eurolight diseño · 2009. 9. 20. · de mayores superficies con inserción previa de un marco en...
TRANSCRIPT
![Page 1: EUROLIGHT DISEño · 2009. 9. 20. · de mayores superficies con inserción previa de un marco en el caso de soluciones que requieran aún mayor resistencia. El compromiso entre diseño](https://reader034.vdocuments.net/reader034/viewer/2022051903/5ff2f16b944ca732833e8091/html5/thumbnails/1.jpg)
E U R O L I G H T ® D I S E ñ o
![Page 2: EUROLIGHT DISEño · 2009. 9. 20. · de mayores superficies con inserción previa de un marco en el caso de soluciones que requieran aún mayor resistencia. El compromiso entre diseño](https://reader034.vdocuments.net/reader034/viewer/2022051903/5ff2f16b944ca732833e8091/html5/thumbnails/2.jpg)
Las exigencias de los arquitectos e interioristas en cuanto a las
prestaciones de los materiales de soporte son muy elevadas.
Diseño depurado y nuevos conceptos en decoración,
especialmente con grandes espesores, exigen a los industriales
un desarrollo de productos innovadores.
objetivo logrado con el tablero alveolar EURoLIGHT® de
EGGER, que aporta una solución técnica y de diseño
adecuada, respondiendo además a las cada vez mayores
exigencias del control de costes de las materias primas, de
energía y de transporte.
Compuestos por dos revestimientos de tablero de partículas de
8 mm de espesor y por un alma alveolar hexagonal de cartón,
los tableros alveolares EURoLIGHT® son los primeros tableros
alveolares fabricados industrialmente. Gracias a su estructura
tipo sándwich, los tableros EURoLIGHT® combinan no solo
ligereza y manejabilidad, sino también resistencia y
estabilidad.
La construcción tipo sándwich permite reducir el volumen de
materias primas utilizadas, contribuyendo con ello a la gestión
sostenible de los recursos forestales y a optimizar los gastos
de transporte debido al menor peso de los tableros.
Producto de última tecnología, el tablero EURoLIGHT® posee
numerosas aplicaciones en mobiliario (mesas, estanterías,
armarios, despachos, encimeras...) y en el acondicionamiento
interior de espacios domésticos, públicos o profesionales
(cocinas, salones, comercios, puertas interiores...).
Con sus tableros de revestimiento de 8 mm, tanto EURoLIGHT®
en la versión de revestimientos en crudo, como EURoLIGHT®
DISEño en la versión de revestimientos melaminizados,
seducirán a interioristas y arquitectos por su sencillez de
instalación y por las posibilidades que ofrece en materia de
creatividad.
Revestimiento 8 mmAlma alveolar de cartón
¡EURoLIGHT® SIGNIFICA INNoVACIÓN!
EL TABLERo ALVEoLAR REVoLUCIoNA LA
FABRICACIÓN DE MUEBLES Y EL INTERIoRISMo.
EURoLIGHT®
0302
![Page 3: EUROLIGHT DISEño · 2009. 9. 20. · de mayores superficies con inserción previa de un marco en el caso de soluciones que requieran aún mayor resistencia. El compromiso entre diseño](https://reader034.vdocuments.net/reader034/viewer/2022051903/5ff2f16b944ca732833e8091/html5/thumbnails/3.jpg)
CoMBINANDo LIGEREZA Y RESISTENCIA,
EURoLIGHT® SE INTEGRA EN EL CoNCEPTo DE
MATERIAL DISPoNIBLE EN NUMERoSoS DISEñoS.
EURoLIGHT®, SUS IDEAS SE CoNCRETIZAN.
« En mis proyectos deseo dar una nueva dimensión al
mobiliario, pero las soluciones actuales no permiten
siempre combinar grandes espesores con manejabilidad,
dejando al mismo tiempo campo libre a la creatividad y
al diseño.»
OLGa pETROva | DISEÑaDORa DE BOUTIQUES
EURoLIGHT®
04 05
![Page 4: EUROLIGHT DISEño · 2009. 9. 20. · de mayores superficies con inserción previa de un marco en el caso de soluciones que requieran aún mayor resistencia. El compromiso entre diseño](https://reader034.vdocuments.net/reader034/viewer/2022051903/5ff2f16b944ca732833e8091/html5/thumbnails/4.jpg)
« El diseño que implican los grandes espesores es
indudable aunque, en contrapartida, su fabricación es a
menudo complicada, sin hablar del peso. Los productos
adaptados no están fácilmente disponibles o, a veces, no
existen. Por lo tanto, hay que fabricarlos uno mismo ».
