event & expo nr2 - 2010

84
Event&Expo www.eventexpo.se Tidningen för eventköpare, marknadsförare och mässutställare. Sedan 1984. Nr 2 - 2010 Pris: 60:- www.eventexpo.se Branschregistret sid 73 Årets event! Satsa på sociala medier Mässblogg På span: Dublin Mässkrönika Bakom kulisserna på invigning Två heta event- och mässytor Inför kardiologkongressen Omtalad konstutställning Årets event! Tidningen för eventköpare, marknadsförare och mässutställare. Sedan 1984.

Upload: compro-media

Post on 26-Mar-2016

244 views

Category:

Documents


10 download

DESCRIPTION

I det här numret av Event&Expo kan du läsa mer om just Love, vad bröllopet betyder för Sverige som destination och hur näringslivet tar del en av bröllopskakan. I det här numret hjälper vi er också att förbereda er inför den intensiva mässhösten. Sociala medier är ett verktyg att verkligen räkna med framöver. Vi har träffat två experter som tipsar om hur ni kan använda er av sociala medier innan, under och efter mässsan. Dessutom har vi pratat med några medlemmar ur Sveriges Expoförbund som ger sina bästa mässtips. Men innan det är dags för hösten så ser jag fram emot en sommar fylld av spännande evenemang!

TRANSCRIPT

Page 1: Event & Expo nr2 - 2010

Ev

ent&

Ex

po

2 – 2010 w

ww

.even

texp

o.se

Posttidning BReturadress: Event&ExpoBox 6910, 102 39 StockholmAdressändring: [email protected]

EKSTRÖM [email protected] www.ekstromreklam.com Tel. 0302-230 30

Tidningen för eventköpare, marknadsförare och mässutställare. Sedan 1984. Nr 2 - 2010 Pris: 60:-

www.eventexpo.se Branschregistret sid 73

Årets event!■ Satsa på sociala medier■ Mässblogg■ På span: Dublin■ Mässkrönika

■ Bakom kulisserna på invigning■ Två heta event- och mässytor■ Inför kardiologkongressen■ Omtalad konstutställning

Årets event!

Tidningen för eventköpare, marknadsförare och mässutställare. Sedan 1984.

Page 2: Event & Expo nr2 - 2010

exhibition & event support

exhibitions

meetings

interiors

science centers

tv studios

mobile systems

G Ö T E B O R G S T O C K H O L M S I N G A P O R E

SpaceProductionAB SpaceProductionAB SpaceProductionPTELTD

Norra Långebergsgatan 8 Humlegårdsgatan 5 No. 9 Changi South Street 3

421 32 Västra Frölunda 114 46 Stockholm #02-08 Freight Links Express Districenter

SWEDEN SWEDEN SINGAPORE 486361

www.spaceproduction.se

Vi är en av Skandinaviens ledande totalleverantörer inom event & expo. Vårt team utvecklar kreativa och spännande koncept för mässmontrar, utställningar, events, showrooms, inredningar och displaymaterial. Vi producerar unika lösningar som levandegör ert var-umärke och förmedlar rätt budskap till besökaren.

Vill ni också hamna i gott sällskap?Med ledord som kreativitet, kvalitet, service och resurs-styrka utgör vi en komplett samarbetspartner. Sture® erbjuder alltifrån konceptutveckling, design och projekt-ledning till egen professionell produktion, logistik och montage. Sveriges modernaste anläggning för expo- & eventproduktion står till ert förfogande.

Sture Reklam AB I Exhibitions & Events I Värmevägen 3A I 177 58 Järfälla I Tel: 08 586 159 00 I www.sture.se

www.sture.se

Vi söker fler projektledare.

Page 3: Event & Expo nr2 - 2010

Event&Expo 2 – 2010

Innehåll 2-10

6 23

4133 6 Ringside

– Det senaste från branschen

23 Sociala Medier – Lär dig använda sociala medier på ett effektivt sätt för att maximera ditt mässdeltagande.

28 Mässtips – Vi bjuder på sex användbara tips som kommer hjälpa ert företag inför nästa mässa.

33 And There Was Light – Excellent Exhibitions har nu invigt den omtalade konstutställningen i Göteborg med konstverk av Rafael, Michelangelo och da Vinci.

41 Tema Det Kungliga Bröllopet – Kronprinsessbröllopet den 19 juni är tillsammans med Love Stockholm 2010 årets event. Event&Expo har pratat med projektledare för evenemanget och representanter från näringslivet som alla är delaktiga i årets event.

51 På span: Dublin – Irlands huvudstad Dublin storsatsar på både event och mässor med nya Aviva Stadium och nya The Convention Center Dublin.

59 Bakom kulisserna – Vi går bakom kulisserna på invigningen av MSC Cruises nya fartyg. Eventet innehöll internationella presskonferenser, smokingmiddag och stjärnunderhållning.

73 Branschregistret – Sök leverantörer och samarbetspartners

51

59

3

Page 4: Event & Expo nr2 - 2010
Page 5: Event & Expo nr2 - 2010

5

Ledare

Ris, ros och tips [email protected]

Chefredaktör: Livia Jakobsson, [email protected], 08-459 24 13

Ansvarig utgivare: Erik Bergdorf

Medarbetare i detta nummer: Astrid Feldreich, Matilda Andréasson, Kristin Fridholm, Exhibitionista, Åsa Dahlqvist.

Grafisk form: Helena Wikström

Omslagsfoto: Charles Hammarsten, IBL

Annonsbokning: Ulf Thörnholm, 08-459 24 17, [email protected] Lundin, 08-459 24 23, [email protected]

Produktionschef: Christina Rehn, 08-459 24 [email protected]

Annonsmaterial/traffic: Teres Andersson, 08-459 24 35, [email protected]

Annonsproduktion: Malin Wikegård

Prenumerationer: www.eventexpo.se/prenumera

Internet: www.eventexpo.se

Utges av: Compro Media AB, Hagagatan 25B, Box 6910, 102 39 Stockholm Tel: 08-459 24 00 Fax: 08-459 24 10 E-post: [email protected] Internet: www.compro.se

Tryckeri: Elanders Falköping

ISSN: 1652-0602

Love is in the airDå jag varken har varit gift eller förlovad kan jag bara gissa hur stort ett bröllop för alla

involverade parter är. Många som jag har pratat med kan intyga att det är årets event för

brudparet. Planeringen inför ett bröllop börjar om inte år i förväg så i alla fall månader

innan. Att sedan ha hundratals gäster, flera tusentals människor längs kortegevägen och

potentiellt miljarder tv-tittare gör bröllopet till ett jätteevent. Precis så kommer det att

vara när Kronprinsessparet gifter sig i Storkyrkan i Stockholm den 19 juni. För ett år se-

dan beslutade Stockholm Stad att dra nytta av det Kungliga Bröllopet. Resultatet blir det

två veckor långa evenemanget Love Stockholm 2010 som startar på nationaldagen och

avslutas på bröllopsdagen. I det här numret av Event&Expo kan du läsa mer om just

Love, vad bröllopet betyder för Sverige som destination och hur näringslivet tar del en

av bröllopskakan.

I det här numret hjälper vi er också att förbereda er inför den intensiva mässhösten.

Sociala medier är ett verktyg att verkligen räkna med framöver. Vi har träffat två exper-

ter som tipsar om hur ni kan använda er av sociala medier innan, under och efter mäss-

san. Dessutom har vi pratat med några medlemmar ur Sveriges Expoförbund som ger

sina bästa mässtips.

Men innan det är dags för hösten så ser jag fram emot en sommar fylld av spännande

evenemang!

Trevlig läsning!

Event&Expo 2 – 2010

Page 6: Event & Expo nr2 - 2010

2 – 2010 Event&Expo6

nya på jobbetEn handfull nya till MinnesotaMinnesota har rekryterat fem nya medarbe-tare inför 2010: Niclas Preber, närmast från reklambyrån B9 Stockholm, blir projektledare och Mikael Fredriksson, tidigare VD/ägare för Impala Kommunikation & Event AB, går in som Strategic Director. Rikard Améen och Lotta Andersson är nya produktionsledare inom event. Rikard har de senaste åren arbe-tat med Incoming på Risbecker International och Lotta har jobbat med modevisningspro-duktion för bland annat ELLE-galan. Chris-tian Sundén, senast på Pronto communica-tion, anställs som formgivare.

Mikael Ek till South of FranceSouth of France Com-munication växer snabbt och nyligen fi ck före-taget klart med en av de tyngsta och mest lovande namnen i event-branschen - Mikael Ek kliver på som ny VD den 26 april. Han kommer närmast från Creative Events där han varit vice VD och har jobbat sen 2005. Han har jobbat med affärsutveck-ling samt byggt upp en intern och extern struktur för byråns CSR-arbete. Mikael var innan sin tid på Creative Events eventansva-rig på Stureplansgruppen.

Ledningsbyte på TURPer Magnusson är ny mässansvarig för TUR på Svenska Mässan i Göteborg från och med 1 april. Efter två år som biträdande mässansva-rig tar han nu över efter Johan F Lundberg.

– TUR lovordas både av branschen och all-mänheten. Men vi får inte slå oss till ro, sä-ger Per Magnusson.

Per Magnusson är utbildad jurist, har tidi-gare arbetat på Skatteverket och på Sveriges Television med juridik och förhandlingar. 2002 började han på Svenska Mässan, där han varit projektledare för ett stort antal ex-terna mässor, events och kongresser.

Ringside

Från vänster: Rikard, Mikael, Niclas, Lotta och Christian.

Event-utbildning

får yrkeshögskole-status

Från och med hösten 2010 är Eventkoordinatorutbildning-

en på TechFuturum i Landskrona en Yrkeshögskoleutbildning,

en eft ergymnasial utbildningsform som är studiemedelsberät-

tigande. En YH-utbildning bygger på ett nära samarbete mellan

utbildaren, branschen och ett fl ertal olika arbetsgivare och sva-

rar alltså mot ett verkligt behov på arbetsmarknaden.

– Nu pratar vi framtid och hopp. Alla TechFuturums

kontakter, och de är många, är överens om att upp-

levelseindustri växer enormt i hela Öresunds-

regionen, säger utbildningsledaren Aida

Winnerström. Mest inspirerande

mötesmiljöer på TURDe två anläggningarna Jumbo Hostel och Wisby Strand

Congress & Event blev båda vinnare i Avisita Inspirerande

Mötesmiljöer som avgjordes på TUR-mässan fredagen den 26

mars. En enig jury bestående av namnkunniga personer från

mötesbranschen utsåg Jumbo Hostel till Årets Inspirerande Mö-

tesmiljö, samtidigt som 24 % av alla röstande besökare korade

Wisby Strand Congress & Event till Besökarnas Val. Wisby Strand Congress & Event.

Marknadsavdelningens förlängda armNya nätverket SkyMarketing lanserar konceptet ”Marketing on tap”, vilket betyder att uppdragsgi-

varen kan ”vrida på” kranen när marknadsföring behövs och stänga av när man har nog av resurser.

Genom gruppens specialistkunskaper har SkyMarketing möjlighet att erbjuda marknaden professio-

nell, fl exibel, snabb och kostnadseff ektiv support.

– Vår ambition är att vara marknadsavdelningens förlängda arm, speciellt i situationer när de egna

resurserna inte räcker till och när det krävs specialistkunskap, säger Christine Martin, VD för SkyMar-

keting.

Page 7: Event & Expo nr2 - 2010

Ringside

7Event&Expo 2 – 2010

Det glada gänget i klassen Event 09.Foto: Jenders & Hallworth Productions HB

Happy på höstens Formex

Design- och inredningsmässan Formex har i höst temat ”Hap-

py”. Det rör sig om en livsstil där vi gör saker tillsammans -

lagar mat, jobbar, slappar och firar. Happy handlar om att

inreda enkelt, inte att styla.

– Det är dags att slappna av och sänka garden.

Satsa på det du gillar i en härlig personlig, lite

galen mix. Bjud på dina laster. Vem dömer

dig för dina kuddar eller sladdhärvan

under skrivbordet? Förmodligen

ingen, säger Chicie Lindgren,

projektledare, Formex.

Nästa Formex äger

rum 12-15 augusti

2010 på Stock-

holmsmäs-

san.

Summit Konferens och Event öppnar skofabrikSummit Skofabriken, en ny mötesplats med sju event- och mötes-

lokaler i två plan, ligger på Södermalm i Stockholm, och är designat av

arkitektkontoret Koncept Stockholm. Alla rum har ett eget ”kunskaps-

tema” med helt individuell design därefter. På entréplanet finns en stor

lounge som kan användas för allt från små spontana möten till fester

för upp till 300 personer. Loungen ansluter till en stor, öppen inner-

gård. Summit Skofabriken öppnar 17 maj.

Page 8: Event & Expo nr2 - 2010

SJ-chef ny ordförande i KSEKSE, Kommittén för sponsring & event, är en av Sveriges Annonsörers tretton medie-kommittéer, och deras nya ordförande heter Ricky Strandberg, sponsringschef på SJ.

– Vi fortsätter på den inslagna vägen och jobbar för att öka kunskapen kring spons-ring och event med seminarier och bra case. Dock får mätfrågorna och event stiga åt sidan en period till förmån för fokus på den strategiska nivån, speciellt inom sponsring, kommenterar Ricky sin nya post.

Rekrytering på Nya EventumNya Eventum har rekryterat tre nya toppkrafter. Lena Abrahamson Lund med 25 års erfa-renhet från event-branschen, senast som delägare och VD för Hela Pro-grammet och Ima-gination i Sverige, Karin Andersson med drygt 10 års erfarenhet från pu-blika evenemang på Live Nation och IMG, samt Hanna Persson, rutinerad produktionsledare och producent med såväl tv- som event-bakgrund, senast från Baluba.

Travel Service expanderarTravel Service i Göteborg är inne i en expan-siv fas och anställer under våren tre nya per-soner. Jocce Pettersson börjar 4 maj som ny eventcoach och ska utveckla och bygga upp företagets eventavdelning. Jocce har lång erfarenhet inom branschen, bland annat som servicechef på flera av MyTravel-koncernens olika destinationer världen över. I mitten av mars började också Jenny Forsinge som ny medarbetare i affärsreseteamet.

nya på jobbet

8

Ringside

2 – 2010 Event&Expo

Karin Andersson, ny projektledare och producent på Nya Eventum.

Jocce Pettersson och Jenny Forsinge.

Experiential marketingbyrå gjorde unikt modeevent

Forum Nacka har valt Bran-

dEcho som event marketingby-

rå. BrandEcho är en nystartad

kommunikationsbyrå inom ex-

periential marketing och sam-

arbetet inleddes med Forum

Nackas Modevecka, som avslu-

tades 28 mars. Söndagen vig-

des åt en viktig premiär inom

svenskt mode: för första gång-

en i svensk historia skapades en

modevisning med både tradi-

tionella modeller och modeller

med funktionshinder. Brand-

Echo grundades av Linda Hägg-

kvist, tidigare på PS Communi-

cation, och Björn Levin, senast

på Varumärke och Kommuni-

kation på E.ON.

I år tas nya grepp för att ge fler möjligheten att delta i den stora folkfesten. 2-days gör sin entré i

Örebro i juli, och erbjuder fem olika tävlingsklasser under avslutningen av veckan.

– Vi har bland annat sett att antalet deltagare på de öppna banorna under torsdagen och fredagen ökat

kraftigt och vi ser att många kommer till O-Ringen i slutet av veckan för att uppleva avslutningen. Vi vill

nu ge dem en möjlighet att kunna vara med i en riktig tävlingsklass och dessutom har vi gjort det möj-

ligt för fler att tävla mot varandra oberoende av kön eller ålder, säger Tom Hollowell, O-Ringens chef.

O-Ringen tar nya grepp och lanserar 2-days

Foto: Mikael Fritzon

Page 9: Event & Expo nr2 - 2010

Visste du att du kan skräddarsy din grupp- och konferens-resa hos SJ? Är ni 10 personer eller fler är det dessutom riktigt prisvärt. Vi hjälper dig med allt från tågresan till taxi, hotell, spännande aktiviteter och evenemang. Reser ni från olika platser i landet ordnar vi så att alla kommer fram i tid.

Väl ombord på tåget sitter ni bekvämt och har möjlighet att jobba, koppla av eller bara umgås. Det går givetvis bra att börja konferera redan på tåget. Vi har till och med fullt utrustade specialvagnar om så önskas. Kontakta SJ Grupp & Event på 0771-75 75 75, tonval 2, eller läs mer på www.sj.se. Trevlig resa!

Allt annat än enkelspåriga konferenser

Page 10: Event & Expo nr2 - 2010

Turkish Airlines sponsrar fotbollTurkish Airlines har signerat avtal med fot-bollsklubbarna FC Barcelona och Manches-ter United. Enligt avtalen kommer Turkish Airlines logo och övriga marknadsaktiviteter att vara synlig på interna skärmar i klubbar-nas arenor, och i övriga lokaler och kanaler som klubbarna äger. Turkish Airlines kommer att spela in reklamfilmer där lagens fotbolls-spelare deltar och flyga lagen till alla deras turneringsmatcher och träningsläger.

Scandic blir Official Partner till Gothia CupScandic och Gothia Cup har under många år haft samarbete kring hotellnätter under tur-neringen. Idrott står sedan lång tid tillbaka i fokus för Scandic och det nya avtalet är ett led i satsningen på gräsrotsidrott.

– Scandic är en na-turlig partner som vi verk-ligen önskat få in i vårt nätverk, säger Roger Andersson på Gothia Cups marknadsavdel-ning. Det är ett företag som passar Gothia Cup som handen i handsken då de arbetar med en stark human värdegrund och beto-nar vikten av engagemang för samhället.

Hansen Event & Conference till handbolls-VM Hansen Event & Conference, som ingår i 2Entertainkoncernen, har utsetts till såväl of-ficiell resebyrå som eventbyrå för handbolls-VM som hålls i Sverige 2011 och som i huvudsak spelas i västra och södra Sverige under två veckor i januari.

