ferragens para vidro 2

68
Glassfittings Sistemas de fixação de vidro Swivel fittings for glass Sistemas sujeccion de cristal www.jnf.pt www.jnf.pt www.jnf.pt G/29 Ferragens para vidro - Glass Hardware - Herrajes para cristal

Upload: paulo-marques

Post on 03-Dec-2015

220 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

Ferragens

TRANSCRIPT

GlassfittingsSistemas de fixação de vidroSwivel fittings for glassSistemas sujeccion de cristal

www.jnf.ptwww.jnf.pt

www.jnf.pt G/29

Ferragens para vidro - Glass Hardware - Herrajes para cristal

AISI 316

Suporte vidro - vidroGlass - glass connectorSoporte cristal - cristal

IN.80.305

32

26

45º

Espessuras de vidro Glass Thicknesses - Espessor de lo cristal 10 - 12 mm.

Furo do vidro - Glass drill Agujero de lo cristal

0,20+

0,20+

IN.80.315

90º

100º

110º

120º

130º

140º

150º

160º

170º

180º

IN.80.305 IN.80.315

A B A B

AnguloAngle

70 67 99 96

60

54

96

78

48

46

72

66

61

57

54

51

49

90º > 90º - 180º

60

28

103

28

90º

IN.80.301IN.80.311

A

3

>90º

IN.80.301IN.80.311

A

BG B

3

Espessura do vidro Glass Thickness Espesor del cristal

G

G

www.jnf.ptG/30

AISI 316

Suporte parede - vidroWall - glass connectorSoporte pared - cristal

32

26

45º

Espessuras de vidro Glass Thicknesses - Espessor del cristal 10 - 12 mm.

Furo do vidro - Glass drill Agujero de lo cristal

0,20+

0,20+

IN.80.306 IN.80.316

60

35.5

103

35.5

75 103

100

Espessura do vidro Glass Thickness Espesor del cristal

G

G

3

G

3

www.jnf.pt G/31

AISI 316

Suporte pavimento ou tecto - vidroGround or ceiling - glass connectorSoporte suelo o techo - cristal

IN.80.307

32

26

45º

Espessuras de vidro Glass Thicknesses - Espessor de lo cristal 10 - 12 mm.

Furo do vidro - Glass drill Agujero en el cristal

0,20+

0,20+

28

3

72

Espessura do vidro Glass Thickness Espesor del cristal

G

G

www.jnf.ptG/32

AISI 316

Suporte vidro - vidroGlass - glass connectorSoporte cristal - cristal

32

26

45º

Espessuras de vidro Glass Thicknesses - Espessor de lo cristal 10 - 12 mm.

Furo do vidro - Glass drill Agujero en el cristal

0,20+

0,20+

IN.80.308 IN.80.318

60103

60103

28G28 28G28

Espessura do vidro Glass Thickness Espesor del cristal

G

15 0,20+

www.jnf.pt G/33

AISI 316

Suporte parede - vidroWall - glass connectorSoporte pared - cristal

15

Espessuras de vidro Glass Thicknesses - Espessor de lo cristal 10 - 12 mm.

Furo do vidro - Glass drill Agujero en el cristal

0,20+

IN.80.309 IN.80.319

28G28

Espessura do vidro Glass Thickness Espesor del cristal

G

28G28

60 10360 103

32.5 32.5

www.jnf.ptG/34

www.jnf.pt G/35

UNIVERSALGlassfittings

www.jnf.ptG/36

AISI 316

Suporte pavimento ou tecto - vidroGround or ceiling - glass connectorSoporte suelo o techo - cristal

IN.80.401

IN.80.451

32

26

26

45º

Espessuras de vidro Glass Thicknesses - Espessor de lo cristal

8 - 16 mm.

0,20+

0,20

0,20

+

+

60-80

2035

36

45

30-80

www.jnf.pt G/37

AISI 316

Suporte pavimento ou tecto - vidroGround or ceiling - glass connectorSoporte suelo o techo - cristal

IN.80.402

IN.80.452

32

26

26

45º

Espessuras de vidro Glass Thicknesses - Espessor de lo cristal

8 - 16 mm.

