fete commence

18
PAMPLONA, que la fête commence !

Upload: pedro-balboa

Post on 10-Mar-2016

277 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Une liste sur le festival de San Fermin

TRANSCRIPT

Page 1: Fete Commence

PAMPLONA,que la fête commence !

Page 2: Fete Commence

Du 6 au 14 juillet, le mot « fête » s’écrit en lettres majuscules àPamplona. Ce sont les SANFERMINES. Avec le lancer du « txupi-nazo », c’est toute la ville qui se transforme en une explosion devitalité. Des milliers de personnes du monde entier inondent la villequi se colore subitement de blanc et de rouge. Pamplona se conver-tit durant quelques jours en un débordement de gaieté, de cama-raderie, de musique et de fête continue au rythme marqué par lesfanfares et les peñas.

L’ENCIERRO est le seul moment de la journée pendant lequel la fêtese retient un instant; une tension contenue envahit le parcoursquelques minutes avant que les taureaux ne s’élancent derrière lescoureurs. Après la course, la fête continue avec une dégustationde « caldico » ou de « chocolate con churros », le défilé desGéants et des Grosses Têtes, l’apéritif, la corrida et enfin les feuxd’artifices qui précèdent l’animation nocturne. Il en est ainsi jouraprès jour.

MAIS APRÈS LA FÊTE...REVIENT LE CALME. Pour profiter pleinementd’un repos bien mérité, il vous suffira d’aller découvrir les coins lesplus accueillants de la Navarre. Détendez-vous dans les vertesPyrénées navarraises, promenez-vous dans les forêts de chênes oude hêtres, baignez-vous dans une belle rivière.

¿Pourquoi Pamplona?

2

Page 3: Fete Commence

www. incomingnavar r a . com

Logement

Page 4: Fete Commence

Hôtels en ville

4

Équipement des chambres : Grandes chambres confortables,disposant d’air conditionné, detéléviseur avec antenne parabo-lique, de téléphone muni d’accèsà Internet, d’un minibar et d’uncoffre-fort.

Services offerts par l’hôtel : L’hôtel Tres Reyes dispose d’ungarage couvert, d’un parkingprivé, d’un gymnase avec sauna,jacuzzi et terrain de squash, d’unrestaurant, d’un salon de coiffu-re et de salles pour les réunions,les congrès et les mariages.

Hôtel Tres Reyes****Nombre de chambres : 160Situation géographique : Hôtel cen-tral situé en bordure du centre his-torique de la ville.

Équipement des chambres : L’hôtel dispose de chambres cli-matisées équipées de téléviseur,de musique d’ambiance et deminibar gratuit.

Installations de l’hôtel :Garage couvert, parking, gymna-se, restaurant, salon bar, salon delecture, salles de réunion, conne-xion WIFI à Internet.

Hôtel AC Ciudad dePamplona ****Nombre de chambres : 117Situation géographique : proche deshôpitaux et de la zone universitaire.En matière de décoration et de con-fort, cet hôtel est aux normes dequalité des hôtels de la chaîne A.C..

Équipement des chambres : Grandes chambres confortableséquipées de téléviseur, de musi-que d’ambiance, de coffre-fortet de minibar. Un service dechambre est proposé.

Installations de l’hôtel :Garage couvert, parking privé,gymnase, cafétéria, 15 salles deréunion.

Hôtel NH Iruña Park ****Nombre de chambres : 225Situation géographique : Hôtel cen-tral situé à quelques minutes du cen-tre historique, à proximité des hôpi-taux et de la zone universitaire.

Après deux années de restructu-ration complète, La Perla a réou-vert ses portes fin juin 2007comme hôtel 5 étoiles. Dresséau cœur même de Pamplona,l’hôtel La Perla offre une situa-tion idéale tant pour le touris-me que pour les déplacementsprofessionnels.

Les suites et les chambres del’hôtel sont parfaitement inso-norisées et sont luxueusementéquipées du plus grand confort.Nombre d’entre elles ont un bal-con donnant sur la fameuse rueEstafeta, la rue par laquellepasse la course des taureauxdurant les Sanfermines.