– Att få vara delaktig i ett av de största idrottsevenemang som Sverige någonsin har stått värd för gör oss både stolta och glada, säger Benny Karlsson, VD för Hansen Event & Conference.

nya samarbeten

2 – 2010 Event&Expo10

Ringside

Page 11: Event & Expo nr2 - 2010

11Event&Expo 2 – 2010

RingsideSkandinaviens största klättercenter öppnatKlättercentret öppnade i mitten av januari sin andra anläggning, Skandinaviens största klätter- och upplevelsearena, i Stockholm.

På 2 400 kvm erbjuds bland annat inomhusklättring för alla nivåer med ett antal olika kurspaket och Sveriges första höghöjdsbana in-

omhus. En huvudinriktning är företagsevent, och Klättercentret kan erbjuda konferenslokaler från 5-150 personer med all tänkbar

konferensutrustning.

Som tåget från Stockholm till EventdagarnaUnder Eventdagarna i september kommer SJ erbjuda ett special-

chartrat eventtåg från Stockholm till Göteborg. Tåget kommer att stanna

direkt utanför mässlokalen, och redan under färd utlovas en rad spän-

nande happenings och aktiviteter som uppladdning inför mässbesöket.

Foto: Kasper Dudzik

Audi lanserade A8 med tysk konstmusikPR- och eventbyrån Spoilconcept genomförde 28 mars lanseringen

av Audis nya prestigebil A8 under premiärvisningen i Stockholm, på temat

”the Art of Progress”. Lanseringen var en vidareutveckling av ett koncept där

man sätter bilen i ett oväntat sammanhang. Valet föll denna gång på Berwaldhallen,

en klassisk arena som håller hög internationell nivå. Premiären genomfördes tillsam-

mans med en unik konsert av den tyska artistensemblen Bauhouse i samarbete med

Musik på Slottet, samt aktuella Salem al Fakir.

Page 12: Event & Expo nr2 - 2010

Ringside

12

Handel och turism får ny gemensam aktörHandel och turism är två näringar som knyts allt närmare varandra. Därför går nu Han-delns Utredningsinstitut, HUI, och Turismens Utredningsinstitut, TUI, samman i ett nytt bolag. Svensk Handel och Sveriges Hotell- och Restaurangföretagare, SHR, kommer att äga bolaget gemensamt.

– Sammanslagningen känns naturlig. Det nya bolaget blir en gemensam aktör för hela besöksnäringen som branschen kan vända sig till, säger Dag Klackenberg, vd för Svensk Handel.

Congrex träffar avtal med AstraZeneca Congrex har förlängt sitt avtal med läkeme-dels- och forskningsföretaget AstraZeneca.

Det nya avtalet, som avser den svenska marknaden, omfattar tjänster inom område-na möten, events, resor och hotellhantering.

– Det utökade samarbetet innefattar alla tjänster inom möten och events som Con-grex tillhandahåller till våra företagskunder, bland annat projektledning, deltagaradminis-tration och mötesstatistik, säger Lena Flet-cher på Congrex Sweden AB.

Schyffert ger sig in i hotellbranschenTv-profi len Henrik Schyffert har via bolag tecknat sig för 500 000 kronor i nyemissionen i bolaget Metromark, utvecklare av hotell-koncept och ägare av bland annat affärsho-tellet Park Venue vid Stureplan i Stockholm, och kommer att föreslås till styrelsen vid nästkommande bolagsstämma.

– Som turnerande underhållare har jag naturligtvis väldigt mycket åsikter om ho-tellbranschen, och Joakim och Fredrik (Lun-deborg och Ivarsson, driver Metromark reds. anm.) har ett helt nytt sätt att tänka som kändes fräscht, kul och väldigt smart, säger Schyffert till Sydsvenskan.

nya samarbeten

2 – 2010 Event&Expo

Zlatans fötter såldes för 25 000Under välgörenhetsauktionen Art Against Aids den 18 mars såldes tavlor av kända svenskar som

Carolina Gynning, Robert Wells och Liza Marklund. Den som drog in mest pengar, 25 000 kronor, till

organisationen Hiv-Sverige var dock bilden av Zlatans fötter, gjord tillsammans med Karl Valve. Som

bekant blir allt guld som Zlatan rör vid – pennan han signerade tavlan med såldes för 2 500 kronor.

Fot

o: T

ina

Wed

hol

mNy bok om hållbar marknads-kommunikationLiber lanserar nu ”Hållbar marknadskommuni-

kation”, en bred handbok/lärobok som tar fasta på

det nya medielandskapet och ett förändrat konsu-

mentbeteende. Den behandlar marknadskommu-

nikation ur ett helhetsperspektiv och vänder sig

till alla som arbetar med eller studerar marknad,

media och reklam. Författarna Anna Katarina

Berglund och Pia Boson, båda med lång erfa-

renhet från branschen, lanserar dessutom en

ny kommunikationsmodell som ska underlätta

och eff ektivisera arbetet.

Page 13: Event & Expo nr2 - 2010
Page 14: Event & Expo nr2 - 2010
Page 15: Event & Expo nr2 - 2010

Ringsidesessan på mässanKärlekstema i StockholmsmonternI Stockholmsmontern på TUR i Göteborg i slutet av mars hade man tema kärlek. Där hade man kommit på den roliga idén att ha ett livs levande bröllop med bröllopsplane-ring på plats. Joakim Carlsson och Maria Rönnkvist blev äkta makar. Besökarna fick se hur bröllopet växte fram under dagen och hur bruden smyckades, fick hårupp-sättning, klänning och blommor.

Kunglig kärlek på Nordiska TrädgårdarDet kungliga bröllopet inspi-rerade utställarna på Nord-iska Trädgårdar att skapa vackra och fantasirika träd-gårdar i kärlekens tecken. I Moderådets idéträdgård ”Sweet Love Stories” ”baka-des” det en jättelik bröllops-tårta helt av blommor. På Wij trädgårdar i Ockelbo rustas det för bröllop och som led-ord för sommarens festliga aktiviteter har parken valt ”Klänningen och Buketten”, vilket också var namnet på parkens idéträdgård på mässan, där en bröllopsklänning i naturmaterial visades upp. I montern ”Fjäril vingad”, skapad av trädgårdsjournalisten Monika Langlet och floristen Gun-Britt Ståhl, stod Kronprinses-sans släkthistoria i fokus. Här syntes bland annat en gustaviansk soffa helt klädd i blommor.

Exklusiv BröllopsYra på AnnexetMed exklusiv ensamrätt kommer bröl-lopsmässan.se att arrangera mässan ”Bröl-lopsYra” 16-18 juni på Annexet, Globen. På Sveriges längsta catwalk - 30 meter - kommer inspirerande, fantastiska men också lite spektakulära visningar att ske, och bland utställarna finns innehåll som in-ternationellt bröllopsmode, maten & tårtan, bröllopsfoto och champagnebarer. Dess-utom arrangeras Brides Night, ett helt nytt event för blivande brudar och deras tärnor/väninnor som erbjuds en riktigt lyxig afton med såväl mat, dryck som underhållning.

Event&Expo 2 – 2010

Glassigt bröllopDen 16 maj skrivs sann glasshistoria. Då

vigs det folkkära glassparet GB-gubben Clov-

ve och hans dam Clovina på ett försommar-

vackert Liseberg i närvaro av Sveriges alla

glassfantaster och en rad spännande artister. I

samband med bröllopet lanseras den nya bröl-

lopsstruten, en hyllning och gåva från GB till

bröllopsparet.

Dekorera ditt företag med kungliga veporDekormaterial med den visuella profil som har tagits fram inför Kronprinsessparets bröllop

finns nu tillgänglig till försäljning. Materialen är framtagna för dem som önskar dekorera sitt fö-

retag eller sin organisation med de mönster och färger som Kronprinsessparet själva valt till sitt

bröllop. Mönstret i den visuella profilen kommer ursprungligen från Drottningholms slott och har

renodlats för att ge ett mer stiliserat intryck. Dessutom förstärks den personliga prägeln av den

svenska tronföljarkronan. Materialet finns att beställa från www.dkb.firstsight.se

Nya båtutflykter till Haga slottPå nationaldagen är det världspremiär för en helt ny båttur

i Brunnsviken med vilken det går att åka till Haga slott, Kron-

prinsessparets blivande bostad. 7-10 juni ges lunchkryssningar

med olika ciceroner med kunglig anknytning, som till exempel

Magdalena Ribbing och Daniel Nyhlén som berättar om kungliga

bröllop ur ett historiskt och dagsaktuellt perspektiv.

15

Page 16: Event & Expo nr2 - 2010

2 – 2010 Event&Expo

Ringside

16

Svenskar till världens största tävling i musikfyrverkeriGöteborgs FyrverkeriFabrik har återigen blivit inbjuden att delta i det inofficiella VM i fyrverkeri i Montreal. Tävlingen går tio lör-dagar i rad 12 juni-14 augusti, i år med lag från Taiwan, Italien, Polen, Portugal, USA, Kanada, Sverige och Frankrike.

– Vi har gjort många tävlingsfyrverkerier, t ex de vinnande på SM i musikfyrverkeri 8 år i rad, så vi vet ju vad som går hem hos en publik. Men det räcker inte här, man måste hitta på nya kul grejor för att bräcka de an-dra i världseliten, berättar Martin Hildeberg, pyrografen bakom de flesta av Göteborgs FyrverkeriFabriks vinnande bidrag.

Stockholmsregionen satsar på världsutställningenNu är det klart att Stockholmsregionen kom-mer att satsa på världsutställningen EXPO 2010 i Shanghai. En rad aktörer samverkar för att marknadsföra regionen, framförallt mot den kinesiska marknaden. Satsningen kommer att ske under särskilda Stockholms-dagar i den svenska paviljongen i juni och oktober. Tema för dagarna i juni är miljö,

innovation samt utbild-ning. Aktiviteterna

blir framförallt seminarier och

nätverks-träffar för specialin-bjudna, samt pressaktivi-

teter. Syftet är att etablera

relationer med kinesiska besluts-

fattare.

Sverige i världen

Första stora kongressen klar till Karlstad CCCMed nio månader kvar till invigningen av Karlstad CCC, börjar flera

stora offerter närma sig slutförhandling, och nu är den första stora ordern

på en kongress bekräftad och klar. Det är Miljöpartiet som väljer att för-

lägga sin partikongress till Karlstad och det nya huset 20-22 maj 2011.

– Visit Karlstad gav mig en väldigt tydlig presentation med en 3D-

visning av kongresshuset, vilket gav både trygghet och en positiv

känsla. Dessutom ligger Karlstad väldigt bra geografiskt och

gör det lättillgängligt för deltagarna, säger Teresia Ställ-

born, Eventsamordnare på Miljöpartiet.

Nya uppdrag för

FIN-S Marknad & Kommunikation

FIN-S Marknad & Kommuni-

kation har nya uppdrag på gång,

i form av Tallink Silja som utö-

kar samarbetet när det gäller PR-

och pressaktivitet på den svenska

marknaden, och Finlands turistråd

(MEK) som i samarbete med sin

internationella PR-byrå Miltton gi-

vit FIN-S Marknad & Kommuni-

kation i Stockholm uppdraget att ta

hand om Finlands PR- och pressak-

tivitet på den svenska marknaden, i

första hand gällande pressresor och

produktion av nyhetsbrev. Martin Ahlberg, Josefin Eriksson och Patric Borén på FIN-S Marknad & Kom-munikation. Foto: © TIBORFOTO.com

Indiform och Wackes erbjuder one-stop-shopping Två av landets största leverantörer av yrkeskläder och profilprodukter – Indiform och Wack-

es – har skapat en gemensam e-handelsbutik och ett gemensamt lager.

– Nu kan våra kunder köpa yrkeskläder, profilprodukter och give-aways genom en kontakt, en

beställning och en leverans, berättar Christian Nilsson, VD för Indiform.

Först ut att använda denna unika helhetslösning är Nobina, f d Swebus, som har uppdaterat sina

yrkeskläder och köpt in profilprodukter för att marknadsföra namnbytet.

Page 17: Event & Expo nr2 - 2010

Har ditt företag råd att låta armbrott leda till avbrott?Teckna vår företagarförsäkring så kan du bland

annat skydda företaget vid avbrott om någon av

de anställda blir långvarigt sjuk eller råkar ut för

en olycka. Vi ersätter inte bara de fasta kostna-

derna utan också utebliven vinst. En ovanlig

försäkring för vanliga småföretagare, helt enkelt.

Läs mer om vår enkla och förmånliga företagar-

försäkring på dina.se/foretag, eller ring oss på

020-400 500 så berättar vi mer.

Page 18: Event & Expo nr2 - 2010

2 – 2010 Event&Expo18

Det började som ett intres-se för teknik och prylar, och är i dag ett företag med 15 anställda. Per Virving, var dj redan på mellanstadiet och har turnerat som ljud- och ljustekniker med många svenska artister. Han är idag vd för Scentec, resultatet av de nyligen sammanslagna Uppsala-företagen Scenteknik och Konsertteknik.

TEXT: MATILDA ANDRÉASSON

– Från början var det prylarna som var in-

tresset, men efterhand kom jag fram till att jag

måste använda dem till något också. Jämför det

med en bilentusiast som bara putsar på sin bil.

Jag gillar också bilar men jag vill åka någonstans

med den. I livebranschen får man bekräftelse li-

te på samma sätt som en artist, berättar Per.

För 16 år sedan startade han Scenteknik till-

sammans med Markus Ettemo. Företaget har

jobbat med allt inom ljud, ljus och bild, och var

nyligen ansvariga för hela eventtekniken för fi-

nalerna i bandy-SM i Uppsala. Per berättar att

det började med att de ”bytte grejer med varan-

dra” men först 1994 bestämde de alltså sig för

att starta ett bolag tillsammans och satsa hel-

hjärtat på sitt stora intresse.

Till och från har Scenteknik samarbetat med

Konsertteknik, tidigare Wibban Produktion,

som sedan starten 1981 arbetat främst med

musikarrangemang. Från och med nu är sam-

arbetet alltså på permanent basis.

– Vi har diskuterat det i tre, fyra år, så det

var dags. Det har känts som rätt väg att gå.

Micke (Mikael Viberg, vd Konsertteknik.

red. anmärkning) har ju alltid legat tio år fö-

re oss, men eftersom vi har varit två stycken

så har vi kommit ifatt honom, säger Per.

Få tjejer i branschenFöretagens verksamheter har delvis täckt olika

områden, och bara ett fåtal gånger har de kon-

kurrerat om samma jobb. Konsertteknik har

jobbat mycket under sommarmånaderna, då

en av deras största kunder är Gröna Lund med

sin omfattande konsertverksamhet. Scenteknik

har istället haft lågsäsong under sommaren, då

det blir långt mellan konferenser och andra fö-

retagsevent, som varit en stor del av deras arbe-

te. En förbättring med samgåendet är att upp-

dragen nu kommer att bli mer jämnt fördelade

över året.

– Vi hoppas också att det ska lätta lite för oss

med det administrativa. Det är ju i och för sig

ett kontrollbehov som blir tillfredsställt när

man har koll på allt själv. Men det är ju onödigt

att vi sitter och gör vårt pappersarbete på var

sitt håll när vi kan göra det ihop, säger Per.

Efter en titt på hemsidan noterar jag att före-

taget inte har några kvinnliga anställda. Per be-

profiler

”Det känns som

Page 19: Event & Expo nr2 - 2010

Event&Expo 2 – 2010 19

rättar att återväxten överlag är ganska liten, och

de tjejer i branschen han känner till kan räknas

på en hand.

– Tyvärr är det alldeles för få tjejer i den här

branschen, säger han.

Kraven inom livebranschen är höga, och det

kan vara svårt att lära sig yrket eftersom det inte

går att öva på samma sätt som med arbete i stu-

dio. I Uppsala har Ungdomens Hus och aktivi-

tetshuset Grand varit plantskolor, och Per be-

rättar att alla han känner har tillbringat mycket

tid där och lärt sig jobbet från tidig ålder. Själv

gör han vad han kan för att säkra branschens

framtid i Uppsala.

– Vi tar regelbundet in praktikanter, men det

hänger mycket på personen ifråga. Man måste

våga fråga och ta för sig, säger Per.

Hektiska vårmånaderPer berättar att scentekniksarbete förut var mer

av ett hantverksyrke, där kunderna ringde in en

tekniker mer för den enskildes kompetens än

för företagets goda rykte.

rätt väg att gå”– Det där har utvecklats, och nu är det företa-

get som gör ett bra jobb, inte bara vi som per-

soner.

En expansion av Scentec är inte ett primärt

mål, men Per tror att det kommer att ske en ut-

vidgning efter hand. Just nu sker en utveckling

av kompetensen inom video. Pers förhoppning

är också att han kommer att kunna planera sin

arbetstid bättre i och med sammanslagning-

en, men räknar inte med att jobba färre tim-

mar. Att finnas kvar i kärnverksamheten, trots

att han blir vd för ett företag som plötsligt har

dubbelt så många anställda, ser han som en

självklarhet.

– Man får ju inte tappa den kontakten. Det är

bra att alla är med och gör lite av varje, så att det

inte blir vattentäta skott mellan avdelningarna.

Under våren duggar uppdragen tätt, och sam-

tidigt ska Scentec förhoppningsvis hitta en ge-

mensam lokal.

– Jag är mest nervös för april och maj för att vi

har så mycket att göra. Men jag ser fram emot

att se Scentec växa till en stor verksamhet.

Namn: Per Anders VirvingÅlder: 37Bor: I Krusenberg söder om UppsalaFamilj: Sambon Sara och två barn, 3 år respektive 2 månader gamla.Bakgrund: Gick tekniskt gymna-sium och sedan en påbyggnads-utbildning inom kommunikation och media. Har under korta perioder frilansat som fotograf, formgivare, ljudtekniker och discjockey. Roligaste minnet från mitt jobb: ”Blacknuss-turnén för tio år sedan var rolig. 23 timmar ångest och en timmes fantastisk spel-ning varje dygn.”