0,20+

0,20

0,20

+

+

30-80

25

35

36

20

95

30

www.jnf.ptG/38

AISI 316

Suporte pavimento ou tecto - vidroGround or ceiling - glass connectorSoporte suelo o techo - cristal

Espessuras de vidro Glass Thicknesses - Espessor de lo cristal 8 - 16 mm.

30-80

25

35

36

20

95

72

IN.80.403

IN.80.453

32

26

26

45º

0,20+

0,20

0,20

+

+

30-80

35

35

2030

www.jnf.pt G/39

AISI 316

Espessuras de vidro Glass Thicknesses - Espessor de lo cristal 8 - 16 mm.

IN.80.404

IN.80.454

32

26

26

45º

0,20+

0,20

0,20

+

+

Suporte vidro - vidroGlass - glass connectorSoporte cristal - cristal

www.jnf.ptG/40

AISI 316

Espessuras de vidro Glass Thicknesses - Espessor de lo cristal

8 - 16 mm.

30-80

35

35

2072

IN.80.405

IN.80.455

32

26

26

45º

0,20+

0,20

0,20

+

+

Suporte vidro - vidroGlass - glass connectorSoporte cristal - cristal

www.jnf.pt G/41

AISI 316

Suporte pavimento ou tecto - vidroGround or ceiling - glass connectorSoporte suelo o techo - cristal

Espessuras de vidro Glass Thicknesses - Espessor de lo cristal

8 - 16 mm.

IN.80.406

IN.80.456

32

26

26

45º

0,20+

0,20

0,20

+

+

60-80

30

50-80

www.jnf.ptG/42

AISI 316

Suporte pavimento ou tecto - vidroGround or ceiling - glass connectorSoporte suelo o techo - cristal

Espessuras de vidro Glass Thicknesses - Espessor de lo cristal 8 - 16 mm.

IN.80.407

IN.80.457

32

26

26

45º

0,20+

0,20

0,20

+

+

60-80

72

50-80

50-80

www.jnf.pt G/43

AISI 316

Espessuras de vidro Glass Thicknesses - Espessor de lo cristal

8 - 16 mm.

IN.80.408

IN.80.458

32

26

26

45º

0,20+

0,20

0,20

+

+

35

20

30

25

Suporte vidro - vidroGlass - glass connectorSoporte cristal - cristal

www.jnf.ptG/44

AISI 316

Espessuras de vidro Glass Thicknesses - Espessor de lo cristal 8 - 16 mm.

IN.80.409

IN.80.459

32

26

26

45º

0,20+

0,20

0,20

+

+

50-80

35

20

72

25

Suporte vidro - vidroGlass - glass connectorSoporte cristal - cristal

www.jnf.pt G/45

www.jnf.ptG/46

IN.80.500

12 0,20+

AISI 304

Espessuras de vidro Glass Thicknesses - Espessor de lo cristal 8 - 12 mm.

50-95

35

14

35 7

25

Suporte vidro - vidroGlass - glass connectorSoporte cristal - cristal

Furo do vidro - Glass drill Agujero en el cristal

www.jnf.pt G/47

IN.80.501

12 0,20+

AISI 304

Espessuras de vidro Glass Thicknesses - Espessor de lo cristal 8 - 12 mm.

50-85

50

-85

35

14

35 7

25

Suporte vidro - vidroGlass - glass connectorSoporte cristal - cristal

Furo do vidro - Glass drill Agujero en el cristal

www.jnf.ptG/48

IN.80.502

12 0,20+

AISI 304

Espessuras de vidro Glass Thicknesses - Espessor de lo cristal 8 - 12 mm.

35

14

35 7

25

Furo do vidro - Glass drill Agujero en el cristal

20-70

20-70

Suporte vidro - vidroGlass - glass connectorSoporte cristal - cristal

www.jnf.pt G/49

AISI 304

Dobradiça com mola para vidro.Spring hinge for glass. Bisagra con muelle para cristal .

