etude d’impacts environnemental et …documents.worldbank.org/curated/en/... · i etude...

37
0 TRAVAUX DE REHABILITATION DE VOIRIES URBAINES D’ANTANANARIVO RENIVOHITRA ETUDE D’IMPACTS ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL TRAVAUX D’AMENAGEMENT DE LA RUE ANDRIANTSIHOARANA RATSIMBAZAFY ET DE LA RUE JAMES STOCKDALE A ANALAMAHITSY Février 2017 SFG2068 V7 Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized

Upload: vokhuong

Post on 10-Sep-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

0

TRAVAUX DE REHABILITATION DE VOIRIES URBAINES D’ANTANANARIVO RENIVOHITRA

ETUDE D’IMPACTS ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL

TRAVAUX D’AMENAGEMENT DE LA RUE ANDRIANTSIHOARANA RATSIMBAZAFY ET DE LA RUE JAMES STOCKDALE A ANALAMAHITSY

Février 2017

SFG2068 V7 P

ublic

Dis

clos

ure

Aut

horiz

edP

ublic

Dis

clos

ure

Aut

horiz

edP

ublic

Dis

clos

ure

Aut

horiz

edP

ublic

Dis

clos

ure

Aut

horiz

ed

i

ETUDE D’IMPACTS SUR LE PROJETTRAVAUX D’AMENAGEMENT DE LA RUE ANDRIANTSIHOARANA RATSIMBAZAFY ET DE LA RUE JAMES STOCKDALE A ANALAMAHITSY - ANTANANARIVO RENIVOHITRA

Table des matières

Liste des tableaux ........................................................................................................ ii Liste des annexes ........................................................................................................ ii Liste des acronymes .................................................................................................... ii Résumé exécutif ......................................................................................................... 1 1. Introduction .......................................................................................................... 3

1.1. Objectif de l’EIES .......................................................................................... 3 1.2. Méthodologie ................................................................................................. 3 2. Description du projet ............................................................................................ 4

2.1. Contexte du projet ......................................................................................... 4 2.2. Travaux à exécuter ........................................................................................ 4 3. Cadre juridique et institutionnel ........................................................................... 5

3.1. Cadre national ............................................................................................... 5 3.2. Charte des responsabilités ............................................................................ 7 3.3. Politiques de Sauvegarde de la Banque Mondiale ......................................... 8 3.4. Conformité aux textes nationaux et aux politiques de sauvegarde du Bailleur de

fonds 8 4. Description de l’environnement immédiat du projet .............................................. 9

4.1. Localisation de la zone du projet : ................................................................. 9 4.2. Milieu Physique ........................................................................................... 10 Climat- données pluviométriques ............................................................................... 10 4.3. Milieu biologique .......................................................................................... 10 4.4. Milieu humain .............................................................................................. 10 4.4.1. Démographie ............................................................................................... 10 4.4.2. Infrastructures ............................................................................................. 11 4.4.3. Activités économiques. ................................................................................ 12 Image Google de la zone du projet ........................................................................... 13 5. Identification des impacts potentiels du projet sur l’environnement et mesures

d’atténuation ........................................................................................................................ 14 5.1. Critères d’évaluation des impacts ................................................................ 14 5.2. Consultation Publique .................................................................................. 15 5.2.1. Déroulement de la consultation publique ..................................................... 15 5.2.2. Résultats de la consultation publique .......................................................... 15 5.3. Analyse des impacts potentiels par phase du Projet .................................... 18 5.3.1. En phase de préparation de chantier ........................................................... 18 5.3.2. En phase de réalisation des travaux ............................................................ 19 5.3.3. En phase d’exploitation ............................................................................... 21 6. PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE .................................................... 23

6.1. Mise en œuvre .................................................................................................... 23 6.2. L’entité responsable de la mise en oeuvre ......................................................... 23 6.3. Les supports de mise en œuvre à développer par l’entreprise ............................ 23 7. Plan de suivi environnemental ........................................................................... 28

7.1. Les parties prenantes et responsabilités respectives ................................... 28 7.2. Sanctions et pénalités ................................................................................. 28 7.3. Les supports de suivi à développer par la Mission de contrôle .................... 28 8. Evaluation des couts de mise en œuvre du PGES et du PSE ............................ 30

8.1. Prise en charge de la mise en œuvre du PGES .......................................... 30 8.1.1. Les mesures rattachées au respect des règles de l’art ................................ 30 8.1.2. Les mesures de mise en œuvre du PAR ..................................................... 30 8.1.3. Fonctionnement pour le contrôle et le suivi de la mise en œuvre du PSE .... 30

ii

Liste des tableaux

Tableau 1 : Hiérarchie administrative locale ..................................................................................................................... 7 Tableau 2 Population du 5e arrondissement .................................................................................................................. 11 Tableau 3 Matrice d’évaluation multicritère d’impacts (valeurs) ..................................................................................... 14 Tableau 4 Synthèse des impacts du projet présentés en Consultation publique et des mesures à adopter .................. 16 Tableau 5 Impacts négatifs en phase préparatoire du projet et mesures d’atténuation ................................................. 18 Tableau 6 Impacts négatifs en phase de construction et mesures d’atténuation .......................................................... 20 Tableau 7 Impacts positifs et négatifs à la phase d’exploitation et mesures d’atténuation ............................................. 21 Tableau 8 Récapitulatif du PGE ..................................................................................................................................... 24 Tableau 9 Récapitulatif du PSE ...................................................................................................................................... 31

Liste des annexes

Annexe 1 : Fiche de screening environnemental du projet

Annexe 2 : Rapport de consultation des autorités communales

Annexe 3 : Avis de consultation publique

Annexe 4 : PV de consultation publique

Annexe 5- Liste des matériels minimum requis pour les travaux

Annexe 6 : Spécifications techniques des mesures environnementales

Annexe 7 : Guide HSE

Liste des acronymes

ARM Autorité Routière de Madagascar DAO Dossier d’Appel d’Offres CUA Commune Urbaine d’Antananarivo EIE Etude d’Impact Environnemental ESSAF Environmental and Social Screening and Assessment Framework HSSE Hygiène, Sécurité, Santé, Environnement IDA Association Internationale de Développement IST/SIDA Infection Sexuellement Transmissible/ Syndrome d’Immuno Déficience Acquise MECIE Mise en Compatibilité des Investissements avec l’Environnement MDC Mission de Contrôle MTP ONE

Ministère des Travaux Publics Office National pour l’Environnement

PAR Plan d’Action de Recasement ( en cas de déplacement involontaire de population) PREE Programme d’Engagement Environnemental ou Etude Environnementale Simplifiée PGES Plan de Gestion Environnementale et Sociale PPES Plan de Protection Environnementale du Site PSE Plan de suivi environnemental PUPIRV Projet d’Urgence pour la Préservation des Infrastructures et la Réduction de la Vulnérabilité

1

Résumé exécutif

La présente étude d’impact environnemental est développée en respect des règlementations nationales et conformément aux indications du document « Environmental and Social Screening and Assessment Framework » (ESSAF) exigées par la Banque mondiale pour les projets financés sur le Projet d’Urgence pour la Préservation des Infrastructures et la Réduction de la Vulnérabilité, en consultation de parties impliquées au projet, les riverains du IVème Arrondissement et les autorités locales.

Le présent projet concerne les travaux de réhabilitation des voiries urbaines à Analamahitsy. Ils sont financés par un crédit obtenu par l’Etat malagasy auprès de l’Association Internationale de Développement (IDA). Ce sont des travaux d’urgence classés prioritaires dans le cadre du « Projet d’Urgence pour la Préservation des Infrastructures et la Réduction de la Vulnérabilité (PUPIRV) »

Le Maître d’ouvrage en est le Ministère des Travaux Publics. La Maîtrise d’Ouvrage a été déléguée à l’ l’Autorité Routière Madagascar (ARM).

Le projet concerne deux rues sur une longueur totale de 1, 800 ML :

Les travaux à entreprendre consistent en des traitements des parties les plus dégradées de la chaussée par déflachage, ; points à temps avant recouverture de tapis d’enrobés de l’ensemble, le remplacement d’une buse endommagée par deux dalots mixtes 70X70 et la création de quatre regards ainsi que la réhabilitation du regard existant au droit du marché d’Analamahitsy, la réhabilitation et le renforcement du système d’assainissement tout le long de l’axe, l’aménagement des accotements et des assainissements, ainsi que le curage de caniveaux. Ces travaux dureront 4 mois.

La zone du projet est caractérisée par un climat de type tropical sec et un réseau hydrographique particulièrement dense. Etant donné la localisation du milieu récepteur du projet en pleine agglomération, le faible couvert végétal est évident.

Le screening effectué lors de la préparation des études du projet ainsi que les consultations publiques pour l’information et le recueil d’observations relatives au projet dégage les impacts qui risquent de survenir du fait du projet. Ils concernent principalement l’environnement humain et concernent

Le déplacement temporaire de 60 installations précaires de petit commerce nécessité par la libération d’emprise, la restriction de l’accès au site de chantier et de la circulation sur la chaussée, nécessités par la sécurisation du chantier de travaux La nuisance occasionnée par les déchets de curage des dalles longeant la Route

Ces impacts ont été ensuite exposés et débattus en consultation publique lors de la présentation du projet aux riverains, l’issue de laquelle les mesures pour leur atténuation ont été avancées.

Aucun impact négatif additionnel notable par rapport à l'environnement biophysique, comparé à la situation avant-projet, ni d’impact résiduel n’a été identifié vu la nature des travaux et leur faible envergure. Aucun impact résiduel négatif et significatif n’est identifié du fait du projet.

Le cadre juridique, règlementaire, politique et institutionnel applicable aux travaux routiers a été rappelé, pour en apprécier l’applicabilité au présent projet :

Aucune disposition des textes nationaux sur l’Environnement ou des textes sectoriels ne sera appliquée.

Conformément aux politiques de sauvegardes de la Banque Mondiale et aux dispositions de l’ESSAF du PUPIRV, les directives de l’OP 4.01 Evaluation environnementale ont été utilisées et un PGE a été établi. L’OP 4.12 (Réinstallation Involontaire des populations) a été enclenchée compte tenu du déplacement temporaire de 60 installations précaires. Un PAR a ainsi été enclenché.

L’analyse des impacts prévisionnels menée par phase du projet a orienté l’identification des mesures d’atténuation à mettre en œuvre:

- L’organisation du retrait provisoire des marchands en phase avec l’avancement des travaux, au fur et à mesure de la zone du projet pour un emplacement sur une place d’accotement libre le long de la même route d’Analamahitsy

2

- La collecte, le transport des dépôts des déchets de curage des dalles à la décharge d’Andralanitra de la CUA, avec indication sur l’enlèvement en créneau horaire de faible circulation, à une périodicité au moins hebdomadaire,

- Le renforcement de la sécurité sur chantier, par la délimitation par rubalise de périmètre de sécurité le long du tronçon d’intervention, le recouvrement systématique des dalles en fin de journée ;

- Les perturbations de la circulation des usagers, par la médiatisation du plan de coupure et de l’organisation de la de la circulation alternée ;

- Le risque d’accident de circulation et accidents divers toujours présent sur un chantier, - Les mesures pour atténuer la prolifération des MST et VIH-SIDA, par des actions de prévention du personnel de

chantier, autant que des riverains y sont également mises en exergue.