Fakta

Page 20: Event & Expo nr2 - 2010

2 – 2010 Event&Expo20

Efter olika chefspositioner på IKEA, Sta-

dium och Duka tillträdde Meta Persdotter som

vd för statligt ägda Svenska Spel för drygt ett år

sedan och hon sammanfattar tiden som hän-

delserik.

– Det här året har gått jättefort. Jag fick ny-

ligen återkoppling från finansminister Anders

Borg som är jättenöjd med vårt arbete, berät-

tar Meta.

Hennes företrädare Jesper Kärrbrink, som av-

gick då han inte hade samma syn på sitt upp-

drag som ägaren staten, lade stor fokus på till-

växt. Meta däremot har fått i uppdrag att bland

annat satsa på omtanke och spelansvar i kom-

bination med lönsamhet, något som hon ofta

återkommer till i vårt samtal.

– Förra året var vårt tredje bästa år när det

gäller lönsamhet. Vi har dessutom jobbat hårt

i förebyggande syfte för att förhindra att män-

niskor får problem med sitt spelande. Åtgärder

som att spelaren kan lägga sin egen maxbudget

och se hur länge han eller hon har spelat har

gett resultat, säger Meta.

Drivs av utvecklingFörutom ansvarstagandet och att behålla spe-

larbasen har Meta ambitionen att Svenska Spel

ska utveckla ett ledarskap i världsklass. För att

kunna göra detta uttrycker hon vikten av att

själv vara tydlig som ledare.

– Det är ju en klyscha, men det gäller verkli-

gen att leva som man lär. Jag försöker alltid att

skapa en miljö där det finns utrymme och öp-

penhet för diskussioner och återkoppling. Jag

gillar feedback och ingen är bättre än den åter-

koppling man får, säger hon.

Meta har precis genomfört ett stort föränd-

ringsarbete som bland annat innebär att Svens-

ka Spel går under devisen ”vi tillsammans – ett

företag.”

– Jag gillar att se människor utvecklas. Jag

drivs av att hela tiden tänka annorlunda och

komma på nya sätt att göra arbetet på. Det är

också det som hjälper till att utveckla affärerna.

Sponsring och event viktigtEftersom Svenska Spel ägs av staten går över-

skottet tillbaka till statskassan. Svenska Spel har

bland annat ett samarbete med Riksidrottsför-

bundet där 500 miljoner kronor går till Idrotts-

lyftet, ett program för barn och ungdom.

– I vår sponsringssatsning är idrotten num-

mer ett. Vi är huvudsponsor till fem av våra sto-

ra folksporter: bandy, fotboll, handboll, inne-

bandy och ishockey. Sponsringen är en jätte-

viktig del för oss och idrotten är en naturlig del

av bolaget, förklarar Meta.

profiler

”Idrotten är ”Idrotten är

Page 21: Event & Expo nr2 - 2010

Event&Expo 2 – 2010 21

Namn: Meta PersdotterÅlder: 44Bor: BrommaFamilj: Man och två barnIntressen: Inredning, mode och idrott.Det här spelar jag helst på: Jag spelar lite på allt. Favoritprodukten att ge bort är dock trisslotten. Den tas alltid emot med värme.

Dessutom arrangerar Svenska Spel flera event

under året och samarbetar med flertalet byråer

som till exempel Håkansson United och Min-

nesota Communication. I början av året går

både Ombudsgalan, där de 500 ombud som

lyckats bäst hyllas, och Vegasgalan, där restau-

ranger med Vegasmaskiner får pris.

– De här galorna är jätteviktiga för oss då vi

får träffa våra kunder, men även internt, säger

Meta.

Svenska Spels årsstämma är ett annat event

som Meta beskriver som viktigt. Här får Svens-

ka Spel möjlighet att beskriva sin verksamhet,

året som gått och hur framtida satsningar ska

se ut.

– Om vi behåller våra befintliga kunder och

samtidigt ökar och föryngrar vår spelarbas i

kombination med att våra medarbetare trivs,

då blir jag jätteglad.

Meta Persdotter är sedan ett drygt år tillbaka vd för statliga Svenska Spel. Hennes uppdrag går ut på att balansera lönsamhet och omtänksamhet. Hon brinner för ledarskapsfrå-gor och anser att Svenska Spel är svensk idrotts största sponsor.

TEXT: LIVIA JAKOBSSON

nummer ett” nummer ett”

Fakta

Page 22: Event & Expo nr2 - 2010

Vi profilerar er på allt från mässor, tält, uppblåsbara saker till flaggor, rollups och usb-minnen med mera. Vi tar hand om hela processen.Från att designa produkterna till färdigställande och leverans.Vi skapar hela lösningar för att ni ska synas. Kika in på vår hemsida för att se vad vi kan göra för er.

www.lagerstam.se • 0586-377 57

Snabbt och enkelt

Det är några av våra ledord då dom flesta av våra produkter sätts ihop på några sekunder och utan verktyg.

Vi kapar mellanhänderna

Detta innebär att vi alltid kan hålla lägsta pris i förhållande till kvalitet och produkt.

Pang på rödbetan!VÄRLDENS SNABBASTE PROFILERINGSPRODUKTER

Page 23: Event & Expo nr2 - 2010

Sprid ert mässbudskap

på natetOm sociala medier används på rätt sätt så är det ett bra marknadsfö-ringsverktyg som går att använda innan, under och efter en mässa. Här kommer tips på hur ni kan använda er av facebook, twitter och bloggar för att förstärka ert mässdeltagande.

TEXT: LIVIA JAKOBSSON

Event&Expo 2 – 2010 23

Page 24: Event & Expo nr2 - 2010

2 – 2010 Event&Expo24

Enligt det sociala medieverktyget Wikipe-

dia betecknar sociala medier ”aktiviteter som

kombinerar teknologi, social interaktion och

användargenererat innehåll. Det kan ta sig ut-

tryck i Internetforum, bloggar, wikier, poddra-

dio och artikelkommentarer. Termen används

ofta som slagord för sådana tjänster.” Precis

som med vilken annan marknadsföring som

helst så gäller det att välja ut vilka kanaler inom

sociala medier där ert företag ska synas.

– Ta fram en ordentlig strategi för er med-

verkan inom de sociala medierna och bestäm

målsättning. Titta på var er målgrupp finns och

agera där, säger Bon-Hee Nilsson, kommuni-

kationskonsult och tidigare marknadschef på

Reklamförbundet.

Nischade forumSociala medier är inte, som kanske många tror,

enbart för de breda massorna. Om ett företag

har nischade produkter så går det ändå att nå

sin målgrupp på forum som mikrobloggen

Twitter och den sociala nätverkssidan Face-

book.

– IT-företaget Dell är ett bra exempel på ett

företag som startat nischade twitterflöden som

riktar sig mot sina målgrupper. Dell har sä-

kert ett trettiotal olika twitterflöden som vän-

der sig till privata kunder och företagskunder

inom flera geografiska områden. På så sätt för

de en ständig dialog med sin målgrupp, säger

Pär Ström, författare till boken Sociala Medier.

Oavsett om företaget har en egen fansida på

Facebook, skickar ut twitterflöden eller enbart

medverkar på andra bloggar genom kommen-

tarer så gäller det att hela tiden vara på alerten.

Dessutom är det otroligt viktigt att vara lyhörd

för feedback.

– Internet är levande och det går inte att sät-

ta upp en femårsplan. I takt med utvecklingen

sker förändring och som företag måste man

snabbt kunna ändra strategi och vara känslig,

säger Bon-Hee.

Både hon och Pär är överens om att det är

viktigt att lyssna på målgruppen, innan man

pratar. Vad sägs om företaget? Vilka ämnen är

målgruppen intresserade av? Vilka diskussio-

ner förs?

Samarbeta med bloggareInför en mässa kan det vara effektivt att släppa

nyheter till stora bloggare inom ert område, där

målgruppen befinner sig.

– Genom att tipsa bloggare och ge teasers så

kan en medverkan på en mässa få uppmärk-

samhet redan innan mässan har börjat. Var

generös med informationen för då kommer ni

definitivt få hjälp med att få ut ert budskap, sä-

ger Bon-Hee.

Pär fortsätter:

– Jag tycker att företag ska titta på bloggare på

samma sätt som journalister. Etablera goda re-

lationer med bloggarna och ha en regelbunden

kontakt. Var smidig i informationen som skick-

as ut då bloggare inte vill bli skrivna på näsan

om vad de ska skriva om.

Att skapa en blogg på företagets hemsida kan

också fungera för att attrahera besökare till den

mässa ni ska delta på. För att blogg ska bli fram-

gångsrik krävs dock att den uppdateras regel-

bundet, helst ett par gånger per dag. Finns det

resurser till det? Om hemsidan ändå bara har

några tusen besökare i månaden så kanske det

inte är värt det.

Dra nytta av feedbackenOm målgruppen är aktiv på Twitter så kan det

ge positiv effekt att uppmärksamma det som

Page 25: Event & Expo nr2 - 2010

Event&Expo 2 – 2010 25

Twitter (av engelskan – kvitter, kvittra) är en social nät-verkssida och mikroblogg som möjliggör för användare att uppdatera sin webbdagbok och läsa andras uppdateringar (betecknas tweets), vilka består av textinlägg om högst 140 tecken.

Facebook är en nätgemenskap som växer snabbast av alla sociala nätverk och communities och i december 2009 hade sidan över 350 miljoner medlemmar. Facebook består av många tusentals intressegrupper och vem som helst kan skapa en egen grupp. Många av grupperna och deras med-lemmar kämpar för olika frågor.

En blogg (avkortning av webblogg; av engelskans blog, kortform av weblog från de engelska orden ’web’ och ’log’), webbjournal eller webbdagbok är en webbplats som inne-håller periodiskt publicerade inlägg och/eller dagboksan-teckningar på en webbsida där inläggen är ordnade så att de senaste inläggen oftast är högst upp.

LinkedIn är en webbtjänst där man kan sköta sitt privata och professionella nätverk. Tjänsten är huvudsakligen inrik-tad på att man ska kunna återknyta kontakten med gamla vänner och kollegor. Med hjälp av sitt kontaktnät kan man sedan hitta nytt arbete eller nya affärsmöjligheter.

flickr är en webbtjänst för uppladdning av digitala bilder och videofilmer i privata eller publika fotoalbum. Flickr är även en community som gör det möjligt för användare att skapa och använda sig av diskussionsgrupper samt kom-mentera bilder och videoklipp.

Wikipedia är ett flerspråkigt webbaserat uppslagsverk med fritt och öppet innehåll som utvecklas av sina användare.

(källa: Wikipedia.se)

skrivs om mässan och ert deltagande under

själva mässans gång. Genom att använda er av

tags kan ni visa allt twitterflöde relaterat till era

områden. I höstas hade till exempel Bokmässan

i Göteborg en storbildsskärm med alla twitte-

rinlägg relaterade till mässan.

– Det är ett smart sätt att visa vad folk tycker

och tänker om er och era produkter. Var dock

beredd på att även dålig kritik kan visas. Jag

tror ändå att ni vinner på det då det ger er en

chans att förändra och utveckla era produkter.

Dra nytta av feedbacken, uppmuntrar Bon-

Hee.

Under mässan har ni också möjlighet att

locka till er besökare inte bara till montern, ut-

an även till de digitala forum ni befinner er på.

– Använd er av lockbeten som: ”om ni går

med i Twitter och följer oss, så kommer ni att få

exklusiva mässerbjudande”, föreslår Pär.

Efter avslutad mässa är det fördelaktigt att ta

del av vad som har skrivits om er i de olika ka-

nalerna. Hur mycket skrevs det om oss i blog-

garna? Vilka ämnen diskuterades mest? Vad

fick mest ris och ros?

Var syns ni?

Page 26: Event & Expo nr2 - 2010

Dessa tält/uterum kan monteras helt fristående

eller mot en befintlig byggnad och måttanpassas

efter kundens behov. Taken öppnas med hjälp av en

fjärrkontroll eller manuellt, glaspartierna är skjutbara

vilket gör att uteserveringen snabbt kan förvandlas

till en mysig restaurang.

Dessa topptält kallas Pagoda och är kvadratiska med

en vacker topp i mitten. De finns i storlekarna 3x3,

4x4, 5x5 samt 6x6 meter. Dessa kan byggas ihop för

större konstruktioner.

Uniflex är vår premiumproukt och finns i stor-

lekarna 15 och 21 meter som sen byggs på i 5

meters sektioner efter önskad längd. Takhöjden på 6,7

meter och de helglasade väggarna och dörrarna gör

att det blir en mer exklusiv känsla inne i tältet. Passar

bra till mässor och bröllop.

Multiflex heter våra sektionstält och de finns i storle-

karna 4, 6, 8, 10 och 12 meter och byggs sen i 3 meters

sektioner i önskad längd.

Frans August TältVi tillhör en av Sveriges marknadsledande uthyrare och försäljare av tält, partytält, mässtält samt lagerhallar. Tack vare vårt nära samarbete med två av världens ledande tältkonstruktörer kan vi erbjuda dig obegränsade möjligheter.

Mastertent är ett högkvalitativt snabbtält som mon-

teras på en minut, utan verktyg. Produkten hjälper till

att profilera ert företag på ett enkelt och smidigt sätt.

www.fransaugust.se 08 - 18 53 60

Page 27: Event & Expo nr2 - 2010

Vad betyder Kardiologkongressen för Stockholm som stad?

– Det här är ett jättestort event för Stockholm. Kardiologkongressens 28 000 delega-

ter kommer att bo i Stockholm mellan fem och sju nätter och förväntas omsätta 550

miljoner kronor. Vart enda hotellrum i Stockholm kommer vara fullbokat och de-

legaterna kommer även bo i Uppsala, Nyköping, Jönköping, Göteborg och Finland

för att få plats. Dessutom kommer många av delegaterna tillbaka till Stockholm på

semester, så på sikt kan det ge ännu mer pengar till stan.

Vad innebär Kardiologkongressen?– Kongressen går i år på Stockholmsmässan den 28 augusti till den 1 september.

Kongressen är ett årligt evenemang, där destinationen varierar från år till år. Under

fem dagar samlas hjärt- och kärlläkare från hela världen och får ta del av den senaste

forskningen. Branschens ledande företag presenterar sina senaste metoder och pro-

dukter. Läkarna får också en ”hands-on tutorial”, där de rent praktiskt får prova på

de nya metoderna, totalt finns det cirka 350 olika seminarier att välja mellan. Sedan

är det också ett socialt evenemang där läkarna får träffa sina kollegor som de inte

träffat på ett år.

Vad är skillnaden mellan en stor kongress som denna och en mässa?– Det går nästan inte att jämföra. En kongress är en mycket mer komplex mötes-

bransch än en vanlig mässa. Under den fem dagar långa kongressen finns ett veten-

skapligt program, men även en mängd debatter, clinical, meet the expert sessioner

Hallå där Christina Olsson, event manager på Stockholmsmässan, som i september håller i Kardiologkongressen.

och självklart många inofficiella möten. Arrangören The

European Society of Cardiology flyttar hela sitt kontor till

Stockholmsmässan. Två av hallarna fylls med 14 000 kvm

utställning. Organisatoriskt är det en mängd olika kontroll-

punkter att hålla reda på.

Vad är dina arbetsuppgifter?– Som event manager är jag The European Society of Cardi-

ologys förlängda arm in i anläggningen. Tillsammans med

mitt team ser jag till att logistiken fungerar; kongressen an-

vänder sig av all vår yta så det är mycket som ska samord-

nas. Totalt handlar det om 200 beställningsplatser för kon-

gressen och närmare 300 utställare. Transporter, inpassager

och kontroller måste fungera smidigt och 300 värdar och

värdinnor måste veta vad de ska göra.

Då blir det inte mycket semester i sommar?– Nej, ha ha. Jag kommer att vara här och svara på mail. I

genomsnitt får jag 200 mail per dag som rör frågor kring

kongressen. Jag kommer också ägna sommaren åt detalj-

planering. Tolv dagar innan kongressens första dag börjar

vi bygga i lokalerna och då skall allt vara förberett och klart.

27Event&Expo 2 – 2010

Page 28: Event & Expo nr2 - 2010

2 – 2010 Event&Expo28

1. Hur långt innan en mässa ska upphandling av expoföretag ske?Självklart stämmer uttrycket ”ju tidigare desto

bättre”. Bestämmer ni att vara med på en mäss-

sa ett år innan så kan ni lika gärna ta kontakt

med expoföretagen och börja planeringen av er

monter och mässa redan då. När väl har hittat

ett passande företag och bestämt designen så

behövs det minst tre månader för produktion

och utveckling.

2. Hitta rätt expoföretagBe alltid om referenser, det är bästa sättet att

hitta en mässpartner som passar just ert före-

tag. Dessutom kan det vara en fördel att kon-

trollera leverantörens fi nansiella status. Sveri-

ges Expoförbund är en branschorganisation

för företag som verkar inom utställnings- och

monterproduktion. Att anlita ett medlemsföre-

tag ger er en trygghet, både när det gäller off er-

tens innehåll och själva bygget.

3. Vilken information behöver expoföretagen för att kunna göra en passande monterdesign?Ni måste ha tydliga mål och delmål. Vad ni

har tänkt uppnå på mässan. Hur ska montern

fungera som arbetsplats för medarbetarna un-

der pågående mässa? Hur många ska arbeta på

mässan? Hur ska ni få kontakt med besökar-

na? Hur vill ni möta och ta emot besökarna i

er monter? Ju tydligare plan ni har desto lättare

är det för expoföretagen att hjälpa er att uppnå

målen.

Har ni inte börjat planera inför höstens mässor är det dags att göra det nu. Här får ni sex användbara tips! TEXT: LIVIA JAKOBSSON

Så lyckas du med Så lyckas du med

Page 29: Event & Expo nr2 - 2010

Event&Expo 2 – 2010 29

4. Hur viktigt är det med monter-design egentligen?Designen är viktig på så sätt att det ofta är den

som drar till sig besökarnas uppmärksamhet.