Espessura do vidro - : 8 - 10 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

Também aplicável em painel fenólico 10 ou 13mm

Also apliable to phenolic panel 10 or 13 mm. - Aplicable tambien en panel fenolico 10 o 13mm.

IN.75.101

3065

94

60

30

www.jnf.ptG/50

0-90º

75 3

12

Furo do vidro - Glass drill Agujero en el cristal

0,20+

MAX. 15 KG.

www.jnf.pt G/51

0-90º

AISI 304

Dobradiça com mola para vidro.Spring hinge for glass. Bisagra con muelle para cristal .

Também aplicável em painel fenólico 10 ou 13mm

Also apliable to phenolic panel 10 or 13 mm. - Aplicable tambien en panel fenolico 10 o 13mm.

Espessura do vidro - : 8 - 10 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

IN.75.103

12

Furo do vidro - Glass drill Agujero en el cristal

0,20+

MAX. 15 KG.

www.jnf.ptG/52

AISI 304

Suporte para vidro.Glass support. Soporte para cristal . Espessura do vidro - : 8 - 10 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

IN.75.105

Também aplicável em painel fenólico 10 ou 13mm

Also apliable to phenolic panel 10 or 13 mm. - Aplicable tambien en panel fenolico 10 o 13mm.

56

14 60

30

7557

42

3

3

AISI 304

Soporte para vidro.Glass support . Soporte para cristal. Espessura do vidro - : 8 - 10 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

56

30

IN.75.003

Também aplicável em painel fenólico 10 ou 13mm

Also apliable to phenolic panel 10 or 13 mm. - Aplicable tambien en panel fenolico 10 o 13mm.

60

45

12

12

Furo do vidro - Glass drill Agujero en el cristal

Furo do vidro - Glass drill Agujero en el cristal

0,20

0,20

+

+

www.jnf.pt G/53

48

51

3G

G

AISI 304

Espessura do vidro - : 8 - 10 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

IN.75.001

30

60

52

6

12

Também aplicável em painel fenólico 10 ou 13mm

Also apliable to phenolic panel 10 or 13 mm. - Aplicable tambien en panel fenolico 10 o 13mm.

12

12

Furo do vidro - Glass drill Agujero en el cristal

Furo do vidro - Glass drill Agujero en el cristal

0,20

0,20

+

+

Espessura do vidro Glass Thickness Espesor del cristal

GSoporte para vidro 90º.

Glass support 90º. Soporte para cristal 90º.

AISI 304

Espessura do vidro - : 8 - 12 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

IN.75.005

Também aplicável em painel fenólico 10 ou 13mm

Also apliable to phenolic panel 10 or 13 mm. - Aplicable tambien en panel fenolico 10 o 13mm.

30

56

12

120

90

44 2 44Soporte para vidro 180º.

Glass support 180º. Soporte para cristal 180º.

www.jnf.ptG/54

AISI 304

Dobradiça para vidro - vidro.Hinge for glass to glass. Bisagra para cristal- cristal .

Espessura do vidro - : 8 - 12 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

IN.75.007

Também aplicável em painel fenólico 10 ou 13mm

Also apliable to phenolic panel 10 or 13 mm. - Aplicable tambien en panel fenolico 10 o 13mm.

182

115

30

12

68

12

Furo do vidro - Glass drill Agujero en el cristal

0,20+

0-90º

50473

MAX. 15 KG.

www.jnf.pt G/55

AISI 304

Dobradiça para parede - vidro.Glass to wall hinge. Bisagra para cristal pared .

Espessura do vidro - : 8 - 10 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

IN.75.009

Também aplicável em painel fenólico 10 ou 13mm

Also apliable to phenolic panel 10 or 13 mm. - Aplicable tambien en panel fenolico 10 o 13mm.

12 30

86

77

70

12

Furo do vidro - Glass drill Agujero en el cristal

0,20+

0-90º

60 2

MAX. 15 KG.

www.jnf.ptG/56

www.jnf.pt G/57

11080

12

Furo do vidro - Glass drill Agujero en el cristal

0,20+

0-90º

60 2

MAX. 15 KG.

