flexibilní gea flex-gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · gea flex-geko velikosti...

106
Klimatizační jednotky Flexibilní řešení pro každý požadavek GEA Flex-Geko ® Projekční data 12/2012(CZ) GEA Heat Exchangers

Upload: hacong

Post on 18-Sep-2018

249 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Klimatizační jednotky

Flexibilní řešení pro každý požadavek

GEA Flex-Geko®

Projekční data

12/2012(CZ) GEA Heat Exchangers

Page 2: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Obsah GEA Flex-Geko

2 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Velikost .......................................................................................................................................... 3

Konstrukční díly jednotky ............................................................................................................ 4

Volba jednotky .............................................................................................................................. 5

Popis jednotky ............................................................................................................................... 6

Technologie EC: Energetická efektivita ..................................................................................... 8

Oběhová jednotka - Chlazení a Topení, 4-trubkový systém, chladicí a topná voda ............. 12

Oběhová jednotka - Chlazení a Topení, 2-trubkový systém, chladicí voda a E-topení ....... 16

Oběhová jednotka - Chlazení a Topení, přímý výparník a 2-trubkový systém, topná voda 20

Oběhová jednotka - Chlazení a Topení, 2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda....... 24

Oběhová jednotka - Chlazení a Topení, 2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda s přídavným E-topením ............................................................................................................... 28

Oběhová jednotka - Topení, 2-trubkový systém, topná voda.................................................. 32

Oběhová jednotka - Topení, plné E-topení .............................................................................. 36

Oběhová jednotka - Chlazení, 2-trubkový systém, chladicí voda ........................................... 40

Oběhová jednotka - Chlazení, přímý výparník .......................................................................... 44

Směšovací jednotka - Chlazení a Topení, 4-trubkový systém, chladicí a topná voda ......... 48

Směšovací jednotka - Chlazení a Topení, přímý výparník a 2-trubkový systém, topná voda ................................................................................................................................... 52

Směšovací jednotka - Chlazení nebo Topení, 2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda ................................................................................................................................... 56

Směšovací jednotka - Topení, 2-trubkový systém, topná voda ............................................. 60

Směšovací jednotka - Topení, plné E-topení ........................................................................... 64

Tlaková ztráta výměníku ............................................................................................................ 68

Příklad výpočtu výkonu ............................................................................................................. 69

Elektrická data ........................................................................................................................... 69

Akustika ....................................................................................................................................... 70

Hladina akustického tlaku, hladina akustického výkonu ........................................................ 72

NR a NC mezní křivky ................................................................................................................ 73

Směry proudu vzduchu / Příklady zástavby ............................................................................. 74

Rozměry jednotek bez opláštění ............................................................................................... 75

Rozměry a připojení medií ........................................................................................................ 76

Rozměry opláštění ...................................................................................................................... 77

Rozměry příslušenství – GEA Drive........................................................................................... 79

Rozměry příslušenství ............................................................................................................... 80

Regulace ventilů ......................................................................................................................... 84

Přehled ventilů ............................................................................................................................ 85Tabulka výběru ............................................................................................................................... 85Ventily s reversibilním pohonem (230V~ a 24V~) / 3-bodová regulace.......................................... 86Ventily s reversibilním pohonem (230V~) a 2 ks bezpot. spínačů polohy / 3-bodová regulace...... 87Ventily s termoelektrickým nastav. pohonem (230V~ a 24V), zdvih 4mm / 2-bodová regulace ..... 88Ventily s termoelektrickým nastav. pohonem (230V~ a 24V), zdvih 8mm / 2-bodová regulace ..... 89Ventily se spojitým pohonem (24V~, 0 ... 10V)............................................................................... 90Termostatický expanzní ventil ........................................................................................................ 91Škrtící ventil .................................................................................................................................... 92Uzavírací ventil ............................................................................................................................... 93

Řízení pomocí termostatů / ovladačů ....................................................................................... 94

Funkce termostatů / ovladačů ................................................................................................... 95

Regulace GEA MATRIX .............................................................................................................. 96Popis systému ................................................................................................................................ 97Přehled vlastností ........................................................................................................................... 98Montáž ovladačů............................................................................................................................. 99Příslušenství ................................................................................................................................. 100Globální moduly............................................................................................................................ 101Skupinový ovladač OP 71............................................................................................................. 104

Typový klíč ................................................................................................................................ 105

Och

ran

do

ložk

ířen

í a r

ozm

nožo

vání

toho

to d

oku

me

ntu,

pro

dej a

sdě

lová

ní je

ho o

bsah

u je

zak

ázán

o, p

okud

nen

í výs

lovně

pov

ole

no. J

edn

ání v

ro

zpor

u s

tímto

ust

anov

ením

zava

zuje

k n

áhra

ško

dy. V

šech

na

práv

a v

pří

padě

reg

istr

ace

pat

entu

, uži

tnéh

o n

ebo

prům

yslo

vého

vzo

ru v

yhra

zena

.

Page 3: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko VelikostiNástěnné a podstropní provedení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 3

1) Platné při podmínkách dozvuku viz str. 702) Uvedené údaje jsou platné při vstupních parametrech: PWW 70/50°C, tL1 = +20°C; PKW 6/12°C, tL1 = 27°C/46% r.v.

Při změně vstupních údajů použijte tabulky korekčních faktorů.3) Třída energetické účinosti = podle EUROVENTU viz str. 10.

Korekční faktor 4)

Vel

iko

stŠířka[mm]

Množství vzduchu[m3/h]

Hladina akustického tlaku 1)

[dB(A)]

Výkon 2) [kW] Typ elekto-motoru

Třída energetické účinosti 3)

1AC

EC

2AC

EC

3AC

EC

4AC

EC

5AC

EC

6AC

EC

7AC

EC

8AC

EC

Pro určení výkonových údajů dle certifikace EUROVENT lze použít následující korekční faktory:

Chlazení - oběhový vzduch (2+4-trubkový systém): 1,00

Topení - oběhový vzduch (2-trubkový systém): 0,66

Topení - oběhový vzduch (4-trubkový systém): 1,25

Akustický výkon4): +3 dB

Korekční faktor fK pro chladicí výkon QK

Korekční faktor fH pro topný výkon QH (Oběhový vzduch tL1 = 20 °C)

Teplota chladicí

vody

Teplota vstupního vzduchu: tL1 [°C],1 [% r.v.]

Teplota chladicí

vody

2-trubkový systémTeplota vstupního vzduchu: tL1 [°C]

4-trubkový systémTeplota vstupního vzduchu: tL1 [°C]

[°C] 32/40 30/40 27/46 26/50 24/50 [°C] +10 +15 +20 +10 +15 +20

6/12 1,40 1,18 1,00 0,97 0,76 90/70 1,77 1,65 1,53 2,02 1,86 1,70

7/12 1,39 1,16 0,98 0,95 0,75 80/60 1,51 1,39 1,27 1,67 1,51 1,34

8/12 1,37 1,14 0,96 0,93 0,73 70/55 1,32 1,20 1,07 1,47 1,32 1,15

8/14 1,20 0,99 0,82 0,76 0,56 70/50 1,25 1,13 1,00 1,33 1,15 1,00

10/15 1,08 0,87 0,71 0,66 0,49 60/50 1,12 1,00 0,88 1,32 1,15 0,98

12/16 0,95 0,76 0,59 0,54 0,42 60/40 0,98 0,85 0,72 0,90 – –

12/18 0,83 0,66 0,50 0,44 – 50/40 0,87 0,74 0,62 0,95 0,79 0,63

14/18 0,77 0,60 0,46 0,42 0,32 40/30 0,61 0,48 0,33 0,62 0,62 –

4) Všechny uvedené korekční faktory byly pro různá provedení jednotek aritmeticky zprůměro-vány a slouží proto pouze pro přibližné zjištění výkonů při jiných vstupních parametrech. Přesné technické parametry zjistíte u pracovníka obchodního zastoupení.

5) Maximální - označení na základě EUROVENT, 0 - tolerance

Korekční faktor fH pro topný výkon QH (Směšovací vzduch tL1 = 10 °C)

Teplota chladicí

vody

2-trubkový systémTeplota vstupního vzduchu: tL1 [°C]

4-trubkový systém Teplota vstupního vzduchu: tL1 [°C]

[°C] -10 -5 0 +5 +10 +15 +20 -10 -5 0 +5 +10 +15 +20

90/70 1,80 1,70 1,61 1,51 1,41 1,32 1,22 2,00 1,89 1,76 1,64 1,51 1,40 1,28

80/60 1,59 1,50 1,40 1,31 1,21 1,11 1,01 1,72 1,60 1,49 1,37 1,26 1,14 1,02

70/55 1,43 1,34 1,24 1,15 1,05 0,95 0,85 1,60 1,48 1,35 1,23 1,11 1,00 0,88

70/50 1,39 1,29 1,20 1,10 1,00 0,90 0,80 1,46 1,35 1,23 1,11 1,00 0,83 0,71

60/50 1,27 1,17 1,08 0,99 0,89 0,80 0,70 1,49 1,36 1,24 1,11 0,99 0,86 0,74

60/40 1,18 1,09 0,99 0,89 0,79 0,68 0,57 1,20 1,08 0,97 0,82 – – –

50/40 1,08 0,98 0,89 0,79 0,69 0,59 0,49 1,22 1,09 0,96 0,84 0,72 0,60 0,47

40/30 0,88 0,78 0,68 0,59 0,49 0,38 0,27 0,94 0,82 0,70 0,58 0,44 – –

Topný výkon QH

Chladicí výkon QK

• Topení

Chlazení

840 145-530 <20-500,6-5,5

0,9-3,0

A B C D E F GA B C D E F G

A B C D E F GA B C D E F G

990 155-540 <20-491,0-6,2

1,0-3,4

A B C D E F GA B C D E F G

A B C D E F GA B C D E F G

1140 275-890 21-511,7-9,6

1,7-5,3

A B C D E F GA B C D E F G

A B C D E F GA B C D E F G

1290 285-990 20-511,9-11,1

2,0-6,2

A B C D E F GA B C D E F G

A B C D E F GA B C D E F G

1440 295-1010 20-512,1-12,1

2,0-6,7

A B C D E F GA B C D E F G

A B C D E F GA B C D E F G

1590 425-1310 24-542,9-14,2

2,6-7,6

A B C D E F GA B C D E F G

A B C D E F GA B C D E F G

1740 455-1420 24-553,2-15,9

2,9-8,7

A B C D E F GA B C D E F G

A B C D E F GA B C D E F G

1890 575-1820 25-533,9-19,6

3,7-10,8

A B C D E F GA B C D E F G

A B C D E F GA B C D E F G

Page 4: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Konstrukční díly jednotky GEA Flex-GekoNástěnné a podstropní provedení

4 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Obr. 1: Konstrukční díly klimatizační jednotky Flex-Geko)

1: Držák výměníku2: Výměník3: Ovladač4: Elektroskříň z ocelového plechu5: Skříň (zadní panel s bočnicemi)6: Krycí plech- výdech čelní7: krycí plech - sání čelní8: Filtr9: Hlavní kondenzační vana

10: Ventilátor11: Kryt ventilátoru - sání spodní/zadní12: Kryt ventilátoru - sání čelní13: Kryt ventilátoru - výdech horní/čelní

14: Směšovací komora se servopohonem15: Noha jednotky levá (pro oběhové jednotky)16: Noha jednotky pravá (pro oběhové jednotky)17: Přídavná podstropní kondenzační vana18: Přídavná nástěnná kondenzační vana19: Oplášt´ování jednotky20: Oplášt´ování nohou levé21: Oplášt´ování nohou pravé22: Sací mřížka23: Čelní panel oplášt´ování - výdech čelní24: Čelní panel oplášt´ování - sání čelní25: Čelní panel oplášt´ování - výdech a sání čelní

Certifikované výrobky jsou uvedeny v příslušných seznamech EUROVENT.

Oběhová jednotka Flex-Geko odpovídá hygienickým normám VDI 6022 s certifikátem SWKI VA 104-01.

Použité ventilátory vyhovují nařízení evropské komise (EU) č. 327/2011 z 30. 3 2011 ke splnění směrnice 2009/125/ES (ErP – nařízení).

Page 5: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Volba jednotky

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 5

+

Popis jednotky 6

Oběh

Chlazení a

Topení

4-trubkový systém, chladicí a topná voda(4-trubkový systém, chladicí a topná voda s přídavným E-topením)* 12

2-trubkový systém, chladicí voda a E-topení 16

Přímý výparník a 2-trubkový systém, topná voda 20

Chlazení nebo

Topení

2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda 24

2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda s přídav. E-topením 28

Topení

2-trubkový systém, topná voda(2-trubkový systém, topná voda s přídavným E-topením)* 32

Plné E-topení 36

Chlazení

2-trubkový systém, chladicí voda 40

Přímý výparník 44

Směšování Chlazenía

Topení

4-trubkový systém, chladicí a topná voda(2-trubkový systém, chladicí voda a E-topení)** 48

Přímý výparník a 2-trubkový systém, topná voda 52

Chlazenínebo

Topení

2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda(2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda s přídav. E-topením)* 56

Topení

2-trubkový systém, topná voda(2-trubkový systém, topná voda s přídavným E-topením)* 60

Plné E-topení 64

Chlazení

(2-trubkový systém, chladicí voda)* —

(Přímý výparník)* —

* Podklady k provedení uvedených v závorkách na vyžádání.

Technická data, rozměry apříslušenství 68

Ventily 84

Regulace GEA MATRIX / Termostaty 93

4 Rohrreihen Kühlen, 2-Leiter-System

50 60 70 1009080 200

150

450

400

350

300

250

900

800

700

600

500

1000

1500

0,5

3,53,0

2,5

2,0

1,5

1,00,90,80,70,6

8,07,06,0

5,04,54,0

15

109,0

25

20

30

Dru

ckve

rlu

stD

p [

kPa]

2000

65

4

7

12

3

Druckverluste im Wärmetauscher

GEA Top-Geko • ˜nderungen vorbehalten • Stand 08/00 (D) 25

Abb. 25.3

Wasservolumenstrom VW [l/h]

Page 6: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Popis jednotky GEA Flex-Geko

6 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Podstropní jednotka Nástěnná jednotka se směš. komorou Oběhová / Směšovací jednotkaTopení / chlazení / filtrace / větrání, 2-/4-trubkový systém, montáž na stěnu nebo pod strop (Elektro- a ventilové vybavení podle požadavků)Základní konstrukce z pozinkovaného ocelového plechu s protihlukovou a tepelnou izolací

Obr. 2 Obr. 3

Podstropní opláštění Comfort, nastavitelná výdechová mřížka, sání čelní

Nástěnné opláštění Comfort, nastavitelná výdechová mřížka (sací mřížka)

Opláštění Comfortz lakovaného ocelového plechu i lakované boky bočnice jsou barvy bílé (RAL 9002), bočnice a ovládací klapky z plastu jsou barvy šedé (RAL 7035),nastavitelná nebo pevná výdechová mřížka z plastu jsou barvy šedé (RAL 7035), nebo pevná přírodně eloxovaná hliníková výdechová mřížka

Obr. 4 Obr. 5

Ventily s termoelektrickým pohonem Ventily s reversibilním pohonem Ventilové vybavení2-/3-cestné ventily s pohony pro ovládání 2-bod., 230/24 V~ 50/60 Hz3-bod., 230/24 V~ 50/60 Hzplynulý 24 V~, řídicí signál 0-10 V,namontováno a elektricky zapojeno z výroby

Obr. 6 Obr. 7

GEA Drive GEA DriveMotoricky ovládaný výdechový profil pro optimalizaci proudu vzduchu a dosahů při režimu chlazení. Montována z výroby (ve spojení s opláštěním jednotky a regulací GEA MATRIX 4000) Další informace - viz str. 79

Obr. 8

Ovladač / Termostat Regulace GEA Matrix Ovládací / regulační systémpodle provedení základní jednotky, ventilového vybavení, interních / externích elektrokomponentů

Obr. 9 Obr. 10

Page 7: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Popis jednotky

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 7

Výměníkpro topnou / chladicí vodu

Výměník (výparník)pro chladicí médium

Výměník z měděných trubek s hliníkovými lamelami, max. provozní tlak 1,6 MPa,max. přívodní teplota 90°C, chladicí medium max. 50 % glykolu, připojení media - vnitřní závit 1/2”, odvzdušňovací / výpustný ventil,chladicí medium - pájecí koncovka: velikost 1 – 3 = 10 mmvelikost 4 – 8 = 16 mm

Obr. 11 Obr. 12

Elektrický topný registr230 V ~/N/PE 50 Hz/3x400 V~ 50/60 Hz

Radiální ventilátor230 V ~ 50/60 Hz

Elektrické topení topné tyče s nerezovými lamelami, 2-stupňový topný výkon, automatická a manuální tepelná pojistka

Radiální ventilátor volitelný s AC- nebo provedení s vysoce účinnou EC- motorem, s kulečkovými ložisky, vysokou tlakovou stabilitou a dlouhou životností. Počet a druh venti-látorů v jednotce je dán volbou jednotky a její velikostí.Obr. 13 Obr. 14

Přídavná nástěnná / podstropní kondenzační vana

Přídavná kondenzační vana a čerpadlo kondenzátu se senzory230 V ~ 50 Hz

Přídavná nástěnná / podstropní kondenzační vana k zachycení kondenzátu od výměníku tepla a ventilů, pro odtok kondenzátu samotíží, stabilní plastická hmota

Přídavná kondenzační vana a čerpadlo kondenzátu s čidly k zachycení kondenzátu a jeho odčerpání pomocí čerpadla kondenzátu

Obr. 15 Obr. 16

Filtr Směšovací komora Filtr jednoduše vyměnitelný, filtrační třída G1, G2 a G3 (ČSN EN 779)

Směšovací komora z pozinkovaného ocelového plechu, izolovaného proti nežádoucí kondenzaci vodních par, těsná směšovací klapka ze stabilního Al profilu

Obr. 17 Obr. 18

Page 8: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Technologie EC: Energetická efektivita GEA Flex-Geko

8 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Co jsou EC-motory?

EC-motory (= elektronicky komutované motory) jsou stejnosměrné motory, jejichž rotor není na rozdíl od konvenčních AC-motorů (AC = střídavý proud) konstrukčně řešen jako cívka, ale sestává (je tvořen) z permanentních magnetů. Elektronické řízení motoru umožňuje plynulý (spojitý) provoz, přičemž integrovaná elektronika zajišt´uje v závislosti na otáčkách magnetické střídavé pole (viz obr. 19).

Motor tak neustále pracuje v optimálních podmínkách, což má za následek maximální točící momenty a minimální ztráty. Účinnost EC-motorů používaných ve společností GEA je ve srovnání s AC-motory přibližně dvojnásobná. Použití této technologie v klimatizačních jednotkách GEA umožňuje – zvláště při částečném zatížení – profitovat z vysoké účinnosti motorventilátorů.