Un Plan de Gestion Environnementale complété par un Plan de Suivi Environnementale a été établi pour assurer le respect des bonnes pratiques environnementales sur chantier par l’entreprise et fixer la responsabilité des autres parties impliquées dans le suivi de cette mise en œuvre. Il distingue d’une part la mise en œuvre de la gestion environnementale et le suivi/ surveillance environnementale. Il précise :

Pour la mise en œuvre - Les mesures d’atténuation correspondant aux impacts relativement substantiels - les entités parties prenantes et leurs responsabilités générales dans la mise en œuvre de chaque mesure - La période d’exécution

Pour le suivi - les indicateurs de suivi par composante de l’environnement ; - les méthodes et dispositifs de suivi - les responsables du suivi - la fréquence du suivi

La responsabilité de mise en œuvre du PGE et de suivi du PES a été définie : - l’ARM a la responsabilité d’assurer que les dispositions en matière de respect des règles de l’art en matière de

préservation de l’environnement et de sécurité sur chantier soient parfaitement intégrées dans le dossier d'appel d'offre

- L’entreprise a la responsabilité d’adapter le PGES , de mettre en œuvre les bonnes pratiques sur chantier pendant les travaux de réhabilitation, et de développer les Plan de Protection Environnementale Spécifiques (PPES) à chaque site connexe, préalablement au démarrage de leur exploitation à son programme général de chantier, notamment pour ajuster le calendrier et les moyens à allouer

- La CUA, assurera, en concertation avec l’entreprise en charge des travaux, la communication radiodiffusée d’information de la population sur les travaux de réhabilitation, les voies de circulations alternatives jusqu’à la fin du projet.

- La Mission de contrôle assurera le suivi des aspects environnementaux et sociaux et veillera au reporting de la mise en œuvre et de toute anomalie lors du déroulement du chantier

Comme pour tout projet routier, les couts de la mise en œuvre des mesures d’atténuation sont globalement intégrés dans la définition des prix correspondant aux opérations classiques du chantier conformes au respect des règles de l’art, tandis que les coûts des opérations de suivi sont déjà pris en compte respectivement dans les prestations de la MDC et dans le fonctionnement de l’ARM.

Chaque partie est tenue de développer les supports de mise en œuvre et de suivi de ces attributions respectives.

Les clauses environnementales et le Plan de gestion environnemental spécifique au projet, sont à intégrer dans le dossier d’appel d’offres (DAO) du projet pour asseoir le respect des bonnes pratiques en gestion de l’environnement et pour la sécurité du personnel, des riverains et des usagers.

3

1. Introduction Le Gouvernement de la République de Madagascar a sollicité et obtenu un crédit de l’Association Internationale de Développement (IDA) pour financer le Projet d’Urgence pour la Préservation des Infrastructures et la Réduction de la Vulnérabilité (PUPIRV).

La République de Madagascar et l’IDA a conclu l’Accord de crédit n°5187- MG pour le PUPIRV afin de répondre aux problèmes urgents du pays en matière d’infrastructures vitales et d’assister la population la plus vulnérable dans des zones ciblées.

Le Projet comprend quatre composantes. La Composante A : Réhabilitation des Infrastructures Vitales et Atténuation des Risques comporte une Sous-composante A.1. Réhabilitation des Infrastructures de transport dont l’exécution des activités est à la charge de l’Autorité Routière de Madagascar (ARM).

Les travaux de réhabilitation de voiries urbaines dans la Commune Urbaine d’Antananarivo font partie intégrante de ce volet réhabilitation des infrastructures de transport.

Une partie du crédit sera ainsi destinée pour financer le recrutement d’un Consultant afin d’assurer la Gestion, Contrôle et Surveillance des Travaux de réhabilitation de voiries urbaines dans la Commune Urbaine d’Antananarivo.

1.1. Objectif de l’EIES

Le principe de systématiser la réalisation d’Etude d’impact environnemental pour les sous projets à mettre en œuvre dans le cadre du projet PUPIRV est stipulé dans les orientations stipulées du document «Environmental and Social Screening and Assessment Framework (ESSAF)».

Ainsi, cette étude consiste à examiner les impacts potentiels que pourrait avoir le projet sur l’environnement, et à recommander toutes mesures éventuellement nécessaires pour prévenir, minimiser, atténuer ou compenser les effets négatifs dans l’objectif d’améliorer la performance environnementale du projet, en lien avec le résultat du screening y afférent et des préoccupations éventuelles collectées lors des consultations publiques.

1.2. Méthodologie

L’étude repose sur l’analyse des données déjà existantes ou acquises lors de la descente d’identification des enjeux environnementaux sur terrain, de collecte de données sur les milieux d’implantation du projet, pour caractériser de façon globale l’environnement technique, socio-économique et environnementale des zones d’implantation des projets.

L’approche a été complétée par la consultation des autorités locales et des riverains du site, à la suite de laquelle le personnel de la Commune a procédé au recensement des occupants dans l’emprise de la chaussée et de ses dépendances.

Le processus de catégorisation des impacts du projet a été mené par l’ARM, en considération des résultats de screening et des consultations effectuées. L’évaluation s’est basée sur l'importance des impacts potentiels qu'ils pourraient générer sur les milieux naturel et humain. La priorisation des mesures à mettre en œuvre est en lien avec l’importance des impacts potentiels identifiés, ainsi que des recommandations recueillies lors de la consultation publique.

Le PGE du projet établi dans le cadre de cette Evaluation Environnementale sera pris en compte lors de l’élaboration du DAO et mise en œuvre pendant le développement des travaux, pour permettre au projet de répondre au cadre légal et règlementaire national ainsi qu’aux exigences de sauvegarde environnementale telles que stipulées dans les Directives opérationnelles de la Banque mondiale et réitérées dans le document ESSAF et en tenant compte des Directives environnementales, sanitaires et sécuritaires générales du groupe de la Banque mondiale, et pour pouvoir considérer les éventuels impacts résiduels du projet.

4

2. Description du projet

2.1. Contexte du projet

De mi-janvier au 09 Mars 2015, suite au passage de TROIS (3) cyclones successives, CHEDZA, FUNDI et HALIBA presque toutes les infrastructures de la Grande Ile avaient subi d’énormes dégâts ; à savoir : des inondations dans toutes les parties basses, des effondrements des bâtis, des éboulements de talus, des chaussées détruites, des ouvrages routières emportés par les eaux, des brèches sur presque toutes les digues, et essentiellement l’alerte rouge avait été déclenchée dans la ville même d’Antananarivo, car les TROIS (3) grandes rivières traversant la Capitale, IKOPA, SISAONY et MAMBA, avaient inondé toutes les parties basses de la Ville.

Entre autres ; après les pluies diluviennes de presque pendant tout le mois de février, toutes sortes de dégradations apparaissaient sur toutes les routes urbaines, des gros nids de poules, des fissurations ou destructions de la chaussée, les obstructions ou destructions des réseaux d’assainissement avaient aggravé la situation. L’accumulation des eaux avait coupé la circulation en plusieurs endroits, les dégâts sont considérables. Tous ces désordres avaient entraîné des embouteillages monstres dans la Capitale pendant et après le passage de ces intempéries et avaient fortement affectés la circulation des piétons.

De ce qui précède, la réhabilitation de ces voiries urbaines s’avère très important dans la vie sociale, administrative et économique de la Capitale.

2.2. Travaux à exécuter

Les travaux à réaliser sont des travaux de reconstruction/réhabilitation de chaussée et renouvellement/renforcement des dispositifs d’assainissement et concernent la rue Andriantsihoarana Ratsimbazafy et la rue James Stockdale à Analamahitsy sur une longueur de 1,8 Km. Les travaux comprendront :

- La mobilisation pour les chantiers comprenant l’amené, repli des matériels nécessaires ; - Les travaux préparatoires, l’approvisionnement de matériaux en qualité et quantité suffisante du chantier, les

études d’exécution et divers ; - L’exécution des travaux de démolition de tout genre, pré requis à la mise en œuvre de la solution permettant

l’atteinte des objectifs de durabilité et fonctionnalité des infrastructures nouvellement construites , générant un volume déchets de démolition de 65 m3;

- La réhabilitation et le renforcement du système d’assainissement tout le long de l’axe, notamment : o Le curage et la réhabilitation des deux regards au début du projet (au niveau de l’Ambassade de Russie), o La création de caniveau couvert au droit de la première bifurcation coté droit après l’Ambassade de la

Russie, o Le curage et la réhabilitation du caniveau couvert coté droit au début du projet o Le remplacement de la buse endommagée par deux dalots mixtes 70X70 et la création de quatre regards

ainsi que la réhabilitation du regard existant au droit du marché d’Analamahitsy, o La construction d’un dalot mixte 70x70 et de deux regards au droit du bureau du Fokontany Analamahitsy, o L’élargissement de la chaussée coté gauche au droit de l’accès à l’enceinte catholique à la sortie de

Galana Analamahitsy, o Le curage de dalot existant au début du projet, o La création d’un regard au début de la rue James Stockdale, o La création des cunettes en béton presque tout le long du projet,

- Les travaux préparatoires sur la chaussée tels que points à temps, déflachage, traitement de points noirs, etc, - La création de trottoir pour piétons au niveau de l’Ambassade de Russie, - La mise en œuvre de tapis d’enrobé sur les tronçons à traiter, - La mise en œuvre de signalisation horizontale

Le système d’assainissement, constitué par 150ml de caniveaux couverts, 36ml de dalots mixtes, 40ml de buses, 2350ml de cunettes, s’étend sur une longueur de 2575m

Le besoin en agrégats de tout genre représente 1150 m3, les maçonneries de moellons y représentent un volume de 162m3

Le volume prévisionnel des boues de curage atteint 19,2m3.

La durée des travaux est de QUATRE (04) mois.

5

Vue sur début du projet Emprise de la Route Analamahitsy, occupée par des marchands

Les accotements à réhabiliter

3. Cadre juridique et institutionnel

3.1. Cadre national

L’intégration de la dimension environnementale dans le cadre du projet est régie par un cadre juridique bien défini. En effet, en fonction des activités techniques à entreprendre, des textes au niveau national et international sont à prendre en compte.

Loi n° 90-033 du 21 décembre 1990 portant Charte de l'Environnement Malgache, modifiée et complétée par les lois n° 97-012 du 06 juin 1997 et n° 2004-015 du 19 août 2004 : Pour une meilleure mise en œuvre d’une politique nationale durable et soutenue en matière de l’environnement, cette loi impose une étude d’impacts environnementaux (EIE) concluante à tout projet d’investissement public ou privé dans le territoire malgache, quelle que soit sa nature, susceptible de porter atteinte à l’environnement. Tel est le cas du Projet, objet de cette EIE.