30

Novo - New - NuevoAISI 304

Dobradiça para parede - vidro.Hinge for glass to WallBisagra para pared- cristal .

Espessura do vidro - : 8 - 12 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

IN.75.010

Também aplicável em painel fenólico 10 ou 13mm

Also apliable to phenolic panel 10 or 13 mm. - Aplicable tambien en panel fenolico 10 o 13mm.

85

www.jnf.ptG/58

Novo - New - NuevoAISI 304

Espessura do vidro - : 8 - 12 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

IN.75.011

Também aplicável em painel fenólico 10 ou 13mm

Also apliable to phenolic panel 10 or 13 mm. - Aplicable tambien en panel fenolico 10 o 13mm.

124

11080

95 17

12Furo do vidro - Glass drill

Agujero en el cristal

0,20+

0-90º 90º

99

9

46

80

46 63

45

3 3 G

G

Espessura do vidro Glass Thickness Espesor del cristal

G

Dobradiça para vidro - vidro.Hinge for glass to glass. Bisagra para cristal- cristal . MAX. 15 KG

.

30

www.jnf.pt G/59

12Furo do vidro - Glass drill

Agujero en el cristal

0,20+

Suporte para vidro.Glass support. Soporte para cristal .

Novo - New - NuevoAISI 304

Espessura do vidro - : 8 - 12 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

Também aplicável em painel fenólico 10 ou 13mm

Also apliable to phenolic panel 10 or 13 mm. - Aplicable tambien en panel fenolico 10 o 13mm.

IN.75.013

19

19 19

11080

30

60 62.5

5.5 3

78

www.jnf.ptG/60

Novo - New - NuevoAISI 304

Espessura do vidro - : 8 - 12 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

IN.75.014

Suporte para vidro.Glass support. Soporte para cristal .

110

110

80

80

30

MAX 1000mm

MA

X 1

00

0m

m

12Furo do vidro - Glass drill

Agujero en el cristal

0,20+

www.jnf.pt G/61

Novo - New - NuevoAISI 304

Espessura do vidro - : 8 - 12 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

IN.75.015 IN.75.020

Suporte para vidro.Glass support. Soporte para cristal .

110

110

30 30

80

80

30

MAX 1000mm

MA

X 1

00

0m

m

12Furo do vidro - Glass drill

Agujero en el cristal

0,20+

ø42,4mm

www.jnf.ptG/62

Novo - New - NuevoAISI 304

Espessura do vidro - : 8 - 12 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

IN.75.016

Suporte para vidro.Glass support. Soporte para cristal .

12Furo do vidro - Glass drill

Agujero en el cristal

0,20+

MAX 1000mm

MA

X 1

00

0m

m

110

110

80

40

30

30 30

IN.75.021

ø42,4mm

www.jnf.pt G/63

Novo - New - NuevoAISI 304

Espessura do vidro - : 8 - 12 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

IN.75.017 IN.75.022

Suporte para vidro.Glass support. Soporte para cristal .

12Furo do vidro - Glass drill

Agujero en el cristal

0,20+

MAX 1000mm

MA

X 1

00

0m

m

30

110

70

80

40

30 30

ø42,4mm

www.jnf.ptG/64

Novo - New - NuevoAISI 304

Espessura do vidro - : 8 - 12 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

IN.75.018 IN.75.023

Suporte para vidro.Glass support. Soporte para cristal .

12Furo do vidro - Glass drill

Agujero en el cristal

0,20+

MAX 1000mm

MA

X 1

00

0m

m

70

70

40

40

30

30 30

ø42,4mm

www.jnf.pt G/65

ARANHASSPIDERS

www.jnf.ptG/66

150

150-170

15

0

Suporte para vidro.Glass support. Soporte para cristal .

