ œ œœ
œ œ œ
‰.
œ
r
œ œ œ œ œ
œ œ œ
j‰
œ œ œ œ œ œœ
‰
œ
j
œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ
œœ
j≈
318 Hvort sem við erum Jómsvíkingar
Skátasöngbókin • 103
Hvort sem við erum Jómsvíkingar,Birkibeinar, Sturlungar.Hvort sem við erum Jórvíkingareða Skjöldungar.Allir við erum skátabræður,okkar hugsjón, hún er slík.Með sanni getum sagt það eitt:Við erum frá Reykjavík.
Hvort sem við erum Kvenskörungar,Kríur, Spætur, Pilsvargar,Uglur eða Ugluungareða sætar Sóleyjar.Allar við erum skátasysturog erum í því ástandi,að syngja daginn út og innog vera frá Íslandi.
Flautað
104
319 Hefjum nú söngva snjalla
Hefjum nú söngva snjalla
319 Hefjum nú söngva snjalla
4
4&
##
#
Hefj
A
um- nú söngv a- snjall a- skát ar- um ver
A7
öld- all a.-
&
##
#
Heil
D
a til starfs
A
aðkall a- svann
E
a- ogsvein. Við
A
bú- in- æ aðvand a-
&
##
#
í Ba den- Pow
A7
ells- and a- vilj
D
um- við skát
A
ar- stand a-
&
##
#
stöð
E
ug- og hrein.
A
Hefj
E
um- vort merk i- hátt, hljóm
A
ar- um loft ið- blátt
&
##
#
berg
B7
mál- af ósk
E
um- um al heims- bræðr a- lag.
E7
-
&
##
#
Sam
A
tak- a- æ tíð- stönd um, skát ar- frá öll
A7
um- lönd um,-
&
##
#
bind
D
umst- við bræðr
A
a- bönd- um- best
E
þenn an- dag.
A
œ œ. œ œœ
œœ
œ œ. œ œœ
œœ
œœ.
œ œœœ
œ œœ. œ œ
Œ
œ œ. œœœ
œœ
œ œ. œ œœ
œœ
œœ.
œ œœ
œœ
œ œ. œ œ
Œ œ œ. œ œœœ
œœ. œ œ
œ œ
œ œ. œ œ œ. œ œœ œ œ œ œ œ œ
œ œ. œ œœ
œœ
œ œ. œ œœ
œœ
œœ.
œ œœ
œœ œ œ. œ œ
Œ
Skátasöngbókin • 105
skátar um veröld alla. Heila til starfs að kalla svanna og svein. Viðbúin æ að vanda í Baden-Powells anda viljum við skátar standa stöðug og hrein.
Viðlag:Hefjum vort merki hátthljómar um loftið blátt,bergmál af óskum um alheimsbræðralag.Samtaka ætíð stöndum,skátar frá öllum löndumbindumst við bræðraböndumbest þennan dag.
Fullhugans frækna merkifagnandi í orði og verkihefur upp hugumsterkiskátanna her.Djarft skal til dáða hvetjadrengskap og hreysti etjaengan skal lengur letjaer liðveislu ber.
Viðlag:Hrefna Tynes
106
320 Hvað er svo skemmtilegt
1.
2.
.
.
4
4&
##
#
Hvað
A
er svo skemmt
B
i- legt- sem skát a- líf- ið- okk
A
ar-
&
##
#
sak laus- gleði' og gam
E
an,- sak
E7
laus- gleði' og gam
A
an.-
&
##
#
Þett a- er fé
E
lags- líf- sem æsk
E7
u- lýð- inn- lokk
A
ar,-
&
##
#
sterk við stönd um- sam
E
an- og stefn
E7
um- fram á við.
A
Í
&
##
#
stefn
E7
um- fram á við.
A
Fine
leik og
3
starf
E
i- við
3
lær
D
um- svo
3
margt,
A
í
&
##
#
líf
D
in- u
3
- seinn
A
a- sem
3
verð
E7
ur- oss
3
þarft
A
og
&
##
#
ger
A
ir- það
3
bæð
D
i- svo
3
gagn
A
legt- og
3
bjart,
E7
og
&
##
#
gift
A
u- ríkt
3
- fram
E
tíð- ar
3
- starf.
A
- Við
&
##
#
göng um- til
3
verk
E
a- af
3
vilj
D
a- og
3
móð
A
og
#
&
#
vinn
D
um- til
3
hag
A
sæld- ar
3
- land
E7
i- og
3
þjóð,
A
af
&
#
trú mennsk- u
3
- reyn
D
um- að
3
auk
A
a- við
3
feðr
E7
ann- a
3
- arf.
A
Og
&
#
nú
G#
skal sam an- still
G#7
a- gleð i- streng
C#m
- i-
F#7
og
&
#
stef
B
ið- okk ar- hljóm
B7
a- vel og leng
E
i:-
Da capo al Fine
œ œ.œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ
œ
œ. œ œ.œ œ œ œ. œ œ.
œ œ œ
œ œ.œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ
œ
œ. œ œ.œ œ œ.
œ œ. œ œ. œ œ.œ
j
œ. œ œ. œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ
œ œ œ œ œ œ œ
‰
œ
j
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ# . œ
œ œ œ œ œ œ œ# œ œ œ œ œ œ.
‰ Œ ‰
œ
j
œ# .
œ# œ. œ œ. œ œ. œ œœ#
Œ ‰
œ
j
œ.
œ œ. œ œ. œ œ. œ œ#œ
Ó
320 Hvað er svo skemmtilegtLag: Bjössi á mjólkurbílnum.
Skátasöngbókin • 107
320 Hvað er svo skemmtilegt
1.
2.
.
.
4
4&
##
#
Hvað
A
er svo skemmt
B
i- legt- sem skát a- líf- ið- okk
A
ar-
&
##
#
sak laus- gleði' og gam
E
an,- sak
E7
laus- gleði' og gam
A
an.-
&
##
#
Þett a- er fé
E
lags- líf- sem æsk
E7
u- lýð- inn- lokk
A
ar,-
&
##
#
sterk við stönd um- sam
E
an- og stefn
E7
um- fram á við.
A
Í
&
##
#
stefn
E7
um- fram á við.
A
Fine
leik og
3
starf
E
i- við
3
lær
D
um- svo
3
margt,
A
í
&
##
#
líf
D
in- u
3
- seinn
A
a- sem
3
verð
E7
ur- oss
3
þarft
A
og
&
##
#
ger
A
ir- það
3
bæð
D
i- svo
3
gagn
A
legt- og
3
bjart,
E7
og
&
##
#
gift
A
u- ríkt
3
- fram
E
tíð- ar
3
- starf.
A
- Við
&
##
#
göng um- til
3
verk
E
a- af
3
vilj
D
a- og
3
móð
A
og
#
&
#
vinn
D
um- til
3
hag
A
sæld- ar
3
- land
E7
i- og
3
þjóð,
A
af
&
#
trú mennsk- u
3
- reyn
D
um- að
3
auk
A
a- við
3
feðr
E7
ann- a
3
- arf.
A
Og
&
#
nú
G#
skal sam an- still
G#7
a- gleð i- streng
C#m
- i-
F#7
og
&
#
stef
B
ið- okk ar- hljóm
B7
a- vel og leng
E
i:-
Da capo al Fine
œ œ.œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ
œ
œ. œ œ.œ œ œ œ. œ œ.
œ œ œ
œ œ.œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ
œ
œ. œ œ.œ œ œ.
œ œ. œ œ. œ œ.œ
j
œ. œ œ. œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ
œ œ œ œ œ œ œ
‰
œ
j
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ# . œ
œ œ œ œ œ œ œ# œ œ œ œ œ œ.
‰ Œ ‰
œ
j
œ# .
œ# œ. œ œ. œ œ. œ œœ#
Œ ‰
œ
j
œ.
œ œ. œ œ. œ œ. œ œ#œ
Ó
Hvað er svo skemmtilegt sem skátalífið okkar:,: saklaus gleði og gaman. :,:Þetta er félagslíf sem æskulýðinn lokkar,sterk við stöndum saman og stefnum fram á við.
108
Í leik og starfi við lærum svo margt,í lífinu seinna sem verður oss þarftog gerir það bæði svo gagnlegt og bjart,og gifturíkt framtíðarstarf.Við göngum til verka af vilja og móðog vinnum til hagsældar landi og þjóð,af trúmennsku reynum að auka við feðranna arf.Og nú skal saman stilla gleðistrengiog stefið okkar hljóma vel og lengi:
Hvað er svo skemmtilegt o. s. fr.v.J. P.
Við Fossá er gleði og glaumurþví glaðværir kvenskátar halda hér mót.Og lífið sem dýrlegur draumur.Hér dafnar af kærleik og hreysti hver snót.
Við stælum kjark og þróttvið störf og leikjagnótt.En stundirnar líða hér helst til of fljótt.Og eldsins undravöld,þau auka sérhvert kvöldá okkar svo hugljúfa minningafjöld.
Skátastúlka
322 Við Fossá er gleði og glaumurSkátamót KSFR 1952Lag: Vér göngum svo léttir
Skátasöngbókin • 109
Felix Körling
322 Við Fossá er gleði og glaumur
4
4&
##
#
Við Foss
A
á- er gleð
D
i- og glaum
A
ur,- því glað vær- ir- kven
E7
skát- ar-
&
##
#
hald
A
a- hér mót. Og líf ið- sem dýr
E
leg- ur- draum
D
ur.
A
- Hér
&
##
#
dafn
E
ar- af kær
B7
leik- og hreyst
E
i- hver
E7
snót við
&
##
#
sæl
A
u,- kjark og þrótt, við störf og leikj a- gnótt,- er
&
##
#
stund irn- ar- líð a- hérhelst
E
til of fljótt. Ogelds ins- undr a- völd- þau
&
##
#
auk a- sér hvert- kvöld þá opn
E7
ast- svo hug ljúf- a- minn
A
ing- a- fjöld.-
œœ
œ. œ œ œ. œ ˙œ
‰
œ
j
œ œ. œœ œ.
œ
œ œ. œ œ
‰
œ
jœ œ. œ œ œ. œ ˙ œ
‰œ
j
œ œ. œ œ
œ. œœ œ. œ œ
‰
œ
j
œ. œ œ. œ œ.œ
j
œ. œ œ.œ
œ. œ
J
œ œ. œœ
œ.œ œ œ. œ œ
‰œ
j
œ. œ œ œ œ.œ
j
œ. œœ.
œœ ‰ œ
J
œœ.
œœ
œ.œ œ œ. œ œ
Lag: Vér göngum svo léttir
110
323 Hér hittist æskan ýmsum stöðum fráMótið í Mývatnssveit
323 Hér hittist æskan
Þjóðlag
.
.
.
.
1. 2.
4
4&
Hér hitt
C
ist- æsk an- ýms um- stöð um- frá. Hér efl ist- trú in- skát a- -
&
líf
G
ið- á. Nú roð ar- vang
C
a- vor
C7
sól- björt
F
og heit og
&
verm
G
ir- þess
G7
a- fögr u- sveit.
C
Hérmarg ur- dreng
G
ur- flug u- fær, en flugn a- -
&
bit
C
ið- aft ur- grær. Þaðskipt ir- meiru'
G
aðefld ur- er, sá andi' er rík
C
ir- hér. Nú
&
tengj um- enn þá- fast ar- skát a- bræðr- a- band- til bót a- fyr ir- okk ar-
&
ætt
G
ar- land.- Og sýn um- fest
C
u,- hreyst
C7
i,- dreng
F
skap,- dug og
&
djörf
G
ung,- kjark
G7
og vin ar- hug.
C
- Hér marg ur- hug.
C
œ œ. œ
j
œ œ œ# œœ
œ œ. œ
j
œ. œ
j
œ œ œ# œ
œœ œ œ œ œ œ
œœ
œ œ œ œ œœ.
œ
J
œ. œ
J
œœ œ œ ˙ ‰
œ
j
œ œ œœ œ œ œ
œ œœ
œ
œ œ œ œœ
œ œ œœ œ œ œ
œ œ œ œœ œ. œ
j
œ. œ
j
œ œ œ# œœ
œ œ œ œ. œ
j
œ. œ
j
œ œ œ# œ
œœ œ œ œ œ œ
œœ
œ œ œ œ œœ.
œ
J
œ. œ
J
œœ œ œ ˙ ‰
œ
j
œ œ
˙.
Skátasöngbókin • 111
Bú inn- skerp
C
u- í hug,
F
bú inn- skiln
C
ing- i- og dug,
skiln ing- i- og dug hef ur- skát
G7
inn- með í för.
C
Öll um-
tor
C
ráðn- um- vand
F
a- hann vís
C
ar- á bug, vís ar- á bug eyk ur-
vask
G7
leik- sinn og fjör.
C
Stæl ir- brekk
G7
an- bratt a-
fót
C
og mund, eggj ar- blám
F
inn- ung a- lund.
G7
Eft ir-
sein
C
farn- a- braut,
F
eft ir- sigr
C
að- a- þraut,
sigr að- a- þraut þá er sest
G7
á gleð i- fund.
C
-
c&
326 Búinn skerpu í hug
Þýskt þjóðlag
&
&
&
&
&
&
œ œ œ œœ œ œ
œ œ ™ œ œ œ ˙
œ ™ œ œ œ œ œœ œ œ
œœ
˙
Œ
œ œ
œ œœ œ œ
œ œ ™ œ œ œ ˙œ ™ œ œ œ œ œ
œ
œ œœ
œ˙
Œ
œ œ œ ™
œ
j
œœ
œ ™ œ
j
œ œ œ œ œœ œ œ ˙
Œ
œ œ
œ œœ œ œ
œ œ ™ œ œ œ ˙
œ ™ œ œ œ œ œœ œ œ
œœ
˙
Ó
Hér hittist æskan ýmsum stöðum frá.Hér eflist trúin skátalífið á.Nú roðar vanga vorsól björt og heitog vermir þessa fögru sveit.:,: Hér margur drengur flugu fær,en flugnabitið aftur grær.Það skiptir meiru að efldur er,sá andi, er ríkir hér.Nú tengjum ennþá fastar skátabræðrabandtil bóta fyrir okkar ættarland.Og sýnum festu, hreysti, drengskap, dugog djörfung, kjark og vinarhug. :,:
Tryggvi Þorsteinsson
326 Búinn skerpu í hug
112
Bú inn- skerp
C
u- í hug,
F
bú inn- skiln
C
ing- i- og dug,
skiln ing- i- og dug hef ur- skát
G7
inn- með í för.
C
Öll um-
tor
C
ráðn- um- vand
F
a- hann vís
C
ar- á bug, vís ar- á bug eyk ur-
vask
G7
leik- sinn og fjör.
C
Stæl ir- brekk
G7
an- bratt a-
fót
C
og mund, eggj ar- blám
F
inn- ung a- lund.
G7
Eft ir-
sein
C
farn- a- braut,
F
eft ir- sigr
C
að- a- þraut,
sigr að- a- þraut þá er sest
G7
á gleð i- fund.
C
-
c&
326 Búinn skerpu í hug
Þýskt þjóðlag
&
&
&
&
&
&
œ œ œ œœ œ œ
œ œ ™ œ œ œ ˙
œ ™ œ œ œ œ œœ œ œ
œœ
˙
Œ
œ œ
œ œœ œ œ
œ œ ™ œ œ œ ˙œ ™ œ œ œ œ œ
œ
œ œœ
œ˙
Œ
œ œ œ ™
œ
j
œœ
œ ™ œ
j
œ œ œ œ œœ œ œ ˙
Œ
œ œ
œ œœ œ œ
œ œ ™ œ œ œ ˙
œ ™ œ œ œ œ œœ œ œ
œœ
˙
Ó
Búinn skerpu í hug, búinn :,: skilningi og dug :,:hefur skátinn sína för. Öllum torráðnum vanda hann :,: vísar á bug, :,:eykur vaskleik sinn og fjör. Stælir brekkan bratta fót og mund, eggjar bláminn unga lund. Eftir seinfarna braut, eftir :,: sigraða þraut :,:þá er sest á gleðifund.
Stefán Júlíusson.
Skátasöngbókin • 113
328 Með sólskin á vöngum
D. Gruvman
4
4&
##
##
Með sól
E
skin- á vöng um- og söngv a- á vör, við
&
##
##
sam
B7
stíg- a- göng um- og hröð um- okk ar- för,
E
til
&
##
##
fjall a,- til heið a,- ef leið in- er löng, við létt
B7
um- oss spor ið- með
&
##
##
þess um- skát a- söng:
E
- Sól,
A
sól, sól skin- í sál
E
u- minn i- býr,
&
##
##
sum
B7
ar- dýrð- og æ
E
vin- týr.-
Hvar sem ég er,
&
##
##
hvert
A
sem ég fer, hinn kát
E
i- skát a- and
B7
- i- fylg ir- mér.
E
œ
j
œœ.
œœ œ‹ . œ
œ œ.œ
œ œ. œ
œœ.
œœ œ. œ# œ. œ œ.
œ œ.
œ
j
œœ.
œœ œ‹ . œ
œ œ.œ
œ œ. œ œœ.
œœ œ. œ#
œ. œ œ.œ œ.
‰ œ œ œ œ. œ œ. œ œ. œ# œ. ‰
œœ
œ œ œ œ
œ.‰
œœ.
œœ.
‰
œœ.
œœ.
œ
J
œ. œ œœ
œ. œ œ
œ ˙.
328 Með sólskin á vöngum
114
329 Út í veröld bjartaLag: Lilly Marlene.
Með sólskin á vöngum og söngva á vör,við samstíga göngum og hröðum okkar för, til fjalla, til heiða, ef leiðin er löng, við léttum oss sporið með þessum skátasöng: Sól, sól, sólskin í sálu minni býr,sumardýrð og ævintýr.Hvar sem ég er, hvert sem ég fer,hinn káti skátaandi fylgir mér.
Tryggvi Þorsteinsson
329 Út í veröld bjarta
4
4&
##
#
Út
A
í ver öld- bjart a,- er vors
Bm
ins- kalltilþín.
E
Þú
Bm
skaltekk i- kvart a-
&
##
#
þeg
E7
ar- sól in- skín.
A
Með nest
D
is- poka'- á bak i- gakkt
A
u- greitt,
F#m
þótt
&
##
#
ger
Bm
ist- heitt
E
og enn
A
ið- verð i- sveitt,
F#m
það ynd
Bm
i- get
E
ur-
&
##
#
veitt
A F#m
það ynd
Bm
i- get
E
ur- veitt.
A
œ. œ œ œ œ œ.œ œ. œ œ
œ œŒ
œ. œ œ œ œ œ
œ. œ œ œ œ
‰œ
j
œ. œ œ œ œ œ œ œœ. œ
j
œ œœ. œ
j
œ œ œ œœ.
œ
jœ. œ
j
œ
œ
˙œ
j ‰
œœ. œ
j
œ
œ ˙.
Œ
Skátasöngbókin • 115
Úti í veröld bjarta, er vorsins kall til þín. Þú skalt ekki kvartaþegar sólin skín.Með nestispoka á baki gakktu greitt,þótt gerist heitt og ennið verði sveitt,:,: Það yndi getur veitt. :,:
Hjá ævintýraeldi,oft við skátatjöld ,á góðu og hlýju kveldi,gleðin hafði völd.Minninganna ylur aldrei dvín,til ellidags, sem stjarna skín:,: mörg útilegan þín. :,:
Tryggvi Þorsteinsson
331 Þegar vorsólin leikur um vangann á mér
Þegar vorsólin leikur um vangann á mér,þegar veröldin fyllist af söng.Þegar gróandi um sveitirnar fagnandi fer,finnst mér gatan í bænum of þröng.Þá held ég til fjalla, og glatt er mitt geð.:,: Gríptu stafinn þinn og malinn þinnog svefnpokann og prímusinnog tjaldið þitt og komdu bara með. :,:
Tryggvi Þorsteinsson
116
332 Viðbúnir skátar verum
331 Þegar vorsólin leikur
Þýskt þjóðlag
.
.
1.
.
.
2.
4
4&
#
Þeg ar- vor
G
sól- in- leik ur- um vang ann- á mér, þeg ar-
&
#
ver
D
öld- in- fyll
D7
ist- af söng.
G
Þeg ar gró andi'- um sveit irn- ar-
&
#
fagn and- i- fer, finnst mér gat
D
an- í bæn
D7
um- of þröng.
G
Þá
&
#
held ég til fjall
C
a- og glatt
G
er mitt geð.
D D7
Grípt u-
&
#
staf
G
inn- þinn og mal
G7
inn- þinn og svefn
C
pok- ann- og prím
A
us- inn- og
&
#
tjald
D
ið- þitt og komd
D7
u- bar a- með.
G
Grípt u- með.
G
œ. œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ.
œ
œ œ. œ œ œ. œ˙
Œ
œ. œ œ œ. œ œ œ œ œ
œ œ. œ œ œ.
œ œ œ. œ œ œ. œ ˙Œ
œ
˙ œœ ˙ œ œ ˙ œ
œ ˙ Œ
œ. œ
œ. œ œ. œœ. œ œ. œ œ. œ œ. œ
œ. œ œ. œ
œ. œ œ. œœ.
œ œ. œ ˙Œ
œ. œ˙.
332 Viðbúnir skátar verum
Th. F. Morse
.
.
.
.
.
.
1. 2.
4
4
2
4
2
4
&
#
Eng
Við
G
inn
bún
-
-
má
ir-
und
skát
D
an
ar
-
-
lát
ver
G
a,
um,
D
-
-
eng
vask
G
inn
leg
-
-
má
a-
hlíf
tök
D
a
um
-
-
sér.
á.
G
&
#
Orð
Byrð
tak
arn
-
-
ið
ar
-
-
allr
sam
D
a
an
-
-
skát
ber
Em
a
um,
-
-
óm
bagg
A7
i
arn
-
-
í
ir-
hug
létt
a
ast
-
-
þér.
þá.
D
&
#
Við
Við
G
bún
bún
-
-
ir
ir
-
-
skát
ver
C
ar,
um,
D
-
-
svann
horf
D7
i
um
-
-
og
nú
sveinn.
hátt,
G
Sækj
höld
G
-
-
&
#
um
um
G7
á
á
tind
bratt
C
inn
ann
-
-
glæst
fram
a,
í
- öll
sól
D
sem
ar
D7
- -
&
#
átt.
G
Tra
D7
einn.
G
- - - -
œ œ. œ œœ
˙˙
œ œ. œ œœ
˙.Œ
œ œ. œ œ œ˙ ˙ œ œ. œ œ œ
˙. Œ
˙ œ œ ˙ ˙
˙ œ œ# ˙ ˙˙
œ œ œœ œ œ
˙ ˙
œœ œ œ œ œ œ# ˙ œ
j‰ Œ
Skátasöngbókin • 117
Viðbúnir skátar verum,vasklega tökum á.Byrðarnar saman berum,baggarnir léttast þá.Enginn má undan láta,enginn má hlífa sér.Orðtakið allra skátaómi í huga þér.
Viðbúnir verum, horfum nú hátt,höldum á brattann, fram í sólarátt.Viðbúnir skátar, svanni og sveinn.Sækjum á tindinn glæsta, öll sem einn.
Tryggvi Þorsteinsson
332 Viðbúnir skátar verum
Th. F. Morse
.
.
.
.
.
.
1. 2.
4
4
2
4
2
4
&
#
Eng
Við
G
inn
bún
-
-
má
ir-
und
skát
D
an
ar
-
-
lát
ver
G
a,
um,
D
-
-
eng
vask
G
inn
leg
-
-
má
a-
hlíf
tök
D
a
um
-
-
sér.
á.
G
&
#
Orð
Byrð
tak
arn
-
-
ið
ar
-
-
allr
sam
D
a
an
-
-
skát
ber
Em
a
um,
-
-
óm
bagg
A7
i
arn
-
-
í
ir-
hug
létt
a
ast
-
-
þér.
þá.
D
&
#
Við
Við
G
bún
bún
-
-
ir
ir
-
-
skát
ver
C
ar,
um,
D
-
-
svann
horf
D7
i
um
-
-
og
nú
sveinn.
hátt,
G
Sækj
höld
G
-
-
&
#
um
um
G7
á
á
tind
bratt
C
inn
ann
-
-
glæst
fram
a,
í
- öll
sól
D
sem
ar
D7
- -
&
#
átt.
G
Tra
D7
einn.
G
- - - -
œ œ. œ œœ
˙˙
œ œ. œ œœ
˙.Œ
œ œ. œ œ œ˙ ˙ œ œ. œ œ œ
˙. Œ
˙ œ œ ˙ ˙
˙ œ œ# ˙ ˙˙
œ œ œœ œ œ
˙ ˙
œœ œ œ œ œ œ# ˙ œ
j‰ Œ
118
Friedr. W. Möller
333 Ég nestispoka á baki ber
C&
Ég nest
C
is- poka´- á bak i- ber og bregð mér
&
upp á fjöll,
G
og fjöld i- álf
G7
a- fylg
C
ir-
&
mér
Am
og fer
Dm
leg- hamr
G
a- tröll.
C
- Holl a- rí,
G
&
holl a- ra,
C
holl ra- rí,
G
holl a-
&
ra,
C
ha, ha, ha, ha, ha. Holl a- rí,
G
holl a- ra,
C
&
Am
holl a- rí,
Dm
ha, ha,
G
ha,
G7
ha.
C
˙ ˙ ˙ ˙. œ ˙ ˙ ˙. œ ˙ ˙
˙˙ w ˙ ˙ ˙
˙ ˙. œ ˙˙
˙. œ ˙˙ ˙ ˙ w œ
Œœ. œ
jw
˙œ. œ
jw ˙
œ. œ
j w ˙
œ. œ
j
œ œ œ œ œ œ œ œw ˙
œ. œ
jw
˙œ. œ
j
˙˙ ˙ ˙ w œ
Œ
333 Ég nestispoka á baki ber
Ég nestispoka’ á baki ber og bregð mér upp á fjöll, og fjöldi álfa fylgir mér og ferleg hamratröll.
Holla rí, holla ra,holla rí, holla ra, ha, ha, ha, ha, ha.Holla rí, holla ra,holla rí, ha, ha, ha, ha.
Skátasöngbókin • 119
Þau þekkja skátans skyrtu og klút,og skátans ferðasnið,og kalla á hann: - Komdu út,já, komdu, komið þið.
Holla rí, holla ra o.s.frv.
Svo líða dagar, líða ár,og lítill verður stór,en oft man halur hærugrár,hvar hann sem drengur fór.
Holla rí, holla ra o.s.frv.Tryggvi Þorsteinsson
334 Dagsins besta melodí
Dagsins besta melodíer dirrin, dirrin dí, dalnum í.Hún ómar okkar hjörtum í,við erum frjáls og frí, fögnum því.Við syngjum þennan texta,sem finnst engin meining í.Hann er ekkert nema hljómur,en samt góður fyrir því.Dagsins besta melodíer dirrin, dirrin dí, dalnum í.
Schillema-dinke-dinke-dink,schillema-dinke-dú, ég og þú.Schillema-dinke-dinke-dink,schillema-dinke-dú, ég og þú.
120
Við förum út í skóginnþegar grænkar allt og grær,og glaðlega í laufi trjánnavorið blessað hlær.Schillema-dinke-dinke-dink,schillema-dinke-dú, ég og þú.
Tryggvi Þorsteinsson
334 Dagsins besta melódí
Amerískt lag
4
4&
Dags
C
ins- best a- mel ó- dí- er dirr in,- dirr in- dí, daln um-
&
í.
G
Hún óm
Dm
ar- okk ar- hjört
G
um- í, við er
Dm
um- frjálsogfrí,
G
fögn
Dm
um
G
-
&
því.
C
Við syngj um- þenn an- text a,- sem finnsteng
F
in- mein ing- í. Hann er
&
ekk
D7
ert- nem a- hljóm ur- en samt góð
G
ur- fyr ir- því.
G7
&
Dags
C
ins- best a- mel ó- dí- er
&
dirr in,- dirr in- dí, daln
G
um
G7
- í.
C
œ. œ œ. œ# œ. œ œ. œb œ. œ œ. œ# ˙ ˙ ˙
˙. ‰ œ
J
œ. œ œ. œ# œ. œ œ. œb œ. œ œ. œ# ˙ ˙ ˙
˙.‰
œ
jœ. œ œ. œ œ.
œ œ. œ# œ. œ# œ. œ# œ. œ œ
œ. œ œ. œ œ.
œ œ. œ# œ. œ# œ. œ# œ œn
œ. œ œ. œ# œ. œ œ. œ
œ. œ œ. œ# ˙ ˙
˙˙. Œ
Skátasöngbókin • 121
335 Sólin ljómar, söngur loftið fyllir
Björgvin Jörgensson
4
4&
##
Sól in- ljóm
D
ar,- söng ur- loft ið- fyll
G
ir,
D
- suð a-
&
##
lind
A
ir,- enn
A7
er kom ið- vor,
D
mold in ang
D
ar,- barn á tá sér
&
##
tyll
G
ir,
D
- tif ar- létt yf- ir- grund
A
fyrst- u- spor.
D
Lifn ar-
&
##
allt
G
af löngum vetr ar- dval
A
- a,- ljóm ar- bros
A7
í aug a- og á
&
##
vör,
D
nú er frítt umfjörð
D7
og upp til dal
G
a,
D
- flýtt u-
&
##
þér, komd u- með
A7
í göng u- för.
D
-
œœ
œ. œ
jœ œ
œœ
˙ œ œœ
œ. œ
j
œ œ œœ ˙
Œ
œœ
œ. œ
jœ œ
œœ
˙ œ œ
œœ
j‰
œ
œ œ
j ‰
œ
œ ˙
Œ
œ œ
œ. œ
j
œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ. œ
j
œ œ œœ
˙Œ
œœ
œ. œ
jœ œ
œœ
˙ œ œ
œ
œ
j‰
œ
œ œ.
œ œ
œ ˙
Œ
335 Sólin ljómar, söngur loftið fyllir
122
Sólin ljómar, söngur loftið fyllir,suða lindir, enn er komið vor,moldin angar, barn á tá sér tyllir,tifar létt - yfir grund - fyrstu spor.Lifnar allt af löngum vetrardvala,ljómar bros í auga og á vör,nú er frítt um fjörð og upp til dala,flýttu þér, komdu með, í gönguför.
Tryggvi Þorsteinsson.
337 Hér er æskan eins og forðum enn í dagÞingvallamót 1962
Hér er æskan eins og forðum enn í dag,og enn skal fána vorum lyft á stöng.Hér skal efla trú á vort bandalag,áfram höldum djörf með gleðisöng.Inn við Öxará og upp í HvannagjáÞar heyrist ómur þessa litla lags.Það mun hvar sem er vekja í huga þérljúfa minning allt til hinsta dags.
Þingvöllum á, já þar er gott að tjalda,þar sem alþing vorra feðra áður stóð.Stígum á stokk og strengjum heit að haldahátt skátans merki fyrir land vort og þjóð.
Tryggvi Þorsteinsson
Skátasöngbókin • 123
337 Hér er æskan
4
4&
#
Hér er æsk
G
an- eins og forð um- enn í dag, og enn skal
&
#
fán a- vor um- lyft á stöng. Hér skal efl
D
a- trú á vort
&
#
band a- lag,- á fram- höld um- djörf með gleð i- söng.
D7
- Inn við
&
#
Öx
G
ar- á- og upp við Hvann a- gjá- þar heyr ist- óm ur- þess a- litl a-
&
#
lags. Það mun hvar
D
sem er vekja' í hug a- þér ljúf a-
&
#
minn
A7
ing- allt til hinst a- dags.
D7
Þing
G
völl- um- á, já
&
#
þar
C
er gott að tjald
G
a,- þar
D7
sem al
G
þing- vorr a-
&
#
feðr
A7
a- áð ur- stóð.
D
Stíg
G
um- á stokk
C
og strengj um- heit að
&
#
hald
G
a- hátt
C
skát ans- merk
G
i- fyr ir- land
D
vort
D7
og þjóð.
G
œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ œ œ.œ
œ.
œ
œ œ œ. œ œ.œ ˙ œ
j ‰
œ. œ œ œ œ œ. œ
œ œ œœ. œ œ. œ œ. œ œ œ ˙ œ
j ‰
œ. œ
œ œ œ. œ
j
œ. œ œ. œ œ.œ
œ.
œœ œ œ. œ œ.
œ
˙
Œ
œ. œ œ œ œ œ. œ œ œ œœ. œ
œ. œ œ. œ œ œ ˙
Ó
˙œ œ ˙. œ
œ œ œœ ˙ ˙ ˙
œœ œ
œœ
œ
œœ œ œ ˙. Œ ˙ œ œ ˙. œ œ
œ œœ
˙ ˙˙ œ œ œ œ
œœ ˙ œ. œ
j
˙.Œ
124
338 Sólskin á vöngumMótssöngur að Hreðavatni 1966
338 Sólskin á vöngum
Högni Egilsson
4
4&
##
##
Sól
E
skin- á vöng
C#m
um,- sum
E
ar- í björt um- aug
A
um,-
&
##
##
söng ur- á vör
B
um,- gleð
B7
i- í hverr i- sál,
E
un að- ur-
&
##
##
lífs
C#m
ins- titr andi'- í öll um- taug
A
um- tök
C#dim
um- nú lag ið- við
&
##
##
Hreð
E
a- vatn- og lífg um- skát a
B7
- bál.
E
-
˙
œ.
œ
j˙ ˙
œ œ œœ
œ#˙ ˙
˙
œ.œ
j˙ ˙ œ œ# œ
œœ ˙.
Œ
˙
œ.
œ
j
˙ ˙ œ œ œ
œœ
˙ ˙œ œ œ œ œ# œ
œœ œ.
œ
j
œ# œ
˙ ˙ ˙.
Œ
Sólskin á vöngum,sumar í björtum augum,söngur á vörum,gleði í hveri sál,unaður lífsinstitrandi í öllum taugum - tökum nú lagið við Hreðavatnog lífgum skátabál.
Loksins, já loksinslifum við þessa daga.Lífið er fagurt,veröldin unaðsleg.Þannig skal verðaokkar og Íslands saga - óhikað, fagnandi, stolt og frjálsvið göngum lífsins veg.
Högni Egilsson
Skátasöngbókin • 125
342 Ef gangan er erfið
H. Sjödén
2
4&
##
##
Ef gang
E
an- er erf
E7
ið- og leið
A
in- er löng,
E
vér létt
F#
um- oss spor ið- með
&
##
##
þess
B7
um- söng. Ef þung
E
reyn ist- byrð
E7
in- og brekk
A
an- er há,
E
&
##
##
bros
B
um,- bros
B7
um- krakk ar- þá.
E E7
Þóttbylj
A
i- hríð og blás
E
i- kalt,
&
##
##
bros
F#
ið- er sól skin,- semverm
B7
ir- allt, og bræð
E
ir- úr hug
E7
skot- i-
&
##
##
böl
A
sýn- is- ís,
E
bros
F#
um,- þá
B7
er sig ur- vís.
E
œ
r œ œ œ œ œ œ œ œœ œ
j≈œ
r
œ œ œ œ œœ
œ œ œ
j≈
œ
r œ œ œ œ œ œ œ œœ œ
j‰
œ œœ œ œ œ œ
‰ ≈
œ
r
œ
œ œ
j
≈
œ
r
œ
œ œ
j‰
œ œ œ œ œœ œ œ œ
j≈
œ
r œ œ œ œ œ œ
œ œœ œ
j‰
œ œœ œ œ œ œ
j
342 Ef gangan er erfið
Ef gangan er erfið og leiðin er löng,vér léttum oss sporið með þessum söng.Ef þung reynist byrðin og brekkan er há,brosum, brosum krakkar þá.
Þótt bylji hríð og blási kalt,brosið er sólskin, sem vermir allt,og bræðir úr hugskoti bölsýnis ís, brosum, þá er sigur vís.
Loksins, já loksinslifum við þessa daga.Lífið er fagurt,veröldin unaðsleg.Þannig skal verðaokkar og Íslands saga - óhikað, fagnandi, stolt og frjálsvið göngum lífsins veg.
Högni Egilsson
126
Og enginn er verri þótt vökni í gegnog vitaskuld fáum við steypiregn.En látum ei armæðu á okkur fá,brosum, brosum krakkar þá.
Þótt bylji hríð og blási kalt,brosið er sólskin, sem vermir allt,og bræðir úr hugskoti bölsýnis ís, brosum, þá er sigur vís.
Tryggvi Þorsteinsson
343 Þótt komi rok og regn
Þótt komi rok og regn,við römbum upp á reginfjöllog rennblotnum í gegn,það engum er um megn.Hæ, hó, hæ, hó, hæ, hó.Að sigra brattann æ og óvið aldrei fáum nógmeð nesti og nýja skó.:,: Því sólskin er í sál.Og söngvamál og varðeldsbál,það kætir létta lundog lífgar hverja stund. :,:
Hörður Zóphaníasson
Skátasöngbókin • 127
343 Þótt komi rok og regn
4
4&
Þótt kom
C
i- rok og regn, við römb
G7
um- upp á reg in- fjöll- og
&
renn blotn- um- í gegn, það eng
C
um- er
G7
um megn.
C
Hæ, hó, hæ,
&
hó, hæ, hó. Að sigr a- bratt an- æ og ó við
&
aldr
G
ei- fá um- nóg, með nesti'
C
og nýj
G7
a- skó.
C
Því sól skin-
&
er í sál. Og söngv a- mál- og varð elds- bál,- það
&
kæt
G
ir- létt a- lund og lífg
C
ar- hverj
G7
a- stund.
C
œ
j
œ
œ œ œ œ.œ
j
œ œ œ œ œ œ œ œ
œœ œ œ œ
œœ œ œ œ œ
œœ
œ
œ. œ
j
œ.œ
jœ
œ œœ œ œ œ œ
œœ œ œ œ
œœ œ œ œ œ
œœ
œ
œ. œ
j
œ.œ
jœ
œ œœ œ œ œ œ
œœ œ œ œ
œœ œ œ œ œ
‰
128
5
Skátasöngbókin • 129
Fánasöngvar
5
130
Sveinbjörn Sveinbjörnsson
401 Til fánans
2
4&bb
b
Rís þú, ung a- Ís lands- merk i,- upp með þús und- radd a-
&bb
b
brag. Tengdu' í oss að ein u- verk i- and a,- kraft og
&bb
b
hjart a- lag.- Rís þú, Ís lands- stór i,- sterk i-
&bb
b
stofn með nýj an- frægð ar- dag.
œœ œ.
œ
j
œ œœ œ œ œ œ.
œ
j
œ œ
˙ œ. œ
j
œ
œ
œ œ œ œ œ œ. œ
j
œ. œœ œ
œ œœ Œ
œ œ œ
œœ œ œ œ
œ. œ
j
œ. œ œ œ˙ œ. œ
j
˙
401 Rís þú, unga Íslands merkiTil fánans
Rís þú, unga Íslands merki,upp með þúsund radda brag.Tengdu í oss að einu verkianda, kraft og hjartalag.Rís þú, Íslands stóri, sterkistofn með nýjan frægðardag.
Skín þú fáni, eynni yfireins og mjöll í fjallahlíð.Fangamarkið fast þú skrifirfólks í hjartað ár og síð.Munist hvar sem landinn lifirlitir þínir alla tíð.
Skátasöngbókin • 131
Meðan sumarsólir bræðasvellin vetra um engi og tún,skal vor ást til Íslands glæðaafl vort undir krossins rún,djúp sem blámi himin hæða,hrein sem jökultindsins brún.
Einar Benediktsson
404 Fram undir blaktandi
4
4&
#
Fram und ir- blakt and- i- fán a- vors lands, frels is- heil ag- a-
&
#
tákn in- u- bjart a,- sé hann í vak and- i- vit und- hvers manns,
&
#
vit inn,- sem brenn ur- í æð um- og hjart a.- Skín and- i- frjáls yf ir-
&
#
full veld- i- lýð a,- fán an- um- vígt sé líf vort og blóð.
&
#
Und ir- hans feld i- skal starf - a og stríð a,-
&
#
stór hug- a- menn fyr ir- al frjáls- a- þjóð.
œ œ œœ
œœ
œ œ œ ˙œ œ
œ œ œ
œ œ œ œ
œœ œ œ
œœ
œœ œ œ ˙
œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ
œ œ
œ œ œ œ œœ
œ œ œœ œ œ œ œ œ ˙
œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ
œ œ
œ œ œ œœ
œœ œ œ œ ˙
404 Fram undir blaktandi fána vors lands
132
Fram undir blaktandi fána vors lands,frelsis heilaga tákninu bjarta,sé hann í vakandi vitund hvers manns,vitinn, sem brennur í æðum og hjarta.Skínandi frjáls yfir fullveldi lýða,fánanum vígt sé líf vort og blóð.Undir hans feldi skal starfa og stíða,stórhuga menn fyrir alfrjálsa þjóð.
Lag: Yfir voru ættarlandi
405 Þú átt, fáni, fólksins hjörtu
Sigfús Einarsson
4
4&
##
Þú átt, fán i,- fólks ins- hjört u- feg urð- þín er tign ar- há.-
&
##
Þeg ar- sól á sumr i- björt u- send ir- geisl a- feld þinn á.
&
##
Þig vér elsk um,- þig vér dá um,- sem þjóð ar- vorr ar-
&
##
dýrst a- grip: í lit um- þín um- ljóst vér sjá um-
&
##
lands ins- okk ar- fagr a- svip.
œ. œ
j
œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙
œ. œ
Jœ œ œ œ
œ œ œ
œ œ# œ œœ œ œ ˙
œ. œ
j
œ œ
œ. œ
j
œ œ
œ œ. œ
j
œ œœ
œ
œ œœ
œ.
œ
J
œ. œ
Jœ
œ œ œœ œ œ
œ œ œ œœ ˙ œ. œ
j
˙.
Œ
Lag úr Fjárlögum.
405 Þú átt, fáni, fólksins hjörtuLag: Yfir voru ættarlandi.
Skátasöngbókin • 133
Þú átt, fáni, fólksins hjörtufegurð þín er tignarhá.Þegar sól á sumri björtusendir geisla feld þinn á.Þig vér elskum, þig vér dáum,sem þjóðar vorrar dýrsta grip:í litum þínum ljóst vér sjáumlandsins okkar fagra svip.
Jökull Pétursson
134
Skátasöngbókin • 135
Varðeldasöngvar
6
136
501 Á kvöldin skátar kynda bál501 Á kvöldin skátar kynda bál
4
4&
##
##
Á kvöld
E
in- skát ar- kynd
A
a- bál,
E
jú pæ
B7
- dí,- jú pæ
E
- da,- þeir
&
##
##
lof a- það af lífi'
A
og sál,
E
jú pæ
B7
- dí- a- da.
E
- Að
&
##
##
vera'
B7
í kring um- varð
E
eld- inn- og vefj
F#
a- sig í tepp
B7
um- inn.
&
##
##
Jú
E
pæ- dí- a- dí- a- da,- jú
B7
pæ- dí,- jú
E
pæ- da,- jú pæ- dí- a- dí- a- da,-
&
##
##
jú
B7
pæ- dí- a- da.
E
- Trr ra,
B7
- trr ra,- tra ra- la- la- la- la- la-
&
##
##
Jú
E
pæ- dí- a- dí- a- da,- jú
B7
pæ- dí,- jú
E
pæ- da,-
&
##
##
jú pæ- dí- a- dí- a- da,- jú
B7
pæ- dí- a- da.
E
-
œ
œœ
œ œ œœ
œ œ
˙œ
œ
˙œ
œ
œ. œ
j
œ œ œœ
œ œ
˙œ
œ ˙. œ
œœ
œ
œ œœ
œ
œ œ œ œ œ œœ
œ
U
œ
U
œ œ œ œ œ œœ œ œ
œ œ œœ
œ œ œ œ œ œœ
œ œœœ œ
‰
œ
j
œ‰
œ
j
œ‰
œ
j
œ œ œ œ œ
œ
U
œ
U
œ œ œ œ œ œœ œ œ
œ œ œœ
œ œ œ œ œ œœ œ œ
œœ œ
Skátasöngbókin • 137
Á kvöldin skátar kynda bál,júpædí, júpæda,þeir lofa það af lífi’ og sál,júpædíada.Að vera’ í kringum varðeldinnog vefja sig í teppum inn.Júpædía-día-da, júpædí, júæpda,júpædía-día-da, júpædíada.Trrra, trrra, trallallallallalla. -Júpædía-día-da, júpædí, júpæda,júæpdía-día-da, júpædíada.
Tryggvi Kristjánsson
138
502 Við hópumst kringum eldinn
Við hópumst kringum eldinn, er húmið færist nær, um hauður hljóðnar, senn er nótt. Þó andar enn í laufi ljúfur aftanblærog litlum bárum vaggar rótt.Snarkar í bálinu, brestur hátt í glóð,berst út í kyrrðina skátavarðeldsljóð,en ævintýrabjarma á björk og velli slær,hinn bleiki og kaldi máni, silfurskær.
Tryggvi Þorsteinsson502 Við hópumst kringum eldinn
3
4&
##
Við hóp
D
umst- kring um- eld
D7
inn,- er húm
G
ið- fær ist- nær,
D
um
&
##
hauð
G
ur- hljóðn ar,- senn er nótt.
D
Þó and
A
ar- enn í
&
##
lauf
A7
i- ljúf
D
ur- aft an- blær- og litl
E
um- bár um- vagg ar- rótt.
A
&
##
Snark
D
ar- í bál in- u,- brest
G
ur- hátt í glóð, berst
E
út í
&
##
kyrrð
E7
in- a- skát
A
a- varð- elds- ljóð,
A7
en æv
D
in- týr- a- bjarm
D7
- a- á
&
##
björk
G
og vell i- slær,
D
hinn bleiki'
A
og kald
A7
i- mán i,- silf ur- skær.
D
-
œ
œ. œ
j
œ œ œœ œ œ. œ
j
œœ
œ.
‰
œ
œ. œ#
j
œœ
˙œ
˙. œŒ
œ œ. œ
j
œœ
˙ œ œ. œ
j
œ œ œ.
‰œ œ.
œ
j
œ# œ
˙ œn ˙.
œ
Œ Œ
œ œ œ
œ œ œ œ. œ
j
œ œ˙
Œ
œ œ œ
œ œ œ œ. œ
Jœ œ
œ œ.
œ
j œ. œn
j
œ# œ œœ œ
œ. œ
j
œœ
œ.
‰
œ œ. œ
j
œ
œ œ.
œ
j
œ
œ ˙
Skátasöngbókin • 139
503 Varðeld kyndum, gleðjumst gumar
3
4&b
Varð eld- kynd
Dm
um,- gleðj umst- gum ar,- gleðj umst- því
Gm
að nú er
&b
sum
Dm
ar.- All ir- kring
A7
um- eld inn- syngj
Dm
a,- úr því verð
A7
ur- mik
Dm
-
&b
ið,
A7
Búm
Dm
sa- ra- bass- a- bass- a,- búm sa- ra- bass- a- bass- a,-
&b
búm sa- ra- bass- a- bass- a- búmm.- Hæ, hó. Hæ, hó. All ir-
&b
kring
A7
um- eld inn- syngj
Dm
a,- úr því verð
A7
ur- mik
Dm
ið.
A7
-
&b
Búm
Dm
sa- ra- bass- a- bass
A
- a,- búm
Dm
sa- ra- bass- a- bass
A
- a,-
&b
búm
Dm
sa- ra- bass- a- bass
A
- a- búmm.
Dm
-
œ œœ. œ
j
œœ
œ œ œ œ œ. œ
J
œœ
œ œ œ œ œ.œ
J
œ œ œ œ œ œ ˙.˙. ˙.
˙. œ œ œ œ œœ œ
œ œ œ œ œœ œ
œ œ œ œ œœ œ
˙
œ˙
œ˙ œ œ
œ.œ
J
œ œ œ œ œ œ ˙.˙. ˙. ˙.
œ œ œ œ œœ œ
œ œ œ œ œœ œ
œ œ œ œ œœ œ
˙. ˙
Lag. Bumsarabassa
502 Við hópumst kringum eldinn
3
4&
##
Við hóp
D
umst- kring um- eld
D7
inn,- er húm
G
ið- fær ist- nær,
D
um
&
##
hauð
G
ur- hljóðn ar,- senn er nótt.
D
Þó and
A
ar- enn í
&
##
lauf
A7
i- ljúf
D
ur- aft an- blær- og litl
E
um- bár um- vagg ar- rótt.
A
&
##
Snark
D
ar- í bál in- u,- brest
G
ur- hátt í glóð, berst
E
út í
&
##
kyrrð
E7
in- a- skát
A
a- varð- elds- ljóð,
A7
en æv
D
in- týr- a- bjarm
D7
- a- á
&
##
björk
G
og vell i- slær,
D
hinn bleiki'
A
og kald
A7
i- mán i,- silf ur- skær.
D
-
œ
œ. œ
j
œ œ œœ œ œ. œ
j
œœ
œ.
‰
œ
œ. œ#
j
œœ
˙œ
˙. œŒ
œ œ. œ
j
œœ
˙ œ œ. œ
j
œ œ œ.
‰œ œ.
œ
j
œ# œ
˙ œn ˙.
œ
Œ Œ
œ œ œ
œ œ œ œ. œ
j
œ œ˙
Œ
œ œ œ
œ œ œ œ. œ
Jœ œ
œ œ.
œ
j œ. œn
j
œ# œ œœ œ
œ. œ
j
œœ
œ.
‰
œ œ. œ
j
œ
œ œ.
œ
j
œ
œ ˙
503 Varðeld kyndum, gleðjumst gumarLag: Bumsarabassa.
140
Varðeld kyndum, gleðjumst gumar,gleðjumst því að nú er sumar.Allir kringum eldinn syngja,úr því verður mikið…Búmsara-bassa-bassa, búmsara-bassa-bassa,búmsara-bassa-bassa-búmm.
Viðlag:Hæ hó. Hæ hó.Allir kringum eldinn syngjaúr því verður mikið…Búmsara-bassa-bassa, búmsara-bassa-bassa,búmsara-bassa-bassa-búmm.
Þannig kvöldum okkar eyðum,og með æskuleikjum seiðumfram úr rökkurs stilltum stundum,stæltan þrótt með gleði…Búmsara-bassa o.s.frv.
Viðlag:
Eldar slokkna, heim við höldumheim að okkar næturtjöldum,sofum vært á sumarnóttu,sælir eftir kvöldsins…Búmsara-bassa o.s.frv.
Viðlag:
Skátasöngbókin • 141
504 Kveikjum eld
Oddgeir Kristjánsson
.
.
4
4&
Ör
Kveikj
ar
um
-
-
blóð,
eld,
C
ör
kveikj
ar
um
-
-
blóð,
eld,
C7
um æð
kátt
ar
hann
- renn
brenn
F
ur.
ur.
-
-
&
Blik
Sér
ar
hvert
-
-
glóð,
kveld,
G
blik
sér
ar
hvert
-
-
glóð,
kveld,
G7
brest
syngj
ur
um
-
-
hátt.
dátt.
CFine
&
C7
Hæ, bál ið- brenn
F
ur,- bjarm
Fm
a- á
3
kinn ar- slær.
C
&
Að log um- leik
D7
ur- ljúf ast- i
3
- aft an- blær.
Da capo al Fine
G G7
œ œ ˙œ
œœ. œ
jœ œ ˙
˙
˙œ œ
˙
œ œ ˙ œ œ ˙.
Œ
Œ
œ œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ œ ˙.
Œ
Œœ
œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ œ ˙.
Œ
504 Kveikjum eld, kveikjum eld
Kveikjum eld, kveikjum eld, kátt hann brennur. Sérhvert kveld, sérhvert kveld ,syngjum dátt.Örar blóð, örar blóð,um æðar rennur.Blikar glóð, blikar glóð,brestur hátt.Hæ, bálið brennur,bjarma á kinnar slær.Að logum leikurljúfasti aftanblær.
142
Kveikjum eld, kveikjum eld,kátt hann brennur.Sérhvert kveld, sérhvert kveld,syngjum dátt.
Árni úr Eyjum
509 Þýtur í laufi bálið brennur
Aldís Ragnarsdóttir
4
4&
Þýt
Am
ur- í lauf i,- bál ið- brenn
Dm
ur.- Blær
Am
inn- hvísl ar:- Sofð u-
&
rótt.
E
Hljóð
Am
ur- í haf ið- röð ull- renn
Dm
ur,-
&
roðn
Am
ar- og býð
E
ur- góð a- nótt.
Am Am7
Vak
G
a- þó enn þá- vin ir-
&
sam
C
an- varð
G
eld- i- hjá í fögr um- dal.
C E
&
Líf
Am
ið- er söng ur,- glaum ur,- gam
Dm
an.-
&
Gleð
Am
in,- hún býr
E
í fjall a- sal.
Am
-
œ œ œœ œ
œ œ
œ œ ˙Œ
œ œ œ œ œ.œ
j
˙.
Œ
œ œ œœ œ
œ œ
œ œ ˙Œ
œ œ œ œ œ œ œ ˙.
Œœ œ œ
œ œ œ œ
œ œ ˙
Œœ œ œ
œ œ œ œ ˙˙#
œ œ œœ œ
œ œ
œ œ ˙Œ
œ œ œ œ œ œ œ ˙.
Œ
509 Þýtur í laufi, bálið brennur
Skátasöngbókin • 143
Þýtur í laufi, bálið brennur. Blærinn hvíslar: Sofðu rótt. Hljóður í hafið röðull rennur, roðnar og býður góða nótt. Vaka þá ennþá vinir samanvarðeldi hjá í fögrum dal.Lífið er söngur, glaumur, gaman.Gleðin, hún býr í fjallasal.
Tryggvi Þorsteinsson
510 Við varðeldana voru skátar
4
4&
Við varð
C
eld- an- a- vor u- skát ar,- pa
G
la- vú.- Þeir
&
voru'
G7
og er u- mest u- mát ar,- pa
C
la- vú.- Þeir
&
þrá hið frísk a- fjall
F
a- loft- og flykkj
C
ast- þang að- löng
G
um- oft,
&
ing i,- ping i,- pa
G7
la- vú,
C
- pa la- vú,- pa la- vú.
C
-
œœ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ
j
œ
‰
œ
j
œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ
j
œ
‰
œ
j
œ œ œ.œ œ œ œ.
œ œ œ œœ œ
œœ
œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ
510 Við varðeldana voru skátarLag: Parlez vous
144
Íslenskt þjóðlag
512 Væringjanna varðelda
4
4
3
4
2
4
4
4
4
4
3
4
3
4
2
4
4
4
&
Vær ingj- ann
C
- a- varð
G
eld- a,
C
- vin i- mín a- og
&
tjöld
G
in,- það er sem
C
ég þrá
G
i-
&
mest
C
þýð u- sum ar
F
- kvöld
C
-
G7
in.
C
-
œ œ œœ œ
œ ˙ œ œ œ œ œ
œ ˙ œ œ œœ œ
œ
˙ œ œ œ œ œ œ œ
Við varðeldana voru skátar, palavú. Þeir voru og eru mestu mátar, palavú.Þeir þrá hið fríska fjallaloftog flykkjast þangað löngum oft,ingi, pingi, palavú.
Tryggvi Kristjánsson
Væringjanna varðelda,vini mína’ og tjöldin,það er sem ég þrái mestþýðu sumarkvöldin.
Eldar kulna, allt er hljótt,eimir þó í glóðum.Er sem streymi ylur fráöllum vinum góðum.
Jón Oddgeir Jónsson
512 Væringjana varðeldaLag: Yfir kaldan eyðisand.
Skátasöngbókin • 145
513 Oft um fögur kyrrlát sumarkvöldLag: Sestu hérna hjá mér ástin mín
Lag: Sestu hérna hjá mér ástin mín
513 Oft um fögur, kyrrlát sumarkvöld
Lag frá Hawai
4
4&
#
Oft um fög
G
ur,- kyrr
C
lát- sum ar- kvöld,
G
- kvik ir-
&
#
fugl
D
ar- syngj a- vors ins- óð,
D7
rösk ir- skát
G
ar-
&
#
reis
C
a- ferð a- tjöld,
G
- er röð ull- hníg
Am
ur- þeir
&
#
tendr
D
a- varð
D7
elds- glóð.
G
-
G7
Um heið
C
rík- kveld við
&
#
hlýj
G
an- eld, má heyr
D
a- kátr a- skát
D7
a- drengj- a-
&
#
söng,
G G7
og æsk
C
u- ljóð- frá elds
G
ins-
&
#
glóð, þá óm
D
a- um sum
D7
ar- kvöld- in- löng.
G
œœ
˙. œ œ. œ
j
œœ w œ
Œ œ œ
˙. œ# œ œ œ œ w œ Œ
œœ
˙. œ
œ. œ
j
œœ w œ
œ œ œ ˙œ œ
œ
œ œ œ w œŒ
˙ ˙˙
˙.
œ
˙˙
˙.œ œ. œ
j
œ œ œ œœ œ
˙ œ œ œ œ ˙.
œ ˙˙
˙.
œ ˙˙
˙.œ œ. œ
j
œ œœ œ
œœ
˙
Lag: Aloha oh
146
Oft um fögur kyrrlát sumarkvöld, kvikir fuglar syngja vorsins óð,röskir skátar reisa ferðatjöld,er röðull hnígur þeir tendra varðeldsglóð.Um heiðrík kveld við hlýjan eld,má heyra kátra skátadrengja söng,og æskuljóð frá eldsins glóð,þá óma um sumarkvöldin löng.
Jónas B. Jónsson
515 Í kvöld við hópumst kringum eldanaLag: Till we meet again - Undraland.
Í kvöld við hópumst kringum eldanakát við syngjum skátasöngvana.Treystum okkar tryggðabönd,tengjum fastar lönd við lönd.Og svo er skinið skátaeldsins dvín,skunda allir heim í bólin sín.Sofa vært og vinna’ að því,að vakna glöð á ný.
Þorvaldur Þorvaldsson
Skátasöngbókin • 147
515 Í kvöld við hópumst
3
4&
#
Í kvöld
G
við hóp umst- kring
D
um- eld an- a- kát við
&
#
syngj
D7
um- skát
G
a- söngv- an- a.
G7
- Treyst
C
um- okk ar-
&
#
tryggð
G
a bönd,
Em
- tengj
A
um- fast ar- lönd
D
við lönd.
D7
Og
&
#
svo
G
er skin ið- skát
D
a- elds- ins- dvín, skund a- all
D7
ir-
&
#
heim
G
í ból in- sín.
G7
Sof
C
a- vært og
&
#
vinn
G
a- að því,
Em
að vakn
C
a- glöð
D7
á ný.
G
œ ˙œ
˙
œ œ. œ#
j
œ. œn ˙.˙
œ
˙
œ œ. œ#
j
œ. œn ˙. ˙ œ ˙œ
˙œ
˙. ˙ œ ˙œ ˙ œ ˙ œ#
˙œ
˙
œ œ. œ#
j
œ. œn ˙.˙
œ˙
œ
œ. œ#
j
œ. œn ˙. ˙ œ ˙œ
œ œœ
˙ œ ˙œ
˙ œ ˙.
148
517 Nú suðar undiraldan
.
.
.
.
1. 2.
4
4&
Nú suð
C
ar- und ir- ald- an- við Arn ar- nes- ið- lágt, og
&
æð
G
ar- fugl- inn- sofn
G7
a- skal.
C
Hvað skyld u- kýrn ar- halda' er þær
&
heyr a- sung ið- dátt, við hamr
G
an- a- í Arn
G7
ar- -
&
dal.
C
Nú
Am
er eitt hvað- al veg- nýtt á seyð i- er
&
orð
D
ið- reimt
D7
hér upp á- heið
G
i?- Draug
G7
a- hjal (org)- Nei,
&
ung
C
ir- skát ar- tjald a,- þeir brosa' og trall a- hátt og
&
tendr
G
a- bál í Arn
G7
ar- dal.