Loi n° 94-029 du 25 août 1995 portant Code du Travail. L’hygiène et la sécurité du travail sont mentionnées à l’Article 208 du Code.

Loi n°98-026 du 18 décembre 1998 portant refonte de la Charte Routière : Au Titre IX « de la protection de l’environnement », Article 29, la Charte stipule que tous projets d’investissement routier ayant trait à des travaux

6

d’emprunts des matériaux sont soumis à l’EIE selon les textes réglementaires en vigueur.

Loi n° 99-022 du 19 août 1999 portant Code Minier, modifiée par la loi n° 2005-021 du 17 octobre 2005 : Son Article 12 définit les substances de carrière comme toutes substances minérales destinées à la production de granulats (moellons, pavés, pierres plates, graviers, gravillons et sables) et de produits d'amendement de terres locales pour la culture ; les substances de carrière sont exploitées à ciel ouvert ou en souterrain. Son article 14 (nouveau) stipule que les carrières sont réputées ne pas être séparées de la propriété du sol et en suivent le régime. La gestion et la surveillance administrative des activités de carrière relèvent des Communes d’appartenance, qui délivrent les autorisations de leur ouverture et en informent les bureaux respectifs du Cadastre Minier et de la Direction Interrégionale du Ministère chargé des Mines, ainsi que l’Autorité compétente de la Région concernée, responsable du suivi et du contrôle techniques de toutes les activités de carrières. Toute autorisation d'ouverture de chantier d'exploitation de carrières est subordonnée à l'approbation préalable, par l’Autorité compétente en matière environnementale, d'un plan de mesures de protection environnementale élaboré par l'exploitant, dont le modèle est fixé par voie réglementaire. Le titulaire d'un permis minier, dans tous travaux de mines et de carrières est tenu de respecter les règles d’hygiène, de salubrité, de santé publique, de sécurité du travail, de radioprotection, les droits des propriétaires individuels ou collectifs, les édifices cultuels et culturels, conformément aux textes en vigueur (Article 109).

Ordonnance n°60-106 du 30/10/1960, constituant le long des routes nationales et des routes provinciales une réserve d’emprise. Cette ordonnance fixe la réserve d’emprise, bande de terrain coaxiale à la route, à largeur de 30m pour les routes nationales et de 20m pour les routes provinciales, qui a pour vocation de recevoir les travaux d’élargissement ultérieurs. Elle impose les servitudes à l’intérieur de la réserve d’emprise, dont interdiction d’empiètement par construction ou mise en culture. Il y a néanmoins possibilité d’autorisation d’occupation temporaire pour les cultures saisonnières, par le Ministère chargé des Travaux Publics, révocable à toute époque et sans indemnité autre que la valeur des cultures autorisées.

Ordonnance n° 62-023 du 19 septembre 1962 relative à l’expropriation pour cause d’utilité publique, à l’acquisition à l’amiable de propriétés immobilières par l’Etat ou les collectivités publiques secondaires et aux plus-values foncières. Le Projet est tenu de se conformer à ses dispositions dans la mise en œuvre des expropriations nécessaires à sa réalisation.

Décret n° 63-030 du 16 janvier 1963 fixant les modalités d’application de l’ordonnance n° 62-023 du 19 septembre 1962 relative à l’expropriation pour cause d’utilité publique, à l’acquisition à l’amiable de propriétés immobilières par l’Etat ou les collectivités publiques secondaires et aux plus-values foncières.

Décret n° 99-954 du 15 décembre 1999, modifié par le décret n° 2004-167 du 03 février 2004 portant Mise En Compatibilité des Investissements avec l’Environnement (MECIE) : En application de l’article 10 de la Charte de l'Environnement Malgache, le décret MECIE fixe les règles et les procédures à suivre pour la mise en œuvre d’une EIE. Il définit entre autres le contenu de l'étude et la participation du public à l’évaluation. La construction de route figure explicitement dans l’annexe I des projets soumis à EIE, ainsi qu’une excavation ou un remblai de plus de 20 000 m3, l’exploitation mécanisée de carrière si le volume extrait est supérieur à 20 000 m3.

Arrêté n°6830/2001 fixant les modalités et les procédures de participation du public à l’évaluation environnementale. Le Projet est tenu de procéder aux consultations publiques organisées avec les autorités locales.

Outre ces textes en vigueur, certaines directives sont également à considérer :

Directive générale sur l’élaboration des EIE de l’ONE/ Ministère de l’Environnement.

Guide pour l’élaboration d’une EIE d’un projet de construction et de réhabilitation de route publié par l’ONE/ Ministère de l’Environnement.

Règlement de l’APIPA pour l’extraction des sables dans la plaine d’Antananarivo, la réglementation relative aux remblais dans la plaine d’Antananarivo, et la réglementation relative au trafic des camions dans la CUA.

Les parties prenantes au projet prendront en considération les stipulations des différents textes règlementaires durant toutes les phases de la mise en œuvre. Il va de soi que les obligations qui en découlent devront être

7

assurées par chaque partie prenante concernée (Obtention d’autorisation, paiement de frais…).

3.2. Charte des responsabilités

L’intégration de la dimension environnementale dans le projet incombe à diverses parties prenantes dont les autorités environnementales (MEEMF, ONE), Maitre d’ouvrage (MTP), le Maitre d’ouvrage délégué (ARM) et le Maitre d’œuvre (Entreprise et Mission de contrôle). Les paragraphes suivants définissent les responsabilités de ces parties prenantes.

Le MTP

Le Ministère des Travaux Publics est le Maitre d’Ouvrage des routes constituant le réseau national. Le MTP est chargé des actes administratifs nécessaires au déroulement de l’étude : Arrêté d’ouverture d’enquêtes de commodoincommodo, Décret Déclaratif d’Utilité Publique (DDUP), Arrêté de cession à l’amiable Il dispose d’une Direction chargée de la Planification, la Coordination et Suivi de l’intégration environnementale dans le secteur des travaux publics, la Direction des Impacts Sociaux et Environnementaux (DISE) rattachée au Secrétariat Général. Cette structure, qui représente la Cellule Environnementale du ministère, est la plateforme de concertation des autorités environnementales pour les questions d’harmonisation des pratiques environnementales et sectorielles dans le secteur des Travaux publics.

L’Autorité Routière de Madagascar (ARM)

Elle est l’Agence d’exécution des projets routiers financés par les Bailleurs de fonds. Organisme rattaché et sous la tutelle du MTP, l’ARM est le Maître d’Ouvrage Délégué (MOD) de ce Ministère. En termes d’intégration de la dimension environnementale dans les projets routiers, l’ARM dispose d’une Cellule Environnementale et Actions Sociales (CEAS) qui a pour rôle de contrôler l’application des mesures environnementales par l’Entreprise et l’effectivité du contrôle exercé par la Mission de Contrôle (MdC).

Les autorités environnementales sont représentées par :

Le MEEF

Le Ministère chargé de l’Environnement, en tant que représentant de l’Etat dans le domaine de l’environnement, et de l’ONE, Guichet Unique de tout ce qui concerne la mise en compatibilité de l’environnement avec les investissements à Madagascar. Ces autorités vérifient l’application et la conformité de ces mesures environnementales avec les textes en vigueur. Elles devront être impliquées dans l’évaluation et le suivi du Projet, conformément au décret MECIE.

L’ONE

Il constitue un Comité Technique d’Evaluation (CTE) ad hoc, qui veille à ce que les préoccupations sectorielles ou celles relatives à l’environnement soient bien intégrées dans la gestion du projet durant l’évaluation environnementale d’un projet. En phase de mise en œuvre du projet, le Comité de Suivi Environnemental (CSE), mis en place par l’ONE, assure le suivi de l’effectivité des mesures proposées dans le PGES et portent des recommandations sur leurs mises en œuvre.

Les autorités territoriales de la Région Analamanga

Les autorités territoriales de la Région Analamanga, dans le cadre de ce projet sont représentées par la Région, le District, la Commune Urbaine d’Antananarivo ou CUA, le V ème Arrondissement et les Fokontany qui y sont circonscrits. Elles ont un droit de regard sur le bon respect des principes auxquels adhère le projet (principes de participation, transparence, équité) –et au suivi de la mise en œuvre du PGES.

Dans le cadre du présent projet, voici les différentes hiérarchies administratives concernées

Tableau 1 : Hiérarchie administrative locale

Région Analamanga Chef de Région Analamanga

District Antananarivo Renivohitra Chef District

Commune Urbaine Antananarivo Maire de la CUA

IV ème Arrondissement Délégué ou Chef d’Arrondissement

Les 27Fokontany : Chef Fokontany

Les Fokontany Analamahitsy cité et Analamahitsy Tanana sont celles directement concernés par le projet.

8

L’Entreprise

Elle est le premier responsable de la mise en œuvre du PGES et d’en effectuer des rapports de réalisation. Des dispositions ont été prises dans le contenu du DAO (clauses environnementales) pour s’assurer que l’engagement environnemental de l’Entreprise soit contractualisé et pour sanctionner tout manquement environnemental dans ce cadre.

Le plan de gestion environnementale définit la charte des responsabilités détaillées de chacune de ces parties prenantes pour la mise en œuvre et le suivi des mesures de protection et d’accompagnement.

La Mission de contrôle (MDC)

Elle a pour responsabilité le contrôle et la surveillance, sur le chantier, la mise en œuvre du Plan de Gestion Environnementale (PGE) du projet et d’en faire le rapport au Maitre d’ouvrage délégué. Tous les documents contractuels produits par l’entreprise doit faire objet de validation de la Mission de contrôle avant leurs diffusion. Ce sont entre autres le plan de gestion environnementale, le rapport de suivi environnemental de fin d’installation, les Plans de Protection Environnementale Spécifiques relatifs à chaque site connexe utilisé par l’entreprise, les rapports trimestriels et les rapports d’achèvement (avant et après la réception provisoire).

3.3. Politiques de Sauvegarde de la Banque Mondiale

Le document ESSAF établi pour la gestion des projets financés dans le cadre du programme PUPIRV précise les politiques de sauvegarde de la Banque mondiale, à déclencher en fonction des impacts spécifiques qui peuvent survenir.

Conformément à l’orientation de l’ESSAF et indépendamment de la conclusion du screening des impacts potentiels, une Etude environnementale Sommaire est développée pour le projet, pour orienter la mise en œuvre de mesures d’atténuation pertinentes par rapport à la spécificité de chaque projet et de son environnement.

Dans ce cadre, la compatibilité du présent projet par rapport aux directives des politiques qui suivent est systématiquement vérifiée pour les projets financés par la Banque mondiale. Le screening effectué, par simulation de la superposition des composantes de l’environnement avec les activités techniques du projet, a permis de relever l’absence d’impacts notables du projet sur l’environnement biophysique. Néanmoins, les politiques suivantes seront prises en considération dans l’étude :

OP 4.01 Evaluation environnementale :

Cette politique est déclenchée (comme dans le cas présent) si un projet est susceptible d’avoir des risques et impacts environnementaux (négatifs) sur sa zone d’influence. Elle est précédée d’un screening des impacts à considérer pour assurer de l’adoption de mesures cohérentes d’atténuation des impacts.

