fcmw58221
TRANSCRIPT
-
8/19/2019 FCMW58221
1/84
FCMW5*
FCMB5*
FCMX5*
IOAK-2904/8055977
(11.2013/1)
(RU) ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУТАЦИИ
(KAZ) ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ(UA) ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ (RO) MANUAL DE UTILIZARE(DE) GEBRAUCHSANWEISUNG
-
8/19/2019 FCMW58221
2/842
7
3, 4 5, 6
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
1
7
3, 4 5, 6
8
9
10
11
2
12
13
14
15
16
1a
1b
-
8/19/2019 FCMW58221
3/843
3a
3c
3e
2f
3b
3d
4a
4b
6a 6b
6c
5a 5b
5c
6d
2a
2b
2c
2d
2e
-
8/19/2019 FCMW58221
4/844
a
b c
6e
10
11
11a
11b
6y
6z
7 8
9
6f
6g
6h
6i 6j
6k 6l
6m
-
8/19/2019 FCMW58221
5/845
11c
12a
12b
12c
12d
12d1
-
8/19/2019 FCMW58221
6/846
По окончании срока использованияданное устройство нельзя выбро-сить, как обычные коммунальныеотходы, его следует сдать в пунктприема и переработки электриче-ских и электронных устройств. Обэтом информирует знак, располо- женный на устройстве, инструкциипо эксплуатации и упаковке.В устройстве использованы матери-
алы, подлежащие повторному использованиюв соответствии с их обозначением. Благодаряпереработке, использованию материалов или
иной формой использования отслуживших срокустройств вы внесете существенный вклад в со-хранение окружающей среды.Сведения о соответствующем пункте утилиза-ции использованного оборудования вы можетеполучить в местной администрации.
Плита «Hansa» объединяет в себе такие качества, как исключительная простота эксплуатации истопроцентная эффективность. После прочтения инструкции у Вас не возникнет затруднений пообслуживанию плиты.Плита, при выпуске с завода, перед упаковкой была тщательно проверена на специальных стендахна предмет безопасности и работоспособности.Просим Вас внимательно прочесть инструкцию по эксплуатации перед включением устройства.Следование изложенным в ней указаниям предотвратит неправильное пользование плитой.Инструкцию следует сохранить и держать в легко доступном месте. Во избежание несчастных слу-чаев необходимо последовательно соблюдать положения инструкции по эксплуатации.
Внимание!Плитой пользоваться только после ознакомления с данной инструкцией.Плита предназначена исключительно для домашнего использования.Изготовитель оставляет за собой право внесения изменений, не влияющих на работу устройства.
СОДЕРЖАНИЕ
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ
КАК ЭКОНОМИТЬ ЭНЕРГИЮ
Тот, кто пользуется энерги-ей ответственно, экономит нетолько домашний бюджет, нопринимает посильное участиев охране окружающей среды.Мы можем помочь путем эконо-мии электроэнергии! Делается
это таким образом:● Правильное использова-ние посуды для приготовле-
ния продуктов. Посуда для приготовления продуктов не
должна быть меньше короны пламениконфорки. Помните о накрытии посудыкрышками.
● Чистота конфорок, решетки, плиты под го-релками.
Загрязнения препятствуют передаче тепла – прочно пригоревшие загрязнениянередко можно удалить только средствами,в свою очередь причиняющимивред окружающей среде. Особую чистоту
нужно поддерживать возле рассекателейпламени и инжекторов конфорок.● Избегать ненужного «подглядывания». Не стоит без необходимости постоянно от-
крывать дверцу духовки.● Использование духовки только при при-
готовлении большого количества про- дуктов.
Мясо весом менее 1 кг вполне можно при-готовить на огне горелки.
● Использование остаточного тепла духов-ки.
В случае приготовления продуктов более 40минут рекомендуется выключить духовку за10 минут до готовности.
● Приготовление продуктов с использова-нием конвекции и закрытой дверцей ду-ховки. Тщательно закрыть дверцу духов-ки.
Тепло уходит из-за загрязнений на дверцедуховки. Загрязнения лучше удалять сразу.
● Не устанавливать плиту в непосрествен-ной близости от холодильников и моро-зильных камер.
Без необходимости возрастает потребле-ние электроэнергии.
Для транспортировки устройство
было защищено от поврежденийупаковкой. После удаления упа-ковки, просим Вас избавитьсяот ее частей способом, не на-носящим ущерба окружающейсреде.Все материалы, использованныедля изготовления упаковки, без-
вредны, на 100% подлежат переработке и обо-значены соответствующим знаком.Внимание! К упаковочным материалам (полиэ-тиленовые пакеты, куски пенопласта и т.п.) впроцессе распаковки нельзя подпускать детей
ИЗЪЯТИЕ ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ 6КАК ЭКОНОМИТЬ ЭНЕРГИЮ 6УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 7ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА 9МОНТАЖ 10ЭКСПЛУАТАЦИЯ 13ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ 18
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 19ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД 21ПОВЕДЕНИЕ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ 22ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 23
-
8/19/2019 FCMW58221
7/847
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание! Оборудование и его доступные части на-греваются во время эксплуатации. Всегда следует пом-нить, что существует опасность травмы, при прикосно-вении к нагревательным элементам. Поэтому, во времяработы оборудования - быть особо бдительными! Дети
младше 8 лет не должны находиться вблизи оборудо-вания, а если находятся, то под постоянным контролемвзрослого ответственного лица.Данное оборудование может обслуживаться детьмив возрасте от 8 лет и старше, лицами с физическими,мануальными или умственными ограничениями, либолицами с недостаточным опытом и знаниями по экс-плуатации оборудования, при условии, что происходит
это под надзором ответственного лица или согласнос изученной с ответственным лицом инструкцией экс-плуатации.Внимание! Приготовление на кухонной плите блюд на
жиру или на растительных маслах без надзора, можетбыть опасно и привести к пожару.НИКОГДА не пробуйте гасить огонь водой! Сначала от-ключите оборудование, а затем накройте огонь, напри-
мер, крышкой или невоспламеняющимся одеялом.Внимание! Опасность пожара! Не складируйте предме-ты и вещи на поверхности плиты!Особое внимание обратить на детей! Дети не могутиграть оборудованием! Убрка и обслуживание обору-дования не могут производиться детьми без надзоравзрослых.Во время работы оборудование нагревается.Следует соблюдать осторожность, не прикасаться кгорячим частям внутри духовки. Когда используется ду-ховка, доступные части могут нагреться. Рекомендуетсяне подпускать к духовке детей.Внимание! Не применять для чистки агрессивныхмоющих и чистящих средств, острых металлическихпредметов для чистки стекла дверей, так как данныесредства могут поцарапать поверхность и привести квозникновению трещин на стекле.Внимание! Для исключения возможности пораженияэлектрическим током перед заменой лампочки убеди-тесь, что устройство выключено.