Novo - New - NuevoAISI 304

Espessura do vidro - : 8 - 18 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

IN.82.001

12

MAX 1500mm

MA

X 1

50

0m

m

www.jnf.pt G/67

150

75

Novo - New - NuevoAISI 304

Espessura do vidro - : mm.

Glass - Espessor do cristalthickness 8 - 18

IN.82.002

Suporte para vidro.Glass support. Soporte para cristal .

150-170

12

MAX 1500mm

www.jnf.ptG/68

Novo - New - NuevoAISI 304

Espessura do vidro - : 8 - 18 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

IN.82.003

Suporte para vidro.Glass support. Soporte para cristal .

75

75

12

150-170

MAX 1500mm

www.jnf.pt G/69

32

32

26

26

30

50

3625

20 7,5 7,5

45º

45º

0,20

0,20

+

+

0,20

0,20

0,20

+

+

+

Furo do vidro - Glass drill - Agujero en el cristal

Vidro monolitico - Monolithic glass - Cristal monolitico

Vidro laminado - Laminated glass - Cristal laminado

Suporte da aranha à estruturaSpider support to the structure

Suporte ao vidroGlass supportSoporte del cristal

25

IN.80.105

Suportes para vidro. Fixação à paredeGlass supports. Wall fixingSoportes para cristal Sujeccion a pared

.

30/35/40

Espessura do vidro - : 8 - 12 mm.

Glass - Espessor do cristalthicknessAISI 304

www.jnf.ptG/70

12Furo do vidro - Glass drill

Agujero en el cristal

0,20+

MAX. 800mm.

MA

X. 8

00

mm

.

65mm.

MAX30KG

Por suporteper supportpor soporte

www.jnf.pt G/71

IN.80.106

IN.80.107

Espessura do vidro - : 8 - 14 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

Espessura do vidro - : 14 - 19 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

35

35

25/30/35/40

25/30/35/40

AISI 304

AISI 304

20

20

Furo do vidro - Glass drill Agujero en el cristal

Furo do vidro - Glass drill Agujero en el cristal

0,20

0,20

+

+

www.jnf.ptG/72

32

32

26

26

45º

45º

Furo do vidro - Glass drill Agujero en el cristal

Furo do vidro - Glass drill Agujero en el cristal

0,20

0,20

+

+

0,20

0,20

+

+

32

M8

IN.80.108

12 8

Espessura do vidro - : 8 - 12 mm.

Glass - Espessor do cristalthicknessAISI 316

AISI 314

IN.80.109

Espessura do vidro - : 8 - 15 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

15-20

35

15-20 15-20

AJUSTATAVELADJUSTABLEAJUSTABLE

www.jnf.pt G/73

GlassCLAMPS

www.jnf.ptG/74

IN.80.201IN.80.203IN.80.205IN.80.207

IN.80.010IN.80.102IN.80.104IN.80.106IN.80.108

IN.80.097IN.80.099

IN.80.202IN.80.204IN.80.206IN.80.208

IN.80.096IN.80.098

IN.80.101IN.80.103IN.80.105IN.80.107

www.jnf.pt G/75

SUPORTE DE VIDRO AJUSTÁVEL 6 - 12mm. ADJUSTABLE GLASS CLAMP 6 - 12 mm. SOPORTE AJUSTABLE PARA CRISTAL - 12mm.

> Vidro 6 a 12 mm.> 55 X 55 mm.> Aço Inox AISI 304> Ajustável sem mudar borrachas> Fixação com parafuso M6

55

IN.80.010

> Glass from 6 to 12mm.> 55 x 55mm.> Stainless steel AISI 304> Adjustable without changing the gaskets> M6 fixing screew

> Cristal de 6 hasta 12 mm.> 55 x 55mm.> Acero inoxidable AISI 304> Ajustable sin cambiar las gomas> Fijaccion con tornillo M6

55

AISI 304

www.jnf.ptG/76

16

AISI 316

AISI 316

IN.80.101

IN.80.102

Espessura do vidro - Glass - Espessor do cristal : 8 - 12 mm.

thickness

27

6

65

45

27

6

65

45

Espessura do vidro - Glass - Espessor do cristal : 8 - 12 mm.

thickness

Suportes para vidro. Fixação à paredeGlass supports. Wall fixingSoportes para cristal . Sujeccion a pared

Suportes para vidro para tubo

Glass clamp for tube

Soportes para cristal para tubo

42,4 mm.42,4 mm.