OP 4.12, Réinstallation involontaire

Cette politique couvre non seulement la réinstallation physique, mais aussi la perte des terres ou d’autres biens ayant pour résultat (i) la réinstallation ou perte d’abri ; (ii) la perte de biens ou d’accès aux biens; (iii) la perte de sources de revenus ou de moyens d’existence, si oui ou non les personnes affectées doivent se déplacer vers un autre emplacement. Cette politique est déclenchée dans le cadre du présent projet.

Directives environnementales, sanitaires et sécuritaires générales

Ce document constitue une référence qui présente des exemples de bonnes pratiques internationales. Il sera considéré dans le cadre de l’intégration de la dimension environnementale du projet pour le cadrage des mesures à appliquer à toutes les phases de réalisation des travaux. Ainsi, sa consultation contribuera à mieux cerner les impacts que pourraient engendrer le projet et les mesures environnementales y afférentes jusqu’au suivi de la mise en œuvre de celles-ci.

3.4. Conformité aux textes nationaux et aux politiques de sauvegarde du Bailleur de fonds

Cette politique insiste aussi sur la tenue de consultation publique et surtout envers les personnes affectées par le projet pour leur informer de la réalisation des activités qui pourraient porter atteinte à leurs biens.

Ainsi, le screening environnemental effectué sur l’environnement immédiat de l’axe Analamahitsy a fait ressortir : - L’absence de zone sensible susceptible d’être affecté - Un faible besoin en agrégats rocheux de tous genres pour 1150m3, dont les besoins de 162 m3 pour les

maçonneries de moellons. Ces besoins du projet ne nécessitent pas l’ouverture de carrière. - Une quantité de déchets de curage des dalles estimée à 19.2 m3, à évacuer du chantier au fur et à mesure de

leur enlèvement.

9

- Travaux d’aménagement à effectuer sur l’emprise actuelle. Aucun déplacement involontaire de population n’est nécessité.

a. Aucun des critères de tri cités dans la partie 3.1. Cadre national selon les règlementations nationales n’est rencontré pour le cas du présent projet de travaux d’urgence.

Particulièrement pour le décret MECIE

Aucune zone sensible n’est susceptible d’être affectée par les opérations du projet. Aucun mouvement de terres supérieur à 20 000 m3 n’est prévu (besoins en matériaux de tous genres pour 1150m3): Ainsi, Aucun des critères d’applicabilité des dispositions du décret MECIE ou des procédures de participation du public à l’évaluation environnementale n’est donc rencontré pour le cas du présent projet. Aucune EIE ne sera requise pour ce projet :

b. Au vu des résultats du screening effectué pour le projet, aucun risque d’incidences très négatives, névralgiques diverses, ou sans précédent sur l’environnement n’est susceptible d’être occasionné par le projet. Voire, la probabilité de ses effets négatifs sur l’environnement est jugée minime ou nulle.

Néanmoins, conformément à la politique de sauvegardes de la Banque Mondiale et aux dispositions de l’ESSAF, compte tenu de l’ampleur et de la nature du projet et des impacts négatifs potentiels environnementaux et sociaux, le projet est classé catégorie B.

- Les directives de l’OP 4.01 Evaluation environnementale de la Banque mondiale seront appliquées. Un Plan de Gestion Environnementale sera même établi pour le projet, pour assurer le respect des bonnes pratiques environnementales sur chantier.

- Selon les directives de l’OP 4.12, Réinstallation involontaire, l’élaboration d’un PAR est indiquée pour le projet,

pour gérer le déplacement involontaire des 60 installations précaires de vente durant la réalisation du projet;

Le Plan de gestion environnemental spécifique au projet et le Guide HSE sont à intégrer dans le dossier d’appel d’offres (DAO) du projet, pour assoir le respect des bonnes pratiques en gestion de l’environnement pour la sécurité du personnel , des riverains et des usagers

4. Description de l’environnement immédiat du projet

4.1. Localisation de la zone du projet :

La zone du projet est localisée principalement dans le Vème arrondissement de la commune Urbaine d’Antananarivo ou CUA. Au nord, le 5éme arrondissement, est délimité par le quartier d’Analamahitsy ; au sud, Ambodivona ; à l’est par Mahazo ; et à l’ouest par le quartier de Soavimasoandro.

Le projet concerne deux rues dont l’état général est qualifié de mauvais :

1. Rue ANDRIANTSIHOARANA RATSIMBAZAFY, entre l’Ambassade de la Russie et au niveau de la pharmacie d’Analamahitsy, d’une longueur de 1,300 km environ,

2. Rue JAMES STOCKDALE, au niveau de la pharmacie d’Analamahintsy jusqu’au croisement de la RN3 à l’entrée d’Analamahitsy, d’une longueur de 500 m environ

Il englobe le tronçon de 100m environ au niveau du marché d’Analamahitsy cité, en très mauvais état. Il est toujours inondé dès qu’il pleut à cause de la buse en béton endommagée et obstruée dans sa partie traversant sous la chaussée

. Ce tronçon crée des embouteillages durant l’heure de pointe, voire même en toute heure de la journée.

Le milieu se trouve en zone urbaine à très forte densité de population.

10

4.2. Milieu Physique

La ville d’Antananarivo, située dans les hautes terres centrales de Madagascar, culmine à 1 300 m d’altitude.

Elle est localisée entre 18°55’ de latitude sud et 47°32’ de longitude. Sa superficie est de 86,4 km2. Elle dispose d’un climat tropical caractérisé par des hivers frais et très secs et des étés doux et pluvieux.

Climat- données pluviométriques

Le climat de la zone d’étude est de type tropical humide, avec une saison fraîche et sèche d’avril à octobre, et une saison chaude et humide de novembre à mars. En effet, cette zone se trouve dans la région des Hautes Terres centrales où les précipitations annuelles sont assez importantes, concentrées pendant la saison humide.

L’épisode de pluie du 20 au 27 février 2015 s’est montré particulièrement exceptionnel de par les conséquences qu’il a provoqué à l’échelle de la Commune Urbaine d’Antananarivo et de ses environ (brèches et débordements de l’Ikopa, la Mamba et la Sisaony) provoquant plusieurs dizaines de décès et un nombre assez important de sinistrés.

Il apparaît donc intéressant d’essayer de caractériser les données pluviométriques en termes d’intensité et de cumul (sur différentes durées caractéristiques) et d’estimer les périodes de retour associées. Les seules données récupérables au niveau des services chargés de la météorologique sont limitées aux pluies maximales de 24 heures, avec notamment un cumul de 129 mm pour la journée du 26 février soit une période de retour un peu inférieure à 10 ans mais dont les conséquences hydrologiques ont sans doute été aggravées par les pluies de jours précédents

4.3. Milieu biologique

Etant donné la localisation de la zone d’étude en milieu urbain, il est évident qu’une grande partie de cette zone est occupée par des infrastructures. La végétation de la zone ne présente pas un intérêt spécifique du point de vue biodiversité.

La zone d’influence du projet n’est plus habitée par des espèces animales ou végétales à intérêt biologique particulier. En effet, seules les espèces domestiquées et qui ont pu s’adapter aux conditions de vie urbaines y sont rencontrées. Par ailleurs, les activités anthropiques ont contribué à la dégradation des milieux naturels qui ont été remplacés par les infrastructures d’habitation et de commerce.

4.4. Milieu humain

4.4.1. Démographie

La population du V ème arrondissement totalise 325 946 habitants, avec une densité de 16 403 /Km². 27 quartiers composent le 5eme arrondissement et 27% de la population de la CUA y vivent.

Les données particulières des 2 fokontany directement concernés par le projet indiquent un total de 19 936 habitants , composés à de 52% de femmes en 2014.

11

Tableau 2 Population du 5e arrondissement

4.4.2. Infrastructures

Le Vème arrondissement se trouve à proximité du centre ville et dispose de plusieurs types d’infrastructures scolaires et sanitaires publiques et privées. Des risques inhérents à la sécurité des écoliers sont à soulever. Par ailleurs, le Fokontany peut s’enorgueillir de la présence du Coliséum, qui constitue à l’heure actuelle le plus grand Stade d’accueil évènementiel de Madagascar. Quant à l’alimentation en eau potable par la JIRAMA (bornes fontaines ou branchement privé) le taux de

12

personne desservie est haute car chaque Fokontany dispose en moyenne de deux bornes fontaines. En termes d’impacts sur le milieu récepteur, la réalisation des travaux pourrait présenter des risques d’accident de circulation et des pollutions sonores dans la zone du projet. Pour pallier à cela, mettre en place un système de gestion de la circulation et respecter une limitation des heures de travail. Par contre, en termes d’impacts du projet sur le milieu récepteur, les travaux élimineront les risques d’inondations du tronçon de chaussée longent le marché de la Cité.

Outre les risques d’accidents de circulation ou accident de travail éventuel durant la phase des travaux, il faut noter que le milieu récepteur du projet comporte de des marchands ambulants et des usagers risquant être affectés. En effet, la zone regroupe des activités économiques importantes.

4.4.3. Activités économiques.

Les types d’activités économiques identifiables dans la zone d’étude sont notamment axés sur le commerce. Ces activités sont représentées d’une part par les revendeurs de produits de premières nécessité dont la majeure partie occupe une partie des caniveaux de la chaussée.

On compte aussi des aménagements à vocation sociale dans la zone d’influence directe du projet : des dispensaires, des écoles, le marché de l Cité, un lavoir de quartier.

Les travaux pourraient entrainera de manière évidente une restriction d’accès à ces zones durant la phase exploitation par la mise en œuvre des opérations. La gestion de la circulation en demi-chaussée devra être appliquée par l’entreprise étant donné qu’il n’existe pas d’autres voies de contournement qui constituera une déviation.

13

Image Google de la zone du projet

14

5. Identification des impacts potentiels du projet sur l’environnement et mesures d’atténuation

Cette section présente les impacts que pourraient engendrer la mise en des travaux sur les zones d’influence du tronçon. Les impacts seront évalués en considérant des critères pour permettre d’évaluer leur importance. Les critères porteront sur trois critères dont (i) l’intensité, (ii) l’étendue et (iii) la durée d’application de l’impact sur les composantes environnementales de la zone d’influence du projet. En fonction de leurs caractères, les impacts pourraient faire l’objet de mesure de bonification (pour le cas des impacts positifs) et de mesures d’atténuation ou de compensation (pour le cas des impacts négatifs).

5.1. Critères d’évaluation des impacts

La méthodologie adoptée pour l’évaluation des impacts repose sur une analyse multicritère (intensité, durée, portée) et la combinaison des valeurs des critères pour apprécier leur importance. L’effet direct ou indirect est tenu en compte car renforce la valeur de l’importance.

Intensité ou ampleur définit la gravité de l'impact du projet sur l'environnement. Elle est fonction de l'ampleur des changements engendrés par le projet sur une composante du milieu touché. Elle peut être :

forte (valeur 3) : changement irréversible, modification importante (>50%) de l’intégrité et de l’utilisation de la composante. moyenne (2) : changement réversible, modification partielle (30-50%) faible (1) : changement réversible, modification légère (<30%).