GUILLaUmE cHanTIGnOLLE | caRpInTERO
DISPoNIBILIDAD, FIABILIDAD TÉCNICA Y
MECANIZADo NoRMAL. EURoLIGHT® HACE
QUE LoS CoNCEPToS MoDERNoS SEAN
SENCILLAMENTE PoSIBLES.
EURoLIGHT®, SoLUCIoNES LIGERAS Y
FÁCILES DE APLICAR.
06
EURoLIGHT®
![Page 5: EUROLIGHT DISEño · 2009. 9. 20. · de mayores superficies con inserción previa de un marco en el caso de soluciones que requieran aún mayor resistencia. El compromiso entre diseño](https://reader034.vdocuments.net/reader034/viewer/2022051903/5ff2f16b944ca732833e8091/html5/thumbnails/5.jpg)
Montantes y baldas de estanterías se fijan
fácilmente con herrajes normales.
Los tableros de estructura alveolar no temen el peso de los libros.
Su fabricación proporciona al tablero EURoLIGHT® una excelente resistencia a la flexión.
Con el revestimiento de tableros en crudo, EURoLIGHT® se
viste a su gusto, con laminado, hoja de madera o laca.GUILLaUmE cHanTIGnOLLE | caRpInTERO
FIJacIÓn SEncILLa
Un ejemplo práctico lo constituyen las estanterías. No hay nada
más satisfactorio que el que un material pueda combinar diseño
y resistencia mecánica. La estructura tipo sándwich del tablero
EURoLIGHT® le proporciona una excelente estabilidad y una
resistencia a flexión entre soportes mayor que la de un tablero
macizo. Y gracias a su revestimiento de 8 mm de espesor, el
tablero EURoLIGHT® se mecaniza perfectamente con las
herramientas normales, admitiendo tanto los sistemas clásicos
de fijación como las últimas innovaciones diseñadas
especialmente para la construcción ligera.
Soluciones decorativasEURoLIGHT® está disponible en varias calidades y
espesores a fin de poder responder a todos sus deseos: con
revestimiento de tablero en crudo para permitir el chapado
con hoja de madera o laminados, con revestimiento y
aplicación de tapa poros para los acabados lacados y con
revestimiento melaminizado para soluciones listas para su
uso y coordinadas con otros materiales complementarios
EGGER, necesarios en el acondicionamiento de interiores
(para más detalles, véase p. 14).
Además del diseño en sí mismo, la realización de estanterías requiere materiales
resistentes, estables y de ensamblaje sencillo. ¡Las soluciones EURoLIGHT®
van a revolucionar su concepción para mayor satisfacción de arquitectos,
carpinteros y del público en general!
08
EURoLIGHT®
09
Montantes y baldas de estanterías se fijan
fácilmente con herrajes normales.
Los tableros de estructura alveolar no temen el peso de los libros.
Su fabricación proporciona al tablero EURoLIGHT® una excelente resistencia a la flexión.
Con el revestimiento de tableros en crudo, EURoLIGHT® se
viste a su gusto, con laminado, hoja de madera o laca.
EURoLIGHT®
09
![Page 6: EUROLIGHT DISEño · 2009. 9. 20. · de mayores superficies con inserción previa de un marco en el caso de soluciones que requieran aún mayor resistencia. El compromiso entre diseño](https://reader034.vdocuments.net/reader034/viewer/2022051903/5ff2f16b944ca732833e8091/html5/thumbnails/6.jpg)
FÁcILES DE cORRER
En el acondicionamiento de pequeños espacios se recomienda
a menudo el recurso de sistemas de corredera. Pero aparte de
la optimización del espacio, estas soluciones se utilizan
igualmente como elementos visuales de diseño para los
interioristas. EURoLIGHT® constituye una respuesta
especialmente adecuada a esta funcionalidad. Con un peso
de al menos la mitad de los tableros de partículas clásicos de
espesor equivalente*, EURoLIGHT® se adapta especialmente
bien a su uso en puertas o tabiques de corredera de gran
superficie, permaneciendo estables y manejables sin esfuerzo
y sin tensiones sobre los herrajes. Los tableros de revestimiento
de 8 mm permiten la utilización de los sistemas actualmente
existentes en el mercado.
* a partir de 38 mm para tableros alveolares con revestimiento de 8 mm de
espesor.
anna KamIŃSKa | aRQUITEcTa
Las puertas correderas
son importantes en el diseño de muebles
o de separación de habitaciones. Un
material ligero facilita su colocación y la
posterior manejabilidad de la puerta.
El esquema en sección muestra cómo los sistemas de corredera standard funcionan igualmente con los tableros alveolares EURoLIGHT®.
EURoLIGHT®
10 11
El esquema en sección muestra cómo los sistemas de corredera standard funcionan igualmente con los tableros alveolares EURoLIGHT®.