42,4 mm.

www.jnf.pt G/77

16

AISI 316

AISI 316

IN.80.202

IN.80.201

27

6

45

45

27

6

45

45

Espessura do vidro - Glass - Espessor do cristal : 6 - 10 mm.

thickness

Espessura do vidro - Glass - Espessor do cristal :6 - 10 mm.

thickness

Suportes para vidro. Fixação à paredeGlass supports. Wall fixingSoportes para cristal . Sujeccion a pared

Suportes para vidro para tubo

Glass clamp for tube

Soportes para cristal para tubo

42,4 mm.42,4 mm.

42,4 mm.

AISI 304

AISI 304

IN.80.103

IN.80.104

Espessura do vidro - Glass - Espessor do cristal : 8 - 10 mm.

thickness

22

51

41

22

51

41

Espessura do vidro - Glass - Espessor do cristal : 8 - 10 mm.

thickness

Suportes para vidro. Fixação à paredeGlass supports. Wall fixingSoportes para cristal . Sujeccion a pared

Suportes para vidro para tubo

Glass clamp for tube

Soportes para cristal para tubo

42,4 mm.42,4 mm.

42,4 mm.

www.jnf.ptG/78

www.jnf.pt G/79

Suportes para vidro. Fixação à paredeGlass supports. Wall fixingSoportes para cristal . Sujeccion a pared

Suportes para vidro para tubo

Glass clamp for tube

Soportes para cristal para tubo

42,4 mm.42,4 mm.

42,4 mm.

AISI 304

AISI 304

IN.80.204

IN.80.203

22

41

45

22

41

45

Espessura do vidro - Glass - Espessor do cristal : 8 - 10 mm.

thickness

Espessura do vidro - Glass - Espessor do cristal : 8 - 10 mm.

thickness

www.jnf.ptG/80

AISI 304

AISI 316

IN.80.111

IN.80.113

IN.80.115 8 mm

10 mmIN.80.116

REF. Vidro- GlassCristal

IN.80.117

Borrachas para suportesRubber inlaysGomas para pinzas

Pino de segurançaSecurity pinPasadores de seguridad

Suportes para vidro para tubo

Glass clamp for tube

Soportes para cristal para tubo

42,4 mm.42,4 mm.

42,4 mm.

28

63

45

22

6

8

10Furo do vidro - Glass drill

Agujero en el cristal

0,20+

www.jnf.pt G/81

AISI 304

AISI 316

IN.80.112

IN.80.114

IN.80.120

Suportes para vidro. Fixação à paredeGlass supports. Wall fixingSoportes para cristal . Sujeccion a pared

2 Tampas em nylon para parafusos laterais

2 Nylon cover caps for lateral screws

2 tapones de nylon para tornillos laterales

28

63

45

IN.80.118 IN.80.119Parafusos DIN 912 M8 x 20mm.Screw DIN 912 M8 x 20mm.Tornillo DIN 912 M8 x 20mm.

Rebite roscado para M8 Rivet for M8Tuerca remachable para M8

www.jnf.ptG/82

IN.80.211

IN.80.213

35

55

55

AISI 304

AISI 316

Suportes para vidro para tubo

Glass clamp for tube

Soportes para cristal para tubo

42,4 mm.42,4 mm.

42,4 mm.