– Men det får inte vara på bekostnad av ak-

tiviteter och arbetet i montern, säger Anne

Brennwald, på Expoma Reklam och vice ord-

förande på Sveriges Expoförbund.

Utbildning av er monterpersonal är a och o.

Att ha kunnig och alert personal i montern är

i de flesta fall avgörande för att ert mässdelta-

gande ska bli en succé.

5. Är det nödvändigt att använda sig av sin befintliga grafiska form i monter?En väldesignad monter som överrensstämmer

med företagets varumärke ger bäst effekt. Igen-

känningsfaktorn är nummer ett, besökaren

måste snabbt kunna förstå vad det är för företag

och vilka produkter som representeras.

– Exporeklam ska givetvis stimulera samma

känslor som traditionell reklam gör, dock be-

höver vi stärka och förändra en del sidor. För

oss är det viktigt att vi håller oss till kundens

riktlinjer och gärna tolka pågående reklam-

budskap, säger Mats Svensson, på Sture Reklam

och styrelsemedlem på Expoförbundet.

6. Om ni vill sticka ut med er monter på mässan…Så ska ni göra någonting som inget annat ut-

ställande företag gör, så enkelt är det. Ni har så

kort tid med besökarna att det gäller att attra-

hera och fånga deras uppmärksamhet direkt.

Titta på vad de konkurrerande företagen gjort

på tidigare mässor och gör något helt annor-

lunda, men som fortfarande överrensstämmer

med ert varumärke.

– Generellt gäller det att rensa bland budska-

pen och ta fasta på ett grundspår. Satsa på lju-

set, grafiken och gärna något som händer i er

monter. Dock är allt förgäves om inte monter-

personalen är motiverade, säger Mats.

nästa mässa! nästa mässa!

Här är några exempel på monterlösningar som Sture Reklam gjort åt sina kunder.

Page 30: Event & Expo nr2 - 2010

30 2 – 2010 Event&Expo

mässkrönikanNej, jag pratar inte om kungafamiljen. Det

är nog många som skriver om dem ändå i dessa

dagar. Jag tänker på de människor som uppfat-

tar sig som kungligheter på mingelgolvet, de

som bär osynliga kronor. Kronorna är ett tecken

på att de på något sätt anser sig vara viktigare

än andra. Den vanligaste anledningen är att de

innehar en hög befattning.

dessa kronbärare har ofta en tendens att söka sig till varan-

dra, vilket är naturligt. De har mycket gemensamt och kan dra stor

nytta av varandra. Problemet börjar när dessa kronbärare inte tar

tillfället i akt och även pratar med andra människor, med de som

inte bär krona. Och ännu värre: när det blir ett etikettsbrott att gå

fram till en kronbärare. Om en person som inte är av samma rang

som kronbäraren försöker inleda ett samtal möts han eller hon av

ett höjt ögonbryn och tydliga markeringar om att det här inte var

ett lämpligt sätt att agera.

Under min tid som generalsekreterare för mässarrangörernas in-

tresseorganisation deltog jag med jämna mellanrum på interna-

tionella konferenser för mässbranschen. Där kunde man tydligt se

segregationen i minglet mellan olika befattningsgrader. Att mingla

uppåt i hierarkin var nästan en omöjlighet.

under ett mingel i den ljumma försom-

marluften på en mässkonferens i Bilbao kom

en äldre amerikansk man fram till mig och frå-

gade vem jag var och var jag kom i från. När

han hörde att jag var från Sverige sken han upp

och berättade om sin skandinavienresa för någ-

ra år sedan.

vi pratade om Sverige och Gotland ett

tag. Sedan frågade jag vem han var och han svarade: ”Jag heter

Cliff Wallace och är vd för Hong Kong Exhibitions.”

å nej, nu har jag gjort bort mig, tänker jag. En kronbä-

rare! Han tycker säkert att jag borde känna igen honom – Hong

Kong Exhibitions är ju en av världens största mässarrangörer. Men

det bekom honom inte. ”Känner du till våra mässor?” frågade han

ödmjukt. Han berättade om sitt arbete och efteråt lämnade han sitt

visitkort och frågade efter mitt.

det var stort. Det enda Cliff Wallace gjorde var att behandla

sina medmänniskor lika. Och det gjorde många andra kronbärare

små i jämförelse.

Minglandekunglig-

heter

Åsa Dahlqvist driver företaget Memma kommunikation, www.memma.se som arbetar med utbildning och rådgivning inom kundrelationer och mässdeltag ande. Memma kommuni-kation är även Associated Partner till projektet Mässguru.

Vilka är dina bästa mingelknep?Maila oss gärna på [email protected]

Page 31: Event & Expo nr2 - 2010

10 m-b.se

Page 32: Event & Expo nr2 - 2010

Välj en toppskiva i ek, björk ellerborstad aluminium.

Nu finns valet att komplettera Expand PodiumCase med ennyhet - Expand Header. Lätt att montera och oslagbar impact.

Bygg upp en häftig monter och packaner den i Expand PodiumCase.

Ett rejält handtag ochlättrullande hjulgör den smidigatt hantera.

På insidan finns praktisk förvaringmed fyra löstagbara hyllor.

Expand BrochurePocket.Två broschyrfack kan hängas uppi framkant på disken.

Med Expand Headerskapar du ett snyggt

promotion stand.

Redo att möta dinakunder. Snyggtoch effektivt.

Monteringen går påen minut, inget

krångel.

Page 33: Event & Expo nr2 - 2010

33

Den enda äkta da Vinci-målningen som upptäckts på över hundra år är värd över en miljard kronor och visas just nu i Göteborg på utställningen And There Was Light. Projektet som drivs av företaget Excellent Exhibition har krävt ett stort nätverk av konstspecialister och ett rigoröst säkerhetsarbete, men efter fyra års planerande är allt på plats.

TEXT OCH FOTO: KRISTIN FRIDHOLM

I dag är målningen La Bella Principessa värd

över en miljard kronor då forskarna har kunnat ve-

rifiera hennes äkthet genom att identifiera ett finger-

avtryck från mästaren själv på målningen. När hen-

nes nuvarande ägare köpte henne för några år sedan

var hon emellertid okänd och såldes för blygsamma

130 000 kronor.

Utställningen And There Was Light visas sedan

mitten av mars i Eriksbergshallen i Göteborg. Utställ-

ningen innehåller 55 originalverk av renässanskonst-

närer, varav ett 20-tal är gjorda av de tre italienska gi-

ganterna da Vinci, Rafael och Michelangelo. Utöver

dessa finns kopior på bland annat Michelangelos fem

meter höga marmorstaty David, en vägg som visar

muralmålningen Nattvarden och ett antal fantasieg-

gande modeller av da Vincis uppfinningar. Tanken

med utställningen är att lyfta fram tidsepoken och

visa dessa människor som kom att förändra världen.

Modern multimediateknik är ett viktigt inslag i ut-

ställningen som förhoppningsvis ska turnera runt i

världen efter att den avslutats i Göteborg i augusti.

Stor investeringBakom utställningen står Malmöföretaget Excellent

Exhibitions i samarbete med turistföretaget Göte-

borg & Co. Hela projektet började planeras redan

för fyra år sedan. Då bollade Excellent Exhibitions

vd Mats Rönngard idéer kring ett stort konsteve-

nemang tillsammans med italienarna Piero Palazzi,

som arrangerade en da Vinci-utställning i Göteborg

för 15 år sedan och Alessandro Vezzosi, som driver

da Vinci-museet i staden Vinci. Att premiären place-

ras i Göteborg och i Eriksbergshallen har flera skäl.

– Eriksbergshallen är en mycket spektakulär och

vacker byggnad och en av de få i Sverige som kan hy-

sa ett sådant här evenemang under så lång tid och

med de höga säkerhetskrav som sätts. Dessutom

har vi mötts av ett stort engagemang av Göteborgs

Event&Expo 2 – 2010

Förberedelserna är många inför öppnandet av renässansutställningen And there was light i Göteborg. Michelangelos fem meter höga marmorstaty David överblickar arbetet. Foto: Kristin Fridholm

Excellent konst-utställning

Page 34: Event & Expo nr2 - 2010

2 – 2010 Event&Expo

kulturnämnd och Göteborg & Co, berättar Mats.

Finansiellt är det Mats och kollegan Staffan Peters

som, förutom en summa på 500 000 kronor från

Göteborgs kulturnämnd, själva står för samtliga in-

satsmedel. Totalt handlar det om en investering på

cirka 20 miljoner kronor. Publikmässigt hoppas ar-

rangörerna kunna matcha 1994 års da Vinciutställ-

ning som drog 225 000 personer till samma lokal.

– Naturligtvis hoppas vi få igen det vi satsat, men

det är alltid ett vågspel med så här stora projekt. Vi

förhandlar just nu med ett antal andra länder som

eventuellt är intresserade av att ta över utställningen

i augusti när vi avslutar här i Göteborg. Vår förhopp-

ning är att den sedan ska turnera runt i världen i åtta

år.

Tillgång för stadenFör att kunna locka över 200 000 besökare till ut-

ställningen krävs marknadsföring och här är Gö-

teborg & Co en viktig partner. Så här kommenterar

företagets vd, Leif Nilsson:

– Det är bra för staden att ha ett brett utbud av oli-

ka aktiviteter och evenemang. Därför jobbar vi inte

bara för att stora idrotts- och musikarrangemang

ska placeras i Göteborg, utan även stora kulturella

evenemang. Vi hoppas att utställningen ska locka

många människor att besöka både Eriksbergshallen

och övriga delar av staden.

– Efter det pressmöte som vi arrangerade i sam-

band med öppnandet och avtäckandet av La bella

principessa har utställningen nämnts i press värl-

den över och det tycker vi naturligtvis är jätteroligt.

Personer som besökt oss berättar för andra som blir

nyfikna och så vidare, säger Mats

Något sponsringsavtal med företag har Excellent

Exhibition valt att inte inleda för den svenska delen

av utställningen.

– Från början hade vi en bas av internationella

storföretag, men finanskrisen tog död på allt. Efter

Göteborg ska vi emellertid jobba med sponsorföre-

tag igen, förklarar Mats.

Rigorös säkerhetMed konstföremål värda totalt två miljarder kronor

är naturligtvis säkerheten rigorös. Eriksbergshallen

har fått specialanpassas med nya effektiva larmsys-

tem och för transporterna krävdes både specialflyg,

helikoptrar och poliseskort. Vissa av tavlorna beva-

kas av säkerhetspersonal dygnet runt och kontrol-

len av besökarna är diskret, men effektiv.

– Detta är en av de största utställningar som kom-

mit till Sverige någonsin och dessutom en av de

mest omfattande temporära utställningarna i värl-

den de senaste femton åren. Det ställer naturligtvis

höga krav på oss att kunna garantera säkerheten.

Dock har vi samarbete med ett flertal aktörer som

specialiserat sig på just denna typ av verksamhet så

vi känner oss trygga, säger Mats.

Utställningens konstnärlige ledare Alessandro Vezzosi visar målningen La Bella Principessa.

Inför både svensk och utländsk press presenterade Excellent Exhibition och Göteborg & Co utställningen.

34

Leonardo da Vincis La bella principessa är

idag värderad till över en miljard kronor. Foto:

Excellent Exhibition

Page 35: Event & Expo nr2 - 2010
Page 36: Event & Expo nr2 - 2010

08-1200 40 00 [email protected]/charter

Vi hjälper dig att arrangera er kick-off,

fest och middag med personal eller

kunder. Låt oss fi xa hela arrange-

manget med allt från fartyg, måltider,

artister och andra aktiviteter.

Varje fartyg har en egen krögare som

ser till att maten ombord är av högsta

klass. Några timmar eller en hel dag,

du bestämmer hur länge ni vill

vara borta.

Välkommen sommar som vinter –

vi kör året runt!

THE NEW EXPOLINC PREMIUM CASE & COUNTER –

THE KING OF COUNTERS

100 % A TTENTION – IN A BOXNu är den här! Expolincs nya Premium Case & Counter! En smart och rymlig transportbox som snabbt och enkelt kan förvandlas till en snygg och stabil disk. Toppskivans mjukt rundade form skapar en inbjudande mötesplats. Invändigt finns gott om plats för förva-ring. Skapa 100 % uppmärksamhet på mässor och events – all in a box!

Se hela vårt produktsortiment och hitta närmaste återförsäljare på www.expolinc.se

nkel

.se

Page 37: Event & Expo nr2 - 2010

www.goranssonarena.se

konferens • event • mässa • idrott • hälsa • restaurang

STÖRST I SVERIGEFunderar Du eller Ditt företag på att genomföra en konferens, en teambuildingaktivitet, kick-off eller middag så kontakta oss gärna.

Förutom att Göransson Arena är en fantastiskt fin multiarena så har vi mycket goda konferensmöjligheter. Hos oss kan Ni boka traditionellt eller låta oss skräddarsy en konferens med olika aktiviteter. Alla våra lokaler är utrustade med LCD-skärmar och sedvanlig konferensutrustning. För information eller bokningar: 026-24 13 81 eller [email protected]

MÖJLIGHETERNA ÄR MÅNGA PÅ VÅR ARENA!

Page 38: Event & Expo nr2 - 2010

2 – 2010 Event&Expo

Mikael JanssonEllen KällbergUlrika Geller

Mässor som säljkanal torsdag 1 april 2010En tydlig trend just nu är hur allt fler företag använder mässor för direktförsäljning och når stora framgångar. Ett sådant exempel är att det enligt arrangörerna såldes över 10 000 resor under årets TUR-mässa. I ett pressmeddelande citeras marknadschefen Louise Arvidsson på Göteborgsba-serade City Airlines som hade flera mässerbjudanden på resor till bland annat Rom, Mallorca, Malaga och Alicante: ” Vi har haft fullt i montern ända sedan mässan öppnade i torsdags tills den stängdes nu i kväll. Ja faktum är att folk fortsatte att köa medan vi höll på att montera ned mon-tern.”

Faktum är att det just nu dyker upp många liknande exempel från en mängd olika mässor vilket även bekräftar en större medietrend just nu där allt fler företag satsar på säljdrivande marknads-föringskanaler./Mikael

Mervärde med att ställa ut onsdag 10 februari 2010 aprilNär jag besökte möbelmässan så hade jag som tema att hitta utställare som har utnyttjat mässan som medium på allra bästa sätt, det vill säga gjort något mer än ställt upp sina produkter som i en butik. Det här är en av de största fällorna från både utställar- och besökarperspektiv. Om man som utställare enbart ställer upp sin butik på ett annat ställe där hyran är mycket högre, så får man inte mycket tillbaka för sina pengar. Likadant för besökare som möts av den vanliga butiken som man annars inte behöver betala inträde till.

På mässan såg jag flera bra exempel på utställare som gjort detta. Att bygga upp en miljö som skil-jer sig från butiken är ett bra exempel, eftersom mässor är för en kort tid så kan man göra något som annars känns för kortsiktigt. Swedese satsade på vårtema, vilket efterlängtades med tanke på att Stockholmsmässan har skottat taket de senaste dagarna innan mässan. De hade ett vanligt golv uppblandat med konstgräsmatta, samt skira vita tyger som kändes vårigt. Dessutom hade de fågelkvitter som hördes i bakgrunden. Denna miljö hade varit jobbigt i en stor butik men på en mässa som enbart är för några dagar så kändes det helt rätt. Det gav ett stort mervärde för besö-karen jämfört med att besöka en butik./Ellen

Att synas på ett oväntat ställe På årets Antikmässa på Stockholmsmässan fanns ett oväntat inslag. I en av installationerna på mässan fanns robotar från ABB. För SVT uttalar sig Mikael Svensson på ABB Robotics. ”Det kanske är en konstig kombination, men vi tycker om att synas i innovativa sammanhang. Inno-vation är något vi verkligen brinner för på ABB och det här är ett sätt att visualisera det på ett trevligt sätt.”

Genom att visa upp dina produkter i ett oväntat sammanhang kan du koppla nya värden till dina produkter och på så sätt förändra människors attityder. Sanna Gebeyehu kreatör uttalar sig för

38

Page 39: Event & Expo nr2 - 2010

Event&Expo 2 – 2010

Bästa tipsen från bloggen Exhibitionista

Bakom Exhibitioni-sta står företaget Mässguru som hjälper utställare att få ut maximal effekt av mässdeltagandet. Flitigaste skriben-terna på bloggen heter Ulrika Gel-ler, Mikael Jansson och Ellen Källberg. Tillsammans ger de tips, idéer och inspiration inom mässområdet som kan hjälpa dig i ditt mässarbete.

http://theexhibitionguru.blogspot.com/

EXHIBITionista!SVT. ”Vi har tänkt framtid och dåtid. Att robotarna som är väldigt industriella någon-stans får en själ och tar hand om de gamla sakerna eller personifi erar någon som tar hand om de gamla sakerna.”

Att dyka upp i oväntade sammanhang (både på mässor och andra mötesplatser) är en stark trend just nu. En av anledningarna är att underhållning och marknadsföring allt mer fl yter samman. Titta gärna på SVT play hur det såg ut med ABB:s robotar på An-tikmässan och låt dig inspireras. I vilka mässammanhang passar dina produkter in?/Mikael

Vilka sinnen kan ni påverka?I boken Sinnesmarknadsföring kan man läsa om Starbucks som är världens största kaf-fekedja och besöks dagligen av 40 miljoner människor. Starbucks strategi är att ett be-sök hos dem ska vara en upplevelse för både hjärna och hjärta och visionen är att bli den naturliga mötesplatsen utanför hemmet och arbetet - Th e Th ird Place.