11
![Page 7: EUROLIGHT DISEño · 2009. 9. 20. · de mayores superficies con inserción previa de un marco en el caso de soluciones que requieran aún mayor resistencia. El compromiso entre diseño](https://reader034.vdocuments.net/reader034/viewer/2022051903/5ff2f16b944ca732833e8091/html5/thumbnails/7.jpg)
anna KamIŃSKa | aRQUITEcTa
FÁcILES DE EnSamBLaR
¡La estabilidad y la ligereza de los tableros EURoLIGHT®
permiten el ensamblaje de tableros incluso sin herrajes!
Tableros encolados entre sí, con colas de madera corrientes,
proporcionan un resultado sólido y de calidad. Gracias a sus
tableros de revestimiento de 8 mm, las uniones entre los
tableros pueden hacerse mediante encolado directo de los
tableros de revestimiento entre sí, o bien mediante encolado
de mayores superficies con inserción previa de un marco en
el caso de soluciones que requieran aún mayor resistencia.
El compromiso entre diseño y funcionalidad, entre ligereza y resistencia,
ya no tiene problemas con EUROLIGHT®. ¡EURoLIGHT® le abre definitivamente
las puertas de la innovación técnica y estética!
Un sencillo encolado de los tableros de revestimiento, con o sin marco, basta para proporcionar un ensamblaje limpio y resistente de las esquinas.
EURoLIGHT®
12 13
Un sencillo encolado de los tableros de revestimiento, con o sin marco, basta para proporcionar un ensamblaje limpio y resistente de las esquinas.
13
![Page 8: EUROLIGHT DISEño · 2009. 9. 20. · de mayores superficies con inserción previa de un marco en el caso de soluciones que requieran aún mayor resistencia. El compromiso entre diseño](https://reader034.vdocuments.net/reader034/viewer/2022051903/5ff2f16b944ca732833e8091/html5/thumbnails/8.jpg)
EUROLIGHT® DISEÑO
EURoLIGHT®
EUROLIGHT® cRUDO EUROLIGHT® cOn Tapa pOROS
Cada diseño disponible en tablero alveolar melaminizado existe igualmente en:
• tableros melaminizados: 2800 x 2070 mm, espesores de 8 a 30 mm
• laminados: 2800 x 1300 x 0,8 mm
• cantos melaminizados: rollo de 50 ml, 24 x 0,3 mm, preencolados o no
• cantos termoplásticos: rollo de 75 ml, 23 x 0,8 mm, 23 x 2 mm y 31 x 2 mm.
Informaciones disponibles en www.egger.com
CooRDINACIÓN PRoDUCToS
Formato en stock (1) Formato Espesores
EUROLIGHT® crudo 2800 × 2070 mm 38, 50, 60, 75 (2) y 100 (2) mm
(2) Por camión completo
¡3 acaBaDOS paRa mÚLTIpLES apLIcacIOnES!
EUROLIGHT® cRUDO: Revestimiento de tableros de partículas en crudo para el posterior chapado con diferentes revestimientos (hoja de ma-dera, laminados ...)
Formato en stock (1) Formato Espesores
EUROLIGHT® con tapa poros 2800 × 2070 mm 38, 50 y 60 mm
EUROLIGHT® cOn Tapa pOROS: Revestimiento de tableros de partículas con aplicación de tapa poros, obteniendo así una superficie apta para el lacado (barniz, acrílico, DD, PUR ...)
Formato en stock (1) Formato Espesores
Selección express de 20 diseños (3) 2800 × 2070 mm 38 y 50 mm
EUROLIGHT® DISEÑO: Revestimiento de tableros de partículas melaminizados para soluciones decorativas listas para su uso. Para el canteado disponemos de cantos termoplásticos de anchura 45 y 54 mm del mismo diseño o de diseños 3D (véase p.15).
(1) Productos en stock en nuestra fábrica de St Johann. Consulte a su vendedor habitual en cuanto a cantidades y plazos.
(3) Referirse a los diseños páginas 16 a 19.
EGGER canTOS TERmOpLÁSTIcOS 3D Colección de cantos termoplásticos de última generación. Con sus efectos 3D y sus contrastes, estos nuevos
diseños proporcionan al producto acabado una fuerza y personalidad sin igual.