C
- Nei,
G7
dal.
C
œœ œ œ
œœ
j
œ œ
j
œ œ œœ
œ
‰
œ
j
œ œ œœ
œ
œ ˙
Œ
œœ œ œ
œœ
j
œ œ
j
œ œ œœ
œ
‰
œ
jœ œ œ
œ
œ
œ
˙
Ó
œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ ˙œ œ
œ. œ
j
œ. œ œ. œ ˙˙
˙ ˙# ˙Œ
œ
œ œ œœ
œ
j
œ œ
j
œ œ œœ
œ
‰
œ
j
œ œ œœ
œ
œ ˙
Œ
œ˙
Œ
517 Nú suðar undiraldan
Nú suðar undiraldan við Arnarnesið lágt og æðarfuglinn sofna skal. Hvað skyldu kýrnar halda, er þær heyra sungið dátt, við hamrana í Arnardal. Nú er eitthvað alveg nýtt á seyðier orðið reimt hér uppá heiði?D R A U G A H J A L ?Nei, ungir skátar tjalda, þeir brosa og tralla háttog tendra bál í Arnardal.
Haraldur Ólafsson
Skátasöngbókin • 149
Lag: Á hörpunnar óma
518 Í kvöld er svo fagurt
1.
.
.
2.
3
4&
Í
skul
kvöld
C
um
er
- nú
svo
syngj
fag
G7
a
urt
-
-
hér
og
skát
kyrr
C
ar
látt
-
-
í
og
nótt
rótt,
og
við
&
skemmta'
kom
G7
okk
um-
ur
og
- með
eld
ýms
inn-
um
við
- leikj
kveikj
C
um.
um.
-
- Við Við
&
dvelj
C
um- svo hér,
A7
þar til dag ar- á ný,
D
deyj a- þá
&
glæð
G7
urn- ar- laut
D7
inn- i- í.
G7
Hve un
C
aðs- legt- er
G
það að
&
eig
C
a- nú frí, því á
G7
hyggj- um- burt u- við feykj
C
um.-
œ
˙ œ œ# ˙ œ# œn œ œ.
œ
j˙
œ œ#
œn œ.
œ
jœ œ.
œ
j
œ˙
Œ Œ
œ
Œ Œ
œ
œ œ œ# œœ. œ
j
œ œ œ ˙
Œ
œ œ œ
œœ. œ
j
œ œ œ# ˙
œ
˙ œ œ# œ œ. œ
j
œ œ.
œ
j˙
œ œ# œn œ.
œ
jœ œ.
œ
j
œ˙ œ
Œ
518 Í kvöld er svo fagurt
517 Nú suðar undiraldan
.
.
.
.
1. 2.
4
4&
Nú suð
C
ar- und ir- ald- an- við Arn ar- nes- ið- lágt, og
&
æð
G
ar- fugl- inn- sofn
G7
a- skal.
C
Hvað skyld u- kýrn ar- halda' er þær
&
heyr a- sung ið- dátt, við hamr
G
an- a- í Arn
G7
ar- -
&
dal.
C
Nú
Am
er eitt hvað- al veg- nýtt á seyð i- er
&
orð
D
ið- reimt
D7
hér upp á- heið
G
i?- Draug
G7
a- hjal (org)- Nei,
&
ung
C
ir- skát ar- tjald a,- þeir brosa' og trall a- hátt og
&
tendr
G
a- bál í Arn
G7
ar- dal.
C
- Nei,
G7
dal.
C
œœ œ œ
œœ
j
œ œ
j
œ œ œœ
œ
‰
œ
j
œ œ œœ
œ
œ ˙
Œ
œœ œ œ
œœ
j
œ œ
j
œ œ œœ
œ
‰
œ
jœ œ œ
œ
œ
œ
˙
Ó
œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ ˙œ œ
œ. œ
j
œ. œ œ. œ ˙˙
˙ ˙# ˙Œ
œ
œ œ œœ
œ
j
œ œ
j
œ œ œœ
œ
‰
œ
j
œ œ œœ
œ
œ ˙
Œ
œ˙
Œ
150
519 Kyssir sól og kveður
6
8&
##
#
Kyss
A
ir- sól
E
og kveð
A
ur-
A7
klið
D
söm- skát a- tjöld.
A
-
&
##
#
Sofn
D
ar- blóm a- beð
A
ur- brátt
H
er lið ið- kvöld.
E
&
##
#
Varð
A
eld- því
E
við kveikj
A
um-
A7
vask
D
ur- skát a- her.
A
-
&
##
#
Nú
D
er lok ið- leikj
A
um- og lú
D
inn- skát
E
inn- er.
A
œ œ
j
œ œ
j
œ
jœ
Œ.
œœ
jœ
œ
jœ. œ ‰
œ œ
j
œœ
j
œ
j
œ
Œ.
œ
œ
j
œ œ
j
œ
‰ Œ.
œ œ
j
œ œ
j
œ
jœ
Œ.
œœ
jœ
œ
jœ. œ ‰
œ œ
jœ œ
jœ.
œ œ
j
œ œ œ œ œ
j
œ. Œ.
Í kvöld er svo fagurt, svo kyrrlátt og rótt,við komum og eldinn við kveikjum.Við skulum nú syngja hér skátar í nótt og skemmta’ okkur með ýmsum leikjum.Við dveljum svo hér, þar til dagar á ný,deyja þá glæðurnar lautinni í.Hve unaðslegt er það að eiga nú frí,þvi áhyggjum burtu við feykjum.
Þorvaldur Þorvaldsson
519 Kyssir sól og kveðurLag: Túra, lúra…
Skátasöngbókin • 151
521 Vináttu varðeld hér
Skúli Halldórsson
3
4&
##
##
Vin
E
átt- u- varð eld- hér von
B7
glað- ir- kynd um- vér
E
að
B7
skát a- -
&
##
##
sið.
E
Höld
B7
um- svo hönd
E
í hönd heims
F#
ins- um ó
B
kunn- lönd
&
##
##
út
E
yf ir- okk
B7
ar- strönd að
E
skát
B7
a- sið.
E
-
œ œ œ œ œ. œœ
œ œœ œ œ. œ œ
œ œ œ
˙
Œœ œ œ œ œ. œ œ œ# œ œ œ œ. œ œ
œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ
œ ˙
Œ
Kyssir sól og kveðurkliðsöm skátatjöld.Sofnar blóma beðurbrátt er liðið kvöld.Varðeld því við kveikjumvaskur skátaher.Nú er lokið leikjumog lúinn skátinn er.
Syngjum bálið blikar,bjarminn veitir fró.Kári ekki kvikar,komin er á ró.Við brátt í bólin skríðumog bjóðum góða nótt.Í landi drauma líðumljúft og allt er hljótt.
Túra, lúra, lúra,túra, lúra, linn.Túra, lúra, lúra,hátt flýgur hugurinn.túra, lúra, lúra,túra, lúra, linn.Túra, lúra, lúra,vertu viðbúinn.
Hörður Zóphaníasson
521 Vináttu varðeld hérLag: Smalastúlkan
152
Vináttu varðeld hérvonglaðir kyndum vérað skátasið.Höldum svo hönd í höndheimsins um ókunn löndút yfir okkar ströndað skátasið.
Samtaka - allir eittáfram um landið breittað skátasið.Tökum við hönd í höndtrúum á frið um löndtreystum vor bræðraböndað skátasið.
Vinnum þess heilög heitvernda hvern gróðurreitað skátasið.Eflum í heimi friðeiningu leggjum liðsé það vort sjónarmiðað skátasið.
Helgi S. Jónsson
522 Er til viðar röðull rennurLag: Se, min ild I mörket brenner
Er til viðar röðull rennur,rökkrið kemur hæglátt og hljótt.Inn í skógi bálið brennur,bærist lauf um þögla nótt.Þei - þei - þei, nú þokast eitthvað nær,þýtur í trjánum nístings-kaldur blær.Eitthvað er í skugganum, sem skyggna augað sér,enginn veit, hvað skógurinn í skauti sínu ber.
Tryggvi Þorsteinsson
Skátasöngbókin • 153
522 Er til viðar röðull rennur
3
4
2
4
&b
Er til við
Dm
ar- röð ull- renn
A7
ur,- rökkr ið- kem ur-
&b
hæg látt- og hljótt.
D
Inn í skóg i- bál ið- brenn
Gm
ur,-
&b
bær ist- lauf
Dm
um þögl
A
a- nótt.
Dm
Þei
Dm
þei- þei,
A
- nú
&b
þok
Dm
ast- eitt hvað- nær,
A
þýt
Dm
ur- í trján
Gm
um- níst
Dm
ings- kald- ur- blær.
A
&b
Eitt
Dm
hvað- er í skugg
A
an- um,- sem skyggn
Dm
a- aug
A7
að- sér,
Dm
&b
eng inn- veit, hvað skóg
A
ur- inn- í skaut
Dm
i- sín
A
u- ber.
œ œ ˙œ
˙œ œ
˙ œ œ œ ˙#œ
œ. œ
j
œ ˙. œœ œ ˙
œ˙
œ œ˙
œ œ œ ˙œ
˙œ
˙. ˙
Œ œ œ œ.œ
j
œ œ œ œ ˙œ
œœ œ
‰
œ
j
œ. œœ
œ œ.
‰
œ œœ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ. ‰
œ œœ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ.
‰
523 Bálið logar, ljómar, brennur
Bálið logar, ljómar, brennur,leiftrum slær af viðarglóð.Syngjum meðan sólin rennur,Ziguanans flökkuljóð.
154
523 Bálið logar, ljómar, brennur
4
4&
Bál
Am
ið- log ar,- ljóm
Dm
ar,- brenn ur,- leiftr
G
um- slær af við ar- -
&
glóð.
E E7
Syngj
Am
um- með an- sól
Dm
in- renn ur,-
&
Zi
E
gú- an- ans- flökk u- ljóð.
Am
-
œ. œ
j
œ
j
œ
‰
œ. œ
j
œ
j
œ
‰œ. œ
j
œ œ œ œ
˙˙# œ.
œ
j
œ
j
œ
‰
œ. œ
j
œ
j
œ
‰
œœ
œ œ œ œ# ˙. Œ
Glitrar sléttan, grasið angar,glymur hófatak við svörðum Ziguanans leiðir langar,landið hans er gjörvöll jörð.
Volgubárur, Weichelbakkar,Wienarskógar þekkja hann,sem um heiminn friðlaus flakkar,frelsi, söng og tónum ann.
Ziguaninn stillir strengi,stígur glaður villtan dans.Hljóma yfir ása og engi,angurblíðu lögin hans.
Bálið logar, ljómar, brennur,leiftrum slær af viðarglóð.Syngjum meðan sólin rennur,Ziguanans flökkuljóð.
Tryggvi Þorsteinsson
Skátasöngbókin • 155
524 Andvari í laufi leikur
Einar Markan
3
4&b
And
Dm
var- i- í lauf
A
i- leik
Dm
ur,- lit ar- him in- roð i- bleik
A
ur,-
&b
vor úr skóg i- ilm ar- og
3
ang ar.- Ár nið- ur- töfr an- a
3
-
&b
eyk ur.- Undr
Dm
a- feg
Gm
- urð- hjart
A
að- fang
A7
ar.
Dm
-
œ œ# œœ
œn œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ# œ˙
œ œ œœ œ œ œ œ
˙œ# œ œ
œ œ œ œ
œ ˙œ
œœ
œœ œ œ œ
Œ
524 Andvari í laufi leikurLag: Ennþá brennur mér í muna
Andvari í laufi leikurlitar himin roði bleikur,vor úr skógi ilmar og angar.Árniður töfrana eykur.Undrafegurð hjartað fangar.
Milli trjáa eldur iðar,ástkær sól er hnigin til viðar.Huga skátans náttúran hefur.Hversdagslífið lagt er til hliðar.Heill, þér skapari, sem gefur.
Eldmóður af andlitum ljómar,angurblíður skátasöngur hljómar.Drengskapurinn brennur í brjósti.Búningana bera skal með sómaog bræðrahugsjón glæða í gjósti.
Hörður Zóphaníasson
156
525 Þegar dagur er kominn að kveldi
3
4&
#
Þeg ar- dag
G
ur- er kom
D
inn- aðkveld
Em
i,- þá er kurl
G
i- á
&
#
eld
D
stæð- i- hreykt,
G
og við söfn
B7
umst- í kring, setj umst-
&
#
nið
Em
ur- í hring, sveip uð- tepp
D
um- og því
A
næst er kveikt.
D D7
&
#
Söngv
G
ar- hljóm a,- svip
D
ur- verð ur- hýr, svefn og þreyt
D7
a-
&
#
burt
G
úr hug a- flýr,
G7
eitt
C
hvert- fag urt- æv
G
in- týr
Em
- í
&
#
elds
A
ins- glóð um- jafn
D
an- býr.
D7
Eld
G
i- frá þá
&
#
óm
D
ar- hinst a- lag, eld
D7
i- hjá við kveðj
G
um- lið inn- dag,
G7
en
&
#
minn
C
ing- fög ur- eft
G
ir- er,
Em
sem aldr
C
ei- gleym
D7
ist- mér.
G
œ. œ ˙ œ. œ ˙ œ. œ œ˙ ˙ œ. œ
œ œ œ
œ œ œ ˙. œ Œ œ œ# œœ œ# ˙ œ œ
œ œ œ ˙ œ œ œœ
œ œ œ œ ˙. ˙# .
˙œ
˙
œ œ. œ#
j
œ. œn ˙.˙
œ˙
œ
œ. œ#
j
œ. œn ˙. ˙ œ ˙œ
˙œ
˙ œ
˙ œ ˙œ ˙ œ ˙ œ# ˙
œ˙
œ
œ. œ#
j
œ. œn ˙.˙
œ˙
œ œ. œ#
j
œ. œn ˙ œ
˙ œ ˙œ
˙œ
˙ œ ˙œ
˙ œ ˙.
525 Þegar dagur er kominn að kveldiLag: Till we meet again
Skátasöngbókin • 157
526 Við skátans eld er Aladdín
4
4&
Við skát
C
ans- eld er Al ad dín,- Ó ta- hai
G
- tí,- Ó ta- -
&
hai tí,- og and
C
i- hans mun freist a- þín út á Ó
G
ta- hai
G7
- ti- -
&
hó.
C
Berð u- mig þrá
C7
um þús
F
und- míln a- geim,
C
yf ir-
&
lönd
F
og sjá, gegn um- loft
C
in- blá,
Am
inn í lamp
C
ans- töfr
G7
a- heim.
C
-
œ
œ œ œœ
œ. œ
j
œ œ œ œ ˙ œ œ
œ ˙
œ
œ œ œœ
œ. œ
j
œ œ œ œ œ œ œ
˙.
Œ
˙œ
œ˙. œ
œ. œ
jœ
œ ˙.œ œ
œ œ œ œ. œ
j
œ œœ
œ œ œ.œ
j
œ œ œ ˙
Œ
Þegar dagur er kominn að kveldi,þá er kurli á eldstæði hreykt,og við söfnumst í kring,setjumst niður í hring,sveipuð teppum og því næst er kveikt.Söngvar hljóma, svipur verður hýr,svefn og þreyta burt úr huga flýr,eitthvert fagurt ævintýrí eldsins glóðum jafnan býr.Eldi frá þá ómar hinsta lag,eldi hjá við kveðjum liðinn dag,en minning fögur eftir er,sem aldrei gleymist mér.
Tryggvi Þorsteinsson
526 Við skátans eld
158
Við skátans eld er Aladdín,Ótahaití, Ótahaití,og andi hans mun freista þínút á Ótahaiti-hó.
Berðu mig þrá um þúsund mílna geim,yfir lönd og sjá, gegnum loftin blá,inn í lampans töfraheim.
Í bálsins glóð hann birtist þér,Ótahaití, Ótahaití,með ósk og von á örmum sér,út á Ótahaití-hó.
Berðu mig þrá um þúsund mílna geim,yfir lönd og sjá, gegnum loftin blá,inn í lampans töfraheim.
Tryggvi Þorsteinsson
527 Kvöldið líður, kveikt er á tunglinuLag: Ljúfa Anna
Kvöldið líður, kveikt er á tunglinu,kvakið hljóðnar, skrjáfar í grasinu.Vinir að varðeldi ganga,vindurinn kitlar vanga.Augu snör og æskufjörog örvandi söngvar á vör.
Skátasöngbókin • 159
Óður skáta ómar um rauða nátt,eldur, eldur, brennur og snarkar hátt.Við gleðjumst og syngjum samansólbrennd og grett í framan.Þú og ég og ég og þú,já, allir, og hana nú.
Hörður Zóphaníasson527 Kvöldið líður, kveikt er á tunglinu
Dacre
3
4&b
Kvöld
F
ið- líð
F7
ur,- kveikt
Bb
er á tungl in- u,
F
-
&b
kvak
C
ið- hljóðn
F
ar,- skrjáf
G
ar- í gras in- -
&b
u.
C
Vin
C7
ir- að varð eld- i- gang
F
a,-
&b
vind ur- inn- kitl
Bb
ar- vang
F
a.-
C
Aug
F
u- snör
C
og
&b
æsk
F
u- fjör
C
- og örv
F
and- i- söngv
C
ar- á vör.
F
˙.˙.
˙.˙. œ œ œ
˙œ
˙.
˙
Œ˙.
˙.˙.
˙.œ œ œ ˙ œ
˙. ˙ œ œ œ œœ œ
œ œ ˙ ˙ œ
œ œœ
˙œ
œ ˙ ˙
Œ˙
œ ˙
œ
˙œ ˙ œ œ œ
œœ œ œ
œ˙. ˙
Œ
160
528 Í hring í kringum hið bjarta bál
L. Nygren
3
4&
Í hring
C
í kring um- hið bjart
Dm
a- bál er
D#dim
best
G
að
&
dvelj
G7
a- um stund,
C
við leik og syngj a- af líf
F
i- og
&
sál
Dm
uns
D#dim
læð ist- nótt
G7
yf ir- grund.
C
Við eld
C
inn- á
C&
&
kveld
F
in
Dm
- kát
G
við syngj
G7
um
G&
- brag.
C
Við eld -
&
inn
C
á
C&
kveld
F
in
Dm
- við kveðj
G
um- hvern ein
G7
ast- a- dag.
C
œ˙
œœ œ œ ˙
œ˙
œ ˙ œ
œ œ œ ˙. ˙œ
˙œ
œ œ œ œ œœ
˙
œ ˙ œ œ œœ ˙. ˙
œ ˙.˙
œ
˙.˙. ˙ œ
˙ œ˙. ˙
œ ˙.
˙
œ ˙.˙ œ œ
œ œ œ œœ ˙. ˙
528 Í hring í kringum hið bjarta bál
Í hring í kringum hið bjarta báler best að dvelja um stund,við leik og syngja af lífi og sáluns læðist nótt yfir grund.Við eldinn á kveldinkát við syngjum brag.Við eldinn á kveldinvið kveðjum hvern einasta dag.
Tryggvi Þorsteinsson
Skátasöngbókin • 161
Negrasálmur
%
529 Við reisum okkar rekkatjöld
.
.
1.
.
.
2.
4
4&b
Við reis um- okk ar- rekk a- tjöld- rétt
F
við ár bakk- ann,-
&b
rétt
C7
við ár bakk- ann,- rétt
F
við ár bakk- ann.- Við
&b
reis um- okk ar- rekk a- tjöld- rétt
F
við ár bakk- ann,-
&b
rétt
C7
við ár bakk- ann.
F
-
F7
Fine
Við
&b
aug
kveikj
Bb
um
um
-
-
oss
kát
má
an-
sjá
eld
Bbm
um
æsk
kyrr
F
u
lát
-
-
fjör
sum
- og
ar-
þrá
kveld
F
- og
&b
gleðj
C7
um- okk ar- geð.
F F7
Í
&b
eft
G
ir- allt sem hérn
G7
a- hef ur- skeð.
C C7 D.S. al Fine
Við
œ œ
œ œ œœ œ
˙ Œ ˙ œ# œ
j
œ. ˙
Œ˙ œ œ
j
œ. ˙
Œ ˙ œ# œ
j
œ. œœ
œ
œ œ œœ œ
˙ Œ ˙ œ# œ
j
œ. ˙
œ ˙œ ˙ ˙ w œ œ œ œ
œ
J
œ. œ œ ˙ Œœ œ
j
œ. œ œ ˙. œ
œ œ œ
jœ ‰ ˙ ˙ w œ
œ œ œ
œ. œ
j
œ œ œnœ œ œ w ˙ Œ œ
529 Við reisum okkar rekkatjöldLag: Down by the river side
162
Við reisum okkar rekkatjöldrétt við árbakkann,rétt við árbakkann,rétt við árbakkann.Við reisum okkar rekkatjöldrétt við árbakkann,rétt við árbakkann.
Við kveikjum kátan eldum kyrrlát sumarkveldog gleðjum okkar geð.Í augum oss má sjáæskufjör og þráeftir allt sem hérna hefur skeð.
Við reisum okkar o.s.frv.Pálmar Ólason
531 Við skátaeld
Við skátaeld tra ra la la laum sumarkveld tra ra la la la.Við syngjum dátt tra ra la la laog hlæjum hátt tra ra la la la.Með bros á brá tra ra la la lamá skáta sjá tra ra la la laþar gleði býr tra ra la la laog ævintýr — Hei!
Viðlag:Já, skátanna löngun og sterkasta þráskal berast með söngvunum bálinu frá.
Skátasöngbókin • 163
531 Við skátaeld
4
4&
Við skát a- eld
C
- tra ra la la la um sum ar- kveld- tra la la la la. Við syngj um-
&
dátt
G
tra ra la la la og hlæj um- hátt tra ra la la la. Með bros á
&
brá
C
tra ra la la la má skát a- sjá tra ra la la la þar gleð i-
&
býr
G
tra ra la la la og æv in- týr.- Hei! Já, skát
C
ann- a- löng un- og
&
sterk ast- a- þrá
G
skal ber
F
ast- með söngv
C
un- um- bál
G
in
G7
- u- frá.
C
œ
j
œ œ œ œ œ œ œ œœ œ
œœ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œœ œ
œ œ œ œ œ œœ œ
œœ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œŒ
œ
œ˙ œ œ ˙
œ œ
˙ œ œ ˙. œ ˙œ œ ˙
œ œ ˙ œ œ ˙
‰
Vorn æskuþrótt tra ra la la lavér gefum drótt tra ra la la laog strengjum heit tra ra la la laað sundra ei sveit tra ra la la la.Ef leið er löng tra ra la la lavið syngjum söng tra ra la la laog okkar kjör tra ra la la laeru líf og fjör. - Hei!
Viðlag:Hrefna Tynes
164
532 Nú vorar senn
.
.
.
.
1. 2.
4
4&
##
Nú vor
D
ar- senn og út i- líf- ið- lokk
G
ar,- ljóm
A
ar- sólum grund og
&
##
mó.
D
Þá tök um- við fram göml u- tjöld in- okk
G
ar- og
&
##
tjöld
A7
um- hér á grænn i- tó.
D
Hér fyr
A
ir- neð an- lít
A7
ill- læk ur-
&
##
renn
D
ur- og ljóð
E7
ar- hljótt við smá an- stein.
A A7
Við
&
##
hlust
D
um- á hann með an- bál ið- brenn
G
ur- og
&
##
blær
A7
inn- sval ar- ungr i- grein. Hér grein.
D
œ
œ œn œ# œ œ œ œ œ˙
œ
Œ
œ œ œ œ œ œ
˙Œ
œ
œ œn œ# œ œ œ œ œ˙
œ œ
œ œ œ œ œ œ ˙
Œ
œ œ œn œ# œ œ œ# œ œn
˙œ
œ œ# œ œ œ œ œ˙
Œ
œ
œ œn œ# œ œ œ œ œ˙
œ œ
œ œ œ œ œ œ ˙
Œ
œ ˙
Œ
532 Nú vorar senn og útilífið lokkar
Skátasöngbókin • 165
Nú vorar senn og útilífið lokkar,ljómar sól um grund og mó.Þá tökum við fram gömlu tjöldin okkarog tjöldum hér á grænni tó.:,: Hér fyrir neðan lítill lækur rennurog ljóðar hljótt við smáan stein.Við hlustum á hann meðan bálið brennurog blærinn svalar ungri grein. :,:
Nonni og Palli, Vestmannaeyjum
533 Við glaðan skátasöngLag: Bei Mir Bist Du Schön
Við glaðan skátasöngum sumarkvöldin löngvið tengjum fastar vináttubönd.Við brennandi bálbýr kyrrð í hverri sálog friður færist yfir höf og lönd.:,: Á slíkum stundum og á skátafundum,skiljum við skátalífið best.Það eflir viljans þrótt,það vekur vonagnótt,það eykur okkar ánægju mest. :,:
Hrefna Tynes
166
533 Við glaðan skátasöng
.
.
.
.
1. 2.
2
4&b
Við glað
Dm
an- skát a- söng- um sum ar- kvöld- in- löng við
&b
tengj
A7
um- fast ar- vin átt- u- bönd.
Dm
- Viðbrenn and- i- bál býr
&b
kyrrð í hverr i- sál og frið
A7
ur- fær ist- yf ir- höf og lönd.
Dm
&b
Á
slík
Gm
um- stund um- og á skát
Dm
a- fund- um,- skilj
Gm
um- við
&b
skát a- líf- ið- best.
A
Það efl
Dm
ir- vilj ans- þrótt, það
&b
vek ur- von a- gnótt,- það eyk
A7
ur- okk ar-
&b
á nægj- u- mest.
Dm
Á mest.
Dm
œ
j œ œ œ œœ œ
‰
œ
j œ œ œ œœ œ
‰œ
j
œ œœ#
œ
œ œ œ ˙
Œ ‰
œ
j œ œ œœ œ
‰
œ
j
œ œ œ œœ œ
‰œ
j
œ œœ#
œ
œ œ œ œ ˙
Œ ‰
œ
jœ
œœ œ œ œ œ
œœ
œ œ
j
œ
‰œ œ. œ
œ œ œ œ
˙ Œ ‰
œ
j œ œ œ œœ œ
‰
œ
j
œ œ œ œœ œ
‰œ
j
œ œœ#
œ
œ œ œ ˙ œ
‰
œ
j
˙ œ
‰
Skátasöngbókin • 167
534 Með sól í hjarta
Charles Mitchell
C&
##
Með sól í hjart
D
a-
D
og söng á vör
D
um-
&
##
D7
við setj umst- nið
G
ur-
G7
í grænn i- laut,
D D7
í lág u-
&
##
kjarr
G
i-
G7
við kveikj um- eld
D
inn,-
&
##
Bm
kak
Gm
ó- hit
D
um- og eld
A7
um- graut.
D
œœ œ ˙ ˙ œ œ œ œ
˙ ˙
œ œ œ œ ˙˙ œ œ œ œ w œ
œ œ œ
˙˙ œ œ œ œ ˙
˙
˙ œ œ œ ˙ œ˙. œ
w œ
534 Með sól í hjarta
Með sól í hjarta og söng á vörumvið setjumst niður í grænni laut,í lágu kjarri við kveikjum eldinn,kakó hitum og eldum graut.
Enn logar sólin á Súlnatindi,og senn fer nóttin um dalsins kinn,og skuggar lengjast og skátinn þreytist,hann skríður sæll í pokann sinn.
Og skáta dreymir í værðarvoðumum varðeld, kakó og nýjan dag.Af háum hrotum þá titra tjöldin,í takti, einmitt við þetta lag.
Ragnar Jóhannesson
168
535 Enn við reisum tjöld
4
4&
##
Enn við reis um- tjöld
D
þeg ar- kem ur- kvöld,
&
##
uppi' í fögr um- dal,
A7
inni' í fjall a- sal.
D
-
Œ
œ. œœ
œw Œ œ. œ
œœ
w
Œ
œ. œœ
œ w
Œœ. œ œ
œw
535 Enn við reisum tjöldLag: I am going to leave
Enn við reisum tjöldþegar kemur kvöld,uppi’ í fögrum dal,inni’ í fjallasal.
Þar sem birkið grærupp við bergsins rót,þar er blómafjöld,þar er urð og grjót.
Og þar suðar lindog þar syngur á,lag um sól og vorog um fjöllin blá.
Þetta land er þitt,það er hreint og bjart.Þetta land er mitt,það við eigum allt.
Enn við kveikjum eldþegar kemur kveld,uppi’ í fögrum dal,inni’ í fjallasal.
Tryggvi Þorsteinsson
Skátasöngbókin • 169
V. Ssolowjoff-Ssedoi
536 Skáti, þú sem gistir hinn græna skóg
.
.
.
.
1. 2.
2
4&
Skát
Am
i,- þú sem gist
Dm
ir- hinngræn
E
a- skóg,
Am
gætt
C
u- þess, sem í
F
hon
G7
um-
&
býr.
C
Þar
B7
er
E7
feg
Am
urð- nóg, þar er frels
Dm
i,- ró.
Hann er
&
fjall
Am
ann- a- æ
E7
vini- týr.
Am
- Þar
B7
er
E7
týr.
Am
œœœ
œ œ œ œœ œ
˙œ
œœ œ œ œ œ
˙ œ# œ#œ œ
œ œœ œ
œ œœ œ œ œ
œ œ œœ œ
˙
œ# œ#
˙ ˙
536 Skáti, þú sem gistir hinn græna skógSkátamót í Vaglaskógi 1964Lag: Kvöld í Moskvu
Skáti, þú sem gistir hinn græna skóg,gættu þess, sem í honum býr.Þar er fegurð nóg,þar er frelsi, - ró.Hann er fjallanna ævintýr.
Blikar eldsins glóð, rauð, svo rauð sem blóð,bærist lauf með seiðandi klið.Gegnum húmið hljótt,sígur hægt og rótt,hyldjúp Fnjóská með þungum nið.
Vinir, syngjum enn kringum varðeldsbál,vinir, kveðjum indælan dag.Látum söngsins málhljóma sterkt sem stál,stillt sem blíðasta vöggulag.
Tryggvi Þorsteinsson
170
537 Útileg í arka ég á ný
2
4&
#
Út
G
i- leg- u- í ark
C
a- ég á ný,
&
#
þar
D
er fjör ið- feyk
D7
i- legt,- finnst
G
mér líf ið- dá sam- legt,- að
&
#
hrópa' og trall a- hátt
E7
haf
A
a- dálít ið- kátt,
&
#
hrein
D
u- loft i- lif a- í og lífs
D7
ins- njót a- því.
G
2. Er
œœ œ œ œ.
‰
œœ œ œ œ.
‰
œ œ œ œœ œ œ œ
œ œœ œ
œ œœ œ
œ œ œ œ œ. œ#
j
œœ œ œ œ. œ#
j
œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ
537 Útilegu í arka ég á ný
Útilegu íarka ég á ný,þar er fjörið feykilegt,finnst mér lífið dásamlegt,að hrópa’ og tralla hátthafa dálítið kátt,hreinu lofti lifa íog lífsins njóta því.
Er yfir læðist ótt indæl júlínótter kveiktur eldur, kyrjuð ljóð,kynleg má þá heyra hljóðí kvöldsins kyrrð og róer hvílir yfir mó.Blóð í æðum ólgar þáaf ævintýraþrá.
Er indæl yljar sveitaftur sólin heitog varpar sínum varmafaldi,vermist lítið skátatjald.Þar inni’ í djúpum daldaginn boða skal.Ánægð gægjast andlit rjóðþá út í sólarglóð.
Örlygur Richter
Skátasöngbókin • 171
538 Hópumst kringum eldinn
538 Hópumst kringum eldinn
Ingvar Birgir Friðleifsson
1.
.
.
2.
4
4&
##
#
Lít
Hóp
A
um
umst
-
-
blíð
kring
um
um
-
-
aug
eld
um
inn
-
-
inn í
og
log
hefj
ann
um
-
-
a
vorn
- glóð,
óm
&
##
#
hlýð
lát
um
um
-
- klingj
klökk á
a-
elds
bjöll
E
ins
u
-
-
óð,
hljóm,-
fyll
út
umst
um
- friði'
grund
og
og
&
##
#
mó.
A
ró.
A
Blær inn- leik ur- í lauf
D
i- og í
&
##
#
fjarsk a- get ur- foss
A
ins- tær a- nið viðfinn um- vors
F#7
ins- blíð a-
&
##
#
un
B7
að- og frið.
E7
Lít
A
um- blíð um-
&
##
#
aug um- inn í log ann- a- glóð, hlýð um- klökk á
&
##
#
elds
E
ins- óð, fyll umst- friði' og ró.
A
˙ œ œ# œ œn œ œ œ œn œ œ
œœ œ
Œ
Œ
œ œ œ œn œ
œœ œ
Œ Œ
œ œ œ œ
w ˙
Ó
w œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ# œ ˙
‰
œ
j
œ œn œ œ œ œ
˙ œ œ w ˙
Ó
˙ œ œ# œ œn
œ œ œ œn œ œ
œœ œ
Œ Œ
œ œ œ œn
œ
œœ œ
Œ Œ
œ œ œ œ w ˙
Ó
172
Kristinn Reyr
540 Sátum við áður fyrr
3
4
4
4
4
4
3
4
&
Sát
C
um- við áð
G
ur- fyrr sam
G7
an- á
&
kveld
C
i- syngj and- i- skát
G
a- lög- sól
G7
brún- af
&
eld
C
i.- Heyr, all ir- skát
F
ar- er u- góð ir- lags
C
menn,- sem ætt jörð-
&
sinni'
G
og guð i- unn u- heit
C
að hjálp a- öðr
F
um,- hald a- skát a- -
&
lög
C
in,- sjá heim inn- spann
G
ar- okk ar- bræðr a- sveit.
C
-
œœ.
œ
jœ œ ˙ œ
œ.
œ
j
œ ˙œ
œ.
œ
jœ œ ˙ œ
œ.
œ
j
œ œ. œ
j
œ œ œ œ œœ œ œ œ œ.
œ
j
œ œ
œ
œ œ
œ œ œ œ.
‰ ‰
œ
j
œ œ œ œ
j‰
œœ œ œ
œ œ
‰
œ
j
œ œ œ
œ œ
œ œ œ ˙.
Hópumst kringum eldinn og hefjum vorn óm,látum klingja bjölluhljómút um grund og mó.Lítum blíðum augum inn í loganna glóð,hlýðum klökk á eldsins óð,fyllumst friði og ró.
Blærinn leikur í laufi og í fjarska geturfossins tæra nið,við finnum vorsins blíða unað og frið.Lítum blíðum augum inn í loganna glóð,hlýðum klökk á eldsins óð,fyllumst friði og ró.
Ingvar Birgir Friðleifsson
540 Sátum við áður fyrrFrá landsmóti skáta 1962
Skátasöngbókin • 173
Sátum við áður fyrrsaman á kveldisyngjandi skátalögsólbrún af eldi.
Viðlag:Heyr, allir skátar eru góðir lagsmenn,sem ættjörð sinni og guði unnu heitað hjálpa öðrum, halda skátalögin,sjá heiminn spannar okkar bræðrasveit.
Höfug um sólarlaghjalaði lindin,gistum við heiðardal,gengum á tindinn.
Viðlag:
Vonglaða útilífvináttu bundiðsælt er að hafa þínsaknað og fundið.
Viðlag:
Sitjum við enn sem fyrrsaman á kveldisyngjandi skátalögsólbrún af eldi.
Viðlag:
Kristinn Reyr
540 Sátum við áður fyrr
3
4
4
4
4
4
3
4
&
Sát
C
um- við áð
G
ur- fyrr sam
G7
an- á
&
kveld
C
i- syngj and- i- skát
G
a- lög- sól
G7
brún- af
&
eld
C
i.- Heyr, all ir- skát
F
ar- er u- góð ir- lags
C
menn,- sem ætt jörð-
&
sinni'
G
og guð i- unn u- heit
C
að hjálp a- öðr
F
um,- hald a- skát a- -
&
lög
C
in,- sjá heim inn- spann
G
ar- okk ar- bræðr a- sveit.
C
-
œœ.
œ
jœ œ ˙ œ
œ.
œ
j
œ ˙œ
œ.
œ
jœ œ ˙ œ
œ.
œ
j
œ œ. œ
j
œ œ œ œ œœ œ œ œ œ.
œ
j
œ œ
œ
œ œ
œ œ œ œ.
‰ ‰
œ
j
œ œ œ œ
j‰
œœ œ œ
œ œ
‰
œ
j
œ œ œ
œ œ
œ œ œ ˙.
Senn munu næturtjöldsólstöfuð falla,komandi morgunsárkallar á alla.
Viðlag:
Víðfagra sumardýrðvið erum mátar,vöknum til óskastarfsviðbúnir skátar.
Viðlag:Kristinn Reyr
174
541 Nú er rökkvað í víkum og vogum
Franskt þjóðlag
4
4&bb
Nú er rökkv
Gm
að- í vík
D
um- og vog
Gm
um,- víst er kvöld
D
ið- lið ið-
&bb
senn.
Gm
Minnk ar- kraft ur- í leiftr
D
and- i- log
Gm
um,- land ið-
&bb
sveip
D
ast- hjúp i- enn.
Gm
Lát um- söng
Bb
vorn svíf a- út í
&bb
geim
Cm
inn,- send um- þann
F
ig- kveðju' um all an- heim
Bb
inn.- Nú er
&bb
rökkv
Gm
að- í vík
D
um- og vog
Gm
um,- víst er kvöld
D
ið- lið ið- senn.
Gm
œ œ œ œ œ œ œ œ œœ
Œœ# œ œ
œœ#
œ
˙ œ
j‰
œ œ œ œ œ œ œ œ œœ
Œœ# œ
œ
œ œ
œ# ˙ œ
j‰ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ Œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ Œ
œ œ
œ œ œ œ œ œ œœ
Œœ# œ œ
œ œ
œ# ˙.
541 Nú er rökkvað í víkum og vogum
Nú er rökkvað í víkum og vogum,víst er kvöldið liðið senn.Minnkar kraftur í leiftrandi logumlandið sveipast hjúpi enn.Látum söng vorn svífa út í geiminn,sendum þannig kveðju um allan heiminn.Nú er rökkvað í víkum og vogum,víst er kvöldið liðið senn.
Hrefna Arnalds
Skátasöngbókin • 175
Í skát
G
a- flokk- i- smá
D
um- heyr ast- kát
E‹
ar- radd ir- kall
C
a-
gásk
G
a- fullt- og glett
D
ið:- Vert u- með!
C G A‹
Í
G
laufg u- skóg ar- kjarr-
D
i- rétt við lág
E‹
a- mos a-
C
stall- a-
skát
G
a- tjöld- við reis
D
um,- vert u- með.
C G A‹
Vert
G
u- með,
E‹
vert u- með,
D
vert u- með
C
já- vert u- með
G
í
starf i,- leik og söng
D
þá vert u- með.
C
c&
#
542 Í skátaflokki smáum
John Lennon/Paul McCartney
&
#
&
#
&
#
&
#
&
#
œ
j
œ œ œ œœ
œ œœ œ ™
œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ ™ œ œ œ œ œ ‰ œ œ œ œ ˙‰™
œ
r
œ œ ™
œœ
œ œ œœ œ ™ œ œ ™ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ ™ œ œ œ œ œ ‰ œ œ œ œ ™ ˙œ œ œ
œœ
œ œ œ œ œ œœ œ œ œ
œ œ
œ œ
Jœ ™
œ œ œ œ œ œ œ œ ≈ œ œ œ œ œ ˙‰
542 Í skátaflokki smáumLag: Let it be
Í skátaflokki smáumheyrast kátar raddir kallagáskafullt og glettið: Vertu með!Í laufgu skógarkjarrirétt við lága mosastallaskátatjöld við reisum, vertu með.
176
Vertu með, vertu með, vertu með, já vertu meðí starfi, leik og söng, þá vertu með.
Er kvölda tekur loftið fyllistljúfum unaðsómi.Í litla laut við höldum, vertu með.Lítið bál þar tendrum viðmeð skátavarðeldshljómi.Í kvöld við skulum syngja, vertu með.
Vertu með, vertu með o.sfrv.
Að morgni dags á bláan himinröðull fagur rennur,fuglar glaðir kvaka, vertu með.Í brjóstum okkar allra skátaferðaþráin brennur,köllum hátt á alla, vertu með.
Vertu með, vertu með o.s.frv.Atli Smári Ingvarsson
545 Er röðull rennur545 Er röðull rennur
.
.
.
.
1. 2.
4
4&
Er röð ull- renn
Am
ur,- og eld ur- brenn
Dm
ur,- þá óm ar- söng
E
ur- yf ir-
&
grund.
Am
Er röð ull- renn ur,- og eld ur- brenn
Dm
ur- er allr a-
&
skát
E
a- ósk a- stund.
Am
- Báls ins- glóð, (báls ins- glóð,) björt og
&
tær,
E
(björtog tær,)bjarm a- slær, (bjarm a- slær,)fjær og nær,
Am
(fjær og nær,)boð ar-
&
glóð,
mér,
vert
(boð
u
ar
- bál,
mér,)
veitt
boð
u
ar
-
-
yl
þér,
Dm
hverr
(boð
- i
ar
- sál.
þér,) að
Vert
bróð
u
ir
-
-
&
sér
E7
hver- mað ur- er.
Am
Varð elds- ljós
Am
- þá skát
E7
inn- fer.
Am
œ œ œ
jœ œ.
œ
j
œ œ
œ œ.œ
j
œ œ œ œ œ œ
˙
‰
œ
j
œ œ
œ œ.œ
j
œ œ
œ œ.œ
j
œ œ
œ œ œ œ ˙
Œ
œ.œ
œ œ. œ œ œ. œ#
œ œ. œ œ
œ.œ
œ œ. œ œ œ. œœ œ. œ œ
œ.œ
œ œ. œ œ
œ. œ œ œ. œ œœ œ. œ
œ œ œ œ ˙
Œ
œ.œ
œœ œ œ# ˙ ‰
Skátasöngbókin • 177
545 Er röðull rennur
.
.
.
.
1. 2.
4
4&
Er röð ull- renn
Am
ur,- og eld ur- brenn
Dm
ur,- þá óm ar- söng
E
ur- yf ir-
&
grund.
Am
Er röð ull- renn ur,- og eld ur- brenn
Dm
ur- er allr a-
&
skát
E
a- ósk a- stund.
Am
- Báls ins- glóð, (báls ins- glóð,) björt og
&
tær,
E
(björtog tær,)bjarm a- slær, (bjarm a- slær,)fjær og nær,
Am
(fjær og nær,)boð ar-
&
glóð,
mér,
vert
(boð
u
ar
- bál,
mér,)
veitt
boð
u
ar
-
-
yl
þér,
Dm
hverr
(boð
- i
ar
- sál.
þér,) að
Vert
bróð
u
ir
-
-
&
sér
E7
hver- mað ur- er.
Am
Varð elds- ljós
Am
- þá skát
E7
inn- fer.
Am
œ œ œ
jœ œ.
œ
j
œ œ
œ œ.œ
j
œ œ œ œ œ œ
˙
‰
œ
j
œ œ
œ œ.œ
j
œ œ
œ œ.œ
j
œ œ
œ œ œ œ ˙
Œ
œ.œ
œ œ. œ œ œ. œ#
œ œ. œ œ
œ.œ
œ œ. œ œ œ. œœ œ. œ œ
œ.œ
œ œ. œ œ
œ. œ œ œ. œ œœ œ. œ
œ œ œ œ ˙
Œ
œ.œ
œœ œ œ# ˙ ‰
Er röðull rennur, og eldur brennur,þá ómar söngur yfir grund.Er röðull rennur, og eldur brennurer allra skáta óskastund.Bálsins glóð, bálsins glóð,björt og tær, björt og tær,bjarma slær, bjarma slær,fjær og nær, fjær og nær,boðar mér, boðar mér,boðar þér, boðar þér,að bróðir sérhver maður er.Varðelds glóð, vertu bál,veittu yl - hverri sál.Vertu ljós þar skátinn fer.
Tryggvi Þorsteinsson
178
546 Ef allt virðist vesen og vafsturMótssöngur afmælismóts SSR 1992
Guðmundur Pálsson
Halldór Torfi Torfason
546 Ef allt virðist vesen og vafstur
4
4&b
Ef allt
F
virð ist- ves en- ogvafst - ur og deyfð
Bb
in- að drep a- mig er
&b
F
ég dríf
Bb
mig í hvell i- aust
F
ur,- á
&b
Úlf
C
ljóts- vatn- flýt i- ég mér. Þar líf
F
ið- er dýr leg- ur draum-
&b
ur,
-
svo dæm
Bb
a- laust- ynd is- legt- er.
F
Í
&b
hjart
Bb
a- gleð i- og glaum
F
ur- svo bjart yf ir- sál inni'- í mér.
&b
Nú
F7
tjald
Bb
a- égmín u- tjald
F
- i tyll
Bb
i- mérlyng ið- í.
&b
F
Hvað í ó
Bb
sköp- un- um- ætl i- því vald
F
i- að ég
&b
velji'
Gm
að kom a- á ný?
C
Skyld
Gm
i- það ver a- land ið-
&b
læk ir- hól ar- og fjöll er loft ið- læ vi- bland
&b
- ið, bú
C
a- hér álf ar- og tröll.
Bb C7 F
œœ
œ œ œ œœ œ œ
j
œ.
Œ
œ œœ œ œ œ œ
œ
œ
j
œ.
Œ
œ œœ œ œ œ
œ œ
j
œ.
Œ
œ
œ
œ œ œ œ œ œ œ.
‰ Œ
œœ
œ œ œ œœ œ
œ
j
œ.
Œ
œ œœ œ œ œ œ
œ œ
j
œ.
Œ
œ
œœ œ œ œ
œ œ
j
œ.
Œ
œ
œ œœ
œ œ œ œ
œ.
‰ Œœ
œœ œ œ œ
œ œ
j
œ.
Ó
œœ œ œ œ
œ
œ
j
œ.
Œ
œ œ œœ œ œ œ œ œ
œ œ
j
œ.
Œ
œ œ
œ
œ œ œ œ œ œ
Œ Ó Œ
œ œ œ œ œ œ œ
j
œ.
Ó
Œ
œ œ œ œ œœ œ
Œ Œ
œ
œ œ œ œ œ
œ
j
œ.
Ó
œ
j
œ œ
j
œ
j
œ œ
j
˙
Œ
Skátasöngbókin • 179
Ef allt virðist vesen og vafsturog deyfðin að drepa mig erég dríf mig í hvelli austur,á Úlfljótsvatn flýti ég mér.Þar lífið er dýrlegur draumur,svo dæmalaust yndislegt er.Í hjarta gleði og glaumursvo bjart yfir sálinni’ í mér.
Viðlag:Nú tjalda ég mínu tjalditylli mér lyngið í.Hvað í ósköpunum ætli því valdiað ég velji að koma á ný?Skyldi það vera landiðlækir, hólar og fjöller loftið lævi blandið,búa hér álfar og tröll?
Guðmundur Pálsson
Halldór Torfi Torfason
546 Ef allt virðist vesen og vafstur
4
4&b
Ef allt
F
virð ist- ves en- ogvafst - ur og deyfð
Bb
in- að drep a- mig er
&b
F
ég dríf
Bb
mig í hvell i- aust
F
ur,- á
&b
Úlf
C
ljóts- vatn- flýt i- ég mér. Þar líf
F
ið- er dýr leg- ur draum-
&b
ur,
-
svo dæm
Bb
a- laust- ynd is- legt- er.
F
Í
&b
hjart
Bb
a- gleð i- og glaum
F
ur- svo bjart yf ir- sál inni'- í mér.
&b
Nú
F7
tjald
Bb
a- égmín u- tjald
F
- i tyll
Bb
i- mérlyng ið- í.
&b
F
Hvað í ó
Bb
sköp- un- um- ætl i- því vald
F
i- að ég
&b
velji'
Gm
að kom a- á ný?
C
Skyld
Gm
i- það ver a- land ið-
&b
læk ir- hól ar- og fjöll er loft ið- læ vi- bland
&b
- ið, bú
C
a- hér álf ar- og tröll.
Bb C7 F
œœ
œ œ œ œœ œ œ
j
œ.
Œ
œ œœ œ œ œ œ
œ
œ
j
œ.
Œ
œ œœ œ œ œ
œ œ
j
œ.
Œ
œ
œ
œ œ œ œ œ œ œ.
‰ Œ
œœ
œ œ œ œœ œ
œ
j
œ.
Œ
œ œœ œ œ œ œ
œ œ
j
œ.
Œ
œ
œœ œ œ œ
œ œ
j
œ.
Œ
œ
œ œœ
œ œ œ œ
œ.
‰ Œœ
œœ œ œ œ
œ œ
j
œ.
Ó
œœ œ œ œ
œ
œ
j
œ.
Œ
œ œ œœ œ œ œ œ œ
œ œ
j
œ.
Œ
œ œ
œ
œ œ œ œ œ œ
Œ Ó Œ
œ œ œ œ œ œ œ
j
œ.
Ó
Œ
œ œ œ œ œœ œ
Œ Œ
œ
œ œ œ œ œ
œ
j
œ.
Ó
œ
j
œ œ
j
œ
j
œ œ
j
˙
Œ
180
Kaj Cydenius
Lag: Kalliolle, kukkulalle
547 Varðeldsglóð og vinafundur
6
8&
##
Varð
D
elds- glóð- og vin a- fund
Em
- ur- vekj
A
a-
&
##
mynd ir- hug um- í.
Bm
Lækj
D
ar- nið- ur- lít ill-
&
##
lund
Em
ur- lík
A7
a- eig a- þátt í því
D
að
&
##
magn
B
- a minn ing- ann- a- streym
Em
i- frá margr
A7
a-
&
##
best u- æv i- tíð.
D
- Sval
G
a- ljúf a- lind þá
&
##
dreym
D
i
B
- lyng
Em
og barr
A7
við skóg ar- stíg.
D
-
œ. œ œ
j
œœ
j
œ œ
j
œ. œ. œ.
Œ.
œ
j
œ œ.
œ
j
œ œ
j
œ ˙. œ.
Œ. œ
j
œ œ ‰ œ
j
œ œ œ
j
œ. œ. œ.Œ.
œ
j
œ œ. œ
j
œ œ œ
j
˙. œ. œœ
J
œ. œ œ
j
œ œ ‰œ œ
jœ. œ. œ
‰ œ. œ. œ œ
j
œ œ
j
œ œ
j
˙. œ.
Œ.œ. œ œ
j
œ œ
j
œ œ
j
œ. œ œ
j
˙# . œ. œ œ
j
œ
j
œ œ œ
j
˙. œ. œ
‰
Með brosi ég bæta vil heiminnmeð brosi ég býð góðan dag.Já brostu og vertu’ekki feiminnmeð brosi allt kemst í lag.Á Úlfljótsvatn komum við samanmeð brosi við reisum vor tjöld.Gleði, glaumur og gaman og sungið hvert einasta kvöld.
Viðlag:(Og mundu:)Að tjaldir þú þínu tjaldiog tyllir þér lyngið íþá veistu af hverju ég valdiað koma hingað á ný.Skyldi það vera landiðlækir, hólar og fjöller loftið lævi blandið,búa hér álfar og tröll?
Guðmundur Pálsson og Halldór Torfi Torfason
547 Varðeldsglóð og vinafundurLag: Kalliolle kukkulalle
Skátasöngbókin • 181
Kaj Cydenius
Lag: Kalliolle, kukkulalle
547 Varðeldsglóð og vinafundur
6
8&
##
Varð
D
elds- glóð- og vin a- fund
Em
- ur- vekj
A
a-
&
##
mynd ir- hug um- í.
Bm
Lækj
D
ar- nið- ur- lít ill-
&
##
lund
Em
ur- lík
A7
a- eig a- þátt í því
D
að
&
##
magn
B
- a minn ing- ann- a- streym
Em
i- frá margr
A7
a-
&
##
best u- æv i- tíð.
D
- Sval
G
a- ljúf a- lind þá
&
##
dreym
D
i
B
- lyng
Em
og barr
A7
við skóg ar- stíg.
D
-
œ. œ œ
j
œœ
j
œ œ
j
œ. œ. œ.
Œ.
œ
j
œ œ.
œ
j
œ œ
j
œ ˙. œ.
Œ. œ
j
œ œ ‰ œ
j
œ œ œ
j
œ. œ. œ.Œ.
œ
j
œ œ. œ
j
œ œ œ
j
˙. œ. œœ
J
œ. œ œ
j
œ œ ‰œ œ
jœ. œ. œ
‰ œ. œ. œ œ
j
œ œ
j
œ œ
j
˙. œ.
Œ.œ. œ œ
j
œ œ
j
œ œ
j
œ. œ œ
j
˙# . œ. œ œ
j
œ
j
œ œ œ
j
˙. œ. œ
‰
Varðeldsglóð og vinafundurvekja myndir hugum í.Lækjarniður lítill lundurlíka eiga þátt í því.Að magna minninganna streymifrá margra bestu ævitíð.Svala ljúfa lind þá dreymilyng og barr við skógarstíg.
Þórey Valgeirsdóttir
182
Skátasöngbókin • 183
Bálbænir
7
184
601 Þið, sem þekkið bálsins ramma reyk
Þið, sem þekkið bálsins ramma reykog í rökkri heyrið snarka í birkigreinum.Þið, sem hafið setið við eldinn sumarkvöldog séð, hvað augun spegla úr hugarleynum,notið að teyga frjálsan fjallablæ,til ferðar skuluð búast með hinum,sem drengir eru áfram af óljósri þrá,hinum einlægu náttúruvinum.
Sig. Guðm. þýddi
602 Í glóð bálsins geymist fortíðin
Í glóð bálsins geymist fortíðin.Í óbrunnu eldsneyti bíður framtíðin.Í logum bálsins leiftrar nútíðin,og hennar skulum við nú njóta.Skátasystkin, bálið er vígt!
Ingólfur Ármannsson
603 Ég sé það ljós, er lýsir háttLag: Þú sæla heimsins svalalind
Ég sé það ljós, er lýsir hátt,hið litla skátabál.Það á sér töfra, tign og máttog tengir sál við sál.
Gamall örn
Skátasöngbókin • 185
604 Ofurlitla vinsemd veitum öðrum af og til
Ofurlitla vinsemd veitum öðrum af og til.Ofurlítinn skilning þeirra ágöllum í vil.Ofurlitla hamingju látum eftir okkur sjá,og er við göngum lífsins leið,við launin munum fá.
Ingólfur Ármannsson
605 Komið, kveikið eldinn
Komið, kveikið eldinn,knýtum vinabönd.Syngjum fagra söngva,sjáum furðulönd.Leitum ljúfra drauma,leiðumst hönd í hönd.
Ingólfur Ármannsson
R. Bay
603 Ég sé það ljós
6
8&
##
##
Ég sé
E
það ljós, er lýs
B7
ir- hátt,
E
hið litl
A
a- skát
E
a- bál.
B7
- Það
&
##
##
á
E
sér töfr
A
a,- tign og mátt
B7
og teng
E
ir- sál
B7
við sál.
E
œ
J
œœ
j
œœ
j
œ. œ œ œœ
j œ
œ
j
œœ
j
œ. œ
j‰
œ
j
œ œ
jœ œ
J
œ œ
j
œ
œ
jœ
œ
j
œ œ
j
œ. œ
j
186
Friðrik Bjarnason
606 Eldur, brenn þú eldur
4
4&
Eld
C
ur,- brenn þú eld ur,- leng i,- leng
G
i.- Lýs
C
þú út að yst u-
&
sjón
G
ar- rönd.
C
- Seidd u- glað a- hug i,- svann a,- dreng
G
i.-
&
Sýnd
C
u- þeim hin glæst u- draum
G
a- lönd.
C
- Vek
G
oss von og trú,
&
vermd
C
u,- vermd u- nú, vermd
D
u- oss og bloss
D7
a- þú.
G G7
&
Látt
C
u- ljós þitt skín a- yf ir- æsk u- mín
G
a,-
&
eld
C
ur,- eld ur- bjart i,
F
- brenn
G
þú nú.
C
œœ
œ œ œœ
œœ œ œ œ œ œ œ œ
œ
œ œ ˙ œœ
œ œ œœ
œœ œ œ
œ œ œ œ œœ œ œ œ
Œ
œ œ œ œ ˙
œ œ œ œ ˙ œ# œ œ œ œœ ˙
Ó
œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œœ œ ˙
606 Eldur, brenn þú eldurLag: Hafið bláa hafið
Skátasöngbókin • 187
Eldur, brenn þú eldur, lengi, lengi.Lýs þú út að ystu sjónarrönd.Seiddu glaða hugi, svanna, drengi.Sýndu þeim hin glæstu draumalönd.Vek oss von og trúvermdu, vermdu nú,vermdu oss og blossa þú.Láttu ljós þitt skínayfir æsku mína,eldur, eldur bjarti, brenn þú nú.
Tryggvi Þorsteinsson
607 Logi, logi eldur
Logi, logi eldur,logi sprek.Logi lífsins gleði,lifni þrek.Eldsins tungur talitil þín senn.Varðeldurinn vaki,vökumenn.
Vígður er varðeldur, skír og fagur -hjá varðeldi þessum mun kvaddur dagur.
Hörður Zóphaníasson
188
608 Nú skal að varðeldi verða
Nú skal að varðeldi verðaviðarkösturinn hér.Blaktandi bálsins tungurbirta ævintýr þér.Skapandi skátaandavið skynjum í eldsins glóðog finnum í æðum okkarörara renna blóð.
Glaður ég neista að bálkesti ber -bjartur er loginn, sem kveiktur er.
Hörður Zóphaníasson
609 Þú máttugi, heiti eldsins andi
Þú máttugi, heiti eldsins andi,ég ákalla þig - já, komdu fljótt.Yljaðu sárköldu Ísalandi,aflið og hlýjan skal til þín sótt.Farðu um bálköstinn talandi tungu,tendraðu eld í brjóstunum ungu.Til viðar í kyrrðinni röðull rennur.Sjá - rjúkandi, snarkandi eldurinn brennur.
Hugsjónir lifa í huganum efst.Helgað er bálið og varðeldur hefst.
Hörður Zóphaníasson
Skátasöngbókin • 189
610 Rok klípur kinn
Rok klípur kinn,kom þú eldur minn,í kesti kviknar brátt.Kveiktur eldur er,kvöldið augum berog logar langt fram á nátt.Vættum vondumverður ekki um sel.Vígður logi lýsirlengi og vel.
Hörður Zóphaníasson
611 Kvöldið heilsar, kemur til þín rótt
Kvöldið heilsar, kemur til þín rótt,kyssa sólargeislar vanga þinn.Skátar hafa afl í eldinn sótt,ævintýrin birtast þér í nóttog vaka með þér vinur minn.Senn skal söngur hljóma,senn mun gítar óma,gleðin kitla góma,hlátur lýsa hug.Brátt mun bálið loga,braka, snarka toga,lýsa víkur, voga,vekja þor og dug.Í vináttu nafni ég varðeld kveiki hér,sem vaka ætlar sumarnótt með þér.
Hörður Zóphaníasson
190
612 Bálköstur bíður
Bálköstur bíðurbrennandi anda,sem lýsir og lokkar.Logarnir lifa,letra og skrifaævintýr okkar.Nú ber ég þig eldur að bálkastar kinn,blossinn er heitur, vinur minn.Nú lítur þú vígðan varðeldinn.
Hörður Zóphaníasson
613 Sé takmark þitt hátt
Sé takmark þitt hátt,þá er alltaf erfið för.:,: En ef við höldum samanþá léttast stríðsins kjör. :,:
Tryggvi Þorsteinsson
Skátasöngbókin • 191
Ýmsir skátasöngvar
8
192
701 Ef við lítum yfir farinn veg701 Ef við lítum yfir farinn veg
.