Den inbjudande och stimulerande miljön ska lämpa sig såväl för att läsa en god bok som att föra ett samtal med vänner. Färgerna och ljussättningen skall ge en skön och rogivande visuell upplevelse och musiken som spelas är utvald med precision och nog-grannhet. Detta tillsammans med smakerna och doft erna av det nymalda kaff et, samt bekväma fåtöljer möjliggör att besökarnas sinnen samspelar i symbios och framkallar sinnesupplevelser av varumärket. På mässan har du som utställare en unik möjlighet att påverka alla fem sinnen. Ju fl er sinnen du påverkar desto större blir upplevelsen och desto lättare har besökaren att komma ihåg besöket i din monter och koppla till ditt varumärke.Viktigt är att hålla en röd tråd annars riskera du att besökaren blir förvirrad.

Fundera på hur ditt varumärke känns!/Ulrika

Distraktion onsdag 3 mars 2010När man ställer ut så är det bra att ha aktiviteter som fångar människors uppmärksam-het. Däremot så får det inte distrahera från syft et med att ställa ut. Jag läste precis på Volvos blogg, som ställer ut på Bilsalongen i Genève med sin nya S60, att de hade sett avtackandet av en bil men missat vad det var för något för att det hängde en människa i en blå tub precis bredvid.

Se till att dina aktiviteter har ett syft e som hjälper er att nå era mål. Distraherar det så kommer man komma ihåg aktiviteten men man kommer inte att koppla ihop det med ert varumärke. /Ellen

39

Page 40: Event & Expo nr2 - 2010
Page 41: Event & Expo nr2 - 2010

Event&Expo 2 – 2010 41

Det fi nns knappast någon svensk som undgått att vigseln mellan HKH Kron-prinsessan Victoria och herr Daniel Westling äger rum den 19 juni 2010. Ända sedan förlovningen tillkännagavs har Kronprinsessparets bröllop utvecklats till att bli ett jätteevenemang. Varken näringslivet eller Stockholm Stad har varit sena med att skapa egna event och kon-cept kring bröllopet.

TEXT: LIVIA JAKOBSSON

Årets ev nt

HKH Kronprinsessan Victoria på Konungens middag för nobelprista-garna 2009. Foto: Charles Hammersten, IBL.

Page 42: Event & Expo nr2 - 2010

2 – 2010 Event&Expo42

Att Kronprinsessparets bröllop kommer

att bli årets event råder det knappast något tvi-

vel om. I alla fall när det gäller uppmärksamhet

och mediaexponering. I juni 2009 bestämde

Stockholm Stad sig för att genomföra ett eget

evenemang i samband med bröllopet. Evene-

manget Love Stockholm 2010 inleds på Sveri-

ges nationaldag den 6 juni och avslutas på bröl-

lopsdagen den 19 juni.

– Love Stockholm 2010 är en två veckors lång

folkfest i Stockholm i samband med Kronprin-

sessan Victorias och herr Daniel Westlings

bröllop. Den röda tråden i evenemanget är kär-

lek och det kommer att fi nnas någonting för

alla där, säger Roger Ticoalu, projektchef för

Love Stockholm 2010.

Det Kungliga

FO

TO

: N

ICH

O S

ÖD

LIN

G,

ST

OC

KH

OL

M V

ISIT

OR

S B

OA

RD

Page 43: Event & Expo nr2 - 2010

43

Kulturförvaltningens evenemangsavdelning

står för det operativa arbetet och under evene-

manget kommer stockholmare, besökare och

bröllopets gäster kunna ta del av en mängd ak-

tiviteter. Vid den här tidningens pressläggning

är inte programmet för Love Stockholm 2010

offi ciellt ännu. Klart är dock att evenemanget

kommer att spegla kärlekstemat på olika sätt

genom musik, konst, kultur, mode, design och

historia. På spelplatser som Kungsträdgården,

Skeppsbron och Karl XII:s torg kommer scener

etableras där konserter och annan underhåll-

ning kommer att presenteras.

– Syft et med evenemanget är att visa upp vår

vackra stad när världens ögon riktas mot den,

samt att skapa en mötesplats för stockholmare

och turister under denna händelse. Givetvis är

det också en hyllning till Kronprinsessparet,

berättar Roger.

– Förutom vårt evenemang kommer väldigt

många av Stockholms institutioner och muse-

er att göra mycket kring temat kärlek. Många

återkommande evenemang, som Stockholms

jazzfestival, ändrar också sina datum för att så

mycket som möjligt ska hända i Stockholm den

här tidsperioden, fortsätter han.

Stor omsättningEnligt Susanna Wallgren, presschef på Svenska

institutet, beräknas tusentals svenska journa-

lister besöka Stockholm i samband med bröl-

lopet.

– När det danska Kronprinsparet gift e sig

kom även 600 utländska journalister och vi har

ingen anledning att tro att intresset blir annor-

lunda här. UD sköter logistiken med medie-

hanteringen men tar hjälp av oss, Visit Sweden

och Stockholm Visitors Board. Min uppgift blir

att bistå journalisterna med Sverigeinforma-

tion. Vi hoppas att de även kommer att rappor-

tera om Sverige som ett modernt land med en

stark monarkisk tradition, säger hon.

Staden räknar också med att tiotusentals per-

soner kommer att åka till Stockholm i samband

med bröllopet och så gott som alla hotellrum

kommer att vara fullbokade under veckan.

– Vi har gjort beräkningar som visar att

Event&Expo 2 – 2010

Bröllopet

FOTO: HUMAN SPECTRA, STOCKHOLM VISITORS BOARD

Page 44: Event & Expo nr2 - 2010

bröllopet kommer att generera 100 miljoner

kronor till hotellen och ytterligare 100 miljoner

till restaurangnäringen, säger Mats Hulth, vd

för Sveriges hotell- och restaurangföretagare.

– Bröllopet betyder mycket för Stockholm

och Sverige. Det är ett gyllene läge att mark-

nadsföra Sverige. Att helt enkelt visa världen

hur fi nt det är och en chans att skapa ett ytter-

ligare intresse för Sverige som besöksmål, sä-

ger han.

Ny varumärkesplattformEvenemanget fi nansieras med en grundbudget

från staden på sju miljoner kronor. Majorite-

ten av fi nansieringen står dock evenemangets

samarbetspartners för. Några av dessa samar-

betspartners ingår i ett nytt varumärkeskon-

cept som kommer att ha premiär i samband

med bröllopet. Det är Svenska Institutet som

har utvecklat Brands of Sweden, som är ett ge-

mensamt koncept för att profi lera Sverige och

2 – 2010 Event&Expo44

Det Kungliga

FO

TO

: C

HR

IST

ER

LU

ND

IN,

ST

OC

KH

OL

M V

ISIT

OR

S B

OA

RD

Page 45: Event & Expo nr2 - 2010

45

svenskt näringsliv internationellt, som bland

annat ska användas i offi ciella sammanhang

där kommersiella varumärken och företag nor-

malt inte kan förekomma.

– Svenska institutet lånar ut Brands of Sweden

till Stockholm Stad för att på ett gemensamt sätt

kommunicera de svenska företag som är med

och samarbetar med Love Stockholm 2010. För

Svenska institutet är Brands of Sweden en lång-

siktig satsning och vi håller just nu på att plane-

ra hur Brands of Sweden ska se ut och användas

eft er bröllopet, förklarar Ninni Luthin-Kärling,

marknadsansvarig på Svenska institutet.

Stockholm-Arlanda Airport, IKEA och Volvo

är några av de företag som för närvarande ingår

i Brands of Sweden.

– Vi vet att företagen stärker Sverige som land

samtidigt som Sverige stärker företagen och de-

ras varumärken. IKEA är urtypen för ett före-

tag som använder det ”svenska” som ett gott ex-

empel och vissa av Volvos kärnvärden är sam-

ma som för Sverige, säger hon.

I samband med Love kommer Svenska in-

stitutet att medverka på olika sponsorsemina-

rium för de deltagande företagen där Sverige-

bildsrapporten kommer att presenteras. Varje

år sammanställer Svenska Institutet en rapport

om hur 50 länder uppfattar Sverige.

– Vi vill förmedla att Sverige är så mycket mer

än bara ABBA, Alfred Nobel och Astrid Lind-

gren. Vi är ett modernt och innovativt land och

de svenska företagen kan hjälpa oss att sprida

den bilden av Sverige, säger Ninni.

Förutom de företag som är samarbetspartners

till Love Stockholm 2010 och Brands of Sweden

är ett sjuttontal företag offi ciella bröllopsleve-

rantörer. Försäljningen av bröllopsrelaterade

produkter inför, under och eft er bröllopet be-

räknas till 2,5 miljarder kronor.

Är det Kungliga bröllopet då årets event? Ja,

i alla fall om jag frågar projektchefen för Love

Stockholm 2010:

– Absolut, med en miljard potentiella tv-tit-

tare så tycker jag att det är det, säger Roger.

Event&Expo 2 – 2010

Bröllopet

FOTO: YANAN LI, STOCKHOLM VISITORS BOARD

Page 46: Event & Expo nr2 - 2010

2 – 2010 Event&Expo46

Sjutton svenska företag har blivit godkända av Hovet för att ta fram produkter till ”Den Of-fi ciella Bröllopsserien”. Event&Expo har pratat med några av företagen som använder sig av det kungliga sigillet för att stärka sitt varumärke.

TEXT: ASTRID FELDREICH

Det var ett stort pressuppbåd på plats på

Formexmässan när den offi ciella bröllopsse-

rien presenterades. Eft er att ha smakat Frö-

dinges bröllopstårta slussades alla journalister

vidare till en utställning med samtliga offi ciella

produkter och företag. Produktserien består av

choklad, vaser, vykort, skålar, underlägg, kop-

par och brickor. Samtliga är försedda med den

offi ciella bröllopsseriens sigill. Så nu kan alla

rojalister och bröllopssugna smaka på en kung-

lig chokladpralin eller ställa vårblommorna i en

vas med kunglig design. För att förstärka en-

hetligheten i det nationella fi randet har Kungl.

Hovstaterna godkänt ett antal svenska företag

som får ta fram produkter som ingår i den of-

fi ciella bröllopsserien. En del av intäkten från

produktförsäljningen går till Kronprinsesspa-

rets Bröllopsstift else, vars syft e är att motverka

utanförskap och främja god hälsa bland barn

och ungdomar i Sverige.

Christina Strandberg, vd, Gustavsbergs porslinsfabrik Hur blev ditt företag offi ciell bröllopsleverantör? – Strax eft er att för-

lovningen blev of-

fentlig satte jag mig

och skrev ett brev

med förhoppning-

en att få bli offi ciell

leverantör till det

kungliga bröllopet.

Jag hade ett Kron-

prinsessbröllop i

tankarna då jag

för ett par år sedan först ritade bägaren. I mitt

”bildminne” såg jag en prinsesskrona framför

mig. Volymen är anpassad så att den kan an-

vändas till mycket: naturligtvis att dricka ur,

men även som liten vas eller pennställ. Eft er-

som bägaren uppskattades av Hovet eft erfråga-

des en större variant. På extremt kort tid togs då

vasen till ”Den Offi ciella Bröllopsserien” fram.

Vad betyder det här för ert varu-märke?– Det är svårt att säga nu, men vi kommer tro-

ligtvis att öka försäljningen med runt 25 pro-

cent. Eft erfrågan är mycket större än jag hade

vågat drömma om. Så det kommer att få följd-

konsekvenser. Vi har märkt att förutom de elva

produkterna till bröllopsserien har eft erfrågan

på det ordinarie sortimentet ökat. Branschen

har fått upp ögonen för svensktillverkat porslin.

Media har varit här och det ger exponering och

publicitet i hela världen, och mycket på webben

via bloggar.

Kommer ni att ha något event, in-ternt eller externt, knytet till att ni är offi ciell bröllopsleverantör? – Vi deltog vid lanseringen på Formex samt vid

ett antal olika fotograferingar med några av de

andra varumärkena. I vår butik dukar vi upp ett

visningsbord med våra produkter.

Det Kungliga

Page 47: Event & Expo nr2 - 2010

Event&Expo 2 – 2010 47

Camilla Ellqvist, marknadschef Delicato bakverk AB Hur blev ni offi ciell bröllops-leverantör? – Vi anmälde vårt intresse till hovet då bröl-

lopet blev offi ciellt. Det har däreft er skett ett

urvalsarbete där Kronprinsessan och Daniel

Westling med fl era har varit delaktiga. Den

återkoppling vi fått har angett att vi är folkli-

ga, svenska och breda med en förmåga att dela

med oss av bröllopskänslan till hela svenska fol-

ket. Exakt på vilka premisser vi har blivit utval-

da vet vi dock inte.

  

Hur kommer ni att jobba för att maximera effekten av att vara leve-rantör?– Vi deltar på de arrangemang som genomförs

inom ramen för den offi ciella bröllopsserien

vilket exempelvis kan vara Formexmässan, ut-

ställning i Gallerian, Love 2010 festivalen, sälj-

mässor som Gastro Nord 2010.

 

Följande företag är godkända leverantörer Arvid Nordquist, Cloetta, Delicato, Ekelund, Frödinge Mejeri, Gustavsbergs Porslinsfabrik, Kiviks Musteri, Mema/GAB, Opto Design, Orrefors, Kosta Boda, Reijmyre Glasbruk, Rörstrand, Skultuna, Svenskt Tenn, Upside, Weibulls, Åhléns

Bröllopet

Finns det några stora samarbeten med de övriga varumärken som ingår?– Vi samarbetar med till exempel Arvid Nord-

qvist där vi kommer att göra stora butiksar-

rangemang i form av demonstrationer inklu-

sive avsmakning av vår produkt.

 

Hur kommer det att synas på mäss-sorna att ni är offi ciella bröllopsleve-rantörer?– På Gastro Nord kommer vi att ha en bröllops-

del i vår monter som Looft tagit fram skisser

till. Det är en bardisk med bröllopssigillen och

kungaparet på. Bakom disken är det en miljö-

bild från Rörstrand. Smaka på Stockholm är vi

också en av leverantörerna till. Där kommer vi

tillsammans med Kraft Foods att ha ett kafétält

där våra produkter bland fl era kommer att fi n-

nas. Under Love deltar vi i exponeringen i Gal-

lerian där man kan köpa våra produkter. Vi är

också med i den offi ciella bröllopsutställning-

en som pågår från 17 maj och 38 dagar framåt.

Den kommer att fi nnas på Åhlénsvaruhusens

kaféer, utöver våra vanliga återförsäljare. De-

signen på Delicatos bröllopsförpackningar har

gjorts av Ogilvy, som även ligger bakom Deli-

catos hyllade reklamsatsningar.

 

Hur syns ni utåt?– Vi kommer att köra en mindre annonsserie i

samband med lanseringen. De fl esta tror vi har

sett produkten i något sammanhang och kan-

ske behöver bli påminda om att den nu fi nns

tillgänglig.

 

Har ni någon strategisk plan för att förvalta uppdraget framöver?– Vi hoppas på en lång produktlivscykel. Vi

tycker att den är av hög kvalitet men ytterst så

är det konsumenten som avgör om produkten

kommer att fi nnas kvar eller inte. Vi har också

en förhoppning att få lansera produkten i Tysk-

land där intresset för bröllopet är stort.

Page 48: Event & Expo nr2 - 2010

2 – 2010 Event&Expo48

För att det Kungliga Bröl-lopet ska ha en enhetlig känsla på allt från blom-mor till kortegeväg och inbjudningskort anlitade hovet en varumärkesbyrå som fi ck i uppgift att skapa en profi lmanual. Uppdraget gick till en projektgrupp på Grow – ledd av projektledaren Elsa Victorin och Niclas Engsäll, kreativ chef.

TEXT: ASTRID FELDREICH

Grow’s kontor ligger i en stilren lokal i sam-

ma byggnad som Arkitekthögskolan. Vi slår

oss ner i ett konferensrum och Niclas Engsäll

och Elsa Victorin börjar med att säga vilken ära

det är att få vara en del i något historiskt som

ett kungligt bröllop. I drygt ett år har runt sju

personer arbetat med profi lmanualen till bröl-

lopet. Bakom varje val ligger mycket arbete och

tankeverksamhet.

– Att vara språkrör för hovet, hitta det tradi-

tionella och samtidigt spegla Kronprinsesspa-

ret har varit en utmaning. I uppdraget ingår att

förtydliga det som bröllopet står för. Eft ersom

det representerar Sverige och får mycket upp-

märksamhet internationellt handlar det om att

stå för rätt saker, säger Niclas och plockar fram

en kopia av manualen som jag får bläddra i.

– Manualen är en slags visuell röd tråd och en

plattform för budskapet. Profi lelementen kom-

mer på olika sätt att prägla arrangemang, kom-

munikation och miljöer i anslutning till det

Kungliga Bröllopet. Vi började med att faststäl-

la värdegrunden och det som Kronprinsesspa-

ret vill kommunicera, fortsätter Elsa.

Men varför behövs egentligen en profi lma-

nual?

– En tydlig värdegrund och manual möjlig-

gör medvetna val för personer som är med och

utformar bröllopet, som fl orister eller de som

gör inbjudningskorten eller bordsdekorationer.

Alla medverkande har chansen att skapa något

enhetligt vilket gynnar Stockholm och Sverige

eft ersom det skapar ett sammanhållet grafi skt-

uttryck, säger Niclas.

Ska spegla bröllopsparetÄven om mycket av materialet handlar om färg

och form är det inte bara det visuella utan även

Kronprinsessparet och deras gemensamma

värderingar och framtid som ska speglas och

förtydligas. Niclas betonar att det är viktigt att

uppdraget inte handlar om något självförverk-

ligande från Grow’s sida. Att varumärket är en

företeelse mer än en produkt eller ett företag är

en utmaning.

– Uppdraget är speciellt eft ersom det handlar

Det Kungliga Br

Page 49: Event & Expo nr2 - 2010

Event&Expo 2 – 2010 49

röllopet

om människor, och dessutom två personer med stark integritet.

Att hitta rätt profi l är en balansgång, men genom workshops och

tätt samarbete med Kronprinsessparet tycker jag att vi har hittat

något tidlöst som känns äkta. Det speglar bröllopet och paret på

ett bra sätt, säger han.