Hôtel La Perla*****Nombre de chambres: 44Situation géographique : hôtel situéau centre-ville, dans la partieancienne.

Page 5: Fete Commence

5

Équipement des chambres : Chambres équipées d’air condi-tionné, d’une salle de bain com-plète, de téléviseur avec anten-ne parabolique, de téléphone etde minibar gratuit.

Installations de l’hôtel :Garage couvert, gymnase, bainturque, connexion WIFI, bar,restaurant, grands salons pou-vant accueillir banquets, réu-nions et conventions.

Hôtel AC Zizur **** Nombre de chambres : 73Situation géographique : Bâtiment deconstruction récente situé à proxi-mité de la zone universitaire et deshôpitaux de Pamplona, cet hôtel estfacile d’accès à partir des grandsaxes routiers et de la zone indus-trielle. Logement idéal pour celuiqui souhaite concilier travail et loi-sirs.

Hôtels en ville

Équipement des chambres : 45chambres doubles, dont uneavec salon. Toutes les chambressont dotées d’une salle de baincomplète, d’un poste de télévi-sion, d’un coffre-fort et d’un minibar.

Services de l’hôtel : restaurant,bar, jardin et terrasse.Autre : l’hôtel est équipé d’unSPA ouvert aux clients et aupublic en général. On y trouveun circuit d’eau, un sauna, unbain turque, une salle de rela-xation, des cabines de soins etune baignoire d’hydromassage.

Hôtel Gorraiz Golf & Spa **** Nombre de chambres : 45Localisation : cet hôtel se trouve àcinq minutes en voiture dePamplona. C’est un édifice raffiné quidispose de vues spectaculaires sur lavallée de Pamplona ainsi que d’unaccès direct au terrain de golf deGorraiz.

Hôtel moderne et fonctionnelouvert récemment qui com-prend 85 chambres dont 82chambres doubles et 3 SuitesJunior avec salon. Les chambressont dotées d’équipements depointe pour le plus grand confortdes clients.L’hôtel dispose de salons chaleu-reux pouvant accueillir les fêtes

familiales ainsi que les réunionsde travail. Par ailleurs, le restau-rant de l’hôtel, où l’on combineles plats les plus traditionnelsde la région avec une cuisined’auteur très innovatrice, estsans aucun doute l’un de sespoints forts. Cet hôtel possèdepar ailleurs un gymnase, unsauna et un grand parking.

Hôtel ZenitPamplona **** Nombre de chambres : 85Situation : en zone commerciale, enplein centre d’affaires, à cinq minutesen voiture du centre ville et à troisminutes seulement de l’aéroportinternational de Noain-Pamplona.

Page 6: Fete Commence

6

Hôtels en ville

Équipement des chambres :Chambres insonorisées et clima-tisées équipées d’une salle debain complète, de téléviseuravec antenne parabolique, d’untéléphone, d’un accès à Internet,de musique d’ambiance, d’uncoffre-fort et d’un minibar.

Installations de l’hôtel :Garage situé dans le même édi-fice, bar, cafétéria snack, restau-rant et salles conçues pouraccueillir banquets, réunions etconventions. L’hôtel dispose éga-lement d’un service de net-toyage, de service de chambre etd’un service de petit déjeunerbuffet.

Hôtel Blanca deNavarra ***Situation géographique : hôtel situédans la zone universitaire dePamplona, tout près des hôpitaux.

Équipement des chambres :Chambres équipées d’une sallede bain complète, de téléviseuravec antenne parabolique, detéléphone, musique d’ambiance,connexion à Internet, minibar,air conditionné et chauffage.

Installations de l’hôtel :Garage couvert, sauna, cafété-ria, restaurant (cuisine tradition-nelle utilisant les légumes de sai-son), pub, salles de réuniond’une capacité de 10 à 400 per-sonnes.

Hôtel Maisonnave*** Nombre de chambres : 138Situation géographique : hôtel situéau cœur du centre historique dePamplona.

