five osmans – the ottoman crisis of 1622 · five osmans the ottoman crisis of 1622 in early...
TRANSCRIPT
UvA-DARE is a service provided by the library of the University of Amsterdam (http://dare.uva.nl)
UvA-DARE (Digital Academic Repository)
Five Osmans: The Ottoman crisis of 1622 in early seventeenth-century literature
Ajdinović, I.
Link to publication
Citation for published version (APA):Ajdinović, I. (2014). Five Osmans: The Ottoman crisis of 1622 in early seventeenth-century literature.
General rightsIt is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s),other than for strictly personal, individual use, unless the work is under an open content license (like Creative Commons).
Disclaimer/Complaints regulationsIf you believe that digital publication of certain material infringes any of your rights or (privacy) interests, please let the Library know, statingyour reasons. In case of a legitimate complaint, the Library will make the material inaccessible and/or remove it from the website. Please Askthe Library: https://uba.uva.nl/en/contact, or a letter to: Library of the University of Amsterdam, Secretariat, Singel 425, 1012 WP Amsterdam,The Netherlands. You will be contacted as soon as possible.
Download date: 07 Dec 2020
Five Osm
ans The Ottom
an Crisis of 1622 in Early Seventeenth-C
entury Literature
Five OsmansThe Ottoman Crisis of 1622
in Early Seventeenth-Century Literature
Five Osmans
The Ottoman Crisis of 1622
in Early Seventeenth-Century Literature
Irena Ajdinović
Printing: Ridderprint BV, www.ridderprint.nl
Cover: Ridderprint BV, www.ridderprint.nl
Five Osmans
The Ottoman Crisis of 1622
in Early Seventeenth-Century Literature
ACADEMISCH PROEFSCHRIFT
ter verkrijging van de graad van doctor
aan de Universiteit van Amsterdam
op gezag van de Rector Magnificus
prof. dr. D.C. van den Boom
ten overstaan van een door het college voor promoties ingestelde
commissie, in het openbaar te verdedigen in de Agnietenkapel
op dinsdag 9 december 2014, te 12:00 uur
door Irena Ajdinović
geboren te Belgrado, Servië
Promotores: Prof. dr. E.M.P. van Gemert
Prof. dr. H.F.K. van Nierop
Overige leden:
Prof. dr. S.Z. Berger
Prof. dr. G.H. Janssen
Prof. dr. J. Novaković - Lopušina
Dr. J. Schmidt
Dr. R. D'Amora
Faculteit Geesteswetenschappen
Acknowledgments
When I boarded, in 2008, the airplane that was to carry me from Belgrade to Amsterdam to
start working on my PhD research, I could not imagine the magnitude of the changes I was to
face in the years to come. This was in many ways a period of immense growth. My interest in
the topic of my research has kept growing over the years, and the knowledge I have acquired
of the early modern world has increased immeasurably. My infatuation with Netherlandish
culture has become a solid marriage, while my flings with the Slavic and Ottoman studies
developed into a genuine fascination. On the personal front, the number of friends and dear
colleagues has multiplied. Finally, my family has grown as well. All of this was only possible
due to the support of numerous people around me.
This research has its roots in the period I spent as a student and a teaching assistant at
the Dutch Studies Department of the University of Belgrade. I would therefore like to start by
acknowledging my mentor there, Jelica Novaković, whose dedication to Dutch culture has
been a great source of inspiration. Jelica was the first to recognize and support my
enthousiasm for early modern literature, enthousiasm that was a starting point of my doctoral
research at the University of Amsterdam.
In Amsterdam, I would first and foremost like to thank my promotores Lia van
Gemert and Henk van Nierop for putting their trust in me in undertaking this project. I was
lucky and privileged to have them as my supervisors. Lia and Henk have joined their
expertise in the precious feedback that helped me to conceive answers to the complex
questions that cultural history can ask. I am thankful for their steady and warm guidance, and
for all the knowledge they have shared with me over the past years.