H8952 Multiplex 3D 43 × 1,5 y 54 × 2 mm
H8951 Linéal Nogal Alu 54 × 2 mm
H8950 Linéal Wenge Alu* 43 × 1,5 mm
Fa101 Alu metal Cepillado 43 × 1,5 mm
F8995 Acero 3D Cepillado 43 × 1,5 y 54 × 2 mm
F8996 Bronce 3D Cepillado 43 × 1,5 y 54 × 2 mm
F8994 Alu 3D Cepillado 43 × 1,5 y 54 × 2 mm
F8991 Cristal esmerilado 43 × 1,5 y 54 × 2 mm
Fa102 Acero metal Cepillado 43 × 1,5 mm
DISEÑO Formato DISEÑO Formato
W980 ST2 45 × 2 y 54 × 2 mm H1555 ST15 45 × 2 y 54 × 2 mm
U104 ST2 45 × 2 y 54 × 2 mm H1582 ST15 45 × 2 y 54 × 2 mm
U156 ST15 45 × 2 y 54 × 2 mm H1615 ST9 45 × 2 y 54 × 2 mm
U708 ST2 45 × 2 y 54 × 2 mm H1696 ST15 45 × 2 y54 × 2 mm
U961 ST2 45 × 2 y 54 × 2 mm H1887 ST9 45 × 2 y 54 × 2 mm
F509 ST2 45 × 2 y 54 × 2 mm H3129 ST9 45 × 2 y 54 × 2 mm
F275 ST9 45 × 2 y 54 × 2 mm H3363 ST9 45 × 2 y 54 × 2 mm
H1277 ST9 45 × 2 y 54 × 2 mm H3704 ST15 45 × 2 y 54 × 2 mm
H1334 ST9 45 × 2 y 54 × 2 mm H3734 ST9 45 × 2 y 54 × 2 mm
H1424 ST22 45 × 2 y 54 × 2 mm H3738 ST9 45 × 2 y 54 × 2 mm
EGGER canTOS TERmOpLÁSTIcOS aBS cOORDInaDOSLos cantos termoplásticos ABS EGGER se combinan con los diseños de la oferta EURoLIGHT®, y
armonizan también perfectamente con los diseños, colores y acabados de los tableros EURoDEKoR®,
así como con los laminados EURoFoRM®.
Disponibles en formato de 45 x 2 mm y 54 x 2 mm, se adaptan a los espesores de tablero
de 38 y 50 mm.
EURoLIGHT®
* Contiene una hoja real de aluminio.
Todos los diseños de maderas son reproducciones. Debido a las técnicas de impresión, pueden existir diferencias de tonalidad entre los diseños de este catálogo y las muestras originales.14 15
![Page 9: EUROLIGHT DISEño · 2009. 9. 20. · de mayores superficies con inserción previa de un marco en el caso de soluciones que requieran aún mayor resistencia. El compromiso entre diseño](https://reader034.vdocuments.net/reader034/viewer/2022051903/5ff2f16b944ca732833e8091/html5/thumbnails/9.jpg)
EURoLIGHT® DISEño SELECCIÓN ExPRESS EURoLIGHT® DISEño SELECCIÓN ExPRESS
CooRDIN
ACIÓN
MELA
MIN
IZADoS/
LAM
INADoS/
CANToS
ENCIM
ERAS
EURo
FoRM
®
FREN
TES D
E ARM
ARIo
EURo
FoRM
®
EURo
LIGHT®
DISE
ño
UTILIZA
CIÓN SÓ
Lo
EN VER
TICAL
Para cada diseño, el color de la sigla significa la disponibilidad: negro = en stock - gris = con plazo
U104 ST2 ALABASTRo
U961 ST2 GRAFITo
W980 ST2 BLANCo CAoLíN
F509 ST2 ALUMINIo
U708 ST2 GRIS CLARo
H1887 ST9 ARCE DE STARNBERG NATURAL H1277 ST9 ACACIA DE LAKELAND CREMA
F275 ST9 HoRMIGÓN oSCURo
H1334 ST9 RoBLE DE FERRARA CLARo
H1424 ST22 WooDLINE CREMA
U156 ST15 BEIGE RoSE
H1615 ST9 CEREZo SILVESTRE RoMANA
H3704 ST15 NoGAL AïDA TABACo H3129 ST9 MERANo MARRÓN
H3738 ST9 NoGAL DE AVIñÓN MARRÓN H3734 ST9 NoGAL DE BoRGoñA NATURAL
H3363 ST9 RoBLE DE HIGHLAND ANTRACITA H1555 ST15 WENGE
H1582 ST15 HAYA DEL TIRoL H1696 ST15 CEREZo DEL PIAMoNTE
Todos los diseños de maderas son reproducciones. Debido a las técnicas de impresión, pueden existir diferencias de tonalidad entre los diseños de este catálogo y las muestras originales.
16 17
![Page 10: EUROLIGHT DISEño · 2009. 9. 20. · de mayores superficies con inserción previa de un marco en el caso de soluciones que requieran aún mayor resistencia. El compromiso entre diseño](https://reader034.vdocuments.net/reader034/viewer/2022051903/5ff2f16b944ca732833e8091/html5/thumbnails/10.jpg)
Tablero EUROLIGHT® sin marco Tablero EUROLIGHT® a medida con marco en 2 ó 4 lados
Hoja de madera con cola de dispersión o condensación
Temperatura máx. de prensado: 90°CTiempo máx. de prensado: 3 min
Presión máx.: 1,5 kg/cm2
Temperatura máx. de prensado: 80°C
Tiempo máx. de prensado: 3 min.