Durée : permanente (3) : changement continu ou intermittent mais régulier même après le projet. temporaire (2) : changement continu ou intermittent mais régulier durant une phase du projet. occasionnelle (1) : changement intermittent pendant une phase du projet.

Etendue ou portée mesure la superficie ou l’espace affecté sur une composante du milieu. Elle varie de : régionale (3) : modification totale et ressentie par 100% population locale (2) : modification partielle ressentie par la population environnante ponctuelle (1) : modification très localisée perçue par une petite portion de la population.

L’iimportance de l’impact est définie en fonction de la résultante des trois critères ci-dessus décrits à savoir l’intensité, l’étendue et la durée:

majeure (≥7) : modification notoire pouvant mettre en danger la vie ou la survie des êtres vivants moyenne (5-6) : changement partiel non dangereux. mineure (<5) : changement légèrement perçu et non dangereux.

L’évaluation des impacts est effectuée à l’aide de la matrice d’évaluation à double entrée combinant les activités de chaque phase du projet et les critères d’évaluation.

Tableau 3 Matrice d’évaluation multicritère d’impacts (valeurs)

Intensité/Degré Etendue Durée Importance

Forte (3)

Régionale (3)

Permanente (3) Majeure (9)

Temporaire (2) Majeure (8)

Occasionnelle (1) Majeure (7)

Locale (2)

Permanente (3) Majeure (8)

Temporaire (2) Moyenne (7)

Occasionnelle (1) Moyenne (6)

Ponctuelle (1)

Permanente (3) Moyenne (7)

Temporaire (2) Moyenne (6)

Occasionnelle (1) Mineure (5)

Moyenne (2) Régionale (3) Permanente (3) Majeure (8)

Temporaire (2) Moyenne (7)

15

Occasionnelle (1) Moyenne (6)

Locale (2)

Permanente (3) Moyenne (7)

Temporaire (2) Moyenne (6)

Occasionnelle (1) Moyenne (5)

Ponctuelle (1)

Permanente (3) Moyenne (6)

Temporaire (2) Moyenne (5)

Occasionnelle (1) Mineure (4)

Faible (1)

Régionale (3)

Permanente (3) Majeure (7)

Temporaire (2) Moyenne (7)

Occasionnelle (1) Mineure (5)

Locale (2)

Permanente (3) Moyenne (6)

Temporaire (2) Moyenne (5)

Occasionnelle (1) Mineure (4)

Ponctuelle (1)

Permanente (3) Mineure (5)

Temporaire (2) Mineure (4)

Occasionnelle (1) Mineure (3)

Les impacts dont la valeur est valeur ≥ 7 sont considérés comme des impacts d’importance majeure.

5.2. Consultation Publique

5.2.1. Déroulement de la consultation publique

La consultation publique a été effectuée à deux niveaux aux fins de prendre en compte le désidérata et doléances de la population vis-à-vis du projet et de ses impacts, aux fins de l’élaboration du PGES du projet.

au niveau des autorités communales (cf annexe 2) o des réunions de travail ont été tenues depuis le 17 janvier 2017, pour effectuer la présentation du projet et

les impacts prévisionnels identifiés, ainsi que pour débattre des mesures d’atténuation à instaurer.

Ont été discutés et décidés durant cette réunion : L’organisation du recensement des marchands le long de l’axe Analamahitsy et susceptibles d’être

affectés par les travaux de réhabilitation, et l’organisation de la base de données y afférente qui sera à transmettre à l’ARM

L’organisation d’une consultation publique dans le milieu récepteur du projet pour la date 19 janvier 2017, pour information de la population locale

o La consultation des responsables communales, 19 janvier 2017, a permis de valider l’organisation de la mise en place des mesures d’atténuation des impacts du projet, notamment à la lumière des désidérata recueillis de la consultation publique et d’éclairer sur les engagements des parties à sa mise en œuvre.

Au niveau de la population riveraine du projet (cf. annexe 4).

Elle a été réalisée le 19 janvier 2017, dans les locaux du Fokontany Analamahitsy cité, à la suite d’un avis de consultation publique affiché au niveau de tous les Fokontany concernés.

Son développement a été mené en deux parties : l’information de la population sur nature, l’étendue et la durée du projet, ainsi que sur les impacts prévisionnels identifiés. Les mesures de leur atténuation, suivie du recueil des désidératas de la population. La première parte du processus a été initié informellement au moment de la réalisation du recensement des petits marchands occupant l’emprise de la route. Cela permet d’apprécier l’appréhension du projet par la population et de recueillir leurs soucis par rapport à la réalisation des travaux et à l’orientation des propositions de mesures d’accompagnement social. La possibilité de noter les plaintes et remarques de la population vis-à-vis du projet dans le registre de recueil au niveau de chaque Fokontany a été portée à leur connaissance.

5.2.2. Résultats de la consultation publique

Les séries de consultation des autorités de la CUA a permis de confirmer l’engagement de la CUA à collaborer à la réussite du projet. :

16

- Le recensement des marchands le long de l’axe à réhabiliter et susceptibles d’être affectés par les travaux de réhabilitation a été réalisé par les agents de la CUA

- La base de données y afférente servira pour un meilleur suivi de la réalisation du déplacement temporaire des marchands ambulants

- La consultation publique s’est tenue du 17 au 19 janvier 2017, sans incidence notable, malgré le stress des riverains qui appréhendent les perturbations de leur vie quotidienne.

- La commune s’est engagée à collaborer étroitement avec l’entreprise pour faciliter l’exécution des travaux, à travers l’adoption et la communication sur l’organisation de la circulation dans la zone des travaux.

- les mesures d’atténuation des impacts du projet, ont pu être rapidement validées, aucun désidérata n’a été émis lors de la consultation publique

La consultation de la population locale du 19 janvier 2017 ( cf annexe4) - Les échanges ont surtout porté sur les perturbations liées à la restriction d’accès et d’usage, induit de la

nécessité de sécuriser l’emprise du chantier.

- Le mécanisme de gestion de la mise en œuvre des mesures d’atténuation suivant le principe de le déplacement provisoire des étals des marchands ambulants, à évacuer au fur et à mesure de la zone du projet pour un emplacement sur une place d’accotement libre le long de la même route d’Analamahitsy. Ce principe a été convenu entre les marchands étagères par les autorités communales. Ainsi ces marchands s’accordent pour se serrer afin de dégager des emplacements pour leurs pairs. Les gènes liés à la promiscuité des étals durant ce déplacement de courte durée sont jugés mineures. Des représentants des commerçants ont ainsi été désignés par leurs pairs pour accompagner la mise en œuvre des mesures, en concertation avec l’entreprise et les responsables communaux au fur et à mesure de l’avancement du chantier

Tableau 4 Synthèse des impacts du projet présentés en Consultation publique et des mesures à adopter

Impacts identifiés Commentaires suggestions reçus

Mesures adoptées

déplacement des marchands ambulants par la libération d’emprise nécessitée par les travaux

Proposition des marchands : organisation du déplacement provisoire et progressif sur des places d’accotement libres de leur choix, le long de la même route d’Analamahitsy. Ces marchands s’accordent pour se serrer afin de dégager des emplacements pour leurs pairs

Programmation de la délimitation des zones à sécuriser en lien avec l’avancement du chantier Réalisation des travaux sur les accotements mener de façon progressive, en approche HIMO La proposition a été convenue entre les marchands même. Elle a été agréée par les autorités communales.

Perturbation de la vie quotidienne des riverains, La restriction de l’accès au site de chantier et la coupure de la circulation sur la chaussée nécessitée par l’instauration de la sécurité sur chantier pendant les travaux

R.A.S. Information radiodiffusée de la perturbation de la circulation Consignes de circulation restreinte pour les piétons riverains

La nuisance occasionnée par les déchets de curage des dalles longeant la Route

R.A.S. Enlèvement périodique, transport et dépôt des déchets au niveau de la décharge publique d’Andralanitra

risques d’accident de circulation lors du transport des déchets

R.A.S. Enlèvement en créneau horaire de faible circulation, à une périodicité au moins hebdomadaire des déchets de curage

Les risques d’accidents divers de chantier

R.A.S. Vitesse de circulation réduite aux abords immédiats du front d’intervention des travaux Délimitation par rubalise de périmètre de sécurité le long du tronçon d’intervention,

17

Recouvrement systématique des dalles en fin de journée

Les risques de prolifération des MST et VIH SIDA, lié à la promiscuité du personnel de chantier avec les riverains

R.A.S. Elaboration et mise en œuvre du PHSE : Prévention des IST et VIH/SIDA

18

5.3. Analyse des impacts potentiels par phase du Projet

Les impacts négatifs sont identifiés et évalués par phase du Projet. Tel qu’il ressort du screening effectué en phase préparatoire (cf. annexe 1), ces impacts concernent tous le milieu humain et se présentent comme suit :

Population affectée n'est pas seulement les commerçants ambulants décrits dans cette partie, mais probablement aussi le commerce des magasins le long de la route qui pourraient être temporairement inaccessible pendant les travaux

5.3.1. En phase de préparation de chantier

Les principaux impacts négatifs que pourraient engendrer le projet en phase de préparation de chantier concernent: - Perturbation de la vie quotidienne des riverains, restriction de la circulation des usagers de la route, - Déplacement des marchands ambulants par la libération d’emprise nécessitée par les travaux. En effet, la zone d’implantation du projet est à proximité d’une

zone à forte concentration d’habitants. Des commerçants installés sur des étals amovibles en occupent les trottoirs.

II n’y aura pas de site spécifiquement délimité pour le recasement provisoire des marchands. En effet, la proposition des marchands à un principe de déplacement momentané de leur étal durant la réalisation des travaux, vers des emplacements similaires sur des accotements non occupés le long de la même route d’Analamahitsy a été jugé acceptable par les responsables communaux. Ces marchands s’accordent entre eux pour se serrer afin de dégager des emplacements pour leurs pairs. De plus ces dispositions répondent au le souci de sécurisation du chantier.

- Des magasins divers, essentiellement des épiceries longent la majeure partie de la route. Or, un minimum de matériels sera mobilisé pour la réalisation des travaux. Leur utilisation pourrait quand même générer des accidents sur chantier (cf annexe 5).

Ces impacts sont tous d’importance mineure.