Manualen ska förvalta nutid på samma gång som den ska spegla

historien. Mönstret i den visuella profi len kommer ursprungligen

från Drottningholms slott. Kronprinsessans monogram, som har

tagits fram av Stadshieraldikern, har kompletterats med ett ”D”

som i Daniel.

– Den skira svenska försommaren har också haft ett stort infl y-

tande på slutresultatet. Bröllopet kommer att gå i guld, vitt och cre-

mé, men sedan fi nns även andra färger som Serafi merblått, lind-

blomsgrönt, mörkblått och gult, förklarar Elsa.

Redan tidigt under processen fanns en önskan att om att det

skulle fi nnas en offi ciell bröllopsserie. Elsa och Niclas menar att

möjligheten ska fi nnas att ta del av presenter och produkter kring

bröllopet som är sanktionerade av Hovet. Dessutom går en del av

intäkterna till Kronprinsessparets Bröllopsstift else vars syft e är att

motverka utanförskap och främja god hälsa bland barn och ung-

domar i Sverige.

– Bröllopsserien är en förlängning av profi larbetet, och en del av

ett större arbete, säger Niclas.

Fakta:

Förhoppningen är att den grafi ska profi len ska speglas även i stadsbilden och offentliga miljöer, exempelvis i butiker och längs med kortegevägen. För att lyckas med det har hovet i samarbete med Grow tagit fram dekormaterial med den visuella profi len som är till försäljning via företaget Firstsight. För företag som vill hedra och fi ra bröllopet fi nns fasadvepor, banners, displayskyltar att beställa.

Mönstret i den visuella profi len kommer ursprungligen från Drottningholms slott. Originalmönstret tillkom i samband med Rikssalens renovering 1846 som initierades av Kung Oscar I och Drottning Josefi na. Fredrik Wilhelm Scholander ritade mönstret. Ursprungsmönstret har renodlats för att ge ett mer stiliserat intryck. Dessutom förstärks den personliga prägeln av den svenska tronföljarkronan. Stjärnan är en variation på Nordstjärnan, som är en annan välkänd nationalsymbol.

Färgerna är inspirerade av:Vit och crème - naturliga och självklara bröllops-färger som bjuder in till bröllopsyra. Guld, mörkblått och sera-fi merblå - kungliga färger med koppling till tradition och fest. Lind-blomsgrönt och gult - den svenska försommaren när den är som bäst. 

Page 50: Event & Expo nr2 - 2010

Fold eller bet, rött eller svart? Texas Hold’ em,Black Jack och roulette höjer pulsen och väckertävlingslusten i oss alla, även om vi givetvis spelarutan riktiga pengar! Kontakta oss så hjälper vi dig med allt från spel-bord och personal till marker och spelskola. Känslanav flärd och glamour får du på köpet.

Läs mer på www.cherry.se

Bjud dina gäster på spänning!Hyr ett casino med personal.

KONTAKTINFO:Norr Jörgen Eriksson Sjöner, 090-12 57 [email protected] Per-Anders Persson, 08-514 96 [email protected] Ulf Bergström, 031-80 15 [email protected]

H OT E L LKO N F E R E N S

S PAR E STA U R A N G

G L A S B A R

0478-348 30

www.kostabodaarthotel.se

Hos oss blir du bortskämd

Ett evenemang – en leverantör Scen- & mässteknik

Ljud & ljus

Projektering & installation

Discjockeys

www.jhshowbiz.se

Page 51: Event & Expo nr2 - 2010

Event, mässor och kongresser i Dublin

På span...

Event&Expo 2 – 2010 51

Page 52: Event & Expo nr2 - 2010

2 – 2010 Event&Expo52

En av Europas snabbast växande städer är Irlands största stad Dublin. Staden satsar just nu på att attrahera stora internationella event. I år kommer två betydande byggnader att stå klara: The Convention Center Dublin och Aviva Stadium. Dessutom fi nns redan den klassiska anläggningen Royal Dublin Society som kan ta emot stora grupper.

TEXT: LIVIA JAKOBSSON

Vid Spencer Dock, ett nybyggt område vid

fl oden Liff ey ligger nya byggnaden Th e Con-

vention Center Dublin, CCD. När vi besöker

anläggningen är det fortfarande en byggar-

betsplats, och vi får ta på oss skyddshjälm och

refl exväst innan vi går på rundvandring. Det

pågår livlig aktivitet på byggarbetsplatsen då

anläggningen ska stå färdig och invigas den 1

september i år. Irland har inte haft någon kon-

gresshall tidigare och därför beslutade reger-

ingen för drygt tio år sedan att det skulle byggas

en. För tre år sedan påbörjades själva bygget.

– En stor konkurrensfördel som vi har jäm-

fört med andra stora anläggningar är att vi lig-

ger mitt i stan och endast 20 minuter från fl yg-

platsen. Det gör det väldigt smidigt när vi mås-

te transportera stora grupper, säger kommuni-

kationschefen Patricia Sugrue.

CCD är en pampig byggnad där den ligger vid

fl odkanten. Ett stort glasatrium fungerar som

entré och är en välkomnande yta som kan an-

vändas för mingelevent. Fem våningar upp får

besökarna en härlig utsikt över Dublin och ber-

gen som skymtar i bakgrunden.

Grönt arbeteCCD kommer att ha sammanlagt 22 mötesrum

samt en 4500 kvadratmeter stor mässyta. Dess-

utom kommer det att fi nnas ett stort auditori-

um med plats för 2000 gäster. Auditoriet är till

stor del gjort av miljövänligt material och vi blir

smått förvånade när Patricia berättar att endast

fyra träd har använts till de stora väggarna. Miljö-

The Convention Center DublinAntal mötesrum: 22Kapacitet: 8-8000 personerInvigning: Den första septem-ber 2010

CCD är den första koldiox-idneutrala kongresshallen i världen.

Aviva StadiumAntal eventytor: 50Antal sittplatser: 50 000Invigning: Den 15 maj 2010

Aviva Stadium är den första arenan i världen som är certi-fi erad enligt eventindustrins miljöstandard.

Royal Dublin SocietyAntal mässhallar: 10Antal utomhusarenor: 1Antal bibliotek: 1

Royal Dublin Society har funnits sedan 1731.

Dublin satsar på event

På span...

Page 53: Event & Expo nr2 - 2010

Event&Expo 2 – 2010 53

arbetet har varit en viktig del av bygget och CCD

kommer att bli den första koldioxidneutrala kon-

gresshallen i hela världen. Än så länge är drygt 40

event redan inbokade, varav flera stora. The In-

ternational Bar Association kommer med 4000

deltagare och the International Statistics Institute

med 3000. CCD beräknas dra in 73 miljoner eu-

ro till den irländska ekonomin.

Storslagen arenaStrax utanför Dublin city färdigställs just nu yt-

terligare ett stort bygge. Irlands rugby- och fot-

bollslag ska få en ny hemmaarena. Aviva Sta-

dium öppnar till sommaren och ligger på sam-

ma plats där den tidigare arenan låg, som revs

2007. Arenan är ritad av samma arktitektbyrå

som ritat omtalade Emirates Stadium, fotbolls-

laget Arsenals hemmaarena, och kommer att

kosta 450 miljoner euro. I och med Aviva Sta-

dium kommer Dublin att få ännu en storslagen

anläggning. Arenan har en vågliknande form,

ett medvetet val då arkitekterna varit tvungna

att anpassa ritningarna till stadsbilden och inte

störa områdets grannar.

– I största möjliga mån har vi använt oss av

glas så att vi inte blockerar solljuset. Det har

gjort att man som åskådare faktiskt ser Dublin

från arenan och det är inte många arenor där

man kan göra det, säger Cailin Keaney, sälj-

och marknadschef för event och möten på Avi-

va Stadium när vi, återigen, iklädda skyddshjäl-

mar går runt på byggarbetsplatsen.

Sammanlagt jobbar 970 byggarbetare med

Aviva Stadium och det är mycket som ska hin-

nas klart innan invigningen den 15 maj.

Event i omklädningsrummenÄven Aviva Stadium satsar hårt på sitt miljö-

arbete och har som enda sportarena i världen

fått eventindustrins hållbarhetscertifiering. Be-

tongen från den gamla arenan har återvunnits,

arenan kommer att vara koldioxidneutral och

solenergi kommer att användas. Under match-

dagarna tar arenan 50 000 åskådare, men under

övriga dagar kommer arenan användas till fö-

retagsevent. Sammanlagt finns 50 olika eventy-

tor som kan användas till möten, event, mässor

och konferenser. Till och med omklädnings-

rummen kommer att kunna användas som

eventlokal. Sångaren Michael Bublé har sålt ut

två konserter i höst och nästa år kommer UEFA

Cup-finalen att gå på Aviva Stadium.

Historiska mässorFör den som hellre vill lägga eventet eller mäss-

san på en mer historisk anläggning är Royal

Dublin Society, RDS, ett spännande alternativ.

År 1731 bildade 14 irländare Royal Dublin So-

ciety och hade som mål att förbättra det eko-

nomiska läget genom att marknadsföra jord-

bruk, konst, industri och vetenskap på Irland. I

dag har organisationen 3000 medlemmar som

snart 300 år senare verkar för samma ändamål.

Förutom medlemslokalerna har RDS tio mäss-

hallar, den största är 11 000 kvadratmeter stor.

Dessutom finns här en utomhusarena som an-

vänds till både rugby och fotboll. Men framför

allt är den hemmaarena till Irlands stora häst-

show som går varje år. Det känns ovanligt att

gå omkring i en mässhall som liknar ett mu-

seum mer än någonting annat. Här finns myck-

et konst på väggarna, i var och vartannat hörn

står statyer och i en av de största hallarna finns

parkettgolv och stora bokhyllor med värdefulla

böcker. Att lägga en mässa på Royal Dublin So-

ciety innebär att du får en historisk atmosfär på

köpet.

Läs om vilka boendemöjligheter som finns i Dublin på nästa uppslag

Page 54: Event & Expo nr2 - 2010

54 2 – 2010 Event&Expo

Oavsett om du ska ha ett mindre styrelsemöte eller ett festligt event för flera hundra deltagare finns det något som passar i Dublin. Event&Expo har besökt två populära och påkostade hotell, The Westbury Hotel och Four Seasons Hotel som impo-nerar med service utöver det vanliga.

TEXT: ASTRID FELDREICH

Page 55: Event & Expo nr2 - 2010

På Grafton Street, mitt i Dublins affärs-

stråk, ligger The Westbury Hotel som en klas-

sisk oas bland pubar och butiker. Det är ett

femstjärnigt hotell och ett av de elva hotell som

ingår i The Doyle Collection. Hotellet är även

med i The Leading Hotels of the World, och gör

verkligen rättvisa åt namnet. Läget är oslagbart

om man vill ha nära till nöjen, shopping, kultur

och kommunikationer.

I en avskild del av hotellet ligger konferens-

rummen, för att undvika spring och störande

moment. På vägen in hälsar konferensvärden

välkommen från en särskild reception. Han

finns tillgänglig för frågor och assistans hela ti-

den, berättar Julie Rourke som flyttat från Bos-

ton och trivs bra i Dublin och som säljare på

Westbury Hotel.

– Mötesrummen är helt nyrenoverade. Här

finns sju stycken styrelserum som rymmer från

8 till 45 personer, säger Julie Rourke och visar

stolt upp den helt nya tekniska utrustningen.

Samtliga mötesrum har dagsljus och är mo-

derna med en amerikansk känsla. Vi provsitter

en av de sköna skinnfåtöljerna från Hugo Boss.

Överallt på hotellet ingår fritt trådlöst nätverk,

ett måste för dagens femstjärniga hotell enligt

Julie.

Att alla konferensrum, samt både bar och res-

taurang ligger på ett plan underlättar logisti-

ken.

– Grafton Suite, den större event- och festlo-

kalen som rymmer 220 personer, ligger intill

huvudreceptionen vilket gör att det går att ut-

nyttja flera delar av hotellet på ett naturligt sätt,

säger Julie Rourke.

Som en knytpunkt och mingelyta mellan

Grafton Suite och konferensavdelningen ligger

en stor lounge, The Gallery. Hit söker sig gäs-

ter, affärsresenärer, lokalbefolkning och kultu-

rella eliten i Dublin. Dagtid används den ljusa

vestibulen som mötesplats och kafé – nattid

som mingel och cocktailbar. På väggarna häng-

er dyrbar konst, därav namnet. I baren allde-

les intill, The Marble Bar, är stilen mer modern

med svart marmor och starka färger och några

steg längre bort ligger Wilde, den lite finare av

hotellets två restauranger.

– I gatuplan och med egen ingång finns ett al-

ternativ för den som vill ha ett enklare alterna-

tiv Café Novo. Där är det mer lättsam ”after-

work” stämning, berättar Julie Rourke

Samtliga av de 205 hotellrummen är smak-

fulla med lugna färger och alla bekvämligheter.

157 av rummen är superior- eller deluxe rum

på 25 respektive 43 kvadratmeter. För den rik-

tigt lyxiga resenären finns sviter på 72 kvadrat-

meter och är du superstjärna, president eller

bara i behov av en egen våning på 140 kvadrat-

meter med bastu kan du välja presidentsviten.

Som en extra bonus finns det på varje rum en

Nespressomaskin och Aqua de Palma produk-

ter.

Men när jag tänker tillbaka på Westbury Ho-

tel är det främst den fantastiska personalen som

jag minns. De var uppmärksamma utan att vara

påstridiga, och genuint omtänksamma. Det är

trots allt gott värdskap och det personliga be-

mötandet som betyder mest.

Event&Expo 2 – 2010 55

The Westbury Hotel – centralt med fantastisk service

På Café Novo är det lättsam afterworkstämning.

The Gallery.

Page 56: Event & Expo nr2 - 2010

56

Det första vi ser i entrén till Four Seasons Ho-

tel i Dublin är ett fantastiskt blomsterarrangemang

som ser konstgjorda ut. Floristen har fullt upp och

resultatet är fantastiskt, överallt på hotellet står va-

ser med levande blommor.

Ann O’Shea är försäljningschef på Four Seasons

Hotel Dublin. Hon berättar att när hotellet byggdes

för några år sedan var konferens och event en viktig

del i planeringen och utformningen av byggnaden.

Hotellet ligger tio minuter utanför centrala Dublin

och alldeles intill Royal Dublin Societys stora event

och mässhall.

– En stor del av hotellet är speciellt utformat för

konferenser, banketter och event för grupper mel-

lan 10 till 550 personer, säger Ann.

Hotellets mötesrum är pampigt amerikanska med

tjocka gardiner i stora fönster som vetter ut mot en

terrass och trädgård. Stoltheten är de två ”Ball-

rooms”, eller bankettsalar, som går att använda till

fester, större middagar, konferens och event. Det

finns gott om kvadratmeter och flera barer och an-

dra ytor för mingel och registrering.

I matsalen står personal och stryker de vita lin-

nedukarna. Ann visar stolt upp det stora köket som

har ett mycket effektivt system. Det märks att hon

är stolt över organisationen som serverar, tillagar

maten och planerar event och banketter. Vi får en

särskild genomgång kring kökets professionella

hantering av flera grupper samtidigt.

– Personalen kan servera 400 personer på åtta

minuter, det är viktigt att alla får maten på samma

gång, säger Ann.

Enligt Ann jobbar de otroligt mycket med service

och att ingen gäst ska lämna hotellet missnöjd.

– Vi ringer alltid upp och frågar om det är något

vi kan förbättra, säger hon.

Självklart finns spa och gym på hotellet för den

som vill jobba bort stress och den goda maten. Four

Seasons har 197 hotellrum och sviter, vissa med

privat terrass. Ann berättar att de ofta har besök av

amerikanska gäster och celebriteter.

– Säkerheten är hög, vi har bland annat den fö-

re detta premiärministern boende i en våning året

om. När det gäller våra ordinarie hotellrum är det

positivt för konferensgrupper från stora företag att

vi har många likadana rum som inte är individuellt

utformade, säger Ann.

Den moderna och lite mer skandinaviskt stilrena

Isbaren (som inte är gjord av is) är ett av de coolaste

ställena att ta en drink på i Dublin. Den går även att

använda som eventlokal om man vill det.

– Där hänger alla tv-personligheter i Dublin efter

arbetstid, säger Ann.

Stora event påFour Season Hotel

Four Season Hotel i Dublin.

En av Four Seasons bankettsalar.

Isbaren på Four Seasons Hotel är en cool eventlokal.

Stora event påFour Season Hotel

2 – 2010 Event&Expo

Page 57: Event & Expo nr2 - 2010

När du bara vill bjuda de 1 000 närmasteArlanda flygplats är en idealisk plats för konferenser,

mässor och evenemang. Här finns utrymme för upp

till 1 000 personer. Dina gäster tar sig smidigt till

och från ditt möte – oavsett var de befinner sig.

Antingen med flyget från hela världen eller med tåg,

buss och bil från hela Stockholmsregionen. Så sparar

ni både tid och pengar, genom färre transporter

och hotellnätter.

Vill du veta mer om dina möjligheter,

se www.arlandaconference.com.

Arlanda Conference & Business CenterARRIVE. MEET. DEPART.

Telefon 08-797 62 00 www.arlandaconference.com

A K T I V I T E T S P A R T N E R

Ring eller maila nu!08- 22 22 [email protected]

Redo för sommarens äventyr?

Dags att boka sommarfesten, konferensen och höstens kick-off! Satellit skräddarsyr er aktivitet!

Härliga utomhusaktiviteter:- Flottbygge- Robinson Challenge- Mordet på Gustav III

Fler aktiviteter på www.satellit.se!

Page 58: Event & Expo nr2 - 2010

SLÄCK OCH LÅSNÄR DU GÅRHYR KONSERTHUSET, RING MIA PÅ 031-726 53 31.

WWW.GSO.SE

Page 59: Event & Expo nr2 - 2010

Bakomkulisserna:

Invigning av ett italienskt kryssningsfartyg

Event&Expo 2 – 2010 59

Page 60: Event & Expo nr2 - 2010

Event&Expo var på plats när det italienska rederiet MSC Cruises invigde sitt elfte fartyg, MSC Magnifica. Invigningen var ett stort internationellt event där stjärnor som Sophia Loren och Eros Ramazotti gjorde framträdanden.