Presión máx.: 3 - 5 kg/cm2
Laminado EGGER EURoFoRM® Temperatura máx. de prensado: 70°CTiempo máx. de prensado: 3 min
Presión máx.: 1,5 kg/cm2
Temperatura máx. de prensado: 70°CTiempo máx. de prensado: 3min
Presión máx.: 3 - 5kg/m2
presiónPara los tableros EURoLIGHT® sin marco, recomendamos una presión de 0,15 N/mm2 (es decir, 1,5 kg/cm2 o 1,5 psi). Para presiones superiores a 0,2 N/mm2, aconsejamos utilizar listones de refuerzo o cuñas a fin de evitar cualquier aplastamiento de la estructura alveolar.
EURoLIGHT® RECoMENDACIoNES DE UTILIZACIÓNEURoLIGHT® RECoMENDACIoNES DE UTILIZACIÓN
RECoMENDACIoNES DE ALMACENAJE
EUROLIGHT® DISEÑO con revestimientos de 8 mm – Formato 2800 x 2070 mm
Espesor (mm)
Número de
tableros EURoLIGHT® por paquete
Altura / mm con
separadores y
tablero de protección
Peso en t por
paquete
Número de paquetes EURoLIGHT® de 550 mm
de altura apilables
Altura de apilado en m
38 12 513 0,91 7 4,10
50 9 507 0,70 9 5,07
60 8 537 0,64 10 5,91
Las siguientes recomendaciones se refieren a la utilización de los tableros alveolares EURoLIGHT® para la fabricación de muebles y del
interiorismo. Los tableros EURoLIGHT® están constituidos por revestimientos de 8 mm de espesor en tableros de partículas crudos pulidos
EURoSPAN® E1 P2 según la norma EN 312 o con tableros melaminizados EURoDEKoR® según la norma EN 14322. El encolado
de los revestimientos a la estructura alveolar se realiza con una cola de poliuretano sin desprendimiento de formaldehído. El alma del
tablero está compuesta por una estructura alveolar hexagonal (alvéolo de 15 mm) de cartón 100 % a base de papel reciclado.
Entrega
El riguroso control de recepción de mercancías garantiza un tratamiento óptimo de los pedidos y forma parte de las condiciones
generales de venta vigentes en el grupo EGGER. Las mercancías deben descargarse igualmente utilizando maquinaria adecuada
(carretilla elevadora). El transporte y almacenaje de los tableros alveolares EURoLIGHT® exige cuidados y reglas especiales.
Suciedad
Los tableros alveolares EURoLIGHT® deben protegerse de la suciedad durante el transporte, el almacenaje o la utilización, empleando
medios de protección adecuados.
protección contra la humedad
Los tableros alveolares EURoLIGHT® han de estar protegidos contra los cambios climáticos durante su almacenaje. Lo ideal es
almacenarlos al abrigo del agua y sin contacto con el suelo en locales cerrados y secos a una temperatura comprendida entre 15 y
18°C y una humedad relativa del 40 al 75 %. El almacenaje al aire libre o bajo marquesina es inadecuado. Como todo producto a
base de madera, los tableros alveolares pueden sufrir variaciones dimensionales en función de las condiciones higrométricas del local en
que se utilicen. Antes de utilizarlos, es esencial dejar que se estabilicen durante algún tiempo en las condiciones climáticas del lugar de
utilización.
almacenaje y transporte
Los tableros alveolares EURoLIGHT® deben almacenarse sin contacto directo con el suelo en locales cerrados y secos (véase el capítulo
sobre protección contra la humedad). Han de estar colocados perfectamente planos durante todo el tiempo de almacenaje.
Los separadores o calas intermedias deben estar perfectamente alineados. El almacenaje se organizará por espesores en pilas de alturas
idénticas y con una separación de 0,8 m a 1,1 m entre ellas. Asimismo conviene proteger especialmente los cantos (no almacenar de
canto los tableros). En general, el almacenaje y transporte de estos tableros deben efectuarse respetando las reglas indicadas en el
párrafo « apilado » así como las directivas de transporte, almacenaje y seguridad vigentes.
apilado
En principio, deben observarse las directivas de apilado y seguridad definidas en el lugar de almacenaje. No obstante, conviene aplicar
las reglas indicadas a continuación en función de la presión ejercida sobre un paquete de EURoLIGHT® como consecuencia del apilado
de paquetes del mismo tipo (espesor final, calidad y espesor de los revestimientos).
asimismo y como norma, los paquetes de tableros EUROLIGHT® no deben almacenarse ni transportarse debajo
de paquetes que contengan otros tipos de tableros.