Tableau 5 Impacts négatifs en phase préparatoire du projet et mesures d’atténuation

Sources d’impacts Milieu affecté Impacts Intensité Durée Etendue Importance Mesures d’atténuation

1- PHASE PREPARATOIRE

Sécurisation de la zone du projet Libération de l’emprise des travaux

Humain

1.1. Perturbation de la vie quotidienne des riverains,

2 1 1 4

Plan d’action de Recasement (PAR), sécurisation de l’emprise :

Vitesse de circulation réduite aux abords immédiats du front d’intervention des travaux

1.2. Déplacement des installations précaires de petit commerce

2 1 1 4

Déplacement provisoire et progressif sur des places d’accotement libres de leur choix, le long de la même route d’Analamahitsy, Programmation de la délimitation des zones à sécuriser en lien avec l’avancement du chantier

19

Sources d’impacts Milieu affecté Impacts Intensité Durée Etendue Importance Mesures d’atténuation

Réalisation des travaux sur les accotements mener de façon progressive, en approche HIMO

1.3. Perturbation de la fréquentation des magasins riverains.

1 1 1 3

Programmation de la délimitation des zones à sécuriser en lien avec l’avancement du chantier Réalisation des travaux sur les accotements mener de façon progressive, en approche HIMO

1.4. Restriction de la circulation des usagers de la route

2 1 2 5

Information radiodiffusée de la perturbation de la circulation.

5.3.2. En phase de réalisation des travaux

Les principaux impacts négatifs que pourraient engendrer le projet en phase de réalisation de chantier concernent: - La restriction de l’accès au site de chantier et la perturbation de la circulation sur la chaussée pendant les travaux qui sont prévus durer 4 mois. La circulation

quotidienne des riverains, perturbée par l’instauration de zone de sécurité sur chantier, est jugée comme impact d’importance moyenne; - Les personnes extérieures au Fokontany, affluant lors des évènements culturels qui y sont régulièrement programmés. Une programmation de travaux en Week

end aggraverait les embouteillages au voisinage du site. Néanmoins, l’impact est jugé mineur - L’émission de poussière est rencontré dans le cadre de la réalisation des travaux de démolition de tout genre (au niveau des ouvrages en état de délabrement,

des portions de chaussées à décaisser). L’impact est jugé mineur, voire inexistant. - La perturbation par les bruits causés par les travaux sera limitée aux zones d’intervention des engins et lors de la réalisation des travaux de démolition de tout

genre (au niveau des ouvrages en état de délabrement, des portions de chaussées à décaisser) ; L’intensité du bruit ne devrait pas différer sensiblement du bruit sensiblement de la circulation environnante et ne devra pas déranger les riverains au-delà d’un périmètre de 50m. L’impact est jugé mineur.

- La nuisance occasionnée par les déchets de curage des dalles longeant la Route. Leur volume est estimé à 19.2m3. Cette opération est prévue à mener de façon progressive, en approche HIMO. Ces impacts sont jugés d’importance mineure

- Les risques d’accident de circulation liés à l’utilisation des matériels de chantiers. Y sont exposées les écoliers qui fréquentent les établissements au voisinage de la Route d’Analamahitsy, particulièrement ceux du Collège des Sœurs, dont le portail débouche directement sur la Route. L’impact est jugé mineur

- Les risques d’accidents divers de chantier ou lors du transport des déchets, L’impact est jugé mineur à moyen - Les risques de prolifération des MST et VIH SIDA, lié à la promiscuité du personnel de chantier avec les riverains. Une attention particulière devra être accordée

à ce point vu le degré de vulnérabilité particulièrement élevé de la population. L’impact est jugé moyen.

20

Tableau 6 Impacts négatifs en phase de construction et mesures d’atténuation

Sources d’impacts Milieu affecté Impacts Intensité Durée Etendue Importance Mesures d’atténuation

2- PHASE CONSTRUCTION

Réduction de la zone de circulation dans la zone de sécurité du projet

Humain 2.1a. Gène de la circulation des riverains et usagers

2 1 1 4 Restriction d’accès aux abords de chantier Programmation des travaux pour optimiser le calendrier des interventions sur la chaussée et sur les accotements, pour permettre la circulation alternée des usagers et minimiser les perturbations de l’usage des accotements. Gestion de la circulation : panneaux de signalisation, recours permanent à deus flagmen, aux extrémités du front de chantier Programmation de la délimitation des zones à sécuriser en lien avec l’avancement du chantier Limitation de l’accès à la zone de

sécurité du chantier

Humain 2.1a. Gène de la circulation des riverains et usagers

2 1 2 5

2.1b. Gène de la circulation des écoliers qui fréquentent les établissements au voisinage de la Route d’Analamahitsy

2 1 1 4 Sensibilisation des responsables du Collège des Sœurs Mise en place d’agent de circulation supplémentaire pour les écoliers, chemin sécurisé pour les écoliers

2.1c. Gène de la circulation des Personnes extérieures au Fokontany, affluant lors des évènements culturels

1 1 2 4 Collaboration avec la police pour la sécurité et la gestion de la circulation en cas de programmation de travaux en week end

Curage des canaux Démolition de tout genre

Humain 2.2. Nuisance occasionnée par les déchets de curage des dalles, déchets de démolition de tous genres

1 1 1 3 Enlèvement périodique, transport et dépôt au niveau de la décharge publique d’Andralanitra Enlèvement en créneau horaire de faible circulation, à une périodicité au moins hebdomadaire des déchets de curage

Humain 2.3. Risque de chute des piétons dans les dalles non couverts

3 1 1 5 Délimitation par rubalise de périmètre de sécurité le long du tronçon d’intervention, Recouvrement systématique des dalles en fin de journée

2.4. Emission de poussière durant la réalisation des travaux de démolition de tout genre

1 1 1 3 Port d’EPI par le personnel de l’entreprise pour la préservation de leur santé

2.4’.Bruits : Perturbation sonore durant la réalisation des travaux de démolition de tout genre

1 1 1 3 Port d’EPI par le personnel de l’entreprise pour la préservation de leur santé Optimiser le temps de recours à l’utilisation d’engins

21

Sources d’impacts Milieu affecté Impacts Intensité Durée Etendue Importance Mesures d’atténuation

Transport des déchets

Humain

2.5. Risque d’accident de circulation

3 1 2 6 Enlèvement en créneau horaire de faible circulation, à une périodicité au moins hebdomadaire des déchets de curage Limitation de la vitesse de circulation des camions Présentation d’un plan de gestion des risques et dangers

Utilisation des matériels de chantiers Humain

2.6. Risque d’accidents de chantier

3

1 2 6 Délimitation d’une zone d’accès restreint pour des personnes non porteuses d’EPI Consignes de circulation restreinte pour les piétons riverains Limitation de la vitesse de circulation des camions Présentation d’un plan de gestion des risques et dangers

Humain 2.7.Bruits : Perturbation sonore 1 1 1 3 Port d’EPI par le personnel de l’entreprise pour la préservation de leur santé Optimiser le temps de recours à l’utilisation d’engins

Présence de main d’œuvre allochtone Humain 2.7. Risque de prolifération des MST et VIH SIDA

1 3 1 5 Elaboration et mise en œuvre du PHSE : Prévention des IST et VIH/SIDA

5.3.3. En phase d’exploitation

Les principaux impacts positifs de ce projet seront attendus en fin de chantier ou à la phase d’exploitation. Ils concernent : - L’amélioration de la durabilité de la chaussée, qui ne sera plus sous les eaux pendant les périodes de pluie. - L’amélioration de la circulation des usagers par l’uniformisation de l’enduit de chaussée.

Ces impacts sont d’importance moyenne du fait de l’étendue du parcours des usagers qui empruntent quotidiennement cette route. Les impacts négatifs identifiés concernent

- L’accroissement de la vitesse de circulation des véhicules au vu du bon état de la route peut générer des risques d’accident de circulation. Cet impact est d’ordre mineur, vu la faible longueur du linéaire réhabilité ( de 1.8kmr)

- Les mauvaises pratiques des riverains qui jettent leurs déchets n’importe où peuvent accélérer l’obstruction des buses et caniveaux. Cet impact est d’ordre moyen.

Tableau 7 Impacts positifs et négatifs à la phase d’exploitation et mesures d’atténuation

Sources d’impacts Milieu affecté

Impacts Nature (+/-)

Intensité Durée Etendue Impor tance

Mesures d’optimisation/d’atténuation

3- 4- EN FIN DE CHANTIER

Remise des infrastructures au maître d’ouvrage

Humain 3.1. Amélioration de la durabilité de la chaussée

+ 2 3 2 7

Curage périodique des buses et caniveaux Humain +

22

Sources d’impacts Milieu affecté

Impacts Nature (+/-)

Intensité Durée Etendue Impor tance

Mesures d’optimisation/d’atténuation

3.2. Amélioration de la circulation des usagers

Mauvaises pratiques des riverains Humain 3.3. Risques d’obstruction des buses et caniveaux

- 1 3 1 5

Accroissement de la vitesse de circulation

Humain 3.4. risques d’accident de circulation

- 1 3 1 4

Respect du code de la Route

23

6. PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE

Le Plan de gestion environnemental comporte un programme de mise en œuvre le plan de suivi des mesures envisagées par l’EIE pour supprimer, réduire et éventuellement compenser les conséquences dommageables du projet sur l’environnement.

En application des directives, l’OP 4.01 Evaluation environnementale de la Banque mondiale, le Plan de gestion environnemental spécifique au projet, les clauses environnementales et le Guide HSE et développé en annexes 6 et 7, sont à intégrer dans les dossier d’appel d’offres (DAO) respectifs des Travaux de réhabilitation de voiries urbaines dans la commune urbaine d’Antananarivo, pour asseoir le respect des bonnes pratiques en gestion de l’environnement pour la sécurité du personnel , des riverains et des usagers. Cette partie permettra aux parties prenantes d’avoir un aperçu rapide des points d’attention pour la bonne gestion environnementale de ce projet.

6.1. Mise en œuvre

Le plan de gestion environnementale ou PGE fait partie intégrante du programme général de chantier. Il est distinct du document plus général traitant des installations du Titulaire dans le cadre du PAQ.

Son développement, synthétisé au tableau ci-dessous distingue :

Un récapitulatif des mesures d’atténuation des impacts potentiels. Il donne pour chaque mesure/impact,

les méthodes de suivi

les indicateurs de suivi,

les entités parties prenantes et leurs responsabilités générales dans la mise en œuvre de chaque mesure et suivi du PGE

Le planning de mise en œuvre du plan de gestion.

Outre les points sus cités, il convient de réitérer :

6.2. L’entité responsable de la mise en oeuvre

- L’entreprise des travaux est responsable de la mise en œuvre de chaque mesure du PGE, autant par son personnel que par ceux de ses éventuels sous-traitants.

- L’entreprise sera tenue de mettre en œuvre le PGE à travers les bonnes pratiques sur chantier pendant les travaux de restauration des dégâts cycloniques, et de développer les Plan de Protection Environnementale Spécifiques (PPES) à chaque site connexe, préalablement au démarrage de leur exploitation ;

- Le non respect des clauses environnementales et sociales qui sont prescrites dans le PGE peut entrainer des sanctions et/ou pénalités pour l’entreprise

6.3. Les supports de mise en œuvre à développer par l’entreprise

L’entreprise a la responsabilité de développer le Plan HSE, d’adapter le présent PGE à son programme général de chantier, notamment pour ajuster le calendrier et les moyens à allouer.

Elle a l’obligation de et de développer les Plan de Protection Environnementale Spécifiques (PPES) à chaque site connexe, préalablement au démarrage de leur exploitation (Cf. Annexe 7).

Ces éléments sont à remettre à la Mission de contrôle pour validation.