IN.80.215 8 mm

10 mm

12,7 mm

IN.80.216

IN.80.217

REF. Vidro- GlassCristal

IN.80.117

Borrachas para suportesRubber inlaysGomas para pinzas

Pino de segurançaSecurity pinPasadores de seguridad

22

6

8

10Furo do vidro - Glass drill

Agujero en el cristal

0,20+

www.jnf.pt G/83

IN.80.212

IN.80.214

35

55

55

AISI 304

AISI 316

Suportes para vidro. Fixação à paredeGlass supports. Wall fixingSoportes para cristal . Sujeccion a pared

IN.80.120

2 Tampas em nylon para parafusos laterais

2 Nylon cover caps for lateral screws

2 tapones de nylon para tornillos laterales

IN.80.118 IN.80.119Parafusos DIN 912 M8 x 20mm.Screw DIN 912 M8 x 20mm.Tornillo DIN 912 M8 x 20mm.

Rebite roscado para M8 Rivet for M8Tuerca remachable para M8

www.jnf.ptG/84

AISI 304

AISI 304

IN.80.096

IN.80.097

Espessura do vidro - Glass - Espessor do cristal : 8 - 12 mm.

thickness

60

30

12/10/8

Ø42,4

25

60

30

12/10/8

Ø42,4

25

Espessura do vidro - Glass - Espessor do cristal : 8 - 12 mm.

thickness

Suportes para vidro para tubo

Glass clamp for tube

Soportes para cristal para tubo

42,4 mm.42,4 mm.

42,4 mm.

Suportes para vidro para tubo

Glass clamp for tube

Soportes para cristal para tubo

42,4 mm.42,4 mm.

42,4 mm.

www.jnf.pt G/85

AISI 304

IN.80.098

IN.80.099

Espessura do vidro - Glass - Espessor do cristal : 8 - 12 mm.

thicknessAISI 304

60

30

12/10/8

25

60

30

12/10/8

25

Espessura do vidro - Glass - Espessor do cristal : 8 - 12 mm.

thickness

Suportes para vidro. Fixação à paredeGlass supports. Wall fixingSoportes para cristal . Sujeccion a pared

Suportes para vidro. Fixação à paredeGlass supports. Wall fixingSoportes para cristal . Sujeccion a pared

www.jnf.ptG86

X

X

Y

Z

K

Sistema modular - Modular System - Sistema modular

Sistema de suporte de vidro à paredelass to wall

Sistema de soporte de cristal a la parede

Support system g

Sistema de suporte de vidro à paredelass to wall

Sistema de soporte de cristal a la parede

Support system g

IN.80.600.700

IN.80.601 - (X-700 Y-250 Z-1500 K-250)

IN.80.600.800

IN.80.602 - (X-800 Y-250 Z-1500 K-250)

IN.80.600.900

IN.80.603 - (X-900 Y-250 Z-1500 K-250)

IN.80.600.1000

IN.80.604 - (X-1000 Y-250 Z-1500 K-250)

IN.80.600.( X ) - Descriminar a medida

Order de necesary dimensionOrden la dimensión necesaria

IN.80.605.( X - Y - Z- K) - Descriminar a medida

Order de necesary dimensionOrden la dimensión necesaria

www.jnf.pt G/87

Sistema modular - Modular System - Sistema modular

Conector a 90º tubo-tubo

Conector a 90º tubo-tubo

90º tube to tube conector

Conector a 180º tubo-tubo com fixação ao vidro

Conector a 180º tubo-tubo con fijaccion al cristal

180º tube to tube conector with glass fixing

Suporte de parede para tubo

Soporte de pared para tubo

Wall suport for tube

Conector a 90º tubo-Vidro (10mm.)Rotativo

Conector a 90º tubo-cristal

90º tube to glass conector (10mm.)Rotative

(10mm.)Rotativo

Tubo para sistema modularPara ser cortado e rectificado

Tube for modular systemTo be cutted and rectified Tubo para sistema modularPara ser cortado y rectificado

IN.15.116

IN.15.115

IN.15.114

IN.15.031

25

25

25

25 21

25

70

55

20

38

38

40

Máx. 2000

10

13

13

5

IN.15.117

www.jnf.ptG/88

AISI 304

AISI 304

IN.80.700

IN.80.560.6

22

25

78,5

23

Ø19

6,5

23

Ø19

8,5

Espessura do vidroGlass thicknessEspessor do cristal<8 mm.