Reciclaje de residuos
El reciclaje de los tableros alveolares EURoLIGHT® es idéntico al de los productos derivados de la madera en general:
•Aprovechamiento del material
•Aprovechamiento energético con pocas emisiones en condiciones normales de combustión.
UTILIZACIÓN
corteAl cortar tableros EURoLIGHT® puede depositarse polvo en la estructura alveolar. Este polvo debe eliminarse antes del tratamiento de los cantos. Si el corte se efectúa en una sierra de tableros horizontal dotada de viga de presión y empujador de pinzas, habrá que reducir la presión de las pinzas o repartirla intercalando cuñas entre el tablero y las pinzas. La presión máxima autorizada para los tableros alveolares EURoLIGHT® es de 0,15 N/mm2 (1,5 kg/cm2)
Rechapado con toja de madera o laminados
Los revestimientos de los tableros alveolares EURoLIGHT® pueden recharparse con hoja de madera o con laminados, mediante los sistemas de encolado clásicos. Tanto si se utilizan colas de dispersión o de condensación, la temperatura máxima de prensado es de 90°C para un tiempo de prensado de 3 minutos. En el caso de tableros alveolares EURoLIGHT® con marcos o cantos de estabilización en los 4 lados, el prensado en caliente requiere practicar previamente orificios de ventilación en los cantos del tablero para garantizar la distribución del calor y una refrigeración óptima.Recomendaciones de prensado para los tableros alveolares EURoLIGHT® con revestimiento de 8 mm:
La presión debe reducirse entre 1 y 2 bar en función del tipo de maquinaria, del tamaño y del número de pinzas.
Para otros sistemas de encolado, solicitar información directamente a los fabricantes de cola.
18 19
![Page 11: EUROLIGHT DISEño · 2009. 9. 20. · de mayores superficies con inserción previa de un marco en el caso de soluciones que requieran aún mayor resistencia. El compromiso entre diseño](https://reader034.vdocuments.net/reader034/viewer/2022051903/5ff2f16b944ca732833e8091/html5/thumbnails/11.jpg)
HERRAJESEn los tableros alveolares EURoLIGHT® con revestimientos de 8 mm pueden utilizarse todos los sistemas de fijación clásicos. Para más información, consulte a los fabricantes de herrajes.
producto EUROLIGHT® 38 mm
EUROLIGHT® 50 mm
EUROLIGHT® 60 mm
Bisagras Fijación posible con tornillos para tableros de partículas clásicos
Guía de salida total Fijación posible con tornillos para tableros de partículas clásicos
Guía de salida simple Fijación posible con tornillos para tableros de partículas clásicos
Escuadra de fijación tablero trasera
Fijación posible con tornillos para tableros de partículas clásicos
Tope Idéntico a los utilizados para los tableros de partículas
Soporte de barras Fijación posible con tornillos para tableros de partículas clásicos
Herrajes de ensamblaje recomendados por los fabricantes
EUROLIGHT® 38 mm
EUROLIGHT® 50 mm
EUROLIGHT® 60 mm
Hettich vB 36/38 HT
#906 638 900*
Hettich vB 36/50 HT
#906 638 100* #906 638 100*
Häfele TaB 20/32 Hc
negro #263.95.332*
niquelado #263.95.732*
Häfele TaB 20/40 Hc
negro #263.95.335*
niquelado #263.95.735*
negro #263.95.335*
niquelado #263.95.735*
Herrajes de ensamblaje Rafix
20 con espiga
Niquelado sin borde de recubrimiento #263.17.705*Niquelado sin borde de recubrimiento #263.13.705*
Siga las recomendaciones de utilización de los fabricantes* Ver referencia de los artículos de los fabricantes respectivos
EURoLIGHT® RECoMENDACIoNES DE UTILIZACIÓNEURoLIGHT® RECoMENDACIoNES DE UTILIZACIÓN
canteadocantos termoplásticos aBS EGGER o cantos 3D EGGER
El canteado con cantos termoplásticos ABS y 3D EGGER en tableros alveolares EURoLIGHT® de 38 mm y 50 mm con revestimientos de 8mm, puede realizarse con las canteadoras habituales. Las recomendaciones de utilización de estos cantos también son válidas para el soporte alveolar EURoLIGHT®. Con cantos termoplásticos ABS de 45x2 mm o 54x2 mm, o con cantos 3D EGGER de 43x1,5 mm o 54x2 mm es posible el canteado directo de tableros alveolares EURoLIGHT® de 38 mm y 50 mm con revestimientos de 8 mm sin inserción previa de marco.
canteado de madera
El canteado de madera en tableros alveolares EURoLIGHT® de 38 o 50 mm de espesor es posible con cantos multicapa de un espesor mínimo de 1,5 mm para el de 38 mm y de 2 mm para el de 50 mm. Es conveniente seguir las recomendaciones de utilización del
fabricante de los cantos.