24

Tableau 8 Récapitulatif du PGE

Impacts Mesures d’atténuations Méthode de suivi Indicateurs de suivi Calendrier Acteurs responsables

1.1. Perturbation de la vie quotidienne des riverains,

Plan d’action de Recasement (PAR), sécurisation de l’emprise :

Vitesse de circulation réduite aux abords immédiats du front d’intervention des travaux

Rapport de mise en œuvre du PAR

Registre de plaintes

Avis radiodiffusé sur perturbation de la circulation

Absence de plaintes reçues des riverains et usagers

Avant le démarrage des travaux

Phase de chantier

Mesure : CUA/entreprise

Suivi :ARM Mesure : Entreprise

Suivi : MDC Contrôle : ARM

1.2. Déplacement des installations précaires de petit commerce

Déplacement provisoire et progressif sur des places d’accotement libres de leur choix, le long de la même route d’Analamahitsy,

Programmation de la délimitation des zones à sécuriser en lien avec l’avancement du chantier

Réalisation des travaux sur les accotements mener de façon progressive, en approche HIMO

Rapport de mise en œuvre du PAR

Registre de plaintes

Effectivité de la libération progressive de l’emprise

Absence de plaintes reçues de marchands

Avant le démarrage des travaux

Phase de chantier

Mesure : CUA

Suivi :ARM Mesure : Entreprise

Suivi : MDC Contrôle : ARM

1.3. Perturbation de la fréquentation des magasins riverains.

Programmation de la délimitation des zones à sécuriser en lien avec l’avancement du chantier

Réalisation des travaux sur les accotements mener de façon progressive, en approche HIMO

Registre de plaintes

Effectivité de la libération progressive de l’emprise

Absence de plaintes reçues de marchands

Phase de chantier

Mesure : Entreprise

Suivi : MDC Contrôle : ARM

1.4. Restriction de la circulation des usagers de la route

Information radiodiffusée de la perturbation de la circulation. Rapport de mise en œuvre du PAR

Registre de plaintes

Avis radiodiffusé sur perturbation de la circulation

Absence de plaintes reçues des riverains et usagers

Phase de chantier

Mesure : CUA/entreprise

Suivi :ARM Mesure : Entreprise

Suivi : MDC Contrôle : ARM

25

2.1a. Gène de la circulation des riverains et usagers

Restriction d’accès aux abords de chantier

Programmation des travaux pour optimiser le calendrier des interventions sur la chaussée et sur les accotements, pour permettre la circulation alternée des usagers et minimiser les perturbations de l’usage des accotements.

Gestion de la circulation : panneaux de signalisation, recours permanent à deus flagmen, aux extrémités du front de chantier

Programmation de la délimitation des zones à sécuriser en lien avec l’avancement du chantier

Rapport de suivi de la mise en œuvre du PGE

Registre de plaintes

Dispositions prises pour l’organisation de la circulation

Dispositions prises pour l’optimisation du calendrier des interventions

Aires de chantier délimitée et sécurisée Taux des accidents recensés sur chantier

Phase de chantier

Mesure : Entreprise

Suivi : MDC Contrôle : ARM

2.1b. Ecoliers qui fréquentent les établissements au voisinage de la Route d’Analamahitsy

Sensibilisation des responsables du Collège des Sœurs

Mise en place d’agent de circulation supplémentaire pour les écoliers,

Chemin sécurisé pour les écoliers

Rapport de suivi de la mise en œuvre du PAR

Registre de plaintes

Action de Sensibilisation effectuée

Agent de circulation des écoliers en place aux heures d’entrée/sortie

Chemin sécurisé pour les écoliers opérationnel

Phase de chantier

Mesure : Entreprise

Suivi : MDC Contrôle : ARM

2.1c. Personnes extérieures au Fokontany, affluant lors des évènements culturels

Collaboration avec la police pour la sécurité et la gestion de la circulation en cas de programmation de travaux en week end

Rapport de suivi de la mise en œuvre du PAR

Registre de plaintes

Dispositions prises pour l’organisation de la circulation lors des évènements culturels

Phase de chantier

Mesure : Entreprise

Suivi : MDC Contrôle : ARM

2.2. Nuisance occasionnée par les déchets de curage des dalles, déchets de démolition de tous genres

Enlèvement périodique, transport et dépôt au niveau de la décharge publique d’Andralanitra

Enlèvement en créneau horaire de faible circulation, à une périodicité au moins hebdomadaire des déchets de curage

Rapport de suivi de la mise en œuvre du PGE

Registre de plaintes

Déchets de curage enlevés périodiquement

Phase de chantier, toutes les semaines

Mesure : Entreprise

Suivi : MDC Contrôle : ARM

26

2.3. Risque de chute des piétons dans les dalles non couverts

Délimitation par rubalise de périmètre de sécurité le long du tronçon d’intervention,

Recouvrement systématique des dalles en fin de journée

Rapport de suivi de la mise en œuvre du PGE

Registre de plaintes

Aires de chantier délimitée et sécurisée

Dalles recouvertes en fin de journée

Phase de chantier, tous les soirs

Mesure : Entreprise

Suivi : MDC Contrôle : ARM

2.4. Emission de poussière durant la réalisation des travaux de démolition de tout genre

Port d’EPI par le personnel de l’entreprise pour la préservation de leur santé

Rapport de suivi de la mise en œuvre du PGE

Registre de plaintes

Absence de plaintes reçues de marchands

Phase de chantier

Mesure : Entreprise

Suivi : MDC Contrôle : ARM

2.4’.Bruits :

Perturbation sonore durant la réalisation de démolition de tout genre

Port d’EPI par le personnel de l’entreprise pour la préservation de leur santé

Optimiser le temps de recours à l’utilisation d’engins

Rapport de suivi de la mise en œuvre du PGE

Registre de plaintes

Absence de plaintes reçues de marchands

Phase de chantier

Mesure : Entreprise

Suivi : MDC Contrôle : ARM

2.5.. Risque d’accident de circulation

Enlèvement en créneau horaire de faible circulation, à une périodicité au moins hebdomadaire des déchets de curage

Limitation de la vitesse de circulation des camions

Présentation d’un plan de gestion des risques et dangers

Rapport de suivi de la mise en œuvre du PGE

Registre de plaintes

Aires de chantier délimitée et sécurisée

Dispositions prises pour l’organisation de la circulation

Plan de gestion des risques et dangers disponible

Phase de chantier

Mesure : Entreprise

Suivi : MDC Contrôle : ARM

2.6. Risque d’accidents de chantier

Délimitation d’une zone d’accès restreint pour des personnes non porteuses d’EPI

Consignes de circulation restreinte pour les piétons riverains

Limitation de la vitesse de circulation des camions

Présentation d’un plan de gestion des risques et dangers

Rapport de suivi de la mise en œuvre du PGE

Registre de plaintes

Aires de chantier délimitée et sécurisée

Dispositions prises pour l’organisation de la circulation des piétons

Plan de gestion des risques et dangers disponible

Phase de chantier

Mesure : Entreprise

Suivi : MDC Contrôle : ARM

27

2.7.Bruits : Perturbation sonore liée à l’utilisation des engins

Port d’EPI par le personnel de l’entreprise pour la préservation de leur santé

Optimiser le temps de recours à l’utilisation d’engins

Rapport de suivi de la mise en œuvre du PGE

Registre de plaintes

Absence de plaintes reçues de marchands

Phase de chantier

Mesure : Entreprise

Suivi : MDC Contrôle : ARM

2.7. Risque de prolifération des MST et VIH SIDA

Elaboration et mise en œuvre du PHSE : Prévention des IST et VIH/SIDA

Rapport de suivi de la mise en œuvre du PGE

Dispositions prises pour la prévention des IST et VIH/SIDA

Phase de chantier

Mesure : Entreprise

Suivi : MDC Contrôle : ARM

28

7. Plan de suivi environnemental Le suivi consiste à suivre l’évolution de certaines composantes des milieux naturel et humain affectées par la réalisation du projet. Cette activité vise à vérifier la validité des hypothèses émises relativement à la performance environnementale du projet et à l’efficacité des mesures d’atténuation, le cas échéant.

La surveillance consiste à s’assurer que le promoteur respecte ses engagements et ses obligations de prise en compte de l’environnement et d’application des mesures d’atténuation des impacts négatifs requises pendant toute la durée du projet.

7.1. Les parties prenantes et responsabilités respectives

Rappelons les entités parties prenantes et leurs responsabilités générales dans suivi du PSE.

L’ARM a la responsabilité d’assurer que les dispositions en matière de respect des règles de l’art en matière de préservation de l’environnement et de sécurité sur chantier soient parfaitement intégrées dans le dossier d'appel d'offre, sous forme de clauses environnementales , de spécification technique et de Plan de gestion environnemental spécifique à chaque projet. Il assure la supervision de la Mission de Contrôle (MDC) en ce qui concerne particulièrement le suivi du respect de la procédure et des règlementations en vigueur. Si l’ARM confie la mise en œuvre des mesures environnementales au Titulaire des travaux, il est de son devoir de contrôler l’application de ces mesures environnementales par l’Entreprise et l’effectivité du contrôle exercé par la MDC. Compte tenu de la sensibilité des interventions en zone urbaine, un suivi mensuel sera effectué par l’ARM, complété par des suivis plus rapprochés en cas d’anomalie détectée.

La Mission de contrôle assure le contrôle du respect des dispositions règlementaires et légales relatives à la protection de l’environnement. Etant donné que la plupart des mesures environnementales identifiées à appliquer par l’Entreprise sur l’ensemble du chantier relèvent des règles de l’art, le fait de confier le contrôle de l’Entreprise dans la mise en œuvre du PGES (Plan de Gestion Environnemental et Social) en même temps dans le développement des travaux à une seule et même entité devrait améliorer le suivi de la qualité de l’exécution de ces tâches. La MDC est ainsi chargée de vérifier que la production des documents contractuels requis se fait à temps, de vérifier quotidiennement que la mise en œuvre des mesures d’atténuation soit effective, que les résultats du programme de suivi environnemental soient acceptables et que les mesures d’atténuation soient efficaces. Le cas échéant, il prend les dispositions pour l’application des pénalités prévues par le contrat.

7.2. Sanctions et pénalités

L’entreprise attributaire a l’obligation de respecter et d’appliquer le Cahier des Clauses Administratives Particulières. Les cas de non respect des clauses environnementales et sociales donnent lieu à l’émission d’ordre de service par la MDC et entrainent des sanctions et/ou pénalités pour l’entreprise. Cela peut se traduire par les dispositions suivantes :

- paiement de sanctions/pénalités qui seront définies dans le CCAP suivant le cas de manquement.

- exclusion de l’entreprise pour une période de cinq ans du droit de soumissionner, en cas de non application répétée des clauses environnementales

- blocage de la retenue de garantie en cas de manquement sévère à l’application des clauses environnementales

7.3. Les supports de suivi à développer par la Mission de contrôle

Le rapport de la mise en œuvre du PGE, produit par la mission de contrôle et transmis à l’ARM pour validation, se présente comme suit. Premier rapport environnemental, remis à la fin de la phase d’installation mais avant le début des travaux de construction. Il présente les PPES de tous les sites connexes tels que base vie, site de dépôt; identifiés et envisagés à être exploités par l’Entreprise, avant le démarrage de leur exploitation proprement dite, conformément aux indications des bonnes pratiques environnementales.