-
8/19/2019 FCMW58221
8/848
l
Это оборудование следует установить всоответствии с обязательными правиламии использовать только в хорошо вентили-руемом помещении. Перед установкой и ис-пользованием необходимо ознакомиться синструкцией по эксплуатации.
l При работе устройство нагревается. Реко-мендуется соблюдать осторожность чтобы ине касаться горячих внутренних частей ду-ховки.
l Следите за детьми во время пользованияплитой, поскольку им не знакомы основы ееработы. В частности, причиной ожога ребен-ка могут стать конфорки, камера духовки, ре-шетка, рама дверцы, находящиеся на плите
емкости с горячими жидкостями.l Нужно следить за тем, чтобы электрическиепровода механического кухонного оборудо-вания (миксера, например), не касались го-рячих частей плиты.
l Не следует помещать в шкаф легковоспла-меняющиеся материалы, которые могут за-гореться во время работы духовки.
l Не следует оставлять плиту без присмотраво время жарки. Масло и жиры могут заго-реться от перегрева.
l При закипании конфорку может залить –следите за этим.
l После повреждения плиты ее использова-ние возможно только после устранения не-
поладки специалистом.l Не открывать кран газопровода или клапанана баллоне, не убедившись, что все краныплиты закрыты.
l Не допускать залива конфорок или их за-грязнения. Загрязненные горелки необхо-димо очистить и просушить сразу же послетого, как плита остынет.
l Не ставить посуду непосредственно на кон-форки.
l На решетку над отдельной конфоркой мож-но ставить посуду, содержимое которой ве-сит не более 10 кг, общий вес, который вы-держит решетка – 40 кг.
l Не стучать по ручкам и конфоркам.l
Не ставить предметы весом более 15 кг наоткрытую дверцу духовки.l Запрещается переделывать и ремонтиро-
вать плиту лицам без профессиональнойподготовки.
l Запрещается открывать краны плиты, неимея в руке горящей спички или устройствадля зажигания газа.
l Запрещается задувать пламя конфорки.l Перед открытием крышки плиты, рекомен-
дуется очистить ее от загрязнений. Преждечем опустить крышку, рекомендуется охла-дить варочную поверхность.
l Стеклянная крышка может треснуть при на-гревании. Погасите все конфорки перед тем,
как ее опустить.l Запрещается самовольная перенастрой-ка плиты на другой вид газа, перемещениеплиты на другое место и внесение изме-нений в систему питания. Такие операцииможет производить только уполномоченныйспециалист.
Символ на стеклянной крышкеплиты означает: Стекляннаякрышка может треснуть при на-гревании. Погасите все конфор-ки перед тем, как ее опустить.
l В СЛУЧАЕ ПОДОЗРЕНИЯ НА УТЕЧКУГАЗА:
Зажигать спички, курить, включать и выклю-чать электроприборы (звонок, выключатели)и пользоваться иными электроприборами имеханическими устройствами, которые мо-гут вызвать возникновение электрическойили ударной искры. В этом случае следу-ет немедленно закрыть клапан на газовомбаллоне или кран, перекрывающий газовуюсистему, проветрить помещение, а затемвызвать специалиста, уполномоченногоустранить причину утечки.
l При любой проблеме, вызванной техни-ческим изъяном, следует немедленно от-ключить электропитание плиты (пользуясьуказаниями, изложенными выше) и потребо-вать устранения недостатка.
l Нельзя подключать к газовой системе антен-ные провода, например, радиоприемников.
l В случае утечки газа, необходимо перекрытьдоступ газа при помощи крана.
l Если загорится газ, выходящий из негерме-тичного клапана газового баллона, следует:набросить на баллон влажную тряпку дляего охлаждения, закрыть клапан баллона.После охлаждения вынести баллон на от-крытое пространство. Запрещается повтор-
ное использование поврежденных балло-нов.l В случае длительного перерыва в использо-
вании плиты необходимо закрыть главныйкран газовой системы. Если плита подсоеди-нена к газовому баллону, это действие вы-полняется после каждого использования.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
l Эксплуатация оборудования для варки ипечения вызывает выделение тепла и влаж-ности в помещении, в котором установлено.Следует убедиться, хорошо ли проветрива-ется кухонное помещение; необходимо со-держать открытыми натуральные вентиля-ционные отверстия или установить средствамеханической вентиляции (вытяжка с меха-нической вентиляцией).
l Из-за длительного интенсивного использо-вания оборудования может потребоватьсядополнительное проветривание, например,открытие окна или более эффективная вен-тиляция, т.е. увеличение эффективностимеханической вентиляции, в случае ее ис-
пользования.l Оборудование было запроектировано ис-ключительно для приготовления пищи.Всякое другое его применение (например,обогревание помещения) является несоот-ветствующим его назначению и может бытьопасным.
Перед открытием крышки плиты, рекомендуется очи-стить ее от загрязнений. Прежде чем опустить крышку,рекомендуется охладить варочную поверхность.Для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо-вание для чистки паром.
-
8/19/2019 FCMW58221
9/849
1 Ручка регулятора температуры духовки2 Ручка выбора функции духовки3, 4, 5, 6 Ручки управления газовыми конфор-
ками7 Контрольная лампа терморегулятора L8 Контрольная лампа работы плиты R9 Крепление дверцы духовки10 Ящик (для определенных моделей)11 Большая конфорка
12 Средняя конфорка13 Решетка14 Bспомогательная конфорка15 Средняя конфорка16 Крышка17 Таймер*
1a 1b
Панели управления плиты FCG*
2a- Ручка регулятора температуры и выборaфункции духовки
2b- Кнопка электроподжига
2c- Минутный таймер*2d- Ручка регулятора температуры и выбора
функции духовки
2e- Ручка регулятора температуры и выборафункции духовки
2f- Электрическая конфоркa
a- Датчик пламени*b- Свеча электроподжига*
1 Ручка регулятора температуры духовки2 Ручка выбора функции духовки3, 4, 5, 6 Ручки управления газовыми конфор-
ками7 Контрольная лампа терморегулятора L8 Контрольная лампа работы плиты R9 Крепление дверцы духовки10 Ящик (для определенных моделей)11 Большая конфорка
12 Средняя конфорка13 Решетка14 Bспомогательная конфорка15 Электрическая конфоркa16 Крышка
Оснащение плиты - перечень:
3a Поддон для выпечки*3b Решетка для гриля (решетка для сушки)3c Поддон для жарки*3d Вертел –и вилки*3e Боковые лестнички
*для определенных моделей
Горелка
Быстрая(Большая)
Полубыстрая(Средняя)
Вспомогательная(Малая)
Давление подачи
Поток* л/ч
229,00
133,00
62,0095,00
***
175,00
102,00
47,0072,00
28-30
20
35
Форсунка1/100 (мм)
Байпасс1/100 (мм)
39,00
29,00
29,0029,00
Сокращен.
