eucharistic prayer i - wlp.jspaluch.com prayer i (the roman canon) 83. v the lord be with you. r and...
TRANSCRIPT
EUCHARISTIC PRAYER I(THE ROMAN CANON)
83. V The Lord be with you. R And with your spirit.
V Lift up your hearts. R We lift them up to the Lord.
V Let us give thanks to the Lord our God. R It is right and just.
Then follows the Preface to be used in accord with the rubrics, which concludes:
Holy, Holy, Holy Lord God of hosts. Heaven and earth are full of your glory. Hosanna in the highest. Blessed is he who comes in the name of the Lord. Hosanna in the highest.
84. The Priest, with hands extended, says:
To you, therefore, most merciful Father, Celebrant alone
we make humble prayer and petition through Jesus Christ, your Son, our Lord:
He joins his hands and says
that you acceptHe makes the Sign of the Cross once over the bread and chalice together, saying:
and bless X these gifts, these offerings,these holy and unblemished sacrifices,
With hands extended, he continues:
which we offer you firstly for your holy catholic Church. Be pleased to grant her peace, to guard, unite and govern her throughout the whole world, together with your servant N. our Popeand N. our Bishop,*
and all those who, holding to the truth, hand on the catholic and apostolic faith.
* Mention may be made here of the Coadjutor Bishop, or Auxiliary Bishops, as noted in the General Instruction of the Roman Missal, no. 149.
© Biblioteca Apostolica Vaticana
THE ORDER OF MASS 547
PREFACE II OF ADVENTThe twofold expectation of Christ
34. The following Preface is said in Masses of Advent from 17 December to 24 December and in other Masses that are celebrated in Advent and have no proper Preface.
It is truly right and just, our duty and our salvation,always and everywhere to give you thanks,Lord, holy Father, almighty and eternal God,through Christ our Lord.
For all the oracles of the prophets foretold him,the Virgin Mother longed for himwith love beyond all telling,John the Baptist sang of his comingand proclaimed his presence when he came.
It is by his gift that already we rejoiceat the mystery of his Nativity,so that he may find us watchful in prayerand exultant in his praise.
And so, with Angels and Archangels,with Thrones and Dominions,and with all the hosts and Powers of heaven,we sing the hymn of your glory,as without end we acclaim:
Holy, Holy, Holy Lord God of hosts . . .
&
V
œ œœœ œ œ
The Lord be with you. R
œ œœœ œ œ
And with your spir-it.
&
V
œœ œœ œ œœ
Lift up your hearts. R
œ œœ œ œ œ œ œœ
We lift them up to the Lord.
&
V
œ œ œ œ œ œ œœœ œ
Let us give thanks to the Lord our God. R
œ œ œœ œ œœ
It is right and just.
548 THE EUCHARISTIC PRAYER
&œ
á
It is truly right and just,
áœ
œœ
œœ
our duty and our sal-va-tion,
χ
al-ways and
&
á œœ
œœ
everywhere to give you thanks,
χ
Lord, holy Father, almighty
&
á œœ
œœ
and e-ter-nal God,
œœ
œœ
œœ
throughChrist our Lord.
χ
For all the oracles of the
&
œœ
œœ
œœ
proph-ets fore-told him,
χ
the Virgin Mother longed for him
&
á œœ
œœ
œœ
with love be-yond all tell-ing,
áœ
œœ
œ
John the Baptist sang of his com-ing
&á
œœ
œœ
œœ
and proclaimed his pres-ence when he came.
χ
It is by his gift that
&
á œœ
œœ
œœ œ
already we rejoice at the mystery of his Na-tiv-i-ty,
á
so that he may
&á
œœ
œ
find us watch-ful in prayer
áœ
œœ
œœ
œ
and exult-ant in his praise.
&œ
á
And so, with Angels and Archangels,
œ œœ
œœ
œœ
withThrones and Do-min-ions,
&œ
á œœ
œœ
œœ
and with all the hosts and Pow-ers of heav-en,
á
we sing the hymn
&á
œ! œ œ
of your glo-ry,
áœ
œœ
œœ
œ
as without end we ac-claim:
Excerpts from the English translation of The Roman Missal © 2010, International Committee on English in the Liturgy, Inc. All rights reserved.