.
.
.
4
4&
Ef
C
við lít um- yf ir- far
C7
inn- veg og finn
F
um- gaml a-
&
slóð, fær ast- löng
C
u- liðn ar- stund
A
ir- okk ur- nær.
Dm
&
G
Því að marg
C
ar- stand a- vörð
C7
ur- þær, sem ein
F
hver- okk ar-
&
hlóð, uppi' um fjöll
C
þar sem vor
G7
vind- ur- inn- hlær.
C
&
Öll þau ynd
G
is- fögr- u- kvöld, okk ar- litl
C
u- skát a- -
&
tjöld, er u- göml um- skát um- end
A
ur- minn- ing- kær.
Dm
&
G
Þeg ar- varð
C
eld- arn- ir- seið
C7
a- og við syngj
F
um- okk ar-
&
ljóð, suð ar- foss
C
inn- og töfr
G
a- hörp
G7
- u- slær.
C
œ œ œ. œ
j
œ œ œœ œ œ
œ. œ
j
œ œ
˙ œ œ œ. œ
j
œ œ œ œ œ œ ˙.
Œ
Ó
œ œ œ. œ#
j
œ œ œœ œ œ
œ. œ
j
œ œ
˙ œ œ ˙œ
œ œ œœ
œ ˙.
Œ
Ó
œ œ œ. œ
j
œ œ ˙ œ œ œ. œ
j
œ œ
˙œ œ œ. œ
j
œ œ œ œ œ œ ˙.
Œ
Ó
œ œ œ. œ#
j
œ œ œœ œ œ
œ. œ
j
œ œ
˙ œ œ ˙œ
œ œ œœ
œ ˙.
Œ
Skátasöngbókin • 193
Ef við lítum yfir farinn veg og finnum gamla slóðfærast löngu liðnar stundir okkur nær.Því að margar standa vörður þær, sem einhver okkar hlóð,uppi um fjöll, þar sem vorvindurinn hlær.Öll þau yndisfögru kvöld,okkar litlu skátatjöld,eru gömlum skátum endurminning kær.Þegar varðeldarnir seiða og við syngjum okkar ljóð,suðar fossinn og töfrahörpu slær.
Haraldur Ólafsson
706 Þá sunnanblærLag: My old Kentucky home
Þá sunnanblær strýkst um fjörð og fríðan dalog fuglar kvaka í mó,er sólin skær skín um fagran bjarka-sal,skaltu fara inn í Vaglaskóg.Við vatnanið hlusta á vorsins þýða klið,sem viðnum ómar þar frá.Að gömlum sið finna gleði og þráðan friðhjá góðum hópi í Skátalág.
Í faðmi blárra fjallabýr fegurð, tign og ró.Fyrir góðan gester þar gisting allra best.Þar er gæfan mest og frelsið nóg.
Tryggvi Þorsteinsson
194
.
.
706 Þá sunnarblær
Stephen C. Foster
1.
.
.
2.
4
4&
Þá
vatn
sunn
C
a
an
-
-
nið
blær
-
-
hlusta'
strýkst
á
um
vors
fjörð
F
ins
og
- þýð
fríð
a
an
-
-
klið,
dal
C
sem
og
&
viðn
fugl
um
ar
-
-
óm
kvak
D7
ar
a
-
-
þar
í
frá.
mó,
G
Að
er
göml
sól
C
um
in
-
-
sið
skær
finn
skín
a
um
-
&
gleði'
fagr
F
og
an-
þráð
bjark
an
a
-
-
frið
sal,
C
-
hjá
skalt u- far a- inn í Vagl
G7
a- skóg.
C
- Við
&
góð um- hópi' í Skát
G7
a- lág.
C
- Í faðm
Viðlag:
i- blárr
F
a- fjall
C
a- býr
G7
&
feg
Am
urð,- tign
F
og ró.
C
Fyr ir- góð an- gest er þar
&
gist
F
ing- allr a- best.
C
Þar er gæf an- mest
F
og frels
G7
ið- nóg.
C
œ
j
œ œœ œ œ œ. œ œ
œ œ‰
œ
j
œ œ
‰
œ
j
œ œ
‰
œ
j
˙.
‰
œ
j
œ œœ œ. œ
œ œ œ.œ œ
œ. œ œ œ œ œ œ œœ. œ ˙.
‰
œ
j
œœ
œ œ œ.œ
j
˙.
‰œ
j
œ.œ
j
œ.œ
j
œ
j
œ.
Œ
œ
œ. œ
j
œ.œ
j
˙
Œ
œ œ œ œœ œ œ
œ. œ œœ œ
U
œ. œ œ.œ
œ œ œ œ.œ ˙.
‰
Skátasöngbókin • 195
709 Við tölum öllum tungum
3
4&
Við töl
C
um- öll um- tung um- og tröll um- kútt ers- -
&
lag,
G
á
Dm
ensk u,- frönsku'
G
og dönsk u- við yrkj
Dm
um-
&
svon
G
a- brag:
C
Be cause
C
- we all are breth ren.- Bon
C7
-
&
jour mon sieur- min ven.
F
All, my Eau de
&
Col
C
ogne- er damp
G
et- op
G7
i gen.
C
-
œ˙ œ ˙
œ˙. ˙ œ ˙ œ ˙
œ
˙. ˙ œ ˙ œ ˙ œ ˙. ˙ œ ˙ œ
˙ œ˙. ˙
œ
˙ œ ˙œ
˙. ˙ œ
œ œ œ ˙ œ˙. ˙.
˙ œ ˙ œ
˙.˙
œ œ œ œ œ œ œ ˙. ˙
Lag: Kátir voru karlar
709 Við tölum öllum tungum Lag: Kátir voru karlar
Við tölum öllum tungum og tröllum kútters-lag, á ensku, frönsku og dönsku við yrkjum svona brag: Because we all are brethren. Bonjour, monsieur - min ven, All, my Eau de Cologne er dampet op igen.
Jón Oddgeir Jónsson
196
710 Er kvölda tekur
H. Kjerulf
3
4&
##
Er kvöld
D
a- tek ur,- þá kom
A
umst- við upp í Skál
D
a,- upp í Skál
A
a,- sem
&
##
frjáls
D
ir- fugl ar- þar verð
A
um- viðupp i- í Skál
D
a,- upp i
A
- í Skál
D
a.- Af
&
##
kodd
E
um- og tepp um- klyfj
E7
að- ar,
A
- en hvork
E
i- þreytt
A
ar- né
&
##
syfj
E
að- ar.
A7
- Upp i- í Skál
D
a,- upp i
A
- í Skál
Bm
a,- tra,
Em
la,
A7
la, la, la
D
œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ
œ
œ œœ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ
œ
œ œ œ œ. œ
j
œ ˙#œ ˙
œ ˙ œ œ œ œ
œ. œ
j
œ# œ. œ
j
œ œœ œ œ œ œ
œ œ œ
œ. œ
j
œ ˙
Lag: Sig bældi refur
710 Er kvölda tekur, þá komumst við
Er kvölda tekur, þá komumst viðupp í Skála, upp í Skála, sem frjálsir fuglar þar verðum við,uppi’ í Skála, uppi’ í Skála.Af koddum og teppum klyfjaðar, en hvorki þreyttar né syfjaðar.Uppi í Skála, uppi í skálatra, la, la, la, la.
Skátastúlka
Skátasöngbókin • 197
711 Nonni syndir
.
...
1. 2.
2
4&
Nonn
C
i- synd ir.- Sund
G
er í þrótt- góð. Sjá
C
ið- strák
F
inn-
&
skvampa'
G
í líf og blóð.
C
Synd ir- hann fyrst á bring u,- síð
G
an- út á
&
hlið, sein ast- bæt ir- dreng ur- inn- hund
G7
a- sund- i- við.
C
Og við.
C
œ œœ
œ œ. œ œ. œ˙
œ œœ
œ
œ. œ œ. œ˙
œ œ œ œ œœ
œ œ œ œ œ
˙ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ.œ
j
˙
711 Nonni syndir Lag: Oh, see my Ma
Nonni syndir. Sund er íþrótt góð. Sjáið strákinn skvampa í líf og blóð. Syndir fyrst á bringu, síðan út á hlið, seinast bætir drengur hundasundi við.
Aðalsteinn Sigmundsson
198
712 Í apríl fer að vora
712 Í apríl fer að vora
3
4&
##
Í apr
D
íl- fer að vor
B7
a,- víst
E
ég hlakk a- til, vet
A
ur- inn- er
&
##
lið inn,- svon
D
a- hér um bil.
A
Sól
G
in- roð ar- tind a,-
&
##
syng
D
ur- fugl í mó. Sum
E
ar- kem ur- bráð um.- Vakn
A
arallt af vetr ar-
&
##
dvala'umvelli' ogsjó. Leys
D
ing- er til fjall
B7
a,- læk
E
ir- verð a- fljót.
&
##
Lifn
A
ar- gróð ur- suðr i- mót.
F#
Leik
G
ur- bros í aug um,-
&
##
létt
D
ist- hvers manns spor, loks
A
ins- þeg ar- kem
A7
ur- vor.
D
œ
œ. œ#
j
œ. œ# ˙œ œ. œ
j
œ. œ˙
Œ
œ. œ#
j
œ.œ
˙œ œ. œ
j
œ.œ ˙
Œ
œ. œ#
j
œ.œ
˙ œ
œ. œ
j
œ. œ# ˙Œ
œ. œ
j
œ. œ˙
œœ. œ œ. œ œ. œ
œ. œ œ. œ œ œ. œ#
j
œ. œ# ˙œ œ. œ
j
œ. œ˙
Œ
œ. œ#
j
œ. œ ˙ œn ˙Œ
œ. œ#
j
œ.œ
˙ œ
œ. œ
j
œ. œ# ˙Œ
œ. œ
j
œ# . œ˙
œ˙
Í apríl fer að vora, víst ég hlakka til, veturinn er liðinn, svona hér um bil. Sólin roðar tinda, syngur fugl í mó. Sumar kemur bráðum. Vaknar allt af vetrardvala um velli og sjó. Leysing er til fjalla, lækir verða fljót. Lifnar gróður suðri mót. Leikur bros í augum, léttist hvers manns spor, loksins, þegar kemur vor.
Tryggvi Þorsteinsson
Skátasöngbókin • 199
716 Fljótir nú á fætur, jáLag: Som speidere vi morro har
716 Fljótir nú á fætur
4
4&
#
Fljót
G
ir- nú á fæt ur,- já, fal li- ral li- ral la ley.
D7
&
#
Sof a- meir a- eng inn- má fal
D7
li- ral li- ral la- ley.
G
Því
&
#
nú skal fara' í ferð
C
a- lag,- a
Cdim
a
C
a
Am
og
&
#
fjör
Am
ugt- skal nú verða'
D7
í dag, a
A7
a
D7
a.
G
œœ
œœ
œœ
œ œ œ œ œ œ œ œŒ
œ
œ œ œ œ œ œ
h œ œ œ œ œ œ ‰œ
J
œ
œ œ œ œ œœ
œ œœ ‰ œ
J
œ œœ œ
œ œœ œ œ œ
Œ
Fljótir nú á fætur, já, fall ralli ralla ley. Sofa meira enginn má fall ralli ralla ley. Því nú skal fara í ferðalag, a a a og fjörugt skal nú verða í dag, a a a. Af stað, af stað og upp á fjöll falli ralli ralla ley. Við eigum öræfin hér öll falli ralli ralla ley. Þið verðið hér og mallið mat, a a a og megið tína berjahrat, a a a.
200
Við eldum graut og getum allt fall ralli ralla ley. Höfum sykur, grjón og salt, fall ralli ralla ley. Skáti er fær í flestan sjó, a a a og fjörið á hann alltaf nóg, a a a. Þessi ferð á enda er, fall ralli ralla ley. Og okkar kokkar kúra hér, fall ralli ralla ley. Nú komum við úr fjallaferð, a a a og viljum fínan miðdagsverð, a a a.
Haraldur Ólafsson
717 Upp til fjalla
4
4&
##
##
Upp
E
til
A
fjall
E
a-
E7
ó
A
tal- radd ir- seið a- mig,
E
&
##
##
lað
B7
a,- kall
E
a,-
C#m
lík
F#m
a
B7
- á þig.
E
&
##
##
Lind
E
irn- ar- hjal a- í laufg
B7
aðr- i- hlíð,
E
ljóm and- i- heið in- er
&
##
##
blóm
B7
skrýdd- og fríð,
E E7
heyr
A
ið- þús und- fugl a- klið,
E
&
##
##
þyt
F#
í laufi' og foss a- nið.
B7
- Upp
E
til
A
fjall
E
a,-
E7
&
##
##
ót
A
al- radd ir- seið a- mig,
E
lað
B7
a,-
&
##
##
kall
E
a,-
C#m
lík
F#m
a
B7
- á þig.
E
˙ ˙‹ œœ ˙
Œ
œ. œ
j
œ œ œœ ˙.
Œ
˙˙ œ
œ ˙
Œ˙
œ
œ ˙.
Œ
œœ
œ œœ
œ œ
œ
œ ˙œ
œœ œ
œœ
œ
œ
œ ˙ œ. œ
j
œ œ œœ ˙.
Œ
œ. œ
j
œ œœ
œ ˙ ˙‹ ˙ ˙‹ œœ ˙
Œ
œ. œ
j
œ œ œœ ˙.
Œ˙
˙
œœ ˙
Œ˙
œ
œ ˙.
Œ
717 Upp til fjalla
Skátasöngbókin • 201
Upp til fjalla, ótal raddir seiða mig, laða, kalla, líka á þig.
Lindirnar hjala í laufgaðri hlíð, ljómandi heiðin er blómskrýdd og fríð, heyrið þúsund fugla klið, þyt í laufi og fossanið.
Upp til fjalla, ótal raddir seiða mig, laða, kalla, líka á þig.
Bakpokann tek ég, úr bænum ég held, ég býst við að tjalda á heiðinni í kveld. Við svanavatn og silungsá, sungið verður eldi hjá.
Upp til fjalla, ótal raddir seiða mig, laða, kalla, líka á þig.
Tryggvi Þorsteinsson
717 Upp til fjalla
4
4&
##
##
Upp
E
til
A
fjall
E
a-
E7
ó
A
tal- radd ir- seið a- mig,
E
&
##
##
lað
B7
a,- kall
E
a,-
C#m
lík
F#m
a
B7
- á þig.
E
&
##
##
Lind
E
irn- ar- hjal a- í laufg
B7
aðr- i- hlíð,
E
ljóm and- i- heið in- er
&
##
##
blóm
B7
skrýdd- og fríð,
E E7
heyr
A
ið- þús und- fugl a- klið,
E
&
##
##
þyt
F#
í laufi' og foss a- nið.
B7
- Upp
E
til
A
fjall
E
a,-
E7
&
##
##
ót
A
al- radd ir- seið a- mig,
E
lað
B7
a,-
&
##
##
kall
E
a,-
C#m
lík
F#m
a
B7
- á þig.
E
˙ ˙‹ œœ ˙
Œ
œ. œ
j
œ œ œœ ˙.
Œ
˙˙ œ
œ ˙
Œ˙
œ
œ ˙.
Œ
œœ
œ œœ
œ œ
œ
œ ˙œ
œœ œ
œœ
œ
œ
œ ˙ œ. œ
j
œ œ œœ ˙.
Œ
œ. œ
j
œ œœ
œ ˙ ˙‹ ˙ ˙‹ œœ ˙
Œ
œ. œ
j
œ œ œœ ˙.
Œ˙
˙
œœ ˙
Œ˙
œ
œ ˙.
Œ
202
718 Með glöðum hug mót sumri’ og sólSænskt lag
718 Með glöðum hug mót sumri' og sól
3
4&b
Með glöð
Dm
um- hug mót sumri'
A
ogsól vér söng
Dm
inn- hefj um,- skát
A
ar- frá
&b
hlíð
Dm
ar brött- um- hamr
Gm
a- stól- núhljóm
Dm
i- radd
A7
ir- kát
D
ar.- Vér
&b
er
A
um- vors ins- ung
Dm
a- þjóð með æsk
A
u- fjör- ið
Dm
- bjart
A7
a.- Vér
&b
eig
Dm
um- væn an- von
A7
a- sjóð- og
Dm
vilj
Gm
a- þrek
Dm
- í
A7
hjart
Dm
a.-
œ
jœ. œ œ œ œ. œ# œ..
œ
rœ. œ œ œ œ œ
‰
œ
j
œ. œ œ œ œ. œ œ.. œ
r
œ.œ
œœ# œ œ
‰
œ
j
œ. œ œ.. œ
r
œ. œ œ.. œ
r
œ. œ œ œ œ œ
‰
œ
j
œ. œ œ œ œ# .œn œ..
œ
r
œ. œ
œœ# œ œ
‰
Með glöðum hug mót sumri’ og sólvér sönginn hefjum, skátar.Frá hlíð að bröttum hamrastólnú hljómi raddir kátar.Vér erum vorsins unga þjóðmeð æskufjörið bjarta.Vér eigum vænan vonasjóðog viljaþrek í hjarta.
Hannes Jónasson
Skátasöngbókin • 203
720 Við syngjum á sólbjörtum degi Lag: My bonnie is over the ocean
720 Við syngjum
H. J. Fuller
3
4&
#
Við syngj
G
um- á sól
C
björt- um- deg
G
i.- Við syngj um- á
&
#
kol
A
dimmr- i- nótt.
D D7
Við syngj
G
um- á láð
C
i- og leg
G
i,-
&
#
E7
það lífg
Am
ar- og hress
D7
ir- vorn mátt.
G
Syngj
G
um,-
&
#
syngj
C
um,
Am
- syngj
D
um,- já, syngj
D7
um- í dag,
G
í
D
dag.
G
Syngj
G
-
&
#
um,
G/h
syngj
C
um,
A7c#
- við syngj
D
um- já syngj
D7
um- í dag.
G
œ
œ œ œ œ œœ œ
˙ ˙œ
œ œ œ
œ œ œ ˙. ˙
œ
œ œ œ œ œœ œ
˙
˙œ œ
œ œ œ œ œ ˙. ˙Œ
˙.
˙.
˙.˙ œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ ˙.
˙.
˙.˙.
˙ œ œ œ œ œ œ œ ˙. ˙
Við syngjum á sólbjörtum degi. Við syngjum á koldimmri nótt. Við syngjum á láði og legi, það lífgar og hressir vorn mátt.
Viðlag: Syngjum, syngjum, syngjum, já syngjum í dag, í dag. syngjum, syngjum við syngjum já syngjum í dag.
204
Oss söngvarnir sætastir óma í sinni við æskunnar skart. Við elskum þá ódáinshljóma er umhverfið gera svo bjart.
Viðlag: Nú syngjum og glejumst við saman. Við syngjum af lífi og sál. Já, það verður gleði og gaman er gneistar um varðeldsins bál.
Viðlag:Eiríkur Jóhannesson
721 Fram í heiðanna róHirðljóð frá Texas
Fram í heiðanna ró fann ég bólstað og bjó, þar sem birkið og fjalldrapinn grær. Þar er vistin mér góð, aldrei heyrist þar hnjóð, þar er himinninn víður og tær.
Skátasöngbókin • 205
Henry Snow
721 Fram í heiðanna ró
3
4&
##
##
Fram í heið
E
ann- a- ró
E7
fann ég ból
A
stað- og bjó, þar sem
&
##
##
birk
E
ið- og fjall
F#
drap- inn- grær.
F#m B7
Þar er vist
E
in- mér
&
##
##
góð,
E7
ald rei- heyr
A
ist- þar hnjóð,
Am
þar er him
E
inn- inn- víð
B7
ur- og tær.
E
&
##
##
Heið
B7
ar- ból- ég bý,
E
þarsem birk
C#m
ið- og
&
##
##
fjall
F#
drap- inn- grær.
F#m B7
Þar er vist
E
in- mér góð,
E7
ald rei-
&
##
##
heyr
A
ist- þar hnjóð,
Am
þar er him
E
inn- inn- víð
B7
ur- og tær.
E
œ œ œœ. œ
j
˙œ œ œ
œ. œ
j
˙ œ œ
œ.
œ
j
œ œ œ œ ˙. ˙
œ œ œœ. œ
j
˙œ œ œ
œ. œ
j
˙ œ œ œ. œ
j
œ œ œ œ ˙.
˙
Œ ˙ œ œ œ œ ˙. ˙
œ œœ. œ
j
œ
œ œ œ ˙. ˙
œ œ œœ. œ
j
˙œ œ
œ
œ. œ
j
˙ œ œ œ. œ
j
œ œ œ œ ˙. ˙
Viðlag: Heiðarból ég bý, þar sem birkið og fjalldrapinn grær. Þar er vistin mér góð, aldrei heyrist þar hnjóð, þar er himinninn víður og tær.
206
Mörg hin steinhljóðu kvöld upp í stjarnanna fjöld hef ég starað með spyrjandi þrá. Skyldi’ ei dýrðin í geim bera af dásemdum þeim, sem vor draumfagri jarðheimur á?
Viðlag:
Þetta loft er svo tært, finnið þytmjúkan þey hve hann þyrlar upp angan úr mó. Nei, ég vildi ekki borgir né blikandi torg fyrir býlið í heiðanna ró.
Viðlag: Friðrik A. Friðriksson
Skátasöngbókin • 207
723 Þó útþráin lokki mig landinu frá
4
4&b
Þó út
F
þrá- in- lokk i- mig land
Bb
in- u- frá
Gm
æ lengr
C7
a- oglengra' út í
&b
geim,
F
og margt þurfti' að kann a- og mik
Bb
ið- að sjá,
Gm
mig
&b
lang
C7
ar- að síð ust- u- heim.
F
Já, land
Bb
ið- mitt fagr a- með
&b
dal i
F
- og fjöll og fjöl skrúð- ugt- lit a- val,
C7
- með
&b
heið
F
blá- an- him in- og fann
Bb
hvít- a- mjöll
Gm
og foss
C7
inn- í hamr ann a-
&b
sal.
F (B F)
með heið
F
blá- an- him in- og
&b
fann
Bb
hvít- a- mjöll
Gm
og foss
C7
inn- í hamr ann- a- sal.
F
œ
jœ œ. œ
œ
œ. œ# œ œ. œœ. œ
j
œ œ. œ œ
œ. œ
˙.
œœ œ. œ
œ
œ. œ# œ œ. œœ. œ
j
œ œ. œ œ
œ. œ ˙Œ œ œ œ. œ œ œ. œ
œ œ. œ œ. œ
j
œ œ. œ œœ
˙.
œ
œ œ. œœ
œ. œ# œ
j
œ œ
jœ. œ
j
œ œ. œ œ
œ. œ
œ
œ œ.
œ
jœ œ. œ
œ
œ. œ#
œ
j
œ œ
jœ. œ
j
œ œ. œ œ
œ. œ ˙Œ ‰
723 Þó útþráin lokki mig landinu fráLandið mittLag: Så vandrer vi ut mod det sollyse land
208
Þó útþráin lokki mig landinu fráæ lengra og lengra út í geim,og margt þurfi’ að kanna og mikið að sjá,mig langar að síðustu heim.
Viðlag:Já, landið mitt fagrameð dali og fjöllog fjölskrúðugt litaval,:,: með heiðbláan himinog fannhvíta mjöllog fossinn í hamranna sal. :,:
Hér á ég mín óðul og hér er ég frjálsog enginn mín heftir spor.Hér varnar mér enginn að taka til málshér eflist mín hreysti og þor.
Viðlag:
Mín skylda sem skáti’ er að leggja þér liðsem laun fyrir líf og starf.Að efla þinn heiður, þína’ ástsæld og friðog ávaxta feðranna arf.
Viðlag:Hrefna Tynes
Skátasöngbókin • 209
724 Yfir fjöll, fjöll
4
4&
##
##
Yf ir- fjöll,
E
fjöll, dynj a- hlátr a- sköll- okk ur- frá,
B7
okk ur-
&
##
##
frá.
E
Yf ir- fjöll, fjöll, dynj a- hlátr a- sköll- varp a-
&
##
##
gleð
B7
i- okk ur- frá.
E
Ferð ir- heill
E7
a- för
A
u- svein- á
&
##
##
fjalls
F#
tind- i- hvíl ir- lú
B7
in- bein, á fjalls
E
tind
E7
- i-
&
##
##
hvíl
A
ir- hann lú
E
in
B7
- bein.
E
œ.
œ˙ ˙ œ. œ œ.
œ œœ.
œ ˙ œ œ
˙Œ
œ.
œ˙ ˙ œ. œ œ.
œ œœ.
œ
œœ œ œ ˙
Ó
œœ. œ œ œ œ œ œ
‰
œ
j
œœ. œ œ œ œ
œœ ‰
œ
j ˙œ
œ
˙ œ œ˙
˙ ˙
Œ
724 Yfir fjöll, fjöll Lag: There were boys
Yfir fjöll, fjöll, dynja hlátrasköll okkur frá, okkur frá. Yfir fjöll, fjöll, dynja hlátrasköll varpa gleði okkur frá. Viðlag: Ferðir heilla förusvein á fjallstindi hvílir lúin bein, á fjallstindi hvílir hann lúin bein.
210
725 Skíni nú sól á vort skátaþing
Lag: Vive la compagnie
6
8&
#
Skín
G
i- nú sól á vort skát a- þing.- Lif i- vor skát
D
a- sveit!
G
- Á
&
#
fagr an- dal inn- og fjall a- hring.- Lif i- vor skát
D
a- sveit!
G
-
&
#
Lif i- vor sveit, lif
C
i- vor sveit, lif
D
i vor sveit, lif
G
i- vor sveit,
&
#
lif
Em
i- vor sveit, lif
Am
i- vor sveit. Ho! Lif
D7
i- vor skát a- sveit.
G
-
œ œ œ œ œ œ œ œ
j
œ.
œ œ œ œœ
j
œ.Œ
œ
j
œ œ
j
œ œ œ œ œ
j
œ.
œ œ œ œœ
j
œ.Œ.
œ œ œ œ. œ œ œ œ.œ œ œ œ. œ œ œ œ.
œ œ œ œ. œ œ œ œ œ
j
œ œ œ œ œ
j
œ.Œ.
Gegnum ský, ský ljómar sólin hlý, okkar til, okkar til. Gegnum ský, ský ljómar sólin hlý, varpar birtu okkar til.
Viðlag: Pálmar Ólason
725 Skíni nú sól á vort skátaþing Lag: Vive la compagnie
Skátasöngbókin • 211
Skíni nú sól á vort skátaþing. – Lifi vor skátasveit! Á fagran dalinn og fjallahring. – Lifi vor skátasveit! Lifi vor sveit, lifi vor sveit, lifi vor sveit. lifi vor sveit, lifi vor sveit, lifi vor sveit. HO! Lifi vor skátasveit! Hér komum við saman og syngjum í kór. – Lifi vor skátasveit! Grönn og spikfeit og stutt og stór. – Lifi vor skátasveit! :,: Lifi vor sveit ... :,: Og hér una vinir um vorkvöld löng. – Lifi vor skátasveit! Og allur dalurinn dynur af söng. – Lifi vor skátasveit! :,: Lifi vor sveit ... :,: Hér styrkjum við skátanna bræðraband. – Lifi vor skátasveit! Og hyllum vor samtök og hyllum vort land. – Lifi vor skátasveit!
Lifi vor sveit, lifi vor sveit, lifi vor sveit. lifi vor sveit, lifi vor sveit, lifi vor sveit. HO! Lifi vor skátasveit!
Ragnar Jóhannesson
212
726 Út um mela og móa726 Út um mela og móa
3
4&
##
Út um mel
D
a- og mó
A
a- syng ur- mjúk rödd- uð- ló
D
a,- og frá
&
##
spor létt- um- spó
A7
a- heyr ist- sprell fjör- ugt- lag.
D
A,
A7
a, a,
&
##
holl
D
e- ra- ha- hi- a,- holl
A7
e- ra- ha ha- holl e- ra- ha- hi- a,- holl
D
e- ra- ha ha,-
&
##
holl e- ra- ha- hi- a,- holl
A7
e- ra- ha ha,- holl e- ra- ha- hi- a- hó.
D
œ œ œœ
œ œœ
œ œ œ
œœ œ
œ œ œ
œœ
œ œœ
œ œ œ
œœ ˙.
œ
U
œ
U
œ
U
œ. œ œ
œœœ œ. œ œ
œ œ
œ. œ œ
œ œ
œ œ. œ œ
œœ
œ. œ œ
œœœ œ. œ œ
œ œ
œ. œ œ
œ œ
œ ˙
Œ
Út um mela og móa syngur mjúkrödduð lóa,og frá sporléttum spáaheyrist sprellfjörugt lag.
Viðlag:A-a-a hollerahahia, hollera hahahollera hahia, hollerahaha húhúhollera hahia, hollerahaha húhúholleahahia hó.
Út um strendur og stallahlakkar stór veiðibjalla.Heyrið ómana allayfir flóa og fjörð.
Viðlag:
Skátasöngbókin • 213
Hérna er krían á kreiki,þarna er krumminn á reiki. Börnin léttstíg í leiki fara líka í dag.
Viðlag:
Hljóma lögin við látum,hæfir lífsglöðum skátum.Rómi kveða með kátumhérna kringum vorn eld.
Viðlag:Ragnar Jóhannesson
727 Syngjandi skátar á sólbjörtum degi Lag: O, vad livet er härligt
Syngjandi skátar á sólbjörtum degi sumarsins gleði þrá. Ævintýr bíða á óförnum vegi um heiðar og fjöllin há. Samstíga göngum þá létt er um sporið söngurinn hljómi hátt. Við eigum æskuna, við eigum vorið við höldum í sólarátt. Lífið er óráðin gáta æskunnar paradís. Verkefni nóg fyrir skáta sem vita hvað hugurinn kýs. Áfram og ætið lengra, áfram þótt leiðin sé löng. Við höldum á brattann og brosum mót sól. og byrjum með skátasöng.
Hrefna Tynes
214
727 Syngjandi skátar
Franskt lag
3
8&
##
#
Syngj
A
and- i- skát ar- á sól björt- um- deg i- sum ars- ins- gleð i-
&
##
#
þrá.
E7
Æv in- týr- bíð a- á ó förn- um- veg i- um heið ar- og
&
##
#
fjöll in- há.
A
Sam
A
stíg- a- göng um- þá létt er um spor ið-
&
##
#
söng ur- inn- hljóm i- hátt.
D F#7
Við
Bm
eig um- æsk un- a,- við
A
eig um-
&
##
#
vor ið- við höld um- í sól
E7
ar- átt.
A
- Líf
A
ið- er ó ráð- in- gát -
&
##
#
a æsk unn- ar- pa ra- dís.
E7
- Verk efn- i- nógfyr ir- skát -
&
##
#
a sem vit a- hvað hug ur- inn- kýs.
A
Á
A
fram- og æ tíð- lengr -
&
##
#
a, á fram- þótt leið in- sé löng.
D F#7
Við höld
Bm
um- á bratt ann- og
&
##
#
bros
A
um- mót sól og byrj um- með skát
E7
a- söng.
A
-
œ œ œ œ œ œœ œ œ
œœ
j œ œ œ œ œ œ
œ. œ‰
œ œ œ œ œ œœ œ œ
œœ œ
œ œ œ
œ œ œ œ. œ ‰
œ œ œ œ œ œœ œ œ
œœ
j
œ œ œ œ œ œœ. œ
‰ œ œœ
œ œœ œ
œœ
œ œ œœ œ œ œ œ œ œ. œ ‰
œ œ œ œ œ œœ.
œ.
œ œ œ œ œ œ œ. œ‰
œ œ œ œ œ œœ.
œ œ
jœ œ œ œ œ œ œ. œ ‰
œ œ œ œ œ œœ.
œ.
œ œ œ œ œ œœ. œ œ
jœ œ
œœ œ
œ
œœ
œœ œ
Jœ œ œ œ œ œ œ. œ ‰
Skátasöngbókin • 215
Folke Roth
728 Syngdu á meðan sólin skín
4
4&
##
Syngd
D
u- á með an- sól
A
in- skín sak laus- u- æsk u- ljóð
D
- in- þín,
&
##
fyrr en var ir- dag
Em
ur- dvín dimm
A
ir- um lífs
A7
ins- hjarn.
D
&
##
Berð u- sól í bæ
Em
inn- inn birt
A7
u- og gleð i- sér
D
hvert- sinn.
&
##
Vert u- í öll u,- vin
Em
ur- minn, vors
A
ins- ósk
A7
a- barn.
D
-
œœ œ œ œ œ œ œn ˙#
œ
œ œ œ œ œ œ œ ˙
œœ œ œ
œ œ œ
˙ œœ œ œ œ
˙.
Œ
œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œn ˙#
œœ œ œ
œ œ œ
˙ œœ œ œ œ
˙.
Œ
728 Syngdu á meðan sólin skínLag: Sitt inte längre der
Syngdu á meðan sólin skín saklausu æskuljóðin þín,fyrr en varir dagur dvín dimmir um lífsins hjarn. Berðu sól í bæinn inn birtu og gleði sérhvert sinn. Vertu í öllu, vinur minn, vorsins óskabarn.
Hrefna Tynes
216
Sigfús Halldórsson
729 Blærinn andar blítt
4
4&
#
Blær
G
inn- and ar- blíttumrjóð a- vang a;- bros hýr- sunn a- hlær við sjón ar-
&
#
rönd.
Am7
Í berj
D
a- laut- u- blóm in- fög ur- ang a,-
&
#
bár
Am7
ur- smá ar- kyss
D
a- lág a- strönd.
G D
Í skóg
G
ar- rjóðr- i- skát ar- þreytt ir-
&
#
tjald a.- Skát a- söngv- ar- hljóma' um grund og mó.
Am7
Og
&
#
þeg
D
ar- all ir- hönd um- sam an- hald
G
a
Em
- er hei
Am7
lög- stund ísum
D
ar- kvölds- ins-
&
#
ró,
G E
er heil
Am7
ög- stund í sum
D
ar- kvölds- ins- ró.
G
œ. œ œ. œ œ. œœ. œ œ ˙. œ. œ œ. œ œ. œ
œ. œ
˙. œ œ. œ œ. œ œ. œœ. œ œ ˙
Œ
œ. œ œ. œœ. œ
œ. œ ˙ œ
‰
œ
j
œœ
œ œ œ œ œ œ œ
œ ˙
Œ
œ. œœ. œ œ. œ œ. œ ˙ Œ ‰ œ
j
œ. œ œ# . œ œ. œ œ. œ
œ ˙
‰
œ
j œ. œœ. œ œ. œ œ. œ
˙ œ# . œ
j
œ. œœ. œ œ. œ œ. œ ˙.
Œ
729 Blærinn andar blítt um rjóða vangaLag: Litla flugan
Skátasöngbókin • 217
Blærinn andar blítt um rjóða vanga;broshýr sunna hlær við sjónarrönd.Í berjalautu blómin fögur anga,bárur smáar kyssa lága strönd.Í skógarrjóðri skátar þreyttir tjalda.skátasöngvar hljóma um grund og mó.Og þegar allir höndum saman haldaer heilög stund í sumarkvöldsins ró.
Jónas B. Jónasson
732 Í faðmi blárra fjalla
Our Chalet
J. Bovet
.
.
3
4&
##
Í faðm
D
i- blárr a- fjall
A
a- við finn
A7
um- vort "Cha let".
D
- Og
&
##
inn
A
an- veggj a- þar
D
á með al- vin
A7
a- alls stað- ar.
D
- Við
&
##
skát
G
a- störf- þær un
A
a- sér þar skát
D
a- syst- urn
A7
- ar.
D
-
œ
œ. œ
j
œ. œ œ œ
œ
œ. œ œ œ ˙ œ
œ. œ
j
œ œ œ. œ
j
œ œ œ. œ
j
œ œ ˙
œ
œ. œ
j
œ œ œ. œ œ œœ. œ œ œ ˙
:,: Í faðmi blárra fjallavið finnum vort „Chalet”. :,: Og innan veggja þará meðal vina alls staðar.Við skátastörf þær una sérþar skátsysturnar.
732 Í faðmi blárra fjallaSöngur Our Chalet
218
:,: Í faðmi blárra fjallavið finnum vort „Chalet”.: ,:Og skálinn veitir skjólvið söng og störf er æskan ól.Og kvöldklukkurnar bræðralagþar boða um jarðarból.
:,: Í faðmi blárra fjallavið finnum vort „Chalet”. :,:Þar tengjast tryggðaböndí trú á frið við önnur lönd.Ef einhuga við erum æog réttum vinarhönd.
Þýtt af Hrefnu Tynes
734 Villi var úti með ylfingahópinn Lag: Siggi var úti
Villi var úti með ylfingahópinn allir þeir sungu og léku svo létt. Langt mátti heyra í þeim köllin og hrópin því hávært er stundum við Einherjablett. Voff, voff, voff, hann Villi er svo slyngur, voff, voff, voff, segir sérhver ylfingur. Voff, voff og voff, voff með upprétta fingur; voff, voff og voff, voff svo tökum við sprett.
Haraldur Ólafsson
Skátasöngbókin • 219
735 Undraland við Úlfljótsvatnið bláttLag: Till we meet again
Undraland við Úlfljótsvatnið blátt, enginn gleymir þínum töframátt. Inn við eyjar, út við sund öldur hjala um æskudrauma grund. Loftið fyllist ljúfum unaðsóm lækir falla og léttum kveða róm. Engum gleymist undranátt við Úlfljótsvatnið blátt.
Hallgrímur Sigurðsson
Norskt lag
734 Villi var úti með ylfingahópinn
.
...
.
.
2
4&
##
Langt
Vill
D
mátt
i-
i
var
- heyra'
út
D7
í
i-
þeim
með
köll
ylf
G
in
ing
-
-
og
a-
hróp
hóp
D
-
in
inn
-
-
því há
all
A7
vært
ir
-
-
er
þeir
stund
sung
D
um
u
-
-
við
og
&
##
Ein
lék
A7
herj
u
-
-
a
svo
- blett.
létt.
D
- Voff,
Voff,
voff,
voff,
voff,
voff,
Bm
seg
hann
ir- sér
Villi'
Em
hver
er
- ylf
svo
ing
slyng
A
- ur.
ur,
-
-
&
##
Voff,
D
voff og voff,
D7
voff með upp
G
rétt- a- fing
D
ur;-
&
##
voff,
Em
voff og voff,
D
voff svo tök
A
um- við sprett.
D
œ œœ
œ œœ
œ œœ œ œ œ œ œ
œ œ œœ
œ œœ ˙
œ.œ
j
œ œœ œ œ œ œ
œ
œ œœ
œ œœ
œ œœ œ œ
œ œœ œ œ
œ œ œœ œ
Œ
220
735 Undraland
3
4&
##
##
Undr
E
a- land- við Úlf
B7
ljóts- vatn- ið- blátt, eng inn- gleym ir-
&
##
##
þín
E
um- töfr a- mátt.
E7
- Inn
A
við eyj ar,- út
E
við sund
&
##
##
öld
F#
ur- hjala' um æsk
B7
u- draum- a- grund. Loft
E
ið-
&
##
##
fyll ist- ljúf
B7
um- un aðs- óm- læk ir- falla' og
&
##
##
létt
E
um- kveð a- róm.
E7
Eng
A
um- gleym ist- undr
E
a- -
&
##
##
nátt
C#m
við Úlf
F#m
ljóts- vatn
B7
- ið- blátt.
E
˙œ
˙
œ œ. œn
j
œ# œ ˙.˙
œ˙
œ
œ. œn
j
œ# œ ˙. ˙ œ ˙œ
˙œ
˙.
˙ œ ˙œ œ. œn
j
œ# œ ˙ œn ˙œ
˙
œ œ. œn
j
œ# œ ˙.˙
œ˙
œ
œ. œn
j
œ# œ ˙. ˙ œ ˙œ
˙œ
˙ œ ˙œ
˙ œ ˙.
Skátasöngbókin • 221
737 Austur á Úlfljótsvatni
.
.
.
.
1. 2.
4
4&
Aust
C
ur- á Úlf ljóts- vatn
C7
- i- er skát
F
a- há- skól- inn.
C
-
&
Efl
C
ist- þar vor þekk ing- og skát
D
a- á- hug- inn.
G
- Vér
&
tengj
C
um- líf og leik
C7
i- og teyg
F
um- í oss þrótt;
C
og
&
ljúf a- minn ing- þang
G
að- fá
G7
um- sótt.
C
Aust ur- aft ur,- un aðs-
&
land, un
F
aðs- land.- End ur- nýj
C
- um- aft ur- okk
G
ar- bræðr
G7
a- -
&
band.
C
Aust ur- band.
C
œ œ œ œ œ œ
j
œœ
j
œ œ œœ œ.
‰
œ œ œ œ œ
j
œœ
j
œ œ œ œ œ
‰
œ
j
œ œ œ œ œ
j
œœ
j
œ œ œœ œ
œ œ
œ œ œœ œ œ œ
œ ˙
Œ
œ œ ˙œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ
œ
˙
Œ
œ œ ˙
Ó
737 Austur á Úlfljótsvatni Lag: Back to Gilwell
Austur á Úlfljótsvatni er skátaháskólinn eflist þar vor þekking og skátaáhuginn. Vér tengjum líf og leiki og teygum í oss þrótt;og ljúfa minning þangað fáum sótt. Austur aftur, unaðsland, unaðsland,endurnýjum aftur okkar bræðraband.
Jón Oddgeir Jónsson
222
738 Nú skundum við á skátamótLag: South Caroline
738 Nú skundum við á skátamót
4
4&
Nú skund
C
um- við á skát
G
a- mót- ogskemmt um- oss við Úlf
C
ljóts- fljót.-
&
Þá er líf ið- leik
G
ur- einn og lán sam- ur- er sér
C
hver- sveinn, sem
&
þett a- fær að reyn
G
a,- sem þett a- fær að reyn
C
a,- sem
&
þett a- fær
C7
að reyn
F
a.- Nú reyn
C
i- hver
G
og einn.
C
œ œœ
œœ œ œ œ. œ œ
œ
œœ œ œ œ
œœ
œœ œ œ œ. œ œ
œ
œœ œ œ œ. œ
œ. œ œ œ œ
jœ œ
jœ. œ œ œ œ
jœ œ
j
œ. œœ œ œ
J
œ œ
j
œ œ œœ œ
Lag: South Caroline
Nú skundum við á skátamótog skemmtum oss við Úlfljótsfljót.Þá er lífið leikur einnog lánsamur er sérhver sveinn,sem þetta fær að reyna,sem þetta fær að reyna,sem þetta fær að reyna.Nú reyni hver og einn.
Eyjólfur Jónsson
Skátasöngbókin • 223
Úlfljótsvatn
740 Hefur þú komið austur að Úlfljótsvatni
4
4&
Hef ur- þú kom
C
ið- austur' að Úlf
C7
ljóts- vatni'- er sól
F
in- roð ar- tind,
C
á in
&
nið ar,- læk ur- hjal ar- blítt við fagr a- skóg ar- lind?
G
- Hef ur- þú
&
kom
C
ið- upp að vörð
C7
unn- i- og lit
F
ið- yf ir- láð?
C
Létt ur-
&
blær
G
inn- strýk ur- vang a- allt er ljós geisl- um- stráð.
C
œ œ œ
j
œ. œ œ œ œ œœ
œœ. œ œ
œ œ
œ œ
œœ
œ œ œœ
œ œ œœ
œœ œ. œ œ œ
œ. œ œ œ œ œœ
œœ. œ œ
œ œœ œ
œ œ
œ œ œ œœ œ œ
œ œœ
j
740 Hefur þú komið austur að Úlfljótsvatni
Hefur þú komið austur að Úlfljótsvatni er sólin roðar tindáin niðar, lækur hjalar blítt við fagra skógarlind?Hefur þú komið upp að vörðunni og litið yfir láð? Léttur blærinn strýkur vanga allt er ljósgeislum stráð.
224
Langt í fjarska fjallahringur, heima bær og blómskrýdd tún. Heyrir þú hve fossinn syngur dátt við kalda klettabrún?Og hið undurfagra vatn með eyjar, hólma alla og sker. Sjáðu, skáti, það er sveitin þín, sem blasir móti þér. Finnst þér ekki sem þú lítir inn í landsins eigin sál,sem þú heyrir blæinn hjala blítt og steinninn hafa mál.Finnir angan ungra blóma færa frið í huga þinn?Gerðu skyldu þína, skáti,vertu ávallt viðbúinn.
Hrefna Tynes
Skátasöngbókin • 225
741 Ef þú eignast hauskúpu
741 Ef þú eignast hauskúpu
4
4&
##
Ef þú eign ast- haus
D
kúp- u,- haus kúp- u,- haus kúp- u- kær i-
&
##
Helg
A
i- þá send u- mér han a- suð ur- í stór
A7
um- kæf u- -
&
##
belg
D
i.- Hún á að gef
D7
ast- göml um- fant,
G
það er svo
&
##
ag
A
a- leg- a- el e- gant,
D
- el e- gant,- el e- gant.-
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ
‰œ
j
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ
‰œ
j
œ œ ˙ ‰ œ
J
œœ ˙
‰
œ
j
œ œ
œœ
œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ
j
Ef þú eignast hauskúpu, hauskúpu, hauskúpu, kæri Helgi, þá sendu mér hana suður í stórum kæfubelgi. Hún á að gefast gömlum fant, það er svo agalega elegant, elegant, elegant.
Mikið er mýbitið, mýbitið austur á Úlfljótsvatni. Og mæta lítil von um að honum Bjössa batni. Hann Jónas B. er jafnan þar. Ég vildi hann yrði þar til eilífðar, eilífðar, eilífðar. Hvenær kemur hann, kemur hann, kemur hann kæri Dandi úr þessu ástandi í annarra manna landi. Það versta er að búa þar þessir frægu barnaræningjar, ræningjar, ræningjar.
226
Við lifum hér í sátt sem systur og bræður, og hér eru það allir fyrir einn og einn fyrir alla er ræður, því að ein sér stjórn um allra hag og kippir því sem þarf í lag, bandalag, bandalag.
Jón Oddgeir Jónsson
743 Tjaldið oná bakpokann
4
4&
##
Tjald
D
ið- on á- bak pok- ann- bind
G
ég þétt,
D
og bráð leg- a- tilfjall ann- a-
&
##
kom
A
inn- er á sprett, meðsöngv
D
an a- í hug an- um- og sól
E
in- a- á brá,
E7
því
&
##
sæl
A
un- a- í Helg a- daln- um- all
A7
ir- skát ar- þrá.
D
Skát ar,- já
&
##
all
G
ir- skát
D
ar- skund
A
a- upp í Helg a- dal.
D
-
œ. œ œ. œœ. œ œ
œœ
œ. œ
jœ. œ œ. œ
œ. œ œ
œ. œ œ. œ œ. œ
j
œ. œ œ. œœ. œ
œ. œ œ. œ œ. œœ. œ
j
œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ ˙œ
œ ˙ œ
œ. œ
J
œ
j
œ.
œ. œ œ. œœ
œ ˙.
Œ
Tjaldið oná bakpokann bind ég þétt,og bráðlega til fjallanna kominn er á sprett,með söngvana í huganum og sólina á brá,því sæluna í Helgadalnum allir skátar þrá.
Skátar, já allir skátarskunda upp í Helgadal.
743 Tjaldið oná bakpokann bind ég þéttLag: Davíð Crocket
Skátasöngbókin • 227
Og fyrr en nokkur varar sig komið er kveldog krakkar sitja syngjandi kringum skátaeld.Með innri manninn sólbakaðan haldið er svo heim,já hamingjan á samleið með minningunum þeim.
Skátar, já allir skátarskátar í Helgadal.
Hörður Zóphaníasson
747 Betur skilja engirLag: Så samles vi da atter
Betur skilja engir en ungir skátadrengir,að yfir töfrum lífið býr.Við munum allir saman,að oft var harla gaman,hver útilega var æfintýr.
Í kringum eldinnvar safnast oft á kveldin,með söng í huga og bros á vör.Sá eitt sinn verður skáti,mun alltaf verða skáti,uns æfi lýkur og dvínar fjör.
Tryggvi Þorsteinsson
228
The Leightons
747 Betur skilja engir
c&
#
Bet ur- skilj a- eng
G
ir-
G
en ung ir- skát a- dreng
G
- ir,-
&
#
G
að
F#
yf ir
Gdim
- töfr
D7
um-
D7
líf ið- býr,
G
líf ið- býr, líf ið-
&
#
býr.
G
Við mun um- all ir- sam
G
an,-
G
að oft var harl a- gam
G
an,-
&
#
G
hver út i
G#dim
- leg
D7
- a-
D7
var æf in- týr.
G
-
&
#
Í kring um- eld
C
inn-
C
var safn
C#dim
ast- oft á kveld
G
in,-
&
#
G
með söng
G#dim
í hug
D7
a-
D7
og bros á
D&
vör.
G
&
#
Sá eittsinnverð ur- skát
C
i,- mun allt
C#dim
af- verð a- skát
G
i,-
&
#
uns æf - i lýk
D7
ur-
D7
og dvín ar- fjör.
G G
œ. œ œ. œ ˙ ˙ œ œ œ. œœ. œ ˙
˙
œ
œ œ œ# ˙
˙ ˙ œ œœ œ.
œ œœ.
œ
œ œ œ. œ œ. œ˙ ˙ œ œ œ. œ
œ. œ˙
˙
œ
œ œ œ# ˙
˙ œ œ œ œw
œ
j‰ œ œ œ ˙
˙ œœ. œ œ. œ œ.
œ˙
˙
œ œœ œ ˙
˙ œ œœ
œ w
œ œ. œ œ. œ œ. œ# ˙˙ œ œ. œ œ
. œ œ.œ
˙˙
œ
œ. œ# œ. œ# œ. œ ˙ ˙ œ œ œ
œw ˙
Skátasöngbókin • 229
Þjóðlag
748 Mál er nú á skóg að skunda
4
4&
##
##
Mál
E
er nú á skóg að skund a,- skát i,- því að enn er kom
B7
ið- vor.
&
##
##
Yf
E
ir- hverj u- ert u að dund
A
a?- Er
B7
þérkannsk i- þungtum spor?
E
&
##
##
Fi, fæ, fill a- rí- ó,- fí, fæ, fill
B7
a- rí- ó,- Fí,
E
fæ,
&
##
##
fill
A
a- rí- ó.- För
B7
um- nú í Vagl a- skóg.
E
- Fí, plom, fæ, plom,
&
##
##
fill a- rí- ó,- fí, plom, fæ, plom, fill
B7
a- rí- ó.- ó,
&
##
##
fí,
E
plom, fæ,plom, fill
A
a- rí- ó,- För
B7
um- nú í Vagl a- skóg.
E
-
œ œ œ œœ œ
˙˙
œ œ œ œœ œ œ
œ œ œ
œ œ œ œœ œ œ
˙˙ œ œ œ œ œ
œ w
˙˙
œ œ œ˙
˙˙ œ
œ œ œ
˙˙
œ œ œ˙ œ œ œ œ œ
œ wœ œ
œ œ
œ œ œ˙
œ œœ œ œ
œ œ œ œ
œ œœ œ
œ œ œ˙ œ œ œ œ œ
œ ˙.
Œ
748 Mál er nú á skóg að skunda Lag: Someone’s in the kitchen
Mál er nú á skóg að skunda, skáti, því að enn er komið vor. Yfir hverju ertu að dunda? Er þér kannski þungt um spor?
230
Fí, fæ, fillaríó, fí, fæ, fillaríó. Fí, fæ, fillaríó. Förum nú í Vaglaskóg. Fí, plom, fæ, plom, fillaríó, fí, plom, fæ, plom, fillaríó, fí, plom, fæ, plom, fillaríó. Förum nú í Vaglaskóg. Ómar ekki vorsins strengur í ótal fugla kvaki og vatnanið? Ekki að kúra inni lengur. Út í sólskinið! Fí, fæ, fillaríó ....
Tryggvi Þorsteinsson
Skátasöngbókin • 231
751 Ef oss þrautir þjaka
4
4&
##
Ef oss þraut
D
ir- þjak a,- þurf i- á að tak a,- þeg ar-
&
##
lán ið- svík ur,- þeg ar- harðn
A
a- kjör. Þeg ar- hret
D
oss hræð ir,- þeg ar-
&
##
kuld inn- næð ir,- þá skal kæt
E
i- aft ur- vekj a- táp
A
og fjör.
A7
Bros um-
&
##
þá
D
betr- a- skrauteng inn- á, brosá brá
A
bæg ir- þung
D
lynd- i- frá.
A7
Brosá
&
##
brá
D
boð- ar- gleð i- og yl. Bros um- þá,
A
bros um,- þá
A7
birt ir- til.
D
œ œœ œ
œ œœ œ œ œ œ œ
œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œœ œ
œ œœ œ
œ œ œ œ œ œ œ# œ œœ œ œ
œ œ# œn
œ œ
˙. œ œœ
j
œ œ
J
œœœ ˙. œ œ œ
j
œ œ
j
œ œ œ
˙. œ œœ
j
œœ
jœ œ
œœ œ œ œ œ œ ˙ œ
j
751 Ef oss þrautir þjaka, þurfi á að taka Lag: Hvis som tycho brahe
Ef oss þrautir þjaka, þurfi á að taka, þegar lánið svíkur, þegar harðna kjör. Þegar hret oss hræðir, þegar kuldinn næðir, þá skal kæti aftur vekja táp og fjör. Brosum þá, - betra skraut enginn á, bros á brá bægir þunglyndi frá. Bros á brá, - boðar gleði og yl. Brosum þá, brosum, þá birtir til.
Tryggvi Þorsteinsson
232
752 Yfir höf og lönd Lag: There were boys
752 Yfir höf og lönd
4
4&
##
##
Yf ir- höf
E
og löndtengj a- skát ar- bræðr a- bönd,- boð a- kær
B7
leik- og
&
##
##
frið.
E
Æsk a- allr a- þjóð a- geng ur- hönd í hönd, og í
&
##
##
hópn
B7
um- er um- við.
E
Og skát a- lög
E7
- in- varð
A
a- veg, sem
&
##
##
val
Fm#
ið- haf a- þú
B7
og ég. Já, lög
E
in
E7
- og
&
##
##
heit
A
ið- vorn varð
B7
a- veg.
E
œ.
œœ œ œ œ. œ œ. œ œ.
œ œœ. œ ˙ œ œ
˙Œ
œ.
œœ œ œ œ œ. œ œ.
œ œœ.
œ
œœ œ œ ˙
Œ
œœ
œ. œ œ œ œ œ œ
‰
œ
j
œœ. œ œ œ œ
œœ ‰
œ
j ˙œ
œ
˙ œ œ˙
˙ ˙
Ó
Yfir höf og lönd tengja skátar bræðrabönd, boða kærleik og frið. Æska allra þjóða gengur hönd í hönd, og í hópnum erum við. Og skátalögin varða veg, sem valið hafa þú og ég. já, lögin og heitið vorn varða veg.
Tryggvi Þorsteinsson
Skátasöngbókin • 233
755 Brátt skín sumarsól á ný Brátt skín sumarsól á ný, nú syngur vorið brjóstum í. Við þrífum malinn, þú og ég, og þrömmum báðir sama veg. Og upp um fjöllin fagurblá er ferðum oftast heitið þá, því að útilíf og ævintýrþað er allra skáta þrá.
Tryggvi Þorsteinsson755 Brátt skín sumarsól á ný
4
4&
##
Brátt skínsum
D
ar- sól- á ný, nú syng ur- vor
E7
ið- brjóst um-
&
##
í. Við þríf um- mal
A
inn,- þú og ég, og þrömm um-
&
##
báð
D
ir- sam a- veg. Og uppum fjöll in- fag ur- blá- er ferð um-
&
##
oft
G
ast- heit ið- þá, því að út
D
i- líf
A7
- og
&
##
æv
D
in- týr
A7
- það er allr
D
a- skát
A7
a- þrá.
D
œ.œ œ
œ œ œ# ˙‰
œ
j
œ œ œ#
œ œ œ
˙
‰
œ
j
œ œ# œ
œ œ œ# ˙ ‰
œ
j
œ œ
œ œ œœ ˙
‰
œ
j
œ œ# œ
œ œ œ# ˙‰
œ
j
œ œ#
œ
œ œ œ ˙Œ
œ. œ œ. œ
j
œ. œ
j
œ œ œœ œ œ œ œ œ ˙.
234
757 Bjart er um Þingvöll og Bláskógaheiði Söngur tileinkaður Landsmótinu á Þingvöllum
Söngur tileinkaður skátamótinu á Þingvöllum í júlí-ágúst 1962
757 Bjart er um Þingvöll
3
4&
##
##
Bjart
E
er um Þing völl- og Blá
A
skóg- a- heið
E
- i,- bylgj
A
ar- sig
&
##
##
gras
E
ið- í Al
B7
mann- a- gjá.
E
- Enn
E
er við búð irn- ar-
&
##
##
eitt
A
hvað- á seyð
E
i,- enn
A
heyr ast- radd
E
irn- ar- Lög
B7
berg- i- frá.
E
&
##
##
Enn
F#
syng ur- foss inn- og enn
B
kveð ur- ló a,- enn
E
lif ir-
&
##
##
forn
B
öld- í sög
F#
um- og brag.
B7
Svip
E
ir,- sem reik a- um
&
##
##
mýr
A
ar- og mó
E
a,- mæt
A
a- á Þing
E
vell- i- æsk
B7
unni'- í dag.
E
œ. œ
J
œœ œ œ
œ œ œ ˙œ
œ
œ œ
œ
œ œ
œ
œ œ ˙.
œ. œ
J
œœ œ œ
œ œ œ ˙œ
œ
œ œ
œ
œ œ
œ
œ œ ˙.
œ œ œ œ# œ œœ œ œ ˙ œ œ
œ
œ
œ
œ
œ œ
œ
œ ˙. œ. œ
J
œœ œ œ
œ œ œ ˙œ
œ
œ œ
œ
œ œ
œ
œ œ ˙.
Skátasöngbókin • 235
Bjart er um Þingvöll og Bláskógaheiði, bylgjar sig grasið í Almannagjá. Enn er við búðirnar eitthvað á seyði, enn heyrast raddirnar Lögbergi frá. Enn syngur fossinn og enn kveður lóa, enn lifir fornöld í sögum og brag. Svipir, sem reika um mýrar og móa, mæta á Þingvelli æskunni í dag.
Göngum því skátar með gætni þær slóðir, göturnar þær, sem að fornöldin tróð. Hlýðum á sögurnar, hlustandi hljóðir, hlýðum á landið, hvar Alþingi stóð. Sveitin er eins, þó að aldirnar renni, Ármannsfell, Gagnheiði, Botnssúlufjöll. Innst inni Skjaldbreiður enn trúi ég brenni. Enn lifa landvættir, álfar og tröll. Sjáum í varðeldi söguna rísa, seglprúða knerri er láta í haf. Syngjum um töframátt eldfjalls og ísa, ættlands er þjóð vorri forsjónin gaf. Finnum þann andblæ af framtíðarvonum, fegurð og tign þá er landneminn sá. Frelsið og Ísland, sem helgast var honum, heilagt sé oss, meðan hjörtu vor slá.
Tryggvi Þorsteinsson
236
Thomas
758 Sjá, vetur karl er vikinn frá
4
4&
Sjá, vet
C
ur- karl- er vik
A
inn- frá og vor
D
ið- kom ið- er,
&
út
G
því hug ur- stefn ir,- eins og ver a- ber.
C
Og upp til fjall a- oft
A
ast- þá
&
æsk
D
an- glað vær- fer, en ell
G
in- seg ir- bar a,- þetta' er
&
ungt og leik ur- sér.