Obr. 19: Princip fungování EC-motorů (elektr. komutace)

Výsledkem je až o 75% nižší elektrický příkon EC-motorů

Obr. 20: Porovnání – elektrický příkon EC/AC-ventilátoru

Spouštěcí impulz Spouštěcí impulz

Cívka Cívka

Směr proudu Směr proudu

Sev

erní

l

Sev

erní

pól

Jižn

í pó

l

Jižn

í pól

Porovnání AC a EC-ventilátoru – Flex-Geko

Množství vzduchu [m³/h]

Ele

ktric

ký pří

kon

[W]

AC-ventilátor vel. 1

AC-ventilátor vel. 8

EC-ventilátor vel. 1

EC-ventilátor vel. 8

Page 9: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Technologie EC: Energetická efektivita

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 9

Další aspekty: – plynulý provoz

– minimální zahřívání

– obvykle vysoká kvalita motoru

– jednotné provedení pro 50 a 60 Hz

Spojitá regulace GEA MATRIX

Skutečnost, že EC-ventilátory mohou pracovat plynule, má řadu výhod:

– Regulace prostorové teploty je přesnější, jelikož na stávající teplotní odchylky lze reagovat přizpůsobením otáček ventilátoru. Tento efekt je podporován 3-bodovou regulací ventilů.

– Klouzavá regulace otáček ventilátoru může kompenzovat proměnlivé podmínky ve vztahu k topnému a chladícímu médiu.

– Při určování optimálních otáček ventilátoru za účelem regulace prostorové teploty se u konvenčních AC-ventilátorů musí respektovat (kopírovat) nastavené otáčky, což často vede ke skokovému zvýšení otáček motoru a tím i elektrického příkonu.

– Díky plynulé změně otáček nejsou slyšitelné žádné „tvrdé“ změny otáček ventilátoru, což navíc přispívá k akustickému komfortu.

Regulace GEA MATRIX zajišt´uje následující funkce; uživatel může volit mezi automa-tickým a manuálním režímem:

Automatický režim: Spojité řízení (signál 1,5-10 V) plynulého EC-ventilátoru za účelem regulace pokojové teploty. Ventilátor pracuje spojitě mezi minimálním a maximálním množství vzduchu.

Pomocí ovladače OP50/51 s displejem lze omezit otáčky ventilátoru (funkce „Mute“), které zamezí akustickému překmitu v automatickém režimu.

K zamezení případných akustických rezonančních fenoménů lze navíc vypnout až 3 rozsahy otáček (pomocí MATRIX.PC).

Manuální režim: OP 50/51 (ovladač s displejem): Plynulé nastavení otáček pomocí otočného spínače mezi mnimálním a maximálním množstvím vzduchu.

OP 30/31 a OP44: (ovladač s nastavením stupňů otáček): 5-stupňové nastavení otáček ventilátoru: Stupeň 1 = minimální množství vzduchu a stupeň 5 = maximální množství vzduchu.Hodnoty v procentech (vztaženy k maximálnímu množství vzduchu) u stupňů 2-4 jsou přednastaveny z výroby (defaultní hodnoty) a mohou být ze strany stavby změněny (pomocí MATRIX.PC).

Page 10: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Technologie EC: Energetická efektivita GEA Flex-Geko

10 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

EUROVENT - Energetický štítek

V rámci evropské legislativy budou pro stávajích technologie stanovena jednoznačná rozlišovací kritéria v oblasti energetické efektivity. EUROVENT, jako evropský vrcholný orgán ve vzduchotechnickém průmyslu, anticipuje tento vývoj tím, že v lednu 2011 zavedl energetický štítek pro klimatizační jednotky rozlišující 7 tříd energetické efekti-vity (A až G).

Energetická efektivita u dané jednotky přitom plyne z časově váženého poměru mezi předaným (odevzdaným) chladícím nebo topným výkopnem a odebraným (přijatým) elektrickým výkonem.

Jelikož klimatizační jednotky, které jsou vybaveny energeticky efektivní teplotní regu-lací (GEA MATRIX), reagují na vzniklou potřebu topení nebo chlazení přizpůsobením (změnou) otáček ventilátoru, je nutné při vyhodnocování energetické efektivity zohled-nit podíly příslušných stupňů otáček v čase.

EUROVENT používá k popisu časových poměrů koeficienty A (maximální), B (střední) a C (minimální otáčky). Tyto se jeví rozdílně podle toho, zda se jedná o režim topení nebo chlazení.

Výše zmíněný poměr (energetická efektivita) sestává z vážených podílů v čase a je popsán těmito vzorci:

Chlazení (FCEER)::

Topení (FCCOP):

QK = Celkový chladící výkon

QH = Topný výkon

Pe = Elektrický příkon ventilátoru

Vysoká hodnota těchto ukazatelů znamená zvláště vysokou energetickou efektivitu.

Stupeň otáček ventilátoru Koeficient Časový podíl

Chlazení Topení

High (maximální) A 5 % 5 %

Medium (střední) B 30 % 25 %

Low (minimální) C 65 % 70 %

FCEERA QKHighSpeed B QKMediumSpeed C QKLowSpeed++A PeHighSpeed B PeMediumSpeed C QPeLowSpeed++------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------=

Fan Coil Energy Efficiency Ratio – total cooling capacity

(= klimatizační jednotka … koeficient energetické efektivity)

• • •

FCCOPA QHHighSpeed B QHMediumSpeed C QHLowSpeed++A PeHighSpeed B PeMediumSpeed C PeLowSpeed++------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------=

Fan Coil Coefficient Of Performance

(= klimatizační jednotka … výkonový koeficient)

Page 11: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Technologie EC: Energetická efektivitaEnergetický štítek / Optimalizovaný výměník

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 11

Pro příslušný energetický štítek definuje EUROVENT následující klasifikaci:

Příklad: GEA Flex-Geko GF51.UWW1.SE0A1 [4-trubkové provedení s EC-ventilátorem]

Chlazení (FCEER) *:

Topení (FCCOP) *:

*) Chladící, topné a elektrické výkony v [kW] podle podmínek EUROVENTu:

Chlazení: Teplota vzduchu na vstupu 27 °C / 47% r. v., chladící voda 7/12 °C

Topení: Teplota vzduchu na vstupu 20 °C, topná voda 70/60 °C

Optimalizovaný výměník pro nízkopotenciální zdroje topné nebo chladící vody

GEA nabízí speciální provedení výměníků pro nízkopotenciální zdroje topné nebo chladicí vody pro režimy topení nebo chlazení (nikoli pro přímé chlazení). Tato provedení se dají využít i pro malá množství topného či chladícího media v případné kombinaci s E-topením:

– 2-trubkový systém: výkonová řada 4 *

– 4-trubkový systém: výkonová řada 3 *

*) Technické parametry těchto provedení obdržíte na vyžádání u obchodního zastoupení.

AiD@ U všech typů jednotek lze zjistit údaje o energetické efektivitě dle klasifikace podle EUROVENTu v našem projekčním programu AiD@ nebo dotazem u našich obchodních zástoupení.

FCEER5% 4 48 30% 3 04 65% 2 04++5% 0 060 30% 0 009 65% 0 003++----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 322 185 CLASS A= =

Štítek

FCCOP5% 5 27 25% 3 69 70% 2 65++5% 0 060 25% 0 009 70% 0 003++----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 414 265 CLASS A= =

Štítek

Page 12: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Oběhová jednotka - Chlazení a Topení GEA Flex-Geko4-trubkový systém, chladicí a topná voda

12 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Velikost 1 až 8

Vel

iko

st

Stu

pně

otáč

ek

Mn

ožs

tví v

zdu

chu Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 AC-motor EC-motor

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ko

vá z

trát

a

To

pn

ý vý

kon

Tla

ko

vá z

trát

a

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ko

vá z

trát

a

To

pn

ý vý

kon

Tla

ko

vá z

trát

a

Aku

stic

ký v

ýkon

Aku

stic

ký tl

ak *

Aku

stic

ký v

ýkon

Aku

stic

ký tl

ak *

QK pK QH pH QK pK QH pH

m3/h kW kPa kW kPa kW kPa kW kPa dB(A) dB(A) dB(A) dB(A)

1

1 145 0,9 6,3 0,6 0,1 1,0 1,3 0,8 0,1 30 21 28 < 20Plastová elektroskříň

se svorkovnicí (není pro regulaci MATRIX)

2 215 1,2 10,0 0,9 0,1 1,3 2,3 1,0 0,2 36 28 37 28

3 270 1,4 13,0 1,0 0,2 1,5 3,1 1,2 0,3 42 33 42 33

4 345 1,6 16,6 1,1 0,2 1,8 4,4 1,4 0,4 48 39 48 39

5 525 2,0 24,5 1,4 0,4 2,3 6,8 1,7 0,5 58 50 58 50

2

1 155 1,0 1,9 1,0 0,2 1,2 2,5 1,0 0,3 28 < 20 27 < 20

2 225 1,3 3,2 1,2 0,4 1,6 4,2 1,3 0,4 35 26 36 27

3 280 1,6 4,3 1,4 0,5 1,9 5,7 1,5 0,6 42 33 41 32

4 355 1,8 5,6 1,6 0,6 2,3 8,1 1,8 0,8 46 37 47 38

5 535 2,3 8,7 2,0 0,9 3,0 13,2 2,2 1,1 58 49 58 49

3

1 275 1,8 6,5 1,7 0,8 1,9 2,5 1,7 0,9 30 21 30 22

2 345 2,1 8,7 1,9 1,0 2,2 3,4 2,0 1,1 35 27 36 27 Stupně otáček - kombinace3 465 2,5 12,2 2,2 1,3 2,9 5,4 2,4 1,6 43 34 43 34

4 665 3,1 17,6 2,7 1,8 3,6 8,3 2,9 2,2 52 44 52 43 1-2-3+ A

5 880 3,5 22,9 3,1 2,3 4,3 11,4 3,3 2,9 59 51 59 50 2-3-4+ B

4

1 285 2,0 9,2 1,9 1,2 2,2 3,7 2,0 1,3 29 20 29 20 3-4-5+ C

2 355 2,3 12,4 2,2 1,5 2,6 5,0 2,2 1,7 35 26 34 25 1-3-5+ E

3 485 2,9 18,1 2,6 2,1 3,3 7,8 2,7 2,4 41 32 41 33 1-2-3-4-5+ H

4 715 3,6 27,5 3,2 3,0 4,3 13,0 3,4 3,6 51 42 51 42 Min..Max (EC-motor) F5 980 4,3 37,2 3,7 3,9 5,2 18,6 4,0 4,8 58 50 59 50

5

1 295 2,0 3,8 2,1 1,7 2,4 4,9 2,1 1,8 28 20 28 <20 Elektroskříň z ocelovéhopozinkovaného plechu

se svorkovnicí nebointegrovanou regulaci

2 365 2,4 5,2 2,4 2,1 2,8 6,7 2,5 2,3 34 25 33 24

3 515 3,0 7,9 3,0 3,0 3,7 11,0 3,1 3,5 42 34 41 33

4 735 3,8 11,9 3,6 4,3 4,8 17,7 3,8 5,0 51 42 51 42

5 1000 4,5 16,2 4,2 5,7 5,8 25,4 4,5 6,8 59 51 59 51

6

1 425 2,8 7,7 2,9 3,2 2,7 1,2 2,7 0,7 33 24 33 24

2 555 3,4 11,0 3,4 4,3 3,5 1,8 3,1 0,9 39 31 40 31

3 745 4,1 15,4 4,0 5,7 4,4 2,9 3,8 1,3 46 38 47 38

4 980 4,8 20,5 4,6 7,5 5,4 4,1 4,4 1,8 55 47 54 46

5 1295 5,7 27,2 5,3 9,5 6,4 5,7 5,1 2,3 62 54 62 53

7

1 455 3,2 10,2 3,2 4,4 3,1 1,6 3,0 0,9 33 24 33 24 Stupně otáček - kombinace

2 575 3,8 14,1 3,7 5,6 3,8 2,4 3,5 1,2 38 30 39 30

3 765 4,5 19,8 4,3 7,4 4,9 3,8 4,1 1,7 46 38 46 37 1-2-3+ K

4 1020 5,4 26,9 5,1 9,9 6,0 5,4 4,9 2,3 54 45 54 45 2-3-4+ L

5 1405 6,4 36,8 5,9 13,0 7,4 8,0 5,8 3,1 62 53 62 54 3-4-5+ M

8

1 575 3,9 16,5 3,9 6,8 4,0 2,8 3,6 1,4 34 25 34 25 1-3-5+ O

2 680 4,4 20,6 4,3 8,1 4,6 3,6 4,0 1,7 38 29 38 29 1-2-3-4-5+ R

3 955 5,4 30,0 5,2 11,4 6,0 5,9 5,0 2,5 46 37 46 37 Min..Max (EC-motor) S

4 1365 - - 6,3 16,0 7,6 9,1 6,0 3,6 55 46 55 46

5 1800 - - 7,2 20,1 9,1 12,6 7,0 4,8 61 53 62 53

Výkonová řada 1 Výkonová řada 2

1 vlevo Nástěnné provedení

Při

poje

ním

éd

ia *

**

2 vpravo

3 vlevo Podstropní provedení4 vpravo

0 s odtokem kondenzátu Čerpadlo kondenzátu1 s čerpadlem kondenzátu

A Oběh (U) sání spodní - výdech horní

Pro

ud

vzd

uch

u++

+

B Oběh (U) sání spodní - výdech čelní **

C Oběh (U) sání čelní - výdech horní

D Oběh (U) sání čelní - výdech čelní**

1 Plochý filtr G1

Filt

r

2 Plochý filtr G2

3 Plochý filtr G2

Typový klíč G F U W W

Provedení elektromotoru

AC-motorTK zabudovaný 0

TK vyvedený 1

EC-motor E

• •• •

++

* Platné při podmínkách dozvuku viz str. 70 - Akustika

** Pouze pro nástěnné jednotky*** Strana připojení při pohledu zepředu+ Pouze pro AC-motor++ Množství vzduchu stanoveno pro výkon. řadu 1 a filtr G1+++ Směr proudu vzduchu viz obr. 28, str. 74

Data vykonové řady 3 (VŘ 3) obdržíte na vyžádání (viz str. 11).

PWW 70/50 °CtL1 = +20 °C

PKW 6/12 °C tL1 = +27 °C1 = 46 % r.v.

Page 13: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Příslušenství / Ventilové vybaveníOběhová jednotka, Chlazení a Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 13

4-trubkový systém, chladicí a topná voda, velikost 1 až 8

Varianty Provedení Kód

Výdechová komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 100

s izolací A 022

Výdechová komora s kruhovými nátrubky DN 200

s izolací A 042

Výdechová úhlová komora s izolací A 062

Pružný nástavec výdechu A 112

Tlumič hluku výdechu A 212

GEA Drive – servopohonem ovládaná výdechová mřížka***

vlevoA

412

vpravo 422

Sací komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 125

bez izolace A 011

Sací komora s kruhovýminátrubky DN 200

bez izolace A 031

Sací úhlová komora bez izolace A 051

Pružný nástavec sání(nutný Přechod sání)

A 111

Přechod sání pro pružný nástavec sání, teleskopický nástavec sání a tlumič hluku sání

A 131

Teleskopický nástavec sání(nutný Přechod sání)

bez izolace A 151

Tlumič hluku sání pro oběhovou jednotku(nutný Přechod sání)

A 211

Víčko nátrubku pro výdechovou komoru, DN 200 *

s izolací A 713

Nohy jednotky pro oběhové jednotky * A 913

Náhradní filtr (1 sada = 5 ks)

G1

A

813

G2 823

G3 833

Z G F Typový klíč

PříslušenstvíUspořádání sání - výdech / Montáž

Varianty (Opláštění jednotky)

Proudu vzduchu /

Kód

Výdechová mřížka Kód

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (pod-stropní opláštění)

A

pevná plastová E; C 011

nastav. plastová E; C 012

pevná hliníková E; C 013

vertikální (nástěnné opláštění) B

pevná plastová E; C 021

nastav. plastová E; C 022

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (pod-stropní opláštění)

C

pevná plastová E; C 031

nastav. plastová E; C 032

pevná hliníková E; C 033

vertikální (nástěnné opláštění) D

pevná plastová E; C 041

nastav. plastová E; C 042

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (pod-stropní opláštění)

+ opláštění nohou **

A

pevná plastová E; C 051

nastav. plastová E; C 052

pevná hliníková E; C 053

vertikální (nástěnné opláštění)

+ opláštění nohou **B

pevná plastová E; C 061

nastav. plastová E; C 062

vertikální (nástěnné opláštění) / horizontální

podstropní opláštění) + opláštění nohou a

sací mřížka **

A

pevná plastová E; C 071

nastav. plastová E; C 072

pevná hliníková E; C 073

vertikální (nástěnné opláštění)

+ opláštění nohou a sací mřížka **

Bpevná plastová E; C 081

nastav. plastová E; C 082

horizontální (podstropní opláštění)prostorové

C

pevná plastová E; C 131

nastav. plastová E; C 132

pevná hliníková E; C 133

vertikální (nástěnné opláštění) prostorové

C

pevná plastová E; C 231

nastav. plastová E; C 232

pevná hliníková E; C 233

Velikost 1 až 8* 0, nezáleží na velikosti

** Nohy jednotky ZGF.0A913

*** Upozornění!GEA Drive je možné využít pouze pro jednotky s oplášt´ováním!

Ventilové vybavení

MA

TR

IX 5

00

MA

TR

IX 2

00

0

MA

TR

IX 3

00

0/4

000

Svo

rko

vnic

e

Pohon Provozní napětí

2-bodový Otevř./Zavř.

230 V AC - 4mm 2) T

24 V AC - 4mm 1), 2) Q

230 V AC - 8mm 2) H

24 V AC - 8mm1), 2) B

3-bodový Otevř./Stop/Zavř.

230 V AC R

24 V AC 1) N

230 V AC + 2 spínače polohy C

spojitý 0/2 ... 10 V = 24 V AC 1) S

V G F Typový klíčPrimární okruh Sekundární okruh

1) 24 V -Transformátor ze strany stavby2) Hodnoty kvs pro pohon Otevř./Zavř.