0,70
0,50
0,400,40
Номинал
2,40
1,40
0,651,00
Диаметр (мм)
90,00
65,00
45,00 45,00
Сжиженный газ (G30) Природный газ
(G20)
Теплоотводная способность кВт
(p.c.s.*)
**
171,00
100,00
46,0070,00
37
25
45
Номинал (мБар)Минимально (мБар)Максимально (мБар)
Расход* г/ч
20
17
25
75,00
58,00
41,0052,00
107,00
85,00
55,0072,00
Форсунка1/100 (мм)
SOMI
PRESSSOMI
PRESS
* При условиях 15°C и давлении 1013 мБар
** Пропан (P.C.S.) = 50,37 МДж/Кг*** Бутан (P.C.S.) = 49,47 МДж/Кг Природный (P.C.S.) = 37,78 МДж/м3
Тепловая мощность каждой горелки в
режиме «малое пламя» составляет 30 %от номинальной мощности соответствующейгорелки.
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
-
8/19/2019 FCMW58221
10/8410
МОНТАЖСледующие указания предназначены для квали-фицированного специалиста по монтажу, уста-навливающего плиту. Указания предназначеныдля обеспечения наиболее профессиональноговыполнения действий, связанных с установкойустройства.
l Перед установкой следует убедиться, соот-ветствуют ли местные условия снабжения(вид газа и его давление) характеристикам
оборудования.l Режим установки этого оборудования пред-ставлен на заводской табличке.
l Это оборудование не подключается к отво-дным каналам газообразных отходов. Онодолжно быть установлено и подключено всоответствии с действующими установоч-ными правилами. Особенно следует учестьсоответствующие требования, касающиесявентиляции.
Установка плиты
l Кухонное помещение должно быть сухим ихорошо проветриваемым, иметь исправную
вентиляцию согласно действующими тех-ническими нормами. Правовая база, в соот-ветствии с которой оценивается пригодностьпомещения для установки газовой плиты.
l Помещение должно иметь систему венти-ляции, удаляющую из помещения продуктыгорения, возникающие при использованииплиты. Система должна состоять из венти-ляционной решетки или вытяжки.
l Вытяжки следует монтировать в соответ-ствии с указаниями сопроводительнойэксплуатационной инструкции к ним. Рас-положение плиты должно обеспечивать сво-бодный доступ ко всем элементам управле-ния.
l
Помещение должно обеспечивать доступвоздуха в объеме, необходимом для полно-го сгорания газа. Объем поступающего воз-духа должен быть не менее 2м3/час на 1 кВтмощности горелок. Воздух может поступатьнепосредственно снаружи, через канал диа-метром минимум100см2 , либо из соседнихпомещений, оборудованных вентиляцион-ными каналами, выходящими наружу.
l Если устройство эксплуатируется интенсив-но в течение длительного времени, можетвозникнуть необходимость открыть окна дляулучшения вентиляции.
l Газовая плита, относительно нагрева окру- жающих поверхностей, является устрой-
ством категории X и в качестве таковогоможет встраиваться только до высоты ра-бочей поверхности, то есть около 850 мм отоснования. Встраивание выше указанногоуровня не рекомендуется (Pиc. 4a).
l Прилегающие плоскости мебели должныиметь облицовку, а клей для их присоеди-нения выдерживать температуру 100°C.Несоблюдение данного условия может при-вести к деформированию поверхности илиотклеиванию облицовки. Если нет уверен-ности в термостойкости мебели, плиту нужновстроить, сохраняя зазор примерно в 2 см.Стена, находящаяся за плитой, должна бытьустойчивой к высоким температурам. При
пользовании плитой, ее задняя часть можетнагреваться на 50°C выше окружающей тем-пературы.
l Плиту следует устанавливать на твердом ировном полу (не использовать подставки
l Перед эксплуатацией плиту нужно выровнять(это имеет значение прежде всего для равно-мерного распределения жира на сковородке).Для этого служат регулируемые ножки, доступк которым открывается после снятия ящика.Диапазон регулировки +/- 5 мм
По электропотреблению:
- Класс А. По местоположению:- Если плита установлена по классу
2.1., то согласно действующим стан-дартам для подключения газа должныиспользоваться только гибкие метал-лизированные трубы.
- класс 3, для варочные поверхности,устанавливаемые в кухонных блоках.
Подсоединение плиты к газопроводу.
Внимание!Плита должна быть подсоединена ксистеме с тем типом газа, для которого
предназначена. Плита должна подклю-чаться только специалистом, имеющимсоответствующие квалификацию иполномочия, и только он имеет правопереключения плиты на другой тип газа.
Указания для специалиста по монтажуСпециалист по монтажу обязан:
l Иметь разрешение на работу с газовым обо-рудованием,
l Ознакомиться со сведениями, находящимисяна сопроводительной документации, срав-нить эти сведения с условиями установки.
l проверить:
- эффективность вентиляции, то есть воздухо-обмена в помещении,- герметичность соединений газовой арматуры,
работу всех функциональных частей плиты,- систему электроснабжения плиты.
Внимание!Подключение плиты к баллону со сжи- женным газом или к существующей си-стеме может производить только мастер,имеющий квалификацию и допуск, присоблюдении и выполнении всех правилбезопасности.
-
8/19/2019 FCMW58221
11/8411
Подключение к эластичному стальному про-воду.В случае установки кухонной плиты согласнопредписаниям для класса 2, подкласса l, дляподключения кухонной плиты к газу рекоменду-ется использовать исключительно эластичныйметаллический провод, соответствующий дей-ствующим требованиям. Соединение, прово-дящее газ к кухонной плите – это соединение срезьбой G1/2”.