C
Ef þú átt frí
A
út
D
skalt u,- því
&
inni'
G
að húka' í ein um- kút er ekk
C
ert- vit, nei, farð
G
u- út. Ef
C
þú átt frí
A
&
út
D
skalt u- því það efl
G
ir- þig og gleð ur- og yng ir- þig á ný.
C
œ
jœ œ# œ. œ œ
œœ œ œ œ œ œ
œ
Œ
œ œ œ œ# œœ
œ œ œ œ# œ
‰
œ
jœ œ# œ. œ œ
œœ
œ œ œ œœ
‰
œ
j
œ œ œ œ# œœ œ œ
œ œ œ œ œ
Œ
œ œœ
œ
Œ
œ œ œœ
Œ
œ œ# œ œ œœ œn œ
œ œ œ œ œœ
œ
j‰
œ œœ
œ
Œ
œ œ œœ
‰œ
j
œ œ œ œ# œœ œ
œ œ œ œ œ.
758 Sjá vetur karlLag: Anna í Hlíð
Skátasöngbókin • 237
Sjá vetur karl er vikinn frá, og vorið komið er,út því hugur stefnireins og vera ber. Og upp til fjalla oftast þá æskan glaðvær fer, en ellin segir bara, þetta er ungt og leikur sér. Ef þú átt frí út skaltu, þvíinni að húka í einum kút er ekkert vit, nei farðu út. Ef þú átt frí út skaltu því, það eflir þig og gleður og yngir þig á ný.
Tryggvi Þorsteinsson
238
760 Vorið kallar alla á
760 Vorið kallar alla á
1.
.
.
2.
4
4&
För
Vor
C
um
ið
-
-
nú
kall
að
ar-
fara'
all
F
á
a-
stjá,
á,
freist
allt
a
af
-
-
enn
lað
þá
a-
tind
fjöll
C
ar
in
-
-
há,
blá,
&
un
út
aðs
i
-
-
stund
lífs
-
-
ir
ins
-
-
eld
æsk
G
i
u
-
-
hjá
þrá- í
G7
okk ur- býr.
C
&
og
G7
æv in- týr.
C
- Tjald
F
ið- gamla' á ný við
&
tök
C
um- aft ur- senn, og trítl
G
um- á fjöll eins og
&
út
D7
i- leg- u- menn.
G7
- Vor
C
ið- kall ar- all
F
a-
&
á,
allt af- lað a- fjöll
C
in- blá,
&
út i- lífs- ins- æsk
G
u-þrá
-í okk
G7
ur- býr.
C
œ. œ œ# . œ œ.œn
j˙. Œ œ. œ œ. œb œ.
œ
j˙.
Œ
œ. œ œ. œb œ.œ#
j
˙.
Œ˙ œ œb ˙.
Œ
˙ œ œ ˙
Œ
œ
œ œ œ# œ˙. œ. œ
œ œ œ#œ ˙
Œ
œ œ ˙œ
˙. œ. œ
œ œ œ œ ˙.Œ
œ. œ œ# . œ œ.œn
j
˙. Œ œ. œ œ. œb œ.
œ
j˙.
Œ
œ. œ œ. œ# œn .œ#
j
˙.
Œ˙ œ œ ˙.
Œ
Skátasöngbókin • 239
Vorið kallar alla á, alltaf laða fjöllin blá,útilífsins æskuþrá í okkur býr. Förum nú að fara á stjá, freista enn þá tindar há,unaðsstundir eldi hjá og ævintýr. Tjaldið gamla á ný við tökum aftur senn og trítlum á fjöll eins og útilegumenn. Vorið kallar alla á, alltaf laða fjöllin blá,útilífsins æskuþrá í okkur býr.
Tryggvi Þorsteinsson
762 Þinn hugur svo víða Lag: De nære ting
762 Þinn hugur svo víða
4
4&
#
Þinn hug
G
ur- svo víð
B7
a- um ver
C
öld- u- fer, þú
&
#
virð
Am7
ist- ei skynj a,- hvað næst
D
þér er. Þig dreym
G
ir- um sum
B7
ar- dýrð-
&
#
sól
C
gull- ins- lands, en sérð
G
ekk
E
i- feg
Am7
urð- þíns heim
C
a
D
- ranns.
G
-
œ
jœ œ œ œ
œ œ œ œ œ# œ. œ
j
œ œ œ œœ œ œ œn œ# .
œ
j œ œ œ œœ œ
œ œ œœ.
œ
j
œ
œ œ œœ œ œ œ œ.
240
Þinn hugur svo víða um veröldu fer, þú virðist ei skynja, hvað næst þér er. Þig dreymir um sumardýrð sólgullins lands, en sérð ekki fegurð þíns heimaranns. Ef sýnist þér tilveran grettin og grá, og gleðinni lokið og ekkert að þrá,þú forðast skalt götunnar glymjandi hó, en gæfunnar leita í kyrrð og ró. Já gakk til þíns heima, þótt húsið sé lágt, því heima er flest, sem þú dýrmætast átt. Ef virðist þér örðugt og víðsjált um geim, þá veldu þér götu sem liggur heim. Þú leitar oft gæfunnar langt yfir skammt, þú leitar í fjarlægð, en átt hana samt. Nei, vel skal þess gæta; hún oftast nær er í umhverfi þínu, hið næsta þér.
Tryggvi Þorsteinsson
763 Gakktu um fjallsins grýttu slóð Lag: Under the bridges of Paris
Lag: Under the bridges of Paris
763 Gakktu um fjallsins grýttu slóð
3
4&
##
Gakktu'
D
um fjalls ins- grýtt u- slóð, í góð
A7
u- veðri' í
&
##
maí,
D
á með an- ótt an- renn ur- rjóð og rökkv
A7
að-
&
##
er í bæ,
D
og hvíld
E
u- þig á há
A
um- hól og
&
##
horfð
E
u- niður' í dal,
A
á fjörð
E
inn,- yf ir-
&
##
byggð
A
og ból, um bjart
E
an- jökl
E7
a- sal.
A7
-
&
##
Hlust
D
aðu'- á ló u- ljóð,- létt ur- er tónn og
&
##
hlýr,
A
suð ið- í flug u- og foss
D
nið- í á,
&
##
fönn
E
in- a- hrynj a- af tind
E7
un- um- há.
A7
Lærð
D
u- þann un aðs- -
&
##
óð, allt yf ir- töfr um- býr,
A
þá
&
##
syng ur- allt lag ið- um sól
D
skin- og vor,
&
##
sum
Em
ar- og æv
A
in
A7
- týr.
D
-
˙ œ ˙œ ˙ œ ˙ œ ˙ œ ˙ œ
˙. ˙œ
˙ œ ˙œ ˙ œ ˙ œ ˙ œ
˙ œ ˙. ˙ œ ˙ œ ˙ œ ˙ œ ˙ œ
œœ œ œ œ œ ˙. ˙ œ ˙ œ ˙ œ
˙ œ ˙ œ œœ œ œ œ œ ˙. ˙
Œ
œœ
œ˙
œ˙. ˙
Œ
œœ œ ˙ œ
˙. ˙
Œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙Œ
œ œ œ œ œ œ œ œ# œ˙
Œ
œœ
œ˙
œ
˙. ˙Œ
œœ œ ˙ œ
˙. ˙ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙Œ
œ œ œ ˙ œ ˙. ˙
Œ
Skátasöngbókin • 241
Lag: Under the bridges of Paris
763 Gakktu um fjallsins grýttu slóð
3
4&
##
Gakktu'
D
um fjalls ins- grýtt u- slóð, í góð
A7
u- veðri' í
&
##
maí,
D
á með an- ótt an- renn ur- rjóð og rökkv
A7
að-
&
##
er í bæ,
D
og hvíld
E
u- þig á há
A
um- hól og
&
##
horfð
E
u- niður' í dal,
A
á fjörð
E
inn,- yf ir-
&
##
byggð
A
og ból, um bjart
E
an- jökl
E7
a- sal.
A7
-
&
##
Hlust
D
aðu'- á ló u- ljóð,- létt ur- er tónn og
&
##
hlýr,
A
suð ið- í flug u- og foss
D
nið- í á,
&
##
fönn
E
in- a- hrynj a- af tind
E7
un- um- há.
A7
Lærð
D
u- þann un aðs- -
&
##
óð, allt yf ir- töfr um- býr,
A
þá
&
##
syng ur- allt lag ið- um sól
D
skin- og vor,
&
##
sum
Em
ar- og æv
A
in
A7
- týr.
D
-
˙ œ ˙œ ˙ œ ˙ œ ˙ œ ˙ œ
˙. ˙œ
˙ œ ˙œ ˙ œ ˙ œ ˙ œ
˙ œ ˙. ˙ œ ˙ œ ˙ œ ˙ œ ˙ œ
œœ œ œ œ œ ˙. ˙ œ ˙ œ ˙ œ
˙ œ ˙ œ œœ œ œ œ œ ˙. ˙
Œ
œœ
œ˙
œ˙. ˙
Œ
œœ œ ˙ œ
˙. ˙
Œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙Œ
œ œ œ œ œ œ œ œ# œ˙
Œ
œœ
œ˙
œ
˙. ˙Œ
œœ œ ˙ œ
˙. ˙ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙Œ
œ œ œ ˙ œ ˙. ˙
Œ
242
Gakktu’ um fjallsins grýttu slóð í góðu veðri’ í maí, á meðan óttan rennur rjóð og rökkvað er í bæ, og hvíldu þig á háum hól og horfðu niður’ í dal, á fjörðinn, yfir byggð og ból, um bjartan jöklasal. Hlustaðu’ á lóuljóð, léttur er tónn og hlýr, suðið í flugu og fossnið í á, fönnina hrynja af tindinum há. Lærðu þann unaðsóð, allt yfir töfrum býr, þá syngur allt lagið um sólskin og vor, sumar og ævintýr.
Tryggvi Þorsteinsson
765 Vertu til er vorið kallar á þig
B. Rubaschkin
.
.
.
.
4
4&b
Vert
Dm
u- til, er vor ið- kall ar- á
A
þig, vert u- til
A7
að
&b
leggj a- hönd á plóg.
Dm
Komd u- út,
C
því að
&b
sól
Gm
skin- ið- vill sjá
Dm
þig, sveifl
Gm
a- hak
Dm
a,- rækt
A
a- nýj an- skóg.
Dm
œ. œ
j
œ.œ
jœ œ œ œ œ
œ
œ. œ
j
œ.œ
j
œ œ œ œ ˙
œœ œ œ œ
œ œ œ œ œ
œ
œ.œ
j
œ.œ
j
œ œ œ œ ˙
765 Vertu til, er vorið kallar á þig
Skátasöngbókin • 243
Vertu til, er vorið kallar á þig,vertu til að leggja hönd á plóg.:,:Komdu út, því að sólskinið vill sjá þig,sveifla haka, rækta nýjan skóg. :,:
Tryggvi Þorsteinsson
766 Það er sem gatan glói
766 Það er sem gatan glói
4
4&
Það er sem gat
C
an- glói',
C7
í geisl um- jörð
F
in- flói' og glymj i-
&
allt
G
af hlátri',
G7
er vor a- fer.
C G7
Þá grænk ar- grund
C
og flói'
C7
og gell ur-
&
kát
F
ur- spói' og glað ar- lækj
G
ar- spræn
G7
- ur- hoss a- sér.
C
Já, það er
&
vor,
F
vor, vor, meðvængj a- þyt
C
- ogsöng, nú verð ur- létt
D7
hvert spor umdægr in-
&
löng.
G G7
Það er sem gat
C
an- glói',
C7
í geisl um- jörð
F
in- flói' og glymj i-
&
allt
G
af hlátri'
G7
er vor a- fer.
C G7
Þá grænk ar- grund
C
og flói'
C7
og gell ur-
&
kát
F
ur- spói' og glað ar- lækj
G
ar- spræn
G7
- ur- hoss a- sér.
C
œ
j
œ œ œ. œ
J
œœ
œœ
œ. œ
jœ
œ œ œ
œ. œ
j
œ œœ œ
˙
‰œ
j
œ œ œ. œ
J
œœ
œœ
œ. œ
jœ
œ œ œ œ. œ
jœ œ œ
œ ˙ ‰ œ
J
œ œ
œœ
œ.
œ
J
œ œœœ
œ.
œ
J
œ œœ
œ#œ.
œ
J
œ œ
˙ ‰œ
j
œ œ œ. œ
J
œœ
œœ
œ. œ
jœ
œ œ œ
œ. œ
j
œ œœ œ
˙
‰œ
j
œ œ œ. œ
J
œœ
œœ
œ. œ
jœ
œ œ œ œ. œ
jœ œ œ
œ ˙
244
768 Já, hér er sólskin
Norskt lag
.
.
1. 2.
3
4&
#
Já,hér er sól
G
skin,- já, hér er sól skin- hvern ein ast- a- dag.
D7
Þóttregn ið-
&
#
streym i,- er hvergi' í heim i- eins gott veð ur- lag.
G
- Því sól í
&
#
hjart a- ber svip i- bjart a,- við syngj um- því brag.
D7
Já, hér er
&
#
sól skin,- já, hér er sól skin- hvern ein ast- a- dag.
G
Já,hér er dag.
G
œ
J
œ œ
œ
œ œ œ œ
œ
œ œ œ œ œ œ.œ
j
œ œ
œ
œ œ œ œ
œ
œ œ œ œ œ œ. œ
J
œ œ
œ
œ œ œ œ
œ
œ œ œ œ œ œ.œ
j
œ œ
œ
œ œ œ œ
œ
œ œœ œ
œ œ‰ œ
U
J
œ
U
œ
U
œ ‰
Það er sem gatan glói’, í geislum jörðin flói’ og glymji allt af hlátri’, er vora fer. Þá grænkar grund og flói’ og gellur kátur spói’ og glaðar lækjarsprænur hossa sér. Já, það er vor, vor, vor, með vængjaþyt og söng, nú verður létt hvert spor um dægrin löng. Það er sem gatan glói’, í geislum jörðin flói’ og glymji allt af hlátri’ er vora fer. Þá grænkar grund og flói’ og gellur kátur spói’og glaðar lækjarsprænur hossa sér.
Tryggvi Þorsteinsson
768 Já, hér er sólskin Lag: Det skal bli solskin
Skátasöngbókin • 245
Já, hér er sólskin, já, hér er sólskin hvern einasta dag. Þótt regnið streymi, er hvergi í heimi eins gott veðurlag. Því sól í hjarta ber svipi bjarta, við syngjum því brag. Já, hér er sólskin, já, hér er sólskin hvern einasta dag.
Tryggvi Þorsteinsson
755 Brátt skín sumarsól á ný
4
4&
##
Brátt skínsum
D
ar- sól- á ný, nú syng ur- vor
E7
ið- brjóst um-
&
##
í. Við þríf um- mal
A
inn,- þú og ég, og þrömm um-
&
##
báð
D
ir- sam a- veg. Og uppum fjöll in- fag ur- blá- er ferð um-
&
##
oft
G
ast- heit ið- þá, því að út
D
i- líf
A7
- og
&
##
æv
D
in- týr
A7
- það er allr
D
a- skát
A7
a- þrá.
D
œ.œ œ
œ œ œ# ˙‰
œ
j
œ œ œ#
œ œ œ
˙
‰
œ
j
œ œ# œ
œ œ œ# ˙ ‰
œ
j
œ œ
œ œ œœ ˙
‰
œ
j
œ œ# œ
œ œ œ# ˙‰
œ
j
œ œ#
œ
œ œ œ ˙Œ
œ. œ œ. œ
j
œ. œ
j
œ œ œœ œ œ œ œ œ ˙.
775 Í einum hvelli ég öllu smelliLag: Humpa dulla og humpa dej
246
Í einum hvelli, ég öllu smellioní poka og held af stað,ég marga hrelli, með mínu relli,en má ei vera að hugsa um það,því tíminn líður og Tryggvi ei bíður,en tekur strikið á undan mér,ég atast þangað til á mér sýðurog allt í höfðinu á rugling fer.
Um fen og móa, ég fer sem tófaog fætur sárna og lýist bak,ég góni í öfund á gráa spóaog girnist lóunnar vængjatak.Ég stingst á hramma, en áfram þramma,uns ég mér hlamma á harðan klett.Ó - ala bamma! ég líkist pramma,mig langar samt til að fá mér sprett.
Ef rokið kemur og regnið lemurog rennur ískalt um skrokk á mér,þá óska ég húsnæðis öllu fremur,mér er alveg sama, hvar það er.Þó vildi ég lang helst vera heimaog verma kroppinn ofninn við og láta mig þar lengi dreymaum lúxus mikinn, hvíld og frið.
Skátasöngbókin • 247
Asbjørn Lilleslåtten
776 Vertu til þegar vorið kallar
c&
##
Vert u- til,
D
þeg ar- vor ið- kall ar,- vert u- til,
A7
grípt u- staf
D
þinn og
&
##
mal.
A
Sækt u- út,
D
þeg ar- sumr i- hall ar,- sækt u-
&
##
langt
E
fram á ör æf- a- dal.
A
- Látt u- sól
A7
skin- ið- verm a-
&
##
vang
D
a,- vind inn- hress
A7
and- i- blás
D
a- um kinn.
A
Skát i,-
&
##
gakkt
D
u- leið in- a- lang a.- Land
A7
ið- allt
D
býð ur- þig
A
vel kom- inn.
D
œ. œœ œ. œ
œœ
œœ
Œ œ. œ œœ
œ œœ.
œ
˙
Œ
œ. œœ œ. œ
œœ
œœ
Œ œ. œ
œœ
œ œ
œ. œ˙ Œ œ. œ# œ œ. œ œ
œ
œ˙
œ. œ# œ œ. œ œœ
œ ˙
Œ
œ. œ
œ œœ
œ. œœ
œ
Œ œ. œ œ œ œ œ
œ. œ˙
Œ
Er sólin ljómar og söngur ómar,um sveitir allar og ég á frí,þá gerast bæjarins götur tómar,ég glaður aftur til fjalla sný.Í einum hvelli ég öllu smellioní poka og held af stað,því það er eitthvað sem á mig kallar,þú ættir bara að heyra það.
Tryggvi Þorsteinsson
776 Vertu til, þegar vorið kallar.
248
Brekk
E
urn- ar- í Botns daln- um- þærbjóð
B7
a- frið og hlýj
E
u,- eig
E
um- við hér
ósk a- stund- og ynd
B7
is- hag- að nýj
E
u.- Varð
F©7
eld- arn- ir- gló
B
a- glatt og
glað
F©7
ir- söngv ar- óm
B
a- svo dals
F©7
ins- hlíð ar- dynj
B
a- við af
dans
F©7
i- ungr a- róm
B7
a.- Er sól
E
in- gyll ir- Súl urn- ar- menn
svipt
B7
a- af sér voð
E
um- fá sér bað í ferskr i- lind í fyrst
B7
u- morg un- -
roð
E
um.- Já, skát
B7
a- líf- ið- in
F©7
dælt- er
B7
það meg um- sann
F©7
a-
hér.
B7
Það var í Botns
E
daln- um- ein bjart an- dag.
F©7
Þar sung u-
skát
B7
arn- ir- sitt skær a- lag,
E
því all
B7
ir- und
E
u- þar
C©7
við ynd is-
2
4&
##
##
Walter Kollo
780 Það var í Botnsdalnum
&
##
##
&
##
##
&
##
##
&
##
##
&
##
##
&
##
##
U
&
##
##
œœ
œœ
œ
œ œ œ
œ œ œ œœ
œ
œœ
œœ
œ
œ œ œ
œ œ œ œœ œ œ œ œ œ
œœ œ œ
œ œ œ œ# œœ œ œ œ œ œ
œœ œ œ
œ œ œ œ# œ
œ
œœ
œœ
œœ
œ œ œ
œ œ œ œœ
œ
œœ
œœ
œ
œ œ œ
œ œ œ œ
œ œ ™ œœ ™ œ œ œ
œ œ œ ™ œ œ ™ œœ œ
œœ œ ™
œ œ œ œ‰
œ#
j
œ
œ ˙ œ œ# œ ™
œ
œ œ œ ‰ œ
j
œ œ˙
‰ œ
J
œ ™
œ œ œ œ‰ œ
J
œ ™ œ
780 Það var í Botnsdalnum
Vertu til, þegar vorið kallar,vertu til, gríptu staf þinn og mal.Sæktu út, þegar sumri hallar,sæktu langt fram á öræfadal.Láttu sólskinið verma vanga,vindinn hressandi blása um kinn.Skáti, gakktu leiðina langa.Landið allt býður þig velkominn.
Tryggvi Þorsteinsson
Skátasöngbókin • 249
Það var í Botnsdalnum einn bjartan dag. Þar sungu skátarnir sitt skæra lag, því allir undu þar við yndishag. Það var í Botnsdalnum einn bjartan dag.
Brekkurnar í Botnsdalnum þær bjóða frið og hlýju, eigum við hér óskastund og yndishag að nýju. Varðeldarnir glóa glatt og glaðir söngvar óma svo dalsins hlíðar dynja vi af dansi ungra róma. Er sólin gyllir Súlurnar menn svipta af sér voðum, fá sér bað í ferskri lind í fyrstu morgunroðum. Já, skátalífið indælt er, það enn við megum sanna hér.
Það var í Botnsdalnum o.s.frv. Ragnar Jóhannsson
Brekk
E
urn- ar- í Botns daln- um- þærbjóð
B7
a- frið og hlýj
E
u,- eig
E
um- við hér
ósk a- stund- og ynd
B7
is- hag- að nýj
E
u.- Varð
F©7
eld- arn- ir- gló
B
a- glatt og
glað
F©7
ir- söngv ar- óm
B
a- svo dals
F©7
ins- hlíð ar- dynj
B
a- við af
dans
F©7
i- ungr a- róm
B7
a.- Er sól
E
in- gyll ir- Súl urn- ar- menn
svipt
B7
a- af sér voð
E
um- fá sér bað í ferskr i- lind í fyrst
B7
u- morg un- -
roð
E
um.- Já, skát
B7
a- líf- ið- in
F©7
dælt- er
B7
það meg um- sann
F©7
a-
hér.
B7
Það var í Botns
E
daln- um- ein bjart an- dag.
F©7
Þar sung u-
skát
B7
arn- ir- sitt skær a- lag,
E
því all
B7
ir- und
E
u- þar
C©7
við ynd is-
2
4&
##
##
Walter Kollo
780 Það var í Botnsdalnum
&
##
##
&
##
##
&
##
##
&
##
##
&
##
##
&
##
##
U
&
##
##
œœ
œœ
œ
œ œ œ
œ œ œ œœ
œ
œœ
œœ
œ
œ œ œ
œ œ œ œœ œ œ œ œ œ
œœ œ œ
œ œ œ œ# œœ œ œ œ œ œ
œœ œ œ
œ œ œ œ# œ
œ
œœ
œœ
œœ
œ œ œ
œ œ œ œœ
œ
œœ
œœ
œ
œ œ œ
œ œ œ œ
œ œ ™ œœ ™ œ œ œ
œ œ œ ™ œ œ ™ œœ œ
œœ œ ™
œ œ œ œ‰
œ#
j
œ
œ ˙ œ œ# œ ™
œ
œ œ œ ‰ œ
j
œ œ˙
‰ œ
J
œ ™
œ œ œ œ‰ œ
J
œ ™ œ
lag.
F©7
Það var í Botns
B7
dal- num- einn bjart an- dag.
E B7 E
&
##
##˙ œ
œ œ ™ œ œ
œ œ ‰ œ
j
œ œ œ
j ‰ œ
J
‰œ
Œ
2
250
782 Hættu nú þessu leiða þrasi og látumFolke Roth
782 Hættu nú þessu
&
##
Hætt
D
u- nú
3
þess u- leið a- þrasi' og lát um- leið in- legt
3
- er að heyra' í
&
##
þér.
A
Lífs gleð- in
3
- hæf ir- bet ur- hraust um- skát um,-
&
##
hvað sem kann aðama' að þér.
D
Vol and- i
3
- gegn um- ver öld- ina'- að
&
##
gang a- veit
F#
ir- ei mein a- bót.
Bm
Vert
G
u- með
3
okk ur- veg inn-
&
##
lang
D
a,- verm
A7
and- i
3
- sól og sumr i- mót.
D
œ œ œ œ# . œ œ. œ œ. œ ˙ ˙ œ œ œ œ# . œœ
œ
˙.
Œ œ œ œ œ# . œ œ. œ œ. œ ˙ ˙
œ. œ œ# . œœ
œ# ˙.
Œ œ œ œ œ# . œ œ. œ œ. œ
˙ ˙ œ. œœ#
œœ ˙.
Œ œ œ œ œ# . œœ
œ
˙˙
œ œ œ œ. œ œ œ ˙.
Œ
Hættu nú þessu leiða þrasi og látum,leiðinlegt er að heyra í þér.Lífsgleðin hæfir betur hraustum skátum,hvað sem kann að ama að þér.Volandi gegnum veröldina að gangaveitir ei meina bót.Vertu með okkur veginn langa,vermandi sól og sumri mót.
Eiríkur Jóhannesson
Skátasöngbókin • 251
784 Í jöklanna skjóli
Í jöklanna skjóli er draumsóley dýr,sem dafnar á hverju vori.Í urðinni köldu, þar álfkona býrog álfasveinn léttur í spori.Já, þangað skal halda og þar skaltu tjalda,ef þreytir þig bæjarins kliður.Þar ríkir sú tign, sem að rekkarnir þrá,hinn rómaði öræfafriður.
Tryggvi Þorsteinsson
Lag: Der ligger en hytte
784 Í jöklanna skjóli
6
8&
##
Í jökl
D
ann- a- skjól i- er draum
A7
sól- ey- dýr, sem dafn
D
ar- á hverj
G
u-
&
##
vor
E7
i.
A7
- Í urð
D
inn- i- köld u,- þar álf
A7
kon- a- býr og álf
D
a- sveinn- létt
A7
ur- í
&
##
spor i.
D
- Já, þang
A
að- skal hald
E
a- og þar
A
skalt u- tjald a,- ef
&
##
þreyt
E
ir- þig bæj ar- ins- klið
E7
ur.
A7
- Þar rík
D
ir- sú tign, sem að
&
##
rekk
A7
arn- ir- þrá, hinn róm
D
að- i- ör
A7
æf- a- frið- ur.
D
-
œ
j œ. œ œœ. œ œ œ œ
œœ
œ
j œ. œ œ œ œ œ
œ. œœ
j œ. œ œœ. œ œ œ œ
œœ
œ
jœœ
œœ œ
œ
œ. œœ
j
œ. œ œ œ œ œ# œ. œ œœ œ œ
œ. œ œœ
œœ#
œ. œ œ
j
œ. œ œœ. œ œ
œ œœ
œ
œ
jœ
œœ
œ œ
œœ. œ
252
785 Um andnes og víkur og vogaE. Monn-Iversen
785 Um andnes og víkur og voga
4
4&
##
Um and
D
nes- og vík
A
ur- og vog
D
a- frá unn um- að há
A
fjall- a- -
&
##
brún,
D
í vor
G
næt- ur- ró
D
- og í vetr
A7
ar- ins- snjó
D
skal
&
##
"Víð för- ull"- sjást
E7
við hún.
A
Skát a- sveit,
D
- upp á tind
A
inn,- þann
&
##
hæst
D
a,- sækt u- djarf leg- a- brekk
A7
unn- i- mót,
D
sækt u-
&
##
fram,
G
hljótt u- sigr a- glæst
D
a,- sig ur,- hann erallr a- raun a
A7
- bót.
D
œ
œ œ. œ œ œ. œ ˙œ
‰
œ
j œ œ. œ œ œ. œ
˙. ‰
œ
j œ œ. œ# œ œn .œ œ œ. œn œ#
‰
œ
j
œ œ. œ œœ
˙
Œ
œ. œœ œ. œ œ œ. œ
œœ
Œ
œ. œ
œ œ. œ œ œ. œ ˙ Œ
œ. œ
œ œ. œ œœ œ
œŒ
œ.œ
œ.œœ. œ
œ œ ˙.
Um andnes og víkur og voga frá unnum að háfjallabrún,í vornæturró og í vetrarins snjóskal “Víðförull” sjást við hún.Skátasveit, upp á tindinn, þann hæsta,sæktu djarflega brekkunni mót,sæktu fram, hljóttu sigra glæsta,sigur, hann er allra rauna bót.
Tryggvi Þorsteinsson
Skátasöngbókin • 253
Lag: Anna Lavinda
786 Sólin er hnigin
3
4&
Sól
C
in- er hnig
F
in- og senn
C
kem ur- nótt in- með sval
G
a- um
&
dal
Am
i- og fjöll.
G
Var
C
leg- a- strýk
F
ur- um vatns
C
flet- i-
&
spegl and- i- vind
G
blær,- og gár
Am
ar- þau öll.
C
Skát
Em
-
&
i,
Am
syng
H7
þín a- vís u,
Em
-
&
syngd
C
u- um álf
F
a- og tröll.
C
œ. œ
j
œœ œ œ
œ. œ
j
œœ œ œ œ. œ
j
œ
œœ
œ ˙. œ
Œ Œœ. œ
j
œœ œ œ
œ. œ
j
œ
œ œ œ œ. œ
j
œ œœ
œ˙. œ
Œ Œ˙.
˙
Œ œ. œ
j
œ#˙. ˙
Œ
œ œ œ œ œœ
˙. œ
Œ Œ
786 Sólin er hnigin og senn kemur nóttinLag: Anna Lavinda
Sólin er hnigin og senn kemur nóttin með svala um dali og fjöll.Varlega strýkur um vatnsfleti speglandivindblær, og gárar þau öll.
Skáti, syng þína vísu,syngdu um álfa og tröll.
254
Birtist í glóðinni blikandi lensaog blaktandi fáni og sverð.Sérðu’ ekki drekann, og sérðu’ ekki riddarannsankti Georg á ferð.
Skáti, syng þína vísu,syngdu um allt er þú sérð.
Sjáðu hvað eldurinn æsist og blossarog ólgar og brakandi skín.Finnurðu ef til vill í þessum hamförumeitthvað, sem kallar til þín.
Skáti, syng þína vísu, syngdu uns eldurinn dvín.
Tryggvi Þorsteinsson
787 Líkar þér við minn fjórfætta vin
4
4&
Lík ar- þér
C
viðminn fjór fætt- a- vin, því aðamma' hans var ef til vill
&
önd,
G
sem að synd ir- í sef inu'- í kring, þeg ar- sól
C
in- gæg
F
ist-
&
fram.
G
Og nú held
C
urðu'- að sag an- sé öll. Og það er hún...
œ œ œ œ œ œ œ# œ ˙
Œ
œ œ œ œ# œœ
œœ
˙œ œ œ œ œ# œ œ œ œ
˙‰
œ
j
œ œ œ
jœ. œ. œ
j
˙
Œœ œ œ œ œ œ œ# œ ˙
Œ
œ œ œ œ#
j ‰ Œ
787 Líkar þér við minn fjórfætta vin
Skátasöngbókin • 255
Líkar þér við minn fjórfætta vin, því að amma hans er ef til vill önd, sem að syndir í sefinu í kring, þegar sólin gægist fram. Og nú heldurðu að sagan sé öll. Og það er hún.
Ingólfur Ármannsson
790 Hafið, hið ólgandi bláa hafHátíðarsöngur að Hreðavatni 1966
Hrefna Tynes
790 Hafið hið ólgandi bláa haf
Hátíðarsöngur að Hreðavatni 1966
3
4&
##
Haf
D
ið,- hið ólg and- i- blá
Em
a- haf um
A
lyk- ur-
&
##
ey land- ið- eld a- og ís
D
a.- Far manns- ins- fleyt u- það
&
##
leið
Em
i- gaf, freyð
G
andi'- á öld
A
um- er vold ug- ar-
&
##
rís
D
a.- Haf ið,- haf ið- lað ar- og lokk
Em
ar,-
&
##
leið ir- á
slóð ir,- ersög un- a- geym
D
a.- Ver öld- in-
&
##
öll verð ur- heim kynn- i-
okk
Em
ar.- Vor
G
hug- ur-
&
##
skát
A
ans- á alls
A7
stað ar- heim
D
a.-
œœ œ œ œ œ ˙
œ˙
Œ
œ œ œ
œœ
œ
œ œ œ#œ ˙
œœ œ œ œ œ
˙œ
˙
Œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ ˙
˙œ
˙œ
œ œ.
œ
jœ ˙
œ œ œœ œ. œ#
jœ œ. œ
j
œ ˙
œœ œ
œ œ œ œ œ. œ
j
œ ˙ œ œœ
œ œ œ œ œ œœ ˙
256
Hafið, hið ólgandi bláa hafumlykur eylandið elda og ísa.Farmannsins fleytu það leiði gaf,freyðandi’ á öldum er voldugar rísa.
Hafið, hafið laðar og lokkar,leiðir á slóðir, er söguna geyma.Veröldin öll verður heimkynni okkar.Vorhugur skátans á alls staðar heima.
Vi vil så gjerne få være med,knytte den kjeden som aldri bør briste.Vi kjemper alle for varig fred,speiderens motto vi aldri vil miste.
Fremad, fremad, oppad og fremad,det er vårt mål som vi holder i ære.Aldri gi opp, men vil søke’ i vår ferdenaltid som speidere trofaste’ å være.
We are united with scouting too,wanting to join you in camping still longer.Brother- and sisterhood makes the newlinks in our friendship stronger and stronger.
Hrefna Tynes
790 Hafið hið ólgandi bláa haf
Hátíðarsöngur að Hreðavatni 1966
3
4&
##
Haf
D
ið,- hið ólg and- i- blá
Em
a- haf um
A
lyk- ur-
&
##
ey land- ið- eld a- og ís
D
a.- Far manns- ins- fleyt u- það
&
##
leið
Em
i- gaf, freyð
G
andi'- á öld
A
um- er vold ug- ar-
&
##
rís
D
a.- Haf ið,- haf ið- lað ar- og lokk
Em
ar,-
&
##
leið ir- á
slóð ir,- ersög un- a- geym
D
a.- Ver öld- in-
&
##
öll verð ur- heim kynn- i-
okk
Em
ar.- Vor
G
hug- ur-
&
##
skát
A
ans- á alls
A7
stað ar- heim
D
a.-
œœ œ œ œ œ ˙
œ˙
Œ
œ œ œ
œœ
œ
œ œ œ#œ ˙
œœ œ œ œ œ
˙œ
˙
Œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ ˙
˙œ
˙œ
œ œ.
œ
jœ ˙
œ œ œœ œ. œ#
jœ œ. œ
j
œ ˙
œœ œ
œ œ œ œ œ. œ
j
œ ˙ œ œœ
œ œ œ œ œ œœ ˙
Skátasöngbókin • 257
Scouting, scouting wonderful scouting,meeting our friends in the land of the story.In B.P.’ s spirit we work for a betterworld in the future. We never will worry.
Hér ríkja skátanna lög og ljóð,hér hefur æskan sín óskalönd fundið.Hér tengir vinátta þjóð við þjóð,hér verður fastara bræðralag bundið.
Hafið, hafið laðar og lokkarleiðir á slóðir er söguna geyma.Veröldin öll verður heimkynni okkar.Vorhugur skátans á alls staðar heima.
Hrefna Tynes
791 Siglum, siglum vorn sjó í dag
Lag: Vem kan segla
Landsmót á Hreðavatni 1970
Þjóðlag
6
8&b
Sigl
Dm
um,- sigl um- vorn sjó í dag, suð
Gm
ur- á Ind
C7
lands- haf
F
- i.-
&b
Skát
Gm
ar- syngj um- nú sam
Dm
an- lag,
Bb
senn
Gm
er strönd
A7
in- í kaf
Dm
i.-
œ œ
j
œ. œ œ
œ œ
j
œ. œ œ œœ. œ œ œ. œ.
œ œ
jœ. œ œ œ œ
j
œ. œ. œ œ
œ œœ# œ. œ.
791 Siglum, siglum vorn sjó í dagFrá Landsmóti á Hreðavatni 1970Lag: Vem kan segla
258
Það var
C
göm ul- kon a- sem gleypt i- mý. Ég skil
G
ekk ert- í því, að hún
gleypt i- mý. Hún deyr kannski' af því.
C
Það
™
™
var göm ul- kon a,- semgleypt i- fugl. En
G
það rugl að gleyp a- fugl. Hún
gleypt
C
i- fugl til að ná í mý, ég skil
G
ekk ert- í því, að hún
™
™
gleypt i- mý. Hún deyr kannski' af því.
C
Það
6
8
3
4
6
8
6
8
3
4
&
792 Það var gömul kona
Alan MillsRose Bonne
Margar þýðingar til
&
&
&
&
œ
j
œ œ œœ œ
œœ
œ
j
œ œ
j
œ œ œ œ œ œ œ
œ œ
j
œ œ
j
œ œ œ ˙ œœ
œ œ œœ œ
œœ
œ
j
œ ™ œ œ
j
œ œ
j
œœ
j
œ œ
j
œœ
j
œ œœ
œœ
j
œ œ
j
œ œ œ œ œ œ œ
œœ
j
œ œ
j
œ œ œ ˙ œœ
Siglum, siglum vorn sjó í dag,suður á Indlands- (Kyrra-) hafi.Skátar syngjum nú saman lag,senn er ströndin í kafi.
Þó úr bárunum Baula rísbjört sem viti jarðar,hraunsins tignasta draumadís,djásnið Borgarfjarðar.
Ævintýranna óskalöndoft úr hafi rísa,þó að traustust tryggðaböndtengi oss Fróni ísa.
Tryggvi Þorsteinsson
792 Það var gömul kona, sem gleypti mýLag: There was an old Lady
Skátasöngbókin • 259
Það var
C
göm ul- kon a- sem gleypt i- mý. Ég skil
G
ekk ert- í því, að hún
gleypt i- mý. Hún deyr kannski' af því.
C
Það
™
™
var göm ul- kon a,- semgleypt i- fugl. En
G
það rugl að gleyp a- fugl. Hún
gleypt
C
i- fugl til að ná í mý, ég skil
G
ekk ert- í því, að hún
™
™
gleypt i- mý. Hún deyr kannski' af því.
C
Það
6
8
3
4
6
8
6
8
3
4
&
792 Það var gömul kona
Alan MillsRose Bonne
Margar þýðingar til
&
&
&
&
œ
j
œ œ œœ œ
œœ
œ
j
œ œ
j
œ œ œ œ œ œ œ
œ œ
j
œ œ
j
œ œ œ ˙ œœ
œ œ œœ œ
œœ
œ
j
œ ™ œ œ
j
œ œ
j
œœ
j
œ œ
j
œœ
j
œ œœ
œœ
j
œ œ
j
œ œ œ œ œ œ œ
œœ
j
œ œ
j
œ œ œ ˙ œœ
Það var gömul kona, sem gleypti mý.Ég skil ekkert í því, að hún gleypti mý.Hún deyr kannski af því.
Það var gömul kona, sem gleypti fugl.En það rugl, að gleypa fugl.Hún gleypti fugl til að ná í mý,ég skil ekkert í því, að hún gleypti mý.Hún deyr kannski af því.
. . . kött, það var alveg út í hött,að gleypa kött.Hún gleypti kött til að ná í fugl ...
. . . hund.Svolítinn hund, aðeins þrjú pund.Hún gleypti hund til að ná í kött . . .
. . . kú,trúir þú, hún gleypti kú.Hún gleypti kú til að ná í hund . . .
... hestþað skeður flest, hún gleypti hest.Hún dó fyrir rest.
260
793 Nú hugann læt ég líðaAfmælissöngur Einherja
794 Það hangir mynd af honum Óla
4
4&
#
Það hang
G
ir- mynd af hon um- Ól a- uppi' á vegg
G7
við
&
#
hlið
C
in- a- á ann arr- i- af göml
G
um- and ar- stegg.- En það
&
#
all ra,- all ra- verst a- við
Em
það nú er, er að vit
Am7
a- hvor
D
er hver.
G
&
#
Því líkt- hól er þetta' um Ól
G7
a,- því
C
líkt- hól er þetta' um Ól
G
a,-
&
#
því líkt- hól er þetta' um Ól
Em
a.- Og fyr ir- önd
Am7
in- a- auð
D7
vit- að.
G
-
œ œ. œ
j
œœ
œ œ œ œ œ œ œ‰
œ
j
œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ
œœ œ œ
œ. œ
j
œœ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙.Œ
œ. œ
j
œœ
œ œ ˙˙
œ. œ
j
œ œ œœ ˙
˙
œ. œ
j
œœ
œ œ ˙œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙.
Nú hugann læt ég líða í litla dalinn minnþar birkilautin blíða, mig býður velkominn.Æskan þar undi, í iðgrænum lundivið skátavarðeldinn, við skátavarðeldinn.Ég minnist margra stunda, hin mildu sumarkvöld.Í skjóli lágra lunda, líður áin köld.Ánægjan ómar, eldurinn ljómarog skín á skátatjöld.
Haraldur Ólafsson
794 Það hangir mynd af honum Óla
Skátasöngbókin • 261
Það hangir mynd af honum Óla uppi á vegg við hliðina af annari af gömlum andarstegg. En það allra, allra, allra versta við það er, er að vita, hvor er hver. Þvílíkt hól er þetta um Óla, þvílíkt hól er þetta um Óla, þvílíkt hól er þetta um Óla. Og öndina auðvitað.
Ólafur Sigurðsson
795 Á Úlfljótsvatni er hopp og híLag: We are on the scouting trail
Á Úlf
C
ljóts- vatni'- er hopp og hí, hopp og hí. Á
Úlf ljóts- vatni'- er hopp og hí,
G7
hopp og hí. Öll við kom um,-
öll við kom um,- aft ur- á ný,
C
hopp og hí.
4
4&
795 Á Úlfljótsvatni er hopp og hí
We´re on the upward trail
&
&
œœ ™ œ œ ™ œ œ œ
œ œ ™ œ œ
œ
œ ™ œ œ ™ œ œ œ
œ œ ™ œ ˙ œœ
œœ
œœ
œœ
˙
œ ™ œ
j
œ œ ™ œ œ
:,: Á Úlfljótsvatni’ er hopp og hí, hopp og hí :,: Öll við komum , öll við komum, aftur á ný, hopp og hí.
262
Elith Worsing
Lag: Lille sommerfugl
796 Syngjum skátar saman
4
4&
Syngj
C
um- skát
C7
ar- sam
F
an- syngj
G
um- fjör
G7
ugt- lag.
C
&
Syngj um- skát ar- sam
F
an,
G
- sum
Dm
ar- lang
G
- an- dag.
C
&
Sól in- roð ar- tind
F
a- sund
G
in- glamp
G7
a- blá,
C
&
þú
D
skalt bagg a- bind
G
a,- bú
D7
ast- heim an- þá.
G7
Frjálst er
&
fjöll
C
um- á
C7
fög ur- gníp
F
an- há, göng um- strax
G
upp á
&
tind
G7
með bros
C
á brá.
G7
Frjálster fjöll
C
um- á
C7
fög ur-
&
gníp
F
an- há. Fljótt af stað,
G
og komd
G7
u- lík a- þá.
C
œ œœ œ ˙ ˙
œ œœ œ ˙
Ó
œœ œ œ ˙ ˙
œœ œ œ
˙Ó
œ œœ œ ˙ ˙
œ œœ œ ˙
Ó
œ œ# œ œ˙ ˙ œ œ
œ#œ
˙œ œ
œ œ˙
Ó œ œ œ œ
˙
Ó
œ œ˙ œ œ
˙˙ œ œ
˙Ó
œ œœ œ
˙
Ó œ œ
œ œ
˙
Ó
œ œ˙ œ œ
œ œœ œ
˙.
Œ
796 Syngjum skátar samanLag: Lille sommerfugl
Skátasöngbókin • 263
Syngjum skátar samansyngjum fjörugt lag.Syngjum skátar saman,sumarlangan dag.Sólin roðar tindasundin glampa blá,þú skalt bagga binda,búast heiman þá.
Frjálst er fjöllum áfögur gnípan há,göngum strax upp á tind með bros á brá.Frjálst er fjöllum áfögur gnípan há.Fljótt af stað, og komdu líka þá.
Tryggvi Þorsteinsson
797 Gott og gaman erLag: Bedstemamma Ravn
Gott og gaman er að gista tjöldin hér.Ó, góða gamla Krýsuvíkmeð gufuhveri og rómantík.Og vormót völlum á,sem vakti mína þrá.Ég loksins fæ að líta þig,þú lokkar seiðir mig.
264
Lag: Bedste mamma Ravn
797 Gott og gaman er
2
4&
#
Gott
G
og gam an- er að gist
Am
a- tjöld in- hér. Ó, góð
D
a- gaml a-
&
#
Krýs
D7
u- vík- með guf
G
u- hveri' og róm an- tík.- Og
&
#
vor mót- völl um- á, sem
E7
vakt
Am
i- mín a- þrá. Ég
&
#
loks
D
ins- fæ að lít a- þig, þú lokk
D7
ar- seið ir- mig.
G
2. Ef
œœ œ œ œ. œ
j
œœ œ œ œ
‰
œ
j
œ œ œ œ
œ œ œ œœ œ
œ œœ œ
œ œ
œ œ œ œ œ. œ#
j
œœ œ œ œ
‰
œ#
j
œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ
Ef rok og rigning er,ég raula’ og skemmti mér.Svo syng ég þegar sólin skínog sit við eld er birtan dvín.Ó, vormót veröld þín,sú veröld, hún er mín.Ég loksins fæ að líta þig,þú lokkar seiðir mig.
Hörður Zóphaníasson
Skátasöngbókin • 265
800 Ást grær undir birkitré
Ást grær undir birkitré, sykur flýtur sem rjómi, fjallatopparnir sýnast gull ef þú kyssir á tána’ á Jóni. :,: Draumur, draumur, einn fyrir mig og annar fyrir þig. :,:Ást grær undir birkitré,sykur flýtur sem rjómi,fjallatopparnir sýnast gullef þú kyssir á tána’ á Jóni.
800 Ást grær undir birkitré
.
...
4
4&
Ást
C
grær und
C7
ir- birk
F
i- tré,-
C
syk
F
ur- flýt
C
ur- sem rjóm
G
i,-
&
fjall
F
a- topp
G
- arn- ir- sýn
F
ast- gull
C
ef þú kyss ir- á tána'
G7
á Jón i.
C
-
Fine
&
Draum
F
ur,- draum
C
ur,- einn
D7
fyr ir- mig og ann
G
ar- fyr ir- þig.
G7
D. C. al Fine
œ œ
œ œ œ
j
œ œ
j
œ.‰
œ œ œ œœ ˙
˙
œ œ œ œœ œ
j
œ œ
j
œœ œ œ œ œ œ
œ˙ ˙
˙˙ ˙
˙ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ
266
801 Gamlir félagarGamlir félagar
801 Við gengum fyrr
4
4&
##
##
Við geng
E
um- fyrr á fjöll in- glað ir- sam
F#m
an,- um fag urt-
&
##
##
vor
B
í sól ar- yl.
E
- Í okk ar- sveit
C#7
var allt af- táp og
&
##
##
gam
F#m
an- og ynd is- legt
F#
- var þá að ver a- til.
B
Og það er
&
##
##
enn
E
sem orð tak- okk ar- hljóm
F#m
i,- og aft ur- fyll
C#
i- hug a- minn og
&
##
##
þinn,
F#m
því mér finnst eins
A
og minn
E
ing- arn- ar-
&
##
##
ljóm i- og mæl i- VERT U- VIÐ BÚ
B7
- INN.
E
-
œ
jœ. œ œ. œ‹
j
œ. œ œ. œ œ œ‰
œ
j œ. œ
œ. œ
j
œ œ˙
‰œ
j
œ. œ œ. œ
j
œ.œ œ. œ
œœ
‰œ
j
œ. œ œ. œ
j
œ. œ œ. œ# ˙ ‰
œ
jœ. œ
œ. œ‹
j
œ. œ œ. œ œ œ‰ œ
j
œ. œ œ# . œ
j
œ. œ œ. œ
˙ ‰ œ
j
œ. œœ. œ
jœ. œ
œ.œ
œ˙
‰ œ
J
œ.œ
œ.œ œ œ ˙
‰
Við gengum fyrr á fjöllin glaðir saman,um fagurt vor í sólaryl.Í okkar sveit var alltaf táp og gamanog yndislegt var þá að vera til.Og það er enn sem orðtak okkar hljómi,og aftur fylli huga minn og þinn,því mér finnst eins og minningarnar ljómiog mæli VERTU VIÐBÚINN.
Tryggvi Þorsteinsson
Skátasöngbókin • 267
Bakpokinn
802 Hann ljótur er á litinn
Birgir Helgason
4
4&
Hann
(G7)
ljót
C
ur- er á lit
G
inn- og líka'
Am
er strig inn- slit
Em
inn,- þó
&
bragð
F
ast- vel hver bit
C
inn
Am
- úr bak
D7
pok- an- um- enn.
G
Á
G7
&
mörg
C
um- fjall a- tind
G
- i- í mikl
Am
u- frosti' og vind
Em
i- hann
&
var
F
það augn a- ynd
C
- i,
Am
- sem elsk
G
a- svang
G7
ir- menn.
C
œ
j
œ œœ œ
œ œ œ œ œœ œ
œ œ œ
œ œœ
œ œœ œ œ
œ œ œ œ
‰œ
j
œ œœ œ
œ œ œ œ œœ œ
œ œ œ
œ œœ
œ œœ œ œ
œ œœ œ
‰
802 Bakpokinn
Hann ljótur er á litinnog líka er striginn slitinn,þó bragðast vel hver bitinnúr bakpokanum enn.Á mörgum fjallatindií miklu frosti og vindihann var það augnayndi,sem elska svangir menn.
Hæ, gamli pokinn góðinú get ég þess í ljóðiað ég var mesti sóði,sem illa fór með þig.Ég fól þér allt að geyma,sem ei var eftir heima,og ekki má því gleyma,að aldrei sveikstu mig.
Nú gríp ég gamla malinn og glaður held á dalinn,því óskasteinn er falinnvið Íslands hjartarót.Ég hlýði á lækjaniðinnog hlusta á lóukliðinnog finn í hjarta friðinnvið fjallsins urð og grjót.
Tryggvi Þorsteinsson
268
Lag: We are long way from Tipperary
803 Við erum skátar
4
4&
Við er um- skát
C
ar- frá Ak ur- eyr- i,-
C7
og ætl um-
&
suð
F
ur- á skát a- mót.
C
-
C7
Og þang að- ætl
F
a- sér ef laust-
&
fleir
C
i-
Am
með allt sitt haf
C
ur- task
G7
- og dót.
C
œ
j
œ œ œ œ. œ
j
œ œœ œ. œ
j
œ œ
œœ. œ
j
œ œ ˙
‰
œ
j
œ œ œœ. œ
j
œ œ
œœ.
œ
j
œ œ œ. œ
j
œ. œ
j
˙
‰
803 Við erum skátarLag: We are long way from Tipperary
Við erum skátar frá Akureyri,og ætlum suður á skátamót.Og þangað ætla sér eflaust fleirimeð allt sitt hafurtask og dót.
Tryggvi Þorsteinsson
804 Þú skalt fara um fjöllin háLag: South Caroline - Nú skundum við á skátamót
Þú skalt fara um fjöllin há,fara og tindum glæstum ná.Líta yfir landið þá,langa vegu um hvolfin blá.:,: Mundu mynd þess bjarta. :,:Mundu, og geymdu í hjarta - að þetta land þig á.
Skátasöngbókin • 269
804 Þú skalt fara um fjöllin blá
Lag: South Caroline
4
4&
Þú
C
skalt fara' um fjöll
G
in- há, fara' og tind
G7
um- glæst
C
um- ná.
&
Lít a- yf ir- land
G
ið- þá, lang a- vegu'
G7
um hvolf
C
in- blá.
&
Mund u- mynd þess bjart
G
a.- Mund
G7
u- mynd þess bjart
C
a.-
&
Mundu' og geymdu'
C7
í hjart
F
a- að þett
G
a- land
G7
þig á.
C
œœ
œœ œ œ œ œ
œ
œœ œ œ œ
œœ
œœ œ œ œ œ
œ
œœ œ œ œ
œ. œ œ œ œ
jœ
‰œ. œ œ œ œ
jœ
‰
œ. œœ œ œ
J
œ œ
j
œ œ œœ œ
Œ
Tignu Súlur, Tröllafjöll,töfrum sveipuð, fögur öll.Krummar, Bóndi, Klakkar þrír,Kerling stór, á svipinn hýr,:,: þeim, sem vilja bjóða :,:þrekraun, skemmtun góða og ótal ævintýr.
Gakktu um fjallsins Fögruhlíð,um fríða, blíða sumartíð,Löngukletta líttu á,og líttu fagra norðrið þá.:,: Þú skalt fara um nóttu. :,:Þú skalt fara um óttu, þetta til að sjá.
270
Seltóftirnar sittu við,er sefur allt um lágnættið.Komdu upp í Kotárlág,og komdu í Laugarhólinn þá.:,: Gakktu inn með ánni, :,:gakktu inn með ánni, Glerárdal að sjá.
Ungur sveinn og ítur snót,ei skal hræðast vetur hót.Bindið skíði á fiman fót,fikrið ykkur upp í mót.:,: Því upp í Fálkafelli, :,:því upp í Fálkafelli er allra meina bót.
Sitjið þar við arineld,oft um fögur vetrarkveld.Látið hugann líða um geim,í langferð um hinn stóra heim.:,: Það mun engan saka :,:og þið komið til baka með feng úr ferðum þeim.
Tryggvi Þorsteinsson
Skátasöngbókin • 271
805 Um svala nótt
4
4&b
Um sval a- nótt,
F
nótt, nótt, ég sigld i- fley
C7
i,- og sjór inn-
&b
vagg að- i,- vagg að- i,- vagg að- i- þess u- grey
F
i,- og þá, og
&b
þá,
Bb
og þá, og þá, einn þorsk ég sá,
F
og sá, og sá, er synt i-
&b
hjá,
C
og hjá, og hjá,
C7
ég sé það nú,
F
að
C7
það varst þú.
F
œ
j
œ œ œ œ œ. œ
j
œ œ œœ
‰ œ
J
œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ
œ‰
œ
j
œ œ
œœ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ
œœ œ œ œ œ œ œ ˙
‰
œ
j
œ œ ˙‰
Um svala nótt, nótt, nótt,ég sigldi fleyi,og sjórinn vaggaði, vaggaði, vaggaði þessu greyi,og þá, og þá, og þá, og þá,einn þorsk ég sá, og sá, og sá,er synti hjá, og hjá, og hjá,ég sé það nú, - að það varst þú.
Og aftur bar, bar, bar,mig upp að sandi,er aldan vaggaði, vaggaði, vaggaði sér að landi,og þá, og þá, og þá, og þá,ég harðfisk sá, og sá, og sá,sem flatur lá, og lá, og lá,og liggur nú, - og það varst þú.
Tryggvi Þorsteinsson
805 Um svala nótt, nótt, nótt
272
806 Höldum skátahátíð á skátagrundLandsmótssöngur 1974Lag: It´s a small world
Mótssöngur landsmóts skáta 1974
Lag: It's a small world
806 Höldum skátahátíð á skátagrund
C&
#
Höld um- skát
G
a- há- tíð- á skát
D7
a- grund,- skát ar-
&
#
hóp umst- sam an- á vin
G
átt- u- fund,- hefj um-
&
#
merk i- vort hátt, hyll um- sam
C
tak- a- mátt,
Am
- nem um-
&
#
land
D7
við leik og störf.
G
Skemmt
G
um-
&
#
oss á skát
Am
a- hátt,
D7
- skap ið- ljóm ar,- brest
G
ur-
&
#
fátt. Höld um- enn
G7
við Úlf
C
ljóts- -
&
#
vatn,
Cm
öfl ugt- skát
D7
a- mót.
G
-
œ œ ˙
˙˙ œ œ ˙ ˙ ˙
œ œ
˙
˙˙ œ œ ˙ œ œ ˙
œ œ
˙œ œ ˙ œ œ
˙œ œ ˙ œ œ
˙
˙ ˙ ˙ w ˙Ó
˙. œ
˙˙ ˙. œ w ˙. œ
˙˙ ˙. œ
w ˙. œ˙
˙ ˙. œ
˙ œ œ
ww w ˙
Skátasöngbókin • 273
Höldum skátahátíð á skátagrund,skátar hópumst saman á vináttufund,hefjum merki vort hátt,hyllum samtakamáttnemum land við leik og störf.
Viðlag:Skemmtum oss á skátahátt,skapið ljómar, brestur fátt.Höldum enn við Úlfljótsvatn.öflugt skátamót.
Nú er landnámshátíð og lítil þjóð,leitast við að hlúa’ að feðranna slóð.Eflum ættjarðar hag,Íslendingar í dag,þökkum ellefu’ alda dvöl.
Viðlag:
Þessi æskuhátíð við Úlfljótsfljót,eykur skátaandann hjá dreng og snót.Látum bræðralagsbönd,bindast vítt yfir lönd,liljan tengir langan veg.
Viðlag:Henry Þór Henrýsson
274
Við leik
E
i- og störf
E7
líð ur- tím
A
inn- fljótt,
E
á lands
F©
mót- i- skát a- við
Úlf
B7
ljóts- fljót.- Þar kynn
E
umst- við mörg
E7
u,- sem merk
A
i- legt- er
E
og
miðl
B
um af reynsl
B7
u- vorr i- því
E
sem oss ber.
E7
Við stefn
A
um- hátt í
rétt
E
a- átt, að tak
F©
mark- i- vor u- oss hindr
B7
ar- fátt. Því
lífs
E
glað- ir- skát
E7
ar- við lokk
A
and- i- störf
E
ljóma´
F©
um vor
B7
a- fóst ur- jörð.
E
2
4&
##
##
H. Sjödén
807 Við leiki og störf
Landsmótssöngur 1977
Lag: Ef gangan er erfið
&
##
##
&
##
##
&
##
##
&
##
##
œ
r œ œ œ œ œ œ œ œœ œ
j≈
œ
r
œ œ œ œ œœ
œ œ œ
j≈
œ
r œ œ œ œ œ œ œ œœ œ
j≈
œ
r
œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ
j ≈
œ
r
œ
œ œ
j
≈
œ
r
œ
œ œ
j≈
œ
r
œ œ œ œ œœ œ œ œ
j≈
œ
r
œ œ œ œ œ œ œ œœ œ
j‰
œ œœ œ œ œ œ œ
j ≈
807 Við leiki og störfLandsmótssöngur 1977Lag: Ef gangan er erfið
Við leiki og störflíður tíminn fljótt,á landsmóti skátavið Úlfljótsfljót.Þar kynnumst við mörgu,sem merkilegt erog miðlum af reynslu vorriþví sem oss ber.
Skátasöngbókin • 275
Viðlag:Við stefnum háttí rétta átt,að takmarki voruoss hindrar fátt.Því lífsglaðir skátarvið lokkandi störfljóma um vora fósturjörð.
Á hugljúfum stundumvið hópumst við eld,og hrópum og syngjumlangt fram á kveld.Við bergmál frá fjöllunumstrengjum þess heitað bræðralag ríki innanAlheimssveit.
Viðlag:
Í markferð við förumog fræðumst um land,og fegurðar njótumum fjöll og sand.Við tyllum oss niðurí lítilli laut,og nestisins njótum þarvið órudda braut.
Þ. Tómasson
276
.
.
808 Kom kattfrí
1.
.
.
2.
.
.
.
.
1. 2.
4
4&
#
Kom katt
Em
frí- kall e- ró
Am
fa fí
B7
ka la- dú.
Em
- Kom
&
#
dú. Ka la- mak, ka la- mak, ka la- menn
Am
esk- e- ne- la. Ka la
&
#
misk
Em
maskmask ka la- júsk
B7
e- le- jask, ka la- dú.