Hôtel Holiday Inn ***Situation géographique : situé dans lepolygone industriel de Mutilva Baja, àcôté du centre commercial LaMorea, à 10 minutes en voiture ducentre ville et à 1 km de l’aéroport.

Équipement des chambres : l’hôtelcompte 77 chambres doubles cli-matisées, toutes équipées d’unesalle de bain complète, de TVpar câble, d’un téléphone avecconnexion à Internet, d’un servi-ce à thé.

Services de l’hôtel : l’hôtel dispo-se d’un parking et d’un garagecouvert, d’un bar, d’un restau-rant, d’un coin affaires et desalles de réunion.

Équipement des chambres:Chambres dotées d’air condi-tionné, de téléviseur avec anten-ne parabolique, de musiqued’ambiance, de téléphone, d’unesalle de bains complète, d’unminibar et d’un coffre-fort.

Installations de l’hôtel :Garage couvert, cafétéria, res-taurant et salles de réunionséquipées de matériel audiovi-suel.

Hôtel Albret *** Nombrede cham-bres: 101Situationgéographi-que : Situé dansle quartier

moderne de Mendebaldea, à environcent mètres de la zone hospitalièrede la ville, cet hôtel offre un accèsdirect aux principaux polygonesindustriels ainsi qu’aux quartierscommerçants du centre-ville.

Page 7: Fete Commence

7

Hôtels en ville

Appart-hôtels en villeCes appartements disposent desuites lumineuses de une oudeux chambres avec salle debain, cuisine équipée, salon-salleà manger, télévision par satelliteet ligne de téléphone directe.

Installations et services : Garage couvert, connexion WIFIà Internet, service de nettoyageet service de réception assuré24h sur 24.

AppartementsMirasierra *** Situation géographique : Édificemoderne situé près de la zone uni-versitaire de Pamplona, à proximitédes hôpitaux.

Cet ensemble offre de lumi-neuses suites-appartements soi-gneusement décorées. Chaquelogement est composé d’unechambre équipée d’un télé-phone, d’une salle de bain, d’unezone salon avec téléviseur ainsique d’une cuisine équipée d’unfour à micro-onde.

Cette résidence dispose de tousles services d’un hôtel : récep-tion, blanchisserie et nettoyageà sec, connexion WIFI, centreInternet, cafétéria, coffre-fort etparking. De plus, au sous-sol del’immeuble se trouve un hyper-marché.

Appartements AHSuites San Fermín*** Situation géographique : c’est unensemble de 86 appartements quioccupent un édifice situé à cinqminutes de Pamplona.

Équipement des chambres:Chambres donnant sur l’exté-rieur, climatisées et équipées deTV avec antenne parabolique,de téléphone avec connexion àInternet.

Services de l’hôtel :L’hôtel dispose d’un parking etd’un garage couvert, d’un bar-restaurant avec un espace réser-vé aux repas d’entreprise, unesalle à manger pour les menusdu jour et un salon pour les réu-nions et les banquets.

Hôtel Husa Noáin***

Situation :inauguré ennovembre2003, cethôtel estsitué à 200m de l’aéro-port, à 5

minutes en voiture de Pamplona et à3 minutes de la zone des hôpitaux,des campus universitaires ainsi qued’un centre commercial et de loisirs.Un service d’autobus urbains reliantl’hôtel au centre ville est assuré enpermanence.

Page 8: Fete Commence

8

Équipement des chambres : Chambres équipées de TV, radio,téléphone et connexion àInternet.

Installations de l’hôtel :Garage couvert, bar, restaurantréservé aux clients de l’hôtel,salon, salle de réunion et coinaffaires.

Hôtel La JoyosaGuarda **** (Olite)

Hôtels de charme

Équipement des chambres : Salle de bain complète, TV, télé-phone, air conditionné et coffre-fort. Toutes les chambres sontpersonnalisées et portent cha-cune un nom différent, issu de laroyauté navarraise.