Для подключения следует использовать исклю-чительно трубы и прокладки, соответствующиедействующим стандартам. Максимальная длинаэластичного провода не может превышать 2000мм.Проверьте, не соприкасается ли ввод с какой-либо подвижной частью, способной его повре-дить.
Подключение к неэластичным трубам.Кухонная плита оснащена патрубком с резьбойG1/2”.Подключение к газопроводу должно быть вы-полнено таким образом, чтобы не вызывать на-пряжений ни в одной точке системы и ни в одной
части устройства.В случае чрезмерного момента затяжки (более20 Nm) возможно повреждение соединения илиего негерметичность.
Провод подвода газа не должен касаться метал-лических элементов задней панели плиты.
Внимание!По окончании монтажа нужно проверить герме-тичность всех соединений, используя для этого,
например, мыльную воду. Запрещается прове-рять герметичность при помощи огня.
Подключение плиты к электрической сети
(Номинальная мощность макс. 3,5 КВт)*
● При производстве плита рассчитана напитание переменным однофазным током(230В~50 Гц) и оснащена кабелем подклю-чения 3 x 1,5 мм2 длиной около 1,5 м с за-крытой вилкой.
● Гнездо подключения электросети должнобыть закрытым и не должно располагатьсянад плитой. После установки плиты необ-ходимо, чтобы розетка была доступной дляпользователя.
● Перед подключением плиты к розетке нужнопроверить: -выдержат ли предохранители и элек -
тропроводка нагрузку плиты, -оборудована ли электросистема дей-
ственной системой заземления, соот-ветствующей требованиям действующихнорм и распоряжений,
- доступна ли розетка.
*для определенных моделей
В газовых кранах (вентилях) вместо смазкитипа солидол, применяются термоустойчи-вые прокладки.
Внимание!В случае повреждения неотключаемого пита-тельного провода, во избежание опасности ондолжен быть заменен у производителя или вспециализированной ремонтной мастерскойквалифицированным специалистом.
Подключение плиты к электрической сети
(Номинальная мощность бoльшe 3,5 КВт)*
Внимание !Подключение к проводке может выполнятьквалифицированный специалист по монтажу с
соответствующим допуском. Запрещается са-мовольно производить перенастройку или изме-нения в электропроводке.Указания для специалиста по монтажу.Плита рассчитана на питание переменным трех-фазным током (400В 3N ~50Гц). Номинальноенапряжение нагревательных элементов состав-ляет 230 В. Переключение плиты для питанияоднофазным током (230 В) осуществляетсяустановкой мостка на панели подключения всоответствии с прилагающейся схемой соеди-нений.Схема соединений находится рядом с распре-делительным щитком плиты. Доступ к щиткувозможен после снятия кожуха, отвинтив кре-
пления отверткой. Нужно помнить о правильномвыборе соединительного кабеля, учитывать типподсоединения и номинальную мощность пли-ты. Соединительный кабель следует закрепитьв оттяжке.Внимание!Следует помнить о подключении нулевой цепик зажиму на распределительном щитке, обо-значенного символом («заземление»). Элек -тропроводка, питающая плиту, должна иметьвыключатель защиты, позволяющий прерватьподачу тока при возникновении аварийной си-туации. Расстояние между рабочими контак -тами выключателя защиты должно составлятьминимум 3 мм.
Способ подключения, отличающийся от по-казанного на схеме, может привести к поломкеплиты.
Рис.4b
МОНТАЖ
-
8/19/2019 FCMW58221
12/8412
Для переключения плиты на другой типа газа,нужно произвести:● замену инжекторов (см. таблицу),● регулировку «экономного» горения.Внимание!Плиты, поставляемые производителем, отрегу-лированы для использования магистральногогаза.
Переключение плиты на другой тип газа.
Эта работа может быть выполнена только масте-ром с необходимым допуском.Если газ, которым должна снабжаться плита,отличается от газа, предусмотренного при за-водской установке - G20 20 mbar, нужно заменитьинжекторы конфорок и отрегулировать пламя.
Горелка типа SOMIPRESS
Тип газа
Горелка
Bспомогательная диаметр сопла
[мм]
Средняя диаметр сопла
[мм]
Большая диаметр сопла
[мм]
тепловаянагрузка0,65 кВт
тепловаянагрузка1,00 кВт
тепловаянагрузка1,40 кВт
тепловаянагрузка2,40 кВт
G20 / 18-20 mbar 0,55 0,72 0,85 1,07
G30 / 28-30 mbar 0,41 0,52 0,58 0,75
Для выполнения регулировки нужно снять ручки кранов.
Пламя горелки Переключение с жидкого нанатуральный газПереключение с
натурального газа нажидкий
Полное 1. Инжектор конфорки заме-нить согласно таблице.1. Инжектор конфорки
заменить согласно таблице
Экономичное2.Регулировочный винт слегка
ослабить и отрегулироватьсилу пламени.
2.Регулировочный винтвкрутить и проверить силу
пламени.
Установленные внешние конфорки не нуждаютсяв регулировке подачи воздуха.Нормальное пламя имеет внутри специфическиеконусы зелено-голубого цвета. Короткое шумноепламя, или длинное, желтое и коптящее пламя,без явно заметных полос свидетельствует онекачественном газе в домашнем газопроводе,повреждении или загрязнении горелки. Дляпроверки пламени нужно прогреть конфорку втечение 10 минут полным огнем, затем перевестиручку крана на экономное горение. Пламя не
должно погаснуть или перескочить на инжекторPиc 5a - Замена инжектора – инжектор вывинтитьпри помощи торцевого ключа с насадкой 7 и за-менить на новый, соответствующую типу газа(см. таблицу).
Внимание!Переключение плиты на другой тип газа,или иного, чем имеется в доме, типа газа,находится в компетенции отношениймастер – пользователь.
Подача газа на внешние конфорки открываетсяи устанавливается обычными кранами Рис. 6b.6c плитах с предохранителем используетсякран с газ-контролем рис. B. Регулировку крановнужно производить при зажженной конфорке вположении экономное пламя с использованиемрегулировочного винта величиной 2,5 мм.
Рис.5b - Обычный кран CopreciРис.5c - Кран с защитой от утечки газа Copreci
Внимание!После регулировки нужно разместитьэтикетку с указанием типа газа, на которыйнастроена плита.