Espessura do vidroGlass thicknessEspessor do cristal6 mm.

Espessura do vidroGlass thicknessEspessor do cristal8 mm.

Suportes para vidroGlass supportsSoportes para cristal

Suportes para vidroGlass supportsSoportes para cristal

IN.80.560.8

Suportes de vidroShelf supportsSoportes de estantes

www.jnf.pt G/89

AISI 304

AISI 304

IN.18.135

IN.18.136

65

55

50

Ø 14

3

Ø42,4

65

48

18

8 - 12

55

8 - 12

Suporte de Corrimão para vidroHand Rail Support for glassSoporte Pasamanos para cristal

Tubo - Tube 42,4 mm.

Suporte de Corrimão para vidroHand Rail Support for glassSoporte Pasamanos para cristal

www.jnf.ptG/90

IN.75.030

Furação do vidroGlass drillingAgujero en el cristal

30

AISI 304

Puxadores para portas de vidroKnobs for glass doorsPomos para puerta de cristal

Puxadores fixos para portas de vidroFixed knobs for glass doorsPomos fijos para puerta de cristal

Ø12mm.

www.jnf.pt G/91

IN.00.097.V

IN.00.096.V

22

40

50

IN.00.095.V

50

50

19

19

AISI 304

AISI 304

AISI 304

75

5020

16

Ø70Ø22

41

IN.00.099.VIN.00.099.P.V (polido - polished - pulido)

AISI 304

www.jnf.ptG/92

IN.16.528

IN.16.531

IN.16.527

Concha para colar em vidroFlush Handle to stich in glassCazoleta para pegar en cristal

6555

10

6050

7

100

90

10

Concha para colar em vidroFlush Handle to stich in glassCazoleta para pegar en cristal

Concha dupla para vidroDouble Flush Handle for glassCazoleta doble para cristal

AISI 304

AISI 304

AISI 304

Ø45mm.

Espessura do vidro - : 8 - 10mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

www.jnf.pt G/93

Concha dupla para vidroDouble Flush Handle for glassCazoleta doble para cristal

Concha dupla para vidroDouble Flush Handle for glassCazoleta doble para cristal

75

50

153

35

25

30

25

IN.16.530

IN.16.529AISI 304

AISI 304

Espessura do vidro - : 10 - 12mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

Espessura do vidro - : 10 - 12mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

www.jnf.ptG/94

Fechos para cabines em vidroGlass cabinets snib indicators

Cierres para cabinas en cristal

www.jnf.pt G/95

AISI 304

AISI 304

Fecho para cabines em vidro Latch for glass doors. . Cierre para cristal . .

. Testa para vidro incluida Strike box for glass included

Caja cerradero para cristal incluida

Fecho com indicador de cor para cabines em vidro. Testa para vidro incluida Latch with colour indication for glass doors.Strike box for glass includedCierre con indication de color cabinas em cristal. Caja cerradero para cristal incluida

Espessura do vidro - : 8 - 10 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

Espessura do vidro - : 8 - 10 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

IN.17.502

IN.17.501

Também aplicável em painel fenólico 10 ou 13mm

Also apliable to phenolic panel 10 or 13 mm. - Aplicable tambien en panel fenolico 10 o 13mm.

84

84

50

50

60

60

21

21

25

25

34

34

Testa para aplicar no aro. Aplicável com IN.17.501 / 502 Strike plate to install in the door frame. To use with IN.17.501/502Cerradero para aplicar en el marco de la puerta. Aplicable con IN.17.501/502

www.jnf.ptG/96

AISI 304

Espessura do vidro - : 8 - 10 mm.

Glass - Espessor do cristalthickness

IN.17.504

SM.028

Também aplicável em painel fenólico 10 ou 13mm

Also apliable to phenolic panel 10 or 13 mm. - Aplicable tambien en panel fenolico 10 o 13mm.

30

50

30

10

75

25

Fecho com indicador de cor para cabines em vidro Latch with colour indication for glass doors. Cierre con indication de color cabinas em cristal .

2

6045

18

Ø2,5

28

4