Installations de l’hôtel:Bar, salle à manger avec chemi-née dans laquelle sont servispetits déjeuners et dîners,véranda, salle de lecture avecbibliothèque et jeux de logique,grande terrasse.

Hôtel Nobles deNavarra *** (Aibar)

Équipement des chambres :Les chambres sont grandes, cha-leureuses et accueillantes. Ellessont toutes équipées de TV, télé-phone et connexion Internethaut débit.

Installations de l’hôtel:Parking, SPA (jacuzzi, sauna,douche à jets), restaurant, salonavec cheminée, coin lecture etbillard, salle de réunion et fron-ton. Grand jardin de quatre hec-tares avec mobilier de jardin etzones de promenade.

Hôtel Señorío deUrsua *** (Arizkun)

Nombre de chambres : 24 Situation géographique : Situé dans le centre historique de la ville médiévale de Olite,dans un palais de la fin du XVIIIe siècle totalement rénové tout en conservant denombreuses références au passé.

Nombre de chambres : 11 chambres doubles.Situation géographique : hôtel situé en plein centre du bourg médiéval de Aibar, dansune grande bâtisse noble réaménagée en un espace combinant parfaitement un stylerustique avec des installations d’avant-garde.

Nombre de chambres : 19Situation géographique : Ferme du XVIIe siècle, entourée de belles montagnes et deprairies parsemées de fermes, elle a été parfaitement restaurée et équipée du mei-lleur confort mais conserve intact son charme d’autrefois.

C’est un hôtel conçu par lesarchitectes López et Riveracomme un espace de détente.Situé en plein Bardenas, sonarchitecture et sa décorationintérieure réalisent une harmo-nie parfaite avec la superbebeauté austère du paysage. Aire,conçu de plain-pied, possèdedes chambres dotées d’un jar-din privatif et d’autres qui sontde petits pavillons indépendants,plantés en plein champ de blé. Il

dispose également d’une piscineet d’une salle de réunions. Sesgrandes baies vitrées s’ouvrentsur un paysage agricole. Avecson patio planté d’amandiers etd’une végétation autochtone etson propre jardin potager, Aires’intègre parfaitement dans lepaysage. La cuisine de l’hôtels’enrichie de légumes de grandequalité, cultivés par les cuisiniersde l’hôtel.

Hôtel AireBardenas ****(Tudela)

Page 9: Fete Commence

9

Hôtels de charme

Autres logements

Le Churrut compte 17 grandeschambres personnalisées, équi-pées d’une salle de bain com-plète, de TV, téléphone et deminibar.

Installations de l’hôtel:Parking privé, gymnase, sauna,restaurant, salons et salles deréunions, connexion InternetWIFI, jardin.

Hôtel Churrut ***(Bera de Bidasoa)Nombre de chambres : 17Situation géographique : Bel édificedu XVIIIe siècle qui a été rénové ettransformé en un hôtel de grandconfort tout en conservant cettetouche de maison familiale qui lecaractérise.

Nous pouvons également vousproposer une large gamme de

logements standards situés dansles villages voisins de Pamplona.

L’hôtel se situe dans le bourg deBarasoain, en plein cœur de laNavarre, dans le principal centreurbain de la vallée de laValdorba. C’est une anciennemaison noble datant du XVe siè-cle, restaurée intégralementdans le souci de combiner des

éléments d’architecturemoderne avec le cadre tradition-nel de la zone. Dans cet hôtelqui allie élégance et qualité, leschambres sont remarquablespour l’équipement, le degré d’in-novation et la décoration qu’ellesoffrent.

Hôtel Merindadesde Navarra ***(Barasoáin) Plaza de la Paz, 131395 - Barasoain

Équipement des chambres :Les chambres de l’hôtel sonttoutes dotées d’un téléviseur àécran plat, de chauffage, d’aireconditionné, d’un coffre-fort,d’un bureau, d’une connexionInternet et d’une salle de baincomplète. Les suites de l’hôtelsont particulièrement lumi-neuses et confortables. Certaines

d’entre elles ont un accès directau jardin et sont dotées d’unebaignoire hydromassante ; qua-tre suites sont équipées dechauffage par le sol. Deuxgrandes suites avec cheminéesont particulièrement accueil-lantes pendant la périodeautomne-hiver.