(T,Q) jsou pouze kvs 1,6 a 2,5

Zakončení ventilů

Vstup/Výstup - šroubení (vnější závit) 0

Vstup/Výstup - pájecí koncovka 1

Vstup/Výstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit) 2

Vstup/Výstup - uzavírací ventil + pájecí koncovka 3

Vstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit)Výstup - škrticí ventil - šroubení (vnější závit)

4

Vstup - uzavírací ventil + pájecí koncovkaVýstup - škrticí ventil + pájecí koncovka

5

Připojení médiavlevo L

vpravo R

Hodnota kvs

Chlazení / Topení

0,25 03

0,40 04

0,63 06

1,00 10

1,602) 16

2,502) 25

4,00 40

Topný okruh

Chladicí okruh

2 3

Page 14: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Regulace GEA Flex-GekoOběhová jednotka, Chlazení a Topení

14 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA MATRIX 500/2000

Možnosti regulace MATRIX 500/2000 (není pro EC-motor):

– nastavení teploty v rozsahu: 10 ... 30 °C– manuální nastavení stupně otáček ventilátoru– omezení rozsahu nastavení– přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače– nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače– možnost připojení externího prostorového čidla teploty– regulace ventilů (2-bodová)– regulace teploty pomocí ventilátoru Zap./Vyp. a pomocí ventilů– signalizace stavu pomocí LED diod– skupinová regulace– skupinové odpojení při poruše– kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený)

Dodatečné možnosti regulace MATRIX 2000:

– nastavení teploty v rozsahu: 7 ... 40 °C (standardně 10 ... 30 °C)– regulace teploty pomocí přepínače stupňů ventilátoru a pomocí

ventilů– připojení k síti Net

GEA MATRIX 3000/4000

Možnosti regulace MATRIX 3000:

– nastavení teploty v rozsahu:. 7 ... 40 °C (standardně 10 ... 30 °C)

– manuální nastavení stupně otáček ventilátoru– omezení rozsahu nastavení– přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače– připojení k přepínání normální / útlumový režim nebo

protimrazové ochrany– nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače– možnost připojení externího prostorového čidla teploty– regulace ventilů (2x2-bodová nebo 2x3-bodová)– regulace teploty pomocí ventilátoru a/nebo pomocí ventilů– funkce ochrany proti vymrznutí prostoru– signalizace stavu pomocí LED diod– hlášení provoz a porucha pomocí bezpoten. kontaktu– regulace samostatné jednotky nebo skupinová regulace– odpojení samostatné jednotky při poruše– kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený)– připojení k síti Net

Dodatečné možnosti regulace MATRIX 4000:

– letní a zimní kompenzace– bezhlučný provoz ventilů– řízení chlazení a/nebo topení pomocí bezpotenciálních

kontaktů (pro systémy voda)– vstupy k volbě typu provozu:

normální provozútlumový provozvolný provozjednotka AUS - vypnuto

MATRIX OP5C

Ovladač pro regulační systém MATRIX 500– kryt čistě bílý, krytí IP20– nastavení požadované teploty– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(trvale)-1-2-3– spínač na normální / útlumový režim– LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál– integrované čidlo prostorové teploty

MATRIX OP21C

Ovladač pro regulační systém MATRIX 2000,jako ovladač OP5C, avšak navíc:– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3

T

A

MATRIX OP30C

Ovladač pro regulační systém MATRIX 3000/4000– kryt čistě bílý, krytí IP20– nastavení požadované teploty– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)– LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál– integrované čidlo prostorové teploty

MATRIX OP31C

jako ovladač OP30C, avšak navíc:– spínač na normální / útlumový režim

MATRIX OP44C

jako ovladač OP31C, avšak navíc spínače pro:– oběhový / směšovaný vzduch– chlazení / topení / automatický provoz

MATRIX OP50C

Ovladač pro regulační systém MATRIX 3000/4000– kryt čistě bílý, krytí IP 20– obsluha řízená pomocí menu přes otáčkový regulátor– displej LCD se stručnými údaji– hlášení stavu pomocí piktogramů– integrované prostorové čidlo teploty– plynulé řízení otáček (v provodení s EC-motory)

MATRIX OP51C

jako ovladač OP50C, avšak navíc:– integrovaný týdenní časový programem pro prázdninové

a mimořádné (přestupné) dny

MATRIX.IR

Infračervený dálkový ovladač pro regulační systém MATRIX 3000/4000– kryt v černé barvě, podobný RAL 9004– displej LCD cca 45x30 mm– funkce jako OP44C (bez hlášení provozu, poruchy a bez

integrovaného prostorového čidla)– dosah max. 20 m– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)

B

C

D

21 . 5° C

100 14:08R E

E

F

on off

func

send

- +

%

N

4-trubkový systém, chladicí a topná voda, velikost 1 až 8

Page 15: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko RegulaceOběhová jednotka, Chlazení a Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 15

230 V ~50 Hz

3x1,5 mm2 NYM

230 V ~50 Hz

3x1,5 mm2 NYM

bez čidla oběh. vzduchu * 0

s čidlem oběh. vzduchu * 5

Ovladač samostatný A

Ovladač zabudovaný B

Řídící jednotka Podřízená jednotka1-15

Stu

pně

otáč

ek

ve

nti

láto

ru

(EC

-mo

tor)

Stu

pně

otáč

ek

ve

nti

láto

ru

(AC

-mo

tor)

Reg

ula

ce s

amo

stat

jed

no

tky

s h

láše

ním

pro

vozu

a p

oru

chy

Sk

up

ino

reg

ula

ce

s h

láše

ním

pro

vo

zu

a p

oru

ch

y

Při

po

jen

í p

roti

mra

zové

och

ran

y

Při

po

jen

í sp

ou

štěc

ího

ko

nta

ktu

Mo

žno

st

om

ezen

íte

plo

ty pří

vo

dn

ího

vzd

uch

u

Tic

cho

dp

oh

on

u v

en

tilu

Ko

nta

kt n

a p

oža

dav

ekch

laze

ní a

to

pen

í

GE

A D

riv

e

Při

po

jen

í vně

jšíh

o

čid

la t

ep

loty

3

3 1 2 0 1

3 2 2 0 1

plynulé

3 1 3 1

3 2 3 2

3 3 3 3

3 4 3 4

4 1 4 1

4 2 4 2

4 3 4 3

4 4 4 4

5

4 5 4 5

4 6 4 6

4 6 4 6

bez čidla oběh. vzduchu * 0

s čidlem oběh. vzduchu * 5

Ovladač

Ovladač samostatný A

Ovladač zabudovaný B

D 2 D 2 Z D

3x1,5 mm2 NYM

Řídící jednotka Podřízená jednotka

D2: 1-15D0: 1-3

3x1,5 mm2 NYM

D 0 5 1 T

D 2 2 1 A

D 0 5 0 1 Z D

D 2 2 0 1 Z D

Typový klíč

Chladicí / Topné médium

Chladicí / Topné médium

* alternativně prostorové čidlo teploty (viz str. 99)

Typový klíč MATRIX 500

Typový klíč MATRIX 2000

Pro typ regulace:D0 = 7x2x0,8 J-Y(ST)YD2 = 5x2x0,8 J-Y(ST)Y

Pro typ regulace:D0 = 7x2x0,8 J-Y(ST)YD2 = 4x2x0,8 J-Y(ST)Y

např. 2x2x0,5 Helukabel

Pro typ regulace:D2 = 4x2x0,8 J-Y(ST)YD3/4 = např. 1x2x0,5 Helukabel

Řídící jednotka Podřízená jednotka

4-trubkový systém, chladicí a topná voda, velikost 1 až 8

Page 16: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Oběhová jednotka - Chlazení a Topení GEA Flex-Geko2-trubkový systém, chladicí voda a E-topení

16 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Vel

iko

st

Stu

pně

otáče

k

Mn

ožs

tví v

zdu

chu Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 Výkonová řada 3 AC-motor EC-motor

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

E-t

op

výko

nst

up

otáče

k L

E-t

op

výko

nst

up

otáče

k M

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

E-t

op

výko

nst

up

otáče

k L

E-t

op

výko

nst

up

otáče

k M

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

E-t

op

výko

nst

up

otáče

k L

E-t

op

výko

nst

up

otáče

k M

Aku

stic

ký v

ýko

n

Aku

stic

tlak

*

Aku

stic

ký v

ýko

n

Aku

stic

tlak

*

QK pK QH QH QK pK QH QH QK pK QH QH

m3/h kW kPa kW kW kW kPa kW kW kW kPa kW kW dB(A) dB(A) dB(A) dB(A)

1 - - - - - - - - - - - - - - - - -

2 220 1,2 9,2 0,87 - 1,4 3,4 0,87 - 1,6 4,1 0,87 - 36 28 37 28

1 3 270 1,4 11,4 0,87 0,87 1,7 4,6 0,87 0,87 1,9 5,5 0,87 0,87 42 33 42 33

4 350 1,6 14,9 1,74 0,87 1,9 6,2 1,74 0,87 2,3 8,1 1,74 0,87 48 39 48 39

5 530 2,0 21,9 - 1,74 2,5 9,9 - 1,74 3,0 13,0 - 1,74 58 50 58 50

1 - - - - - - - - - - - - - - - - -

2 230 1,5 17,7 1,27 - 1,7 6,2 1,27 - 1,7 1,7 1,27 - 35 26 36 27

2 3 280 1,7 22,1 1,27 1,27 2,0 8,3 1,27 1,27 2,0 2,5 1,27 1,27 42 33 41 32

4 360 2,0 29,1 2,54 1,27 2,4 11,1 2,54 1,27 2,5 3,7 2,54 1,27 46 37 47 38

5 540 - - - 2,54 3,1 18,4 - 2,54 3,4 6,4 - 2,54 58 49 58 49

1 - - - - - - - - - - - - - - - - -

2 350 2,0 7,2 1,67 - 2,5 4,9 1,67 - 2,7 4,9 1,67 - 35 27 36 27

3 3 470 2,4 10,0 1,67 1,67 3,1 7,4 1,67 1,67 3,4 7,6 1,67 1,67 43 34 43 34

4 670 3,0 14,7 3,34 1,67 3,9 11,2 3,34 1,67 4,4 12,2 3,34 1,67 52 44 52 43

5 890 3,4 19,1 - 3,34 4,5 15,1 - 3,34 5,3 17,5 - 3,34 59 51 59 50

1 - - - - - - - - - - - - - - - - -

2 360 2,3 10,4 1,95 - 2,8 6,9 1,95 - 2,9 3,7 1,95 - 35 26 34 25

4 3 490 2,8 15,0 1,95 1,95 3,5 10,5 1,95 1,95 3,7 5,9 1,95 1,95 41 32 41 32

4 720 3,5 22,6 3,90 1,95 4,5 17,2 3,90 1,95 5,0 10,0 3,90 1,95 51 42 51 42

5 990 4,1 30,8 - 3,90 5,5 24,4 - 3,90 6,2 15,1 - 3,90 58 50 59 50

1 - - - - - - - - - - - - - - - - -

2 370 2,5 13,9 2,03 - 3,0 9,3 2,03 - 3,1 4,9 2,03 - 34 25 33 24

5 3 520 3,2 21,3 2,03 2,03 3,9 14,7 2,03 2,03 4,2 8,2 2,03 2,03 42 34 41 33 Elektroskříň z ocelovéhopozinkovaného plechuse svorkovnicí nebo

integrovanou regulaci

4 740 3,9 31,5 4,06 2,03 5,0 23,0 4,06 2,03 5,4 13,3 4,06 2,03 51 42 51 42

5 1010 4,7 43,0 - 4,06 6,1 33,4 - 4,06 6,7 19,5 - 4,06 59 51 59 51

1 - - - - - - - - - - - - - - - - -

2 560 3,1 3,9 2,07 - 3,8 2,6 2,07 - 3,7 1,2 2,07 - 39 31 40 31

6 3 750 3,8 5,4 2,07 2,07 4,8 4,0 2,07 2,07 5,0 2,1 2,07 2,07 46 38 47 38

4 990 4,4 7,3 4,14 2,07 5,7 5,6 4,14 2,07 6,3 3,2 4,14 2,07 55 47 54 46

5 1310 5,2 9,8 - 4,14 6,8 7,6 - 4,14 7,6 4,5 - 4,14 62 54 62 53

1 - - - - - - - - - - - - - - - - -

2 580 3,5 5,0 2,07 - 4,2 3,4 2,07 - 4,3 1,7 2,07 - 38 30 39 30

7 3 770 4,2 7,1 2,07 2,07 5,2 5,0 2,07 2,07 5,5 2,7 2,07 2,07 46 38 46 37

4 1030 5,0 9,8 4,14 2,07 6,4 7,3 4,14 2,07 6,8 4,1 4,14 2,07 54 45 54 45

5 1420 5,9 13,4 - 4,14 7,8 10,6 - 4,14 8,7 6,3 - 4,14 62 53 62 54

1 - - - - - - - - - - - - - - - - - Stupně otáček - kombinace2 690 4,2 7,7 2,07 - 5,0 5,1 2,07 - 5,2 2,7 2,07 - 38 29 38 29

8 3 970 5,2 11,3 2,07 2,07 6,4 7,9 2,07 2,07 6,8 4,4 2,07 2,07 46 37 46 37 2-3-4 L4 1380 6,3 16,3 4,14 2,07 8,2 12,6 4,14 2,07 8,9 7,1 4,14 2,07 55 46 54 46 3-4-5 M5 1820 7,3 21,1 - 4,14 9,6 16,9 - 4,14 10,8 10,1 - 4,14 61 53 61 53 Min..Max (EC-motor) S

Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 Výkonová řada 3

1 vlevo Nástěnné provedení

Při

po

jen

ím

édi

a *

**

2 vpravo

3 vlevo Podstropní provedení4 vpravo

0 s odtokem kondenzátu Čerpadlo kondenzátu1 s čerpadlem kondenzátu

A Oběh (U) sání spodní - výdech horní

Pro

ud

vzd

uch

u+

++

C Oběh (U) sání čelní - výdech horní

1 Plochý filtr G1

Filt

r

2 Plochý filtr G2

Typový klíč G F U W E

Provedení elektromotoru

AC-motorTK zabudovaný 0

TK vyvedený 1

EC-motor E

* Platné při podmínkách dozvuku viz str. 70 - Akustika

*** Strana připojení při pohledu zepředu++ Množství vzduchu stanoveno pro výkon. řadu 1 a filtr G1+++ Směr proudu vzduchu viz obr. 28, str. 74

• •••

++

• •• ••

E-topení230V~N/P/E

50Hz

PKW 6/12 °C tL1 = +27 °C1 = 46 % r.v.Velikost 1 až 8

Page 17: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Příslušenství / ventilové vybaveníOběhová jednotka - Chlazení a Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 17

Varianty Provedení Kód

Sací komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 125

bez izolaceA 011

Sací úhlová komora bez izolace A 051

Přechod sání pro pružný nástavec sání, teleskopický nástavec sání a tlumič hluku sání

A 131

Teleskopický nástavec sání(nutný Přechod sání)

bez izolace A 151

Nohy jednotky pro oběhové jednotky * A 913

Náhradní filtr (1 sada = 5 ks)G1

A813

G2 823

Z G F Typový klíč

PříslušenstvíUspořádání sání- výdech / Montáž

Varianty (Opláštění jednotky)

Proudu vzduchu /

Kód

Výdechová mřížka Kód

vertikální (nástěnné opláštění) / horizontální (podstropní opláštění)

A pevnáhliníková C; E 013

vertikální (nástěnné opláštění) / horizontální (podstropní opláštění)

C pevnáhliníková C; E 033

vertikální (nástěnné opláštění) / horizontální (podstropní opláštění)+ opláštění nohou **

A pevnáhliníková C; E 053

vertikální (nástěnné opláštění) / horizontální podstropní opláštění)

+ opláštění nohou a sací mřížka **

A pevnáhliníková C; E 073

horizontální (podstropní opláštění) prostorové C pevná

hliníková C; E 133

vertikální (nástěnné opláštění)prostorové C pevná

hliníková C; E 233

Velikost 1 až 8* 0, nezáleží na velikosti

** Nohy jednotky ZGF.0A913

Ventilové vybavení

MA

TR

IX 5

00

MA

TR

IX 2

000

MA

TR

IX 3

000

/40

00

Sv

ork

ov

nic

e

Pohon Provozní napětí

2-bodový Otevř./Zavř.

230 V AC - 4mm 2) T

24 V AC - 4mm 1), 2) Q

230 V AC - 8mm 2) H

24 V AC - 8mm1), 2) B

3-bodový Otevř./Stop/Zavř.

230 V AC R

24 V AC 1) N

230 V AC + 2 spínače polohy C

spojitý 0/2 ... 10 V = 24 V AC 1) S

V G F Typový klíč

Primární okruh

1) 24 V -Transformátor ze strany stavby2) Hodnoty kvs pro pohon Otevř./Zavř.

(T,Q) jsou pouze kvs 1,6 a 2,5

Zakončení ventilů

Vstup/Výstup - šroubení (vnější závit) 0

Vstup/Výstup - pájecí koncovka 1

Vstup/Výstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit) 2

Vstup/Výstup - uzavírací ventil + pájecí koncovka 3

Vstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit)Výstup - škrticí ventil - šroubení (vnější závit)

4

Vstup - uzavírací ventil + pájecí koncovkaVýstup - škrticí ventil+ pájecí koncovka

5

Připojení média

vlevo L

vpravo R

Hodnota kvs

Chlazení/Topení

0,25 03

0,40 04

0,63 06

1,00 10

1,602) 16

2,502) 25

4,00 40

Chladicí okruh

2 3

2-trubkový systém, chkadicí voda E-topení, velikost 1 až 8

Page 18: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Příslušenství / ventilové vybavení GEA Flex-GekoOběhová jednotka - Chlazení a Topení

18 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA MATRIX 500/2000nepoužívá se

GEA MATRIX 4000

Možnosti regulace MATRIX 4000:

– nastavení teploty v rozsahu:. 7 ... 40 °C (standardně 10 ... 30 °C)

– manuální nastavení stupně otáček ventilátoru– omezení rozsahu nastavení– přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače– připojení k přepínání normální / útlumový režim nebo

protimrazové ochrany– nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače– možnost připojení externího prostorového čidla teploty– regulace ventilů (2-bodová nebo 3-bodová)– regulace teploty pomocí ventilátoru a/nebo pomocí ventilů– funkce ochrany proti vymrznutí prostoru– signalizace stavu pomocí LED diod– hlášení provoz a porucha pomocí bezpoten. kontaktu– regulace samostatné jednotky nebo skupinová regulace– odpojení samostatné jednotky při poruše– kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený)– připojení k síti Net– letní a zimní kompenzace– bezhlučný provoz ventilů– řízení chlazení a/nebo topení pomocí bezpotenciálních

kontaktů (pro systémy voda)– řízení jednotlivých jednotek– vstupy k volbě typu provozu:

normální provozútlumový provozvolný provozjednotka AUS - vypnuto

– řízení 2-stupňového E-topení s vypnutím po dosažení požadované teploty

MATRIX OP30COvladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt čistě bílý, krytí IP20– nastavení požadované teploty– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)– LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál– integrované čidlo prostorové teploty

MATRIX OP31Cjako ovladač OP30C, avšak navíc:– spínač na normální / útlumový režim

MATRIX OP44Cjako ovladač OP31C, avšak navíc spinače pro:– oběhový / směšovaný vzduch– chlazení / topení / automatický provoz

MATRIX OP50COvladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt čistě bílý, krytí IP 20– obsluha řízená pomocí menu přes otáčkový regulátor– displej LCD se stručnými údaji– hlášení stavu pomocí piktogramů– integrované prostorové čidlo teploty– plynulé řízení otáček (v provodení s EC-motory)

MATRIX OP51Cjako ovladač OP50C, avšak navíc:– integrovaný týdenní časový programem pro prázdninové

a mimořádné (přestupné) dny

MATRIX.IRInfračervený dálkový ovladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt v černé barvě, podobný RAL 9004– displej LCD cca 45x30 mm– funkce jako OP44C (bez hlášení provozu, poruchy a bez

integrovaného prostorového čidla)– dosah max. 20 m– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)

B

C

D

21 . 5° C

100 14:08R E

E

F

on off

func

send

- +

%

N

2-trubkový systém, chladicí voda E-topení, velikost 1 až 8

Page 19: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Příslušenství / ventilové vybaveníOběhová jednotka - Chlazení a Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 19

3x2,5 mm2 NYM

230 V ~50 Hz

3x2,5 mm2 NYM230 V ~50 Hz

3x1,5 mm2 NYM

230 V ~50 Hz

Stu

pně

otáč

ek

ve

nti

láto

ru

(EC

-mo

tor

Stu

pně

otáč

ek

ve

nti

láto

ru

(AC

-mo

tor)