МОНТАЖ
-
8/19/2019 FCMW58221
13/8413
ЭКСПЛУАТАЦИЯПеред первым включением плиты
● удалить части упаковки,● аккуратно (медленно) удалить этикетки с
дверок духовки,● освободить ящик, очистить камеру духовки
от заводских средств консервации,● вынуть содержимое духовки и промыть в
теплой воде с добавлением жидкости длямытья посуды,
● включить вентиляцию в помещении или от-крыть окно,● прогреть духовку (250°C, в течение 30 ми-
нут), удалить загрязнения и тщательно по-мыть,
Внимание!В плитах, оборудованных электроннымтаймером , после подключения к сетидисплей будет показывать „0.00” . Нужноустановить текущее время таймера (см.инструкцию эксплуатации таймера).Если текущее время не установлено,
духовка работать не будет.
● выполнять работы с соблюдением правилбезопасности.
Камеру духовки нужно мыть исключительнотеплой водой с добавлением небольшогоколичества жидкости для мытья посуды.
*для определенных моделей
Механический минутный таймер M*
Минутный таймер не управляет работой плиты.Это просто устройство звуковой сигнализации,напоминающее о необходимости выполнениякратковременных кулинарных действий. Диапа-зон времени составляет от 0 до 60 минут.
Внимание!Нужно пользоваться таймером в диапазоне с 0до 10 минут, надо во первых повернуть на 90ºрегулятор таймера, а потом настроить выбран-ный режим работы.
Механический Минутный таймер Ms*
Таймер предназначен для управления работойдуховки. Можно его программировать в преде-лах от 0 до 120 минут. По истечении заданноговремени включится звуковой сигнал и духовкаавтоматически отключится.Программирование – поверните ручку по часо-
вой стрелке и установите требуемое время.
Когда ручка установлена в положение „0”, ду-ховка не начнет работать.Если Вы не намерены пользоваться функциейтаймера, установите ручку в положение
Внимание!Нужно пользоваться таймером в диапазоне с 0до 10 минут, надо во первых повернуть на 90ºрегулятор таймера, а потом настроить выбран-ный режим работы.
Обслуживание конфорок варочной поверх-ности
Подбор посуды
Нужно обращать внимание на то, чтобы диаметрдна посуды всегда был больше короны пламени
Внимание!Не рекомендуется использовать нанагревательной панели кухонную посуду,которая выступает за ее края. Следуетиспользовать посуду с плоским дном.Не рекомендуется использовать посуду свыпуклым или вогнутым дном.
Ручка управления работой конфорок
конфорки, а сама посуда была накрыта крыш-кой. Рекомендуется, чтобы диаметр кастрюлибыл в 2,5 – 3 раза больше диаметра конфорки,то есть для конфорки:● малой – посуда диаметром от 90 мм до 150
мм,● средней – посуда диаметром от 160 до 220
мм,● большой – посуда с диаметром от 200 до
240 мм, а высота посуды не должна превы-
шать диаметра.
Внимание!В моделях плиты, оснащенных защитой
внешних конфорок от утечки газа, призажигании нужно в течение от 2 до 10 сек.удерживать ручку в положении «большоепламя» для срабатывания защиты.
Зажигание конфорок без электроподжига
l зажечь спичку,l нажать ручку до ощутимого сопротивления
и повернуть влево до положения «большоепламя» ,
l поджечь газ спичкойl установить нужную величину пламени (на-
пример, «экономное пламя» )l выключить конфорку после приготовленияпродуктов, повернув ручку вправо (положение
«выключено»l).
Зажигание конфорок с электроподжигом*
l нажать кнопку электроподжига, обозначеннуюV ,
l нажать ручку до упора и повернуть влево вположение «большоепламя» ,
l придержать до момента загорания газа,l установить нужную величину пламени (на-
пример, «экономное пламя» )l выключить конфорку после приготовленияпродуктов, повернув ручку вправо до поло-
жения «выключено» l.
Зажигание конфорок поджигом, соединеннымс ручкой*
l нажать ручку до упора, повернуть влево доположения «большое пламя»
l подержать до загорания газа,l после загорания ослабить давление на ручку
и установить нужную величину пламени
Рис.6b
Рис.6c
Рис.6a
Рис.6d:a - Неправильноb - Правильно
Рис.6e:a - Выключеноb - Экономное пламяc - Большое пламя
-
8/19/2019 FCMW58221
14/8414
Выбор пламени конфоркиПравильно отрегулированные конфорки имеютпламя светло-голубого цвета и отчетливым вну-тренним конусом. Выбор величины пламени за-висит от установки положения ручки конфорки:
большое пламя маленькое пламя («экономное»)
●
конфоркa погашена (перекрыт газ)В зависимости от потребности можно плавноменять величину пламени.
Внимание!Запрещается регулировать величинупламени между позициями «конфоркапогашена» l и «большое пламя»
Работа защиты газ-контроль*Отдельные модели оборудованы автоматиче-ской системой отключения подачи газа в кон-форку в случае, когда она погасла.Эта система защищает от выделения газа, когдапламя конфорки гаснет, например, в результатезаливания. Повторное зажигание конфорки про-изводится пользователем.
Эксплуатация электрической конфорки*
Некоторые модели оборудованы дополнитель-ным электрическим нагревательным элементом(электрическая конфорка).
Мощность конфорки можно постепенно регули-ровать, вращая ручку вправо или влево. Включе-ние панели сопровождается загоранием желтойсигнальной лампочки на панели управления.
Внимание!Следите за чистотой конфорки - грязнаяпанель не использует мощностьполностью. Защищайте конфорку откоррозии. Выключайте конфорку передснятием с нее кастрюли. Не оставляйтена включенной конфорке кастрюль спродуктами, приготовленными на жирах,масле без присмотра – горячий жир можетсамовоспламениться.
Размеры посуды должны совпадать с диаме-тром конфорок (рис. 6h) для сокращения потерьтепла. Пользуйтесь посудой с ровным дном - этозначительно сэкономит электроэнергию.Пользуйтесь посудой с крышками - это значи-тельно сократит время приготовления.Доведя жидкость до кипения, установите такойминимальный режим, при котором не придетсяснимать или сдвигать крышку. Рекомендуем ис-пользовать посуду с более толстым дном.
Функции духовки и ее обслуживаниe
Духовка с естественной конвекцией (стандарт-ная)
Духовка может нагреваться верхним и ниж-ним нагревателями, а также грилем (если онесть). Работа такой духовки управляется однойручкой, обслуживающей переключатель видаработы, соединенный с регулятором темпера-туры
Внимание!В моделях плиты, не оборудованныхгрилем, символ на ручке управленияотсутствует.