Hôtel Ibaiondo ***(Olabe)Nombre de chambres : 14Situation géographique : à 10 km ducentre de Pamplona, dans le village d‘Olabe. Sa situation en pleine natureet en bordure de la rivière de laUltzama est tout à fait privilégiée.

Page 10: Fete Commence

www. incomingnavar r a . com

Activités

Page 11: Fete Commence

Fêtes de SanferminesDurée : selon programmePériode : du 6 au 14 juilletNombre de personnes : jusqu’à 200 personnes

Réservation de logement

Pamplona double sa population pendant les fêtes de Sanfermines.De ce fait, la recherche d’un logement peut se convertir en un véri-table casse-tête à l’heure où l’on aimerait tout simplement pouvoirsavourer la fête.

Du fait d’une longue expérience professionnelle et de bonnes rela-tions tissées avec les principaux hôtels de la ville, nous disposonsd’un certain nombre de places réservées qui nous permettentd’offrir rapidement une solution à nos clients. Nous leur proposonsune grande gamme d’hôtels situés à Pamplona ainsi que diffé-rentes alternatives de logements de charme en zone rurale. Notreoffre est adaptée aux nécessités des différents types de clients quiviennent partager nos fêtes.

11

Page 12: Fete Commence

12

Programme Txupinazo

Le 6 juillet à 12h précises est tiré le txupinazodepuis le balcon principal de la mairie.L’explosion marque le début des fêtes. Suivantla tradition, la foule se rassemble progressive-ment sur la place de la mairie à partir de 10h dumatin et attend impatiemment, entre cantiques

et ovations à Saint Firmin, que le conseiller municipal qui a été dési-gné pour réaliser cette belle tâche allume enfin la mèche de la fuséequi marquera le début de la fête. Ils attendent tous vêtus de blancet le foulard rouge à la main. Dès que la fusée est tirée, tout lemonde s’attache le foulard au cou et l’on ouvre joyeusement desbouteilles de cava. La place entière se convertit en une fête gigan-tesque ; tout le monde se met à danser au son de la fanfare qui sortde la mairie et se fraye un chemin dans la foule.

Nous proposons à nos clients l’accès exclusif à des balcons situéssur la place de la mairie. Nos guides retrouvent les clients à 10h30dans un hôtel du centre historique et les mènent aux balcons quinous sont réservés. Depuis cet observatoire privilégié ils pourrontvivre le début des fêtes et sentir l’émotion de la foule rassembléesur la place. Tout en servant un petit apéritif aux clients, les guidesleur expliqueront l’origine, l’histoire et les traditions des fêtes deSanfermines en général et du Txupinazo en particulier. L’apéritifoffert comprend des boissons fraîches, du vin, et bien entendu ducava pour trinquer au début des fêtes.

Page 13: Fete Commence

13

Balcons encierro

Du 7 au 14 juillet se déroule tous les joursl’encierro (la mise au toril), qui démarreà 8h précises du toril de Santo Domingoet parcourt les 830 m qui séparent le pointde départ des arènes en seulement troisminutes. La Navarre est la région des

encierros ; celui de Pamplona est le plus remarquable du fait desa renommée et de la taille particulièrement élevée des taureauxqui y courent, des bêtes dont le poids varie entre 500 et 700 kg.Du fait de la renommée internationales des Sanfermines, ce sontchaque jour entre 2000 et 3000 personnes qui courent l’encierro.La seule manière d’assister à ce spectacle en direct est d’accéderà un balcon.