Reg

ula

ce s

amo

stat

jed

no

tky

s h

láše

ním

pro

vozu

a p

oru

chy

Při

po

jen

í p

roti

mra

zové

och

ran

y

Při

po

jen

í sp

ou

štěc

ího

ko

nta

ktu

Tic

ch

od

po

ho

nu

ven

tilu

Ko

nta

kt n

a p

oža

dav

ekch

laze

ní a

to

pen

í

Při

po

jen

í v

jšíh

o č

idla

tep

loty

plynulé 3

1 1

2 2

5 5

bez čidla oběh. vzduchu * 2

s čidlem oběh. vzduchu * 7

Ovladač

Ovladač samostatný A

Ovladač zabudovaný B

Řídící jednotka Podřízená jednotka1-15

D 4 2 D 4 2 Z D

např. 2x2x0,5 Helukabel

3x1,5 mm2 NYM

230 V~50 Hz

230 V~50 Hz

Typový klíč

Chladicí médium

* alternativně prostorové čidlo teploty (viz str. 99)

např. 1x2x0,5 Helukabel

Řídící jednotka Podřízená jednotka

2-trubkový systém, chladicí voda E-topení, velikost 1 až 8

Page 20: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Oběhová jednotka - Chlazení a Topení GEA Flex-GekoPřímý výparník a 2-trubkový systém , topná voda

20 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Velikost 1 až 8

Vel

iko

st

Stu

pně

otáče

k

Mn

ožs

tví v

zdu

chu Výkonová řada 1 AC-motor EC-motor

Ch

lad

icí v

ýko

n

To

pn

ý vý

kon

Tla

ková

ztr

áta

Aku

stic

ký v

ýko

n

Aku

stic

ký t

lak

*

Aku

stic

ký v

ýko

n

Aku

stic

ký t

lak

*

QK QH pH

m3/h kW kW kPa dB(A) dB(A) dB(A) dB(A)

1

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – –

3 270 1,0 1,0 0,2 42 34 41 32

4 345 1,1 1,1 0,2 48 39 47 39

5 525 1,3 1,4 0,4 59 51 57 49

2

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – –

3 280 1,1 1,4 0,5 42 34 40 32

4 355 1,3 1,6 0,6 47 38 46 38

5 535 1,6 2,0 0,9 60 51 57 48

3

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – –

3 465 1,8 2,2 1,3 43 34 43 34

4 665 2,2 2,7 1,8 53 44 52 43

5 880 2,6 3,1 2,3 60 51 59 50

4

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – –

3 485 1,9 2,6 2,1 41 32 41 32

4 715 2,4 3,2 3,0 50 42 50 41

5 980 2,7 3,7 3,9 58 50 58 50

5

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – –

3 515 2,1 3,0 3,0 42 33 40 32 Elektroskříň z ocelovéhopozinkovaného plechu

se svorkovnicí nebointegrovanou regulaci

4 735 2,6 3,6 4,3 51 43 50 41

5 1000 3,0 4,2 5,7 59 51 59 50

6

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – –

3 745 2,8 4,0 5,7 47 38 46 37

4 980 3,3 4,6 7,5 56 47 53 45

5 1295 3,9 5,3 9,5 62 54 61 52

7

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – –

3 765 3,1 4,3 7,4 47 39 45 36

4 1020 3,8 5,1 9,9 54 46 53 44

5 1405 4,6 5,9 13,0 62 53 62 53 Stupně otáček - kombinace

8

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – – 3-4-5 M3 955 3,5 5,2 11,4 47 39 45 37 Min..Max (EC-motor) S

4 1365 4,3 6,3 16,0 55 47 54 45

5 1800 4,9 7,2 20,1 62 53 61 52

Výkonová řada 1

1 vlevo Nástěnné provedení

Při

po

jen

ím

édi

a *

**

2 vpravo

3 vlevo Podstropní provedení4 vpravo

0 s odtokem kondenzátu Čerpadlo kondenzátu1 s čerpadlem kondenzátu

A Oběh (U) sání spodní - výdech horní

Pro

ud

vzd

uchu

++

+

B Oběh (U) sání spodní - výdech čelní **

C Oběh (U) sání čelní - výdech horní

D Oběh (U) sání čelní - výdech čelní **

1 Plochý filtr G1

Filt

r

2 Plochý filtr G2

Typový klíč G F 1 U D W M

Provedení elektromotoru

AC-motorTK zabudovaný 0

TK vyvedený 1

EC-motor E

* Platné při podmínkách dozvuku viz str. 70 - Akustika** Pouze pro nástěnné jednotky*** Strana připojení při pohledu zepředu++ Množství vzduchu stanoveno pro výkon. řadu 1 a filtr G1+++ Směr proudu vzduchu viz obr. 28, str. 74

••

++

PWW 70/50 °CtL1 = +20 °C

Chladivo:R410A

to = 10 °C tL1 = +27 °C1 = 46 % r.v.

Page 21: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Příslušenství / Ventilové vybaveníOběhová jednotka, Chlazení a Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 21

Přímý výparník a 2-trubkový systém, topná voda, velikost 1až 8

Varianty Provedení Kód

Výdechová komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 100

s izolací A 022

Výdechová úhlová komora s izolací A 062

Pružný nástavec výdechu A 112

GEA Drive - servopohonem ovládaná výdechová mřížka***

vlevoA

412

vpravo 422

Sací komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 125

bez izolace A 011

Sací úhlová komora bez izolace A 051

Pružný nástavec sání(nutný Přechod sání)

A 111

Přechod sání pro pružný nástavec sání, teleskopický nástavec sání a tlumič hluku sání

A 131

Teleskopický nástavec sání(nutný Přechod sání)

bez izolace A 151

Nohy jednotky pro oběhové jednotky * A 913

Náhradní filtr (1 sada = 5 ks)G1

A813

G2 823

Z G F Typový klíč

PříslušenstvíUspořádání sání - výdech / Montáž

Varianty (Opláštění jednotky)

Proudu vzduchu /

Kód

Výdechová mřížka Kód

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (pod-stropní opláštění)

A

pevná plastová E; C 011

nastav. plastová E; C 012

pevná hliníková E; C 013

vertikální (nástěnné opláštění) B

pevná plastová E; C 021

nastav. plastová E; C 022

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (pod-stropní opláštění)

C

pevná plastová E; C 031

nastav. plastová E; C 032

pevná hliníková E; C 033

vertikální (nástěnné opláštění) D

pevná plastová E; C 041

nastav. plastová E; C 042

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (pod-stropní opláštění)

+ opláštění nohou **

A

pevná plastová E; C 051

nastav. plastová E; C 052

pevná hliníková E; C 053

vertikální (nástěnné opláštění)

+ opláštění nohou **B

pevná plastová E; C 061

nastav. plastová E; C 062

vertikální (nástěnné opláštění) / horizontální

podstropní opláštění) + opláštění nohou a

sací mřížka **

A

pevná plastová E; C 071

nastav. plastová E; C 072

pevná hliníková E; C 073

vertikální (nástěnné opláštění)

+ opláštění nohou a sací mřížka **

Bpevná plastová E; C 081

nastav. plastová E; C 082

horizontální (podstropní opláštění)prostorové

C

pevná plastová E; C 131

nastav. plastová E; C 132

pevná hliníková E; C 133

vertikální (nástěnné opláštění) prostorové

C

pevná plastová E; C 231

nastav. plastová E; C 232

pevná hliníková E; C 233

Velikost 1 až 8* 0, nezáleží na velikosti

** Nohy jednotky ZGF.0A913

*** Upozornění!GEA Drive je možné využít pouze pro jednotky s oplášt´ováním!

Ventilové vybavení

MA

TR

IX 5

00

MA

TR

IX 2

000

MA

TR

IX 3

000

/40

00

Svo

rko

vn

ice

Pohon Provozní napětí

2-bo-dový

Otevř./Zavř.

230 V AC - 4mm 2) T

24 V AC - 4mm 1), 2) Q

230 V AC - 8mm 2) H

24 V AC - 8mm 1), 2) B

3-bo-dový

Otevř./Stop/Zavř.

230 V AC R

24 V AC 1) N

230 V AC + 2 spínače polohy C

spojitý 0/2 ... 10 V = 24 V AC 1) S

bez expanzního ventilu3) 0

expanzní ventil R410 A3) E

V G F 0 Typový klíčPrimární okruh Sekundární okruh

1) 24 V -Transformátor ze strany stavby2) Hodnoty kvs pro pohon Otevř./Zavř.

(T,Q) jsou pouze kvs 1,6 a 2,53) pouze pro chladicí okruh

Zakončení ventilů (není pro přímý výparník)

Vstup/Výstup - šroubení (vnější závit) 0

Vstup/Výstup - pájecí koncovka 1

Vstup/Výstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit) 2

Vstup/Výstup - uzavírací ventil + pájecí koncovka 3

Vstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit)Výstup - škrticí ventil - šroubení (vnější závit)

4

Vstup - uzavírací ventil + pájecí koncovkaVýstup - škrticí ventil+ pájecí koncovka

5

Připojení médiavlevo L

vpravo R

Hodnota kvs

Chlazení / Topení

0,25 03

0,40 04

0,63 06

1,00 10

1,602) 16

2,502) 25

4,00 40

Přímý výparníkbez expanzního ventilu3) 00

Expanzní ventil3) S1-S8

Pří

výpa

rník

3)

s / b

ez e

xpan

zníh

o v

entil

u

Topnýokruh

0 2 3

Page 22: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Regulace GEA Flex-GekoOběhová jednotka, Chlazení a Topení

22 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

MATRIX OP30C

Ovladač pro regulační systém MATRIX 3000/4000– kryt čistě bílý, krytí IP20– nastavení požadované teploty– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)– LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál– integrované čidlo prostorové teploty

MATRIX OP31C

jako ovladač OP30C, avšak navíc:– spínač na normální / útlumový režim

MATRIX OP44C

jako ovladač OP31C, avšak navíc spínače pro:– oběhový / směšovaný vzduch– chlazení / topení / automatický provoz

MATRIX OP50C

Ovladač pro regulační systém MATRIX 3000/4000– kryt čistě bílý, krytí IP 20– obsluha řízená pomocí menu přes otáčkový regulátor– displej LCD se stručnými údaji– hlášení stavu pomocí piktogramů– integrované prostorové čidlo teploty– plynulé øízení otáèek (v provodení s EC-motory)

MATRIX OP51Cjako ovladač OP50C, avšak navíc:– integrovaný týdenní časový programem pro prázdninové

a mimořádné (přestupné) dny

MATRIX.IR

Infračervený dálkový ovladač pro regulační systém MATRIX 3000/4000 – kryt v černé barvě, podobný RAL 9004– displej LCD cca 45x30 mm– funkce jako OP44C (bez hlášení provozu, poruchy a bez

integrovaného prostorového čidla)– dosah max. 20 m– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)

B

C

D

21 . 5° C

100 14:08R E

E

F

on off

func

send

- +

%

N

GEA MATRIX 500/2000nepoužívá se

GEA MATRIX 3000/4000

Možnosti regulace MATRIX 3000:

– nastavení teploty v rozsahu:. 7 ... 40 °C (standardně 10 ... 30 °C)

– manuální nastavení stupně otáček ventilátoru– omezení rozsahu nastavení– přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače– připojení k přepínání normální / útlumový režim nebo

protimrazové ochrany– nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače– možnost připojení externího prostorového čidla teploty– regulace ventilů (2x2-bodová nebo 2x3-bodová)– regulace teploty pomocí ventilátoru a/nebo pomocí ventilů– funkce ochrany proti vymrznutí prostoru– signalizace stavu pomocí LED diod– hlášení provoz a porucha pomocí bezpoten. kontaktu– regulace samostatné jednotky nebo skupinová regulace– odpojení samostatné jednotky při poruše– kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený)– připojení k síti Net

Dodatečné možnosti regulace MATRIX 4000:

– letní a zimní kompenzace– bezhlučný provoz ventilů– řízení chlazení a/nebo topení pomocí bezpotenciálních

kontaktů (pro systémy voda)– vstupy k volbě typu provozu:

normální provozútlumový provozvolný provozjednotka AUS - vypnuto

Přímý výparník a 2-trubkový systém, topná voda, velikost 1až 8

Page 23: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko RegulaceOběhová jednotka, Chlazení a Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 23

Řídící jednotka Podřízená jednotka1-15

Kompresor

230 V ~50 Hz

3x1,5 mm2 NYM

3x1,5 mm2 NYM

RF-Modul

1x2x0,5 Helukabel

Stu

pně

otáč

ek

ve

nti

láto

ru

(EC

-mo

tor)

Stu

pně

otáč

ek

ve

nti

láto

ru

(AC

-mo

tor)

Reg

ulac

e sa

mos

tatn

éje

dnot

ky s

hlá

šení

mpr

ovoz

u a

poru

chy

Při

poje

prot

imra

zové

och

rany

Při

poje

spou

štěc

ího

kont

aktu

Tic

ch

od

po

ho

nu

ven

tilu

Kon

takt

na

poža

dave

kch

laze

ní a

tope

Při

po

jen

í vně

jšíh

o

čid

la t

ep

loty

plynulé 3

3 1 3 1

3 2 3 2

4 1 4 1

4 2 4 2

4 3 4 3

bez čidla oběh. vzduchu * 3

s čidlem oběh. vzduchu * 8

Ovladač

Ovladač samostatný A

Ovladač zabudovaný B

D . 2 . D . 2 . Z D

3x1,5 mm2 NYM

Typový klíč

Topné médium

Chladicí médium

* alternativně prostorové čidlo teploty (viz str. 99)

2x2x0,5 Helukabel např. 1x2x0,5 Helukabel

Řídící jednotka Podřízená jednotka

Přímý výparník a 2-trubkový systém, topná voda, velikost 1až 8

Page 24: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Oběhová jednotka - Chlazení nebo Topení GEA Flex-Geko2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda

24 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Vel

iko

st

Stu

pně

otáče

k

Mn

ožs

tví v

zdu

chu Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 Výkonová řada 3 AC-motor EC-motor

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

To

pn

ý vý

kon

Tla

ková

ztr

áta

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

To

pn

ý vý

kon

Tla

ková

ztr

áta

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

To

pn

ý vý

kon

Tla

ková

ztr

áta

Aku

stic

ký v

ýkon

Aku

stic

ký tl

ak *

Aku

stic

ký v

ýkon

Aku

stic

ký tl

ak *

QK pK QH pH QK pK QH pH QK pK QH pH

m3/h kW kPa kW kPa kW kPa kW kPa kW kPa kW kPa dB(A) dB(A) dB(A) dB(A)

1

1 150 1,0 5,8 1,7 1,6 1,0 1,9 1,9 0,6 1,2 2,2 2,0 0,6 30 21 28 < 20Plastová elektroskříň

se svorkovnicí (není pro regulaci MATRIX)

2 220 1,2 9,2 2,3 2,6 1,4 3,4 2,6 1,0 1,6 4,1 2,9 1,1 36 28 37 28

3 270 1,4 11,4 2,6 3,4 1,7 4,6 3,1 1,4 1,9 5,5 3,4 1,6 42 33 42 33

4 350 1,6 14,9 3,1 4,6 1,9 6,2 3,7 1,9 2,3 8,1 4,2 2,3 48 39 48 39

5 530 2,0 21,9 3,9 7,2 2,5 9,9 5,0 3,3 3,0 13,0 5,5 3,9 58 50 58 50

2

1 160 1,2 10,8 2,0 2,8 1,3 3,6 2,2 0,9 1,3 1,1 2,2 0,3 28 < 20 28 < 20

2 230 1,5 17,7 2,6 4,5 1,7 6,2 3,0 1,6 1,7 1,7 3,1 0,5 35 26 36 27

3 280 1,7 22,1 3,1 5,9 2,0 8,3 3,6 2,2 2,0 2,5 3,7 0,7 42 33 41 32

4 360 2,0 29,1 3,6 8,1 2,4 11,1 4,3 3,2 2,5 3,7 4,6 1,1 46 37 47 38

5 540 - - 4,7 13,0 3,1 18,4 5,8 5,4 3,4 6,4 6,2 1,8 58 49 58 49

3

1 280 1,7 5,5 3,2 1,6 2,1 3,5 3,7 1,0 2,2 3,5 3,8 0,9 30 21 30 22

2 350 2,0 7,2 3,7 2,1 2,5 4,9 4,5 1,4 2,7 4,9 4,6 1,3 35 27 36 27Stupně otáček - kombinace

3 470 2,4 10,0 4,6 3,0 3,1 7,4 5,6 2,1 3,4 7,6 6,0 2,0 43 34 43 34

4 670 3,0 14,7 5,8 4,7 3,9 11,2 7,2 3,3 4,4 12,2 7,9 3,4 52 44 52 43 1-2-3+ A5 890 3,4 19,1 6,8 6,4 4,5 15,1 8,8 4,8 5,3 17,5 9,6 4,9 59 51 59 50 2-3-4+ B

4

1 290 2,0 7,8 3,5 2,1 2,3 5,1 4,0 1,3 2,4 2,6 4,1 0,7 29 20 29 20 3-4-5+ C2 360 2,3 10,4 4,1 2,9 2,8 6,9 4,8 1,8 2,9 3,7 5,0 0,9 35 26 34 25 1-3-5+ E3 490 2,8 15,0 5,1 4,3 3,5 10,5 6,2 2,8 3,7 5,9 6,5 1,5 41 32 41 33 1-2-3-4-5+ H4 720 3,5 22,6 6,6 6,8 4,5 17,2 8,2 4,8 5,0 10,0 8,9 2,7 51 42 51 42 Min..Max (EC-motor) F5 990 4,1 30,8 8,1 9,9 5,5 24,4 10,1 7,1 6,2 15,1 11,1 4,1 58 50 59 50

5

1 300 2,1 10,4 3,7 2,7 2,6 6,8 4,3 1,7 2,6 3,5 4,3 0,8 28 20 28 < 20

2 370 2,5 13,9 4,4 3,7 3,0 9,3 5,1 2,3 3,1 4,9 5,2 1,2 34 25 33 24

3 520 3,2 21,3 5,7 5,8 3,9 14,7 6,7 3,8 4,2 8,2 7,1 2,0 42 34 41 33 Elektroskříň z ocelovéhopozinkovaného plechu

se svorkovnicí nebointegrovanou regulaci

4 740 3,9 31,5 7,2 9,0 5,0 23,0 8,9 6,3 5,4 13,3 9,4 3,4 51 42 51 42

5 1010 4,7 43,0 8,8 13,0 6,1 33,4 11,0 9,2 6,7 19,5 12,0 5,3 59 51 59 51

6

1 430 2,6 2,7 4,9 0,8 3,0 1,7 5,7 0,5 3,1 0,9 5,7 0,3 33 24 33 24

2 560 3,1 3,9 5,9 1,2 3,8 2,6 7,1 0,8 3,7 1,2 7,2 0,4 39 31 40 31

3 750 3,8 5,4 7,3 1,7 4,8 4,0 8,8 1,2 5,0 2,1 9,4 0,6 46 38 47 38

4 990 4,4 7,3 8,8 2,4 5,7 5,6 10,8 1,7 6,3 3,2 11,6 0,9 55 47 54 46

5 1310 5,2 9,8 10,5 3,4 6,8 7,6 13,1 2,4 7,6 4,5 14,2 1,4 62 54 62 53

7

1 460 2,9 3,7 5,4 1,1 3,5 2,4 6,2 0,7 3,4 1,1 6,4 0,3 33 24 33 24

2 580 3,5 5,0 6,4 1,5 4,2 3,4 7,5 0,9 4,3 1,7 7,8 0,5 38 30 39 30

3 770 4,2 7,1 7,8 2,1 5,2 5,0 9,5 1,4 5,5 2,7 10,0 0,8 46 38 46 37Stupně otáček - kombinace

4 1030 5,0 9,8 9,5 3,0 6,4 7,3 11,7 2,1 6,8 4,1 12,6 1,2 54 45 54 45

5 1420 5,9 13,4 11,7 4,5 7,8 10,6 14,6 3,2 8,7 6,3 15,9 1,8 62 53 62 54 1-2-3+ K

8

1 590 3,7 6,2 6,8 1,7 4,4 4,0 7,8 1,1 4,4 2,0 7,7 0,5 34 25 34 26 2-3-4+ L2 690 4,2 7,7 7,6 2,2 5,0 5,1 8,9 1,4 5,2 2,7 9,2 0,7 38 29 38 29 3-4-5+ M3 970 5,2 11,3 9,6 3,3 6,4 7,9 11,7 2,2 6,8 4,4 12,1 1,2 46 37 46 37 1-3-5+ O4 1380 6,3 16,3 12,1 5,1 8,2 12,6 15,0 3,6 8,9 7,1 16,1 2,0 55 46 54 46 1-2-3-4-5+ R5 1820 7,3 21,1 14,4 7,0 9,6 16,9 18,1 5,0 10,8 10,1 19,6 2,9 61 53 61 53 Min..Max (EC-motor) S

Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 Výkonová řada 3

1 vlevo Nástěnné provedení

Přip

oje

dia

***

2 vpravo

3 vlevo Podstropní provedení4 vpravo

0 s odtokem kondenzátu Čerpadlo kondenzátu1 s čerpadlem kondenzátu

A Oběh (U) sání spodní - výdech horní

Pro

ud v

zduc

hu+

++

B Oběh (U) sání spodní - výdech čelní **

C Oběh (U) sání čelní - výdech horní

D Oběh (U) sání čelní - výdech čelní **

1 Plochý filtr G1

Filt

r

2 Plochý filtr G2

3 Plochý filtr G3

Typový klíč G F U W C

Provedení elektromotoru

AC-motorTK zabudovaný 0

TK vyvedený 1

EC-motor E

• • •• ••

++

* Platné při podmínkách dozvuku viz str. 70 - Akustika

** Pouze pro nástěnné jednotky*** Strana připojení při pohledu zepředu+ Pouze pro AC-motor++ Množství vzduchu stanoveno pro výkon. řadu 1 a filtr G1+++ Směr proudu vzduchu viz obr. 28, str. 74

Data vykonové řady 4 (VŘ 4) obdržíte na vyžádání (viz str. 11).