Em
- Ka la- dú.
Em
œœ œ œ œ œ œ œ œ œb ˙
Œ
œ
˙
Œ
œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œb ˙
Œ
œ œ ˙
Œ
808 Kom kattfrí kalle ró
Kom kattfri kalle ró fa fí kala dú. Kom kattfrí kalle ró fa fí kala dú. Kala mak, kala mak kala meneskene la. Kala misk mask mask kala júskeli jask kala dú.
Skátasöngbókin • 277
809 Vaglaskógur bíður oss Mótssöngur úr Vaglaskógi 1991
Mótssöngur úr Vaglaskógi 1991
809 Vaglaskógur bíður oss
Stefán Gunnarsson
1.
.
.
2.
4
4&
Vagl
mörg
C
a
u
-
-
skóg
þarf
- ur
að
- bíð
hyggj
ur- oss
a-
með
og
öll
eng
sín
u- gleym
græn u
a-
- tré,
má
&
regn
læk i,
gall-
- vötn
a-
og
og stutt
mýr ar
bux-
- sem
um-
að
plástr
ná
i
G
-
mann
á
i
stór
- í
u-
hné
tá.
allt
Setjum
&
þett
drasl
C
a
ið
-
-
verð
ofan'
ur
í
- okk
pok
ar
an
-
-
er
a-
við
og
flýt
púl
F
um
um
-
-
okk
lít
ar
ið
-
-
för
eitt
í
í
&
Skóg
Vagl
G
in
a
-
-
um
skóg
-
-
þar
i-
ólg
end
G7
ar
um
-
-
líf
við
og
svo
fjör.
C
Að
&
sveitt.
C
Viðer um- hörð
F
af okk ur- hraust- menn- i- og
&
grát
G
um- ekk i- smá mun- i- viðer um- öll
C
á grænn
G7
i- grein.
C
œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ
Œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
‰
œ
j
œ œ œ œ œ œœ œ œ
œ œ œ œ œ œ ‰ œ
j
œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙
Œ ‰
œ
j
˙
‰
œ
j
œ œœ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ
˙ ‰
œ
j
œ œ˙
Ó
278
Vaglaskógur bíður oss með öll sín grænu tré læki, vötn og mýrar sem að ná manni í hné allt þetta verður okkar er við flýtum okkar för í Skóginum þar ólgar líf og fjör. Að mörgu þarf að hyggja og engu gleyma má regngalla og stuttbuxum, plástri á stóru tá. Setjum draslið ofan í pokana og púlum lítið eitt í Vaglaskógi endum við svo sveitt.
Viðlag: Við erum hörð af okkur - hraustmenni og grátum ekki smámuni við erum öll á grænni grein.
En hvað á svo að gera við hundrað skátabörn blása upp stóra vindsæng og fleyta þeim út á tjörn nei heldur vil ég hlaupa um fjöll og firnindi í rennibrautum leika fiðrildi.
Viðlag: Ævintýraheima er einnig að finna þar leiki, gagn og gaman, Þorbjörgu og Tryggva Mar í okkar flokk er einstakt úrvalsmannalið við heilsum þeim að heldriskátasið.
Viðlag: (x2) Stefán Gunnarsson
Skátasöngbókin • 279
Amerískt þjóðlag
810 Öll við erum sannir skátar
Lag: Will the circle
4
4&
Öll við er
C
um- sann ir- skát ar,- tök um-
&
sam
F
an- hönd íhönd.
C
Skát ar- er u- mest u-
&
mát ar,- tengj um- sam
G7
an- lönd við lönd.
C
œ œœ ˙
œ œ œ˙ œ œ
œ. œ
j
œœ ˙
Œ
œ œœ ˙
œœ
œ˙
œœ
œ.œ
j
œ. œ
j
˙
Œ
810 Öll við erum sannir skátarLag: Will the circle be unbroken
Öll við erum sannir skátar,tökum saman hönd í hönd.Skátar eru mestu mátar,tengjum saman lönd við lönd.
Guðmundur Pálsson
280
811 Létt er lundin - ljúf er stundinLandsmótssöngur á Úlfljótsvatni 1990 Lag: Út við gluggann
I. Hallberg
Landsmótssöngur 1990
Lag: Út við gluggann
811 Létt er lundin - ljúf er stundin
2
4&
Létt er lund
C
in- ljúf er stund in- leik ur- bros
Dm
um hjart a- rót.- Hér er
&
sæl
G
u- stað- ur- fund inn- hér við höld
C
um- skát a- mót.- Um
&
gæl ir- gol an- glað leg- og í heið
Dm
i- sól in- skín yf ir- sveim
G
ar-
vang
ló
a
an-
-
&
lag leg- syng ur- söng
G7
til mín og þín.
C
Já, syngj
C7
um- með,
F
syngj um-
&
hærr a,- hærr a,- hærr
C
a,- því nú er lands
Dm
mót- og líf
G
ið- leik ur- einn.
C C7
&
Já, syngj um- með,
F
syngj um- hærr a,- hærr a,- hærr
C
a,
Am
-
&
því nú er lands
Dm
mót- svo syng
G
i- hver og einn.
C
œœ
œ œœ
œ
œ œœ
œ œ œ œ œ œœ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ
œ
œ œœ
œ
œ œœ
œ œ œ œ œ œœ œ
œœ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œœ
œ. œ
œ. œ œ œ œœ
‰œ
j
œ œ œœ œ
œ œ œ œœ
Œ
‰ œ
J
œ œœ
œ. œ œ. œ œ œ œœ
‰œ
j
œ œ œœ œ œ œ œ œ ˙ œ
Skátasöngbókin • 281
Létt er lundin - ljúf er stundin leikur bros um hjartarót. Hér er sælustaður fundinn hér við höldum skátamót. Um vanga gælir - golan glaðleg og í heiði sólin skín yfir sveimar lóan lagleg syngur söng til mín og þín Já - syngjum með, syngjum hærra - hærra - hærra, því nú er landsmót og lífið leikur einn Já - syngjum með, syngjum hærra - hærra - hærra. Því nú er landsmót svo syngi hver og einn. Fyllum landið - fjöll og flatir fögrum skóg og blómafjöld. Ó - svo Undraland þú verðir fegurst land’a í heila öld. Nýja vini öll við finnum, myndum bræðraböndin traust. Skemmtilegum störfum sinnum, syngjum lög með hárri raust.
Viðlag: Já - syngjum með..... Guðmundur Pálsson
282
812 Rúllandi, rúllandi
812 Rúllandi
Lag: Komdu og skoðaðu í kistuna mína
.
.
1. 2.
3
4&
#
Rúll
G
and- i,- rúll
G7
and- i,- rúll
C
and- i,- rúll and- i,- rúll
D
and- i,-
&
#
rúll
D7
and- i,- rúll
G
and- i,- rúll. Og rúll.
Fine
Rúll
G
and- i,-
&
#
rúll
G7
and- i,- rúll
C
and- i,- rúll og rúll
D
and- i,-
&
#
rúll
D7
and- i,- rúll
G
and- i,- rúll
D7
og
D.C.al Fine
œ œ œœ
œ œ
œœ œ
œœ œ œ
œ œ
œœ œ
œ œ œ œ.‰
œ˙
Œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ˙
œœ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ.‰ œ
Lag: Komdu og skoðaðu í kistuna mína
Rúllandi - rúllandi... Veltandi - veltandi... Standandi - sitjandi... Strákar og stelpur... Rúllandi - veltandi - standandi - sitjandi - strákar og stelpur...
813 Allir skátar hafa bólu á nefinu Allir skátar hafa bólu’ á nefinu.Allir skátarhafa bólu’ á nefinu. Allir skátar hafa bólu’ á nefinu og þeir ná henni ekki af.
Skátasöngbókin • 283
814 Í Kjarnaskógi kraftur býrLandsmótssöngur Kjarnaskógi 1981
813 Allir skátar hafa bólu á nefinu
Þjóðlag
.
.
4
4&
#
All
G
ir- skát ar- haf a- bólu'
G7
á nef in- u.- All
C
ir- skát ar- haf a-
&
#
bólu'
G
á nef in- u.- All ir- skát ar- haf a-
&
#
bólu'
Em
á nef in- u- og þeir ná
Am
henn i- ekk
D
i- af.
G
œ. œ
j
œ.œœ. œ œ. œ œ. œ ˙
œ. œ
j
œ. œ œ.œ
œ. œ œ.œ
˙ œ. œ
j
œ.œ
œ. œ
œ. œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙Ó
Landsmótssöngur í Kjarnaskógi 1981
814 Í Kjarnaskógi kraftur býr
4
4&
Í Kjarn
C
a- skóg- i- kraft ur- býr og kynng
G
i- mögn- uð- þrá,
&
ork an- sem við öll u- snýr er al
C
mætt- in- u- frá.
&
Vernd um- land ið- vinn um- sam an- ver
G
öld- breyt ist- fljótt,
&
frið ur,- frels i,- nú er gam an,- fylkj
G7
um- lið i- skjótt. Nýtt
&
líf,
C
líf, líf í Kjarn a- skóg,
G
- nýj an- heim,
G7
heim, heim í Kjarn a- -
&
skóg.
C
Vinn um- skát ar- verk in- er u-
&
nóg
F
Það verð ur- fjör,
C
fjör, fjör
G7
í Kjarn a- skóg.
C
-
œ
jœ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ. ˙
œ œ œ œœ œ. œ
œ œ œ œ œ. ˙
œ œ œ œœ œ. œ œ œ œ œ œ. ˙
œ œ œ œœ œ. œ
œ œ
œ œ œ œœ œ
œ œ œ. œ œ œ ˙
Œœ œ œ œ œ
œ.
œ œ
˙
Óœ œ œ œ œ
œ œ œ
œ. œ
j
œ œ œ œ œ.
œ.
œ œœ œ œ ˙
Œ ‰
284
Í Kjarnaskógi kraftur býr og kynngimögnuð þrá,orkan sem við öllu snýr er almættinu frá.Verndum landið vinnum saman veröld breytist fljótt,friður, frelsi, nú er gaman, fylkjum liði skjótt.
Viðlag:Nýtt líf, líf, líf í Kjarnaskóg,nýjan heim, heim, heim í Kjarnaskóg.Vinnum skátar verkin eru nóg,:,: Það verður fjör, fjör, fjör í Kjarnaskóg. :,:
815 Mér er mál að pissa :,: Mér er mál að pissa, elsku mamma mín. Flýttu þér að koma með koppinn inn til mín.:,: :,: Flýtt þér, flýtt þér, annars kemur það. Elsku besta mamma mín, það verður voða bað.:,:
Landsmótssöngur í Kjarnaskógi 1981
814 Í Kjarnaskógi kraftur býr
4
4&
Í Kjarn
C
a- skóg- i- kraft ur- býr og kynng
G
i- mögn- uð- þrá,
&
ork an- sem við öll u- snýr er al
C
mætt- in- u- frá.
&
Vernd um- land ið- vinn um- sam an- ver
G
öld- breyt ist- fljótt,
&
frið ur,- frels i,- nú er gam an,- fylkj
G7
um- lið i- skjótt. Nýtt
&
líf,
C
líf, líf í Kjarn a- skóg,
G
- nýj an- heim,
G7
heim, heim í Kjarn a- -
&
skóg.
C
Vinn um- skát ar- verk in- er u-
&
nóg
F
Það verð ur- fjör,
C
fjör, fjör
G7
í Kjarn a- skóg.
C
-
œ
jœ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ. ˙
œ œ œ œœ œ. œ
œ œ œ œ œ. ˙
œ œ œ œœ œ. œ œ œ œ œ œ. ˙
œ œ œ œœ œ. œ
œ œ
œ œ œ œœ œ
œ œ œ. œ œ œ ˙
Œœ œ œ œ œ
œ.
œ œ
˙
Óœ œ œ œ œ
œ œ œ
œ. œ
j
œ œ œ œ œ.
œ.
œ œœ œ œ ˙
Œ ‰
Skátasöngbókin • 285
817 Enn koma skátarnirAfmælissöngur skáta 1992Lag: Lóan er komin
Enn koma skátarnir syngjandi saman,söngvarnir óma og gleðin skín á brá.Enn snarkar bálið, enn er fjör og gaman,andinn hinn sami og fyrstu skátum hjá.Hugurinn reikar um fagra fjallasali,fannhvítt er tjaldið og himinninn er blár.Það er sem lífið hér ótal tungum talium töfraheim skáta í áttatíu ár.
815 Mér er mál að pissa
1.
.
.
2.
.
.
1.
.
.
2.
4
4&
##
##
Mér
E
er mál að piss a,- elsk u- mamm a- mín.
&
##
##
Flýtt
B7
u- þér að kom a- meðkopp
E
inn- inn til mín.
B7
&
##
##
kopp
E
inn- inn til mín. Flýttu'
A
þér, flýttu' þér
&
##
##
ann
E
ars- kem ur- það. Elsk
B7
u- best a- mamm a- mín það
&
##
##
verð
E
ur- voð a- bað.
E7
verð
E
ur- voð a- bað.
œ.
œœ. œ œ œ œ.
œœ. œ ˙
œ. œ œ.œ
œ.œ œ. œ œ. œ œ.
œ ˙
œ. œ œ. œ ˙
œœ
œ œ
œ.œ
œ.œ
˙ œ. œ œ. œ œ.œ œ. œ
œ. œ œ.œ
˙
œ. œ œ. œ ˙
286
Vináttuböndin hjá varðeldi hnýtum,vakir í glóðinni ævintýraþrá.Minningar kvikna er logana lítum,lífið er fagurt og dásamlegt að sjá.Margþætt er starfið og mörgu þarf að sinna,magnþrunginn kraftur og andinn brennur hreinn.Ísland það kallar: Hér er verk að vinna.Viðbúnir skátar, til starfa hver og einn.
Hörður Zóphaníasson
817 Enn koma skátarnir syngjandi saman
Amerískt lag
Afmælissöngur skáta 1992
Lag: Lóan er komin
1.
.
.
2.
2
4&
##
##
Enn
Enn
E
snark
kom
ar
a
-
-
bál
skát
E7
ið,
arn
-
- ir-
enn
syngj
A
er fjör
and-
og
i-
gam
sam
E
an,
an,
-
-
and
söngv
inn
arn
-
-
hinn
ir-
&
##
##
sam
óm
C#m
i
a
-
-
og
og gleð in
F#
- skín á brá.
B7
fyrst
B7
u- skát um- hjá.
E
&
##
##
Hug
B7
ur- inn- reik ar- um fagr
E
a- fjall a- sal- i,- fann hvítt- er tjald
C#m
ið- og
&
##
##
him
F#m
inn- inn- er blár.
B7
Það
E
er sem líf
E7
ið- hér ó
A
tal- tung um-
&
##
##
tal
E
i- um töfr a- heim- skát
C#m
a- í átt
F#m
a- tí
B7
- u- ár.
E
œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ
jœ œ
j
œœ œ
œ œ œ œœ œ œ œ.
‰œ œ œ œ œ.
‰
œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ
Jœ
‰ œ œ œ œ œ œ
œœ œ œ œ.
‰œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ
œ
jœ œ
j
œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ.
‰
Skátasöngbókin • 287
Norskt þjóðlag
818 Útilega erfið verður löngum
3
4&
#
Út i- leg
Em
- a- erf ið- verð
B7
ur- löng
Em
um,- aum ingj- un- um- þreytt um- bæði'
D7
og
&
#
svöng
G
um.- Eng an- frið þeir finn a- allt
Am
af- vinn a,- vinn a.- Yf
Em
ir-
&
#
þess
C7
u- all a- tíð
B7
við höng
Em
um.- Graf a,- rak
G
a,- til að
&
#
tak
D7
a.- út
B7
i- leg
Em
- a- erf
C7
ið- verð
B7
ur- löng
Em
um.-
œ. œ œ.œ œ. œ œ# .
œ œ œœ. œ œ. œ
œ.œ œ.
œ
œ œ œ. œ œ. œ œ. œœ. œ œ. œ œ. œ
œ. œ
œ.œ œ. œ œ# .
œ œ œœ. œ œ œ œ. œ
œ œ œ. œ œ. œ œ.œ œ.
œ# œ œ
818 Útilega erfið verður löngum
Útilega erfið verður löngum, aumingjunum þreyttum bæði og svöngum. Engan frið þeir finna, alltaf vinna, vinna. Yfir þessu alla tíð við höngum. Grafa, raka, til að taka. Útilega erfið verður löngum. Ekki má ég einu sinni blóta Er ég sef, þá má ég ekki hrjóta. Ég má strita, stríða, stöðugt hlýða, hlýða. Annars mun ég illar skammir hljóta. Allt að passa, ekkert trassa. Ekki má ég einu sinni blóta.
288
Hér við Esj
A
u- eld göml- u- hlíð
D
ar
A
- er u- mik
E7
il- und ur- að
ske.
A
Hérn a- hitt ast- fylk ing- ar- fríð
F©‹
ar- fast við
land
A
náms- helg
E7
ust- u- vé.
A
Okk ar- rík
E7
i- verð ur- eyj an- til að
pilt
A
ur- inn- og meyj an,- sam an- eig
D
i- góð ar- stund ir- setj i-
frið
E7
ar- fund- i.- Skát
A
ar- strengj um- nú
heit
D
vor svo all ir- styrk
A
i- dreng
E7
skap- og þor.
A
4
4&
##
#
819 Hér við Esju eldgömlu hlíðar
Ingimar Eydal
&
##
#
&
##
#
&
##
#
&
##
#
&
##
#
œ œ œ ™ œ
j
œ œ œ ˙œ œ œ œ ™ œ
j
œ œ œ
˙
Œ
œ œ œ ™ œ
j
œ œ œ ˙œ œ
œ
œ ™
œ
j
œ œ œ ˙
Œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ
œ œ œ œ œ ™ œ
j
œ œ œ
˙œ ™ œ œ œ œ ™
œ
j
œ œ œ ˙
Œ
Eiturgraut ég ætla nú að gera. Til yfirmanna allra skal hann bera. Og þeir smakka, smakka, í sig gumsið hakka. Allir búnir eru þeir að vera. En þeir brosa, buxur losa. Allir búnir eru þeir að vera.
Tryggvi Þorsteinsson
819 Hér við Esju eldgömlu hlíðarLandsmótssöngur í Viðey 1986
Skátasöngbókin • 289
Hér við Esju eldgömlu hlíðareru mikil undur að ske.Hérna hittast fylkingar fríðarfast við landnáms helgustu vé.Okkar ríki verður eyjantil að pilturinn og meyjan,saman eigi góðar stundirsetji friðarfundiSkátar strengjum nú heit vorsvo allir styrki drengskap og þor.
Aðalsteinn Hallgrímsson
Hér við Esj
A
u- eld göml- u- hlíð
D
ar
A
- er u- mik
E7
il- und ur- að
ske.
A
Hérn a- hitt ast- fylk ing- ar- fríð
F©‹
ar- fast við
land
A
náms- helg
E7
ust- u- vé.
A
Okk ar- rík
E7
i- verð ur- eyj an- til að
pilt
A
ur- inn- og meyj an,- sam an- eig
D
i- góð ar- stund ir- setj i-
frið
E7
ar- fund- i.- Skát
A
ar- strengj um- nú
heit
D
vor svo all ir- styrk
A
i- dreng
E7
skap- og þor.
A
4
4&
##
#
819 Hér við Esju eldgömlu hlíðar
Ingimar Eydal
&
##
#
&
##
#
&
##
#
&
##
#
&
##
#
œ œ œ ™ œ
j
œ œ œ ˙œ œ œ œ ™ œ
j
œ œ œ
˙
Œ
œ œ œ ™ œ
j
œ œ œ ˙œ œ
œ
œ ™
œ
j
œ œ œ ˙
Œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ
œ œ œ œ œ ™ œ
j
œ œ œ
˙œ ™ œ œ œ œ ™
œ
j
œ œ œ ˙
Œ
820 Ljósið loftin gyllirLag: Nya vindar
Þegar ljósið loftin gyllirlogar frelsið brjóstum í.Gamla skjóðu skátinn fyllir,skundar út.
290
Viðlag:Þegar sólu sér í heiði sigrar vonin hjörtum í.Þá þig svalir vindar seiðiog sæki’ í útilegu á ný.
Þeg ar- ljós
C
ið- loft - in gyll
G7
ir- log ar- frels
A‹
ið- brjóst um- í.
C
Gaml a-
skjóð
C
u- skát inn- fyll
G7
ir,- skund ar- út.
C
Klíf a- fjöll og bratt a- tind
G7
a,- busl a-
heit
A‹
um- lækj um- í.
C
Reis a- tjöld og kest i- kynd
G7
a- kjarr i- í.
C
Þeg ar-
™
™
sól
F
u- sér í heið
C
i- sigr ar- von
F
in- hjört um- í.
C
Þá þig
sval
F
ir- vind ar- seiði'
C
og sæki' í út
G7
i- legu'- á ný. Þeg ar-
bær
C
að bak i- er,
G7
breysk a- vinda'
A‹
í faðm mér tek
C
inn á
™
™
heið um- skát a- her,
G7
hitt i- ek.
C
Þeg ar- ek.
C
1.2.
4
4&
Hootenanny Singers
820 Ljósið loftin gyllir
Lag: Nya vindar
&
&
&
&
&
&
œ œ œœ œ œ œ œ
jœ œ œ œ œ œ œ
œœ
œ œ
œœœ œ œ œ
œ œ œ ˙
Œ
œ œ œœ œ œ œ œ
œ œ œ
œ œ œ œœœ
j‰
œ œ œœ œ œ œ œ
œ œ œ ˙
Œ œ œ
œ œ œ œœ œ
œ œ
œ œ œ œ œ œœ œ
œ œ
œ œ œ œœ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œœ œ œ œ œ
jœ œ œ œ œ œ
œœ
œ œ
œœ œ œ œ œ
œ œ œ ˙
Œ œ œ
˙
Ó
Skátasöngbókin • 291
Þegar bær að baki er,breyska vinda’ í faðm mér tekinn á heiðum skáta her,hitti ek.
Viðlag:
Klífa fjöll og bratta tinda,busla heitum lækjum í.Reisa tjöld og kesti kyndakjarri í.
Viðlag:
Þegar hnígur húm að kveldi,hefja skátar söngva seið.Snarkar funi’ í rökkurfeldifesta eið.
Viðlag:
Vorið fögnuð hjörtu fyllir,flytur von um nýjan dag.Útilífið guma gyllir,glæðir hag.
Helgi Eiríksson
292
821 Amma mín og amma þínÖmmulagið
821 Amma mín og amma þín
Ömmulagið
4
4&
Amm
C
a- mín og amm a- þín tjald a- uppi' á fjall
G
i.-
&
Kveikj
Dm
a- eld
G
og kyrj
Dm
a- lag
G
með prím
Dm
us- inn
G
- í
&
dall
C
i.- Tal
G7
- andi' um hey
C
vél- (hey vél)- hey vél- (hey vél)-
&
bagga' og hey bind- i- vél.
G
- Tal
Dm
and- i
G
- um
&
sveit
Dm
a- menn-
G
ing- u,- í skát
Dm
un- um- skemmt
G7
i- ég mér.
C
œ œ œœ
œ œ œ.‰
œ œœ œ œ ˙ œ
j ‰
œ œœ œ œ
œ œœ œ œ
œ œœ œ
œœ
œ œ œ œ œ
œ
œ œ œ
œ œ
œ œ œ
œ œœ œ
j
œ œ
j
˙ œ
j ‰ Œœ œ
œ œ
œ œœ œ œ œ œ
œ œ œœ œ œ œ.
‰ Ó
Amma mín og amma þín tjalda uppi á fjalli. Kveikja eld og kyrja lag með prímusinn í dalli.
Viðlag:Talandi um heyvél, heyvél, heyvél, heyvél, bagga og heybindivél. Ooohhh. Talandi um sveitamenningu’í skátunum skemmti ég mér.
Skátasöngbókin • 293
Við
Út
F
þrömm
i-
um
lífs
-
-
glöð
gleð-
um
i-
fjöll
eig
og
um-
fló
nóg
A
a,
a
B¨
-
-
™
™
G
fag
ark
urt
and
-
-
við
i-
syngj
burt
C7
um
frá
- í dals
heim
ins
a
-
-
blæ.
bæ.
F
-
C7
Nef
A
ið- blá rautt- ber
B¨
um,- er blást
G
ur- nebb ann- fer
C7
um.
Það
F
er frækn a- för
B¨
u- manns- ins- full
C7
veld- is- tákn.
F
c&
b
822 Við þrömmum glöð um fjöll og flóa
Hörður ZóphaníassonHans Larsen
&b
&b
&b
˙ œn œ œ ™ œ
j
œn œ w# w
Œ
œ œ œœ œ œ
œ œ w
∑
œ ™
œ
J
œ œ ˙œ œ
œ ™ œ
j
œ œ œ œ ˙
œ ™ œ
j
œ œ œ ™
œ
j
œ œ ˙œ œ w
Ljósálfur og ylfingur sitja’í kringum eldinn. Skinnið flá af ísbirni og skríða undir feldinn.
Viðlag: Dróttskáti og dróttskáti skríða oní poka, neðar saman mjaka sér og rennilásnum loka.
Viðlag:
Svannastúlkur seint um kvöld sestar inní tjöldin. Rekkaskátarómantík, ástin tekur völdin.
Viðlag:Katrín Georgsdóttir
822 Við þrömmum glöð um fjöll og flóaNefið blárautt berum
294
Við þrömmum glöð um fjöll og flóa,fagurt við syngjum í dalsins blæ.Útilífsgleði eigum nógaarkandi burt frá heimabæ.
Nefið blárautt berum,er blástur nebbann fer um.Það er frækna förumannsins fullveldis tákn.
Við skeytum ei um veður, vinda,vellandi spóa eða mý,ekki um kletta eða tinda,óhætt er þér að trúa því.
Nefið blárautt berum...
Um birkiskóga liggur leiðinog laufið hlýðir á söngvatal.Þegar svo kvöldar, heilsar heiðin,heillar oss tjald í bjarkarsal.
Nefið blárautt berum...
Albest er þó við eldsins glæðuryndis að njóta’ í kvöldsins ró.Skrafa um það, hvað sköpum ræður, -skapandi hugar sigla sjó.
Nefið blárautt berum...Hörður Zóphaníasson
Skátasöngbókin • 295
Um land
E‹
ið- víð a- liggj a- skát a- spor,
B
- sem
leiða'
E‹
í hug a- vet
C
ur,- sum ar,- vor
G
og haust.
B7
Þú veist að all an- árs ins-
hring
E‹
er eitt hvað- það
B7
sem heill ar- Ís lend- ing.
E‹
-
4
4&
#
823 Um landið víða liggja skátaspor
Lag: Snert hörpu mína
Atli Heimir Sveinsson
&
#
&
#
œœ ™ œ œ ™ œ œ ™
œ œ ™
œ ˙Œ
œ
œ ™ œ œ ™ œ œ ™
œ œ ™ œ ˙ Œ œ œ ™ œ œ ™
œ œ ™
œ œ ™
œ
˙ œ ™
œ œ ™ œ œ œ ™
œ œ ™
œ œ ™
œ# ˙ ™
823 Um landið víða liggja skátasporLag: Snert hörpu mína
Um landið víða liggja skátaspor,sem leiða’ í huga vetur, sumar, vorog haust. Þú veist að allan ársins hringer eitthvað það sem heillar Íslending.
Já, það er eitthvað unaðslegt við snjó,og enginn gleymir sumargrænni tó.Svo þekkja allir vorsins villtu þráog vita að haustið litagleði á.
Þó langbest er að eiga eld í sál,þann eiginleika’ að skynja landsins mál,já, storms og hríða voldugt tungutak -og tærar nið og sólbjart lóukvak.
296
Gam
C
an- er að get a- gef
D‹
ið-
G
gott að rétt a- hjálp ar- -
C
hönd- fylgj a- vin um- fyrst a- skref
D‹
ið-
G
finn a- mynd st- vin a- bönd.
C
-
E
Þótt bylj i- regn og
blás
A‹
i,- og brekk
E
an- sé brött og há
A‹
þótt
ein
D7
hver- sé móð ur- og más
G
i,- á end
D
an- um- hann tind
D7
in- um- mun
ná!
G7
Já, leikt u- þitt lag,
D‹ G
sér hvern- lífs ins- dag!
C
Þú átt æsk u- eld- í hjart
D‹
a,-
G
já, leikt u- þitt lag!
C
4
4&
Guðmundur Pálsson
824 Leiktu þitt lag!
Landsmótssöngur 1999 á Úlfljotsvatni
&
&
&
3
&
&
3
&
3
œ œ œ œ œ œ œ
jœ ™ œ
Œ Œœ œ œ œ œ œ
œ
j
œ ™
Ó Œ
œ œ œ œ œ œ œ
jœ ™ œ
Œ
Œœ œ œ œ œ œ w
‰
œ
j
œ œ œ ™
œ
j
œœ œ œ
‰
œ
j
œ
j
œ œ
j
œ ™
œ
j
˙ ™
‰
œ
j
œ
j
œ œ
j
œ
j
œ œ
j
œ
jœ ™ œ
‰
œ
j
œ œ œ œ œ œ œ œ#
wŒ
œ œ œ œ w
Œ
œ œ œ œw
Œ
œ œ œ œ œ œ œ
jœ ™ ˙
Œœ œ œ œ w œ
Œ Ó
Sjá, varðeldurinn logar, lýsir nótt,í logann þann er leyndarmálið sótt.Í eldsins glæðum undraheimur býr,við eldinn birtast lífsins ævintýr.
Þá sönnum skátum gerist glatt í lund,er ganga þeir á minninganna fund,:,: í söngvagleði sérhvert hjarta slær;þá sést það best, að sjálfur Guð er nær. :,:
Hörður Zóphaníasson
824 Leiktu þitt lag!
Skátasöngbókin • 297
Gam
C
an- er að get a- gef
D‹
ið-
G
gott að rétt a- hjálp ar- -
C
hönd- fylgj a- vin um- fyrst a- skref
D‹
ið-
G
finn a- mynd st- vin a- bönd.
C
-
E
Þótt bylj i- regn og
blás
A‹
i,- og brekk
E
an- sé brött og há
A‹
þótt
ein
D7
hver- sé móð ur- og más
G
i,- á end
D
an- um- hann tind
D7
in- um- mun
ná!
G7
Já, leikt u- þitt lag,
D‹ G
sér hvern- lífs ins- dag!
C
Þú átt æsk u- eld- í hjart
D‹
a,-
G
já, leikt u- þitt lag!
C
4
4&
Guðmundur Pálsson
824 Leiktu þitt lag!
Landsmótssöngur 1999 á Úlfljotsvatni
&
&
&
3
&
&
3
&
3
œ œ œ œ œ œ œ
jœ ™ œ
Œ Œœ œ œ œ œ œ
œ
j
œ ™
Ó Œ
œ œ œ œ œ œ œ
jœ ™ œ
Œ
Œœ œ œ œ œ œ w
‰
œ
j
œ œ œ ™
œ
j
œœ œ œ
‰
œ
j
œ
j
œ œ
j
œ ™
œ
j
˙ ™
‰
œ
j
œ
j
œ œ
j
œ
j
œ œ
j
œ
jœ ™ œ
‰
œ
j
œ œ œ œ œ œ œ œ#
wŒ
œ œ œ œ w
Œ
œ œ œ œw
Œ
œ œ œ œ œ œ œ
jœ ™ ˙
Œœ œ œ œ w œ
Œ Ó
Landsmótssöngur 1999 á ÚlfljótsvatniGaman er að geta gefið gott að rétta hjálparhönd fylgja vinum fyrsta skrefið finna myndast vinabönd.
Þótt bylji regn og blási, og brekkan sé brött og há þótt einhver sé móður og mási, á endanum hann tindinum mun ná!Já, leiktu þitt lag, sérhvern lífsins dag! Þú átt æskueld í hjarta, já, leiktu þitt lag!
Það ljós sem loftin gyllir og lýsir veg þinn á sem hjartað friði fyllir Það kemur innan frá.
Þótt bylji regn og blási, og brekkan sé brött og há þótt einhver sé móður og mási, á endanum hann tindinum mun ná!Já, leiktu þitt lag, sérhvern lífsins dag!Þú átt æskueld í hjarta, já, leiktu þitt lag!
298
Hresst
D
u- þig við, liðk að- u- lið. Dúdd
A
e- lí- ú,-
dúdd e- lí- ú.- Laust og létt, lip urt- og þétt.
Dúdd
D
e- lí- ú,- dúdd e- lí- ú.- Látt u- nú hend urn- ar-
hrað ar- a- gang a,- hreyfð
G
u- nú á þér skank an- a- lang a.-
Dúdd
D
e- lí- ú,- dúdd
A
e- lí- ú.- Byrj
A7
um- aft ur- nú.
D
4
4&
##
825 Hresstu þig við
&
##
&
##
&
##
&
##
œ ™
œœ ™
œ ˙ œ ™
œœ ™
œ ˙ œ ™ œ œ ™ œ ˙
œ ™ œ œ ™ œ ˙ œ ™
œœ ™
œ ˙ œ ™
œœ ™
œ ˙
œ ™
œ œ ™
œ ˙ œ ™
œ œ ™
œ ˙œ ™ œ œ
œ ™ œœ
œ ™ œ œ œ œ
j
œ ™
œ ™ œ œ
œœ
œ ™ œ œ œ œ
j
œ ™
œ ™ œ œ ™
œ ˙ œ ™
œ œ™
œ œ ™
‰ œ œ œ œ ˙ ™
Œ
Hresstu þig við, liðkaðu lið. Dúddelí-ú, dúddeí-ú. Laust og létt, lipurt og þétt. Dúddelí-ú, dúddelí-ú.
Skátar eru þarfir þegnar viðbúnir fyrir land og þjóð sýnum nú hvað æskan megnar syngjum saman þetta ljóð.
:,: Já, leiktu þitt lag, sérhvern lífsins dag! Þú átt æskueld í hjarta, já, leiktu þitt lag! :,:
Guðmundur Pálsson
825 Hresstu þig við
Skátasöngbókin • 299
Drífð
D‹
u- þig í Við ey- vin ur- vert
A
u- hress og- glað
D‹
ur.- Mo by- Dick af
stress i- styn ur- stuð
A
ið- byrj ar- mað
D‹
ur.- Land
F
nem- ann- a-
lag lát um- hljóm a- hátt
C
með lát
C7
um- kátt
F
hjá skát
A
um-
sýn
D‹
um- dug, þá lif ir- leng i- Land
A‹
nem- ann- a- geng
D‹
i.-
2
4&b
826 Drífðu þig í Viðey
Mótssöngur Landnemamóts 1972
Jack Lawrence
&b
&b
&b
œ œ œœ
œœ œ œ œ#
œœ
œ œ œ œ œ œœ
œœ œ œ œ#
œœ
œ œ œœ œ œ
œ
œ œ œ œ œ œœ
œ œ œ œ œ œ
œ œ œœ
œœ œ œ œ#
œœ
œ œ œ
Láttu nú hendurnar hraðara ganga, hreyfðu nú á þér skankana langa. Dúddelí-ú, dúddelí-ú. Byrjum aftur nú.
Klapp fyrst á hné,svo hendurnar með,:,: Dúddelý-ú :,:Nef og brjóst, nef og brjóst,:,: svo allt verði ljóst :,:
Láttu nú hendurnar...(Alltaf aftur og aftur, hraðar og hraðar)
826 Drífðu þig í ViðeyMótssöngur Landnemamóts 1972
300
Ylf
A
ing- ar- við er um- un
E
um- sæl ir- okk
A
ur- við.
Ætl
D
um- upp á skát
A
ans- svið. Ylf
E7
ing- ar- við er
A
um.-
2
4&
##
#
827 Ylfingar við erum
Lag: Ríðum heim að hóli
Johan Christian Gebauer
&
##
#
œ œ œ œœ
œ
œ
œ œ œ
œœ œ
œ œ œ œ œœ
œ œ œ œ œ
œ œ
Drífðu þig í Viðey vinurvertu hress og glaður.Moby Dick af stressi stynurstuðið byrjar maður.
Viðlag:Landnemanna laglátum hljóma hátt með látum– kátt hjá skátumsýnum dug, þá lifir lengiLandnemanna gengi.
Líf og fjör svo lukku veldurlangtímum hjá eldiReykjavík ei vatni heldurvarðeldsins á kveldi.
Viðlag:Örlygur Richter
827 Ylfingar við erumLag: Ríðum heim að Hóli
Skátasöngbókin • 301
Björn inn- brún
D
i- kenn ir- fög in- Ba loo- heit ir- karl inn-
sá.
A
Skemmt i- leg- er
A7
u- skóg ar- lög
D
- in- skað a- eng
A7
inn- vinn a- má.
D
3
4&
##
Percy Montrose (1884)
828 Björninn brúni kennir fögin
Skógarlögin
&
##
œ ™ œ œœ
œ ™ œ œœ œ ™
œœ œ œ ™
œ
œ ™ œ
j
œ ™ œ œ œ œ ™ œ œœ œ ™
œ œ ™
œ
j
œ ™
œ ˙
Ylfingar við erumunum sælir okkur við.Ætlum upp á skátans svið.Ylfingar við erum.
Ævintýrin heilla,einkum þó úr Dýrheimum.Enn er nóg af sögunum.Ævintýrin heilla.
828 Björninn brúni kennir föginSkógarlögin
Björninn okkar Baloo.Berst um nætur Bagheera.Bestur er samt Akela.Björninn okkar Baloo.
Björninn brúni kennir föginBaloo heitir karlinn sá.Skemmtileg eru skógarlöginskaða enginn vinna má.
Eftir megni áttu að geraöðrum gagn og gleði fá,alla daga alltaf veraYlfingur og marki ná.
Þegar úlfar vandra víðavarast þurfa hætturnar.Úlfinum eina verða að hlýða,uppgefast aldrei Ylfingar.
302
Ba
C
loo- sef ur,- Ba
G7
loo- sef ur- bæl
C
i- sín
G7
u- í.
C
Gef um- hon um- gæt
F
ur- greitt
G7
hann fer á fæt
C
ur.-
Er hann vakn ar,- er
G7
hann vakn ar,- okk
C
ur- nær
G7
hann í.
C
4
4&
829 Baloo sefur
Carl Michael Bellmann
&
&
œ œ œœ œ œ œ
œ œœ œ
œ w
œ œ œ œ ˙ ˙œ œ œ œ ˙ ˙
œ œ œœ œ œ œ
œ œœ œ
œ w
829 Baloo sefurLag: Gamli Nói
:,: Baloo gamla :,::,: bar nú þarna að. :,::,: Skinninu reyndi að stela. :,::,: Tra ra ra. :,:
Baloo sefur, Baloo sefurbæli sínu í.Gefum honum gæturgreitt hann fer á fætur.Er hann vaknarer hann vaknar,okkur nær hann í.
830 Mowgli veiðirFrumskógarsöngurinnLag: Meistari Jakob
:,: Mowgli veiðir :,::,: hann drap Shere Kahn. :,::,: Skinnið af honum fláði. :,::,: Tra ra ra. :,:
Skátasöngbókin • 303
™
™
™
™
™
™
Mowgl
C
i
G7
- veið
C
ir,- hann drap Sher
G7
e- Kahn.
C
™
™
™
™
™
™
™
™
Skinn ið- af
G7
hon um- fláð
C
i,- Tra, ra,
G7
ra.
C
4
4&
830 Mowgli veiðir
Frumskógarsöngurinn
&
œ œ œœ
œ œ œ œ ˙
œ œ œ œ œ œœ œ
œ˙
:,: Grábróðir henti :,::,: Baloo gamla frá. :,::,: Löppina á hann lagði. :,::,: Tra ra ra. :,:
:,: Láttu hann fara, :,::,: sagði Mowgli þá. :,::,: Skinnið fær hann ekki. :,::,: Tra ra ra. :,:
:,: Svo fór Mowgli :,::,: upp að þingstaðnum. :,::,: Skinnið breiddi á klettinn. :,::,: Tra ra ra. :,:
:,: Skinnið prýðir :,::,: gamla þingstaðinn. :,::,: Akela á því situr. :,::,: Tra ra ra. :,:
:,: Ylfingar hrópa: :,::,: Hía hía hú :,::,: Shera Khan er dauður. :,::,: Ha ha ha. :,:
831 Ég er ylfingur
Ég er ylfingur því ekki þú,ég er ylfingur því ekki þú,ég er ylfingur því ekki þú,því ekki þú minn kæri.
Hæ, hó, því ekki þú,hæ, hó, því ekki þú,hæ, hó, því ekki þú,því ekki þú minn kæri.
304
Ég
C
er ylf ing- ur- því ekk i- þú, ég
G
er ylf ing- ur-
því ekk i- þú, ég
C
er ylf ing- ur- því ekk i- þú,
því
D‹
ekk i- þú
G7
minn kær
C
i.- Hæ, hó,
því ekk i- þú, hæ
G
hó,- því ekk i- þú, hæ,
C
hó,
því ekk i- þú, því
D‹
ekk i- þú
G7
minn kær
C
i.-
4
4&
831 Ég er ylfingur
Lag: Óbyggðaferð
Ómar Ragnarsson
&
&
&
&
œ œœ œ œ
œ
j
œ œ
j˙
œ œœ œ œ
œ
j
œ œ
j˙ œ œ
œ œ œœ
j
œ œ
j˙
œ
j
œ œ
j
œ œ ˙ ˙˙
˙
œ
j
œ œ
j˙
˙˙
œ
j
œ œ
j˙ ˙
˙
œ
j
œ œ
j˙
œ
j
œ œ
j
œ œ ˙ ˙
Svo verð ég skáti, því ekki þú,svo verð ég skáti, því ekki þú,svo verð ég skáti, því ekki þú,því ekki þú minn kæri.
Hæ, hó …
Uni við varðeld, því ekki þú,uni við varðeld, því ekki þú,uni við varðeld, því ekki þú,því ekki þú minn kæri.
Hæ, hó …
Skátasöngbókin • 305
I used
C
to be an owl
C7
and a good
F
old owl too,
C
but
now
C
I've fin ished- owl ing,- I don't
D
know what to do.
G
I'm
grow
C
ing- old and feebl
C7
e- and I
F
can't owl no more.
C
So I'm
go ing- to work my tick
G
et- if
G7
I can.
C
Back to Gil well,- hap py-
land,
F
I'm go
C
ing- to work my tick
G
et- if
G7
I can.
C
4
4&
832 I used to be an owl
&
&
&
&
œ
j
œ œ œ œ œ ™
œ œ œ œ œœ œ ™ œ
j
œ œ œ œ œ
j
œœ
j
œ œ œ œ œ
‰
œ
j
œ œ œ œ œ
j
œœ
j
œ œ œœ œ
œ œ
œ œ œ œœ œ œ œ
œ ˙
Œ
œ œ ˙œ œ œ
˙ ™ œ œ œ œ œœ œ œ œ
œ ˙
Œ ‰
832 I used to be an owlBack to Gilwell
I used to be an owland a good old owl too,but now I’ve finished owling,I don’t know what to do.I’m growing old and feeble and I can’t owl no more.So I’m going to work my ticketif I can.
306
When
C
in the glow of a fire
A‹
burn ing- low,
C
There
A‹
are
mo
C
ments- I
D‹
re
D9
call.
G7
-
D7 G
Back
D‹
to my mind come
D‹7
the
days far
G
be
A
hind
D‹
- and the times
G7
that hold me ov
E‹
er- all.
C
A‹
Then
G7
the years
C
fade a way
E7
- and
E‹
a
E
gain
A‹
- I can
D
stray
G
To
paths
C
of
A‹
a Bright
G
er- hue
C
Where boys
F
voic er-
ring
E
whereyouth
A‹
is king
D7
and the skies
G
a
E‹
gain
A‹7
- are
D7
blue.
G
™
™
In mydreams
C
I'm go ing- back to Gil
G7
well,- To the
joys
C
and the happ
F
i- ness- I found,
G
on these grand
F
week -
ends, with my dear
C
old friends,
A‹
and see
F
the train
C
ing-
C&
Ralph Reader
833 When in the glow
&
&
&
&
&
&
&
&
˙œ œ ˙
œ ™ œ
J
˙œ œ ˙
œ œ
˙˙ ˙ ˙ w w
˙œ œ ˙
œ œ
˙
œ œ ˙ œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ w
˙ œ œ ˙ œ# œ ˙# œn œ# ˙ œ# œ ˙ ™
œ
˙
œ œ ˙ ˙ w ˙Œ
œ ˙ œ# œ
˙ ™ œ ˙ ™ œ ˙œ œ ˙
˙ ˙˙
w
˙
œ œ ˙˙ œ œ
œ œ˙ ˙ ˙ œ œ
˙ œ œ œ œ œ œ w ˙ œ œ ˙ ˙
˙ œ œ ˙ ˙ ˙ ™
œ
˙ ˙˙ ˙
Kór:Back to Gilwell, happy land,I’m going to work my ticket if I can.
Owl - Cuckoo - Pigeon - Raven - Woodpecker
833 When in the glowGilwellsöngurinn
Skátasöngbókin • 307
When
C
in the glow of a fire
A‹
burn ing- low,
C
There
A‹
are
mo
C
ments- I
D‹
re
D9
call.
G7
-
D7 G
Back
D‹
to my mind come
D‹7
the
days far
G
be
A
hind
D‹
- and the times
G7
that hold me ov
E‹
er- all.
C
A‹
Then
G7
the years
C
fade a way
E7
- and
E‹
a
E
gain
A‹
- I can
D
stray
G
To
paths
C
of
A‹
a Bright
G
er- hue
C
Where boys
F
voic er-
ring
E
whereyouth
A‹
is king
D7
and the skies
G
a
E‹
gain
A‹7
- are
D7
blue.
G
™
™
In mydreams
C
I'm go ing- back to Gil
G7
well,- To the
joys
C
and the happ
F
i- ness- I found,
G
on these grand
F
week -
ends, with my dear
C
old friends,
A‹
and see
F
the train
C
ing-
C&
Ralph Reader
833 When in the glow
&
&
&
&
&
&
&
&
˙œ œ ˙
œ ™ œ
J
˙œ œ ˙
œ œ
˙˙ ˙ ˙ w w
˙œ œ ˙
œ œ
˙
œ œ ˙ œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ w
˙ œ œ ˙ œ# œ ˙# œn œ# ˙ œ# œ ˙ ™
œ
˙
œ œ ˙ ˙ w ˙Œ
œ ˙ œ# œ
˙ ™ œ ˙ ™ œ ˙œ œ ˙
˙ ˙˙
w
˙
œ œ ˙˙ œ œ
œ œ˙ ˙ ˙ œ œ
˙ œ œ œ œ œ œ w ˙ œ œ ˙ ˙
˙ œ œ ˙ ˙ ˙ ™
œ
˙ ˙˙ ˙
ground.
G
Oh the grass
C
is green er- back in Gil
G7
well-
and I breathe
C
a gain- that scout ing- air,
F
while in
mem
D‹
or- y- I see
C
B. P.
F
- who ne
D‹7
ver- will be
™
™
far
C
from
G7
there.
C
In my there.
C
1. 2.
&
&
&
&
w ˙ œ œ ˙˙ œ œ
œ œ˙ ˙
˙ œ œ ˙˙ œ œ œ
œw ˙ œ œ
˙ ™
œ ˙ ™
œ˙
˙ ˙ ™ œ œ
œœ
œ
˙ ˙ w
Ó
œ œ w œ
Œ Ó
2
308
When in the glow of a fire burning low,there are moments I recall.Back to my mind come the days far behindand the times that hold me over all.Then the years fade away and again I can strayto paths of a brighter hue.Where the boys voices ring, where youth is king,and the skies again are blue.
Viðlag:In my dreams I’m going back to Gilwell,to the joys and the happiness I found,on those grand week-ends with my dear old friends,and see the training ground.Oh, the grass is greener back in Gilwelland I breathe again the scouting air,while in memory, I see B.P.who never will be far from there.
Ralph Reader
834 Úlfljótsvatn, ÚlfljótsvatnLjóð tileinkað Gilwell
Úlfljótsvatn, Úlfljótsvatner í huga mínum.Úlfljótsvatn, Úlfljótsvatnætíð í öldum þínum.Glampa minningar Gilwell fráglatt var þá á hjalla.Úlfljótsvatn, Úlfljótsvatná mig ævina alla.
Tryggvi Þorsteinsson
Skátasöngbókin • 309
Úlf
G
ljóts- vatn,
D
Úlf
G
ljóts- vatn
A‹
- er
G
í hug
E‹
a- mín
A‹
um.
D7
-
Úlf
G
ljóts- vatn,
D
Úlf
G
ljóts- vatn
C
- æ
G
tíð- í öld
D
um- þín
G
um.-
™
™
Glamp
D
a- minn ing- ar- Gil
G
well- frá glatt
C
var þá
A‹7
á hjall
D
a.
D7
-
™
™
Úlf
G
ljóts- vatn,
D
Úlf
G
ljóts- vatn
A‹
- á
G
mig æv
D7
in a- all
G
a.-
1.
vatn,
C
á
G
mig æv
D7
in- a- all
G
a.-
2.
3
4&
#
Richard Rodgers
834 Úlfljótsvatn, Úlfljótsvatn
Ljóð tileinkað Gilwell
&
#
&
#
&
#
&
#
˙œ
˙ ™ ˙œ ˙ ™
˙ œ œ œ œ ˙ ™
˙ ™
˙œ
˙ ™ ˙œ ˙ ™
œ œœ œ œ œ ˙ ™ ˙ ™
˙
œœ œ œ
˙œ
˙ ™
˙œ ˙ œ ˙ ™
˙ ™
˙œ
˙ ™ ˙œ ˙ ™
˙œ œ œ œ ˙ ™ ˙ ™
˙ ™ ˙
œ œ œ œ ˙ ™ ˙ ™
310
835 Við á Gilwell gengum vikutímaGilwellsöngurLag: Litla flugan
Við
G
á Gil well- geng um- vik u- tím- a,-
gam an- okk ur- þótti' að ver a- þar.
A‹7
En
þar
D
mátti' eng inn- hang a- eð a- hím a- né
hafa'
A‹7
í framm i- það
D
sem mið ur- var.
G D
Já
margt
G
var það, sem mað ur- þurfti' að ger a- frá
morgn i- snemm a- fram á rauð a- nótt
A‹7
- en
4
4&
#
835 Við á Gilwell gengum vikutima
Gilwellsöngur
Lag: Litla flugan
Sigfús Halldórsson
&
#
&
#
&
#
&
#
&
#
œ ™ œ œ ™ œ œ ™ œœ ™ œ œ ˙ ™
œ ™ œ œ ™ œ œ ™ œœ ™ œ ˙ ™
‰
œ
j
œ ™ œ œ ™ œ œ ™ œœ ™ œ œ ˙
‰œ
j
œ ™ œ œ ™ œœ ™ œ
œ ™ œ ˙ œ
‰
œ
j
œœ
œ œ œ œ œ œ œœ ˙
‰
œ
j
œ ™ œœ ™ œ œ ™ œ œ ™ œ ˙ Œ ‰ œ
j
allt
D
af- var þar eitt hvað- um að ver
G
a,
E‹
- sem
oll
A‹7
i- þvi að tím
D
inn- leið svo fljótt,
G E
sem
oll
A‹7
i- því að tim
D
inn- leið svo fljótt.
G
&
#
&
#
&
#
œ ™ œ œ# ™ œ œ ™
œ œ ™
œ
œ ˙
‰
œ
j
œ ™ œœ ™ œ œ ™ œ œ ™ œ ˙ œ# ™ œ
j
œ ™ œœ ™ œ œ ™ œ œn ™ œ ˙ ™
Œ
2
Skátasöngbókin • 311
Gil
A
well,- líð ur- kvöld yf ir- vatn
F©‹
ið- á gúst- blá- skugg- ar-
lyft
D
ast- lit a- sjón deild- ar- hring
C©‹
- og
ljós
G‹
ið- það seytl
E
ar- bak við Úlf
F©‹
ljóts- vatns- fjall- en töfr ar-
yf
E
ir-
D
og allt um kring.
A
en
™
™
ugl
C©‹
a- vak
D
ir- glott
C©‹
ir- hrafn
D
ham
C©‹
ast- spæt
A
a- í leyn
B
um
E
- sig
12
8&
##
#
Andrew Loyd-Webber
836 Gilwell, líður kvöld yfir vatnið
Minning frá Gilwell 1996
Lag: Memory
&
##
#
&
##
# 4
&
##
#
&
##
#
&
##
#
œ ™ œ ™ œ œ œ œ œœ
œ ™ œ ™ œ œ œ œ œœ
œ ™ œ ™ œœ œ œ œ œ ˙ ™ œ ™ œ
œ
j
œ ™
œ œ
j
œ œ œ œ œ œ œ œ ™ œœ
j
œœ
j
œ ™ œ ™ œ œ
j
œœ
j
˙ ™ œ ™
Œ œ
j
œ ™
œ ™
œ ™
œ ™
œ ™
œ ™
œ ™ œ œ
j
œ ™
œ ™ œ ™ œ œ œ œ ™ ˙ ™ Œ
œ
j
Við á Gilwell gengum vikutíma,gaman okkur þótti’ að vera þar. En þar mátti’ enginn hanga eða hímané hafa’ í frammi það sem miður var.Já, margt var það, sem maður þurfti’ að gerafrá morgni snemma fram á rauðanótten alltaf var þar eitthvað um að vera,:,: sem olli því að tíminn leið svo fljótt. :,:
Eiríkur Jóhannesson
836 Gilwell, líður kvöld yfir vatniðMinning frá Gilwell 1996Lag: Memory
allt
D
af- var þar eitt hvað- um að ver
G
a,
E‹
- sem
oll
A‹7
i- þvi að tím
D
inn- leið svo fljótt,
G E
sem
oll
A‹7
i- því að tim
D
inn- leið svo fljótt.
G
&
#
&
#
&
#
œ ™ œ œ# ™ œ œ ™
œ œ ™
œ
œ ˙
‰
œ
j
œ ™ œœ ™ œ œ ™ œ œ ™ œ ˙ œ# ™ œ
j
œ ™ œœ ™ œ œ ™ œ œn ™ œ ˙ ™
Œ
2
312
Gil
A
well,- líð ur- kvöld yf ir- vatn
F©‹
ið- á gúst- blá- skugg- ar-
lyft
D
ast- lit a- sjón deild- ar- hring
C©‹
- og
ljós
G‹
ið- það seytl
E
ar- bak við Úlf
F©‹
ljóts- vatns- fjall- en töfr ar-
yf
E
ir-
D
og allt um kring.
A
en
™
™
ugl
C©‹
a- vak
D
ir- glott
C©‹
ir- hrafn
D
ham
C©‹
ast- spæt
A
a- í leyn
B
um
E
- sig
12
8&
##
#
Andrew Loyd-Webber
836 Gilwell, líður kvöld yfir vatnið
Minning frá Gilwell 1996
Lag: Memory
&
##
#
&
##
# 4
&
##
#
&
##
#
&
##
#
œ ™ œ ™ œ œ œ œ œœ
œ ™ œ ™ œ œ œ œ œœ
œ ™ œ ™ œœ œ œ œ œ ˙ ™ œ ™ œ
œ
j
œ ™
œ œ
j
œ œ œ œ œ œ œ œ ™ œœ
j
œœ
j
œ ™ œ ™ œ œ
j
œœ
j
˙ ™ œ ™
Œ œ
j
œ ™
œ ™
œ ™
œ ™
œ ™
œ ™
œ ™ œ œ
j
œ ™
œ ™ œ ™ œ œ œ œ ™ ˙ ™ Œ
œ
j
dverg
C©‹
ar- smíð
F©‹
a- í stein
B
um.-
Ilm
A
vatn- dreg ur- foss a- af fjall
F©‹
i- leyf ir- jörð inni'- að
and
D
a- ang ar- gróð ur- og lyng
C©‹
og
þok
B‹
an- læð
E
ist- að um lág
F©‹
nætt- is- bil- en ljós ið-
™
™
kveð
E
ur-
D
og fer í hring.
A
En hring.
A
1. 2.
&
##
#
&
##
#
&
##
#
&
##
# 4
&
##
#
œ ™ œ ™ œ ™ œ# œ
j
œ ™
˙ ™
Œ ™
œ ™ œ ™ œ œ œ œ œœ
œ ™ œ ™ œ œ œ œ œœ
œ ™ œ ™ œœ œ œ œ œ ˙ ™ œ ™ œ
œ
j
œ ™
œ œ
j
œ œ œ œ œ œ œ œ ™ œœ
j
œœ
j
œ ™ œ ™ œ œ
j
œœ
j
˙ ™ œ ™
Œ œ
j
w ™
2
Skátasöngbókin • 313
Gilwell, líður kvöld yfir vatniðágúst - bláskuggar lyftastlita sjóndeildarhringog ljósið það seytlar bak við Úlfljótsvatnsfjallen töfrar yfirog allt um kring.
:,: En ugla vakirglottir hrafnhamast spæta í leynumsig hreiðra gaukaren dúfan baukarog dvergar smíða í steinum.
Ilmvatn, dregur fossa af fjallileyfir jörðinni að andaangar gróður og lyngog þokan læðist að um lágnættisbilen ljósið kveður og fer í hring. :,:
Sigurður Júlíus Grétarsson
314
Göf
Speng
F
ug
i
-
-
sit
leg-
ur
er
- ugl
spæt
C
an
an,
-
-
gauk
sposk
F
ur
að
- þar
skát
við
a-
hlið,
sið.-
C
™
™
dúf
F
an- drif hvít- þar læð
C
ist- að hrafn
D‹
inn- legg ur- lið.
G
1.
Fugl
F
a- hóp- ur- við bjart
C
an- varð eld,- sam
D‹
an- gleðj umst- við.
G
Á
2.
™
™
Úlf
C
ljóts- vatn-
G
i- frið
A‹
þú færð
F C
í fríð um- skát a-
hóp.
G
Fugl
F
a- ger,
C
- á Gil
A‹
well- un ir- sér við
™
™
söng
D‹
og gleð
G
i- hróp.- Á söng
D‹
og gleð
G
i- hróp.-
C
1. 2.
4
4&
Elton John
837 Göfug situr uglan
Á Úlfljótsvatni frið þú færð
&
&
&
&
&
œ œ œ œ œ
j
œ ™
œ œ œ œ œ œ œ ™
‰
œ œ œœ œ
œœ œ œ
œ œ œ œ œ
Œ
œ œ œœ œ
œœ œ œ œ
œ œ œ œ œ ™
œ
j
œœ œ œ
œœ œ
œœ œ
Œ ‰
œ
j
œœ
œ œ
˙
Ó
œœ œ
‰
œ
j œœ
œ œœ œ œ
œ œ œ œ œ ˙
Œ ‰
œ
j œ œ œ œ œ ˙
Ó
837 Göfug situr uglanÁ Úlfljótsvatni frið þú færð
Skátasöngbókin • 315
Göfug situr uglangaukur þar við hliðdúfan drifhvít þar læðist aðhrafninn leggur lið.
Spengileg er spætansposk að skátasið.Fuglahópur við bjartan varðeld,saman gleðjumst við.
Viðlag:Á Úlfljótsvatni frið þú færðí fríðum skátahóp.Fuglager, á Gilwell unir sérvið söng og gleðihróp.
Þórhallur Helgason
316
Skátasöngbókin • 317
Borðsálmar
9
318
901 Alla daga regn og sól
Alla daga regn og sólöryggi, friðsæld, birtu og bólog annað allt,sem gefið eró, góði Guð, við þökkum þér.
Púppa - Margrét E. Jónsdóttir903 Þú Guð, sem fæðir fugla smá
4
4&
##
Þú Guð,sem fæð ir- fugl a- smá, fyr ir- oss munteinn ig- sjá.
œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙
Œ
Þú Guð, sem fæðir fugla smá,fyrir oss munt einnig sjá.
Við þökkum Drottinn þína náðog þinna daga fjöld.
903 Þú Guð, sem fæðir fugla smá
Skátasöngbókin • 319
The Lord is good to meand so I thank the Lord,for giving me the things I needthe sun, the rain and the apple-seed.The Lord is good to me.
904 The Lord is good to me
4
4&
The Lord
C
is good to me and so I thank the Lord, for
&
giv
F
ing- me
C
the things
F
I need,
C
the
&
sun,
F
the rain,
C
and the appl e- seed.- The Lord is good
G7
to me.
C
œ œ œœ
œœ. œ
j
œœ
œœ
œ‰
œ
j
œ œ œ. œ œ œ œ. œ
œ œ œ œ œœ
œ œ œ œœ
œ œ ˙
Œ
904 The Lord is good to me
905 Þú góði guð, ég vil þakka þér
Þú góði guð, ég vil þakka þér:,: þær gjafir, sem þú gefur mér. :,:
320
10
Skátasöngbókin • 321
Erlendir söngvar
10
322
1001 We’re Scouts from every nation
We’re Scouts from every nation,of every creed and station,with one determination to be friends.We’ve gathered for a meeting,a few days swiftly fleeting,we’ve brought to all a greeting from their friends.
From east and west you’ll find us here,from countries far away.From north and south and lands quite near,assembled here to day.
Viðlag:Jamboree, JamboreeJ-a-m-b-o-r-e-e, Jamboree ree ree.Jamboree, Jamboree.We are the scouts of Chief B.P.
Skátasöngbókin • 323
Jan Schaap
1001 We're Scouts from every nation
2
4&bb
We're Scouts
A
form
Bb
ever
A
y
Bb
- na tion,- of ever
A
y
Bb
- creed
A
and
Bb
&bb
sta tion,- with one
A
de
Bb
ter
A
- mi
Bb
- na- tion- to be
F#7
friends.
F7
We've
&bb
gath ered- for a meet ing,- a few days swiftl y- fleet ing,- we've
&bb
brought to all a greet ing- from their friends.
Bb
From east
D
and
A
west
D7
you'll
Gm
&bb
find
D
us here
D7
from countr
Gm
ies- far a way.
D
- From north
F
and south
Bb
and
Db7
&bb
lands
F
quite near ass embl
C
- ed- here to day.
F
Jam bo- ree,
Bb
- Jam
A
bo- ree,
Bb
-
&bb
Ja a- m- b- o
Bbdim
- r
Bb
- e- e,- Jam
Bbdim
bo
Bb
- ree,
F
- ree, ree, Jam bo- ree,
F7
-
&bb
Jam bo- ree,- We are the scouts of Chief B. P.
Bb
œ
j
œ# œ œ œœ
j
œœ
j
œ# œ œ œ
œ
j
œœ
j
œ# œ œ œ
œ œ œ œ# ˙ œ.œ
j
œ œ œ œœ
j
œœ
j
œ œ œ œœ
j
œœ
j
œ œ œ œ
œ œœ
œ˙ œ. œ
j
œ œn œ# œ
œœ
œ œ
œ. œ œœ œ. œ
j
œ œ œ œn
œ.œ
œœ œ
œ œ œ œ
œ. œ ˙ œ œ. œ ˙
œœ œ œ œ œn œ œ œ œn œ
œ œ œ
œ. œ ˙
œ œ. œ ˙ œ œ œ œ œ
œ œ œ ˙ œ
324
1002 We push the damper in
4
4&
We push
C
the damp er- in and we pull the damp er- out and the
&
smoke gets up thechimn ey- just the same.
G
Sing
G7
&
glo
C
ry,- glo
C7
ry- ha le- lu
F
- ja,- and the
&
smoke
C
gets up the chimn
G
ey- just the same.
œ
j
œ. œ œ. œ œœ.
œœ. œ œ. œ œ
œ.œ
œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ ˙ œ
j ‰œ
œ. œ
j
œ. œœ.
œ ˙œ œ. œ
œ. œ œ.œ œ. œ œ.
œ ˙
Œ ‰
1002 We push the damper in
We push the damper inand we pull the damper outand the smoke gets up thy chimney just the same.Sing glory, glory haleluja,and the smoke gets up the chimney just the same.
1004 John Brown’s baby
John Brown’s baby got a pimple on its nose.John Brown’s baby got a pimple on its nose.John Brown’s baby got a pimple on its nose.As we came marching home.Sing:
Skátasöngbókin • 325
Glory, glory haleluja.Glory, glory, haleluja.Glory, glory, haleluja.As we came marching home.
1004 John Browns' baby
4
4&
#
John
G
Brown's ba by- got a pimpl e- on its nose.
G7
&
#
John
C
Browns's ba by- got a pimpl
G
e- on its nose.
&
#
John Brown's ba by- got a pimpl
Em
e- on its nose. As
&
#
we
Am7
came march
C
ing-home.
G
Glo
G
ry,- glo ry,- ha le- lu- ja.
G7
-
&
#
Glo
C
ry,- glo ry,- ha le- lu
G
- ja.- Glo ry,- glo ry,- ha le- -
&
#
lu
Em
ja.- As we
Am7
came march
D
ing- home.
G
œ œ. œ œ.œ
œ. œ œ. œ œ. œ œ.‰
œ œ. œ œ. œ œ.œ œ. œ œ.
œœ.
‰
œ œ. œ œ.œ
œ. œ œ. œ œ. œ œ œ
œ œ œ œ ˙.Œ
œ. œ
j
œ.œœ. œ ˙
˙
œ. œ
j
œ. œ œ.œ ˙
˙œ. œ
j
œ.œ
œ. œ
˙œ œ œ œ œ œ ˙.
Œ
326
Helge Lindberg
1009 Bedre og bedre dag for dag
C&
##
Bed
D
re- og bed re- dag for dag, bed re- og
&
##
bed re- dag for dag. Du skal mo
A7
re- deg og
&
##
smi le- selv om an
D
dre- syns du bur de- for
Ddim
tvi
Em
- le,
A7
-
&
##
selv
D
om stil lin- gen- er svak så syng
Em
med
&
##
vel be- hag,- a a- a- a- a- a- -
&
##
a det går bed
A7
re- og bed re- dag for dag.
D
œ ˙ œ œ œ œ# œw w œ ˙ œ
œ œ œ# œw ˙ œ. œ
j
˙ ˙ ˙# ˙
w ˙ œ œ œ œ œ œœ
˙œ w w
œ Œ Ó œ Œ Ó œ œ œ# œ˙ œ. œ
j
˙ ˙
˙˙
w w ˙˙ ˙
˙ ˙
˙
˙ œ# œœ ˙
œ œœ
œ œ w œ
1009 Bedre og bedre dag for dag
Bedre og bedre dag for dag,bedre og bedre dag for dag.Du skal more deg og smileselv om andre syns du burde fortvivle,selv om stillingen er svakså syng med velbehag,a-a-a-a-a-a-adet går bedre og bedre dag for dag.
Skátasöngbókin • 327
1010 Så smiler vi og ler
c&
b
Så smi
F
ler- vi og ler og ser
D#dim
for nøj
C7
- et- ut for nøj- et- ut, å
&b
hei!
F
Det lig ner- in gen- spei der- gut
D#dim
- at væ
C7
re- mut at
&b
væ re- mutt, å nej!
F
I opp
Bb
gang,- ned gang,- med
D7
gang,- mod gang,-
&b
o
Gm
ver
D7
- alt
Gm
så
D7
syn
Gm
ger
D7
- vi,
Gm
å
C7
hej!
F
Så
&b
smi ler- vi og ler og ser
D#dim
for nøj
C7
- et- ut, for nøj- et- ut, å hej!
F
œ
œ œ œ œœ œ œ œ œ. œ
j
œ. œ
j
œ. œ
j
œœ
˙ Œ
œ
œ œ œ œœ œ œ œ œ. œ
j
œ. œ
j
œ. œ
j
œœ
˙Œ
œ
œ œ œ œ œ œ œ œ
œ. œ
j
œ. œ
j
œ. œ
j
œœ
˙ Œ
œ
œ œ œ œœ œ œ œ œ. œ
j
œ. œ
j
œ. œ
j
œœ
˙Œ
1010 Så smiler vi og ler og ser fornøjet ut
Så smiler vi og ler og ser fornøjet ut,fornøjet ut, å hej!Det ligner ingen speidergut at være mutat være mut, å nej!I oppgang, nedgang, medgang, modgangover alt, der synger vi, å hej!Så smiler vi og ler og ser fornøjet ut,fornøjet ut, å hej!
328
The Leightons
1011 Så samles vi da atter
c&
#
Så sam les- vi da at
G
ter-
G
med me gen- smil og
&
#
lat
G
ter-
G
om
F#
vårt kjæ re
Gdim
- leir
D7
bål-
D7
på spei der- -
&
#
vis,
G
spei der- vis,- spei der- vis.
G
- Her fø ler- vi oss tryg
G
ge-
&
#
G
kan ef ter- da gens- strid oss hyg
G
ge-
G
om lei er
G#dim
- bå
D7
- let-
&
#
D7
på spei der- vis.
G
- Ved spei der- bå
C
- let-
&
#
C
skal man al
C#dim
dri- væ re- jå
G
let,-
G
ma drøf
G#dim
ter- må
D7
let-
&
#
D7
på spei der
D&
- vis.
G
- Og sel ve- spei der- i- de- a
C
- let-
&
#
står jo all
C#dim
tid- for oss ma
G
let,- står jo all tid- for oss
&
#
ma
D7
let-
D7
på spei der- vis.
G
-
G
œ œ. œ œ. œ ˙ ˙ œ œ œ. œœ. œ
˙
˙ œ
œ œ œ œ# ˙
˙ œ œ œ œ
œ œ.œ œ
œ.œ œ œ œ. œ œ. œ ˙ ˙
œ. œ œ. œ œ. œœ. œ
˙
˙ œ
œ œ œ# ˙
˙
œ œ œ œw œ
j‰ œ œ œ ˙
˙
œœ. œ œ. œ œ.
œ˙
˙ œ œœ œ ˙
˙
œ œœ
œ w œ
j
œ
j
œ. œ œ. œ œ. œ# ˙˙
œ œ. œ œ. œ œ.œ
˙˙ œ
œ. œ# œ. œ# œ. œ
˙ ˙ œ œ œ
œw ˙
1011 Så samles vi da atter
Skátasöngbókin • 329
Så samles vi da attermed megen smil og latteromkring vårt kjære leirbål på speidervis.Her føler vi oss trygge - kan efter dagens strid oss hyggeom leirbålet på speidervis.
Ved speiderbålet skal man aldri være jålet,man drøftet målet på speidervis.Og selve speideridealet står jo alltid for oss malet,står jo alltid for oss malet på speidervis.
Se på ilden hvor den brenner,og vår virkelyst den tennertil å fremme saken på speidervis.Mens vi muntre her oss hygger,vi vår egen fremtid byggerog samler krefter på speidervis.
Rolf Lykken
The Leightons
1011 Så samles vi da atter
c&
#
Så sam les- vi da at
G
ter-
G
med me gen- smil og
&
#
lat
G
ter-
G
om
F#
vårt kjæ re
Gdim
- leir
D7
bål-
D7
på spei der- -
&
#
vis,
G
spei der- vis,- spei der- vis.
G
- Her fø ler- vi oss tryg
G
ge-
&
#
G
kan ef ter- da gens- strid oss hyg
G
ge-
G
om lei er
G#dim
- bå
D7
- let-
&
#
D7
på spei der- vis.
G
- Ved spei der- bå
C
- let-
&
#
C
skal man al
C#dim
dri- væ re- jå
G
let,-
G
ma drøf
G#dim
ter- må
D7
let-
&
#
D7
på spei der
D&
- vis.
G
- Og sel ve- spei der- i- de- a
C
- let-
&
#
står jo all
C#dim
tid- for oss ma
G
let,- står jo all tid- for oss
&
#
ma
D7
let-
D7
på spei der- vis.
G
-
G
œ œ. œ œ. œ ˙ ˙ œ œ œ. œœ. œ
˙
˙ œ
œ œ œ œ# ˙
˙ œ œ œ œ
œ œ.œ œ
œ.œ œ œ œ. œ œ. œ ˙ ˙
œ. œ œ. œ œ. œœ. œ
˙
˙ œ
œ œ œ# ˙
˙
œ œ œ œw œ
j‰ œ œ œ ˙
˙
œœ. œ œ. œ œ.
œ˙
˙ œ œœ œ ˙
˙
œ œœ
œ w œ
j
œ
j
œ. œ œ. œ œ. œ# ˙˙
œ œ. œ œ. œ œ.œ
˙˙ œ
œ. œ# œ. œ# œ. œ
˙ ˙ œ œ œ
œw ˙
330
Norskt lag
1012 Det skal bli solskinn
.
.
1. 2.
3
4&
#
Det skal bli sol
G
skinn,- det skal bli sol skinn- fra mor gen- til
&
#
kvell,
D7
om regn et- flomm er,- se so len- komm er- nokk frem li ke- -
&
#
vel!
G
Det lar seg gjö re,- når blott hu mö- ret- er tipp topp, ja -
&
#
vel.
D7
Det skal bli sol skinn,- det skal bli sol skinn- fra
&
#
mor gen- til kvell.
G
Det skal bli kvell.
G
œ
J
œ œ
œ
œ œ œ œ
œ
œ œ œ œ œ
œ.œ
j
œ œ
œ
œ œ œ œ
œ
œ œ œ œ œ
œ. œ
J
œ œ
œ
œ œ œ œ
œ
œ œ œ œ œ
œ.œ
j
œ œ
œ
œ œ œ œ
œ
œ œ
œ œœ œ
‰ œ
U
J
œ
U
œ
U
œ‰
1012 Det skal bli solskinn
Det skal bli solskinn,det skal bli solskinnfra morgen til kvell,om regnet flommer,se solen kommernokk frem likevel!Det lar sig gjöre,når blott humöreter tipp topp ja vel.Det skal bli solskinn,det skal bli solskinnfra morgen til kvell.
Skátasöngbókin • 331
1013 Jeg er en spillemann
1013 Jeg er en spillemann
c&
##
##
Jeg er
E
en spil le- mann- som kom
A
fra Sva
E
ben- land,- og jeg kan
&
##
##
spil
B7
le!- Hva kan du spil
E
le?- Jo på pi a
B7
- no!- Så la oss
&
##
##
hø
E
re!- Og pi a,- pi a,- pi a- no,- pi
B7
a- no,- pi
E
a- no,- og
&
##
##
pi a,- pi a,- pi a- no,- og pi
B7
a,- pi a- no.
E
-
œ
jœ œ
œ œœ.
œ
j
œ
œ œ œ œ œ œ œ
œœ.
œ
J
œ œœ
œ.
œ
J
œ œ œœ.
œ
J
œ œ
œœ
Œ
œœ œ
œ œœ œ
œ œ œœ œ œ
œœ
œ œœ œ
œ œœ œ œ
œ œ œ œ
‰
Solo: Jeg er en spillemannsom kom fram Svabenland,og jeg kan spille.Allir: Hva kan du spille?Solo: På et piano.Allir: Så la oss høre. Viðlag:
Pia - Pia - PianoPiano - PianoPia - Pia - PianoPia - Piano.Solo: Jeg er en spillemann,
som kom fram Svabenland,og jeg kan spille.Allir: Hva kan du spille?Solo: På et Violin.Allir: Så la oss høre.
332
Viðlag:Vio - Vio - ViolinViolin - ViolinVio - Vio - ViolinVio - Violin.Pia - Pia - PianoPiano - PianoPia - Pia - PianoPia - Piano.
Síðan er hægt að bæta við t.d.:Harmónika: Harmó - Harmó - Harmónika. Gítar: Gissa - Gissa - Gissaga. Mandólin: Mandó - Mandó - Mandólín. Grammófónn: Grammó - Grammó Grammófónn. Tromma: Tromma - Tromma - Trommatromm. Flaut: Þá flauta allir viðlagið.
1014 Alouette
Lag frá Frakklandi/Kanada
1014 Alouette
.
...
4
4&
#
A
G
lou- et- te,- gen
D
tille- a lou- et
G
- te,- A lou- et- te,-
&
#
je
D
te plu me- rai.
G
-
2. Je
1.Je
te
te
pu
plu
me
me
-
-
rai
rai
-
- la
le bec.
tete,
&
#
Je
Je
D
te
te-
pu
plu
me
me
-
-
rai
rai
-
-
le
la
-
-
bec.
tete.
G
Et
Et
G
(Einn)
le
la
bec,
tete,
Et
Et
(Allir)
le
la
bec.
tete. Oh!
D
œ. œ
j
œ œ œ. œ œ. œœ
œœ. œ
j
œ œ
œ. œ œ. œ˙ œ. œ œ.
œœ. œ œ
œ. œ œ. œ œ. œ œ
œ. œ œ
œ. œ œ
w
Skátasöngbókin • 333
1. Allir: Alouette, gentille Alouette, Alouette, je te plumerai. Sóló: Je te plumerai la tete. Allir: Je te plumerai la tete. Sóló: Et la tete. Allir: Et la tete. Sóló: Alouette. Allir: Alouette. - Oh! (dregið). 2. Allir: Alouette, gentille Alouette, Alouette, je te plumerai. Sóló: Je te plumerai le bec. Allir: Je te plumerai le bec. Sóló: Et le bec. Allir: Et le bec. Sóló: Et la tete. Allir: Et la tete. Sóló: Alouette. Allir: Alouette. - Oh! 3. Je te plumerai les yeux. Et les yeux.
4. Je te plumerai le dos. Et le dos.
5. Je te plumerai les pattes. Et les pattes.
6. Je te plumerai le cou. Et le cou.
Sérhver söngmaður bendir á viðkomandi líkamshluta um leið og sungin eru orðin: la tete (höfuðið), le bec (nefið), les yeux (augun), les dos (bakið), les pattes (fæturnir) og le cou (hálsinn).
334
H. J. Fuller
1017 My Bonnie
3
4&
#
My Bon
G
nie- is o
C
ver- the o
G
cean,- My Bon nie- is
&
#
o
A
ver- the sea.
D D7
My Bon
G
nie- is o
C
ver- the o
G
cean,-
&
#
E7
Oh, bring
Am
back my Bon
D7
nie- to me.
G
Bring
G
back,
&
#
bring
C
back,
Am
Oh, bring
D
back my Bon
D7
nie- to me,
G
to
D
me,
G
Bring
G
&
#
back,
G
bring
C
back,
A7
Oh, bring
D
back my Bon
D7
nie- to me.
G
œ
œ œ œ œ œœ œ
˙ ˙œ
œ œ œ
œ œ œ ˙. ˙
œ
œ œ œ œ œœ œ
˙
˙œ œ
œ œ œ œ œ ˙. ˙Œ
˙.
˙.
˙.˙ œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ ˙.
˙.
˙.˙.
˙ œ œ œ œ œ œ œ ˙. ˙
1017 My Bonnie Is Over The Ocean
My Bonnie is over the ocean,My Bonnie is over the sea. My Bonnie is over the ocean,Oh, bring back my Bonnie to me.
Viðlag:Bring back, bring back,Oh, bring back my Bonnie to me, to me,Bring back, bring back,Oh, bring back my Bonnie to me.
Skátasöngbókin • 335
Oh, blow ye winds over the ocean,Oh, blow ye winds over the sea,Oh, blow ye winds over the ocean,And bring back my Bonnie to me.
Viðlag: Last night as I lay on my pillow,Last night as I lay on my bed,Last night as I lay on my pillow,I dreamed that my Bonnie was dead.
Viðlag: The winds have blown over the ocean,The winds have blown over the sea,The winds have blown over the ocean,And brought back my Bonnie to me.
Viðlag: - Brought backH. J. Fuller
1018 March, march, marchJamboree 1957 í Bretlandi
March, march, march on the road with me,to the Boy Scouts Jamboree,join the throng and swing alongas we sing our song.
Kór:Jamboree! (klapp, klapp) Jamboree! (klapp, klapp)Come give three hearty cheers.And we’ll march along togetheranother fifty years.
336
1019 Ellilli ellinnova
:,: El-lil-lil-li ellinnovaal-lil-lil-li allinnovaruntini, runtini pou. :,:Ihmiset ne matkaa matko jaan.Kellot soivat kerran kelle vaan:El-lil-lil-li ellinnovaal-lil-lil-li allinnovaruntini, runtini pou.
1018 March, march
Jamboree 1957 í Bretlandi
50 ára afmæli skátahreyfingarinnar í heiminum
4
4&
##
#
March,
A
march, march on the road
E7
with me, to the Boy Scouts
&
##
#
Jam
A
bo- ree,- join the throng andswing
D
a long- as
E7
we sing our
&
##
#
song.
A
Jam bo-
D
ree! (klapp, klapp),Jam bo-
A
ree! (klapp, klapp).Come
&
##
#
give
D
three heart y- cheers.
E
And we
A
will march a long- to -
&
##
#
geth er- an oth
D
- er- fif
E7
ty- years.
A
œ œ œ œ. œ œœ ˙
œ œ œ œ
œ œ ˙œ œ œ.
œ
j
œœ ˙ œ
œ œ œ
˙. œ. œ œŒ Œ
œ. œ œ
Œ Œ
œ
œ œ œ œ˙
Œ
œœ. œ
j
œ. œ œ œ
˙œ
œ œœ
œœ
˙. Œ
Skátasöngbókin • 337
1020 Ging gang gooli
C&
Ging gang goo
C
li- goo li- goo li- goo li- wat cha- ging gang
&
goo
G
ging gang goo.
C
Ging gang goo li- goo li- goo li- goo li- wat cha- ging gang
&
goo
G
ging gang goo.
C
Hey
F
la,- hey la- shey
C
la,- hey la-
&
shey
Dm
la,- hey
G
la- ho
C
o- o.
C7
- Hey
F
la,- hey la-
&
shey
C
la,
Am
- hey la- shey
Dm
la- hey
G
la- ho.
C
&
Sha
G
li- wal li- sha li- wal li- sha li- wal li- sha li- wal li-
&
oom
C
pah,- oom pah,- oom pah.-
œœ
œ œ œ œ œ œ œ œ œœ
œœ
œ
œ
œ œ œœ
œ œ œ œ œ œ œ œ œœ
œœ
œ
œ
œ ˙
œ˙
œ œ œ˙
œ œ
œ. œ
j
œœ œ œ œ
Œ œ˙
œ œ
œ˙
œ œ œ. œ
j
œœ w
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œœ
œœ
œœ
1019 Ellillilli ellinnova
.
.
C&
##
El
1.
lil- lil- li- el lin- nov- a,-
2.
al lil- lil- li- al- lin- nov- a-
&
##
run tin- i,- run tin- i- pou. Ih mi- set- nemat kaa- mat ko- jann.
&
##
Kel lot- soi vat- ker ran- kel le- vaan: El lil- lil- li- el lin- nov- a-
&
##
al lil- lil- li- al lin- nov- a,- run tin- i,- run tin- i- pou.
œ
>
œ œ œœ>
œ œ œ
œ
>
œ œ œœ
>
œ œ œ
œ
>
œ œ œ
>
œ œ˙
Ó
œœ
œœœ œ œ œ ˙
œœœ
œœ œ œ
œ œ œ œ
>
œ œ œœ>
œ œ œ
œ
>
œ œ œœ
>
œ œ œ
œ
>
œ œ œ
>
œ œ˙
Ó
1020 Ging gang gooli gooli
338
:,: Ging gang gooli gooli gooli gooli watcha ging gang goo ging gang goo. :,: :,: Heyla heyla sheyla, heyla shey la hey la ho :,: Shali walli shali walli shali walli shali walli, ompah, ompah.
1020 Ging gang gooli
C&
Ging gang goo
C
li- goo li- goo li- goo li- wat cha- ging gang
&
goo
G
ging gang goo.
C
Ging gang goo li- goo li- goo li- goo li- wat cha- ging gang
&
goo
G
ging gang goo.
C
Hey
F
la,- hey la- shey
C
la,- hey la-
&
shey
Dm
la,- hey
G
la- ho
C
o- o.
C7
- Hey
F
la,- hey la-
&
shey
C
la,
Am
- hey la- shey
Dm
la- hey
G
la- ho.
C
&
Sha
G
li- wal li- sha li- wal li- sha li- wal li- sha li- wal li-
&
oom
C
pah,- oom pah,- oom pah.-
œœ
œ œ œ œ œ œ œ œ œœ
œœ
œ
œ
œ œ œœ
œ œ œ œ œ œ œ œ œœ
œœ
œ
œ
œ ˙
œ˙
œ œ œ˙
œ œ
œ. œ
j
œœ œ œ œ
Œ œ˙
œ œ
œ˙
œ œ œ. œ
j
œœ w
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œœ
œœ
œœ
Skátasöngbókin • 339
1021 Úa, úa, úa
1021 - Úa, úa, úa
.
...
.
.
2
4&
##
#
Ú
A
a,- ú a,- ú a- ú a,- ú a,- oll
E7
i- lei. Sing,
A
singsa li- va li-
&
##
#
val ka- bum ba- kei,
E7
ba búm.
A
Ó,nik ka- dú, ó, val la- kei,
E7
&
##
#
ó, nik ka- dú, ó, val la- kei
A
.
&
##
#
Sing, sing sa li- va li-
val ka- bum ba- kei,
E7
ba búm.
A
œ œœ œ
œ œ
Œ
œ œœœ œ œ
œœ œ œ œ œ œ
œœ
œœ œ. œ
j
˙
‰
œ
j
œ# œ˙
‰
œ
j
œ# œ ˙
‰
œ
j
œ# œœ œ œ œ œ
œ œ œ
Œ
œ œ œ œ œ œ œœ
œœ œ. œ
j
˙
:,: Úa, úa, úa :,::,: úa, úa, olli lei. :,:Sing, sing sali vali valka bumba kei,ba búm.Ó, nikka dú,ó, valla kei,ó, nikka dú, ó, valla kei.Sing, sing, sali vali valka bumba kei,ba búm.
340
1022 Killi, killi, killi, killi
1022 Killi, killi, killi, killi
.
.
4
4&
##
##
Kil
E
li,- kil li,- kil li,- kil li,- vass, vass, vass, vass, hei, hó, king
B7
kung ka
E
vi.-
&
##
##
Hei
A
ja,- hó sja
E
ma,- hæ, sja
B7
ma- pul li- va
E
- ma.-
&
##
##
Hei
A
ja,- hó sja
E
ma,- hæ, sja
B7
ma- pul li-
E
- va. úff
œ œ œ œ œ œ œ œ œœ
œœ
œœ œ
œ œ œ
œœ
œ œœ
œœ
œœ œ œ
œ
œœ
œ œœ
œœ
œ œ œœ
Œ
:,: Killi, killi, killi, killivass, vass, vass, vass,hei, hó, king kung kavi.:,:Heija, hó sjama,hæ, sjama pullivama.Heija, hó sjama,hæ, sjama pulliva, úff.
1023 A ni ku ni sja va ni
.
...
.
...
.
.
4
4&
A
Am
ni ku
Dm
ni sja
Am
va ni. A
Dm
va va gi gja
&
na
Am
bja i na. I
Am
a u ni
E
bi si ni.
Am
œ
œ œ œ œ œ œœ œ
œ ˙œ œ œ œ
œ
œ œ œ œ ˙ œ œ œœ ˙
œ œ˙
1023 A ni ku ni
Skátasöngbókin • 341
1025 Salem a-lækum
Lag frá Ísrael
.
.
.
.
2
4&b
Sa
Dm
lem a læk
A
- - um, a læ- kum- sa la
Dm
- mi,-
&b
ki fa lak ma su
A
to- ma- nil- la,- ki fa lak ma in
Dm
te.-
&b
Fi um- mo ju- ma le- sif
A7
fi- li- at ei
Dm
a,- ka ta-
&b
ser ra- ser ra- sa
A7
va- et jok.
Dm
Has sa- has sa-
&b
la mi,- has sa- has sa- la mi,- ham
A7
dull- el lah.
Dm
œœ œ œ œ#
œ œ œ œ#œ œ
œ œœ
œœ œ œ œ#
œ œ œ œ œ#œ œ
œ œ œ
˙˙
œ œ œ œ œœ œ
œ œœ
œ
œ
œ œ œ œ œ#
jœ
œ#
j
˙œ œ
œ œ
œœ œ œ
œ œœ
œ œ
jœ
œ#
j
˙
:,: A ni ku ni sja va ni :,: :,: A va va bi gja na bja i na :,: :,: I A uni bi si ni :,:
1025 Salem a-lækum
342
1027 Kumbaya
Kumbaya, my Lord, kumbaya, Kumbaya, my Lord, kumbaya, Kumbaya, my Lord, kumbaya, Oh, Lord, kumbaya. Someone’s singing, my lord, kumbaya, o.s.frv. Someone’s crying, Lord, kumbaya, o.s.frv. Someone’s praying, Lord, kumbaya, o.s.frv.
Með lotningu
1027 Kumbaya
Lag frá Afríku
2
2&
##
Kum
D
ba- ya,- my Lord, kum
G
ba- ya,
D
- Kum ba- ya,- my
&
##
Lord, kum ba- ya,
A
- Kum
D
ba- ya,- my Lord, kum
G
ba- -
&
##
ya,
D
Oh,
G
Lord
D
kum
A
ba- ya.
D
-
œœ
œ. œ
j
˙ œ œ w
œœ
œ. œ
j
˙ œ œ w œœ
œ. œ
j
˙ œ œ
w ˙ ˙ œœ œ œ w
Skátasöngbókin • 343
1033 Rock a my soul
4
4&
Rock
C
a my soul in the bos um- of A bra- ham,-
&
rock
G7
a my soul in the bos um- of A bra- ham,-
&
rock
C
a my soul in the bos um- of A bra- ham,- oh,
G7
rock a my
&
soul.
C
Too high, you can't get o ver- it, too
G7
low, you
&
can't get und er- it, too
C
wide, you
&
can't get around it so you got
G7
to go through the door.
C
œ œ œœ œ œ
œ œ œœ œ œ œ
œ œ œœ œ œ
œ œ œœ œ œ œ
œ œ œœ œ œ
œ œ œœ œ œ œ
˙ œ œ œ
w˙
œ. œ
jœ œ
œ œ œ œ ˙œ. œ
j
œ œœ œ œ œ ˙
œ. œ
j
œ œœ œ œ œ œ
œ œ œ œœ w
1033 Rock a my soul
:,: Rock a my soul in the bosum of Abraham :,: Rock a my soul in the bosum of Arbaham Oh Rock a my soul. Too high, you can’t get over it. Too low, you can’t get under it. Too wide, you can’t get around it. So you got to go through the door.
344
1037 Temperaturen är högt uppe i kroppen
1037 Temperaturen är högt uppe
1.
.
.
2.
6
8&b
så
Tem
F
skal
pe-
det
ra-
va
tu-
ra
ren
-
-
när
är
ån
högt
gan
uppe'
- er
i
op
krop
Gm
pe
pen
-
-
&b
och
när
C7
så
me-
är
re-
fal
för
det
ti
-
-
ut
än tret ti- o- sju
F
- men
i
C7
det ta- nu.
F
œ œ. œ œœ.
œ œ œ.œ
œ œ
j
œ œ. œ œœ
œœ œ
œ
œ
œ
j
œ œ œ œ.
Temperaturen är högt uppe i kroppennärmere förti än trettiosjumen så skal det vara när ångan er oppeoch så är faldet ut i detta nu.
Hej rullati rullati rullati rullarullati rullati rullati reirullati rullati rullati rullarullati rullati rullati rei.
1038 Et par röda stövlar gav jag dig
:,: Et par röda stövlar gav jag dignu dansar du så fint och lätt med mig. :,:Stövlarna må slitas innan kort,men vännen kan jag aldrig glömma bort.Et par röda stövlar gav jag dignu dansar du så fint och lätt med mig.
Skátasöngbókin • 345
Enskur keðjusöngur
1039 I like the flowers
2
4&b
I
1.
F
like the flow
Dm
ers,- I
Gm7
love the daf
C7
fo- dils,-
2.
I
F
like the moun
Dm
tains,-
&b
Gm7
I lovethe rol
C7
ling- hills,
3.
I
F
likethe fi
Dm
re- side,- when
Gm7
thelightsare low;
C7
&b
Bum
4.
F
di- di- ai- di,- bu
Dm
di- di- ai- di,- bum
Gm7
di- di- ai- di,- bum
C7
di- di- ai- di,-
œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ
‰ œ
J
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ ˙
œ œ œ œ œœ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ
1039 I like the flowers
1038 Et par röda stövlar
.
.
&b
Et
Dm
par rö da- stöv
A7
lar- gav jag dig nu dan sar- du så
&b
fint
Dm
och lätt med mig. Stöv lar- na- må sli
Gm
tas- in nan- kort, men
&b
vän
C7
nen- kan jag ald
F
rig- glöm ma- bort
A7
Et
Dm
par rö da-
&b
stöv
A7
lar- gav jag dig nu dan sar- du så fint
Dm
och lätt med mig.
œœ
œœ
œ. œ œ. œb œn .œ#
j
œœ#
œœ
œ. œ œ. œ œ
Œ œ œœ. œ
J
œ. œ œ œ œ. œ
j
œ œœ. œ
J
œ. œ œ œ œ
U
œ
U
œ
U
œ
U
œœ
œœ
œ. œ œ. œb œn .œ#
j
œœ#
œœ œ. œ œ. œ œ
Œ
346
1040 All night, all day
Negrasálmur
4
4&
##
All
D
night, all day, ang
G
els- watch ing'- ov er- me, my Lord.
D
&
##
All night, all day, ang els- watch ing'- ov
A
er- me.
D
&
##
Now
D
I lay me down to sleep, ang
G
els- watch ing'- ov er-
&
##
me, my Lord.
D
Pray
D
the Lord my soul to keep,
&
##
ang els- watch ing'- ov
A
er- me.
D
˙˙
˙˙
œœ œ œ œ œ œ
j
œ.œ
j
œ.
˙˙
˙˙
œœ œ
œ œœ ˙.
Œ
œ œœ œ œ œ œ
œ ˙œ
œ œ œ œ œ
œ
j
œ.œ
j
œ. œ œœ œ œ œ œ
œ ˙
œœ œ
œ œœ ˙.
Œ
I like the flowers,I love the daffodils,I like the mountains,I love the rolling hills,I like the fireside,when the lights are low;Bumdidiaidi, bumdidiaidi,bumdidiaidi, bumdidiaidi.
I love the mountain I love the rolling hills I love the flowers I love the daffodills I live to love I love to live for all this beautiful things. Da ra ra bomfiara, bomfiara, bomfiara, bomfiara, bomfiara o.s.frv.
1040 All night, all day
Skátasöngbókin • 347
All night, all day,angels watching´ over me, my Lord.All night, all day,angels watching’ over me.
Now I lay me down to sleep,angels watching’ over me, my Lord.Pray the Lord my soul to keep,angels watching’ over me.
Viðlag:All night, all day,angels watching’ over me, my Lord.All night, all day,angels watching’ over me.
If I die before I wake,angels watching’ over me, my LordPray the Lord my soul to take,angels watching’ over me.
Viðlag:
1040 All night, all day
Negrasálmur
4
4&
##
All
D
night, all day, ang
G
els- watch ing'- ov er- me, my Lord.
D
&
##
All night, all day, ang els- watch ing'- ov
A
er- me.
D
&
##
Now
D
I lay me down to sleep, ang
G
els- watch ing'- ov er-
&
##
me, my Lord.
D
Pray
D
the Lord my soul to keep,
&
##
ang els- watch ing'- ov
A
er- me.
D
˙˙
˙˙
œœ œ œ œ œ œ
j
œ.œ
j
œ.
˙˙
˙˙
œœ œ
œ œœ ˙.
Œ
œ œœ œ œ œ œ
œ ˙œ
œ œ œ œ œ
œ
j
œ.œ
j
œ. œ œœ œ œ œ œ
œ ˙
œœ œ
œ œœ ˙.
Œ
348
1041 One finger one thumb
6
8&
##
One fin
D
ger- one thumb keep mov ing,- one
&
##
fin ger- one thumb keep mov ing,- onefing er- one thumb keep
&
##
mov ing,- we'll all
A7
be mer ry- and gay.
D
œ
jœ œ œ œ œ
j
œ.œ
œ
j
œ œ œ œ œ
j
œ.œ
œ
jœ œ œ œ œ
j
œ.œ œ
j
œ œ
j
œ œ œ œ.
‰ ‰
If I live for other day,angels watching’ over me, my Lord.Pray the Lord to guide my way,angels watching’ over me.
Viðlag:
1041 One finger one thumb
1. :,: One finger one thumb keep moving :,:one finger one thumb keep moving,we’ll all be merry and gay.
2. :,: One finger one thumb one arm keep moving :,:one finger one thumb one arm keep moving,we’ll all be merry and gay.
Síðan bætist við:3. One leg.4. A knock on the head.5. Stand up sit down.6. Turn around.
Skátasöngbókin • 349
1042 If you’re happy
1042 If you're happy
c&
##
##
If you're hap
E
py- and you know it clap your
&
##
##
hands
H
(klapp, klapp). If you're hap py- and you know it clap your
&
##
##
hands
E
(klapp, klapp), If you're hap
A
py- and you know it, then you
&
##
##
real
E
ly- ought to show it, if you're
&
##
##
hap
B7
py- and you know it clap your hands.
E
(klapp, klapp).
œ œœ œ œ œ œ œ œ œ
œ¿ ¿
œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ
œ¿ ¿
œ œ œ œ œ œ
œ œ
œ œ
œ œ œ œ
œ œ
œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ
¿ ¿
:,: If you’re happy and you know it, clap your hands (klapp, klapp). :,: If you’re happy and you know it, then you really ought to show it, if you are happy and you know it, clap your hands (klapp, klapp). If you’re happy and you know it, step your feet (stapp, stapp).
350
If you’re happy and you know it, clap your thigh. If you’re happy and you know it, snap your fingers. If you’re happy and you know it, say youh huh. Youh huh. If you’re happy and you know it, do all five. (Allar hreyfingar endurteknar.)
1044 Min hat den har tre buler
1044 Min hat den har tre buler
3
4&
Min hat
C
den har tre bul
G
er,- tre bul er-
&
har min hat,
C
og har den ej tre
&
bul
G
er,- så er det ej min hat.
C
œ ˙ œ ˙ œ œ˙ ˙ œ ˙ œ
˙ œ˙. ˙
œ ˙ œ ˙ œ
œ˙ ˙ œ œ ˙ œ ˙ œ
˙. ˙
Min hat den har tre buler,tre buler har min hat,og har den ej tre buler,så er det ej min hat.
Skátasöngbókin • 351
1046 Farmer Brown
1046 Farmer Brown he had a dog
4
4&
##
Farm
D
er- Brown he had
G
a dog,
D
Bin go- was
A
his name.
D
B I- N
G
- G- O,-
&
##
B
A
I- N
D
- G- O,- B
Bm
I- N
E7
- G- O,- Bin
A7
go- was his name.
D
œ œ œœ œ œ œ
œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œœ œ œ œ œ
œ œ œ œ ˙
:,: Farmer Brown he had a dogBingo was his name. :,::,: B-I-N-G-O :,:B-I-N-G-OBingo was his name.
:,: Farmer Brown he had a dogBingo was his name. :,::,: B - I klapp klapp klapp :,:B - I klapp klapp klappBingo was his name.
:,: Farmer Brown he had a dogBingo was his name. :,::,: Klapp, klapp, klapp, klapp, klapp, :,:klapp, klapp, klapp klapp klappBingo was his name.
352
1047 Ikki pikki pokki
1047 Ikki pikki pokki
3
4&
Ik
C
ki- pik ki- pok ki,- kal li- jol ley,- kal
G7
li- jol ley,- kal
C
li- jol ley.-
&
Ik ki- pik ki- pok ki,- kal li- jol ley,- kal
G7
li- jol ley,- o,
&
hey.
C
O, hey, sen tul li- wei. O, hey, sen tul
G7
li- wei.
C
œ. œ œ. œ œ. œ œ. œœ
œ œ. œœ
œ œ. œœ
œ
œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œœ œ. œ œ. œ œ
˙
œœ. œ
j
œ. œ ˙œ
œ. œ
j
œ. œ ˙.
Ikki pikki pokki, kalli jolley, kalli jolley, kalli jolley. Ikki pikki pokki, kalli jolley, kalli jolley, o, hey. O, hey, sen tulli wei. O, hey, sen tulli wei.
Skátasöngbókin • 353
1048 How many roadsBlowin’ in the wind
Bob Dylan
1048 Blowin' in the Wind
C&
##
How
D
man y- roads
G
must a man
D
walk down, Be fore- you
&
##
call
G
him a man?
D A A7
How
D
man y- seas
G
must a
&
##
white
D
do ve- sail Be fore- she sleeps
G
in the sand?
A
&
##
A7
How
D
man y- times
G
must the can
D
non- balls-
&
##
fly
Bm
Be fore
F#m
they're for
G
e- ver- banned?
Asus A
The
&
##
an
G
swer,- my friend,
A
is blov
F#
in'- in the wind,
Bm
The
&
##
an
Em7
swer- is blow
A
in'- in the wind.
D
˙ œ œ ˙ œ œ ˙œ œ ˙.
œ˙ œ œ
˙ œ œ w ˙ Ó ˙ œ œ ˙ œ œ
˙œ œ ˙.
œ˙ œ
œ ˙ œ œ w
˙
Ó ˙ œ œ ˙ œ œ œ
j
œ.œ œ
˙.œ
˙ œ œ ˙ œ œ w ˙ Œœ
˙ œ œ ˙. œ œ
j
œ. œ œ ˙.œ
˙ œ œ œ
j
œ. œ œ w ˙
Ó
354
How many roads must a man walk down,Before you call him a man?How many seas must a white dove sail,Before she sleeps in the sand?How many times must the cannon balls flyBefore they’re forever banned?
The answer, my friend,is blowin’ in the wind,The answer is blowin’ in the wind.
How many years can a mountain exist,Before it’s washed to the sea?How many years can some people exist,Before they’re allowed to be free?How many times can man turn his head,And pretend he just doesn’t see?
The answer, my friend...
How many times must a man look upBefore he can see the sky?How many ears must one man have,Before he can hear people cry?How many deaths will it take ‘til he knowsThat too many people have died?
The answer, my friend...Bob Dylan
Skátasöngbókin • 355
1049 Michael row the boat ashoreNegrasálmur
1049 Michael row the boat ashore
4
4&
Mich
C
ael- row the boat a shore- ha le- lu
F
- -
&
ja.
C
Mich ael- row the boat a shore-
G
ha le- lu
C
-
G
ja.
C
-
œœ
œ. œ
j
œ
j
œ œ
j
˙œ
œ w
˙œ
œ œ.œ
j
œ
j
œ œ
j
˙ œ œ ˙ ˙ ˙
:,: Michael row the boat ashorehal-le-lu-ja. :,:
:,: Michael’s boat is a music boathal-le-lu-ja. :,:
:,: Sister help to trim the sailhal-le-lu-ja. :,:
:,: Jordan’s river is deep and widehal-le-lu-ja. :,:
1050 We Shall Overcome
:,: We shall overcome :,:We shall overcome some day.Oh deep in my heartI do believe,We shall overcome some day.
356
The Lord will se us through...We’ll walk hand in hand...We shall live in peace...The truth will make us free...We are not afraid(to day)...We shall overcome...
1050 We Shall Overcome
Z. Horton/F. Hamilton/G. Carawan/P. Seeger
4
4&
We
C
shall o
F
ver- come,
C
- we
C
shall o
F
ver- come,
C
-
&
we
C
shall o
F
ver- come
C
some
D7
day.
F D7
3
G
Oh,
F
deep
C
in
F
my
&
heart
C
I
F
do
G
be lieve
Am
- we
C
shall o
F
ver- come
C
- some
G7
day.
C
œ œ œ œ œ. œ
j
˙œ œ œ œ œ. œ
j
˙
œ œ œ œ ˙ ˙˙ œ œ œ ˙ œ œ ˙ œ œ
w ˙ œ œ wœ œ
œœ ˙ ˙ w
1052 YesterdayJohn Lennon/Paul McCartney
1052 Yesterday
.
...
.
.
C&
Sud
Yes
C
den
ter
-
-
ly
day,
-
-
Bm7
I'm
all
not
my
half
trou
E7
the
bles-
man
seemed
I
so
used
far
Am
to
a
be.
way,-
Am7
&
F
There's
now
a
it
shad
looks
G7
ow
as
- hang
though
ing
they're
- o
here
C
ver
to
- me,
stay.
- Oh
Oh
G
yes
I
Am7
ter
be
- day
lieve
D7
-
-
came
in
&
sud
yes
F
den
ter
C
-
-
ly.
day.
-
- Why
Esus
she
E7
had
Am
to
G
go
F
I don't
&
know,
G
she would
G7
n't- say.
C
I
Esus
said
E7
some
Am
thing
G
- wrong,
F
now I
&
long
G
for yes
G7
ter- day.
C
- Yes
C
ter- day,-
&
Bm7
love was such
E7
an eas y- game
Am
to play,
Am7 F
now I need
G7
a place to
&
hide
C
a way.- Oh
G
I
Am7
be lieve
D7
- in
&
yes
F
ter
C
- day.- (hummað)
C D F C
œ œ ˙.
Œ
œ œ# œ# œ œ œ œ œ œ ˙
Œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ
œ œ.œ
j
œœ œ ˙ ˙ ˙
œ œ œ œ œ
œ. œ
j
œ œœ w ˙ ˙
œ œ œ œ œ
œ. œ
j
œœ œ
œ œ œ œ œ ˙.
Œ
œ œ# œ# œ œ œ œ œ œ ˙ Œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œœ œ.
œ
j
œœ œ ˙
œœ œ
œœ
œ œ ˙
Skátasöngbókin • 357
John Lennon/Paul McCartney
1052 Yesterday
.
...
.
.
C&
Sud
Yes
C
den
ter
-
-
ly
day,
-
-
Bm7
I'm
all
not
my
half
trou
E7
the
bles-
man
seemed
I
so
used
far
Am
to
a
be.
way,-
Am7
&
F
There's
now
a
it
shad
looks
G7
ow
as
- hang
though
ing
they're
- o
here
C
ver
to
- me,
stay.
- Oh
Oh
G
yes
I
Am7
ter
be
- day
lieve
D7
-
-
came
in
&
sud
yes
F
den
ter
C
-
-
ly.
day.
-
- Why
Esus
she
E7
had
Am
to
G
go
F
I don't
&
know,
G
she would
G7
n't- say.
C
I
Esus
said
E7
some
Am
thing
G
- wrong,
F
now I
&
long
G
for yes
G7
ter- day.
C
- Yes
C
ter- day,-
&
Bm7
love was such
E7
an eas y- game
Am
to play,
Am7 F
now I need
G7
a place to
&
hide
C
a way.- Oh
G
I
Am7
be lieve
D7
- in
&
yes
F
ter
C
- day.- (hummað)
C D F C
œ œ ˙.
Œ
œ œ# œ# œ œ œ œ œ œ ˙
Œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ
œ œ.œ
j
œœ œ ˙ ˙ ˙
œ œ œ œ œ
œ. œ
j
œ œœ w ˙ ˙
œ œ œ œ œ
œ. œ
j
œœ œ
œ œ œ œ œ ˙.
Œ
œ œ# œ# œ œ œ œ œ œ ˙ Œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œœ œ.
œ
j
œœ œ ˙
œœ œ
œœ
œ œ ˙
Yesterday,all my troubles seemed so far away,now it looks as though they’re here to stay.Oh I belive in yesterday.
358
Suddenly,I’m not half the men I used to be,there’s a shadow hanging over me.Oh yesterday came suddenly.
Why she had to goI don’t know, she wouldn’t say.I said something wrong,now I long for yesterday.
Yesterday,love was such and easy game to play,now I need a place to hide away.Oh I belive in yesterday.
Why she had to goI don’t...
Yesterday,love was such an easy game to play,now I need a place to hide away.Oh I belive in yesterday.
Lennon/McCartney
1053 Go down, Moses
1053 Go down, Moses
c&
#
When Is
Em
rael- was
B7
in E
Em
gypt's- land,
C7
Let
B7
my peo ple-
&
#
go.
Em
Op pressed
Em
- so hard
B7
they could
Em
not stand,
C7
Let
B7
my poe ple-
&
#
go.
Em
Go
E7
down,- Mo
Am
ses,- way
B7
down in E
Em
gypt's- land,
&
#
Tell
C7
old Pha
Em
raoh- to let
B7
my peo ple- go.
Em
œ
œ œ œ œ œ
j
œœ
j
˙œ œ
œ#
j
œ.
˙
Œ
œ
œ œ œ œ œ
j
œœ
j
˙œ œ
œ#
j
œ.
˙.
Œ
œ œ ˙.œ œ ˙. ˙ œ. œ
j
œ œ œ œ
j
œ.
œœ ˙.
œœ ˙ œ œ
œ œœ#
j
œ. ˙.
Skátasöngbókin • 359
When Israel was in Egypt’s land,Let my people goOppressed so hard they could not stand,Let my people go.
Viðlag:Go down, Moses.way down in Egypt’s land,Tell old Pharaohto let my people go.
Thus saith the Lord, bold Moses said,Let my people go.If not I’ll smite your first-born dead.Let my people go.
Viðlag:
The Lord told Moses what to do,Let my people go.To lead the children of Israel through,Let my people go.
Viðlag:
1053 Go down, Moses
c&
#
When Is
Em
rael- was
B7
in E
Em
gypt's- land,
C7
Let
B7
my peo ple-
&
#
go.
Em
Op pressed
Em
- so hard
B7
they could
Em
not stand,
C7
Let
B7
my poe ple-
&
#
go.
Em
Go
E7
down,- Mo
Am
ses,- way
B7
down in E
Em
gypt's- land,
&
#
Tell
C7
old Pha
Em
raoh- to let
B7
my peo ple- go.
Em
œ
œ œ œ œ œ
j
œœ
j
˙œ œ
œ#
j
œ.
˙
Œ
œ
œ œ œ œ œ
j
œœ
j
˙œ œ
œ#
j
œ.
˙.
Œ
œ œ ˙.œ œ ˙. ˙ œ. œ
j
œ œ œ œ
j
œ.
œœ ˙.
œœ ˙ œ œ
œ œœ#
j
œ. ˙.
360
1054 He's got the whole world
4
4&
He's got the whole
C
world, in his hand, he's got the
&
whole
G7
world,in his hand, he's got the whole
C
world,
&
in his hand, he's got the whole world in
G7
his hand.
C
œ œœ
j˙
œ
j
œ.
œ
j
œ œ
j
œ œ œœ
˙œ
j
œ.
œ
j
œ œ
j
œ œ œœ
˙œ
j
œ.
œ
j
œ œ
j
œ œ œœ
œ œ œ
j
œ œ
j
˙
‰
No more shall they in bondage toil,Let my people go.Let them come out with Egypt’s spoil.Let my people go.
Viðlag:
Oh let us all from bondage flee,Let my people go.And let us all in Christ be free.Let my people go.
Viðlag:
:,: He’s got the whole world, in his hand :,::,: he’s got the whole world, in his hand :,:
:,: He’s got me and my sister, in his hand :,:he’s got me and my sister, in his handhe’s got the whole world in his hand.
1054 He’s got the whole world
Skátasöngbókin • 361
1055 Where Have All the Flowers Gone
Pete Seeger
c&
bb
Bb
Wherehaveall the flow
Gm
ers- gone,
Cm
long time pass
F7
ing,-
&bb
Bb
where have all the flow
Gm
ers- gone,
Cm7
long time a go,
F7
-
&bb
Bb
where have all the flow
Gm
ers- gone?
Cm
Young girls picked them
&bb
ev
F7
'ry- one,
Eb
when will
F7
they ev
Bb
er- learn,
&bb
Eb
when will
Cm7
they ev
F7sus F
er- learn?
Bb Bb
‰œ œ
j
œ. œ
j
œ
j
œ œ
j
˙
Œ ˙ œœ
j
œ œ
j
˙
‰œ œ
j
œ. œ
j
œ
j
œ œ
j
˙
Œ
œ œ. œ
j
w
‰œ œ
j
œ. œ
j
œ
j
œ œ
j
˙
‰ œ œ
J
œ œ
œ
j
œ œ
j
˙Œ
œœ
œ œ
jœ
œ
j
˙
Œœ
œ œ ˙. œ w œ
Œ Ó
:,: He’s got me and my brother, in his hand:,: o.s.frv.
:,: He’s got everybody here, in his hand :,: o.s.frv. :,: He’s got the big round world, in his hand :,: o.s.frv. :,: He’s got the whole world, in his hand :,: o.s.frv.
1055 Where have all the flowers gone
362
Where have all the flowers gone,long time passing,where have all the flowers gone,long time ago,where have all the flowers gone?Young girls picked theme ev’ry one,when will they ever learn, when will they ever learn?
Where have all the young girls gone?Gone to young men ev’ry one.
Where have all the young men gone?They’re all in uniform.
Where have all the soldiers gone?Gone to graveyards ev’ry one.
Where have all the graveyards gone?Gone to flowers ev’ry one.
Where have all the flowers gone?Young girls picked them ev’ry one.
Pete Seeger
1057 It’s a small world
1057 It's a small, small world
C&
#
It's a small,
G
small world. It's a world
D7
of laugh ter- a
&
#
world of tears. It's a world
G
of hope and a
&
#
world of fears. There's so much
C
that we share
Am
that it's
&
#
time
D7
we are a ware.
G
- It's
G
a small world
&
#
aft
Am
er- all.
D7
It's a small world aft
G
er- all.
&
#
It's a small
G7
world aft
C
er-
&
#
all.
Cm
It's a small,
D7
small world.
G
œ œ ˙
˙˙ œ œ ˙ ˙ ˙
œ œ
˙
˙˙ œ œ ˙ ˙ ˙
œ œ
˙œ œ ˙ œ œ
˙œ œ ˙ œ œ
˙
˙ ˙ ˙ w ˙Ó
˙. œ˙
˙
˙. œ w ˙. œ˙
˙ ˙. œ w
˙. œ˙
˙ ˙. œ
˙ œ œ
ww w ˙
Skátasöngbókin • 363
1057 It's a small, small world
C&
#
It's a small,
G
small world. It's a world
D7
of laugh ter- a
&
#
world of tears. It's a world
G
of hope and a
&
#
world of fears. There's so much
C
that we share
Am
that it's
&
#
time
D7
we are a ware.
G
- It's
G
a small world
&
#
aft
Am
er- all.
D7
It's a small world aft
G
er- all.
&
#
It's a small
G7
world aft
C
er-
&
#
all.
Cm
It's a small,
D7
small world.
G
œ œ ˙
˙˙ œ œ ˙ ˙ ˙
œ œ
˙
˙˙ œ œ ˙ ˙ ˙
œ œ
˙œ œ ˙ œ œ
˙œ œ ˙ œ œ
˙
˙ ˙ ˙ w ˙Ó
˙. œ˙
˙
˙. œ w ˙. œ˙
˙ ˙. œ w
˙. œ˙
˙ ˙. œ
˙ œ œ
ww w ˙
It’s a small world.It’s a world of laughtera world of tears.It’s a world of hopeand a world of fears.There’s so much that we sharethat it’s time we are aware.
Viðlag:It’s a small world after all.It’s a small world after all.It’s a small world after all.It’s a small, small world.
364
There’s just one moonand one golden sun,and a smile means friendshipto everyone.Though the mountains divide,and the oceans are wide.It’s a small world after all.
1058 Climb climb up sunshine mountain
1058 Climb climb up sunshine mountain
4
4&
##
##
Climb
E
climb up sun shine- moun tain,- where
B7
the lit tle- bird go:
&
##
##
tweet tweet tweet tweet. Climb
E
climb up sun shine- moun tain,-
&
##
##
fa
B7
ces- all are glow
E
ing.- Turn turn your back on sor row,-
&
##
##
hold
F#m
you head up high. Climb
A7
climb up
&
##
##
sun
E
shine- moun tain,- you
B7
and I.
E
˙œ œ œ
œœ
œ
œ. œ œ. œ œ œ
œœ œ œ ˙
œ œ œ
œœ
œ
œ œ œ œ œ ˙
Œ
˙œ œ œ
œœ
œ
œ œ œ œ˙.
Œ
˙ œ œ
œ
œœ
œ
˙˙ ˙.
Œ
Skátasöngbókin • 365
Climb climb up sunshine mountain, where the little birds go: tweet tweet tweet tweet. Climb climb up sunshine mountain, faces all are glowing. Turn turn your back on sorrow, hold your head up high. Climb climb up sunshine mountain, you and I.
1059 Swimming, swimming 1059 Swimming, swimming
4
4&
##
##
Swim
E
ming,- swim ming,- in
A
the swim ming- pool.
E
- When
&
##
##
days
F#m
are hot when days
E
are cold in
F#7
the swim ming- pool.
B7
&
##
##
Breast
E
stroke, side stroke, fan
A
cy- di ving- too.
E
&
##
##
Don't
F#m
you wish you e
E
ver- had an y- thing- else
B7
to do.
E
œœ œ
œ œ. œ œ.œ œ.
œ
j
œ. œ œ.œ œ.
œœ œ.
œ œ. œ ˙
œœ œ
œ œ. œ œ. œ œ.‰
œ. œ œ. œ œ.
œœ œ œ
œ œ.œ œ
Œ
366
Swimming, swimming, in the swimming pool. When days are hot when days are cold in the swimming pool. Breast stroke, side stroke, fancy diving too, Don’t you wish you ever had anything else to do.
1060 Una sardina
Un
C
a- sar din- a,- (un a- sar din- a),- dos sar din- as,-
(dos sar din- as),- tres sar din- as- (tres sar din- as)-
Y
G
un ga
C
to- (y
G
un ga
C
to)- la ma ne- ra-
(la ma - ne ra)- de mer ter- se- (de mer ter- se)-
En
G
un za po
C
- to- (En
G
un za pa
C
- to)- A la- chi- chi- chi- chi- chi-
qua qua.- (A la- chi- chi- chi- chi- chi- qua- qua)- a la- qua- qua- qua- qua- qua-
chi chi- (a la- qua- gua- gua- gua- gua- chi- chi)- que lo re pi- ta.-
4
4&
1060 Una sardina
&
&
&
&
&
&
œ œ ™ œ œ
jœ
‰
œ œ ™ œ œ
jœ
‰
œ œœ
j
œ
‰
œ œœ
j
œ
‰
œ œ œ
jœ
‰
œ œ œ
jœ
‰
œ œœ
j
œ
‰œ œ
œ
j
œ
‰
œ œ ™ œ œ
jœ
‰
œ œ ™ œ œ
jœ
‰
œ œœ
j
œ
‰
œ œœ
j
œ
‰
œ œ ™ œœ
j
œ
‰œ œ ™ œ
œ œ
œ œœ œ œ œ œ
œœ
œ œœ œ œ œ œ œ
œ
œ œœ œ œ œ œ
œ œ œ œœ œ œ œ œ
œ
j
œ
‰œ œ ™ œ
œ
j
œ
‰
Skátasöngbókin • 367
Un
C
a- sar din- a,- (un a- sar din- a),- dos sar din- as,-
(dos sar din- as),- tres sar din- as- (tres sar din- as)-
Y
G
un ga
C
to- (y
G
un ga
C
to)- la ma ne- ra-
(la ma - ne ra)- de mer ter- se- (de mer ter- se)-
En
G
un za po
C
- to- (En
G
un za pa
C
- to)- A la- chi- chi- chi- chi- chi-
qua qua.- (A la- chi- chi- chi- chi- chi- qua- qua)- a la- qua- qua- qua- qua- qua-
chi chi- (a la- qua- gua- gua- gua- gua- chi- chi)- que lo re pi- ta.-
4
4&
1060 Una sardina
&
&
&
&
&
&
œ œ ™ œ œ
jœ
‰
œ œ ™ œ œ
jœ
‰
œ œœ
j
œ
‰
œ œœ
j
œ
‰
œ œ œ
jœ
‰
œ œ œ
jœ
‰
œ œœ
j
œ
‰œ œ
œ
j
œ
‰
œ œ ™ œ œ
jœ
‰
œ œ ™ œ œ
jœ
‰
œ œœ
j
œ
‰
œ œœ
j
œ
‰
œ œ ™ œœ
j
œ
‰œ œ ™ œ
œ œ
œ œœ œ œ œ œ
œœ
œ œœ œ œ œ œ œ
œ
œ œœ œ œ œ œ
œ œ œ œœ œ œ œ œ
œ
j
œ
‰œ œ ™ œ
œ
j
œ
‰
Una sardina dos sardinas tres sardinas Y un gato la manera de merterse En un zapata A-la-chi-chi-chi-chichi-quaqua. a-la qua-qua-quaquaqua chichi. que lorepita. (Forsöngvari syngur eina línu í senn og fjöldinn hermir eftir.)