Cuando se utilizan canteadoras con sensores para el canteado de tableros alveolares EURoLIGHT® de 50 mm, a veces se producen ondas en la superficie del canto. Este fenómeno puede evitarse insertando previamente un canto de estabilización o un marco, o bien fresando la estructura alveolar.
posibilidad de inserción de un marco para la fabricación de mueblesEn caso de inserción de marcos, conviene hacer un rebaje en los revestimientos para garantizar un encolado y una fijación óptimos. Para el marco pueden utilizarse materiales como tableros de partículas o MDF, o bien un canto de estabilización de madera seca, sin nudos.
Resistencia a la temperaturaSe pueden encastrar luminarias empotrables para mueble en el tablero alveolar EURoLIGHT® respetando las normas de utilización en vigor.
Si el canteado no da buenos resultados, las siguientes medidas propuestas por HOmaG deberían permitirle mejorarlo :- Reducir la presión de los sensores de los grupos de fresado- Reducir la presión de la correa superior o de las ruedas superiores del sistema de accionamiento- Utilizar complementos de fresado ligero para los cantos de 2 mm
20 21
![Page 12: EUROLIGHT DISEño · 2009. 9. 20. · de mayores superficies con inserción previa de un marco en el caso de soluciones que requieran aún mayor resistencia. El compromiso entre diseño](https://reader034.vdocuments.net/reader034/viewer/2022051903/5ff2f16b944ca732833e8091/html5/thumbnails/12.jpg)
EURoLIGHT® CARACTERíSTICAS TÉCNICAS
700
600
500
400
300
200
100
0
15 16 19 22 25 28 30 32 38 45 50 55 60 65 70 75 80 90 100
De
nsi
da
d b
ruta
(e
n k
g/m
3)
Gráfico de variación de la densidad bruta
Espesor (en mm)
EUROLIGHT® influencia de las variaciones climáticas
Condiciones climáticas iniciales
Medida 1 a los 14 días
Variación de espesor con
respecto a las condiciones climáticas iniciales
Medida 2 a los 18 días
Variación de espesor con
respecto a las condiciones climáticas iniciales
Medida 3 a los 34 días
Variación de espesor con
respecto a las condiciones climáticas iniciales
características climáticas
25°C/24 % H 25°C/68 % H 23°C/50 % H 23,5°C/24 % H
Unidad de medida
Espesor (mm) Espesor (mm) mm % Espesor
(mm) mm % Espesor (mm) mm %
valor medio
30,00 30,40 0,40 1,35 30,30 0,30 1,02 30,06 0,06 0,20
para información Los datos de esta ficha se basan en nuestra experiencia y conocimiento actual, bajo reserva de errores de impresión o de norma.
Debido a la continua evolución del producto, de las normas y de los documentos legales, ciertos parámetros técnicos pueden
sufrir modificación.
Por lo tanto, estas informaciones no constituyen una garantía de las características del producto o de la capacidad para su uso en
determinados tipos de utilización.
Informaciones detalladas, instrucciones de instalación, fichas técnicas accesibles y actualizadas continuamente en nuestra página web.
www.egger.com/zoom
¡SIEMPRE ACTUALIZADA!