Возможные положения ручки
Автономное освещение духовкиУстановив ручку в это положение,мы включаем освещение камерыдуховки. Используется, например,при мытье камеры.
Включены верхний и нижний нагре-вателиТермостат позволяет устанавливатьтемпературу в от 100°C до 250°C. При-менять для выпечки.
Включен грильУстановка ручки в это положение по-зволяет жарить пищу на гриле иливертеле. Включен верхний нагревательПри этом положении ручки духовкагреется исключительно верхним нагре-вателем. Применять при поджариваниивыпечки сверху.
Включен нижний нагревательВ этом положении ручки духовка на-гревается только нижним нагревателем.Применять при поджаривании выпечкиснизу.
100-250 0C
Срабатывание газ-контроля:
l МИН. Подогрев1 Тушение овощей, медленная варкаl Варка супов, большого количества еды2 Медленная жаркаl Приготовление на гриле мяса, рыбы3 МАКС. Быстрое разогревание, быстрая
варка, жарка0 Выключение
*для определенных моделей
Включение и выключение духовки
Для того, чтобы включить духовку, нужноl определить нужные условия работы температуру и способ нагревания,l установить ручку в нужном положении, пово-
рачивая ее вправо.
Рис.6f a - неправильноb - правильно
Рис.6g
Рис.6i
Рис.6z
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
-
8/19/2019 FCMW58221
15/8415
Включение духовки сопровождается свечени-ем двух сигнальных лампочек, R и L. Горениеконтрольной лампочки R цвета сигнализирует оработе духовки. Погасшая L лампочка информи-рует о том, что в духовке установилась нужнаятемпература. Если кулинарные рекомендациисоветуют помещать блюдо в разогретую духовку,это нужно делать не ранее первого отключения L контрольной лампочки. В процессе приготовле-ния L лампочка будет включаться и выключаться
(поддержание температуры внутри духовки). Rконтрольная лампочка может также гореть в по-ложении ручки «Освещение камеры духовки».Выключение духовки – для выключения духовкинужно ручку установить в положение „0”, по-вернув ее влево. Сигнальная лампочка должнапогаснуть.
Духовка с естественной конвекцией(стандартная)
Духовка может нагреваться верхним и нижнимнагревателями, грилем. Управление работойосуществляется при помощи ручки выбора ре- жима работы духовки – установка заключается вповороте ручки на выбранную функцию.
a также ручки регулирования температуры –установка заключается в повороте ручки навыбранную величину температуры - Pис. 6k
Выключение осуществляется установкой обеихручек в положение „ l” / „0”.
Возможные положения ручки
Автономное освещение духовкиУстановив ручку в это положение,мы включаем освещение камерыдуховки. Используется, например,при мытье камеры.
Включен грильУстановка ручки в это положениепозволяет жарить пищу на гриле иливертеле. Включен верхний нагревательПри этом положении ручки духовкагреется исключительно верхним на-гревателем. Применять при поджари-вании выпечки сверху.
Включен нижний нагревательВ этом положении ручки духовканагревается только нижним нагрева-телем. Применять при поджариваниивыпечки снизу.
Включены верхний и нижний на-гревателиУстановка ручки в это положение при-ведет к нагреванию духовки стандарт-ным способом.
Контрольная лампа
Включение духовки сопровождается свечени-ем двух сигнальных лампочек, R и L. Горениеконтрольной лампочки R цвета сигнализирует оработе духовки. Погасшая L лампочка информи-рует о том, что в духовке установилась нужная
Духовка с естественной конвекциейДуховка может нагреваться верхним и нижнимнагревателями, грилем. Управлениеработой осуществляется при помощи ручкивыбора режима работы духовки – установказаключается в повороте ручки на выбраннуюфункцию,
a также ручки регулирования температуры –установка заключается в повороте ручки на вы-бранную величину температуры
Рис.6j
Рис.6l
Рис.6k
Рис.6z
Выключение осуществляется установкой обеихручек в положение „ l” / „0”.
Внимание!Включение нагревания (нагревателя ит.п.) после включения какой-либо функциидуховки произойдет только после выборатемпературы.
нулевая установка
независимое освещение духовкиС помощью установки поворотной ручкив данной позиции загорается свет вдуховом шкафу.
Бстрый разогревВключен верхний нагреватель, функциязапекания и вентилятор. Применяесядля предварительного нагревания ду-ховки.
РазмораживаниеВключен только вентилятор, без исполь-зования каких-либо нагревателей.
Турбо гриль и конвекцияВ этом положении ручка духовки вы-полняет функцию усиленного нагрева сконвекцией. На практике это позволяетускорить процесс обжаривания и улуч-шить вкусовые качества готовящегосяблюда. Поджаривание необходимопроизводить при закрытой дверцедуховки.
функция «Усиленный «ГРИЛЬ»(«Суппер-Гриль»)Включение функции «Усиленный«ГРИЛЬ» позволяет на запекание приодновременно включенном верхнемнагревателе. Данная функция позволетприменять более высокую температурув верхней ра- бочей части духовки, врезультате чего блюда больше зарумя-нивают- ся, данная функция позоляеттакже на запекание больших порций.
0
температура. Если кулинарные рекомендациисоветуют помещать блюдо в разогретую духовку,это нужно делать не ранее первого отключения L контрольной лампочки. В процессе приготовле-ния L лампочка будет включаться и выключаться(поддержание температуры внутри духовки). Rконтрольная лампочка может также гореть в по-ложении ручки «Освещение камеры духовки».
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
-
8/19/2019 FCMW58221
16/8416
включена функция «ГРИЛЬ»Запекание «ГРИЛЬ» до румяностиблюда, применяется для запеканиямаленьких порций мяса: стейков, шни-целей, рыбы, тостов, колбасок, запека-нок (запекаемое блюдо не может бытьтолще 2-3 см, в процессе запеканияблюдо надо перевернуть на другуюсторону).
включен нижний нагревательВ данном положении поворотной ручкидуховка нагревается исключительно спомощью нижнего нагревателя. Запе-кание теста снизу (например, «влаж-ная» выпечка и выпечка с фруктовойначинкой)
включен верхний и нижний нагре-вательУстановка поворотной ручки в даннойпозиции позволяет нагревать духовкуконвенциональным способом. Прекрас-но подходит для печения блюд из теста,рыбы, мяса, хлеба, пиццы (обязатель-
ным является предварительное разо-гревание духовки, а так же применениетемных противеней), процесс печенияна одном уровне.