368
You are my sun
D
shine-
D
my on ly- sun
D
shine.-
D7
You make me hap
G
py-
G7
when skies are grey.
D
D7
You'll nev er- know
G
dear
G7
how much I love
D
you
B‹
so please
G‹
don't take
D
my sun
A7
shine- a way.
D
-
C&
##
1061 You are my sunshine
Charles Mitchell
&
##
&
##
&
##
œœ œ ˙ ˙ œ œ œ œ
˙ ˙
œ œ œ œ ˙˙ œ œ œ œ w
œœ œ œ ˙
˙ œ œ œ œ ˙˙
œ œ œ œ ˙ ™
œœ ˙ œ
w œ
1061 You are my sunshine
You are my sunshine my only sunshine. You make my happy when skies are grey. You´ll never know dear how much I love you so please don’t take my sunshine away.
Skátasöngbókin • 369
Ha
C
gi,- ta ki,- júmb a.- Ha
G
gi,- ta ki,- júmb a.- Hæ
C
dil- li,- hó
G
dil- li,-
™
™
hæ
C
dil- li- hó.- A ta- ko ma- miss- jú- a- kí.-
G7
A ta- ko ma- miss- jú-
a kí.- A
C
ta- ko ma- miss- jú- a- kí.- Ha
C
gi,- ta ki,- júmb a.-
Ha
G
gi,- ta ki,- júmb a.- Hæ
C
dil- li,- hó
G
dil- li,- hæ
C
dil- li- hó.-
4
4&
1062 Hagi, taki, júmba
&
&
&
œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ
œ œ œœ œ œ
œ
œœ œ
˙
œ ™ œ
j
œ œ œ œ ˙˙ œ ™ œ
j
œ œ œ œ
˙˙
œ ™ œ
j
œ œ œ œ ˙˙
œ œ œ œ œœ
œ œ œ œ œœ œ œ
œ œ œœ œ
œ œ˙
1062 Hagi, taki, júmba
:,: Hagi taki júmba :,:Hæ-dilli, hó-dilli, hæ-dilli-hó. :,:
:,: Ata koma miss-jú-a-kí. :,:
Hagi taki júmba...
370
Da ram
C
dam da ra, da ram dam da ra, da ram
G
dam da ra ra ra
ram da dam da ra. Ram dam da ra da
ram dam da ra da ram
C
dam da
G7
ra ra ra.
C
4
4&
1063 Da ram dam da ra
&
&
œ
j
œ œœ
j
œ œ
j
œ œœ
jœ
œ
j
œ œœ ™ œ œ ™
œ
œ ™ œ œ œ œ
œ œœ
j
œ œ
j
œ œœ
j
œ œ
j
œ œœ ™
œ œ ™
œ ˙
Œ ‰
1063 Da ram dam da ra
Da ram dam da ra,da ram dam da ra,da ram dam da ra ra ra ram da dam da ra.Ram dam da rada ram dam da rada ram dam da ra ra ra.
Endurtekið 6 sinnum með viðeigandi hreyfingum.
Skátasöngbókin • 371
Keðjusöngvar
11
372
1101 Gleðjist nú sérhver skátasál
C&
##
Gleðj
1.
D
ist- nú sér hver- skát
A
a- sál.
D
- Syngj
2.
um- af kappi' og
&
##
kynd
A
um- bál.
D
Eld
3.
ur- inn- er tákn um okk ar- hjart
A
ans- mál.
D
œ œ œ œœ œ
œ ˙
U
œ œ œ œœ
œœ ˙
U
œ œ œ œ œ œ œ œ œœ ˙
U
1101 Gleðjist nú sérhver skátasál
Gleðjist nú sérhver skátasál. Syngjum af kappi og kyndum bál. Eldurinn er tákn um okkar hjartans mál.
1102 Ró, ró
Ró, ró, ró, ró,áfram siglum bæði dag og nótt.ú ú ú, o.s.frv.
Pálmar Ólason
1102 Ró, ró
c&
#
Ró,
1.
ró, ró, ró
2.
á fram- sigl um-
&
#
bæð i- dag og nótt.
3.
Ú, ú, ú, ú, ú
˙
U
˙˙
˙œ
U
œ œ œ
œ œ œ œ ˙œ
U
.œ
j
œ. œ
j
œ. œ
j
œ œ œ œ
Skátasöngbókin • 373
1103 Hátt upp í tré
Hátt upp í tré í Hallormstaðaskóg, þar heyrði ég fagran þrastasöng. Hei, kom, fallira, húrra - hei.
1103 Hátt upp í tré
4
4&
Hátt
C
upp í tré í Hall
F
orms- stað- a- skóg,
C
- þar
&
heyrði'
F
ég fagr an- þrast
C
a- söng.- Hei, kom,
G
fall i- ra,- húrr a
C
- hei.-
œœ
œ œ. œ
j
œ œœ
œ œ. œ
j
œ œœ
œ œ œœ
œ œ œ œ œ œ œ
œ
1104 Svanurinn syngur
1104 Svanurinn syngur
3
4&
Svan
1.
ur- inn
3
- syng ur,-
2.
ti ra- rí
3
- ró,-
3.
ti ra- rí
3
- ró,-
4.
ti ra- rí
3
- ró.-
œ œ œ œ œœ œ œ ˙ œ œ œ ˙ œ œ œ ˙
Svanurinn syngur,ti-ra-rí-ró, ti-ra-rí-ró, ti-ra-rí-ró.
374
1105 Upp, upp, upp á fjall
Upp, upp, upp á fjall,upp á fjallsins brún.Niður, niður, niður, niður,alveg niður’ á tún.
Jónas B. Jónasson
1105 Upp, upp, upp á fjall
c&
Upp,
1.
C
upp, upp á fjall, upp
2.
á fjalls ins- brún.
&
Nið
3.
ur,- nið ur,- nið ur,- nið ur,- al
4.
veg- niður' á tún.
œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙
œ œœ œ
œ œœ œ
œ œ œ œ ˙
1106 Meistari JakobLag: Frére Jacques
1106 Meistari Jakob
c&
##
Meist
1.
D
ar- i- Ja kob,- meist ar- i- Ja kob,-
2.
sef ur
A
- þú,
D
sef ur
A
- þú?
D
&
##
Hvað
3.
slær klukk an,- hvað slær klukk an?- Hún
4.
slær
A
þrjú.
D
Hún slær
A
þrjú.
D
œ œ œ œœ œ œ œ œ
œœ œ ˙
œ œ ˙
œ œ œ œ œœ
œ œ œ œ œœ œ
œ˙ œ
œ˙
Meistari Jakob, meistari Jakob,sefur þú, sefur þú?Hvað slær klukkan, hvað slær klukkan?Hún slær þrjú. Hún slær þrjú.
Skátasöngbókin • 375
1107 Varðeldur tendrar þann eld
Varð
D
eld- ur- tendr
A7
ar- þann eld, sem ei deyr.
D
Eld ur- sem
slokkn
A7
ar- ei, eld ur- sem slokkn
D
ar- ei,
eld ur- sem slokkn
A7
ar- ei, ald rei- hann deyr.
D
3
4&
##
1. 2.
1107 Varðeldur tendrar þann eld
Heilir þótt forgangi himinn og jörð
&
##
&
##
3.
œ œ œœ œ œ
œ œ œ ˙ ™
œ œ œ
œ œ œœ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ
œ œ œ ˙ ™
Varðeldur tendrar þann eld, sem ei deyr.Eldur sem slokknar ei,eldur sem slokknar ei,eldur sem slokknar ei,aldrei hann deyr.
Pálmar Ólason
1113 Kookaburra sits
Kookaburra sits in an old gum tree.Merry, merry king of thebush is he.Laugh Kookaburra, laugh.Kookaburra, gay your life must be.
376
Þjóðlag
1114 I've been working on the railroad
4
4&
#
I've
G
been work ing- on the rail road- all
C
the live long- day;
G
&
#
I've been work ing- on the rail road- to pass
A7
the time a way.
D7
-
&
#
Don't you hear the whis tle- blow
G
ing?- Rise
C
up so ear ly- in themorn.
G
&
#
Don't
C
you hear the cap tain- shout
G
ing- "Di nah,- blow
D7
your
&
#
horn!"
G
Di nah- won't you blow, Di
C
nah- won't you blow,
&
#
Di
D7
nah- won't you blow your horn?
G
Di nah- won't you blow,
&
#
Di
C
nah- won't you blow, Di
D7
nah- won't you blow your horn?
G
&
#
Some one's- in the kitch en- with Di nah,- some one's- in the kitch en- I
&
#
konw,
D7
some
G
one's- in the kitch en- with Di
C
nah,-
&
#
strumm
D7
ing- on the old ban jo.
G
- Fee fie fid dle- ee
3
- i- o,-
&
#
fee fie fid dle- ee
3
- i- o,
D7
- fee,
G
fie,
&
#
fid
C
dle- ee
3
- i- o,- strumm
D7
ing- on the old ban jo.
G
-
œ.
œ
jœ.
œœ. œ
˙˙
œ. œ
Jœ œ ˙. Œ
œ.
œ
jœ.
œœ. œ
˙œ.
œ
J
œ. œ
j
œ œ ˙. Œ
œ. œ
j
œ# . œ œ. œ ˙n˙
œ œ. œœ. œ œ. œ ˙. Œ
œ. œ
j
œ. œ œ.œ ˙
˙œ. œ
J
œ œ
wœ. œ œ. œ
˙œ. œ œ. œ
˙
œ. œ œ. œ œ œ œ œ ˙
œ. œ œ. œ˙
œ. œ œ. œ˙
œ. œ œ. œ œ œ w
œ œ œ œœ œ œ
˙˙
œ œ œ œœ œ œ
œœ œ œ
œ œ œ œœ œ œ
˙˙
œ œ œ œ œœ w
˙˙
œ œ œ œ˙
œ œœ œ œ œ œ
œ œ œ
˙˙
œ œ œ œ˙U
œ œ œ œ œœ w
1114 Someone’s in the kitchen with Dinah
Lag frá Ástralíu
1113 Kookaburra sits
2
4&
##
Koo
D
ka- burr- a- sits
G
in an old
D
gum tree.
&
##
Merr y,- merr y- king
G
of the bush
D
is he. Laugh Koo
G
ka- burr- a,-
&
##
laugh,
D
Koo ka- burr- a,- gay your life
G
must be.
D
œ œ œ œ œ œ œ œœ
œœ
œ œ œ œ œ œ œ œœ
œœ
œœ œ œ
œ
œ œ œ œ œ œœ œ œ ˙
Skátasöngbókin • 377
Þjóðlag
1114 I've been working on the railroad
4
4&
#
I've
G
been work ing- on the rail road- all
C
the live long- day;
G
&
#
I've been work ing- on the rail road- to pass
A7
the time a way.
D7
-
&
#
Don't you hear the whis tle- blow
G
ing?- Rise
C
up so ear ly- in themorn.
G
&
#
Don't
C
you hear the cap tain- shout
G
ing- "Di nah,- blow
D7
your
&
#
horn!"
G
Di nah- won't you blow, Di
C
nah- won't you blow,
&
#
Di
D7
nah- won't you blow your horn?
G
Di nah- won't you blow,
&
#
Di
C
nah- won't you blow, Di
D7
nah- won't you blow your horn?
G
&
#
Some one's- in the kitch en- with Di nah,- some one's- in the kitch en- I
&
#
konw,
D7
some
G
one's- in the kitch en- with Di
C
nah,-
&
#
strumm
D7
ing- on the old ban jo.
G
- Fee fie fid dle- ee
3
- i- o,-
&
#
fee fie fid dle- ee
3
- i- o,
D7
- fee,
G
fie,
&
#
fid
C
dle- ee
3
- i- o,- strumm
D7
ing- on the old ban jo.
G
-
œ.
œ
jœ.
œœ. œ
˙˙
œ. œ
Jœ œ ˙. Œ
œ.
œ
jœ.
œœ. œ
˙œ.
œ
J
œ. œ
j
œ œ ˙. Œ
œ. œ
j
œ# . œ œ. œ ˙n˙
œ œ. œœ. œ œ. œ ˙. Œ
œ. œ
j
œ. œ œ.œ ˙
˙œ. œ
J
œ œ
wœ. œ œ. œ
˙œ. œ œ. œ
˙
œ. œ œ. œ œ œ œ œ ˙
œ. œ œ. œ˙
œ. œ œ. œ˙
œ. œ œ. œ œ œ w
œ œ œ œœ œ œ
˙˙
œ œ œ œœ œ œ
œœ œ œ
œ œ œ œœ œ œ
˙˙
œ œ œ œ œœ w
˙˙
œ œ œ œ˙
œ œœ œ œ œ œ
œ œ œ
˙˙
œ œ œ œ˙U
œ œ œ œ œœ w
378
I´ve been working on the railroadall the livelong day;I´ve been working on the railroad to pass the time away.Don’t you hear the whistle blowing?Rise up so early in the morn.Don’t you hear the captain shouting„Dinah, blow your horn!“Dinah won’t you blow,Dinah won’t you blow,Dinah won’t you blow your horn?Dinah won’t you blow,Dinah won’t you blow,Dinah won’t you blow your horn?
Someone’s in the kitchen with Dinah,someone’s in the kitchen I know,someone’s in the kitchen with Dinah,strumming on the old banjo.Fee, fie, fiddleeeio,fee, fie, fiddleeeio,fee, fie, fiddleeeio,strumming on the old banjo.
Skátasöngbókin • 379
Jeg gik et kveld på stien,jeg søkte skogens ro,da hørte jeg fra lienen gjøk som gol ko-ko.
Viðlag::,: Ko – ko, ko – koKo – ko, ko – ko, ko – ko. :,:
Jeg spurgte den: Hvor mange,hvor mange år montro?Den svarte mig med langeog klagende ko-ko.
Viðlag:
1115 Jeg gik et kveld på stien
c&
b
Jeg
1.
gik
F
et kveld på sti en,- jeg søk
Gm
te- skog
C7
ens- ro,
F
da
2.
&b
hør
F
te- jeg fra li en- en gjøk
Gm
som gol
C7
ko ko.
F
- Ko
3.
ko,
F
- ko ko,- ko-
&b
ko,
Gm
ko ko,
C7
- ko ko.
F
- Ko
4.
ko,
F
- ko ko,- ko ko,
Gm
- ko ko,
C7
- ko ko.
F
-
œ
jœ œ œ
œœ œ
œ œ. œ œ œœ.
œ
j
œ œ œœ
œ œœ œ. œ œ œ
œ.
œ
Jœ.
œ
Jœ.
œ
J
œ. œ œ œœ.
œ
Jœ.
œ
Jœ.
œ
J
œ. œ œœ œ
‰
1115 Jeg gik et kveld på stien
380
1117 We're on the scouting trail
c&
##
#
We're
1.
A
on the scout ing- trail.
2.
We're on the scout ing- trail.
E7
&
##
#
Sing ing,- sing ing- ev' ry- bo dy- sing ing.- Scout ing- bound.
A
œ œ œ œ œ
wœ œ œ œ œ
w
œœ
œœ
œ œœ œ
œœ ˙
˙
w
1116 O, how lovely is the eveningLag: Fljótt af stað nú skal í skóla
1116 O, how lovely is the evening
3
4&b
O,
F
how love ly- is
Bb
the
F
eve
F
ning,- is
Bb
the
F
&b
eve
F
ning.- When
F
to rest the birds
Bb
are
F
stea
F
ling,- birds
Bb
are
F
&b
stea
F
ling.- Ding,
F
dong. Ding,
Bb
dong.
F
Ding.
Bb
dong.
F
˙ œ ˙œ
˙ œ œ œ œ˙ œ
œ œ œ˙ œ ˙
œ˙ œ œ œ œ
˙ œ
œ œ œ˙. ˙. ˙. ˙. ˙. ˙.
O, how lovely is the evening, is the evening.When to rest the birds are stealing, birds are stealing.Ding, dong. Ding, dong. Ding, dong.
1117 We’re on the scouting trail
We’re on the scouting trail.We’re on the scouting trail.Singing, singing, ev’ry body singing.Scouting bound.
Skátasöngbókin • 381
1119 Make new friends
4
4&
##
Make
1.
D
new friends, and keep
2.
the old.
A
&
##
One
3.
D
is silv er- but the
A
oth
4.
er- gold.
D
œœ
œ
U
. œ
j
œœ œ œ œ
U
œ
œ œ œ
U
œ œ œ œ œ ˙
U
Lag frá Ísrael
1118 Shalom Chaverim
.
.
c&b
Sha
1.
lom,
Dm
- cha ve- rim,- sha
2.
lom- cha ve- rim,- sha
3.
lo-
3
&b
om! Le hit- ra- ot, le hit- ra- ot, sha lo-
3
om.
œœ
U
œ œ œœ
œ
U
œ œ œ œ˙. œ œ œ
˙. œœ
œ œ œ œ œœ œ œ
œ˙. œ œ œ ˙
U
.
Œ
1118 Shalom, chaverim
1119 Make New Friends
:,: Shalom chaverim :,: shalom, shalom. :,: Lehitraot :,: shalom, shalom.
Make new friends, and keep the old. One is silver but - the other gold.
382
1120 Zúm gali
Vinnusöngur frá Ísrael
.
...
.
.
2
4&
#
Zúm
1.
Em
ga lí,- ga lí,- ga lí,- zúm ga lí,- ga lí.-
2.
Hek
Em
ka- lúts,- lu -
&
#
mond,
Am
a vú- da.
Em
- A vú- da,- lu mond,
Am
- hek
B7
ka- lúts.
Em
-
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ
œ
‰œ œ œ œ
œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ
1120 Zúm galí, galí
:,: Zúm galí, galí, galí zúm galí, galí :,: :,: Hekkalúts, lumond, avúda. Avúda, lumond, hekkalúts. :,:
1121 Ó, Pizza Hut1121 Ó, Pizza Hut
Lag frá Marokkó
.
.
.
.
1.
.
.
2.
.
.
1. 2.
2
4&
##
O, Pizz
D
a- Hut, ó, Pizz a- Hut, Ken tuck
A
- y- fried chick en- og
&
##
Pizz
D
a Hut, ó Pizz
D
a- hut.- Mc Don- alds,- Mc Don
Bm
alds,- Ken-
&
##
tuck
A
y- fried chick en- og Pizz
D
a- Hut. Mc Pizz
D
a- Hut.
œ
jœ œ œ
œœ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ
œœ œ
œ
œœ œ
œœ
œ
œœ
œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œœ œ
œœ
œ œ
j
Skátasöngbókin • 383
:,: Ó, Pizza Hut, ó, Pizza Hut,Kentucky Fried Chicken og Pizza Hut. :,::,: McDonalds, McDonalds,Kentucky Fried Chicken og Pizza Hut. :,.
1122 Rosen fra Fyn
1122 Rosen fra Fyn
&
Ro
1.
C
sen
G
- fraFyn,
C
ro
2.
sen
G
- fraFyn,
C
ro
3.
sen
G
- fra Fyn
C
ro
4.
- sen
G
- fraFyn.
C
œ œœ ˙
œ œœ ˙
œ œ œ œœœœ
œ œ œ˙
Rosen fra Fyn,rosen fra Fyn,rosen fra Fyn,rosen fra Fyn.
1123 Epli, appelsína
Epli i,- app el- sín- a,- pip ar- mynt- u- súkk- u- lað- i,- tygg i- -
gúmm í,- rjóm a- kar- a- mell- a,- sin al- co.-
4
4&
1. 2.
1123 Epli, appelsína
&
3. 4.
œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œœ ™ œ
J
˙
Epli, appelsína,piparmyntusúkkulaði,tyggigúmmi, rjómakaramella,sinalco.
384
1124 Vetur frost og fimmbulkuldiÁrstíðahringekjan
Vetur, frost og fimmbulkuldiflestir þó fá, yl ofnum frá.Sultardropar sitja’ í nösumsálin er bág, en senn mun koma.
Vorsins birta, blómaanganbyrjandi líf, ungviðið smátt.Alls kyns leikir ljós og gleðilífga vorn mátt og vekja von um.
Sólbjart sumar, sæludagaferðalög í, förum á ný.Áhyggjurnar engan bagageðið er gott, göngum hress mót.
1126 Vetur, frost og fimmbulkuldi
Jens Nielsen
Árstíðahringekjan
c&
b
Vet
F
ur,- frost
Dm7
og
Gm7
fimm bul- kuld
C7
- i- flest
F
ir- þó fá,
Dm7
&b
yl
Gm7
ofn um- frá.
C7
Sult
F
ar- drop
Dm7
- ar- sitja'
Gm7
í nös
C7
um-
&b
sál
F
in- er bág,
Dm7
en senn
Gm7
mun kom
C7
a.-
œ œ œ œ‰
œ
j
œ œ œœ
œ œ œœ ˙
œ œœ œ ˙
œ œœ œ œ
œœ
œ
œ œ œ œ œ. œ
j
œ œ œ œ
Danskur texti Jens Nielsen. (Bróðir Annette Nielsen í KFUK de grönne). Þórey Valgeirsdóttir snaraði úr dönsku.
Danskur texti Jens Nielsen. (Bróðir Annette Nielsen í KFUK de grönne). Þórey Valgeirsdóttir snaraði úr dönsku.
24
Skátasöngbókin • 385
Haustsins ljúfu, litaflórulaufsins sem brátt missir sinn mátt.Dagar styttast dregur senn aðdimmari tíð er verður aftur.
Vetur, frost ogÞórey Valgeirsdóttir
All
C
ur- mat ur- á
G
að far
C
a- upp í munn og ofan'
G7
í mag
C
a.-
Heyr ið- það,
F
heyr ið- það,
C
svo ekk i- gaul
F
i- garn
G7
irn- ar.
C
-
4
4&
1125 Allur matur á að fara
&
œ œœ œ œ œ œ œ
œ œœ œ œ œ œ œ
œ œ œœ œ œ ™ œ
œ œ œ œœ œ œ
1125 Allur matur á að fara
Allur matur á að fara upp í munn og ofan í maga.Heyrið það, heyrið þaðsvo ekki gauli garnirnar.
386
12
Co
G7
ca- co
C
la,- co
G7
ca- co
C
la,- pep
G7
si- co
C
la,- pep
G7
si-
co
C
la,- sa
G7
ni- tas,
C
- sa
G7
ni- tas,
C
- but
G7
we
C
have no
G7
krón
C
a.-
3
4&
1. 2.
1126 Coca cola
&
3. 4.
œ ™ œœ œ
œ ™ œœ œ œ ™ œ œ œ œ ™ œ
œ œœ ™ œ ˙ œ ™ œ ˙ œ œ œ œ œ œ
1126 Coca cola
Coca cola, coca cola,pepsi cola, pepsi cola,Sanitas, Sanitas,but we have no króna.
Skátasöngbókin • 387
Hróp
12
388
1201 TjikkalikkaTjikkalikka, tjikkalikka,tjá, tjá, tjá.Bommalikka, bommalikka,bá, bá, bá.Tjikkalika, bommalikka,sí búm ra.Allra skáta, ra, ra – ra.
1202 Rikk tikkRikk - tikk - rikka - tikka -tikkhopsa hopsa hí.Rikk - tikk - rikka - tikka - tikkhopsa hopsa hí.Rikk - tikk - rikka - tikka - tikkhopsa hopsa hí.
1203 Hatsí, hatsí:,: Hatsí, hatsí, húa ha :,:húa ha, húa ha,ha, ha, ha – ha.
1204 B-R-A-V-OB – R – A – V – OBravo, bravo, bravo.
Skátasöngbókin • 389
1205 BraavoBraavo, braavo,bravo bravissimo.Braavo, braavo, bravissimo.Bravo bravissimo,bravo bravissimo.Braavo, braavo, bravissimo.
1206 Skátaklappið:,: Klapp, klapp, - klapp klapp klapp.:,:(fimm sinnum)Endað með hendur sundur og síðan eitt klapp.
1207 Give them grassGive them grass, give them hay,give them somethingto stop that bray.
1208 VatsjalaVatsjala – vá – váVitsjili – ví – ví,ssssssss – búmkú – kúkú – kú.
390
1209 Þetta var nú þáttur í lagiÞetta var nú þáttur í lagi.Við þiggjum meira af sama tagi.
1210 Góður betri besturGóður betri bestur,þessi var ekki sem verstur.
1211 Ha, ha, ha, hí, hí, híHa, ha, ha, hí, hí, hí,þetta var eitthvað sem vit er í.
1212 Þetta var nú gottÞetta var nú gott,hott, hott, hott.
1213 B-R-A er braB-R-A er braV og Ó er vóbra og vó er bravó.
1214 P-R-I priP-R-I priM-A maPrima prima prima-ma.
Skátasöngbókin • 391
1215 ÞingmannahrópiðHip – hip – húrraaa,hip – hip – húrraaa,hip – hip – húrraaa.Hrópað letilega
1216 Skátalíf er útilífSkátalíf er útilíf, hei – hei – hei.Skátalíf er útilíf, hei – hei – hei.Skátalíf – hei, útilíf – hei.Skátalíf er útilíf, hei – hei – hei.
1217 Skátalíf er gottSkátalíf er gott, gott, gott.Skátalíf er hollt, hollt, hollt.Skátalíf er hreyfing, hreyfing.Það er þroskandi fyrir heilann.
1218 Oki – oki - okiEinn: Oki – oki – oki, Allir: oj – oj – oj.Einn: Oki – oki – oki,Allir: oj – oj – oj.Einn: OkiAllir: oj,Einn: okiAllir: oj.Einn: Oki – oki – oki,Allir: oj – oj – oj.
392
131219 Rigningaklapp:,: Klapp, klapp, klapp klapp klapp :,:Byrjað með einum fingri, síðan tveimur þar til öll höndin klappar.
1220 Húla, húla, vívaHúla, húla, víva,húla, húla, víva,húla, húla, víva.
1221 Betra en best
Betra en best!Meira en mest!Hærra hæst!Hvað kemur næst?
1222 Go - go - go - go - GOTT
Go - go - go - go - GOTT!Flo - flo - flo - flo - FLOTT!He - he - he - he - HEYR!Me - me - me - me - MEIR!
1223 Eia - eia - eia
Eia - eia - eia,alveg skulum við þegja,ef meira viljið þið segja!
Skátasöngbókin • 393
Ýmsir söngvar
13
394
Ó, Jós ep,- Jós
D‹
ep,- bágt á ég að bíð a- og bráð um-
hvarm a- mín a- fyll a- tár,
A7
því fyrr en var ir- æsk u- ár- in-
líð a- og ell in- kem ur- með sín grá u- hár.
D
Ég spyr þig,
Jós ep,- hvar er karl manns- lund- in- og kjark ur-
sá
D7
er prýð ir hraust an- mann.
G‹
Hve nær- má ég klerk inn- pant a,
kjark
D‹
inn- má ei vant a,- Jós ep,- Jós
A
ep,- nefnd
A7
u- dag inn- þann.
D‹
4
4&b
1301 Ó, Jósep, Jósep
Jimmy Kennedy
&b
&b
&b
&b
&b
œœ
œœ œ œ œ œ œ
œ œ Œ ‰
œ
jœ
œ
œ œ œ œœ œ ˙
‰
œ
j
œ#œ
œ œ œ œ œ œ
œ œŒ ‰
œ
j
œ#œ
œ œ œ œœ œ ˙
‰
œ
jœ
œ
œ œ œ œ œ œœ œ Œ ‰
œ
jœ
œ
œœ œ œ
œ œ ˙ ™ Œœ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œœ
œœ œ œ œ ˙
‰
1301 Ó, Jósep, Jósep
Skátasöngbókin • 395
Ó, Jósep, Jósep, bágt á ég að bíða og bráðum hvarma mína fylla tár,því fyrr en varir æskuárin líða og ellin kemur með sín gráu hár. Ég spyr þig, Jósep, hvar er karlmannslundin og kjarkur sá er prýðir hraustan mann.Hvenær má ég klerkinn panta,kjarkinn má ei vanta,Jósep, Jósep, nefndu daginn þann.
Skafti Sigþórsson
Vilt
D‹
u- með mér vaka' í nótt. Vak a- með an- húm ið-
hljótt
A7
leggst
D‹
um lönd og sæ lifn
G‹
ar- fjör í bæ.
Vilt
D‹
u- með mér vaka'
A7
í nótt.
D
Vin a- mín
kær, von glað- a- mær.
A7
Einn
D‹
i- ann ég þér,
ást
G‹
in- a- veitt u- mér, að
D‹
eins- þess a- ein
A7
u- nótt.
D‹
4
4&b
1302 Viltu með mér vaka
Hendrik Konrad Rasmus (Henni Rasmus)
&b
&b
&b
&b
œœ
œœ
œ œ˙ ™
Œœ
œœ
œœ œ
˙ ™
Œ
œ œ œ œ˙ œ œ œ œ
œœ
œœ
œœ œ œ ˙ ™
Œ
˙
œœ
˙ ™
Œ
˙
œœ ˙ ™
Œ
œ œ œ œ˙
œ œ œ œ œœ
œ œœ
œœ œ œ ˙ ™
Œ
1302 Viltu með mér vaka í nótt
396
Viltu með mér vaka í nótt,vaka meðan húmið róttleggst um lönd og sæ,lifnar fjör í bæ.Viltu með mér vaka í nótt.
Vina mín kær,vonglaða mær, ætíð ann ég þér,ástina veittu méraðeins þessa einu nótt.
Valborg Bentsdóttir
1303 Máninn fullur
Mán
D‹
inn- full ur- fer um geim inn- fagr
A
ar- lang ar- næt
D‹
ur.-
Er hann kannski' að hæð a- heim inn- hrjáð
D
an- sér við fæt
D‹
ur?-
Full
F
ur- oft hann er, það er ekk i- fall
C
egt,- ó nei,- það
A7
er ljótt að
flækj
D‹
ast- hér og flakk a- þar á fyll
A
e- ríi'- um næt
D
ur.-
2
4&b
Jack Lawrence
1303 Mánaljóð
&b
&b
&b
œ œ œœ
œœ œ œ œ#
œœ
œ œ œ
œ œ œœ
œœ œ œ œ#
œœ
œ œ œ
œ œ œœ
œ œ œ œ œ œœ
œ œ œ œ œ œ
œ œ œœ
œœ œ œ œ#
œœ
œ œ œ
Skátasöngbókin • 397
Máninn fullur fer um geiminnfagrar langar nætur.Er hann kannski að hæða heiminnhrjáðan sér við fætur?Fullur oft hann er, það er ekki fallegt, ónei, það er ljótt að flækjast hér og flakka þar á fyllerí um nætur.
Jón Óskar
1304 Seltjarnarnesið er lítið og lágt
Seltjarnarnesið er lítið og lágt.Lifa þar fáir og hugsa smátt.:,: Aldrei líta þeir sumar né sól.Sál þeirra’ er blind eins og klerkur í stól. :,:
Konurnar skvetta úr koppum á tún.Karlarnir vinda segl við hún.:,: Draga þeir marhnút í drenginn sinn.Duus kaupir af þeim málfiskinn. :,:
Sel
Aldr
D‹
tjarn-
-
ar
ei
- nes
lít
- ið
a
-
-
er
þeir
lít
sum
A
ið
ar
-
-
og
né
lágt.
sól.
Lif
Sál
A7
a
þeirra'
- þar
er
fá
blind
ir
eins
- og
og
™
™
hugs
klerk
D‹
ur-
a
í
- smátt.
stól. Aldr
D7
ei- lít a- þeir sum
E
ar- né sól.
Sál
D‹
þeirra' er blind
A7
eins og klerk
D‹
ur- í stól.
6
8&b
1304 Seltjarnarnesið er lítið og lágt
Bjarni Guðmundsson
Lárus Ingólfsson
&b
U U
&b
œ œ œ œ œ œ œ œœ#
œ ™
œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ ™
œ œ
j
œ œ œ# œ œ œ œœ
J
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ™
398
Ég er fædd
F
ur- ferð a- mað
C7
- ur,- frjáls sem örn, er hæst ur-
fer,
F
allt af- hress
B¨
og æ tíð- glað
F
ur,- aðr ir- þó að barm
C7
i- sér.
F4
3
4&b
1305 Ég er fæddur ferðamaður
Lag: Volga, Volga
Rússneskt þjóðlag
&b
œ œœ ™ œ
jœ œ œ œ
œ œ
œ ™
œ
jœ
œ
˙œ œ
œ ™
œ
J
œœ œ
œ
œ œ
œ ™ œ
jœ
œ ˙
Kofarnir ramba þar einn og einn.Ósköp leiðist mér þá að sjá.:,: Prestkona fæddist í holtinu hér.Hún giftist manni, sem hlær að mér. :,:
Já, Seltjarnarnesið er lítið og lágt.Lifa þar fáir og hugsa smátt.:,: Á kvöldin heyrast þar kynjahljóð.Komið þér sælar, jómfrú góð. :,:
Þórbergur Þórðarson
1305 Ég er fæddur ferðamaðurLag: Volga, Volga
Ég er fæddur ferðamaður,frjáls sem örn, er hæstur fer,alltaf hress og ætíð glaður,aðrir þó að barmi sér.
Þegar langa leið skal fara,læra margt og stæla fjör,tjáir eigi táp að spara,telja spor og letja för.
Skátasöngbókin • 399
1306 Kvöldblíðan lognværa
Þó að renni röðull fagurránar til í nætur frið,aftur rís úr dimmu dagur,dáða til, er kveður lið.
Áfram, áfram, ungi maður.Á þig mænir tímans von.Vertu djarfur, vertu glaður,vorsins barn og óskason.
Haraldur Leósson þýddi
Kvöld
Sól
A
blíð
er
- an
að
- logn
hverf
vær
a
-
-
a
við
- kyss
blá
E
ir
fjall
-
-
hvern
a-
reit,
brún.
A
-
™
™
kom
Bros
E
ið
a
-
-
er
við
sum
aft
ar
an
-
-
og
skin-
hýrt
fag
B7
er
ur-
í
græn-
sveit.
tún.
E
Seg
E
mér, hvað in dæll- a- aug a- þitt
A
leit
E
ís
A
lensk- a- kvöld
B‹
inu'- í fall
E
egr- i
E7
- sveit.
A
3
4&
##
#
1306 Kvöldblíðan lognværa
Þýskt lag
&
##
#
&
##
#
&
##
#
œ ™ œ
j
œ œœ œ œ ™ œ
J
œ ˙ ™
œ œ œœ ™
œ
j
œ œ ™
œ
j
œ ˙
Œ
œ ™ œ
j
œ œœ œ œ œ œ ˙ ™
œ œ œ œ ™
œ
J
œ œ œœ ˙ Œ
400
Kvöldblíðan lognværa kyssir hvern reit,komið er sumar og hýrt er í sveit.Sól er að hverfa við bláfjallabrún.Brosa við aftanskin fagurgræn tún.Seg mér, hvað indælla auga þitt leitíslenzka kvöldinu’ í fallegri sveit.
Guðmundur Guðmundsson
Komd
mér
F
u
haf
- og
a-
skoð
gef
aðu'
ið
-
-
í
í
kist
minn
B¨
un
ing
-
-
a
u
-
-
mín
sín
a!-
-
Í
a,
köss
meyj
C
um
arn
-
-
og
ar-
™
™
hand
all
röð
ar,
-
-
um
sem
- á
brugð
ég
ust-
þar
mér
nóg,
F
sem
þó.
F
Í hand röð- um-
1.2.
þess
F7
um- ég hitt
B¨
og þett a- á, sem held
C
ur- en ekk
C7
i- er
fróð
F
legt- að sjá.
C7
Tra la
F
- la- la,- la la- la,- la
B¨
la- la- -
la la- la,- la
C
la- la,- la la- la- la
C7
- la- la- la.
F
-
3
4&b
1307 Tryggðapantanir
Niels Clemmensen
&b
&b
&b
&b
œ œ œœ
œ œ
œœ œ
œœ œ œ
œ œ
œœ œ
œ œ œ œ ™
‰
œœ ™
‰œ
œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ˙
œœ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ ™ ‰ œœ œ œ
œœ œ
œœ œ
œœ œ œ
œ œœ
œ œœ œ œ ˙
Œ
1307 Komdu og skoðaðu
Skátasöngbókin • 401
Komdu og skoðaðu’ í kistuna mína,í kössum og handröðum á ég þar nóg,sem mér hafa gefið í minningu sína,meyjarnar allar, sem brugðust mér þó.Í handröðum þessum ég hitt og þetta á,sem heldur en ekki er fróðlegt að sjá.
Rósaklút þennan hún Guðrún mín gaf mér,það gekk allt í spaugi í rökkrinu þá.Seinna dró gleðina’ og gamanið af mér.Ég grét eins og krakki, þá hana ég sávefja’ að sér beykirinn, þörf var mér þáað þurrka’ af mér skælurnar klútgreyinu á.
Erik Bogh - Páll Ólafsson
402
Upp
D
und ir- Ei ríks- jökl- i- á ég í hell i- skjól,
A
mund i- þar mörg um- kóln a,- mos a- er þak ið- ból.
D
4
4&
##
1308 Útlaginn
Amerískt lag
&
##
œ
j
œ œ
j
œœ
Œœ ˙
œ
j
œ œ
j
œœ ˙ ™
Œ
œ
j
œ œ
j
œœ
Œ
œ ˙ œ
j
œ œ
j
œœ
˙ ™
Œ
En hann átti hýra dóttursem horfði ég tíðum á;nú fæ ég aldrei afturástina mína að sjá.
Stundum mig dreymir drauma,dapurt er líf mitt þá;aldrei mun lítill lófileggjast á þreytta brá.
Ef til vill einhvern tímaáttu hér sporin þín;grafðu í grænni lautugulnuðu beinin mín.
1308 Upp undir EiríksjökliÚtlaginn
Upp undir Eiríksjökliá ég í helli skjól,mundi þar mörgum kólna,mosa er þakið ból.
Útlaginn einn í leynialltaf má gæta sín,bjargast sem best í felumbreiða yfir sporin mín.
Ungur ég fór til fjalla,flúði úr sárri nauð;úr hreppstjórans búi hafðiég hungraður stolið sauð.
Upp undir Eiríksjökliá ég í helli skjól;mundi þar mörgum kólna,mosa er þakið ból.
Jón Sigurðsson
Skátasöngbókin • 403
Bjarn
F
a- stað- a- belj- urn- ar- þær baul a- mik ið- nún a.- Þær
eru' að verð a- vit laus- ar,- það vant ar- ein a- kún a.- Það
ger
B¨
ir- ekk ert- til, það ger
F
ir- ekk ert- til, hún
kem
C7
ur- um mið aft- ans- bil.
F
4
4&b
1309 Bjarnastaðabeljurnar
&b
&b
&b
œ ™ œ œ ™ œ œ ™ œ œ ™
œœ ™ œ œ ™
œ œ œ ‰™
œ
r
œ ™ œ œ ™ œ œ ™ œ œ ™
œœ ™ œ œ ™
œ œ œ ‰™ œ
R
œ ™ œ œ ™ œ œ ™ œ
J
œ ™ œ œ ™ œ œ ™ œ
j
œ œ ™ œœ
œ ™ œ ˙Ó
1309 Bjarnastaðabeljurnar
Bjarnastaðabeljurnar þær baula mikið núna. Þær eru að verða vitlausar það vantar eina kúna. Það gerir ekkert til, það gerir ekkert til, hún kemur um miðnætur bil.
Eiríkur Kristinsson
404
1310 Mörg er sú plágan
Mörg
vafst
C
er
ur-
sú
og
plág
amst
G
an
ur
-
-
sem
og
þjak
ei
C
ar
líft
-
-
mann,
ráp
sem
um
býr
stræti'
F
í
og
borg
torg,
™
™
brjót
aldr
C
and
ei
-
-
i
þar
- nið ur- hans sál
G7
u- og kropp, það er
1.
verð
C
ur- á jag
G7
in- u- stopp.
C
Betra' er á fjöll
C
um-
2.
kon
F
um- og körl
G7
um,- kom
C
a- þau öll
F
u- að nýj
C
u- í
lag.
G7
Vist
C
in- á Ör
G
æf- um- eyk
C
ur- fjör og
styrk
F
ir- þrótt, ör
C
æf- in- skul um- við gist
G7
a- í nótt.
C
C&
Lag frá Ástralíu
1310 Mörg er sú plágan
Waltzing Mathilda
&
&
&
&
&
˙ œ œ ˙ œ œ œ œ œœ
œ œ ˙
˙œ
œ˙ œ œ ˙ œ œ ˙ œ œ
˙ œ œ ˙ œ œ ˙ ™
Œ˙ œ œ ˙ ˙
˙ œ œ ˙ ˙ ˙ œ œ ˙ œ œ ˙ œ œ
˙ ™
Œ
˙ œ œ ˙ œ œ œ œ œœ
œ œ ˙˙
œ
Œ˙ œ œ ˙ œ œ ˙
Ó
Skátasöngbókin • 405
Mörg er sú plágan sem þjakar mann, sem býr í borgbrjótandi niður hans sálu og kropp,þar er vafstur og amstur og eilíft ráp um stræti og torg,aldrei þar verður á jaginu stopp.
Viðlag:Betra’ er á fjöllum konum og körlum,koma þau öllu að nýju í lag.Vistin á Öræfum eykur fjör og styrkir þrótt,öræfin skulum við gista í nótt.
Vinnirðu’ á skrifstofu daginn út og daginn inn,doðranta fyllandi, stóra og smá.Hundleiður orðinn á öllu þessu auminginn,aktu til fjalla og þá muntu sjá.
Viðlag:
Ef að þú kunningi leiður ert á lífinulöngun öll biluð og taugarnar með.Rífðu þig upp úr amstrinu og kífinu,æddu til fjalla, þá geturðu séð.
Viðlag:Sigurður Þórarinsson
406
1311 Nú er úti norðanvindur
Þjóðlag frá Týról
.
.
.
.
4
4&
##
Nú
D
er út i- norð an- vind- ur,- nú er hvít ur- Esj
A7
u- tind- ur.-
&
##
Ef ég ætt i- út i- kind ur- mundi' ég láta' þær all
D
ar- inn,
&
##
elsk
A7
ur- best i- vin
D
ur- minn. Úm ba- rass- a,- úm ba- rass- a,-
&
##
úm ba- rass- a- sa,
G
- úm
A7
ba- rass- a,- úm ba- rass- a,-úm ba- rass- a- sa.
D
-
œ œ œ œ œ œ œ œ
U
œ œ œ œ œ œ œ œ
U
œ œ œ œ œ œ œ œ
U
œ œ œ œ œ œ œ.
j ≈
œ. œ œ œ œ œ œ.
j ≈œ. œ œ œ œ. œ œ œ
œ. œ œ œ œ.‰
œ. œ œ œ œ. œ œ œ
œ. œ œ œ œ.
‰
1311 Nú er úti norðanvindur
Nú er úti norðanvindur, nú er hvítur Esjutindur. Ef ég ætti úti kindur mundi’ ég láta þær allar inn, elsku besti vinur minn.
Viðlag: :,: Úmbarassa,úmbarassa,úmbarassasa.Úmbarassa, úmbarassa,úmbarassasa. :,:
Skátasöngbókin • 407
Upp er runninn öskudagur, ákaflega skýr og fagur. Einn með poka ekki ragur úti vappar heims um ból. Góðan daginn, gleðileg jól.
Viðlag: Elsku besti sálargrér, heyrirðu hvað ég segi þér: “Þú hefur étið úldið smér, og dálítið af snæri, elsku vinur kæri”.
Viðlag: Þarna sé ég fé á beit, ei er því að leyna. Nú er ég kominn upp í sveit á rútunni hans Steina. Skilurðu hvað ég meina?
Viðlag: Höfði stingur undir væng, hleypur nú á snærið. Hún Gunna liggur undir sæng, öll nema annað lærið. Nú er tækifærið.
Viðlag: Ólafur Kristjánsson
408
1312 Á SprengisandiSigvaldi Kaldalón / Sigfús Einarsson
1312 Ríðum, ríðum
Á Sprengisandi
.
...
1.
.
.
2.
2
4&
Hér
Ríð
Am
á
um,-
reiki'
ríð
er
um,-
marg
rek
ur
um
-
-
ó
yf
hreinn
ir
-
-
and
sand
inn,
inn,
-
-
úr
renn
E7
því
ur-
fer
sól
að
á
&
skyggja'
bak
á
við
jök
Arn
ul
ar
-
-
svell.
fell.
-
- Drott
C
inn- leið
Dm
i- drös
G7
ul- inn- minn,
C
&
drjúg
Dm
ur- verð ur- síð
Am
ast- i- á
F
fang- inn.
E7
- á
Dm
fang
E7
- inn.
A
-
œœ
œœ
œ œ œ œ œœ œ
œœ
œ
œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
Ríðum, ríðum, rekum yfir sandinn,rennur sól á bak við Arnarfell.Hér á reiki’ er margur óhreinn andinn,úr því fer að skyggja’ á jökulsvell.:,: Drottinn leiði drösulinn minn,drjúgur verður síðasti áfanginn. :,:
Þei, þei, þei, þei. Þaut í holti tófa,þurran vill hún blóði væta góm,eða líka einhver var að hóaundarlega digrum karlaróm.:,: Útilegumenn í Ódáðahrauneru kannski að smala fé á laun. :,:
Skátasöngbókin • 409
Ríðum, ríðum, rekum yfir sandinn,rökkrið er að síga á Herðubreið.Áfladrottning er að beisla gandinn,ekki’ er gott að verða’ á hennar leið.:,: Vænsta klárinn vildi’ ég gefa tilað vera kominn ofan í Kiðagil. :;:
Grímur Thomsen
1313 Ég heiti Keli kátur karl
1313 Ég heiti Keli kátur karl
4
4&
Ég
C
heit i- Kel
G
i- kát ur- karl og kraft a- jöt- unn-
&
er
C
og þeg ar- ég fer út hrökkva'
F
all ir- í kút
&
ég
G7
heit i- Kel i- kát ur- karl
C
tra la la- la
G7
- la- la- la- la.
C
-
˙ œ œ œ.
œ œ. œ œ. œ
j
œ. œ
j
œœ
˙
Œ
œ
œ.
œ œ. œ œ
Œ
œ.
œ œ. œ œŒ
œ œ. œ œ. œ œ. œ œ.
œ œ. œ œ. œ œ. œ ˙.
Œ
Ég heiti Keli kátur karlog kraftajötunn erog þegar ég fer út hrökkva’ allir í kútég heiti Keli kátur karltra lalalalala.
410
1314 Mig dreymdi í nótt
4
4&
Mig dreymdi'
C
í nótt, ég sá Joe Hill, hinn
&
sann
F
a- verk a- mann.-
C
En þú
F
ert löng u- lát
G
inn,- Joe?
C
Ég
&
lif
G
i,- sagð i- hann, ég lif
C
i- sagð
G
i- hann.
C
œ
j
œœ œ œ
œœ œ œ. œ
j
œœ œ
œœ ˙. ‰
œ
jœ œ œ
œœ œ œ œ.
œ
j
œ œ
œ œ˙.
œœ œ œ
j
œ.
˙.
‰
1314 Joe Hill
Mig dreymdi í nótt, ég sá Joe Hill,hinn sanna verkamann.En þú ert löngu látinn, Joe?Ég lifi, sagði hann, ég lifi, sagði hann.
Í Salt Lake City, sagði égþar sátu auðsins menn og dæmdu þig að sínum sið.Þú sérð ég lifi enn, þú sérð ég lifi enn.
En Joe, þeir myrtu, mælti ég,þeir myrtu - skutu þig.Þeim dugar ekki drápsvél nein,þeir drepa aldrei mig, þeir drepa aldrei mig.
Sem lífsins björk, svo beinn hann stóðog bliki úr augum sló.Þeir skutu, sagði hann, skutu migen skot er ekki nóg, en skot er ekki nóg.
Skátasöngbókin • 411
Joe Hill deyr aldrei, sagði hann,í sál hvers verkamanns.Hann keikti ljós sem logar skært,þar lifir arfur hans, þar lifir arfur hans.
Frá Íslandi til Asíu,frá afdal út á sviðþeir berjast fyrir betri tíð,ég berst við þeirra hlið, ég berst við þeirra hlið.
Mig dreymdi í nótt ég sá Joe Hill,hinn sanna verkamann.En þú ert löngu látinn Joe?Ég lifi, sagði hann, ég lifi, sagði hann.
1315 Ég langömmu á
1315 Ég langömmu á
4
4&
Ég lang
C
ömm- u- á, sem að létt er í lund, hún
&
leik ur- á gít ar- hverj a- ein
G
ust- u- stund, í sorg
C
og í gleð i- hún
&
leik ur- sitt lag, jafnt sum ar- sem vet ur,- jafnt nótt
G
sem dag.
C
œ
j
œœ. œ œ œ. œ œ. œ œ
œ
‰
œ
j
œœ. œ œ. œ œ. œ œ. œ
œœ
‰
œ
j
œœ. œ œ œ. œ
œ. œ œœ
‰
œ
j
œœ. œ œ œ. œ
œ. œ œ œ
‰
412
Ég langömmu á, sem að létt er í lund,hún leikur á gítar hverja einustu stund,í sorg og í gleði hún leikur sitt lag,jafnt sumar sem vetur, jafnt nótt sem dag.
Dag einn er kviknað í húsinu var,og brunaliðsbíllinn kom æðandi að,og eldurinn logaði um glugga og göng,sat sú gamla uppi á þaki og spilaði og söng.
1315 a Ég langömmu á
3
4&
Ég lang
C
ömm- u- á, sem að létt er í lund,
G
hún leik ur- á
&
gít ar- hverj a- ein ust- u- stund,
C
í sorg og í gleð i- hún
&
leik ur- sitt lag,
F
jafnt sum
G
ar- sem vet ur,- jafnt nótt sem dag.
C
&
spil
Viðlag í 2., 3. og 4. erindi
aði'- og söng, spil
F
aði'- og söng, sat sú
&
gamla'
G
uppi' á þak i- og spil aði'- og söng.
C
œ œ œ œ œœ œ œ œ œ ˙ œ
œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ˙
œ œ œ œ œœ
œ
œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ Œ
œ œ. œ
j
˙.
œ œ. œ
J
˙ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙
Skátasöngbókin • 413
Með Súðinni var hún, er sigldi hún í strand,með síðasta skipsbátnum komst hún í land,í svellandi brimi var sjóleiðin löng,sat sú gamla í skutnum og spilaði og söng.
En nú er hún amma mín liðin á braut,liðin í burtu frá sorgum og þraut.Ég gekk eitt sinn þangað, sem greftruð hún var, frá gröfinni heyrði ég að ómaði lag.1316 Við skulum, krakkar
.
.
4
4&b
Lát
Við
F
um
skul
- því
um-
radd
krakk
ir
ar
-
-
kát
sam
C
ar
an
-
-
klingj
syngj
F
a,
a,
-
-
komd
söng
u
ur
-
-
nú,
inn-
komd
hress
u,
ir
-
-
&b
komd
dap
C
u
urt
-
-
með.
geð.
F
Syngj um,- syngj um- nú, sam
C
an- ég og þú.
&b
Syngj
F
um,- syngj um- nú, ég
C
og þú.
F
œ œ œ œœ œ
œ œœ
œ œ œ œœ
œœ œ
Œ œ œœ œ œ œ œ
œ œ œ
œ œœ œ œ œ
œ œŒ
1316 Við skulum krakkar
Við skulum krakkar saman syngja,söngurinn hressir dapurt geð.Látum því raddir kátar klingja,komdu nú, komdu, komdu með.Syngjum, syngjum nú,saman ég og þú.Syngjum, syngjum nú,ég og þú.
414
Við skulum takt við lagið leika,látum nú smella höndum í.Höfum þó skelli heldur veika,heyrast þeir munu fyrir því.Klöppum, klöppum nú,klöppum, ég og þú.Klöppum, klöppum nú,ég og þú.
ATH. Þegar komið er að „Klöppum, klöppum nú“ er klappað í takt við sönginn eða aðeins klappað og alveg eins í „Blístrum, blístrum nú“ þá er blístrað og klappað eða aðeins blístrað.
Við skulum láta lagið hljóma,líkt og í flautu nú um sinn,og þetta blístra öll með sóma,ekki má vanta tóninn þinn.Blístrum, blístrum nú,bæði ég og þú.Blístrum, blístrum nú,ég og þú.
Ekki var söngur ýkja fagur,ekki var klappið heldur gott.Blístrið var líka mjótt og magurt,mússikkin, sú var ekki flott.Hættum, hættum nú,hættum, ég og þú.Hættum, hættum nú,ég og þú.
Tryggvi Þorsteinsson
Skátasöngbókin • 415
1317 Stundum halda kýrnar knall
Stundum halda kýrnar knall
1.
.
.
2.
4
4&
##
#
Fyrst
Stund
A
er
um-
dans
hald
að
a
-
-
tja,
kýrn
tja,
ar-
tja,
knall
svo
því
tvist
kýrn
B7
a
ar
-
-
all
elsk
ar
a
-
-
belj
dans
urn
i
-
-
ar,
ball,
-
- og
&
##
#
þá
þá
E7
er
er
baul
al
a
veg
-
-
je,
fer
- je,
legt-
je,
fjör svo fjós
A
ið- losn ar- af grunn
E7
in- um.-
&
##
#
tja,
E7
tja, je, je, je.
A
Ja því líkt- svak
A7
a,- svak a,- svak
D
a- legt- fjör,
D C# C
&
##
#
svak
B7
a,- svak a,- svak
E7
a- legt- fjör. Fyrst
A
er dans að- tja, tja, tja, svo
&
##
#
tvist
B7
a- all ar- belj urn- ar,- þá
E7
er baul að- je, je, je,
&
##
#
tja, tja, je, je, je.
A
Tja,
E7
tja, je, je, je.
A
œ œ# œn œ# œ œ# œn œ. œœ œ# œn œ# œ œ# œn œ. œ
œ œœ œ
œ œœ. œ œ œ# œ œ œ œ œ œn
œ œ# œ œ œ œ œ œ# œ œ œ œ h
J
œ œn
j
œŒ
œ œ œ œ œ
J
œ œ
j
˙ œ œ# œn œ# œ œ# œn œ. œ
œ œ# œn œ# œ œ# œn œ. œ œ œœ œ
œ œœ
œ œ# œ œ œ Œ
œ œ
œ œ œ
Jœ. Ó
Stundum halda kýrnar knall því kýrnar elska dansiball, og þá er alveg ferlegt fjör svo fjósið losnar af grunninum.
( )
416
Fyrst er dansað tja, tja, tja, svo tvista allar beljurnar, þá er baulað je, je, je, tja, tja, je, je, je. Ja þvílíkt svaka, svaka, svakalegt fjör, svaka, svaka, svakalegt fjör. Fyrst er dansað tja, tja, tja...
Ólafur Sigurðsson
Skátasöngbókin • 417
1318 Jón í Kassagerðinni
Sæl.Ég heiti Jón.Og ég vinn,í kassagerðinni.Um daginn,kom forstjórinn til mín og sagði:“Sæll, Jón ertu upptekinn”og ég sagði: “Nei”, svo ég snéri skífunni með...(vinstri hendinni, hægri hendinni, vinstri fætinum, hægri fætinum, afturendanum, höfðinu ...)
Þýtt á Rover Moot, Kandersteg ‘92
Sæll, ég heit i- Jón. Og ég vinn, í kass a- gerð- inn- i.- Um
dag inn,- kom for stjór- inn- til mín og sagð i:- „Sæll, Jón ert u-
upp tek- inn“- og ég sagð i:- „Nei“, svo ég snér i-
skíf unn- i- með(vinstr i- hend inn- i)-
4
4&
1318 Jón í Kassagerðinni
&
&
&
¿Œ ‰™
¿
r
¿ ™ ¿ ¿Œ Œ
¿ ™ ¿ ¿Œ Œ
¿ ¿ ™ ¿ ¿ ™ ¿ ¿ ¿
¿
j
¿ ‰ Œ¿ ¿ ™ ¿ ¿ ™ ¿ ¿ ™ ¿ ¿ ™ ¿ ¿
Œ¿ ¿ ™ ¿
¿ ™ ¿ ¿ ™ ¿ ¿ ¿ ™ ¿ ¿ ¿ ™ ¿ ¿
j
¿ ™
¿ ™ ¿ ¿ ™ ¿ ¿ ™ ¿ ¿ ™ ¿ ¿Œ
Ó
418
14
Skátasöngbókin • 419
Félagasöngvar
14
420
Lag: Stóð ég úti í tunglsljósi
Erlent lag
1401 Árbúasöngur
2
4&
##
Allt
D
af- þeg ar- Ár bú- ar- eru'
Em
aðskemmt
A
a- sér
D
all
Em
ir- get a-
&
##
heyrt
A
að þar glað
A7
ur- hóp ur- fer.
D
Syngj
G
a- þeir og skemmt
D
a- með
&
##
sönn
Em
um- skát
A
a- brag,
D
- syngj um- all ir- sam
G
an,- já syngj
A
um- þett a-
&
##
lag.
D
Syngj um- all ir- sam
G
an,- já syngj
A
um- þett
A7
a- lag.
D
œ. œ œ œœ œ œ œ. œ œ œ
œ
Œ
œ. œ œ œ
œ œ œœ. œ œ œ œ
Œ œ. œ œ œ œ œ œ
œ. œ œ œœ
Œœ œ
œ œ œœ œ œ œ
œ œ
œŒ
œ œœ œ œ
œ œ œ œœ œ
œ
Œ
1401 ÁrbúasöngurÁrbúar, ReykjavíkLag: Stóð ég úti í tunglsljósi
Alltaf þegar Árbúar eru að skemmta sér allir geta heyrt að þar glaður hópur fer.Syngja þeir og skemmta með sönnum skátabrag,:,: syngjum allir saman, já syngjum þetta lag. :,:
Ferðast þeir um landið um fjöllin brött og há,finnst þeim eins og náttúan sé að kalla á þá.Hlaupa þeir svo syngjandi sumarlangan dag:,: syngjandi allir saman, já syngja þetta lag. :,:
Skátasöngbókin • 421
Í rjóðri þegar kvöldar þeir kynda lítið bál,kyrrðin úti í náttúrunni snertir þeirra sál.Það er eins og rökkrið sér eigi rammaslag,:,: syngjum allir saman, já syngjum þetta lag. :,:
Bogi Sigurðsson
1402 HaförninnHafernir, ReykjavíkLag: My Bonnie
Haf
G
örn- inn- hæst
C
allr a- svíf
G
ur- hann líð ur- þar
hátt
A
yf ir- mann.