PWW 70/50 °CtL1 = +20 °C

PKW 6/12 °C tL1 = +27 °C1 = 46 % r.v.Velikost 1 až 8

Page 25: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Příslušenství / Ventilové vybaveníOběhová jednotka - Chlazení nebo Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 25

2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda, velikost 1 až 8

Z G F Typový klíč

PříslušenstvíUspořádání sání - výdech / Montáž

Varianty (Opláštění jednotky)

Proudu vzduchu /

Kód

Výdechová mřížka Kód

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (pod-stropní opláštění)

A

pevná plastová E; C 011

nastav. plastová E; C 012

pevná hliníková E; C 013

vertikální (nástěnné opláštění) B

pevná plastová E; C 021

nastav. plastová E; C 022

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (pod-stropní opláštění)

C

pevná plastová E; C 031

nastav. plastová E; C 032

pevná hliníková E; C 033

vertikální (nástěnné opláštění) D

pevná plastová E; C 041

nastav. plastová E; C 042

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (pod-stropní opláštění)

+ opláštění nohou **

A

pevná plastová E; C 051

nastav. plastová E; C 052

pevná hliníková E; C 053

vertikální (nástěnné opláštění)

+ opláštění nohou **B

pevná plastová E; C 061

nastav. plastová E; C 062

vertikální (nástěnné opláštění) / horizontální

podstropní opláštění) + opláštění nohou a

sací mřížka **

A

pevná plastová E; C 071

nastav. plastová E; C 072

pevná hliníková E; C 073

vertikální (nástěnné opláštění)

+ opláštění nohou a sací mřížka **

Bpevná plastová E; C 081

nastav. plastová E; C 082

horizontální (podstropní opláštění)prostorové

C

pevná plastová E; C 131

nastav. plastová E; C 132

pevná hliníková E; C 133

vertikální (nástěnné opláštění) prostorové

C

pevná plastová E; C 231

nastav. plastová E; C 232

pevná hliníková E; C 233

Velikost 1 až 8* 0, nezáleží na velikosti

** Nohy jednotky ZGF.0A913

Varianty Provedení Kód

Výdechová komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 100

s izolací A 022

Výdechová komora s kruhovými nátrubky DN 200

s izolací A 042

Výdechová úhlová komora s izolací A 062

Pružný nástavec výdechu A 112

Tlumič hluku výdechu A 212

GEA Drive – servopohonem ovládaná výdechová mřížka***

vlevoA

412

vpravo 422

Sací komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 125

bez izolace A 011

Sací komora s kruhovýminátrubky DN 200

bez izolace A 031

Sací úhlová komora bez izolace A 051

Pružný nástavec sání(nutný Přechod sání)

A 111

Přechod sání pro pružný nástavec sání, teleskopický nástavec sání a tlumič hluku sání

A 131

Teleskopický nástavec sání(nutný Přechod sání)

bez izolace A 151

Tlumič hluku sání pro oběhovou jednotku(nutný Přechod sání)

A 211

Víčko nátrubku pro výdechovou komoru, DN 200 *

s izolací A 713

Nohy jednotky pro oběhové jednotky * A 913

Náhradní filtr (1 sada = 5 ks)

G1

A

813

G2 823

G3 833

*** Upozornění!GEA Drive je možné využít pouze pro jednotky s oplášt´ováním!

Ventilové vybavení

MA

TR

IX 5

00

MA

TR

IX 2

00

0

MA

TR

IX 3

00

0/4

000

Sv

ork

ov

nic

e

Pohon Provozní napětí

2-bodový Otevř./Zavř.

230 V AC - 4mm 2) T

24 V AC - 4mm 1), 2) Q

230 V AC - 8mm 2) H

24 V AC - 8mm 1), 2) B

3-bodový

Otevř./Stop/Zavř.

230 V AC R

24 V AC 1) N

230 V AC + 2 spínače polohy C

spojitý 0/2 ... 10 V = 24 V AC 1) S

V G F 3 Typový klíč

Primární okruh

1) 24 V -Transformátor ze strany stavby2) Hodnoty kvs pro pohon Otevř./Zavř.

(T,Q) jsou pouze kvs 1,6 a 2,5

Zakončení ventilů

Vstup/Výstup - šroubení (vnější závit) 0

Vstup/Výstup - pájecí koncovka 1

Vstup/Výstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit) 2

Vstup/Výstup - uzavírací ventil + pájecí koncovka 3

Vstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit)Výstup - škrticí ventil - šroubení (vnější závit)

4

Vstup - uzavírací ventil + pájecí koncovkaVýstup - škrticí ventil+ pájecí koncovka

5

Připojení médiavlevo L

vpravo R

Hodnota kvs

Chlazení / Topení

0,25 03

0,40 04

0,63 06

1,00 10

1,602) 16

2,502) 25

4,00 40

Chladicí / Topnýokruh

3

Page 26: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Regulace GEA Flex-GekoOběhová jednotka - Chlazení nebo Topení

26 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA MATRIX 500/2000

Možnosti regulace MATRIX 500/2000 (není pro EC-motor):

– nastavení teploty v rozsahu: 10 ... 30 °C– manuální nastavení stupně otáček ventilátoru– omezení rozsahu nastavení– přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače– nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače– možnost připojení externího prostorového čidla teploty– regulace ventilů (2-bodová)– regulace teploty pomocí ventilátoru Zap./Vyp. a pomocí ventilů– signalizace stavu pomocí LED diod– skupinová regulace– skupinové odpojení při poruše– kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený)

Dodatečné možnosti regulace MATRIX 2000:

– nastavení teploty v rozsahu: 7 ... 40 °C (standardně 10 ... 30 °C)– regulace teploty pomocí přepínače stupňů ventilátoru a pomocí ventilů– připojení k síti Net

GEA MATRIX 3000/4000

Možnosti regulace MATRIX 3000:

– nastavení teploty v rozsahu:. 7 ... 40 °C (standardně 10 ... 30 °C)

– manuální nastavení stupně otáček ventilátoru– omezení rozsahu nastavení– přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače– připojení k přepínání normální / útlumový režim nebo

protimrazové ochrany– nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače– možnost připojení externího prostorového čidla teploty– regulace ventilů (2x2-bodová nebo 2x3-bodová)– regulace teploty pomocí ventilátoru a/nebo pomocí ventilů– funkce ochrany proti vymrznutí prostoru– signalizace stavu pomocí LED diod– hlášení provoz a porucha pomocí bezpoten. kontaktu– regulace samostatné jednotky nebo skupinová regulace– odpojení samostatné jednotky při poruše– kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený)– připojení k síti Net

Dodatečné možnosti regulace MATRIX 4000:

– letní a zimní kompenzace– bezhlučný provoz ventilů– řízení chlazení a/nebo topení pomocí bezpotenciálních

kontaktů (pro systémy voda)– vstupy k volbě typu provozu:

normální provozútlumový provozvolný provozjednotka AUS - vypnuto

MATRIX OP5C

Ovladač pro regulační systém MATRIX 500– kryt čistě bílý, krytí IP20– nastavení požadované teploty– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(trvale)-1-2-3– spínač na normální / útlumový režim– LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál– integrované čidlo prostorové teploty

MATRIX OP21C

Ovladač pro regulační systém MATRIX 2000,jako ovladač OP5C, avšak navíc:– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3

T

A

MATRIX OP30C

Ovladač pro regulační systém MATRIX 3000/4000– kryt čistě bílý, krytí IP20– nastavení požadované teploty– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)– LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál– integrované čidlo prostorové teploty

MATRIX OP31C

jako ovladač OP30C, avšak navíc:– spínač na normální / útlumový režim

MATRIX OP44C

jako ovladač OP31C, avšak navíc spínače pro:– oběhový / směšovaný vzduch– chlazení / topení / automatický provoz

MATRIX OP50C

Ovladač pro regulační systém MATRIX 3000/4000– kryt čistě bílý, krytí IP 20– obsluha řízená pomocí menu přes otáčkový regulátor– displej LCD se stručnými údaji– hlášení stavu pomocí piktogramů– integrované prostorové čidlo teploty– plynulé řízení otáček (v provodení s EC-motory)

MATRIX OP51C

jako ovladač OP50C, avšak navíc:– integrovaný týdenní časový programem pro prázdninové

a mimořádné (přestupné) dny

MATRIX.IR

Infračervený dálkový ovladač pro regulační systém MATRIX 3000/4000 – kryt v černé barvě, podobný RAL 9004– displej LCD cca 45x30 mm– funkce jako OP44C (bez hlášení provozu, poruchy a bez

integrovaného prostorového čidla)– dosah max. 20 m– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)

B

C

D

21 . 5° C

100 14:08R E E

F

on off

func

send

- +

%

N

2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda, velikost 1 až 8

Page 27: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko RegulaceOběhová jednotka - Chlazení nebo Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 27

230 V ~50 Hz

3x1,5 mm2 NYM

2x2x0,8 J-Y(ST)Y Příložné čidlo

230 V ~50 Hz

3x1,5 mm2 NYM

bez čidla oběh. vzduchu * 1

s čidlem oběh. vzduchu * 6

Ovladač samostatný A

Ovladač zabudovaný B

Řídící jednotka Podřízená jednotka1-15

Stu

pně

otáč

ek

ve

nti

láto

ru

(EC

-mo

tor)

Stu

pně

otáč

ek

ve

nti

láto

ru

(AC

-mo

tor)

Reg

ulac

e sa

mos

tatn

éje

dnot

ky s

hlá

šení

mpr

ovoz

u a

poru

chy

Sku

pino

vá r

egul

ace

s hl

ášen

ím p

rovo

zu

a po

ruch

y

Při

poje

prot

imra

zové

och

rany

Při

poje

spou

štěc

ího

kont

aktu

Mo

žno

st o

mez

ení

tep

loty

pří

vod

níh

ovz

du

chu

Tic

cho

dp

oh

on

u v

en

tilu

Kon

takt

na

poža

dave

kch

laze

ní a

tope

GE

A D

rive

Při

po

jen

í v

jšíh

o č

idla

te

plo

ty

3

3 1 2 0 1

3 2 2 0 1

ply-nulé

3 1 3 1

3 2 3 2

3 3 3 3

3 4 3 4

4 1 4 1

4 2 4 2

4 3 4 3

4 4 4 4

5

4 5 4 5

4 6 4 6

4 6 4 6

bez čidla oběh. vzduchu * 0

s čidlem oběh. vzduchu * 5

Ovladač

Ovladač samostatný A

Ovladač zabudovaný B

D . 1 . D . 1 . Z D

3x1,5 mm2 NYM

Řídící jednotka Podřízená jednotkaD2: 1-15D0: 1-3

3x1,5 mm2 NYM

2x2x0,8 J-Y(ST)Y Příložné čidlo

Typový klíč

Chladicí / Topné médium

Chladicí / Topné médium

* alternativně prostorové čidlo teploty (viz str. 99)

D 0 5 1 T

D 2 1 0 1 A A

D 0 5 0 1 Z D

D 2 1 0 1 Z D

Typový klíč MATRIX 500

Typový klíč MATRIX 2000

Pro typ regulace:D0 = 7x2x0,8 J-Y(ST)YD2 = 5x2x0,8 J-Y(ST)Y

Pro typ regulace:D0 = 7x2x0,8 J-Y(ST)YD2 = 4x2x0,8 J-Y(ST)Y

Pro typ regulace:D2 = 4x2x0,8 J-Y(ST)YD3/4 = např. 1x2x0,5 Helukabelnapř. 2x2x0,5 Helukabel

Řídící jednotka Podřízená jednotka

2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda, velikost 1 až 8

Page 28: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Oběhová jednotka - Chlazení nebo Topení GEA Flex-Geko2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda

28 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Přídavné E-topení, velikost 1 až 8

Vel

iko

st

Stu

pně

otáče

k

Mn

ožs

tví v

zdu

chu Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 Výkonová řada 3 E-topení AC-motor EC-motor

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

To

pn

ý vý

kon

Tla

ková

ztr

áta

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

To

pn

ý vý

kon

Tla

ková

ztr

áta

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

To

pn

ý vý

kon

Tla

ková

ztr

áta

E-t

op

ení L

E-t

op

ení M

Aku

stic

ký v

ýko

n

Aku

stic

ký t

lak

*

Aku

stic

ký v

ýko

n

Aku

stic

ký t

lak

*

QK pK QH QH QK pK QH QH QK pK QH QH QH QH

m3/h kW kPa kW kW kW kPa kW kW kW kPa kW kW kW kW dB(A) dB(A) dB(A) dB(A)

1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2 220 1,2 9,2 2,3 2,6 1,4 3,4 2,6 1,0 1,6 4,1 2,9 1,1 0,87 - 36 28 37 28

1 3 270 1,4 11,4 2,6 3,4 1,7 4,6 3,1 1,4 1,9 5,5 3,4 1,6 0,87 0,87 42 33 42 33

4 350 1,6 14,9 3,1 4,6 1,9 6,2 3,7 1,9 2,3 8,1 4,2 2,3 1,74 0,87 48 39 48 39

5 530 2,0 21,9 3,9 7,2 2,5 9,9 5,0 3,3 3,0 13,0 5,5 3,9 - 1,74 58 50 58 50

1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2 230 1,5 17,7 2,6 4,5 1,7 6,2 3,0 1,6 1,7 1,7 3,1 0,5 1,27 - 35 26 36 27

2 3 280 1,7 22,1 3,1 5,9 2,0 8,3 3,6 2,2 2,0 2,5 3,7 0,7 1,27 1,27 42 33 41 32

4 360 2,0 29,1 3,6 8,1 2,4 11,1 4,3 3,2 2,5 3,7 4,6 1,1 2,54 1,27 46 37 47 38

5 540 - - 4,7 13,0 3,1 18,4 5,8 5,4 3,4 6,4 6,2 1,8 - 2,54 58 49 58 49

1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2 350 2,0 7,2 3,7 2,1 2,5 4,9 4,5 1,4 2,7 4,9 4,6 1,3 1,67 - 35 27 36 27

3 3 470 2,4 10,0 4,6 3,0 3,1 7,4 5,6 2,1 3,4 7,6 6,0 2,0 1,67 1,67 43 34 43 34

4 670 3,0 14,7 5,8 4,7 3,9 11,2 7,2 3,3 4,4 12,2 7,9 3,4 3,34 1,67 52 44 52 43

5 890 3,4 19,1 6,8 6,4 4,5 15,1 8,8 4,8 5,3 17,5 9,6 4,9 - 3,34 59 51 59 50

1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2 360 2,3 10,4 4,1 2,9 2,8 6,9 4,8 1,8 2,9 3,7 5,0 0,9 1,95 - 35 26 34 25

4 3 490 2,8 15,0 5,1 4,3 3,5 10,5 6,2 2,8 3,7 5,9 6,5 1,5 1,95 1,95 41 32 41 33

4 720 3,5 22,6 6,6 6,8 4,5 17,2 8,2 4,8 5,0 10,0 8,9 2,7 3,90 1,95 51 42 51 42

5 990 4,1 30,8 8,1 9,9 5,5 24,4 10,1 7,1 6,2 15,1 11,1 4,1 - 3,90 58 50 59 50

1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2 370 2,5 13,9 4,4 3,7 3,0 9,3 5,1 2,3 3,1 4,9 5,2 1,2 2,03 - 34 25 33 24

5 3 520 3,2 21,3 5,7 5,8 3,9 14,7 6,7 3,8 4,2 8,2 7,1 2,0 2,03 2,03 42 34 41 33 Elektroskříň z ocelového

pozinkovaného plechuse svorkovnicí nebo

integrovanou regulaci

4 740 3,9 31,5 7,2 9,0 5,0 23,0 8,9 6,3 5,4 13,3 9,4 3,4 4,06 2,03 51 42 51 42

5 1010 4,7 43,0 8,8 13,0 6,1 33,4 11,0 9,2 6,7 19,5 12,0 5,3 - 4,06 59 51 59 51

1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2 560 3,1 3,9 5,9 1,2 3,8 2,6 7,1 0,8 3,7 1,2 7,2 0,4 2,07 - 39 31 40 31

6 3 750 3,8 5,4 7,3 1,7 4,8 4,0 8,8 1,2 5,0 2,1 9,4 0,6 2,07 2,07 46 38 47 38

4 990 4,4 7,3 8,8 2,4 5,7 5,6 10,8 1,7 6,3 3,2 11,6 0,9 4,14 2,07 55 47 54 46

5 1310 5,2 9,8 10,5 3,4 6,8 7,6 13,1 2,4 7,6 4,5 14,2 1,4 - 4,14 62 54 62 53

1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2 580 3,5 5,0 6,4 1,5 4,2 3,4 7,5 0,9 4,3 1,7 7,8 0,5 2,07 - 38 30 39 30

7 3 770 4,2 7,1 7,8 2,1 5,2 5,0 9,5 1,4 5,5 2,7 10,0 0,8 2,07 2,07 46 38 46 37

4 1030 5,0 9,8 9,5 3,0 6,4 7,3 11,7 2,1 6,8 4,1 12,6 1,2 4,14 2,07 54 45 54 45

5 1420 5,9 13,4 11,7 4,5 7,8 10,6 14,6 3,2 8,7 6,3 15,9 1,8 - 4,14 62 53 62 54

1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Stupně otáček - kombinace2 690 4,2 7,7 7,6 2,2 5,0 5,1 8,9 1,4 5,2 2,7 9,2 0,7 2,07 - 38 29 38 29

8 3 970 5,2 11,3 9,6 3,3 6,4 7,9 11,7 2,2 6,8 4,4 12,1 1,2 2,07 2,07 46 37 46 37 2-3-4 L4 1380 6,3 16,3 12,1 5,1 8,2 12,6 15,0 3,6 8,9 7,1 16,1 2,0 4,14 2,07 55 46 54 46 3-4-5 M

5 1820 7,3 21,1 14,4 7,0 9,6 16,9 18,1 5,0 10,8 10,1 19,6 2,9 - 4,14 61 53 61 53 Min..Max (EC-motor) S

Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 Výkonová řada 3

1 vlevo Nástěnné provedení

Při

poje

dia

***

2 vpravo

3 vlevo Podstropní provedení4 vpravo

0 s odtokem kondenzátu Čerpadlo kondenzátu1 s čerpadlem kondenzátu

A Oběh (U) sání spodní - výdech horní

Pro

ud

vzd

uch

u +

++

C Oběh (U) sání čelní - výdech horní

1 Plochý filtr G1

Filt

r

2 Plochý filtr G2

Typový klíč G F U W B

Provedení elektromotoru

AC-motor

TK zabu-dovaný 0

TK vyve-dený 1

EC-motor E

* Platné při podmínkách dozvuku viz str. 70 - Akustika

*** Strana připojení při pohledu zepředu++ Množství vzduchu stanoveno pro výkon. řadu 1 a filtr G1+++ Směr proudu vzduchu viz obr. 28, str. 74

•••

++

•• • • • • • •

E-topení230V~N/P/E

50Hz

PWW 70/50 °CtL1 = +20 °C

PKW 6/12 °C tL1 = +27 °C1 = 46 % r.v.