выключен вентилятор, а также верх-ний и нижний нагреватель.В данной рабочей позицииповоротной ручки духовка работает врежиме «ТЕСТО». Конвенциональнаядуховка с вентилятором (функциярекомендуется во время процессапечения).
Контрольная лампа
Включение духовки сопровождается свечени-ем двух сигнальных лампочек, R и L. Горениеконтрольной лампочки R цвета сигнализирует оработе духовки. Погасшая L лампочка информи-рует о том, что в духовке установилась нужнаятемпература. Если кулинарные рекомендациисоветуют помещать блюдо в разогретую духовку,это нужно делать не ранее первого отключения L контрольной лампочки. В процессе приготовле-ния L лампочка будет включаться и выключаться(поддержание температуры внутри духовки). R
контрольная лампочка может также гореть в по-ложении ручки «Освещение камеры духовки».
Духовка с принудительной конвекцией (сконвекцией и кольцевым нагревателем)
Духовка может нагреваться при помощи верх-него и нижнего нагревателей печки и кольцевогонагревателя. Работа духовки управляется припомощи ручки выбора режима работы духовки – установк а заключается в повороте ручки внужное положение,
a также ручки регулирования температуры –
установка заключается в повороте ручки на вы-бранную величину температуры
Выключение осуществляется установкой обеихручек в положение „ l” / „0”.
Внимание!Включение нагревания (нагревателя ит.п.) после включения какой-либо функциидуховки произойдет только после выборатемпературы.
нулевая установка
независимое освещение духовкиС помощью установки поворотной ручкив данной позиции загорается свет вдуховом шкафу.
Бстрый разогревВключен верхний нагреватель, функциязапекания и вентилятор. Применяесядля предварительного нагревания ду-ховки.
РазмораживаниеВключен только вентилятор, без исполь-зования каких-либо нагревателей.
Турбо гриль и конвекцияВ этом положении ручка духовки вы-полняет функцию усиленного нагрева сконвекцией. На практике это позволяетускорить процесс обжаривания и улуч-шить вкусовые качества готовящегосяблюда. Поджаривание необходимопроизводить при закрытой дверцедуховки.
функция «Усиленный «ГРИЛЬ»(«Суппер-Гриль»)Включение функции «Усиленный«ГРИЛЬ» позволяет на запекание при
одновременно включенном верхнемнагревателе. Данная функция позволетприменять более высокую температурув верхней ра- бочей части духовки, врезультате чего блюда больше зарумя-нивают- ся, данная функция позоляеттакже на запекание больших порций.
включена функция «ГРИЛЬ»Запекание «ГРИЛЬ» до румяностиблюда, применяется для запеканиямаленьких порций мяса: стейков, шни-целей, рыбы, тостов, колбасок, запека-нок (запекаемое блюдо не может бытьтолще 2-3 см, в процессе запеканияблюдо надо перевернуть на другуюсторону).
включен нижний нагревательВ данном положении поворотной ручкидуховка нагревается исключительно спомощью нижнего нагревателя. Запе-кание теста снизу (например, «влаж-ная» выпечка и выпечка с фруктовойначинкой)
включен верхний и нижний нагре-вательУстановка поворотной ручки в даннойпозиции позволяет нагревать духовкуконвенциональным способом. Прекрас-но подходит для печения блюд из теста,рыбы, мяса, хлеба, пиццы (обязатель-ным является предвари
0
Рис.6z
Рис.6m
Рис.6k
*для определенных моделей
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
-
8/19/2019 FCMW58221
17/8417
тельное разогревание духовки, а так жеприменение темных противеней), про-цесс печения на одном уровне.
включена термовентиляцияУ с т а н о в к а п о в о р о т н о й р у ч -к и в ф у н к ц и и « В К Л Ю Ч Е Н И ЕТЕРМОВЕНТИЛЯЦИИ»позволяет на-гревать духовку «принудительным»способом с помощью термовентилято-
ра, который расположен в центральнойчасти задней стенки духового шкафа. Вконвенциональных духовках в процессепечения применяются более низкиетемпературы.Пользование данным способом на-гревания позволяет равномерно рас-пределить тепло вокруг блюда, котороенаходится в духовке.
выключен вентилятор, а также верх-ний и нижний нагреватель.В данной рабочей позицииповоротной ручки духовка работает в
режиме «ТЕСТО». Конвенциональнаядуховка с вентилятором (функциярекомендуется во время процессапечения).
включен термовентилятор и нижнийнагревательВ данном положении поворотной ручкидуховка работает в режиме термо-вентиляции и включенного нижнегонагревателя, что приводит к повыше-нию температуры от способа печения.Большее количество тепла будет на-ходиться в нижней части выпекаемого,например, приготовление «мокрой»
выпечки, пиццы.Контрольная лампа
Включение духовки сопровождается свечени-ем двух сигнальных лампочек, R и L. Горениеконтрольной лампочки R цвета сигнализирует оработе духовки. Погасшая L лампочка информи-рует о том, что в духовке установилась нужнаятемпература. Если кулинарные рекомендациисоветуют помещать блюдо в разогретую духовку,это нужно делать не ранее первого отключения L контрольной лампочки. В процессе приготовле-
ния L лампочка будет включаться и выключаться(поддержание температуры внутри духовки). Rконтрольная лампочка может также гореть в по-ложении ручки «Освещение камеры духовки».
Рис.6z
Использование печки*
Обжаривание происходит в результате воздей-ствия на пищу инфракрасных лучей, создавае-мых разогревшимся грилем.
Для включения печки нужно:l Установить ручку духовки в положение, обо-
значенное символом «гриль» ,l Разогреть духовку в течение 5 минут (при
закрытой дверце духовки).l Поставить в духовку поднос с продуктами пи-
тания на соответствующий рабочий уровень,а в случае обжаривания на вертеле - рас-положить непосредственно под ним (нижевертела) поддон для стекающего жира,
Внимание!Когда используется духовка, доступныечасти могут нагреться. Рекомендуется неподпускать к духовке детей.
Использование вертела*
Вертел позволяет жарить готовящееся в духовкеблюдо, переворачивая его. Главным образом онслужит для поджаривания птицы, шашлыков,колбасок и т.п. Включение и выключение дви- жения вертела осуществляется одновременно свключением и выключением операции поджари-вания - «гриль» .При использовании одной из этих функций в про-цессе поджаривания может произойти временная
остановка двигателя или изменение направлениявращения. Это не влияет на время и качествообжаривания.
Внимание!Вертел не имеет отдельной ручкиуправления.