Balcons VIP

Nous avons sélectionné des balcons situés au premier et deuxièmeétages, tout au long du parcours, depuis lesquels vous pourrez vivretoute l’émotion de la course.Le point de rencontre avec les clients est à 6h30 du matin, devantun hôtel situé en bordure du centre historique. Pour les clients logésdans des hôtels des quartiers modernes de Pamplona, nous orga-nisons un ramassage en bus et le transfert depuis leur hôteljusqu’au point de rencontre. Les clients sont à tout moment accom-pagnés par l’un de nos guides. Une fois arrivés dans les apparte-ments depuis lesquels ils assisteront à la course, on leur offrira ducafé chaud, des jus de fruits ainsi que des petits gâteaux. Avec lesexplications du guide, les clients apprendront d’une façon directeet vivante l’origine et l’histoire de l’encierro, et pourront com-prendre les rituels de la course, la signification de certaines tradi-tions ainsi que tous les petits événements qui se déroulent sous leurfenêtre, dans la rue. À la fin de l’encierro, le guide leur commen-tera enfin la retransmission télévisée.

Balcons standards

Nous gérons également la réservation de places de balcons sansguide local, dans des balcons standards situés au troisième et auquatrième étages. La réservation se matérialise par un ticket avecl’adresse du balcon et l’heure à laquelle le client est attendu et quece dernier devra remettre au propriétaire.

Page 14: Fete Commence

14

Petits déjeuners

Après l’encierro la fête continue sur un bon rythme et il est impé-ratif de reprendre des forces avec un petit déjeuner copieux.S’asseoir tranquillement dans un café relève de l’impossible comptetenu de la grande affluence des jours de fête. Nous proposons à nosclients deux options leur permettant de profiter d’un petit déjeu-ner détendu.

Petit déjeuner VIP

Le Nuevo Casino Principal est une société privée logée dans unmagnifique édifice de la moitié du XIXe siècle, en plein cœur dela ville, sur la très belle Plaza del Castillo. Nous disposons enexclusivité du salon bleu du Casino, dans lequel sera servi un petitdéjeuner buffet. Dans le salon principal du Casino se déroulechaque matin le très traditionnel bal de la Alpargata, qui rassem-ble la bonne société de Pamplona, des ambassadeurs, des person-nalités publiques ainsi que des responsables politiques….Nouspourrons y prendre part sitôt le petit déjeuner terminé.

Petit déjeuner standard

Petit déjeuner tranquille dans un hôtel du centre historique dePamplona.

Excursions thématiques

Comme complément aux différents actes des fêtes de Sanfermines,nous proposons un programme complet d’excursions et de visites,

grâce auquel vous pourrez connaître d’autresaspects de la ville, de la région et de la gastro-nomie navarraise.

6 juillet

Déjeuner dans le salon bleu du Nuevo Casino dePamplona, un lieu de plus de 150 ans d’histoireen plein cœur de la ville et avec vue sur la fête.

Le chef Jorge Gracia vous y propose un menu dégustation combi-nant très finement la nouvelle cuisine avec la tradition culinairenavarraise.Menu San Fermin 2008Comme apéritif du chef :Brick de chistorra à la moutarde. Mousse de tomate et d’ail.

Seront ensuite servis à table les mets suivants :Salade de cogollos et d’anchoisHaricots à la navarraises accompagnés de bucardesAjoarriero à la navarraise garni de bouquets et cuit à basse tem-pérature, velouté de pommes de terresRaviolis de viande de taureau de combatGâteau de SanferminesCafé

Pour boisson, vin Sarria crianza et eau.

Page 15: Fete Commence

15

VISITE DU CENTRE HISTORIQUE DEPAMPLONAAprès le petit déjeuner, nous parcour-rons les rues de Pamplona, à la rencon-tre de son histoire et de ses origines,nous évoquerons le Chemin deCompostelle et nous nous converti-

rons en pèlerins pendant quelques instants… Les aspects les plustraditionnels et familiaux de la fête ont lieu au cours de la matinée,aussi nous suivrons la mascarade des Géants et des Grosses Têtes,nous verrons passer les fanfares et les groupes de musique tradi-tionnelle. Ensemble, nous profiterons des aspects les plus atta-chants de la fête. Nous prolongerons le moment avec un déjeunerau restaurant Molino Errota d’Aoiz, un ancien moulin à eau super-bement restauré. Nous dégusterons un menu typique des cidrerieset testerons notre habilité à prendre le cidre directement au ton-neau.