Page 29: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Příslušenství / Ventilové vybaveníOběhová jednotka - Chlazení nebo Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 29

2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda a přídavné E-topení, velikost 1 až 8

Varianty Provedení Kód

Sací komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 125

bez izolace A 011

Sací úhlová komora bez izolace A 051

Přechod sání pro pružný nástavec sání, teleskopický nástavec sání a tlumič hluku sání

A 131

Teleskopický nástavec sání(nutný Přechod sání)

bez izolace A 151

Nohy jednotky pro oběhové jednotky * A 913

Náhradní filtr (1 sada = 5 ks)G1

A813

G2 823

Z G F Typový klíč

PříslušenstvíUspořádání sání- výdech / Montáž

Varianty (Opláštění jednotky)

Proudu vzduchu /

Kód

Výdechová mřížka Kód

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (pod-stropní opláštění)

A pevná hliníková E; C 013

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (pod-stropní opláštění)

C pevná hliníková E; C 033

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (pod-stropní opláštění)

+ opláštění nohou **

A pevná hliníková E; C 053

vertikální (nástěnné opláštění) / horizontální

podstropní opláštění) + opláštění nohou a sací

mřížka **

A pevná hliníková E; C 073

horizontální (podstropní opláštění)prostorové

C pevná hliníková E; C 133

vertikální (nástěnné opláštění) prostorové

C pevná hliníková E; C 233

Velikost 1 až 8* 0, nezáleží na velikosti

** Nohy jednotky ZGF.0A913

Ventilové vybavení

MA

TR

IX 5

00

MA

TR

IX 2

000

MA

TR

IX 3

000

/40

00

Sv

ork

ov

nic

e

Pohon Provozní napětí

2-bodový Otevř./Zavř.

230 V AC - 4mm 2) T

24 V AC - 4mm 1), 2) Q

230 V AC - 8mm 2) H

24 V AC - 8mm 1), 2) B

3-bodový

Otevř./Stop/Zavř.

230 V AC R

24 V AC 1) N

230 V AC + 2 spínače polohy C

spojitý 0/2 ... 10 V = 24 V AC 1) S

V G F 3 Typový klíč

1) 24 V -Transformátor ze strany stavby2) Hodnoty kvs pro pohon Otevř./Zavř.

(T,Q) jsou pouze kvs 1,6 a 2,5

Zakončení ventilů

Vstup/Výstup - šroubení (vnější závit) 0

Vstup/Výstup - pájecí koncovka 1

Vstup/Výstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit) 2

Vstup/Výstup - uzavírací ventil + pájecí koncovka 3

Vstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit)Výstup - škrticí ventil - šroubení (vnější závit)

4

Vstup - uzavírací ventil + pájecí koncovkaVýstup - škrticí ventil+ pájecí koncovka

5

Připojení médiavlevo L

vpravo R

Hodnota kvs

Chlazení / Topení

0,25 03

0,40 04

0,63 06

1,00 10

1,602) 16

2,502) 25

4,00 40

Chladicí / Topnýokruh

3

Primární okruh

Page 30: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Regulace GEA Flex-GekoOběhová jednotka - Chlazení nebo Topení

30 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA MATRIX 500/2000

nepoužívá se

GEA MATRIX 4000

Možnosti regulace MATRIX 4000:

– nastavení teploty v rozsahu:. 7 ... 40 °C (standardně 10 ... 30 °C)

– manuální nastavení stupně otáček ventilátoru– omezení rozsahu nastavení– přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače– připojení k přepínání normální / útlumový režim nebo

protimrazové ochrany– nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače– možnost připojení externího prostorového čidla teploty– regulace ventilů (2-bodová nebo 3-bodová)– regulace teploty pomocí ventilátoru a/nebo pomocí ventilů– funkce ochrany proti vymrznutí prostoru– signalizace stavu pomocí LED diod– hlášení provoz a porucha pomocí bezpoten. kontaktu– regulace samostatné jednotky nebo skupinová regulace– odpojení samostatné jednotky při poruše– kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený)– připojení k síti Net– letní a zimní kompenzace– bezhlučný provoz ventilů– řízení chlazení a/nebo topení pomocí bezpotenciálních

kontaktů (pro systémy voda)– řízení jednotlivých jednotek– vstupy k volbě typu provozu:

normální provozútlumový provozvolný provozjednotka AUS - vypnuto

– řízení 2-stupňového E-topení s vypnutím po dosažení požadované teploty

MATRIX OP30COvladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt čistě bílý, krytí IP20– nastavení požadované teploty– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)– LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál– integrované čidlo prostorové teploty

MATRIX OP31Cjako ovladač OP30C, avšak navíc:– spínač na normální / útlumový režim

MATRIX OP44Cjako ovladač OP31C, avšak navíc spínače pro:– oběhový / směšovaný vzduch– chlazení / topení / automatický provoz

MATRIX OP50COvladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt čistě bílý, krytí IP 20– obsluha řízená pomocí menu přes otáčkový regulátor– displej LCD se stručnými údaji– hlášení stavu pomocí piktogramů– integrované prostorové čidlo teploty

MATRIX OP51Cjako ovladač OP50C, avšak navíc:– integrovaný týdenní časový programem pro prázdninové

a mimořádné (přestupné) dny

MATRIX.IRInfračervený dálkový ovladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt v černé barvě, podobný RAL 9004– displej LCD cca 45x30 mm– funkce jako OP44C (bez hlášení provozu, poruchy a bez

integrovaného prostorového čidla)– dosah max. 20 m– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)

B

C

D

21 . 5° C

100 14:08R E

E

F

on off

func

send

- +

%

N

2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda a přídavné E-topení, velikost 1 až 8

Page 31: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko RegulaceOběhová jednotka - Chlazení nebo Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 31

3x2,5 mm2 NYM

230 V ~50 Hz

230 V ~50 Hz

3x1,5 mm2 NYM

3x2,5 mm2 NYM

230 V ~50 Hz

2x2x0,8 J-Y(ST)Y Příložné čidlo

Řídící jednotka Podřízená jednotka1-15

Stu

pně

otáč

ek

ve

nti

láto

ru (

EC

-mo

tor)

Stu

pně

otáč

ek

ve

nti

láto

ru (

AC

-mo

tor)

Reg

ula

ce

sam

os

tatn

éje

dn

otk

y s

hlá

še

ním

pro

vozu

a p

oru

chy

Při

po

jen

í p

roti

mra

zové

och

ran

y

Při

po

jen

í sp

ou

ště

cíh

o k

on

takt

u

Tic

ch

od

po

ho

nu

ven

tilu

Ko

nta

kt n

a p

oža

da

ve

kch

laze

a to

pen

í

Při

po

jen

í vně

jšíh

o

čid

la t

eplo

ty

plynulé 3

1 1

2 2

5 5

bez čidla oběh. vzduchu * 1

s čidlem oběh. vzduchu * 6

Ovladač

Ovladač samostatný A

Ovladač zabudovaný B

D 4 1 D 4 1 Z D

3x1,5 mm2 NYM

230 V~50 Hz

230 V~50 Hz

Typový klíč

Chladicí / Topné médium

* alternativně prostorové čidlo teploty (viz str. 99)

např. 2x2x0,5 Helukabel např.. 1x2x0,5 Helukabel

Řídící jednotka Podřízená jednotka

2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda a přídavné E-topení, velikost 1 až 8

Page 32: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Oběhová jednotka - Topení GEA Flex-Geko2-trubkový systém, topná voda

32 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Vel

iko

st

Stu

pně

otáče

k

Mn

ožs

tví v

zdu

chu Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 Výkonová řada 3 AC-motor EC-motor

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

To

pn

ý vý

kon

Tla

ková

ztr

áta

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

To

pn

ý vý

kon

Tla

ková

ztr

áta

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

To

pn

ý vý

kon

Tla

ková

ztr

áta

Aku

stic

ký v

ýkon

Aku

stic

ký t

lak

*

Aku

stic

ký v

ýkon

Aku

stic

ký t

lak

*

QK pK QH pH QK pK QH pH QK pK QH pH

m3/h kW kPa kW kPa kW kPa kW kPa kW kPa kW kPa dB(A) dB(A) dB(A) dB(A)

1

1 150 - - 1,7 1,6 - - 1,9 0,6 - - 2,0 0,6 30 21 28 < 20Plastová elektroskříň

se svorkovnicí (není pro regulaci MATRIX)

2 220 - - 2,3 2,6 - - 2,6 1,0 - - 2,9 1,1 36 28 37 28

3 270 - - 2,6 3,4 - - 3,1 1,4 - - 3,4 1,6 42 33 42 33

4 350 - - 3,1 4,6 - - 3,7 1,9 - - 4,2 2,3 48 39 48 39

5 530 - - 3,9 7,2 - - 5,0 3,3 - - 5,5 3,9 58 50 58 50

2

1 160 - - 2,0 2,8 - - 2,2 0,9 - - 2,2 0,3 28 < 20 28 < 20

2 230 - - 2,6 4,5 - - 3,0 1,6 - - 3,1 0,5 35 26 36 27

3 280 - - 3,1 5,9 - - 3,6 2,2 - - 3,7 0,7 42 33 41 32

4 360 - - 3,6 8,1 - - 4,3 3,2 - - 4,6 1,1 46 37 47 38

5 540 - - 4,7 13,0 - - 5,8 5,4 - - 6,2 1,8 58 49 58 49

3

1 280 - - 3,2 1,6 - - 3,7 1,0 - - 3,8 0,9 30 21 30 22

2 350 - - 3,7 2,1 - - 4,5 1,4 - - 4,6 1,3 35 27 36 27Stupně otáček - kombinace

3 470 - - 4,6 3,0 - - 5,6 2,1 - - 6,0 2,0 43 34 43 34

4 670 - - 5,8 4,7 - - 7,2 3,3 - - 7,9 3,4 52 44 52 43 1-2-3+ A5 890 - - 6,8 6,4 - - 8,8 4,8 - - 9,6 4,9 59 51 59 50 2-3-4+ B

4

1 290 - - 3,5 2,1 - - 4,0 1,3 - - 4,1 0,7 29 20 29 20 3-4-5+ C2 360 - - 4,1 2,9 - - 4,8 1,8 - - 5,0 0,9 35 26 34 25 1-3-5+ E3 490 - - 5,1 4,3 - - 6,2 2,8 - - 6,5 1,5 41 32 41 33 1-2-3-4-5+ H4 720 - - 6,6 6,8 - - 8,2 4,8 - - 8,9 2,7 51 42 51 42 Min..Max (EC-motor) F5 990 - - 8,1 9,9 - - 10,1 7,1 - - 11,1 4,1 58 50 59 50

5

1 300 - - 3,7 2,7 - - 4,3 1,7 - - 4,3 0,8 28 20 28 < 20

2 370 - - 4,4 3,7 - - 5,1 2,3 - - 5,2 1,2 34 25 33 24

3 520 - - 5,7 5,8 - - 6,7 3,8 - - 7,1 2,0 42 34 41 33 Elektroskříň z ocelovéhopozinkovaného plechu

se svorkovnicí nebointegrovanou regulaci

4 740 - - 7,2 9,0 - - 8,9 6,3 - - 9,4 3,4 51 42 51 42

5 1010 - - 8,8 13,0 - - 11,0 9,2 - - 12,0 5,3 59 51 59 51

6

1 430 - - 4,9 0,8 - - 5,7 0,5 - - 5,7 0,3 33 24 33 24

2 560 - - 5,9 1,2 - - 7,1 0,8 - - 7,2 0,4 39 31 40 31

3 750 - - 7,3 1,7 - - 8,8 1,2 - - 9,4 0,6 46 38 47 38

4 990 - - 8,8 2,4 - - 10,8 1,7 - - 11,6 0,9 55 47 54 46

5 1310 - - 10,5 3,4 - - 13,1 2,4 - - 14,2 1,4 62 54 62 53

7

1 460 - - 5,4 1,1 - - 6,2 0,7 - - 6,4 0,3 33 24 33 24

2 580 - - 6,4 1,5 - - 7,5 0,9 - - 7,8 0,5 38 30 39 30

3 770 - - 7,8 2,1 - - 9,5 1,4 - - 10,0 0,8 46 38 46 37Stupně otáček - kombinace

4 1030 - - 9,5 3,0 - - 11,7 2,1 - - 12,6 1,2 54 45 54 45

5 1420 - - 11,7 4,5 - - 14,6 3,2 - - 15,9 1,8 62 53 62 54 1-2-3+ K

8

1 590 - - 6,8 1,7 - - 7,8 1,1 - - 7,7 0,5 34 25 34 26 2-3-4+ L2 690 - - 7,6 2,2 - - 8,9 1,4 - - 9,2 0,7 38 29 38 29 3-4-5+ M3 970 - - 9,6 3,3 - - 11,7 2,2 - - 12,1 1,2 46 37 46 37 1-3-5+ O4 1380 - - 12,1 5,1 - - 15,0 3,6 - - 16,1 2,0 55 46 54 46 1-2-3-4-5+ R5 1820 - - 14,4 7,0 - - 18,1 5,0 - - 19,6 2,9 61 53 61 53 Min..Max (EC-motor) S

Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 Výkonová řada 3

1 vlevo Nástěnné provedení

Při

poje

ním

éd

ia *

**

2 vpravo

3 vlevo Podstropní provedení4 vpravo

A Oběh (U) sání spodní - výdech horní

Pro

ud

vzd

uchu

++

+

B Oběh (U) sání spodní - výdech čelní

C Oběh (U) sání čelní - výdech horní

D Oběh (U) sání čelní - výdech čelní

1 Plochý filtr G1

Filt

r

2 Plochý filtr G2

3 Plochý filtr G3

Typový klíč G F U 0 W 0

Provedení elektromotoru

AC-motorTK zabudovaný 0

TK zabudovaný 1

EC-motor E

• • •• ••

++

* Platné při podmínkách dozvuku viz str. 70 - Akustika

*** Strana připojení při pohledu zepředu+ Pouze pro AC-motor++ Množství vzduchu stanoveno pro výkon. řadu 1 a filtr G1+++ Směr proudu vzduchu viz obr. 28, str. 74

Data vykonové řady 4 (VŘ 4) obdržíte na vyžádání (viz str. 11).

PWW 70/50 °CtL1 = +20 °C

Page 33: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Příslušenství / Ventilové vybaveníOběhová jednotka - Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 33

2-trubkový systém, topná voda, velikost 1 až 8

Varianty Provedení Kód

Výdechová komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 100

bez izolaceA

012

s izolací 022

Výdechová komora s kruhovými nátrubky DN 200

bez izolaceA

032

s izolací 042

Výdechová úhlová komorabez izolace

A052

s izolací 062

Pružný nástavec výdechu A 112

Teleskopický nástavec výdechu

bez izolace A 152

Tlumič hluku výdechu A 212

Sací komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 125 bez izolace A 011

Sací komora s kruhovýminátrubky DN 200 bez izolace A 031

Sací úhlová komora bez izolace A 051

Pružný nástavec sání(nutný Přechod sání)

A 111

Přechod sání pro pružný nástavec sání, teleskopický nástavec sání a tlumič hluku sání

A 131

Teleskopický nástavec sání(nutný Přechod sání)

bez izolace A 151

Tlumič hluku sání pro oběhovou jednotku(nutný Přechod sání)

A 211

Víčko nátrubku pro výdechovou komoru, DN 200 *

s izolací A 713

Nohy jednotky pro oběhové jednotky * A 913

Náhradní filtr (1 sada = 5 ks)G1

A813

G2 823

G3 833

Z G F Typový klíč

Příslušenství

Uspořádání sání - výdech / Montáž

Varianty (Opláštění jednotky)

Proudu vzduchu /

Kód

Výdechová mřížka

Kód

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (pod-stropní opláštění)

A

pevná plastová E; C 011

nastav. plastová E; C 012

pevná hliníková E; C 013

vertikální (nástěnné opláštění) B

pevná plastová E; C 021

nastav. plastová E; C 022

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (pod-stropní opláštění)

C

pevná plastová E; C 031

nastav. plastová E; C 032

pevná hliníková E; C 033

vertikální (nástěnné opláštění) D

pevná plastová E; C 041

nastav. plastová E; C 042

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (pod-stropní opláštění)

+ opláštění nohou **

A

pevná plastová E; C 051

nastav. plastová E; C 052

pevná hliníková E; C 053

vertikální (nástěnné opláštění)

+ opláštění nohou **B

pevná plastová E; C 061

nastav. plastová E; C 062

vertikální (nástěnné opláštění) / horizontální

podstropní opláštění) + opláštění nohou a

sací mřížka **

A

pevná plastová E; C 071

nastav. plastová E; C 072

pevná hliníková E; C 073

vertikální (nástěnné opláštění)

+ opláštění nohou a sací mřížka **

Bpevná plastová E; C 081

nastav. plastová E; C 082

horizontální (podstropní opláštění)prostorové

C

pevná plastová E; C 131

nastav. plastová E; C 132

pevná hliníková E; C 133

vertikální (nástěnné opláštění) prostorové

C

pevná plastová E; C 231

nastav. plastová E; C 232

pevná hliníková E; C 233

Velikost 1 až 8* 0, nezáleží na velikosti

** Nohy jednotky ZGF.0A913

Ventilové vybavení

MA

TR

IX 5

00

MA

TR

IX 2

000

MA

TR

IX 3

000

/40

00

Sv

ork

ov

nic

e

Pohon Provozní napětí

2-bodový Otevř./Zavř.