Приготовление блюда на вертеле:(см. рисунки)l поместить пищу на вертел и закрепить при
помощи вилок,l pамку вертела разместить в духовке на 3
снизу рабочем уровне ,l конец вертела вставить в захват двигателя.
Обратите внимание на то, чтобы выемкаметаллической части захвата опиралась нарамку,
l выкрутить рукоятку,l вставить поднос на самый нижний уровень
камеры духовки,l Обжаривание следует осуществлять при за-
крытой дверце духовки.
l Обжаривание следует осуществлять при за-крытой дверце духовки.
Для функции «гриль» и «усиленный гриль»температуру нужно установить на 210°C, а
для функции «конвекция и гриль» максимумна 190°C.
Рис.6y
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
-
8/19/2019 FCMW58221
18/8418
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
Выпечка
l Рекомендуется выпекать пироги на поддо-нах, являющихся заводской комплектациейплиты,
l Выпечку можно производить в формах и наподдонах промышленного производства, ко-торые ставятся на боковые направляющие.Для приготовления продуктов питания реко-мендуется использовать поддоны черного
цвета, поскольку они лучше проводят теплои сокращают время приготовления,l Не рекомендуется применять формы и под-
доны со светлой и блестящей поверхностьюпри обычном нагревании (верхний и нижнийнагреватели), применение такой посуды мо- жет привести к тому, что тесто не пропечетсяснизу,
l При использовании кольцевого нагревателяпредварительный прогрев духовки не обяза-телен. Для прочих режимов, перед приготов-лением продуктов духовку нужно разогреть,
l Перед тем, как вынуть пироги из духовки,нужно проверить их готовность при помощипалочки (которая должна остаться сухой и
чистой),l Рекомендуется оставить выпечку в духовкена 5 минут после ее выключения,
l Температура выпечки, приготовленной сиспользованием функции циркуляции тем-пературы обычно на 20 -30 градусов ниже,чем при обычной выпечке (с применениемнижнего и верхнего нагревателя),
Духовка с естественной конвекцией (стандартная)
Внимание!Параметры, приведенные в таблицах являются справочными и могут изменяться в зависимостиот Ваших кулинарных пристрастий и опыта.
Вид выпечки
продукт
Функции
духовки
Tемпература Уровень Время [мин.]
160 - 200 2 - 3 30 - 50
220 - 240 3 10 - 15
210 - 220 2 45 - 60
210 4 14 - 18
225 - 250 2 120 - 150
160 - 230 2 90 - 120
160 - 180 2 45 - 60
190 - 210 2 40 - 50
l Параметры выпечки, приведенные в таблицахсправочные, и могут меняться в соответствиис вашим опытом и вкусами,
l Если сведения в кулинарных книгах значи-тельно отличаются от наших рекомендаций,просим руководствоваться настоящей ин-струкцией.
Поджаривание мяса
l
В духовке готовится мясо порциями более 1кг. Порции, вес которых меньше, рекоменду-ется готовить на газовых горелках плиты,
l Для приготовления рекомендуется при-менять жаропрочную посуду, с ручками, неподдающимися воздействию высокой тем-пературы,
l При приготовлении пищи на решетке иливертеле на самом низком уровне нужно раз-местить поддон с небольшим количествомводы,
l Минимум один раз, на этапе полуготовности,нужно перевернуть мясо на другую сторону, впроцессе выпечки время от времени поливатьмясо выделяющимся соком или горячей со-
леной водой, поливать мясо холодной водойне рекомендуется.
-
8/19/2019 FCMW58221
19/8419
Духовка с естественной конвекцией
Внимание!Параметры, приведенные в таблицах являются справочными и могут изменяться в зависимостиот Ваших кулинарных пристрастий и опыта.
Вид выпечкипродукт
Функции духовки
Tемпература Уровень Время [мин.]
160 - 200 2 - 3 30 - 50
150 3 25 - 35
160 - 180 2 20 - 40*
150 3 65 - 70
220 - 240 3 10 - 15
210 - 220 2 45 - 60
190 2 - 3 60 - 70
210 4 14 - 18
225 - 250 2 120 - 150
160 - 230 2 90 - 120
190 2 - 3 50 - 60
160 - 180 2 45 - 60
190 - 210 2 40 - 50
170 - 190 3 40 - 50
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
-
8/19/2019 FCMW58221
20/8420
Внимание!Параметры, приведенные в таблицах являются справочными и могут изменяться в зависимостиот Ваших кулинарных пристрастий и опыта.
Вид выпечкипродукт
Функции духовки
Tемпература Уровень Время [мин.]
160 - 200 2 - 3 30 - 50
160 - 180 2 20 - 40*
140 - 160 2 10 - 40*
200 - 230 1 - 3 10 - 20
210 - 220 2 45 - 60
160 - 180 2 - 3 45 - 60
190 2 - 3 60 - 70
210 4 14 - 18
225 - 250 2 120 - 150
160 - 180 2 120 - 160
160 - 230 2 90 - 120
160 - 190 2 90 - 120
190 2 - 3 50 - 60
160 - 180 2 45 - 60
175 - 190 2 60 - 70
190 - 210 2 40 - 50
170 - 190 3 40 - 50
Духовка с принудительной конвекцией (с конвекцией и кольцевым нагревателем)
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
-
8/19/2019 FCMW58221
21/8421
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОДЗабота пользователя о текущем поддержанииплиты в чистоте и правильное ее содержаниеимеют большое влияние на продление срока еебезаварийной работы.
Перед началом чистки плиту нужно выклю-чить, обращая внимание на то, чтобы всеручки находились в положении „l” / „0”.Чистку можно начинать только после того,как плита остынет.
Конфорки, решетка, корпус плиты
В случае загрязнения конфорок и решетки, ихнужно снять с плиты и промыть в теплой воде сдобавлением средств, удаляющих жир и грязь.Затем насухо вытереть. После снятия решеткитщательно промыть панель и вытереть ее мягкойи сухой тряпкой. Особую чистоту надо поддержи-вать возле отверстий горения рассекателя пламе-ни, см. рисунок ниже. Отверстия рассекателя пла-мени нужно чистить при помощи тонкой меднойпроволоки. Не следует использовать стальнуюпроволоку и расширять отверстия - Pиc 7).
Внимание!Части конфорки должны быть всегдасухими. Капли воды могут препятствоватьвыходу газа и привести к плохой работеконфорки.
Следует обязательно проверить:правильно ли вложены элементыгазовой горелки (камфорки) послечистки. Перекос крышки горелки можетсерьёзно по