VISITE DES CAVES D’OTAZUL’histoire du domaine d’Otazu remonteau Moyen Âge. Depuis lors, son évolu-tion a toujours été accompagnée d’ungrand investissement dans la culturede la vigne et l’élaboration de vinsuniques. À Otazu se trouve le vignoblele plus septentrional de l’Espagne.

C’est un ensemble de Merlot, Tempranillo, Cabernet Sauvignon etde Chardonnay qui a été soigneusement développé en fonction desdifférentes caractéristiques du terrain. Pour compléter notre visite,nous réaliserons une dégustation commentée de l’un des vins dela cave.Après avoir ainsi éveillé nos papilles, José et Asun nous propose-ront une nouvelle expérience gastronomique. Ils auront choisipersonnellement chacun des ingrédients de saison qui constituentla base d’une cuisine pleine de sentiments.

Page 16: Fete Commence

16

VISITE D’UN ÉLEVAGE TAURIN

Miguel Reta, l’un des pasteurs de l’en-cierro, nous reçoit dans sa propriété LaTejería, une ferme où l’on se consacreà la récupération de la race « castanavarra ». Il s’agit d’un taureau decouleur vive, de petite taille, nerveux

et agressif, qui connut son heure de gloire au XIXe siècle et dontl’élevage fut délaissé ensuite car ses caractéristiques ne correspon-dent pas aux nouvelles tendances de la tauromachie moderne. Lavisite de l’exploitation commence par une explication sur le pro-cessus de récupération de la race. Puis nous ferons un tour dansla propriété ; nous pourrons alors nous approcher des bêtes, leurdonner à manger ou participer aux travaux quotidiens du pasteur.

Enfin, un déjeuner campagnard sera organisé.

Autres excursions

Pour les clients qui souhaitent profiter de leur séjour à Pamplonapour connaître le reste de la Navarre, le Pays Basque ou la Rioja,nous proposons une série d’excursions personnalisées. N’hésitezpas à nous consulter.

Page 17: Fete Commence

Autres services

Pour faciliter l’organisation d’un voyage à Pamplona durant les fêtes,nous proposons d’autres types de services comme par exemple lestransferts, le guide local, la gestion de cadeaux personnalisés, laréservation d’hôtel dans d’autres localités navarraises ainsi que dansle reste du pays.

Transferts

Nous disposons d’une grande gamme de véhicules privés (véhi-cules de haut standing, autobus, minibus,…) parmi lesquels nouschoisirons celui qui répond aux nécessités du client.

Guides locaux

Les clients qui souhaitent connaître en profondeur la ville dePamplona ainsi que d’autres coins de Navarre, peuvent se faireaccompagner par l’un de nos guides locaux. Il leur donnera uneinformation vivante et complète sur les lieux visités ainsi que desconseils et des informations pratiques utiles pour leur séjour.

Réservations complémentaires

Nous faisons la gestion des réservations d’hôtel pour les clients quisouhaitent compléter leur visite aux fêtes de Sanfermines par unséjour dans d’autres sites du pays.

17

Page 18: Fete Commence

d w

ww

.est

udio

ober

on.c

om

Vitoria-Gasteiz

F R A N C E

San Juan de Pied de Port

Pamplona

Estella

Tudela

SangüesaJavier

Roncal

Otxagabia

RoncesvallesLekumberri

Mº de Irache

ParqueNaturalSeñoríode Bertiz

Olite

Mº de Leyre

Mº de La Oliva

Puente la Reina

Viana

Eunate

Zaragoza

Logroño

BiarritzDonostia -San Sebastián

Bilbao

C / Curia, 18 . 31001 Iruña-PamplonaTel.: 34 948 22 15 06 . Fax: 34 948 20 33 15

[email protected] . www.incomingnavarra.com

www.turismo.navarra.es