EURoSPAN® Tablero de partículas
Revestimientos EURoSPAN® 8mm
EURoLIGHT® CARACTERíSTICAS TÉCNICAS
Tolerancias generales norma Unidad valor
Tolerancia de espesorcon respecto al valor nominal
EN 324 mm ± 0,3
Tolerancias de longitud y de espesor•Entero•Elementos cortados con marco
EN 324 mm± 5,0
± 2,0
Tolerancia de curvatura•Entero•Elementos cortados con marco
EN 14322 mm/m< 2,0 < 2,0
Tolerancia de escuadría•Entero•Elementos cortados con marco
EN 324 mm/m< 2,0 < 2,0
Tolerancia de rectitud de bordes•Entero•Elementos cortados con marco
EN 324 mm/m± 1,5
± 1,5
Tolerancia de adherencia•Revestimiento y estructura alveolar
según EN 319 N/mm2 > 0,15
arranque de tornillos•Tablero entero con revestimiento de 8 mm
EN 320 N > 570
Desconchado de los cantos•Entero•Elementos cortados
EN 14323 mm< 10 < 3,0
Tolerancia de variación de densidad con respecto a la media
EN 323 % ± 10
contenido de formaldehído EN 120 mg/100 g E1
Resistencia a la temperatura °C < 80
características técnicas EUROLIGHT® con revestimientos de 8 mm
UnidadEspesores en mm
38 50 60
Densidad kg/m3 325 255 220
cohesión interna según En 319 N/mm2 > 0,15
Flexión a los 28 días
ISO 7170 : 2005
carga 150 kg/m2
Distancia entre apoyos 1000 mm
Formato 1025 x 400 mm
mm 3,3 1,5 1,3
Índice de reducción acústica dB 28 26,5 25,5
Resistencia a la presión kg/cm2 1,5
Reacción al fuego según Euroclase En 13501-1
D-s1, d0
22 23
![Page 13: EUROLIGHT DISEño · 2009. 9. 20. · de mayores superficies con inserción previa de un marco en el caso de soluciones que requieran aún mayor resistencia. El compromiso entre diseño](https://reader034.vdocuments.net/reader034/viewer/2022051903/5ff2f16b944ca732833e8091/html5/thumbnails/13.jpg)
aLmacEnaJE ¸La zona de almacenaje debe estar plana y limpia
No colocar ningún paquete pesado sobre los tableros EURoLIGHT® (máx. 3 t)
La altura de la pila de almacenaje de tableros EURoLIGHT® no debe sobrepasar los siguientes valores:
para los tableros de 38 mm de espesor: 7 paquetes / de 50 mm : 9 paquetes / de 60 mm: 10 paquetes
cORTE cOn SIERRa En pLanO ¸La presión de las pinzas y de la viga debe ajustarse a un valor de 1 a 2 bar(s) según las máquinas
Si la presión no puede ajustarse, es necesario aumentar la superficie de apoyo de las pinzas utilizando una tira de
tablero de protección de 16 mm de espesor como mínimo
Si la presión no puede ajustarse, es necesario repartirla en la viga utilizando una tira de tablero de protección de
16mm de espesor como mínimo
REcHapaDO cOn HOJa DE maDERa O LamInaDOS ¸Es imprescindile comprobar la compatibilidad de la cola habitualmente utilizada con nuestras recomendaciones de
presión, temperatura y tiempo de prensado
EURoLIGHT® CRUDo con marco
Presión máxima según la superficie del elemento: 3 - 5 kg/cm2
Temperatura máxima 80°C (si el rechapado se realiza con laminado EGGER EURoFoRM®, 70°C como máximo)
Tiempo máximo de prensado 3 minutos
EURoLIGHT® CRUDo sin marco
Presión máxima según la superficie del elemento: 1,5 kg/cm2
Temperatura máxima 90°C (si el rechapado se realiza con laminado EGGER EURoFoRM®, 70°C como máximo)
Si la presión no puede ajustarse, es necesario intercalar cuñas de la misma altura que el tablero para evitar cualquier
riesgo de aplastamiento
Tiempo máximo de prensado 3 minutos
canTEaDO ¸Reducir la presión de la correa superior o de las ruedas superiores del sistema de arrastre
Reducir al mínimo la presión de los sensores de complementos de fresado
Se puede cantear directamente, sin necesidad de marco, siempre y cuando se utilicen cantos termoplásticos ABS
EGGER de 45x2 o 54x2 mm o los cantos 3D EGGER de 43x1,5 o 54x2 mm
Para cantear directamente con cantos de madera sin marco, utilizar multiplacas de mínimo 1,5 mm de espesor para
tableros EURoLIGHT® de 38 mm y de 2 mm de espesor mínimo para tableros EURoLIGHT® de 50 mm
EURoLIGHT® RECoMENDACIoNES DE UTILIZACIÓN
RECoMENDACIoNES GENERALES
24
EURoLIGHT®, LA RESPUESTA A ToDAS SUS
NECESIDADES, EL NUEVo SoPoRTE PARA
SU CREATIVIDAD.
EURoLIGHT® ideal para diseños de gran espesor.
25
![Page 14: EUROLIGHT DISEño · 2009. 9. 20. · de mayores superficies con inserción previa de un marco en el caso de soluciones que requieran aún mayor resistencia. El compromiso entre diseño](https://reader034.vdocuments.net/reader034/viewer/2022051903/5ff2f16b944ca732833e8091/html5/thumbnails/14.jpg)
2007–2011
MUESTRAS
+33 (0)5 58 57 03 42 [email protected]
EGGER-ROLAvenue d‘Albret, Boîte Postale 1F-40371 Rion des Landes, Cedex 01
EGGER Rambervillers S.a.Z.I. de BlanchifontaineF-88700 Rambervillers
www.egger.com/zoom
ES_8
1469
0_08
/01
A re
serv
a de
mod
ifica
cion
es té
cnic
as o
de
erro
r de
impr
esió
n.