Jan Schmidt has been a knowledgeable and inspiring guide directing my first steps
into the world of the Ottomans. It was with him that I had the privilege of organizing a
conference in Istanbul in 2012 entitled Ha’ilat-i Osmaniye (Ottoman Tragedies): Ottoman
Upheavals through Ottoman and Foreign Eyes. This conference was made possible by the
Dutch Institute in Turkey (NIT), to whom I am greatly indebted for this wonderful
opportunity. Apart from Jan Schmidt, I would like to thank all participants in this conference
for their valuable contributions that helped me orient myself in the world of Ottoman studies:
Baki Tezcan, Bahadır Sürelli, Ivana Brković, Tülün Değirmenci and Aysel Yildız.
For the part of my research that I conducted in Zagreb, I met a warm welcome from
the colleagues at the University of Zagreb: Ivana Brković, Davor Dukić and Zrinka Blažević.
They more than generously helped me with all my questions and provided me with access to
materials before I even knew I needed them. I am particularly grateful to Ivana, whose
insights were instrumental for my work, and who was kind enough to provide comments on
the part of my dissertation that deals with the two Dalmatian poets.
I would also like to thank my colleagues from the UvA: my roommates Coen Wilders,
Lodewijk Petram, Femke Deen, Josje Damsma, Vera Sykora, Suze Zijlstra, Marrigje
Paijmans and Sabine Muller, who have made working on this dissertation such a pleasant
journey. Also thanks to all the colleagues from the Department of Historical Dutch Literature
and the Department of History for their input and support. I am particularly grateful to
Maartje van Gelder for a number of precious tips, Jelle Koopmans for thinking with me in the
early days of my dissertation, Carla Dauven- van Knippenberg for helping me decipher a
German pamphlet, Frans Blom for his constructive feedback in the shakiest moments of my
research, and all the members of the AIO club for their valuable comments. Marrigje and
Niamh have been great friends all these years and wonderful paranimfen too.
I am indebted to Bruno Demoulin for his guidance regarding the history of Liège.
Special gratitude goes to Zlata Muradbegović, Carolyn Arena and Niamh O’Sullivan for their
help with the various languages. Zlata pondered over my translations from French. Carolyn
and Niamh kindly edited and revised my English.
Further, I want to acknowledge people who may not have directly contributed to this
dissertation, but who certainly contributed to the wellbeing of its author. Many thanks to my
friends from Belgrade for their support. I am also immensely grateful to my family in law,
especially to Engeline and Jaap, and the friends and family in Holland who warmly
welcomed me.
Finally, I want to express my endless gratitude and love to those who are a vital
support in my life, both in the years I spent working on this dissertation and beyond. Two of
them are my parents. Had they not accepted the burden of missing my presence, this
dissertation would never have been written. The third one is Stefan, who infallibly has been
there for me. Life with him, and with our daughters, is a privilege and a joy.
Contents
Introduction
History 1
Research objectives 4
The texts 4
The image of the Turk 6
Approach and method 10
Contemporaneity 10
Commonplaces 13
Structure 16
Note on terminology, transcription and translation 17
Chapter One – The news of Osman’s fall
Introduction 21
The sources 21
The commonplaces 30
The Enemy 30
The Barbarian 34
Divine intervention 37
Disorder 41
Conclusion 45
Chapter Two – The poets
Introduction 47
Denis Coppée 47
Abraham Kemp 51
Ivan Tomko Mrnavić 57
Ivan Gundulić 60
Dede Ağa 66
Conclusion 73
Chapter Three - Osman in the Low Countries: history plays by Kemp and Coppée
Introduction 75
The plays 77
Coppée’s Deplorable Assassination 78
Kemp’s Tragedy 79
Far from the Turks 82
Coppée and the Ottomans 84
A poor little prince 84
A contrast 89
Kemp and the Ottomans 94
Better loved than feared 94
A future 97
Conclusion 101
Chapter Four - Better the devil you know? Gundulić and Mrnavić on the fall of Osman II
Introduction 103
The texts 104
Ivan Tomko Mrnavić’s Osmanschica 104
Ivan Gundulić’s Osman 107
Close to the Turk 110
A tyrant, or an incapable prince 113
Mrnavić and Osman 116
Gundulić and Osman 118
Battle of the opposites 121
Conclusion 129
Chapter Five – Dede Ağa and the two sultans
Introduction 131
The padishah is dead… 133
…long live the padishah! 142
The old elite 146
Conclusion 155
Conclusion 157
Bibliography 163
Summary 177
Samenvatting 181
Index 185