TEXT: LIVIA JAKOBSSON

Det var en liten svensk delegation, med MSC Cruises

Scandinavias vd Claes Tamm och marknadschef Pet-

ra Nerde i spetsen, som deltog i invigningen av det nya

kryssningsfartyget Magnifica i Hamburg. Under invig-

ningshelgen i mars fanns 2 500 gäster på plats ombord.

Planeringen av detta event började efter invigningen av ett

annat av flottans fartyg i Barcelona i juli förra året. Even-

tet har producerats av både en inhouseavdelning och en

eventbyrå.

MSC Magnifica har sammanlagt 1 000 besättningsmän

och det verkade som de flesta var i tjänst under invig-

ningshelgen. Överallt fanns personal redo att hjälpa gäs-

terna med allt ifrån att hitta till hytterna och bära väskor

till servering och underhållning.

– Våra fartyg har sammanlagt 1,2 miljoner passagerare

om året så vi är vana och fantastiska på logistik. I år kom-

mer vi till exempel att servera 40 miljoner måltider, säger

Claes.

Invigningshelgen inleddes med att gästerna fick vara

med på olika rundvandringar på fartyget. MSC Magnifica

är ett nästan 300 meter långt fartyg som kan ta emot drygt

3 000 gäster. På fartyget finns 17 olika barer och lounger

med en teatersalong, en biograf, en spaavdelning och fyra

pooler. MSC Magnificas hemmahamn är Venedig, men

då den tyska marknaden är stor valde MSC att lägga in-

vigningen i Hamburgs hamn. Temat för invigningen var

dock den venetianska karnivalen.

Runt 400 journalister, från främst Tyskland, Italien och

Schweiz, fanns på plats för att bevaka invigningen. En in-

ternationell presskonferens hölls med vd Pierfrancesco

Vago, den italienska skådespelerskan och fartygets gud-

mor Sophia Loren och den grekiska sångerskan och UNI-

CEFs ambassadör Nana Mouskori. För att logistiken skul-

le fungera delades gästerna in i två sittningar på kvällen:

ena gruppen fick se underhållningen först och sedan del-

ta i galamiddagen, den andra gruppen fick göra tvärtom.

Galamiddagen bestod av sex rätter som hade kompone-

rats av stjärnkocken Mauro Uliassi. Den italienska sånga-

ren Eros Ramazzotti stod för kvällens underhållning och

gav en minikonsert som hölls i fartygets teatersalong. Eros

och hans band bjöd på tio låtar och när det var dags för

publikfavoriten Più Bella Cosa så stod större delen av gäs-

terna upp och sjöng med. Lagom till själva dopprocessen

hade 30 000 Hamburgbor samlats på kajen för att följa in-

vigningen på en storbildsskärm. MSC Magnificas kapten

assisterade Sophia Loren när hon klippte bandet till den

champagneflaska som krossades mot båtens för.

60 2 – 2010 Event&Expo

Fakta InvigningAntal inbjudna gäster: 2 500

Antal journalister: 400 st, från främst Italien, Tyskland och Schweiz.

Det här fick mest uppmärksamhet: Ett sus gick i publiken varje gång Sophia Loren gjorde entré.

Underhållning: Eros Ramazzotti och den tyska popsångaren Sasha.

Page 61: Event & Expo nr2 - 2010

Event&Expo 2 – 2010 61

Sophia Loren invigde MSC Magnifica eftersom hon är fartygets gudmor.

Page 62: Event & Expo nr2 - 2010

2 – 2010 Event&Expo62

ÅRETS SPONSRING B2CHåkanson United och Norrlands Guld för Guldkontrakt med Norrlands Guld

JURYNS MOTIVERING:

I Korpen är inga drömmar för stora, även om

vissa magar är det. Vi älskar det här bidraget

för förståelsen för och närheten till målgrup-

pen och deras passion. Att ta en stor idrott ner

på ”grusrotsnivå” kräver stort engagemang och

det här sponsorskapet har man verkligen svet-

tats för. En klassisk satsning med ett tydligt

budskap och god integration med övrig kom-

munikation.

 

I mitten av mars gick Sponsrings och Eventföreningens årliga pristudelning, Gyllene Hjulet. 2009 var ett tufft år för både event- och sponsringsbranschen och ändå skickades 118 bidrag in till tävlingen.

TEXT: LIVIA JAKOBSSON

Årets vinnare:

ÅRETS SAMHÄLLS-ENGAGEMANGICA, Samhall, FUB och Glada Hudik-teatern för Vi kan mer

JURYNS MOTIVERING:

En praktikant brukar paja faxen och äta upp allt

fi kabröd, inte skapa landsomfattande debatt. Vi

älskar det här bidraget för att en stor och smått

opersonlig organisation lyft er ett litet, lokalt

sponsorskap och gör något ”på riktigt”. Något

som skapar stolthet hos de anställda och lyf-

ter fram en grupp människor som är värda lika

stor chans i arbetslivet som alla andra.

 

ÅRETS RÄTTIGHETS-INNEHAVARECancerfonden för Rosa Bandet-kampanjen

JURYNS MOTIVERING:

Vägen till hjärtat, och plånboken, går genom

magen, eller vänta huden, eller garderoben...

Vi älskar det här bidraget för att rättigheten har

paketerats på ett innovativt sätt som ger spon-

sorerna stort utrymme för kreativitet. Vinnaren

har vänt på kommunikationsfl ödet genom att

våga släppa taget och lägga över kommunika-

tionen i sponsorernas kanaler.

 

Drygt 500 gäster var med på Gyllene Hjulets årliga gala som i år gick på Globens

Annexet. Kvällen började med mingel och utdelning av tre priser och Lydia Capo-

licchio var kvällens moderator. Ytterligare fyra priser delades sedan ut under mid-

dagen. Under kvällen fi ck vi verkligen uppleva vad charmen med event är: nämligen

att det är live och händer det något oförutsägbart så är det bara att gilla läget och göra

det bästa av situationen. Trots en mindre förväxling av vinnarkuvert så gjorde ar-

rangörerna det bästa av situationen och priset hamnade i rätt händer till slut. Dans-

gruppen Urban Angels och klassiska Cotton Club stod för underhållningen. Gene-

rellt sett tycker många i branschen att 2009 var ett tufft år men att det nu äntligen

börjar vända och förhoppningarna på detta år är stora. Något som kanske kommer

att visa sig på nästa års Gyllene Hjul?!?!

gyllene

Page 63: Event & Expo nr2 - 2010

Event&Expo 2 – 2010 63

ÅRETS EVENT B2C United Media Group och Adidas Nordic för Adidas Impossible is Nothing

JURYNS MOTIVERING:

Att komma igång med träningen är svårt - att

hålla igång den snudd på omöjligt. Med strate-

giskt förarbete och stark intern förankring skif-

tades fokus från idrottstjärnornas prestationer

till vardagsmotionärernas hjältedåd. Vi älskar

det här bidraget för att vinnaren slog underi-

från, tog marknadsandelar och visade att Im-

possible is Nothing.

 

ÅRETS INTERNA EVENTCreative Events, Coca-Cola Drycker Sverige, Volontärbyrån och Myrorna för Coca-Cola Nationell konferens 2009

JURYNS MOTIVERING:

Leva som man lär och göra något för andra -

det var parollen när det stora företaget skulle

kommunicera socialt ansvar. Vi älskar det här

bidraget för att vinnaren genom interaktion,

upplevelse och engagemang byggt laget inifrån.

I ett genuint internt projekt där det kommersi-

ella syft et inte stod i fokus slet man som myror

och gav mer än några pantkronor tillbaka.

 

ÅRETS EVENT B2BMeetmasters, StoraEnso Skog och Fairfax för Gallringståget Storstad

JURYNS MOTIVERING:Drar du dig för att rensa i rabatten? Försök

då uppbringa entusiasm för att - utan någon

egentlig kunskap - frisera en hel skog. Vi älskar

det här bidraget för att man med sylvass mål-

gruppsanalys och djup konsumentinsikt har le-

vandegjort skogsägandet och skapat stark iden-

tifi kation hos målgruppen. Med ett prestigelöst

och trovärdigt event nådde man rakt in i hjärtat

hos sina viktigaste partners.

 

ÅRETS MEST KREATIVA LÖSNINGInitiative Universal Media för Radio-tjänst - Sveriges största fl ashmob

JURYNS MOTIVERING:

Vill du ha en snigel på ögat? Eller vill du hellre

att en 700-mannakör sjunger en tacksång en-

bart till din ära? Vi älskar det här bidraget för

att vinnaren på ett kreativt sätt gett en tråkig

fråga en positiv och kärleksfull lösning. Med

bra koppling till övrig kommunikation och stor

viral spridning har man skapat ett personligt

möte som blev så underhållande att man vill se

det - igen och igen. Och igen.

e hjulet

Page 64: Event & Expo nr2 - 2010
Page 65: Event & Expo nr2 - 2010

Event&Expo 2 – 2010 65

Dalarnas stora arenaHockeylaget Leksand IF:s hemmaarena används inte bara som ishall, utan fungerar också bra till stora möten, kongresser, konserter och mässor. I sommar kommer 2 000 deltagare från Tällberg Forum att vara på Ejendals Arena under fyra dagar.

TEXT: LIVIA JAKOBSSON FOTO: EJENDALSARENA.SE

event&mässyta

Page 66: Event & Expo nr2 - 2010

2 – 2010 Event&Expo66

Det är katastroflöpsedlar som pryder

Leksand när vi kör in i samhället en tidig tors-

dag. Det är så klart hockey det handlar om, för

Leksand IF har precis kvällen innan förlorat

stort mot Troja/Ljungby. För ett samhälle som

Leksand där det mesta kretsar kring hockeyn så

är det faktiskt snudd på en katastrof.

– Hockeyn betyder otroligt mycket för kom-

munen, med tanke på att publiksnittet på

matcherna ligger runt 5  000 personer, säger

Linda Svantesson, nytillträdd konferensansva-

rig på Ejendals Arena.

Ejendals Arena ägs av Leksand IF och det är

här alla hemmamatcher spelas. Förhoppning-

en är att Leksand ska gå upp till Elitserien till

nästa år. Det skulle betyda mycket för fören-

ingen och för samhället, inte bara ekonomiskt

utan även sportsligt och socialt. Spelarna i la-

get kommer precis ut på isen när vi får en vis-

ning av arenan, som erbjuder så mycket mer

än bara hockey.

Golv på isenPå Ejendals Arena finns det möjlighet att ar-

rangera små ledningsmöten såväl som stora

evenemang, som Melodifestivalen och stora

bolagsstämmor. I år kommer Tällberg Forum,

med sina 2 000 deltagare, att hållas på arenan.

När vi går runt i arenan märks det att det finns

en massa olika ytor, som är användbara vid oli-

ka tillfällen. Sparbanksfoajén, som till vardags

används som entré, är populär som mingelyta

och till stora kongresser. När det inte är hock-

eymatcher kan golv läggas på isen och ytan

användas för konserter, stämmor och mässor.

År 2007 hade Centerpartiet sin årsstämma här

och 2008 anordnades vävmässan, med 10 000

besökare. I höst går bland annat FLISA- mäss-

san här, som är en kongress för Föreningen för

event&mässyta

Page 67: Event & Expo nr2 - 2010

Event&Expo 2 – 2010 67

FOTO: DANIEL ERIKSSON

Ledningsansvariga inom Svenska Ambulans-

sjukvård.

Nu även boendeRunt om i arenan ligger, förutom nio barer och

restauranger, matchloger som hyrs av olika fö-

retag inför varje säsong. Dessutom finns här

också bastulogen, där det går att mingla, basta

och titta på hockey samtidigt.

– Den är otroligt populär och är nästan ut-

hyrd varje match. Här finns våra absolut hetaste

platser, skrattar Carin Nallgård, koordinator på

Leksand Strand.

Sedan ett år tillbaka kan Ejendals Arena även

erbjuda boende i samband med arrangemang-

en. Vid Siljans strand, inte långt från arenan,

ligger Leksand Strand som har både camping-

platser, sex olika stugbyar och nybyggda lägen-

hetshus.

– Det här handlar inte enbart om vanliga och

enkla stugor, utan även om våra nybyggda lä-

genhetshus i Tallbacken 1 och 2, där lägenheter

väl kan mäta sig med många hotellsviter. Det

betyder jättemycket för oss att vi nu kan knyta

ihop arenan med detta boende, förklarar Ca-

rin.

Page 68: Event & Expo nr2 - 2010

2 – 2010 Event&Expo68

Sverige har fått en ny eventhall i jätteformat i och med invigningen av Stockholmsmässans E-hall i slutet av februari. 10 000 nya kvadratmeter anpas-sade för fester, mingel, möten och event invigdes med stort pådrag och nära 1 000 gäster.

TEXT: MATILDA ANDREASSON

Med fräscha designelement, genomtänkt

ljussättning, stora glaspartier och ett toppmo-

dernt kök står hallen nu redo att ta emot före-

tag, organisationer och myndigheter som vill

göra något extra av sina evenemang.

– Alla vet att Stockholmsmässan är en ledan-

de mässanläggning, och många känner oss som

konferens- och kongresscenter. Att vi också är

en professionell eventlokal är inte lika väl känt.

Därför valde vi att inviga den nya hallen med

en fest som vi hoppas att deltagarna kommer

att minnas många år framöver, säger Stock-

holmsmässans vd Patric Sjöberg, som förrät-

tade invigningen tillsammans med ordförande

Sten Nordin och vice ordförande Peter Egardt.

– Det känns helt fantastiskt att den här hallen,

som började projekteras för drygt två år sedan,

nu är klar. Nu har vi nästan 70 000 kvadratme-

ter hallyta att använda för utställningar, möten,

konferenser och stora kongresser. Vi har helt

nya möjligheter att ta emot flera arrangemang

på en och samma gång, säger Patric.

ÖverraskningarInvigningsfestligheterna, som arrangerades

av kommunikationsföretaget Bodén & Co,

gick under temat ”Beyond”, och fokuserade på

framtidens möten och satsade på att stimulera

deltagarnas sinne på överraskande sätt. Till fes-

ten kom närmare 1 000 gäster, främst från mö-

tesindustrin både i och utanför Sverige. Stock-

holmsmässan bjöd på den svenska eventhisto-

riens första ”freeze”; ett hundratal statister som

befann sig i publiken ”frös” plötsligt sina rörel-

ser och stod blick stilla under välkomstskålen.

Besökarna bjöds också på underhållning av

dansgruppen Bounce. De fick färdas mellan

olika känslomässiga rum där de fick prova på

hur det är att möta ”Mood Jockeyn” Fredrik

Swahn, som med hjälp av ljud och ljus iscen-

satte olika stämningar och kittlade sinnena hos

besökarna. Middagsmiljön fick sin prägel från

SVT:s rekvisitalager, där gästerna kunde välja

sin egen miljö att sitta i. Genom hela lokalen

löpte en 60 meter lång scen med underhållning

regisserad av Stina Oscarson, Viktoria Dalborg

och Erik Åberg på Salong Giraff.

– Med den här satsningen tog vi invigningen

av Stockholmsmässans nya E-hall till en ny di-

mension för mötesindustrin. Det är modigt av

dem att anta vår utmaning att tänka och agera

”Beyond”. Stockholmsmässans mål för kvällen

uppfylldes med råge, säger Joakim Bodén, vd

för Bodén & Co.

Påkostad invigning av ny mässhall

• Utställningsyta: 10 000 kvadratmeter• Arkitekt: Alessandro Ripellino, Rosenbergs arkitekter• E-hallen har utökat Stockholmsmässans kapacitet med

nästan 20 procent

• Inspirationen till hallens fasad kommer från en flätad korg (med en lampa i). Både det blanka kassettaket i gal-leristråket och trossundertaket i hallen är specialritade för Stockholmsmässan och finns ingen annanstans.

Fakta E-hallen

event&mässyta

Page 69: Event & Expo nr2 - 2010
Page 70: Event & Expo nr2 - 2010

70

Gustavsbergs Hamn på Värmdö i Stockholm är lite av en ”konsthantverkets huvudstad”, och för den som uppskattar porslin både i ny och gammal tappning blir det en god kombination mellan affä-rer och nöje att arrangera konferens, mässa eller annat evenemang här.

TEXT: MATILDA ANDRÉASSON

Gustavsbergs Hamn är ett vackert om-

råde där små butiker och moderna bostäder

samsas med bland annat hotell, porslinsfabrik

och konferensanläggning. På 1820-talet starta-

des här Gustavsbergs Porslinsfabrik som sedan

1996 drivs vidare i ny regi. Klassiska porslins-

serier av Stig Lindberg, som ”Eva”, ”Adam” och

”Berså” tillverkas fortfarande, liksom den offi-

ciella Bröllopsserien för Kronprinsessan Victo-

rias och Daniel Westlings bröllop. På somma-

ren kan man ta båt hit och lägga till vid bryg-

gan bara 50 meter från event-, konferens- och

mässhallen Glashuset-Arena, vars väl tilltag-

na lokaler renoverades och stod färdiga våren

2006. Här finns två stora hallar; A-hallen på

2 000 kvadratmeter och B-hallen på 1 000, som

kan användas tillsammans eller var och en för

sig. 2 500 personer kan samtidigt delta i evene-

mang av olika slag, och med åtta meter i tak-

höjd och minimalt med pelare som stör sikten

kan man ordna allt från stora middagar med

underhållning till mässor, konferenser eller tv-

inspelningar här. Med stora utrymmen för på-

och avstigning från bussar i direkt anslutning

till anläggningen slipper man de trafikproblem

som finns i city, och här finns också gott om

gratis parkeringsplatser.