Rapport environnemental à la fin des travaux mais avant la réception provisoire des travaux. Ce dernier reporte l’acceptation de la MDC de l’état de finalisation des travaux de restauration des sites connexes, conformément à leur PPES respectif.

29

Rapport environnemental final, après la réception définitive des travaux. Ce dernier confirme le quitus environnemental sur les travaux de restauration des sites connexes, parmi les conditions de réception définitive des travaux.

Des précisions additionnelles voire des ajustements seront, si nécessaires, apportées au PGE et PHSE présentés par l’entreprise, avant leur validation, pour tout aspect spécifique susceptible de générer des impacts ou de risques et dangers résultant du projet, et qui sont insuffisamment couverts par les clauses environnementales et sociales et le Guide d’hygiène, santé, sécurité et environnement (HSE) prévus (cf. Annexe7).

30

8. Evaluation des couts de mise en œuvre du PGES et du PSE

8.1. Prise en charge de la mise en œuvre du PGES

8.1.1. Les mesures rattachées au respect des règles de l’art

Le recueil et l’analyse des marchés déjà réalisés antérieurement au niveau de l’ARM dégagent une estimation de la part du budget pour mise en œuvre des mesures environnementales à environ 2,5% du Bordereau Estimatif des prix de l’entreprise pour les projets d’investissement.

Notons que les mesures environnementales relèvent toutes des opérations classiques des chantiers routiers et peuvent difficilement être distinguées par composante de l’environnement, pour le cas particulier de ce projet, sans enjeu environnemental notable. Ces mesures répondent au respect des règles de l’art et sont intégrées dans le bordereau des prix du contrat de l’entreprise, respectivement :

- dans la série « Installation de chantier », des activités de o développement des plans divers de gestion, telles les mesures liées à la remise en état des

sites connexes (si l’entreprise compte ouvrir un site particulier pour la préfabrication des dalles, parc à engins

o respect des règles d’hygiènes et de sécurité pour le personnel respect des règles de sécurité vis-à-vis des usagers gestion des risques et dangers, prévention des IST/ SIDA.

- dans la Série « Assainissement » des activités de o curage des buses et dalots, Fouille pour fondation d’ouvrages, Déblais pour fossés, o exutoires et divergents

- dans la Série « signalisation et Equipement », ceux qui sont maintenus après la fermeture de chantier o Panneau de signalisation o Panneau de prescription

A titre indicatif, le montant de la mise en œuvre des mesures HSE dans le plan y afférent devra entrer dans une fourchette allant de 52 millions à 78.5 Millions d’Ariary.

8.1.2. Les mesures de mise en œuvre du PAR

Aucun montant n’est requis pour la prise en compte de ces cas de déplacements involontaires des marchands ambulants. Les emplacements d’accotement prévus pour leur réinstallation provisoire sont des infrastructures de la commune.

Les prestations des agents de la CUA pour mise en œuvre du PAR font déjà partie de leur attribution normale de gestion communale.

8.1.3. Fonctionnement pour le contrôle et le suivi de la mise en œuvre du PSE

Il convient de distinguer les acteurs sectoriels directs du projet proprement dit, indiqués dans le tableau du PSE en phase de chantier : soit l’ARM et la Mission de contrôle. Leurs prestations dans ce cadre sont déjà incluses dans leur fonctionnement courant de gestion et de suivi des travaux.

La surveillance et le suivi de la mise en œuvre du PSE sont implicitement intégrés dans la réalisation des opérations de contrôle et surveillance classiques sur chantier : le suivi des mesures d’atténuation des impacts et d’accompagnement social au projet fait partie des prestations de la Mission de contrôle, au même titre que le suivi des quantités de travaux prévues dans la budgétisation globale des travaux routiers.

Le poste de responsable environnemental est prévu dans les offres de la mission de contrôle, au titre d’obligation de moyens. Ce poste n’est pas spécifiquement distingué pour l’entreprise qui est plutôt tenue à des obligations de résultats.

A titre indicatif, le montant du contrôle de la mise en œuvre des mesures HSE dans le plan y afférent devra entrer dans une fourchette allant de 13 millions à 19.5 Millions d’Ariary

31

Tableau 9 Récapitulatif du PSE

Le suivi des impacts par composantes de l’environnement se présentent comme suit :

Composante environ nement

Impacts environnementaux

Mesures d’atténuation Méthode et dispositif de suivi

Indicateur de suivi Responsable de suivi

Fréquence de suivi

Humain

1.1. Perturbation de la vie quotidienne des riverains,

Plan d’action de Recasement (PAR), sécurisation de l’emprise : Vitesse de circulation réduite aux abords immédiats du front d’intervention des travaux

Rapport de mise en œuvre du PAR Registre de plaintes

Avis radiodiffusé sur perturbation de la circulation Absence de plaintes reçues des riverains et usagers

MDC/ARM Avant le démarrage des travaux Pendant les travaux

1.2. Déplacement des installations précaires de petit commerce

Déplacement provisoire et progressif sur des places d’accotement libres de leur choix, le long de la même route d’Analamahitsy. Programmation de la délimitation des zones à sécuriser en lien avec l’avancement du chantier Réalisation des travaux sur les accotements mener de façon progressive, en approche HIMO

Rapport de mise en œuvre du PAR Registre de plaintes

Effectivité de la libération progressive de l’emprise Absence de plaintes reçues de marchands

MDC/ARM Avant le démarrage des travaux Phase de chantier

1.3. Perturbation de la fréquentation des magasins riverains.

Programmation de la délimitation des zones à sécuriser en lien avec l’avancement du chantier Réalisation des travaux sur les accotements mener de façon progressive, en approche HIMO

Registre de plaintes

Effectivité de la libération progressive de l’emprise Absence de plaintes reçues de marchands

MDC/ARM Phase de chantier

1.4. Restriction de la circulation des usagers de la route

Information radiodiffusée de la perturbation de la circulation.

Rapport de mise en œuvre du PAR Registre de plaintes

Avis radiodiffusé sur perturbation de la circulation Absence de plaintes reçues des riverains et usagers

MDC/ARM Avant le démarrage des travaux Phase de chantier

2.1. Gène de la circulation des riverains et

Restriction d’accès aux abords de chantier Programmation des travaux pour optimiser le calendrier des interventions sur la chaussée et sur

Rapport de suivi de la mise en œuvre du PGE

Dispositions prises pour l’organisation de la circulation

MDC/ARM Pendant les travaux

32

usagers les accotements, pour permettre la circulation alternée des usagers et minimiser les perturbations de l’usage des accotements. Gestion de la circulation : panneaux de signalisation, recours permanent à deux flagmen, aux extrémités du front de chantier Programmation de la délimitation des zones à sécuriser en lien avec l’avancement du chantier

Registre de plaintes

Dispositions prises pour l’optimisation du calendrier des interventions Aires de chantier délimitée et sécurisée Taux des accidents recensés sur chantier

2.1b. Gène de la circulation des

écoliers qui fréquentent les établissements au voisinage de la Route d’Analamahitsy

Sensibilisation des responsables du Collège des Sœurs Mise en place d’agent de circulation supplémentaire pour les écoliers, chemin sécurisé pour les écoliers

Rapport de suivi de la mise en œuvre du PAR Registre de plaintes

Action de Sensibilisation effectuée Agent de circulation des écoliers en place aux heures d’entrée/sortie Chemin sécurisé pour les écoliers opérationnel

MDC/ARM Pendant les travaux

2.1c. Gène de la circulation des

Personnes extérieures au Fokontany, affluant lors des évènements culturels

Collaboration avec la police pour la sécurité et la gestion de la circulation en cas de programmation de travaux en week end

Rapport de suivi de la mise en œuvre du PAR Registre de plaintes

Dispositions prises pour l’organisation de la circulation lors des évènements culturels

MDC/ARM Pendant les travaux

2.2. Nuisance occasionnée par les déchets de curage des dalles, déchets de démolition de tous genres

Enlèvement périodique, transport et dépôt au niveau de la décharge publique d’Andralanitra Enlèvement en créneau horaire de faible circulation, à une périodicité au moins hebdomadaire des déchets de curage

Rapport de suivi de la mise en œuvre du PGE Registre de plaintes

Déchets de curage enlevés périodiquement

MDC/ARM Pendant les travaux

2.3. Risque de chute des piétons dans les dalles

Délimitation par rubalise de périmètre de sécurité le long du tronçon d’intervention, Recouvrement systématique des dalles en fin de

Rapport de suivi de la mise en œuvre du PGE

Aires de chantier délimitée et sécurisée Dalles recouvertes en fin

MDC/ARM Pendant les travaux

33

non couverts journée

Registre de plaintes de journée

2.4. Emission de poussière durant la réalisation des travaux de démolition de tout genre

Port d’EPI par le personnel de l’entreprise pour la préservation de leur santé

Rapport de suivi de la mise en œuvre du PGE Registre de plaintes

Absence de plaintes reçues des riverains

MDC/ARM Pendant les travaux

2.4’- 2.7. .Bruits : Perturbation sonore durant la réalisation des travaux de démolition de tout genre et lors de l’utilisation des engins

Port d’EPI par le personnel de l’entreprise pour la préservation de leur santé Optimiser le temps de recours à l’utilisation d’engins

Rapport de suivi de la mise en œuvre du PGE Registre de plaintes

Absence de plaintes reçues des riverains

MDC/ARM Pendant les travaux

2.4.. Risque d’accident de circulation

Enlèvement en créneau horaire de faible circulation, à une périodicité au moins hebdomadaire des déchets de curage Limitation de la vitesse de circulation des camions Présentation d’un plan de gestion des risques et dangers

Rapport de suivi de la mise en œuvre du PGE Registre de plaintes

Statistique des accidents Aires de chantier délimitée et sécurisée Dispositions prises pour l’organisation de la circulation Plan de gestion des risques et dangers disponible

MDC/ARM Pendant les travaux

2.5. Risque d’accidents de chantier

Délimitation d’une zone d’accès restreint pour des personnes non porteuses d’EPI Consignes de circulation restreinte pour les piétons riverains Limitation de la vitesse de circulation des camions Présentation d’un plan de gestion des risques et dangers

Rapport de suivi de la mise en œuvre du PGE Registre de plaintes

Statistique des accidents Aires de chantier délimitée et sécurisée Dispositions prises pour l’organisation de la circulation des piétons Plan de gestion des risques et dangers disponible

MDC/ARM Pendant les travaux

2.5. Risque de prolifération des

Elaboration et mise en œuvre du PHSE : Prévention des IST et VIH/SIDA

Enquête de voisinage Rapport de suivi de la

Statistique des plaintes

MDC/ARM Pendant les travaux

34

MST et VIH SIDA mise en œuvre du PGE