D D7
Loft
G
in- blá lið
C
ugt- hann klíf
G
ur-
E7
og leik
A‹
ur- þar eng
D7
inn- á hann.
G
Væng
G
ir,-
ber
C
ið,
A‹
- oss hátt
D
yf ir- fjall,
D7
yf ir- dal
G
og
D
hvarf.
G
Arn
G
-
ar ung
C
- arn
A7
- ir,- hljót
D
a- þá reyns
D7
u- í arf.
G
3
4&
#
Lag frá Skotlandi
1402 Haförninn
Hafernir, Reykjavík
Lag: My Bonnie
&
#
&
#
&
#
&
#
œ œ œ œ œœ œ
˙ ˙œ
œ œ œ
œ œ œ ˙ ™ ˙ Œ œ œ œ œ œœ œ
˙
˙œ œ
œ œ œ œ œ ˙ ™ ˙Œ
˙ ™
˙ ™
˙ ™
˙ œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ ˙ ™
˙ ™
˙ ™
˙ ™
˙ œ œ œ œ œ œ œ ˙ ™ ˙ ™
422
Haförninn hæst allra svífurhann líður þar hátt yfir mann.Loftin blá liðugt hann klífurog leikur þar enginn á hann.
Viðlag:Vængir, berið, oss hátt yfir fjall,yfir dal og hvarf.Arnarungarnir, hljóta þá reynslu í arf.
En, gætið þess Hafernir góðirað glata ei flugsins list.Því víst er að verðið þið móðiref vendið í jarðneska vist.
Viðlag:
Er rökkvar og röðullinn rennurvið reisum á sléttunni tjöld.Þá veglega varðeldur brennurvið búðir hvert einasta kvöld.
Viðlag:
Skátasöngbókin • 423
1403 Við Heiðabúar hugsum ossHeiðabúar, KeflavíkLag: Lapi er listamannakrá - Jakob Hafstein
Við Heiðabúar hugsum ossað halda gleðistund,því látum svella söngvafoss,og setjum þennan fund.Við endurnýjum heitinog merkið hefjum hátt,:,: og hyllum fagra fánann,það fær oss nýjan mátt. :,:
Er kvöldsins húmið hylur,þó hópumst eldinn við.Þá er sem innri yluross umvefji með frið.Hinn sanni skátaandiþá svífur meðal vor.:,: Við tengjumst bræðrabandiog byggjum hugans þor. :,:
Eiríkur Jóhannesson
424
1406 Hraunbúasöngurinn
Þýskt lag
6
8&
Við Hraun
C
bú- ar- fylkj um- oss fán ann- við, og feg
G
urst- efl um- vor
&
heit:
C
Að hjálp a,- gleðj a- og leggj a- lið svo lengi'
G
og vel hver og einn
&
veit.
C
Gleym
C
um
F
- aldr
C
ei- göf
G
ug- u- starf i- að sinn
C
a,-
&
glæð
C
um
F
- á
C
vallt- ein
G
ing- og bræðr a- lags- frið.
C
œ
j
œ œ œ œ œ
œœ œ
j
œ œ
j
œ œ
j
œ œ œ
œ.
‰ ‰
œ
j
œ œ
j
œ œ
œœ œ
j
œ œ
j
œ œ œ œ œ œ
œ. œ.
œ. œ. œ.œ. œ œ œ œ œ œ œ.
œ.
œ. œ. œ.œ. œ œ œ œ œ œ œ.
‰ ‰
1404 HraunbúasöngurinnHraunbúar, HafnarfirðiLag: Þá Kakali gerðist konungsþjónn
Við Hraunbúar fylkjum oss fánann við,og fegurst eflum vor heit:Að hjálpa, gleðja og leggja liðsvo lengi’ og vel hver og einn veit.Gleymum aldrei göfugu starfi að sinna,glæðum ávallt einingu’ og bræðralags frið.
Þó vegurinn liggi um hamra og hraun,þó heitt sé í veðri’ eða kalt.Þá sækjum við áfram í sérhverri raun,og sigrum að lokum það allt.Þreytumst aldrei, syngjum og samhuga stöndum,syngjum glaðir, því gleðin er skátanna laun.
Eiríkur Jóhannesson
Skátasöngbókin • 425
1405 Ást og friðurLandvættir, DalvíkLag: Ein bischen frieden
Helkuldi vetrar er hafinn á braut,hreykir sér smári í sérhverri laut,vaknar nú blóm undan vetrarins snjó,vorfuglar kvaka í mó.Fönnin var alhvít við hríslu og lyng,Varlega sól rann um sjóndeildarhring,þó að við reyndum að þrauka það allt,þá var okkur alltaf kalt.
Viðlag:Ofurlitla ást við viljumöllum sýna í heimi hér.Á þann hátt við allir skiljumað við erum friðarher.Höfum öll í huga okkarhugsjón sem er silfurtær,Einbeitt gerum heiminn okkaraðeins betri en hann var í gær.
Veröldin býður oss velkomin hér,við viljum hlýða á vorfuglager.Sól er á lofti og skín nú svo skært,loftið er sindrandi tært.Öllsömul viljum við una við leik,ærslafull erum nú komin á kreik,ætlum að fara um dali og hólmeð okkar skátatól.
Viðlag:
426
Falin í lyngi er fjallrjúpan brún,fagnandi hleypur nú lóa um tún,beinfættur spói nú bleytir sitt nef,blístrar kátur sitt stef.Vatnið og landið sem við sjáum hér,víst er það ríki er þau eigna sér.Verum því gestir er ganga vel um,gögnum fuglunum.
Viðlag:
1406 SeglasöngurinnSegull, ReykjavíkLag: Down on the Corner
Seglar komum saman.syngjum, höfum hátt.Hjá okkur alltaf gaman,og við skemmtum okkur dátt.
Ylfingar sem skátar,saman stöndum vér.Allir mestu mátar,eins og Seglum vera ber.
Viðlag:Seglar við erum,Seglar hvert og eitt.Seglar draga alla að.Okkur stöðvar ekki neitt.
Í útilegu höldumkeik og hýr á brá.á björtum sumarkvöldumsaman syngja börnin smá.
Skátasöngbókin • 427
Í kringum skátavarðeld,Seglar setjumst þétt.Skríðum undir skinnfeld,Seglastemmningin er létt.
Viðlag:Þórhallur Helgason
Segl
C
ar- kom um- sam an,- syngj
G
um,- höf um- hátt. Hjá
okk
C
ur- allt af- gam an,- og viðskemmt
G
um- okk ur- dátt.
Ylf
C
ing- ar- sem skát ar,- sam an- stönd um- vér.
All
A
ir- mes u- mát
D
ar,- eins og Segl
G7
um- ver a- ber.
C
Segl
G
ar- við er
C
um,- Segl
G
ar- hvert og eitt.
C
Segl
G
ar- drag a- all
C
a- að. Okk ur- stöðv
A‹
ar- ekk i- neitt.
G7
4
4&
1406 Seglasöngurinn
Createns Clearwater Revival
&
&
&
&
&
œ œ œœ
œ
j
œ ™ œ œ œœ
œ œ
‰
œ
j
œ œ œœ
œ
j
œ œ œ œ œ œ œœ œ
Œ
œ œ œ œœ
j
œ ™ œ œ œ œœ œ
Œ
œ œ œœ
œ
j
œ œ œ œ œ œœ
œ œ
Œ
œ œ œ œ
j
œ ™
œ œ œ œœ œ
Œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ
œ œ
Œ
428
1408 SkjöldungasöngurinnSkjöldungar, Reykjavík
Stígum fastar fram á veginnfræknu synir Ísalands.Steinn í vörðu verður dreginnvafsturslaust með fjöri brands.Hún mun ætíð stöðug standa,steinninn vel ef valinn er.Æ til verka skulum vandavinna eins og skátum ber.
Hér
C
er gleð i,- hér er kátt. Hér þarf engu' að leyn
G
a.-
Skap
F
a- fjör og syng ur- dátt, skát
G
a- fé
G7
- lag- ið- Ein
C
a.-
4
4&
1407 Hér er gleði, hér er kátt
Skátafélagið Eina, Reykjavík
&
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ
1407 Hér er gleði, hér er káttSkátafélagð Eina, Reykjavík
Hér er gleði, hér er kátt.Hér þarf engu’ að leyna.Skapa fjör og syngja dátt,skátafélagið Eina.
Skátasöngbókin • 429
Skjöldungar við skulum gangaskrúðklæddir á landsins fund.Innst í dali, yst á tanga,inn við eyjar, út við sund.Höfum ætíð dáð og drengskap,dýrstu orð á okkar vör.Úr þá rætist eflaust eitthvað okkar litlu skátaför.
Grímur Valdimarsson
Stíg
C
um- fast ar- fram
G
á veg inn- frækn
C
u- syn ir- Ís
G
a- lands.-
Steinn
C
í vörð u- verð ur- dreg inn- vafst
A
urs- laust
D
- með fjör
G7
i- brands.
C
Hún
G
mun æ
C
tíð- stöð
G
ug- stand
C
a,- steinn
G
in vel
C
ef val
A‹
inn- er.
G7
Æ
C
til verk a- skul
G7
um- vand a- vinn
C
a- eins
G
og skát
G7
um- ber.
C
4
4&
Ludwig van Beethoven
1408 Skjöldungasöngurinn
Skjöldungar, Reykjavík
&
&
&
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ™
œ
j
˙
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ™ œ
j
˙
œ œ œœ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ
œ
œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ™ œ
j
˙
430
För um- öll
C
í út i- leg- u- sam an- ofs a- leg- a-
skal
F
þá verð a- gam
C
an.- Kát ir- Svan ir- kyrj um- fjör ugt- lag.
G
Tjald
C
búð- reis um- tín um- sprek á
bál ið- tendr um- eld inn,- það
F
er heil a- mál
C
ið.- Kát ir-
Svan ir- kyrj
G
um- fjör ugt- lag.
C
Á kvöld in-
draug
F
a- sög- ur- segj um- svo af hræðsl
C
u- næst um- deyj- um. Kát ir-
Svan ir- kyrj um- fjör ugt- lag.
G
Loks ins-
4
4&
Creedence Clearwater/Lead Belly
1409 Svanasöngur
Svanir, Bessastaðahreppi
Lag: When I was a little bitty baby
&
&
&
&
&
&
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
j
œ œ
j
œ œ œ œ
œ œ œ
j
œœ
j
œ
j
œ ™
œ œœ ˙ ™
œ œ œ
j
œ œ
j
w
Óœ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ
j
œ œ
j
œ œ œ œ œ œ œ
j
œœ
j
œ
j
œ ™
œ œ
œ ˙ ™
œ œ œ
j
œ œ
j
w
Œ
œ œ œ
œ œ œ
j
œ œ
j
œ
j
œ ™ œ œ œ œ œ œ
j
œ œ
j
œ
j
œ ™ œœ
œ ˙ ™ œ œ œ
j
œ œ
j
w
Óœ œ
1409 SvanasöngurSvanir, BessastaðahreppiLag: When I was a little bittel baby
Skátasöngbókin • 431
Förum öll í útilegu saman ofsalega skal þá verða gaman.Kátir Svanir kyrjum fjörugt lag.
Tjaldbúð reisum tínum sprek á báliðtendrum eldinn, það er heila málið.Kátir Svanir kyrjum fjörugt lag.
Á kvöldin draugasögur segjum svo af hræðslu næstum deyjum.Kátir Svanir kyrjum fjörugt lag.
Loksins undir Þrastarómi þíðum þreytt við oní pokann okkar skríðum.Kátir Svanir kyrjum fjörugt lag,kátir Svanir kyrjum fjörugt lag.
Friðrik Steingrímsson frá Grímsstöðum
und
C
ir- þrast a- róm- i- þíð um- þreytt við on í- pok
F
ann- okk ar- skríð
C
um.- Kát ir- Svan ir- kyrj
G
um- fjör ugt- lag.
C
Kát ir- Svan ir- kyrj
G
um- fjör ugt- lag.
C
&
&
&
œ œ œ œ œ œ œ œ
j
œ œ
j
œ œ œ œ œ œ œ
j
œœ
j
œ
j
œ ™
œ œœ ˙ ™
œ œ œ
j
œ œ
j
w
˙ œ œœ ˙ ™
œ œ œ
j
œ œ
j
w ˙
2
432
1410 VífilssöngurinnVífill, Garðabæ
Við er um- vask
D
ir- skát
A
ar- úr Vífl
D
i-
D7
Vífl
G
i- í
Garð a- bæ.
D
-
A7
Við er um- kát
D
ir- krakk
A
ar- úr Vífl
D
i-
og syngj
E
um- söng inn- okk ar- sí
A
og æ. Víf
G
ill,-
Víf
D
ill,- það
A
er fé lag- ið- okk
D
ar.-
D7
Víf
G
-
™
™
ill,
G©‹7
Víf
D
ill
B7
- er skát
E
a- fé
A
- lag- ið- okk
D
ar.-
Vaff! Í! Eff! Í! Ell! Ell! Víf
G
ill,- Víf
D
ill,-
það
A
er fé lag- ið- okk
D
ar.-
D7
Víf
G
ill,-
Víf
D
ill
B7
- er skát
E
a- fé
A
- lag- ið- okk
D
ar.-
2
4&
##
1410 Vífilssöngurinn
Vífill, Garðabæ
Gunnar Kr. Sigurjónsson
&
##
&
##
&
##
&
##
&
##
Hrópað:
&
##
&
##
œ
j
œ œ œ œ œ
j
œ œ
jœ
œ œ Óœ
j
œ œ
j
œ œ˙
‰œ
j
œ œ œ œ œ
j
œ œ
jœ
œ œ
Œ ‰œ
j
œ ™ œ
j
œ œ œ œ œ œ œ œ ˙œ Œ
˙œ Œ
œ œ œ
j
œ œ
jœ
œ œ Ó˙
œ Œ˙
œ ‰œ
j
œ œ œ
j
œ œ
j
œ œ œ
Ó
¿Œ
¿Œ
¿ ¿ ¿ ¿ ˙œ Œ
˙œ Œ
œ œ œ
j
œ œ
jœ
œ œ Ó˙
œ Œ
˙œ ‰
œ
j
œ œ œ
j
œ œ
j
œ œ œ œ
j ‰ Œ
Skátasöngbókin • 433
Við erum vaskir skátar úr VífliVífli í Garðabæ.Við erum kátir krakkar úr Vífliog syngjum sönginn okkar sí og æ.Vífill, Vífill, það er félagið okkar.Vífill, Vífill er skátafélagið okkar.(Hrópað)V-Í-F-I-L-L,Vífill, Vífill,það er félagið okkar.Vífill, Vífill, er skátafélagið okkar.
Gunnar Kr. Sigurjónsson
434
1411 VogabúasöngurinnVogabúar Vogum
Við er
C
um- Vog a- bú- ar,- og við syngj
G7
um- okk ar- söng. Við
syngj um- dátt við varð eld- inn,- svo kát
C
ir- kvöld in- löng. Við
leik um- og við störf um- eins og skát
F
ans- skyld a- er, og
skemmt
C
um- okk ur- lík a- eins og skát
G7
um- á vallt- ber.
C
Vog a- bú- ar- voð
G7
a- kát- ir.- Vog a- bú- - ar er u- lít
C
il- lát- ir.-
Vog a- bú- ar- Vog
F
a- bú- ar.- Vog
G7
a- bú- ar- er u- komn ir- hér.
C
4
4&
1411 Vogabúasöngurinn
Vogabúar Vogum
Jón Sigurðsson
&
&
&
&
&
œ
j
œ œ œ œ œ œœ
œœ œ œ
œœ ™
œ
j
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ ™
œ
j
œ œ œ œ œœ œ œ
œ œ œ œ œ ™ œ
j
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙
œ œ œ œ œ œ œ œ œœ
œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ
œ
œ œœ œ
œ
œ œœ œ
œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
Skátasöngbókin • 435
Við erum Vogabúar,og við syngjum okkar söng.Við syngjum dátt við varðeldinn,svo kátir kvöldin löng.Við leikum og við störfumeins og skátans skylda er,og skemmtum okkur líkaeins og skátum ávallt ber.Vogabúar - voða kátir.Vogabúar - eru lítillátir.Vogabúar - Vogabúar.Vogabúar eru komnir hér.
Hafsteinn Snæland
436
15
Vert
D‹
u- til er Vog a- bú- ar- kall
A
a- vert u- til
A7
í
™
™
út i- leg- un- a.
D‹
- Takt u- þátt
C
í ferð
G‹
um- upp til fjall
D‹
a-
™
™
göng
G‹
u- ferð
D‹
- um- nátt
A
úr- unn- i- í.
D‹
4
4&b
B. Rubaschkin
1412 Vertu til er Vogabúar kalla
Vogabúar í Grafarvogi
Lag: Vertu til
&b
&b
œ ™
œ
j
œ ™
œ
jœ œ œ œ œ
œ
œ ™ œ
j
œ ™
œ
j
œ œ œ œ ˙
œœ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ
œ ™
œ
j
œ ™
œ
j
œ œ œ œ ˙
1412 Vertu til er Vogabúar kallaVogabúa í GrafarvogiLag: Vertu til
Vertu til er Vogabúar kallavertu til í útileguna.Taktu þátt í ferðum upp til fjallagönguferðum náttúrunni í.
Vertu til er Vogabúar kallavertu til í skátafjörið strax.Félagsskapinn, rækta nýja vinisyngja og hrópa kvöldvökunum á.
G.G.K.
Skátasöngbókin • 437
Lúðraköll
15
438
&
Tignarlega, gangandi
Roar Kvam
1501 Heiðursgjall
&
Fine
&
D. C. al Fine
œ œ ™ œ œ
œœœ
œ œ ™ œ ˙œ œ ™ œ œ
œœœ
œ œ ™ œ˙
œ ™
œœ
œ ™
œœ
œœœ
œœœ
˙
œ ™
œœ
œ ™
œœ
œœœ
œœœ
˙
1501 Heiðursgjall
1502 Fánahylling
&
Hátíðlega, ekki of hægt
Roar Kvam
1502 Fánahylling
&
3 3 3
Endurtekið eftir þörfum
œ ™ œ œ œœœœ
œ ™ œ œ œœ
œ ™ œ œ œœœœ
œ ™ œ œ œ
œœœ
œ
œœœœ
œœœ
w
Skátasöngbókin • 439
1503 Samkall
1504 Kvöld/kveðja
1505 Morgunn
2
4&
. .
3 3 3
Hratt, ákveðið
1503 Samkall
œœ
œœ
J
‰œ
œœ
œ
J
‰œ
œœ
œ ˙
c&
Rólega, breitt
1504 Kvöld/kveðja
&
œ ™
œ
jœ
œ œœ ™
œ
j
˙
œ ™
œ
J
œœ œ
œ ™
œ
J
˙
œ ™
œœ
œ ™
œœ
œ ™ œ
j˙
™
™
2
4&
Hressilega
1505 Morgunn
œ œœœœœ
œ œ ™
œœ ™
œ œœœœœ
œ
œ ™ œœ ™
440
1506 Matur
1507 Bæn
™
™
2
4&
Ekki of hratt
1506 Matur
œ œ œ œ œœœ œ
œ œ œœ œ œ œ œ
œœ œ
œ œœ
c&
Hægt, með lotningu
1507 Bæn
&
Endurtekið eftir þörfum
œ œ˙
œ œ˙
œœ
˙
œœ
˙
œ œ˙
œ œ˙
œ
œ˙
œ
œ
˙
˙
Skátasöngbókin • 441
Fyrir nýja söngvaHér getur þú skrifað nýja söngva
442
Skátasöngbókin • 443
444
Skátasöngbókin • 445
446
Skátasöngbókin • 447
Dæmi um lagaval
448
Kvöldvaka I Nr. SetningNú skundum við á skátamót ..................................... 738Kveikjum eld .............................................................. 504Við varðeldana voru skátar ....................................... 510Hresstu þig við .......................................................... 825 SkemmtiatriðiLíkar þér við minn fjórfætta vin.................................. 787Allir skátar hafa bólu á nefinu ................................... 813Ég nestispoka á baki ber .......................................... 333Út um mela og móa .................................................. 726 SkemmtiatriðiÁ Úlfljótsvatni er hopp og hí ...................................... 795Ging, gang, gooli, gooli .......................................... 1020Gleðjist nú sérhver skátasál .................................... 1101Ég langömmu á....................................................... 1315 SkemmtiatriðiÚr byggð til hárra heiða ............................................ 316Dagsins besta melódí ............................................... 334Við glaðan skátasöng ............................................... 533Þinn hugur svo víða .................................................. 762Fram í heiðanna ró .................................................... 721Undraland ................................................................. 735 Fimm mínútur foringjansBræðralagssöngurinn ................................................. 1aKvöldsöngur skáta ......................................................1b
Skátasöngbókin • 449
Kvöldvaka II
Nr. SetningHann ljótur er á litinn ................................................. 802Bjarnastaðabeljurnar ............................................... 1309Það hangir mynd af honum Óla upp á vegg ............ 794We push the damper in ........................................... 1002 SkemmtiatriðiNú suðar undiraldan ................................................. 517Ég nestispoka á baki ber .......................................... 333Hátt uppi í tré ........................................................... 1103 SkemmtiatriðiVið reisum okkar rekkatjöld ...................................... 529Hagi, taki, jumba ..................................................... 1062If you are happy ...................................................... 1042 SkemmtiatriðiHér hittist æskan ýmsum stöðum frá ........................ 323Upp, upp, upp á fjall ............................................... 1105Ó, Jósep, Jósep ...................................................... 1301Viltu með mér vaka í nótt ........................................ 1302Máninn fullur ........................................................... 1303 SkemmtiatriðiEnn við reisum tjöld .................................................. 535Ef oss þrautir þjaka ................................................... 751Kvöldið líður .............................................................. 527Með sól í hjarta .......................................................... 534Skáti, þú sem gistir ................................................... 536Tengjum fastara bræðralagsbogann ........................ 202 Fimm mínútur foringjansBræðralagssöngurinn ................................................. 1aKvöldsöngur skáta ......................................................1b
450
Varðeldur
Nr. Setning: Bálbæn nr. 604Rúllandi, rúllandi ....................................................... 812Sjá vetur karl ............................................................. 758Hæ, meiri söng.......................................................... 311Líkar þér við minn fjórfætta vin.................................. 787 SkemmtiatriðiÚr byggð til hárra heiða ............................................ 316Amma mín og amma mín ......................................... 821Hresstu þig við .......................................................... 825Vertu til er vorið kallar á þig ...................................... 765 SkemmtiatriðiDa ram dam da ra ................................................... 1063Austur á Úlfljótsvatni ................................................. 737Á kvöldin skátar kynda bál ........................................ 501 SkemmtiatriðiStundum halda kýrnar knall .................................... 1317Við göngum mót hækkandi sól, sól, sól ................... 303Ef gangan er erfið ..................................................... 343 SkemmtiatriðiÍ hring í kringum hið bjarta bál .................................. 528Er röðull rennur ......................................................... 545Ef við lítum yfir farinn veg .......................................... 701Fram í heiðanna ró .................................................... 721 Fimm mínútur foringjansBræðralagssöngurinn ................................................. 1aKvöldsöngur skáta ......................................................1b
Skátasöngbókin • 451
Helgistund
Nr.Guð minn láttu gæsku þína ...................................... 205Tendraðu lítið skátaljós ............................................. 208Ástarfaðir himinhæða ................................................ 112 HugleiðingDrottinn minn, ég þakka þér ..................................... 216Hugsjón þína há láttu ríkja ........................................ 218 Tveggja mínútna hugleiðslaÞökkum ..................................................................... 214
Við lagaval þarf margt að hafa í huga. Gott er að þekkja nokkuð hvað þátttakendur kunna, því best er að velja söngva sem flestir kunna. Þó má alltaf kenna tvo til þrjá söngva á kvöldvöku.Hvert skátafélag hefur sína söngvahefð og ber að hafa þá hefð í heiðri þó alltaf megi læra nýja söngva. Nauðsynlegt er hverrjum flokki og hverri sveit að syngja á fundum og í ferðum og auka þannig þekkingu skátan-na á skátasöngvum frá ýmsum tímum.Í lagavalinu hér að framan hefur verið leitast við að hafa fjörug lög og kröftug í byrjun og ljúka með rólegum lögum og lögum sem hafa boðskap.Skemmtiatriði þarf að undirbúa vel og flytja af rögg-semi. Hróp á eftir skemmtiatriði er þakklæti en ekki skemmtiatriði og þarf að koma með krafti strax að loknu atriði. ................................................................................
452
Skátasöngbókin fyrri útgáfur
Söngbók skáta 1935 Útgefandi Bandalag íslenskra skáta.
Skátasöngbókin 1. útgáfa 1947 Útgáfufélagið Úlfljótur sá um útgáfuna.
Skátasöngbókin 2. útgáfa 1947 Útgáfufélagið Úlfljótur sá um útgáfuna.
Skátasöngbókin 3. útgáfa 1948 Útgáfufélagið Úlfljótur sá um útgáfuna.
Skátasöngbókin 4. útgáfa 1949 Útgáfufélagið Úlfljótur sá um útgáfuna.
Skátasöngbókin 5. útgáfa 1953 Útgáfufélagið Úlfljótur sá um útgáfuna.
Skátasöngbókin 6. útgáfa 1958 Útgáfufélagið Úlfljótur sá um útgáfuna.
Skátasöngbókin 7. útgáfa 1960 Útgáfufélagið Úlfljótur sá um útgáfuna.
Skátasöngbókin 8. útgáfa 1962 Útgefandi: Bandalag íslenskra skáta. Umsjón: Anna Kristjánsdóttir, Magnús Stephensen og Ólafur Proppé.
Skátasöngbókin • 453
Skátasöngbókin 9. útgáfa 1964 Útgefandi: Bandalag íslenskra skáta. Umsjón: Anna Kristjánsdóttir.
Skátasöngbókin 10. útgáfa 1967 Útgefandi: Bandalag íslenskra skáta. Umsjón: Anna Kristjánsdóttir og Gunnhildur Fann-berg.
Skátasöngbókin 11. útgáfa 1974 Útgefandi: Bandalag íslenskra skáta. Umsjón: Auður Búadóttir og Elías Jónasson.
Skátasöngbókin 12. útgáfa 1979 Útgefandi: Bandalag íslenskra skáta. Umsjón: Fjóla Hermannsdóttir.
Skátasöngbókin 13. útgáfa 1992 Útgefandi: Bandalag íslenskra skáta. Umsjón: Ragna Ragnarsdóttir og Sóley Ægisdóttir.
454
Skátasöngbókin • 455
736 Að Úlfljótsvatni á skátaskóla Sksb. 1992 715 Allir þeir, sem heiðra vilja Sksb. 1992 9 Allons enfants de la patrie Sksb. 1992 325 Á Úlfljótsvatni verður þú Sksb. 1979 1016 By yon bonnie banks Sksb. 1992 506 Dagur er kominn að kveldi Sksb. 1967 324 Dragðu ferðaskóinn skjótt Sksb. 1967 789 Ef að þessa helgi Sksb. 1992 1036 Efter mörk vintertid Sksb. 1967 10 Einigkeit und Recht Sksb. 1992 543 Eldurinn er kveiktur Sksb. 1979 750 Enn við erum hér Sksb. 1992 530 Er eldurinn brennur í Botnsdal Sksb. 1992 539 Er hlustum við hljóð Sksb. 1967 313 Er röðull gyllir himinhvolfin há Sksb. 1979 742 Er sólin gyllir sund og hlíð Sksb. 1979 406 Fjallablái fáninn minn Sksb. 1979 774 Fjör og sól Sksb. 1967 779 Fram, skátaflokkur Sksb. 1967 505 Friðsælt er kvöldið Sksb. 1967 8 God save our gracious queen Sksb. 1992 1111 Gone to bed is the setting sun Sksb. 1992 902 Hallelúja Sksb. 1992 1109 Halló, halló Sksb. 1979 402 Heill þér unga Íslands veldi Sksb. 1992 312 Heyrið gjalla gleðihreiminn Sksb. 1967
Söngvar í fyrri útgáfumEkki með í þessari útgáfu
456
304 Hér er gleði, hér er líf Sksb. 1967 781 Hér er skátapiltur Sksb. 1979 730 Hugrökku drengir Sksb. 1967 321 Hve létt og blíð er lundin Sksb. 1979 704 Hve skínandi er gaman í skátahóp Sksb. 1992 771 Hver sannur skáti Sksb. 1979 1108 Hvers vegna er ekki mín gæs Sksb. 1992 307 Hæ, skáti vertu viðbúinn Sksb. 1992 1024 I kvæ kvanni manni Sksb. 1992 1056 If you miss the train Sksb. 1992 1031 I’m going to leave Sksb. 1979 708 Inn í Botnsdalnum búa nú skátar Sksb. 1992 759 Í dalnum fagra í fjallasal Sksb. 1979 507 Í kvöld er svo dýrlegt Sksb. 1967 542 Í skátaflokki smáum Sksb. 1979 764 Í vetur söng hún Sksb. 1992 1110 Já, það er sólskin Sksb. 1992 1032 Jesus walked Sksb. 1967 211 Kom í hringinn Sksb. 1979 508 Kringum varðeldinn syngjandi sitjum Sksb. 1992 511 Kvöld er fagurt, kynt er bál Sksb. 1992 520 Kvöldið er fagurt í kyrrlátum dal Sksb. 1992 514 Kyndum eldinn Sksb. 1979 761 Látum nú snjalla Sksb. 1979 702 Logn og blíða, sumarsól Sksb. 1992 407 Lyftum fána Sksb. 1967 756 Manstu er við gengum Sksb. 1992 1008 Me ship sails from China Sksb. 1992 778 Nú er vor og grundir gróa Sksb. 1967 722 Nú skulum við þjóta í Þjórsárdal Sksb. 1992 770 Oft er kátt og frjálst Sksb. 1992 11 Oh say, can you see Sksb. 1992 1006 Old Mac Donald had a farm Sksb. 1992
Skátasöngbókin • 457
1029 Peace I ask of thee Sksb. 1967 1034 Rampa, rampa Sksb. 1967 1112 Scrape no fiddlestic Sksb. 1979 744 Sindrandi sól Sksb. 1979 707 Skáta við sjáum skara Sksb. 1992 336 Skátadrengir skipumst hratt í röð Sksb. 1979 703 Skátar allir vita Sksb. 1992 733 Skátastúlkur fóru í ferð Sksb. 1992 713 Skátastúlkur skunda úr bænum Sksb. 1992 746 Sólin tinda gyllir Sksb. 1967 753 Syng hó, syng hæ Sksb. 1992 906 Tak for kako Sksb. 1992 1028 Tell me why Sksb. 1979 1005 The more we camp together Sksb. 1992 1007 Tramp, tramp Sksb. 1992 1045 Up from the North Sksb. 1967 403 Upp með fánann, hærra, hærra Sksb. 1992 1030 Vi i byalaget Sksb. 1992 1035 Vi scouter Sksb. 1967 754 Við förum enn í Fnjóskadal Sksb. 1967 749 Við göngum upp á tindinn Sksb. 1992 739 Við höldum skínandi skátamót Sksb. 1992 327 Við plampað höfum Sksb. 1992 705 Við sofum frjálsar fjöllum á Sksb. 1992 544 Við varðeldinn við sitjum Sksb. 1979 783 Viltu okkar skátaflokki fylgja Sksb. 1979 798 Vormótið í Krýsuvík Sksb. 1979 341 Vort æðsta kall Sksb. 1992 1043 We are the red men Sksb. 1979 1003 We’ll make a bonfire Sksb. 1979 1015 When I was a student at Cadiz Sksb. 1967 1051 Yellow is the colour Sksb. 1979 777 Það glampar á fannir til fjalla Sksb. 1992
458
714 Það hefur mörgum hlýnað Sksb. 1992 309 Þá skátanemi í skyrtu fer Sksb. 1979 516 Þegar húmar hljótt Sksb. 1979 769 Þegar lengjast fer dagur Sksb. 1992 745 Þótt frjósi lindin blá Sksb. 1967 799 Þrjár litlar kellur Sksb. 1992
Skátasöngbókin • 459
SöngvaskráSérstakir söngvar og þjóðsöngvar 21
1a Vorn hörundslit ................................................ 23 1b Sofnar drótt ...................................................... 24
Kvöldsöngur skáta ........................................... 24 1 c Our way is clear ............................................... 25
Alþjóðasöngur kvenskáta ................................ 25 1d Now as I start upon my chosen way ............... 26
Sálmur drengjaskáta ....................................... 26 2 Ó, Guð vors lands ........................................... 27 3 Tú alfagra land mítt, Færeyjar ......................... 30 4 Ja, vi elsker dette landet, Noregur .................. 32 5 Der er et yndigt land, Danmörk ...................... 34 6 Du gamla, du fria, Svíþjóð ............................... 35 7 Vårt land, Finnland .......................................... 36
Sálmar 39 101 Vor Guð er borg á bjargi traust ...................... 40 102 Víst ertu, Jesús, kóngur klár ............................ 41 103 Nýja skrúðið nýfærð í ..................................... 42 104 Komið er sumarið ............................................ 43 105 Ó, þá náð að eiga Jesú ................................... 45 106 Dýrlegt kemur sumar ....................................... 47 107 Faðir andanna ................................................. 48 108 Ó, Jesús bróðir besti ....................................... 49 109 Þín miskunn, ó, Guð ........................................ 50 110 Vertu, Guð faðir, faðir minn .............................. 51 111 Nú árið er liðið í aldanna skaut ....................... 52 112 Ástarfaðir himinhæða ...................................... 53
460
Hátíðlegir söngvar 55 201 Skátaheitið þér hjartfólgnast er ....................... 56 202 Tengjum fastara bræðralagsbogann ............... 57 203 Þú átt, skáti, að vaka og vinna ........................ 58 204 Lýstu mér, faðir, lífs um stig ............................. 59 205 Guð minn, láttu gæsku þína ............................ 60 206 Skátasveit vertu sterk ...................................... 61 207 Orðtak allra skáta ............................................ 62 208 Tendraðu lítið skátaljós .................................... 63 209 Ó, herra lífs og ljósa ........................................ 64 210 Skátaflokkurinn smár ....................................... 65 212 Dona nobis pacem .......................................... 67 213 Börn við erum sumarsólar ............................... 68 214 Þökkum, þegar sólin blikar ............................. 70 215 Ævintýrin bíða við Úlfljótsvatnið blátt .............. 72 216 Drottinn minn ég þakka þér ............................ 74 217 Kæri faðir, bæn fram bera ............................... 75 218 Hugsjón þína háa láttu ríkja ............................ 76 219 Ég vil vera hjálpsöm ........................................ 77 220 Dróttskáti er ég með leiftrandi lund ................. 78 221 Ég vil elska mitt land ....................................... 79 222 Ísland ögrum skorið ........................................ 80
Göngusöngvar 83 301 Þegar sólin og vorið ........................................ 84 302 Væringjadugur, vináttuhugur ........................... 85 303 Við göngum mót hækkandi sól ....................... 86 305 Við þráum allir frelsi ......................................... 88 306 Við göngum brott með gleðisöng ................... 89 307 Hæ, skáti, vertu viðbúinn ................................. 90 308 Þegar vindarnir hlýna á vorin .......................... 91 310 Á okkar leið verða götur flestar greiðar ........... 92
Skátasöngbókin • 461
311 Hæ - meiri söng og meira yndi ....................... 94 314 Hérna eru skátar að skemmta sér ................... 96 315 Sólin skín á fjalla skalla ................................... 98 316 Úr byggð til hárra heiða................................... 98 317 Til Dýrafjarðar fórum við ............................... 100 318 Hvort sem við erum Jómsvíkingar................. 102 319 Hefjum nú söngva snjalla .............................. 104 320 Hvað er svo skemmtilegt ............................... 106 322 Við Fossá er gleði og glaumur ...................... 108 323 Hér hittist æskan ýmsum stöðum frá ............ 110 326 Búinn skerpu í hug ........................................ 111 328 Með sólskin á vöngum .................................. 113 329 Út í veröld bjarta ............................................ 114 331 Þegar vorsólin leikur um vangann á mér ...... 115 332 Viðbúnir skátar verum ................................... 116 333 Ég nestispoka á baki ber............................... 118 334 Dagsins besta melodí .................................... 119 335 Sólin ljómar, söngur loftið fyllir ...................... 121 337 Hér er æskan eins og forðum enn í dag ....... 122 338 Sólskin á vöngum .......................................... 124 342 Ef gangan er erfið .......................................... 125 343 Þótt komi rok og regn.................................... 126
Fánasöngvar 129 401 Rís þú, unga Íslands merki ............................ 130 404 Fram undir blaktandi fána vors lands ........... 131 405 Þú átt, fáni, fólksins hjörtu ............................. 132
Varðeldasöngvar 135 501 Á kvöldin skátar kynda bál ............................ 136 502 Við hópumst kringum eldinn ......................... 138 503 Varðeld kyndum, gleðjumst gumar ............... 139
462
504 Kveikjum eld, kveikjum eld ............................ 141 509 Þýtur í laufi, bálið brennur ............................. 142 510 Við varðeldana voru skátar ............................ 143 512 Væringjana varðelda ..................................... 144 513 Oft um fögur kyrrlát sumarkvöld ................... 145 515 Í kvöld við hópumst kringum eldana ............. 146 517 Nú suðar undiraldan ...................................... 148 518 Í kvöld er svo fagurt ....................................... 149 519 Kyssir sól og kveður ...................................... 150 521 Vináttu varðeld hér ........................................ 151 522 Er til viðar röðull rennur ................................. 152 523 Bálið logar, ljómar, brennur ........................... 153 524 Andvari í laufi leikur ....................................... 155 525 Þegar dagur er kominn að kveldi .................. 156 526 Við skátans eld .............................................. 157 527 Kvöldið líður, kveikt er á tunglinu .................. 158 528 Í hring í kringum hið bjarta bál ...................... 160 529 Við reisum okkar rekkatjöld ........................... 161 531 Við skátaeld ................................................... 162 532 Nú vorar senn og útilífið lokkar ..................... 164 533 Við glaðan skátasöng .................................... 165 534 Með sól í hjarta .............................................. 167 535 Enn við reisum tjöld ....................................... 168 536 Skáti, þú sem gistir hinn græna skóg ........... 169 537 Útilegu í arka ég á ný .................................... 170 538 Hópumst kringum eldinn ............................... 171 540 Sátum við áður fyrr ........................................ 172 541 Nú er rökkvað í víkum og vogum .................. 174 542 Í skátaflokki smáum ....................................... 175 545 Er röðull rennur.............................................. 176
Skátasöngbókin • 463
546 Ef allt virðist vesen og vafstur ........................ 178 547 Varðeldsglóð og vinafundur .......................... 180
Bálbænir 183 601 Þið, sem þekkið bálsins ramma reyk ............ 184 602 Í glóð bálsins geymist fortíðin ....................... 184 603 Ég sé það ljós, er lýsir hátt ............................ 184 604 Ofurlitla vinsemd veitum öðrum af og til ....... 185 605 Komið, kveikið eldinn .................................... 185 606 Eldur, brenn þú eldur ..................................... 186 607 Logi, logi eldur ............................................... 187 608 Nú skal að varðeldi verða .............................. 188 609 Þú máttugi, heiti eldsins andi ........................ 188 610 Rok klípur kinn ............................................... 189 611 Kvöldið heilsar, kemur til þín rótt ................... 189 612 Bálköstur bíður .............................................. 190 613 Sé takmark þitt hátt ....................................... 190
Ýmsir skátasöngvar 191 701 Ef við lítum yfir farinn veg .............................. 192 706 Þá sunnanblær .............................................. 193 709 Við tölum öllum tungum ............................... 195 710 Er kvölda tekur, þá komumst við ................... 196 711 Nonni syndir ................................................. 197 712 Í apríl fer að vora ........................................... 198 716 Fljótir nú á fætur, já ........................................ 199 717 Upp til fjalla ................................................... 200 718 Með glöðum hug mót sumri’ og sól .............. 202 720 Við syngjum á sólbjörtum degi .................... 203 721 Fram í heiðanna ró ........................................ 204 723 Þó útþráin lokki mig landinu frá .................... 207 724 Yfir fjöll, fjöll ................................................... 209 725 Skíni nú sól á vort skátaþing ........................ 210
464
726 Út um mela og móa ....................................... 212 727 Syngjandi skátar á sólbjörtum degi ............. 213 728 Syngdu á meðan sólin skín ........................... 215 729 Blærinn andar blítt um rjóða vanga ............... 216 732 Í faðmi blárra fjalla ......................................... 217 734 Villi var úti með ylfingahópinn ...................... 218 735 Undraland við Úlfljótsvatnið blátt .................. 219 737 Austur á Úlfljótsvatni ..................................... 221 738 Nú skundum við á skátamót ......................... 222 740 Hefur þú komið austur að Úlfljótsvatni ......... 223 741 Ef þú eignast hauskúpu ................................ 225 743 Tjaldið oná bakpokann bind ég þétt ............. 226 747 Betur skilja engir ............................................ 227 748 Mál er nú á skóg að skunda ......................... 229 751 Ef oss þrautir þjaka, þurfi á að taka ............. 231 752 Yfir höf og lönd ............................................. 232 755 Brátt skín sumarsól á ný ............................... 233 757 Bjart er um Þingvöll og Bláskógaheiði ......... 234 758 Sjá vetur karl .................................................. 236 760 Vorið kallar alla á .......................................... 238 762 Þinn hugur svo víða ...................................... 239 763 Gakktu um fjallsins grýttu slóð ..................... 240 765 Vertu til, er vorið kallar á þig .......................... 242 766 Það er sem gatan glói ................................ 243 768 Já, hér er sólskin .......................................... 244 775 Í einum hvelli ég öllu smelli ........................... 245 776 Vertu til, þegar vorið kallar. ............................ 247 780 Það var í Botnsdalnum .................................. 248 782 Hættu nú þessu leiða þrasi og látum ............ 250 784 Í jöklanna skjóli .............................................. 251 785 Um andnes og víkur og voga ........................ 252
Skátasöngbókin • 465
786 Sólin er hnigin og senn kemur nóttin ............ 253 787 Líkar þér við minn fjórfætta vin ..................... 254 790 Hafið, hið ólgandi bláa haf ............................ 255 791 Siglum, siglum vorn sjó í dag ........................ 257 792 Það var gömul kona, sem gleypti mý ........... 258 793 Nú hugann læt ég líða ................................... 260 794 Það hangir mynd af honum Óla ................... 260 795 Á Úlfljótsvatni er hopp og hí .......................... 261 796 Syngjum skátar saman.................................. 262 797 Gott og gaman er .......................................... 263 800 Ást grær undir birkitré ................................... 265 801 Gamlir félagar ................................................ 266 802 Bakpokinn ..................................................... 267 803 Við erum skátar ............................................. 268 804 Þú skalt fara um fjöllin há .............................. 268 805 Um svala nótt, nótt, nótt ................................ 271 806 Höldum skátahátíð á skátagrund .................. 272 807 Við leiki og störf ............................................. 274 808 Kom kattfrí kalle ró ........................................ 276 809 Vaglaskógur bíður oss ................................. 277 810 Öll við erum sannir skátar ............................. 279 811 Létt er lundin - ljúf er stundin ......................... 280 812 Rúllandi, rúllandi ........................................... 282 813 Allir skátar hafa bólu á nefinu ....................... 282 814 Í Kjarnaskógi kraftur býr ................................ 283 815 Mér er mál að pissa ...................................... 284 817 Enn koma skátarnir ....................................... 285 818 Útilega erfið verður löngum .......................... 287 819 Hér við Esju eldgömlu hlíðar ......................... 288 820 Ljósið loftin gyllir ............................................ 289 821 Amma mín og amma þín ............................... 292
466
822 Við þrömmum glöð um fjöll og flóa ............... 293 823 Um landið víða liggja skátaspor .................... 295 824 Leiktu þitt lag! ................................................ 296 825 Hresstu þig við ............................................. 298 826 Drífðu þig í Viðey ........................................... 299 827 Ylfingar við erum ............................................ 300 828 Björninn brúni kennir fögin ............................ 301 829 Baloo sefur .................................................... 302 830 Mowgli veiðir .................................................. 302 831 Ég er ylfingur ................................................. 303 832 I used to be an owl ........................................ 305 833 When in the glow ........................................... 306 834 Úlfljótsvatn, Úlfljótsvatn ................................. 308 835 Við á Gilwell gengum vikutíma ...................... 310 836 Gilwell, líður kvöld yfir vatnið ......................... 311 837 Göfug situr uglan ........................................... 314
Borðsálmar 317 901 Alla daga regn og sól .................................... 318 903 Þú Guð, sem fæðir fugla smá ....................... 318 904 The Lord is good to me ................................. 319 905 Þú góði guð, ég vil þakka þér ....................... 319
Erlendir söngvar 321 1001 We’re Scouts from every nation .................... 322 1002 We push the damper in ................................. 324 1004 John Brown’s baby ....................................... 324 1009 Bedre og bedre dag for dag ......................... 326 1010 Så smiler vi og ler og ser fornøjet ut ............. 327 1011 Så samles vi da atter ..................................... 328 1012 Det skal bli solskinn ....................................... 330 1013 Jeg er en spillemann ..................................... 331
Skátasöngbókin • 467
1014 Alouette.......................................................... 332 1017 My Bonnie Is Over The Ocean ...................... 334 1018 March, march, march .................................... 335 1019 Ellilli ellinnova ................................................ 336 1020 Ging gang gooli gooli .................................... 337 1021 Úa, úa, úa ...................................................... 339 1022 Killi, killi, killi, killi ............................................ 340 1023 A ni ku ni ....................................................... 340 1025 Salem a-lækum ............................................. 341 1027 Kumbaya ...................................................... 342 1033 Rock a my soul ............................................ 343 1037 Temperaturen är högt uppe i kroppen .......... 344 1038 Et par röda stövlar gav jag dig ...................... 344 1039 I like the flowers ............................................. 345 1040 All night, all day ............................................. 346 1041 One finger one thumb ................................... 348 1042 If you’re happy .............................................. 349 1044 Min hat den har tre buler ............................... 350 1046 Farmer Brown ................................................ 351 1047 Ikki pikki pokki ............................................. 352 1048 How many roads ........................................... 353 1049 Michael row the boat ashore ......................... 355 1050 We Shall Overcome ....................................... 355 1052 Yesterday ....................................................... 356 1053 Go down, Moses ........................................... 358 1054 He’s got the whole world .............................. 360 1055 Where have all the flowers gone ................... 361 1057 It’s a small world ............................................ 362 1058 Climb climb up sunshine mountain ............. 364 1059 Swimming, swimming .................................. 365 1060 Una sardina .................................................. 366
468
1061 You are my sunshine .................................... 368 1062 Hagi, taki, júmba ........................................... 369 1063 Da ram dam da ra ......................................... 370
Keðjusöngvar 371 1101 Gleðjist nú sérhver skátasál .......................... 372 1102 Ró, ró ............................................................. 372 1103 Hátt upp í tré ................................................. 373 1104 Svanurinn syngur .......................................... 373 1105 Upp, upp, upp á fjall ...................................... 374 1106 Meistari Jakob ............................................... 374 1107 Varðeldur tendrar þann eld ........................... 375 1113 Kookaburra sits ............................................. 375 1114 Someone’s in the kitchen with Dinah............ 376 1115 Jeg gik et kveld på stien................................ 379 1116 O, how lovely is the evening ......................... 380 1117 We’re on the scouting trail ............................ 380 1118 Shalom, chaverim .......................................... 381 1119 Make New Friends ........................................ 381 1120 Zúm galí, galí ................................................ 382 1121 Ó, Pizza Hut ................................................... 382 1122 Rosen fra Fyn ................................................ 383 1123 Epli, appelsína ............................................... 383 1124 Vetur frost og fimmbulkuldi ........................... 384 1125 Allur matur á að fara ...................................... 385 1126 Coca cola ...................................................... 386
Hróp 387 1201 Tjikkalikka ...................................................... 388 1202 Rikk tikk ......................................................... 388 1203 Hatsí, hatsí ..................................................... 388 1204 B-R-A-V-O ....................................................... 388 1205 Braavo ........................................................... 389
Skátasöngbókin • 469
1206 Skátaklappið .................................................. 389 1207 Give them grass ............................................ 389 1208 Vatsjala .......................................................... 389 1209 Þetta var nú þáttur í lagi ................................ 390 1210 Góður betri bestur ......................................... 390 1211 Ha, ha, ha, hí, hí, hí........................................ 390 1212 Þetta var nú gott ............................................ 390 1213 B-R-A er bra ................................................... 390 1214 P-R-I pri .......................................................... 390 1215 Þingmannahrópið .......................................... 391 1216 Skátalíf er útilíf ............................................... 391 1217 Skátalíf er gott................................................ 391 1218 Oki – oki - oki ................................................. 391 1219 Rigningaklapp ............................................... 392 1220 Húla, húla, víva .............................................. 392 1221 Betra en best ................................................. 392 1222 Go - go - go - go - GOTT ............................... 392 1223 Eia - eia - eia .................................................. 392
Ýmsir söngvar 393 1301 Ó, Jósep, Jósep ............................................ 394 1302 Viltu með mér vaka í nótt ............................... 395 1303 Máninn fullur .................................................. 396 1304 Seltjarnarnesið er lítið og lágt ....................... 397 1305 Ég er fæddur ferðamaður .............................. 398 1306 Kvöldblíðan lognværa ................................... 399 1307 Komdu og skoðaðu ....................................... 400 1308 Upp undir Eiríksjökli ...................................... 402 1309 Bjarnastaðabeljurnar .................................... 403 1310 Mörg er sú plágan ......................................... 404 1311 Nú er úti norðanvindur ................................. 406 1312 Á Sprengisandi .............................................. 408
470
1313 Ég heiti Keli kátur karl .................................... 409 1314 Joe Hill ........................................................... 410 1315 Ég langömmu á ............................................. 411 1316 Við skulum krakkar ........................................ 413 1317 Stundum halda kýrnar knall ......................... 415 1318 Jón ................................................................. 417
Félagasöngvar 419 1401 Árbúasöngur .................................................. 420 1402 Haförninn ....................................................... 421 1403 Við Heiðabúar hugsum oss ........................... 423 1404 Hraunbúasöngurinn ...................................... 424 1405 Ást og friður ................................................... 425 1406 Seglasöngurinn ............................................. 426 1407 Hér er gleði, hér er kátt.................................. 428 1408 Skjöldungasöngurinn .................................... 428 1409 Svanasöngur ................................................. 430 1410 Vífilssöngurinn ............................................... 432 1411 Vogabúasöngurinn ........................................ 434 1412 Vertu til er Vogabúar kalla ............................. 436
Lúðraköll 437 1501 Heiðursgjall .................................................... 438 1502 Fánahylling .................................................... 438 1503 Samkall .......................................................... 439 1504 Kvöld/kveðja .................................................. 439 1505 Morgunn ........................................................ 439 1506 Matur .............................................................. 440 1507 Bæn ............................................................... 440
Skátasöngbókin • 471
Gítarhljómar
472
Um hljómaHér á undan eiga að vera allir hljómar sem koma fyrir í Skátasöngbókinni og örfáir til viðbótar.Alla hljóma má taka á marga vegu og fer þá eftir hvað hentar best hverju sinni, en ávallt er leitast við að við hljómaskipti þurfi að færa fingurna sem minnst. Þeir sem vilja kynna sér hljóma nánar geta orðið sér úti um hefti með gítarhljómum sem fást t.d. í Tónastöðinni.
Í þessari bók er Bb notað í stað B og B í stað H. Vonandi ruglar þetta ekki gítarleikarana.
Til fróðleiks má geta að H er sama og B upp á alþjóða vísu.
° er sama og dim og + er sama og aug.
Eðlilega er A# sama og Bb, C# sama og Db, D# sama og Eb, F# sama og Gb og G# sama og Ab.
X ofan við streng segir að ekki skuli spila strenginn en O segir að spila eigi strenginn opinn.
Skátasöngbókin • 473
KlemmaÞeir sem kunna fáa hljóma geta nýtt sér gítarklemmu (kapó) til að fá fram aðrar tóntegundir.Til að sjá í hvaða tóntegund er verið að breyta má finna hljóminn í línunni hér á eftir og telja jafn marga hljóma til hægri og númer bandsins sem klemman er sett á. T.d. ef E er tekið með klemmuna á fimmta bandi fæst A hljómur.
A - A#/Bb - H - C - C#/Db - D D#/Eb - E - F - F#/Gb - G - G#/Ab
474
Þ
Þ
1 1 3 1 2 1
1 1 3 4 2 1
3 2 4 1
3 2 1
3b.
Cm7
C7
3b.
Cm
C
Þ
1 1 3 4 2 1
3 2 4 1
4 3 1 2 1
1 3 2 4
C#dim
4b.
C#m
C#7
C#
Þ
4 3 1 1
Db7
D+
Ddim
1 2 3
2 3 1
Dm
D7
D
Dm7
2 1 1
2 1 3
1 3 2
2 4 1
Þ
Þ
Þ
Þ
Þ
Skátasöngbókin • 475
Þ
Þ
3 2 4 1
1 3 2 4
1 3 4 2
1 2 4 3
D#dim
D#m
4b.
D#7
D#
Þ
4 3 1 2 1
3b.
Eb
Þ2 3 4
2 3 1 4
2 3 1
2 3
Em7
Em
E
E7
1 3 1 2 4 1
1 3 4 1 1 1
1 3 4 2 1 1
1 3 1 1 4 1
Fm7
Fm
F7
F
Þ
Þ
Þ
Þ
Þ
476
Þ
Þ
1 2 3 4 1 1
1 3 4 1 1 1
1 3 1 2 1 1
1 3 4 2 1 1
F#7
F#sus
F#
F#m
Þ
1 3 4 1 1 1
3 2 1
1 3 1 1 1 1
3 2 4
3b.
Gm7
3b.
Gm
G7
G
Þ
1 3 4 1 1 1
4 3 1 1 1
1 3 2 4
1 1 1 2
3b.
G#dim
4b.
G#m
G#7
G#
1 3 4 2 1 1
1 2 3
1 1 1 3
Asus
Ab7
4b.
Ab
Þ
Þ
Þ
Þ
Þ
Skátasöngbókin • 477
Þ
Þ
1 3
1 2 3
2 1
2 3 1
A7
Am
Am7
A
Þ
1 1 3 4 2 1
1 1 2 3 4 1
1 1 3 1 4 1
1 3 2 4
A#dim
A#m
A#7
A#
Þ
1 3 2 4 1 1
1 1 2 3 4 1
1 2 3 4
Bbdim
6b.
Bb
Bb
1 1 3 4 2 1
2 3 4
1 2 3 4 1
2 1 3 4
Bm7
2b.
Bm
B7
B
Þ
Þ
Þ
Þ
Þ
478
HöfundaskráTextahöfundar:Adam OehlenschlägerAðalsteinn HallgrímssonAðalsteinn SigmundssonAtli Smári IngvarssonÁrni úr EyjumB. S. Ingemann - Helgi HálfdanarsonBjørnstjerne BjørnsonBob DylanBogi SigurðssonBrynjólfur Jónsson frá Minna-NúpiEðvald E. StefánssonEggert ÓlafssonEinar BenediktssonEiríkur JóhannessonErik Bogh - Páll ÓlafssonEyjólfur JónssonFriðrik A. FriðrikssonFriðrik Friðriksson í HúsavíkFriðrik Steingrímsson frá
GrímsstöðumG.G.K.Gamall örnGavin EwartGrímur ThomsenGrímur ValdimarssonGuðmundur GeirdalGuðmundur GuðmundssonGuðmundur Magnússon - Jón
TraustiGuðmundur PálssonGunnar Kr. SigurjónssonH. J. Fuller
Hafsteinn SnælandHalldór Torfi TorfasonHallgrímur Pétursson Hallgrímur SigurðssonHannes JónassonHaraldur Leósson þýddiHaraldur ÓlafssonHelgi EiríkssonHelgi HálfdanarsonHelgi S. JónssonHenry Þór HenrýssonHrefna ArnaldsHrefna TynesHögni EgilssonHörður ZóphaníassonIngólfur ÁrmannssonIngvar Birgir FriðleifssonJ. P.Johan Ludvig RunebergJón Oddgeir JónssonJón SigurðssonJónas B. JónassonJökull PéturssonK. G.Katrín GeorgsdóttirKristinn ReyrLennon/McCartneyM. Luther - Helgi HálfdánarsonMatthías JochumssonNonni og Palli, VestmannaeyjumÓlafur KristjánssonÓlafur SigurðssonPáll Jónsson
Skátasöngbókin • 479
Pálmar ÓlasonPete SeegerPúppa - Margrét E. JónsdóttirR. DybeckRagnar JóhannessonRalph ReaderRolf LykkenScriven - Matthías JochumssonSig. Guðm. þýddiSigurður Júlíus GrétarssonSigurður ÞórarinssonSímun av SkarðiSkafti SigþórssonSkátastúlkaStefán GunnarssonStefán Júlíusson.Steingrímur ThorsteinssonTryggvi KristjánssonTryggvi ÞorsteinssonValdimar BriemÞ. TómassonÞorvaldur ÞorvaldssonÞórbergur ÞórðarsonÞórey ValgeirsdóttirÞórhallur HelgasonÖrlygur Richter
Lagahöfundar:A. MethfesselA. P. BerggreenAldís RagnarsdóttirAndrew Loyd WebberAsbjørn LilleslåttenAtli Heimir SveinssonÁgúst Pétursson
B. RubaschkinBirgir HelgasonBjarni GuðmundssonBjarni ÞorsteinssonBjörgvin JörgenssonBob DylanC. BellmannCharles C. ConverzeCharles MitchellCharles. C. ConverzeCreatens Clearwater RevivalD.GruvmanDacreDahlgrenDonovanE. ErlingE. Monn-IversenEinar E. MarkanElith WorsingElton JohnF. HamiltonF. KuhlauF. KörlingFolke RothFredrik PaciusFriðrik BjarnasonFriedr. W. MöllerG. A. O. LimborgG. CarawanG. WernströmGuðmundur PálssonGunnar Kr. SigurjónssonGunnhildur Á. FannbergH. E. KrøyerH. J. Fuller
480
H. KjerulfH. SjödénHalldór Torfi TorfasonHans LarsenHelge LindbergHelgi HelgasonHenry SnowHrefna TynesHögni EgilssonI. HallbergIngimar EydalIngvar Birgir FriðleifssonJ. BovetJ. C. GebauerJ. P. E. HartmannJakob HafsteinJan SchaapJean SibeliusJens NielsenJim KennedyJoh. Fr. ReichardtJohn LennonJón SigurðssonKaj CydeniusKr. KristjánssonKristinn ReyrL. Aug. Lundh.L. M. IbsenL. NielsenL. NygrenLárus IngólfssonMarteinn LutherMartin G. SchneiderMerikantoMichael Haydn
Nils BoströmOddgeir KristjánssonP. AlbergP. E. Lange-MüllerP. P. E. HartmannP. SeegerPaul McCartneyPerly MontrosePete SeegerR. BayRalph ReaderRichard M. ShermanRichard RodgersRikard NordraakRoar KvamSigfús EinarssonSigfús HalldórssonSigvaldi S. KaldalónsSikileyskt lagSkúli HalldórssonStefán GunnarssonStephen C. FosterStralsundSveinbjörn SveinbjörnssonT. LittmarckTh. F. MorseThe LeightonsThomasV. Ssolowjoff-SsedoiValtýr GuðjónssonWeyseZ. HortoÞórarinn Guðmundsson
Bandalag íslenskra skáta SKÁT
ASÖN
GBÓK
INSkátasöngbókin