Mingel med utsiktGlashuset-Arena är en fullserviceanläggning,

och trots de enorma ytorna är inget evenemang

för litet då det också går att hyra bara delar av

anläggningen. I direkt anslutning till hallarna

finns Restaurang Glashuset med cateringser-

vice och plats för 150 personer sittande. Utan-

för finns en stor terrass där gästerna kan mingla

med utsikt över hamnen.

Anders Wiberg på Glashuset-Arena berättar

att många inte tänker på Gustavsbergs Hamns

närhet till stan. Men med buss från centrala

Stockholm tar resan bara cirka 20 minuter, och

väljer man den vackra båtresan tar den en och

en halv timme från Nybrokajen.

Bara en kort promenad från Glashuset-Arena

finns också Tornhuset Konferenscenter, där det

erbjuds sjöutsikt från alla rummen på konfe-

rensvåningen. I entréplan finns konditori, och

i närliggande område finns också bland annat

hotell, konsthall, porslinsmuseum och outlets

för glas och porslin. I Gustavsbergs Hamn be-

höver ingen besökare sitta sysslolös.

Glas, porslin och mässa

Åk till Gustavsbergs Hamn med Strömma Kanalbolaget.

2 – 2010 Event&Expo

Glas, porslin

event&mässyta

Page 71: Event & Expo nr2 - 2010

Porslinsmuseet. Foto: Kjell Lööw

Mottagning i Glashuset-Arena.

Stig Lindbergs ”Berså”.

Event&Expo 2 – 2010 71

Page 72: Event & Expo nr2 - 2010

FÖR BOKNING OCH INFORMATION RING

08 541 333 61

Page 73: Event & Expo nr2 - 2010

BRANSCHREGISTER

Event&Expo 2 – 2010 73

Arrangörer/Anläggningar

Stockholms största Mässanläggning inom tullarna.Ca 4.500 kvm. För 20 - 2 000 deltagare. Fascinerade utsikt över Stadshuset och Riddarfjärden.

"Stockholms bästa och vackraste lokal".

Bil - IT - Mässor - TV4 Idol - Musikkonserter. Bl a Metallica- Deep Purple, Champagne - Mingel - Kick Offs - Lyx - Banketter. Välkommen!

München-BryggerietTorkel Knutssonsgatan 2T-MariatorgetTel: 08-658 20 00 E-post: [email protected]: www.m-b.se

15 minuter från Stureplan!

Stockholms nya stora event- och mässhall

anpassad för konferenser, mässor,

modevisningar, middagar, artistgalor, banketter,

kongresser, och produktvisningar.

Bokning och information,08-661 37 64

Stora möjlighetertill stora upplevelser!

Kontakta oss på 013-190 00 50www.arenabolaget.se

StoraMöten

SMARTAGR NAMÖTEN

391 029

0

arenabolaget.se013-190 00 50

Think BIG!

Speciellt förstora grupper:Dagkonferens”All Inclusive”395 kr paketpris/person exkl moms

Best Western Täby ParkKemistvägen 30187 28 Stockholm-TäbyTel: 08-506 483 00Epost: [email protected]

Våra mässor 2010Norrköping Jönköping Vänersborg Helsingborg Linköping Karlskrona

Borås Västerås Halmstad Gävle Eskilstuna

Anmäl ditt företag idag!

BYGG - BOENDE TRÄDGÅRD - INTERIÖR

Compass Fairs Sweden ABÖstra Storgatan 23 553 21 JÖNKÖPING

Telefon 036 - 19 96 90 Fax 036 - 19 96 99 www.compassfairs.se / www.bomassa.se

BOMÄSSORVÄLKOMMEN TILL ÅRETS

www.conventum.se

019-766 45 00

Stadiongatan 25SE-217 62 MALMÖTel: 040-32 63 00Fax: 040-19 25 20E-post: [email protected]: www.stadionmassan.se

Mässhallar 4000 kvmKongresshall 820 persKonferensrum 4-200 deltagareCafé/mat och fest 1500 pers

Page 74: Event & Expo nr2 - 2010

BRANSCHREGISTER

2 – 2010 Event&Expo74

Artister/ Talare

E-post: [email protected]: www.prmedia.se

Mässor! Totalarr samt uthyrning av tillbehörMonterbyggnationEvent och konferenser i Orsa Grönklitt

CREATING PERFECT MEETINGS

Stockholmsmässan är Nordens ledande arrangör och genomför varje år ett 60-tal branschle-dande mässor samt ett 100-tal nationella och internationella kongresser, konferenser och eve-nemang. Varje år välkomnar vi 10 000 utställare, 1,5 miljoner besökare och fler än 8 000 jour-nalister från hela världen.

www.stockholmsmassan.se

Stora och små lokaler för

mässor och evenemang

800 – 10,500 m2

[email protected]

Tel: 060- 19 22 42

www.sundsvallarena.se

www.svenskamassan.se

Möjligheternas mötesplats

Du gör vad du vill ...... så gör vi resten för att ditt

arrangemang ska bli lyckat!

En av Sveriges ledande mässarrangörer.

Svenska Mässkonsult

08-51708-517 344 344 89 89

www.smab.nuwww.smab.nu

HUS • HEM • TRÄDGÅRDRätt utställare

Rätt marknadsföringRätt besökare

• Lidköping• Norrköping• Sandviken• Skövde• Sunne• Västerås• Växjö

Fällbro AB, Box 6034, 187 06 Täby, Tel 08-544 404 60 Fax 08-544 404 65

[email protected] / www.villafamiljen.se

Datorer & projektorer

Page 75: Event & Expo nr2 - 2010

BRANSCHREGISTER

Event&Expo 2 – 2010 75

Ljud & Ljus

Monterbyggare

Eventföretag

Allaslags

möten

www.varbergevent.se

K O N F E R E N S M Ä S S A N Ö J E S P O RT

Artform Design ABByggnad 50, Nya varvet426 71 Västra FrölundaTel: +46 (0)31-703 50 42Fax: +46 (0)31-83 25 70Epost: [email protected]

www.artformdesign.se

BOPVisuell Kommunikation ABBox 1148824 13 HUDIKSVALLTel: 0650-54 20 30Fax: 0650-54 20 49E-post: [email protected]: www.bop-se.com

Page 76: Event & Expo nr2 - 2010

BRANSCHREGISTER

2 – 2010 Event&Expo76

Mässproduktion

ALUMINIUMPROFILER FÖR

UTSTÄLLNING • DISPLAY • INREDNING

www.isysystem.com

Hall O Marker ABBox 602611 10 NYKÖPINGBesöksadress: Bagaregatan 2Internet: www.hallomarker.seTel: 0155-29 33 30Fax: 0155-29 33 33E-post: [email protected]

Marknadspartner ABSt Eriksgatan 8112 39 STOCKHOLMTel: 08-29 11 50Fax: 08-653 09 [email protected]

Montrar • Butiker • DemorumMobila utställningar • Events

Ratius Mässbyrå ABNorrtälje 0176-20 80 50Täby 08-544 44 350 inf

o@rat

ius.se

, www

.ratiu

s.se

www.svenskamassan.se

Maxa din monter!

Montersystem

Octanorm Nordic ABBox 8283163 08 SPÅNGATel: 08-621 65 00Fax: 08-621 65 90E-post: [email protected]: www.octanorm.se

Mäss & Utställ-ningsmaterial

Mässgolv

Vi läggermattor på

mässor

Nessim finns med lager ochmedarbetare i Stockholm,Göteborg och Jönköping.

Tel 031-18 70 40 Fax 031-20 55 37www.nessim.se

DET DU

VILL SE

GÖR VI

Kraftfulla budskap i kompakt format – i sista sekunden?

Nemas problemas!

www.abse.se • 0224-67 71 00

Exponeringslösningar förmässor, utställningar ochevent.

Vi tar ansvar hela vägen såatt du ska slippa oroa dig.

Page 77: Event & Expo nr2 - 2010

BRANSCHREGISTER

Event&Expo 2 – 2010 77

VI BYGGER DIN MÄSSA-EFTER DINA BEHOV

TOTALARRANGÖR AV MÄSSOR!

Compass Fairs Sweden ABÖstra Storgatan 23 553 21 JÖNKÖPING

Telefon 036 - 19 96 90 Fax 036 - 19 96 99 www.compassfairs.se

Leading provider since 1925

Dohrns Exhibitions & Events Box 47065100 74 STOCKHOLMBesöksadress: Trekantsvägen 1Tel: 08-586 108 00Fax: 08-744 41 66E-post: [email protected]: www.dohrns.se

EXIT exhibitions AB Kungsängsvägen 14753 23 UPPSALATel: 018-17 25 00Fax: 018-17 25 29E-post: [email protected]: www.exitab.se

www.expohouse.com

Tel: 08-544 767 60

design • produktion • logistik

mässor • events • displayer • inredningar

Hyr eller köp matta för:Mässan - KontoretEventet - Entrén021 - 33 21 00 www.gislerud.com

Vi bygger mässmontrar över hela världen.

www.lkx.se

R

Portabla lösningar för alla dina event.

Maxibit Worldwide ABTel: 08-506 512 00E-post: [email protected]: www.maxibit.se

Page 78: Event & Expo nr2 - 2010

BRANSCHREGISTER

2 – 2010 Event&Expo78

Mässuthyrning

Reklam & marknadsföring

exhibition & event support

exhibitions

meetings

interiors

science centers

tv studios

mobile systems

www.spaceproduction.se

Sture Reklam ABVärmevägen 3 ASE-177 58 JärfällaStockholm, SwedenTel +46 (0)8 586 159 00Fax +46 (0)8 586 159 99www.sture.se

Thulin ProductionSkarpövägen 16132 38 SALTSJÖ-BOOTel: 08-564 104 70Fax: 08-704 20 42E-post: [email protected]:www.thulinproduction.com

Fest, Konferens, Mässa eller andra for-mer av evenemang, vi har garanteratnågot som passar er!Hyr enstaka maskiner, dekor eller helakoncept. Varför inte arrangera en Casino-kväll, Sportpub, Familjedag, Femkampeller en 50-talsafton med de legendariskaBurken & Rockfolket?

Kom ihåg, ingenting är omöjligt, allt gåratt lösa!!!

Kåre Ljunggren Tel: 08-649 67 47 • Mob: 070-579 52 32www.partyparty.se

Paula

Quickbutton Badges ABBox 16 360 70 Åseda

Tel: 0474 - 488 [email protected]

NAMNSKYLTARKONFERENSBRICKOR

KAMPANJKNAPPAR

TURIST EXPOEric Provman

trycksaker

rollups

vepor

banderoller

Vi hjälper er med att skapa ett perfekt digital-tryck, en broschyr, affi sch

eller mässmaterialKanske dags att trycka nya

visitkort, vepor, banderoller kontakta oss för ett professio-

nellt och varaktigt resultat.

www.tigraph.se

Page 79: Event & Expo nr2 - 2010

BRANSCHREGISTER

Event&Expo 2 – 2010 79

Roadshows Storbildsproduktion

Totalentreprenörer

20 års erfarenhet från 300 roadshows

Tfn 08-98 05 00

www.expomobil.se www.exaktbi ld .se031-67 38 60

Vi gör dina bilder minst så bra som du vill ha dem

TygerBoard

CanvasRoll Ups

AkvarellerBanderoller

Schneidler Grafiska ABStockholmGöteborgHelsingborg

Tel vxl: 08-632 50 00Kundtjänst: 0200-110 500Fax: 08-632 51 70

www.schneidler.se

- Det kompletta profileringsföretaget

ScreenbolagetBox 42212, 126 17 STOCKHOLMBesöksadress: Elektravägen 18Tel: 08-781 04 00Fax: 08-791 87 28E-post: [email protected]: www.screenbolaget.se

Displaysystem. Digitalt 4-färgs-tryck på tyg, banderoller,dekaler, vepor, roll-ups m.m.

013-474 67 00

www.craft-expo.com

Leading provider since 1925

Dohrns Exhibitions & Events Box 47065100 74 STOCKHOLMBesöksadress: Trekantsvägen 1Tel: 08-586 108 00Fax: 08-744 41 66E-post: [email protected]: www.dohrns.se

www.expohouse.com

Tel: 08-544 767 60

design • produktion • logistik

mässor • events • displayer • inredningar

Nationellochinternationellutställningservice...

... www.gmexpo.se

GAMLA SÖDERTÄLJEVÄGEN 169141 70 SEGELTORPTEL: 08 88 88 31. FAX: 08 88 88 25www.gmexpo.se

Page 80: Event & Expo nr2 - 2010

BRANSCHREGISTER

2 – 2010 Event&Expo80

Transporter/Logistik

Tält- och scenuthyrning

www.infuse.se013-473 40 00

MässmontrarUtställningarInredningarEvents

Sture Reklam ABVärmevägen 3 ASE-177 58 JärfällaStockholm, SwedenTel +46 (0)8 586 159 00Fax +46 (0)8 586 159 99www.sture.se

DHL Trade Fairs & EventsBjörnstigen 85170 87 STOCKHOLMTel: 08-543 453 65Fax: 08-543 458 12E-post: [email protected]

BRA LOGISTIK - Vägen till framgångsrik utställning

Kontakta oss på DHL. Vi arbetarmed mässlogistik i hela världen.

Mässor • Turnéer Event • LjusLjud • Dekor

Roadshows • Tv Film • Konsert

Mobil Scen Lagring • Musik

Fest • TeaterInrikes • Utrikes

Lokala bud

DYGNET RUNT 08-82 80 08

[email protected] www.budmicke.se

On-Site Exhibitions ABBox 6289400 60 GÖTEBORGTel: 031-707 30 70Fax: 031-707 30 75E-post: [email protected]: www.onsitegroup.se

Tel 031-337 05 [email protected]/se

Smart mässlogistiköver hela världen.

DB SCHENKERfairs&exhibitions

Scenstaket av högsta

säkerhetsklass, flexibla

och enkla att hantera.

Som specialister på säkerhetvid publika evenemang erbjuder vi också konsultation och hyra av övrig utrustning (komradio, scener, tält, elkablar, bajamajor, duschar mm).

www.scenstaket.se

0495 -129 00

Hyr säkert av oss!

Page 81: Event & Expo nr2 - 2010

BRANSCHREGISTER

Event&Expo 2 – 2010 81

08-622 98 40www.westmans.se

STÖRST I NORDEN PÅ UTHYRNINGHyr ut allt för

fest, konferens och mässor.

FÄRDIG SCEN PÅ EN KVART!

Svensk Mobilscentel: 08-628 75 33e-post: [email protected]

Scenstorlekar: 15 m2, 30 m2, 42 m2 och 61 m2.

Mötas...· Ett plan - 1060 kvm konferensyta

· Delbar bankettsal, Kungsholmen, 370 kvm

· 12 konferensrum från 22-370 kvm. Alla med dagsljus

· Filmduk eller plattTV, LCD-projektor, BluRay, DVD/CD, white-

board och datorljud i samtliga lokaler

· Öppna och inbjudande allmänytor perfekta för

utställning eller mingel

· Gratis WiFi

Sova...· 278 moderna och rymliga rum, minimum 26 kvm

· Genomgående design och hög standard, perfekt för stora grupper

· Panorama fönster ger härligt ljusinsläpp

· Bekväma arbetsytor med integrerad teknik

· Gratis WiFi

· Grab´n Go i lobbyn

· Parkering i huset

Den nya mötesplatsen på Kungsholmen!

It´s a new stayCourtyard by Marriott Stockholm, Rålambshovsleden 50, 112 35 Stockholm

www.stockholmcourtyard.com

För bokningsförfrågan ring: 08-44 13 130

Vill du också synas här?

Ring oss och boka så kommer även ditt företag att synas i Branschregistret redan i nästa nummer!

Kontakta Ulf Thörnholm på 08-459 24 17 eller Anna Lundin på 08-459 24 23!

Page 82: Event & Expo nr2 - 2010
Page 83: Event & Expo nr2 - 2010

exhibition & event support

exhibitions

meetings

interiors

science centers

tv studios

mobile systems

G Ö T E B O R G S T O C K H O L M S I N G A P O R E

SpaceProductionAB SpaceProductionAB SpaceProductionPTELTD

Norra Långebergsgatan 8 Humlegårdsgatan 5 No. 9 Changi South Street 3

421 32 Västra Frölunda 114 46 Stockholm #02-08 Freight Links Express Districenter

SWEDEN SWEDEN SINGAPORE 486361

www.spaceproduction.se

Vi är en av Skandinaviens ledande totalleverantörer inom event & expo. Vårt team utvecklar kreativa och spännande koncept för mässmontrar, utställningar, events, showrooms, inredningar och displaymaterial. Vi producerar unika lösningar som levandegör ert var-umärke och förmedlar rätt budskap till besökaren.

Vill ni också hamna i gott sällskap?Med ledord som kreativitet, kvalitet, service och resurs-styrka utgör vi en komplett samarbetspartner. Sture® erbjuder alltifrån konceptutveckling, design och projekt-ledning till egen professionell produktion, logistik och montage. Sveriges modernaste anläggning för expo- & eventproduktion står till ert förfogande.

Sture Reklam AB I Exhibitions & Events I Värmevägen 3A I 177 58 Järfälla I Tel: 08 586 159 00 I www.sture.se

www.sture.se

Vi söker fler projektledare.

Page 84: Event & Expo nr2 - 2010

Ev

ent&

Ex

po

2 – 2010 w

ww

.even

texp

o.se

Posttidning BReturadress: Event&ExpoBox 6910, 102 39 StockholmAdressändring: [email protected]

EKSTRÖM [email protected] www.ekstromreklam.com Tel. 0302-230 30

Tidningen för eventköpare, marknadsförare och mässutställare. Sedan 1984. Nr 2 - 2010 Pris: 60:-

www.eventexpo.se Branschregistret sid 73

Årets event!■ Satsa på sociala medier■ Mässblogg■ På span: Dublin■ Mässkrönika

■ Bakom kulisserna på invigning■ Två heta event- och mässytor■ Inför kardiologkongressen■ Omtalad konstutställning

Årets event!

Tidningen för eventköpare, marknadsförare och mässutställare. Sedan 1984.