230 V AC - 4mm 2) T

24 V AC - 4mm 1), 2) Q

230 V AC - 8mm 2) H

24 V AC - 8mm1), 2) B

3-bodový

Otevř./Stop/Zavř.

230 V AC R

24 V AC 1) N

230 V AC + 2 spínače polohy C

spojitý 0/2 ... 10 V = 24 V AC 1) S

V G F Typový klíč

Primární okruh

1) 24 V -Transformátor ze strany stavby2) Hodnoty kvs pro pohon Otevř./Zavř.

(T,Q) jsou pouze kvs 1,6 a 2,5

Zakončení ventilů

Vstup/Výstup - šroubení (vnější závit) 0

Vstup/Výstup - pájecí koncovka 1

Vstup/Výstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit) 2

Vstup/Výstup - uzavírací ventil + pájecí koncovka 3

Vstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit)Výstup - škrticí ventil - šroubení (vnější závit)

4

Vstup - uzavírací ventil + pájecí koncovkaVýstup - škrticí ventil+ pájecí koncovka

5

Připojení médiavlevo L

vpravo R

Hodnota kvs

Topení

0,25 03

0,40 04

0,63 06

1,00 10

1,602) 16

2,502) 25

4,00 40

Topný okruh

2 3

Page 34: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Regulace GEA Flex-GekoOběhová jednotka - Topení

34 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA MATRIX 500/2000

Možnosti regulace MATRIX 500/2000 (není pro EC-motor):

– nastavení teploty v rozsahu: 10 ... 30 °C– manuální nastavení stupně otáček ventilátoru– omezení rozsahu nastavení– přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače– nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače– možnost připojení externího prostorového čidla teploty– regulace ventilů (2-bodová)– regulace teploty pomocí ventilátoru Zap./Vyp. a pomocí ventilů– signalizace stavu pomocí LED diod– skupinová regulace– skupinové odpojení při poruše– kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený)

Dodatečné možnosti regulace MATRIX 2000:– nastavení teploty v rozsahu: 7 ... 40 °C (standardně 10 ... 30 °C)– regulace teploty pomocí přepínače stupňů ventilátoru

a pomocí ventilů– připojení k síti Net

MATRIX OP5C

Ovladač pro regulační systém MATRIX 500– kryt čistě bílý, krytí IP20– nastavení požadované teploty– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(trvale)-1-2-3– spínač na normální / útlumový režim– LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál– integrované čidlo prostorové teploty

MATRIX OP21C

Ovladač pro regulační systém MATRIX 2000,jako ovladač OP5C, avšak navíc:– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3

T

A

MATRIX OP30C

Ovladač pro regulační systém MATRIX 3000/4000– kryt čistě bílý, krytí IP20– nastavení požadované teploty– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)– LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál– integrované čidlo prostorové teploty

MATRIX OP31C

jako ovladač OP30C, avšak navíc:– spínač na normální / útlumový režim

MATRIX OP44C

jako ovladač OP31C, avšak navíc spínače pro:– oběhový / směšovaný vzduch– chlazení / topení / automatický provoz

MATRIX OP50C

Ovladač pro regulační systém MATRIX 3000/4000– kryt čistě bílý, krytí IP 20– obsluha řízená pomocí menu přes otáčkový regulátor– displej LCD se stručnými údaji– hlášení stavu pomocí piktogramů– integrované prostorové čidlo teploty– plynulé řízení otáček (v provodení s EC-motory)

MATRIX OP51C

ako ovladač OP50C, avšak navíc:– integrovaný týdenní časový programem pro prázdninové

a mimořádné (přestupné) dny

MATRIX.IR

Infračervený dálkový ovladač pro regulační systém MATRIX 3000/4000– kryt v černé barvě, podobný RAL 9004– displej LCD cca 45x30 mm– funkce jako OP44C (bez hlášení provozu, poruchy a bez

integrovaného prostorového čidla)– dosah max. 20 m– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)

B

C

D

21 . 5° C

100 14:08R E

E

F

on off

func

send

- +

%

N

GEA MATRIX 3000/4000

Možnosti regulace MATRIX 3000:

– nastavení teploty v rozsahu:. 7 ... 40 °C (standardně 10 ... 30 °C)

– manuální nastavení stupně otáček ventilátoru– omezení rozsahu nastavení– přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače– připojení k přepínání normální / útlumový režim nebo

protimrazové ochrany– nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače– možnost připojení externího prostorového čidla teploty– regulace ventilů (2x2-bodová nebo 2x3-bodová)– regulace teploty pomocí ventilátoru a/nebo pomocí ventilů– funkce ochrany proti vymrznutí prostoru– signalizace stavu pomocí LED diod– hlášení provoz a porucha pomocí bezpoten. kontaktu– regulace samostatné jednotky nebo skupinová regulace– odpojení samostatné jednotky při poruše– kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený)– připojení k síti Net

Dodatečné možnosti regulace MATRIX 4000:

– letní a zimní kompenzace– bezhlučný provoz ventilů– řízení chlazení a/nebo topení pomocí bezpotenciálních

kontaktů (pro systémy voda)– vstupy k volbě typu provozu:

normální provozútlumový provozvolný provozjednotka AUS - vypnuto

2-trubkový systém, topná voda, velikost 1 až 8

Page 35: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko RegulaceOběhová jednotka - Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 35

230 V ~50 Hz

3x1,5 mm2 NYM

Řídící jednotka Podřízená jednotka1-15

230 V ~50 Hz

3x1,5 mm2 NYM

bez čidla oběh. vzduchu * 0

s čidlem oběh. vzduchu * 5

Ovladač samostatný A

Ovladač zabudovaný B

Stu

pně

otáč

ek

ve

nti

láto

ru

(EC

-mo

tor)

Stu

pně

otáč

ek

ve

nti

láto

ru

(AC

-mo

tor)

Reg

ula

ce s

amo

stat

jed

no

tky

s h

láše

ním

pro

vozu

a p

oru

chy

Sku

pin

ová

reg

ula

ces

hlá

šen

ím p

rovo

zu

a p

oru

chy

Při

po

jen

í p

roti

mra

zové

och

ran

y

Při

po

jen

í sp

ou

štěc

ího

ko

nta

ktu

Mo

žno

st

om

eze

tep

loty

pří

vod

níh

ovz

du

chu

Tic

cho

d

po

ho

nu

ve

nti

lu

Ko

nta

kt n

a p

oža

dav

ekch

laze

ní a

to

pen

í

Při

po

jen

í vně

jšíh

o č

idla

te

plo

ty

3

3 1 2 0 1

3 2 2 0 1

plynulé

3 1 3 1

3 2 3 2

3 3 3 3

3 4 3 4

4 1 4 1

4 2 4 2

4 3 4 3

4 4 4 4

5 4 5 4 5

4 6 4 6

bez čidla oběh. vzduchu * 0

s čidlem oběh. vzduchu * 5

Ovladač

Ovladač samostatný A

Ovladač zabudovaný B

D 0 D 0 Z D

např. 2x2x0,5 Helukabel

3x1,5 mm2 NYM

Řídící jednotka Podřízená jednotkaD2: 1-15D0: 1-3

3x1,5 mm2 NYM

Typový klíč

Topné médium

Topné médium

Pro typ regulace:D0 = 7x2x0,8 J-Y(ST)YD2 = 5x2x0,8 J-Y(ST)Y

Pro typ regulace:D0 = 7x2x0,8 J-Y(ST)YD2 = 4x2x0,8 J-Y(ST)Y

Pro typ regulace:D2 = 4x2x0,8 J-Y(ST)YD3/4 = např. 1x2x0,5 Helukabel

D 0 5 1 T

D 2 0 1 A

D 0 5 0 1 Z D

D 2 0 0 1 Z D

Typový klíč MATRIX 500

Typový klíč MATRIX 2000

Řídící jednotka Podřízená jednotka* alternativně prostorové čidlo teploty (viz str. 99)

2-trubkový systém, topná voda, velikost 1 až 8

Page 36: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Oběhová jednotka - Topení GEA Flex-GekoPlné E-topení

36 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Velikost 1 až 8

Vel

iko

st

Stu

pně

otáče

k

Mn

ožs

tví v

zdu

chu Výkonová řada 1 AC-motor

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

E-t

op

výko

n

Tla

ková

ztr

áta

Aku

stic

ký v

ýkon

Aku

stic

ký tl

ak *

QK pK QH pH

m3/h kW kPa kW kPa dB(A) dB(A)

1

1 – – – – – – –

2 – – – – – – –

3 270 – – 2,07 – 42 33

4 350 – – 2,07 – 48 39

5 530 – – 4,14 – 58 50

2

1 – – – – – – –

2 – – – – – – –

3 280 – – 2,52 – 42 33

4 360 – – 2,52 – 46 37

5 540 – – 5,04 – 58 49

3

1 – – – – – – –

2 – – – – – – –

3 470 – – 3,69 – 43 34

4 670 – – 3,69 – 52 44

5 890 – – 7,38 – 59 51

4

1 – – – – – – –

2 – – – – – – –

3 490 – – 4,20 – 41 32

4 720 – – 4,20 – 51 42

5 990 – – 8,40 – 58 50

5

1 – – – – – – –

2 – – – – – – –

3 520 – – 4,89 – 42 34 Elektroskříň z ocelovéhopozinkovaného plechu

se svorkovnicí nebointegrovanou regulaci

4 740 – – 4,89 – 51 42

5 1010 – – 9,78 – 59 51

6

1 – – – – – – –

2 – – – – – – –

3 750 – – 4,98 – 46 38

4 990 – – 4,98 – 55 47

5 1310 – – 9,96 – 62 54

7

1 – – – – – – –

2 – – – – – – –

3 770 – – 6,18 – 46 38

4 1030 – – 6,18 – 54 45

5 1420 – – 12,36 – 62 53

8

1 – – – – – – – Stupně otáček - kombinace2 – – – – – – –

3 970 – – 6,18 – 46 37 3-4-5 M

4 1370 – – 6,18 – 55 46

5 1820 – – 12,36 – 61 53

Výkonová řada 1

1 vlevo Nástěnné provedení

Ele

ktric

přip

ojen

í ***

3 vpravo Podstropní provedení

A Oběh (U) sání spodní - výdech horní

Pro

ud v

zduc

hu++

+

C Oběh (U) sání čelní - výdech horní

1 Plochý filtr G1

Filt

r

2 Plochý filtr G2

Typový klíč G F 1 U 0 E M 0

Provedení elektromotoru

AC-motorTK zabudovaný 0

TK vyvedený 1

* Platné při podmínkách dozvuku viz str. 70 - Akustika

*** Strana připojení při pohledu zepředu++ Množství vzduchu stanoveno pro výkon. řadu 1 a filtr G1+++ Směr proudu vzduchu viz obr. 28, str. 74

••

++

E-topení3x400V~N/P/E

50Hz

Page 37: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Příslušenství / Ventilové vybaveníOběhová jednotka - Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 37

Plné E-topení, velikost 1 až 8

Varianty Provedení Kód

Výdechová komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 100

bez izolace A 012

Výdechová úhlová komora bez izolace A 052

Teleskopický nástavec výdechu (nutný Přechod sání)

bez izolace A 152

Sací komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 125

bez izolace A 011

Sací úhlová komora bez izolace A 051

Přechod sání pro pružný nástavec sání, teleskopický nástavec sání a tlumič hluku sání

A 131

Teleskopický nástavec sání(nutný Přechod sání)

bez izolace A 151

Nohy jednotky pro oběhové jednotky * A 913

Náhradní filtr (1 sada = 5 ks)G1

A813

G2 823

Z G F Typový klíč

PříslušenstvíUspořádání sání - výdech / Montáž

Varianty (Opláštění jednotky)

Proudu vzduchu /

Kód

Výdechová mřížka Kód

vertikální (nástěnné opláštění) /horizontální

(podstropní opláštění)

A pevná hliníková E; C 013

vertikální (nástěnné opláštění) /horizontální

(podstropní opláštění)

C pevná hliníková E; C 033

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (podstropní opláštění)

+ opláštění nohou **

A pevná hliníková E; C 053

vertikální (nástěnné opláštění) / horizontální

podstropní opláštění) + opláštění nohou a sací

mřížka **

A pevná hliníková E; C 073

horizontální (podstropní opláštění)prostorové

C pevná hliníková E; C 133

vertikální (nástěnné opláštění)

prostorovéC pevná

hliníková E; C 233

Velikost 1 až 8* 0, nezáleží na velikosti

** Nohy jednotky ZGF.0A913

Page 38: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Regulace GEA Flex-GekoOběhová jednotka - Topení

38 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA MATRIX 500/2000

nepoužívá se

GEA MATRIX 4000

Možnosti regulace MATRIX 4000:

– nastavení teploty v rozsahu:. 7 ... 40 °C (standardně 10 ... 30 °C)

– manuální nastavení stupně otáček ventilátoru– omezení rozsahu nastavení– přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače– připojení k přepínání normální / útlumový režim nebo

protimrazové ochrany– nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače– možnost připojení externího prostorového čidla teploty– regulace ventilů (2-bodová nebo 3-bodová)– regulace teploty pomocí ventilátoru a/nebo pomocí ventilů– funkce ochrany proti vymrznutí prostoru– signalizace stavu pomocí LED diod– hlášení provoz a porucha pomocí bezpoten. kontaktu– regulace samostatné jednotky nebo skupinová regulace– odpojení samostatné jednotky při poruše– kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený)– připojení k síti Net– letní a zimní kompenzace– bezhlučný provoz ventilů– řízení chlazení a/nebo topení pomocí bezpotenciálních

kontaktů (pro systémy voda)– řízení jednotlivých jednotek– vstupy k volbě typu provozu:

normální provozútlumový provozvolný provozjednotka AUS - vypnuto

– řízení 2-stupňového E-topení s vypnutím po dosažení požadované teploty

– hlídání teploty motoru (pouze u jednotek vybavených motory s TK)

MATRIX OP30COvladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt čistě bílý, krytí IP20– nastavení požadované teploty– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5 – LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál– integrované čidlo prostorové teploty

MATRIX OP31Cjako ovladač OP30C, avšak navíc:– spínač na normální / útlumový režim

MATRIX OP50COvladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt čistě bílý, krytí IP 20– obsluha řízená pomocí menu přes otáčkový regulátor– displej LCD se stručnými údaji– hlášení stavu pomocí piktogramů– integrované prostorové čidlo teploty

MATRIX OP51Cjako ovladač OP50C, avšak navíc:– integrovaný týdenní časový programem pro prázdninové

a mimořádné (přestupné) dny

MATRIX.IRInfračervený dálkový ovladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt v černé barvě, podobný RAL 9004– displej LCD cca 45x30 mm– funkce jako OP44C (bez hlášení provozu, poruchy a bez

integrovaného prostorového čidla)– dosah max. 20 m– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

B

C

21 . 5° C

100 14:08R E

E

F

on off

func

send

- +

%

N

Plné E-topení, velikost 1 až 8

Page 39: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko RegulaceOběhová jednotka - Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 39

5x2,5 mm2 NYM

400 V ~50 Hz

5x2,5 mm2 NYM230 V ~50 Hz

3x1,5 mm2 NYM

400 V ~50 Hz

Stu

pně

otáč

ek

ven

tilá

toru

Re

gu

lace

sa

mo

sta

tné

jed

no

tky

s h

láš

en

ímp

rovo

zu a

po

ruch

y

Při

po

jen

í s

po

těc

ího

ko

nta

ktu

Při

po

jen

í

spo

uště

cíh

o k

on

tak

tu

Ko

nta

kt

na

po

žad

av

ekto

pen

í

Při

po

jen

í vně

jšíh

o

čid

la t

ep

loty

3

1 1

2 2

3 3

bez čídla oběh. vzduchu * 2

s čídlem oběh. vzduchu * 7

Ovladač

Ovladač samostatný A

Ovladač zabudovaný B

Řídící jednotka Podřízená jednotka1-15

D 4 0 D 4 0 Z D

3x1,5 mm2 NYM

3x400 V~50 Hz

3x400 V~50 Hz

Typový klíč

* alternativně prostorové čidlo teploty (viz str. 99)

např. 1x2x0,5 Helukabelnapř.. 2x2x0,5 Helukabel

Řídící jednotka Podřízená jednotka

Plné E-topení, velikost 1 až 8

Page 40: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Oběhová jednotka - Chlazení GEA Flex-Geko2-trubkový systém, chladicí voda

40 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Velikost 1 až 8

Vel

iko

st

Stu

pně

otáče

k

Mn

ožs

tví v

zdu

chu

Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 Výkonová řada 3 AC-motor EC-motorC

hla

dic

í výk

on

Tla

ková

ztr

áta

To

pn

ý vý

kon

Tla

ková

ztr

áta

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

To

pn

ý vý

kon

Tla

ková

ztr

áta

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

To

pn

ý vý

kon

Tla

ková

ztr

áta

Aku

stic

ký v

ýkon

Aku

stic

ký tl

ak *

Aku

stic

ký v

ýkon

Aku

stic

ký tl

ak *

QK pK QH pH QK pK QH pH QK pK QH pH

m3/h kW kPa kW kPa kW kPa kW kPa kW kPa kW kPa dB(A) dB(A) dB(A) dB(A)

1

1 150 1,0 5,8 - - 1,0 1,9 - - 1,2 2,2 - - 30 21 28 < 20Plastová elektroskříň

se svorkovnicí (není pro regulaci MATRIX)

2 220 1,2 9,2 - - 1,4 3,4 - - 1,6 4,1 - - 36 28 37 28

3 270 1,4 11,4 - - 1,7 4,6 - - 1,9 5,5 - - 42 33 42 33

4 350 1,6 14,9 - - 1,9 6,2 - - 2,3 8,1 - - 48 39 48 39

5 530 2,0 21,9 - - 2,5 9,9 - - 3,0 13,0 - - 58 50 58 50

2

1 160 1,2 10,8 - - 1,3 3,6 - - 1,3 1,1 - - 28 < 20 28 < 20

2 230 1,5 17,7 - - 1,7 6,2 - - 1,7 1,7 - - 35 26 36 27

3 280 1,7 22,1 - - 2,0 8,3 - - 2,0 2,5 - - 42 33 41 32

4 360 2,0 29,1 - - 2,4 11,1 - - 2,5 3,7 - - 46 37 47 38

5 540 - - - - 3,1 18,4 - - 3,4 6,4 - - 58 49 58 49

3

1 280 1,7 5,5 - - 2,1 3,5 - - 2,2 3,5 - - 30 21 30 22

2 350 2,0 7,2 - - 2,5 4,9 - - 2,7 4,9 - - 35 27 36 27Stupně otáček - kombinace

3 470 2,4 10,0 - - 3,1 7,4 - - 3,4 7,6 - - 43 34 43 34

4 670 3,0 14,7 - - 3,9 11,2 - - 4,4 12,2 - - 52 44 52 43 1-2-3+ A5 890 3,4 19,1 - - 4,5 15,1 - - 5,3 17,5 - - 59 51 59 50 2-3-4+ B

4

1 290 2,0 7,8 - - 2,3 5,1 - - 2,4 2,6 - - 29 20 29 20 3-4-5+ C2 360 2,3 10,4 - - 2,8 6,9 - - 2,9 3,7 - - 35 26 34 25 1-3-5+ E3 490 2,8 15,0 - - 3,5 10,5 - - 3,7 5,9 - - 41 32 41 33 1-2-3-4-5+ H4 720 3,5 22,6 - - 4,5 17,2 - - 5,0 10,0 - - 51 42 51 42 Min..Max (EC-motor) F5 990 4,1 30,8 - - 5,5 24,4 - - 6,2 15,1 - - 58 50 59 50

5

1 300 2,1 10,4 - - 2,6 6,8 - - 2,6 3,5 - - 28 20 28 < 20

2 370 2,5 13,9 - - 3,0 9,3 - - 3,1 4,9 - - 34 25 33 24

3 520 3,2 21,3 - - 3,9 14,7 - - 4,2 8,2 - - 42 34 41 33 Elektroskříň z ocelovéhopozinkovaného plechu

se svorkovnicí nebointegrovanou regulaci

4 740 3,9 31,5 - - 5,0 23,0 - - 5,4 13,3 - - 51 42 51 42

5 1010 4,7 43,0 - - 6,1 33,4 - - 6,7 19,5 - - 59 51 59 51

6

1 430 2,6 2,7 - - 3,0 1,7 - - 3,1 0,9 - - 33 24 33 24

2 560 3,1 3,9 - - 3,8 2,6 - - 3,7 1,2 - - 39 31 40 31

3 750 3,8 5,4 - - 4,8 4,0 - - 5,0 2,1 - - 46 38 47 38

4 990 4,4 7,3 - - 5,7 5,6 - - 6,3 3,2 - - 55 47 54 46

5 1310 5,2 9,8 - - 6,8 7,6 - - 7,6 4,5 - - 62 54 62 53

7

1 460 2,9 3,7 - - 3,5 2,4 - - 3,4 1,1 - - 33 24 33 24

2 580 3,5 5,0 - - 4,2 3,4 - - 4,3 1,7 - - 38 30 39 30

3 770 4,2 7,1 - - 5,2 5,0 - - 5,5 2,7 - - 46 38 46 37Stupně otáček - kombinace

4 1030 5,0 9,8 - - 6,4 7,3 - - 6,8 4,1 - - 54 45 54 45

5 1420 5,9 13,4 - - 7,8 10,6 - - 8,7 6,3 - - 62 53 62 54 1-2-3+ K

8

1 590 3,7 6,2 - - 4,4 4,0 - - 4,4 2,0 - - 34 25 34 26 2-3-4+ L2 690 4,2 7,7 - - 5,0 5,1 - - 5,2 2,7 - - 38 29 38 29 3-4-5+ M3 970 5,2 11,3 - - 6,4 7,9 - - 6,8 4,4 - - 46 37 46 37 1-3-5+ O4 1380 6,3 16,3 - - 8,2 12,6 - - 8,9 7,1 - - 55 46 54 46 1-2-3-4-5+ R5 1820 7,3 21,1 - - 9,6 16,9 - - 10,8 10,1 - - 61 53 61 53 Min..Max (EC-motor) S

Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 Výkonová řada 3

1 vlevo Nástěnné provedení

Přip

oje

dia

***

2 vpravo

3 vlevo Podstropní provedení4 vpravo

0 s odtokem kondenzátu Čerpadlo kondenzátu1 s čerpadlem kondenzátu

A Oběh (U) sání spodní - výdech horní

Pro

ud v

zdu

chu

++

+

B Oběh (U) sání spodní - výdech čelní **

C Oběh (U) sání čelní - výdech horní

D Oběh (U) sání čelní - výdech čelní**

1 Plochý filtr G1

Filt

r

2 Plochý filtr G2

3 Plochý filtr G3

Typový klíč G F U W 0

Provedení elektromotoru

AC-motorTK zabudovaný 0

TK vyvedený 1

EC-motor E

• • •• ••

++

* Platné při podmínkách dozvuku viz str. 70 - Akustika

** Pouze pro nástěnné jednotky

*** Strana připojení při pohledu zepředu+ Pouze pro AC-motor++ Množství vzduchu stanoveno pro výkon. řadu 1 a filtr G1+++ Směr proudu vzduchu viz obr. 28, str. 74

Data vykonové řady 4 (VŘ 4) obdržíte na vyžádání (viz str. 11).

PKW 6/12 °C tL1 = +27 °C1 = 46 % r.v.

Page 41: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Příslušenství / Ventilové vybaveníOběhová jednotka, Chlazení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 41

2-trubkový systém, chladicí voda, velikost 1 až 8

Varianty Provedení Kód

Výdechová komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 100

s izolací A 022

Výdechová komora s kruhovými nátrubky DN 200

s izolací A 042

Výdechová úhlová komora s izolací A 062

Pružný nástavec výdechu A 112

Tlumič hluku výdechu A 212

GEA Drive – servopohonem ovládaná výdechová mřížka***

vlevoA

412

vpravo 422

Sací komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 125

bez izolace A 011

Sací komora s kruhovýminátrubky DN 200

bez izolace A 031

Sací úhlová komora bez izolace A 051

Pružný nástavec sání(nutný Přechod sání)

A 111

Přechod sání pro pružný nástavec sání, teleskopický nástavec sání a tlumič hluku sání

A 131

Teleskopický nástavec sání(nutný Přechod sání)

bez izolace A 151

Tlumič hluku sání pro oběhovou jednotku(nutný Přechod sání)

A 211

Víčko nátrubku pro výdechovou komoru, DN 200 *

s izolací A 713

Nohy jednotky pro oběhové jednotky * A 913

Náhradní filtr (1 sada = 5 ks)

G1

A

813

G2 823

G3 833

Z G F Typový klíč

PříslušenstvíUspořádání sání - výdech / Montáž

Varianty (Opláštění jednotky)

Proudu vzduchu /

Kód

Výdechová mřížka Kód

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (pod-stropní opláštění)

A

pevná plastová E; C 011

nastav. plastová E; C 012

pevná hliníková E; C 013

vertikální (nástěnné opláštění) B

pevná plastová E; C 021

nastav. plastová E; C 022

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (pod-stropní opláštění)

C

pevná plastová E; C 031

nastav. plastová E; C 032

pevná hliníková E; C 033

vertikální (nástěnné opláštění) D

pevná plastová E; C 041

nastav. plastová E; C 042

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (pod-stropní opláštění)

+ opláštění nohou **

A

pevná plastová E; C 051

nastav. plastová E; C 052

pevná hliníková E; C 053

vertikální (nástěnné opláštění)

+ opláštění nohou **B

pevná plastová E; C 061

nastav. plastová E; C 062

vertikální (nástěnné opláštění) / horizontální

podstropní opláštění) + opláštění nohou a

sací mřížka **

A

pevná plastová E; C 071

nastav. plastová E; C 072

pevná hliníková E; C 073

vertikální (nástěnné opláštění)

+ opláštění nohou a sací mřížka **

Bpevná plastová E; C 081

nastav. plastová E; C 082

horizontální (podstropní opláštění)prostorové

C

pevná plastová E; C 131

nastav. plastová E; C 132

pevná hliníková E; C 133

vertikální (nástěnné opláštění) prostorové

C

pevná plastová E; C 231

nastav. plastová E; C 232

pevná hliníková E; C 233

Velikost 1 až 8* 0, nezáleží na velikost

** Nohy jednotky ZGF.0A913

*** Upozornění!GEA Drive je možné využít pouze pro jednotky s oplášt´ováním!

Ventilové vybavení

MA

TR

IX 5

00

MA

TR

IX 2

00

0

MA

TR

IX 3

00

0/4

000

Sv

ork

ov

nic

e

Pohon Provozní napětí

2-bodový Otevř./Zavř.

230 V AC - 4mm 2) T

24 V AC - 4mm 1), 2) Q

230 V AC - 8mm 2) H

24 V AC - 8mm1), 2) B

3-bodový

Otevř./Stop/Zavř.

230 V AC R

24 V AC 1) N

230 V AC + 2 spínače polohy C

spojitý 0/2 ... 10 V = 24 V AC 1) S

V G F Typový klíč

Primární okruh

1) 24 V -Transformátor ze strany stavby2) Hodnoty kvs pro pohon Otevř./Zavř.

(T,Q) jsou pouze kvs 1,6 a 2,5

Zakončení ventilů

Vstup/Výstup - šroubení (vnější závit) 0

Vstup/Výstup - pájecí koncovka 1

Vstup/Výstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit) 2

Vstup/Výstup - uzavírací ventil + pájecí koncovka 3

Vstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit)Výstup - škrticí ventil - šroubení (vnější závit)

4

Vstup - uzavírací ventil + pájecí koncovkaVýstup - škrticí ventil + pájecí koncovka

5

Připojení médiavlevo L

vpravo R

Hodnota kvs

Chlazení

0,25 03

0,40 04

0,63 06

1,00 10

1,602) 16

2,502) 25

4,00 40

Chladicí okruh

2 3

Page 42: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Regulace GEA Flex-GekoOběhová jednotka, Chlazení

42 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA MATRIX 500/2000

Možnosti regulace MATRIX 500/2000 (není pro EC-motor):

– nastavení teploty v rozsahu: 10 ... 30 °C– manuální nastavení stupně otáček ventilátoru– omezení rozsahu nastavení– přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače– nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače– možnost připojení externího prostorového čidla teploty– regulace ventilů (2-bodová)– regulace teploty pomocí ventilátoru Zap./Vyp. a pomocí ventilů– signalizace stavu pomocí LED diod– skupinová regulace– skupinové odpojení při poruše– kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený)

Dodatečné možnosti regulace MATRIX 2000:

– nastavení teploty v rozsahu: 7 ... 40 °C (standardně 10 ... 30 °C)– regulace teploty pomocí přepínače stupňů ventilátoru a pomocí

ventilů– připojení k síti Net

GEA MATRIX 3000

Možnosti regulace MATRIX 3000:

– nastavení teploty v rozsahu:. 7 ... 40 °C (standardně 10 ... 30 °C)

– manuální nastavení stupně otáček ventilátoru– omezení rozsahu nastavení– přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače– připojení k přepínání normální / útlumový režim nebo

protimrazové ochrany– nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače– možnost připojení externího prostorového čidla teploty– regulace ventilů (2x2-bodová nebo 2x3-bodová)– regulace teploty pomocí ventilátoru a/nebo pomocí ventilů– funkce ochrany proti vymrznutí prostoru– signalizace stavu pomocí LED diod– hlášení provoz a porucha pomocí bezpoten. kontaktu– regulace samostatné jednotky nebo skupinová regulace– odpojení samostatné jednotky při poruše– kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený)– připojení k síti Net

MATRIX OP5C

Ovladač pro regulační systém MATRIX 500– kryt čistě bílý, krytí IP20– nastavení požadované teploty– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(trvale)-1-2-3– spínač na normální / útlumový režim– LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál– integrované čidlo prostorové teploty

MATRIX OP21C

Ovladač pro regulační systém MATRIX 2000,jako ovladač OP5C, avšak navíc:– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3

T

T

MATRIX OP30C

Ovladač pro regulační systém MATRIX 3000/4000– kryt čistě bílý, krytí IP20– nastavení požadované teploty– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)– LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál– integrované čidlo prostorové teploty

MATRIX OP31C

jako ovladač OP30C, avšak navíc:– spínač na normální / útlumový režim

MATRIX OP44C

jako ovladač OP31C, avšak navíc spínače pro:– oběhový / směšovaný vzduch– chlazení / topení / automatický provoz

MATRIX OP50C

Ovladač pro regulační systém MATRIX 3000/4000– kryt čistě bílý, krytí IP 20– obsluha řízená pomocí menu přes otáčkový regulátor– displej LCD se stručnými údaji– hlášení stavu pomocí piktogramů– integrované prostorové čidlo teploty– plynulé řízení otáček (v provodení s EC-motory)

MATRIX OP51C

jako ovladač OP50C, avšak navíc:– integrovaný týdenní časový programem pro prázdninové

a mimořádné (přestupné) dny

MATRIX.IR

Infračervený dálkový ovladač pro regulační systém MATRIX 3000/4000– kryt v černé barvě, podobný RAL 9004– displej LCD cca 45x30 mm– funkce jako OP44C (bez hlášení provozu, poruchy a bez

integrovaného prostorového čidla)– dosah max. 20 m– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)

B

C

D

21 . 5° C

100 14:08R E E

F

on off

func

send

- +

%

N

2-trubkový systém, chladicí voda, velikost 1 až 8

Page 43: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko RegulaceOběhová jednotka, Chlazení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 43

230 V ~50 Hz

3x1,5 mm2 NYM

230 V ~50 Hz

3x1,5 mm2 NYM

bez čidla oběh. vzduchu * 0

s čidlem oběh. vzduchu * 5

Ovladač samostatný A

Ovladač zabudovaný B

Stu

pně

otáč

ek

ve

nti

láto

ru

(EC

-mo

tor)

Stu

pně

otáč

ek

ve

nti

láto

ru

(AC

-mo

tor)

Reg

ula

ce s

amo

stat

jed

no

tky

s h

láše

ním

pro

vozu

a p

oru

chy

Sku

pin

ová

reg

ula

ces

hlá

še

ním

pro

vo

zu

a p

oru

chy

Při

po

jen

í p

roti

mra

zové

och

ran

y

Při

po

jen

í sp

ou

štěc

ího

ko

nta

ktu

Mo

žno

st

om

eze

tep

loty

pří

vod

níh

ovz

du

chu

Tic

ch

od

po

ho

nu

ven

tilu

Ko

nta

kt n

a p

oža

dav

ekch

laze

ní a

to

pen

í

GE

A D

riv

e

Při

po

jen

í vně

jšíh

o

čid

la t

eplo

ty

3

3 1 2 0 1

3 2 2 0 1

plynulé

3 1 3 1

3 2 3 2

3 3 3 3

3 4 3 4

4 1 4 1

4 2 4 2

4 3 4 3

4 4 4 4

5

4 5 4 5

4 6 4 6

4 6 4 6

bez čidla oběh. vzduchu * 0

s čidlem oběh. vzduchu * 5

Ovladač

Ovladač samostatný A

Ovladač zabudovaný B

Řídící jednotka Podřízená jednotka1-15

D 0 D 0 Z D

např. 2x2x0,5 Helukabel

3x1,5 mm2 NYM

Řídící jednotka Podřízená jednotkaD2: 1-15D0: 1-3

3x1,5 mm2 NYM

Externí ventil na dotaz

Typový klíč

Chladicí médium

Chladicí médium

* alternativně prostorové čidlo teploty (viz str. 99)

Pro typ regulace:D0 = 7x2x0,8 J-Y(ST)YD2 = 5x2x0,8 J-Y(ST)Y

Pro typ regulace:D0 = 7x2x0,8 J-Y(ST)YD2 = 4x2x0,8 J-Y(ST)Y

Pro typ regulace:D2 = 4x2x0,8 J-Y(ST)YD3/4 = např. 1x2x0,5 Helukabel

D 0 5 1 T

D 2 0 1 A

D 0 5 0 1 Z D

D 2 0 0 1 Z D

Typový klíč MATRIX 500

Typový klíč MATRIX 2000

Řídící jednotka Podřízená jednotka

2-trubkový systém, chladicí voda, velikost 1 až 8

Page 44: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Oběhová jednotka - Chlazení GEA Flex-GekoPřímý výparník

44 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Velikost 1 až 8

Vel

iko

st

Stu

pně

otáče

k

Mn

ožs

tví v

zdu

chu Výkonová řada 1 AC-motor EC-motor

Ch

lad

icí v

ýko

n

To

pn

ý vý

kon

Tla

ková

ztr

áta

Aku

stic

ký v

ýkon

Aku

stic

ký tl

ak *

Aku

stic

ký v

ýkon

Aku

stic

ký tl

ak *

QK QH pH

m3/h kW kW kPa dB(A) dB(A) dB(A) dB(A)

1

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – –

3 270 1,2 – – 42 33 42 33

4 350 1,4 – – 48 39 48 39

5 530 1,7 – – 58 50 58 50

2

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – –

3 280 1,4 – – 42 33 41 32

4 360 1,7 – – 46 37 47 38

5 540 2,3 – – 58 49 58 49

3

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – –

3 470 2,5 – – 43 34 43 34

4 670 3,1 – – 52 44 52 43

5 890 3,7 – – 59 51 59 50

4

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – –

3 490 2,4 – – 41 32 41 33

4 720 2,9 – – 51 42 51 42

5 990 3,6 – – 58 50 59 50

5

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – –

3 520 2,6 – – 42 34 41 33 Elektroskříň z ocelovéhopozinkovaného plechu

se svorkovnicí nebointegrovanou regulaci

4 740 3,4 – – 51 42 51 42

5 1010 4,2 – – 59 51 59 51

6

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – –

3 750 3,8 – – 46 38 47 38

4 990 4,6 – – 55 47 54 46

5 1310 5,6 – – 62 54 62 53

7

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – –

3 770 4,2 – – 46 38 46 37

4 1030 5,2 – – 54 45 54 45

5 1420 6,4 – – 62 53 62 54 Stupně otáček - kombinace

8

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – – 3-4-5 M3 970 4,6 – – 46 37 46 37 Min..Max (EC-motor) S

4 1380 5,9 – – 55 46 54 46

5 1820 7,1 – – 61 53 61 53

Výkonová řada 1

1 vlevo Nástěnné provedení

Pří

poj

en

ím

éd

ia

***

2 vpravo

3 vlevo Podstropní provedení4 vpravo

0 s odtokem kondenzátu Čerpadlo kondenzátu1 s čerpadlem kondenzátu

A Oběh (U) sání spodní - výdech horní

Pro

ud

vzd

uchu

++

+

B Oběh (U) sání spodní - výdech čelní **

C Oběh (U) sání čelní - výdech horní

D Oběh (U) sání čelní - výdech čelní**

1 Plochý filtr G1

Filt

r

2 Plochý filtr G2

Typový klíč G F 1 U D 0 M

Provedení elektromotoru

AC-motor

TK zabudovaný 0

TK vyvedený 1

EC-motor E

* Platné při podmínkách dozvuku viz str. 70 - Akustika

** Pouze pro nástěnné jednotky

*** Strana připojení při pohledu zepředu++ Množství vzduchu stanoveno pro výkon. řadu 1 a filtr G1+++ Směr proudu vzduchu viz obr. 28, str. 74

••

++

Chladivo:R410A

to = 10 °C tL1 = +27 °C1 = 46 % r.v.

Page 45: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Příslušenství / Ventilové vybaveníOběhová jednotka, Chlazení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 45

Přímý výparník, velikost 1 až 8*

Varianty Provedení Kód

Výdechová komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 100

isoliert A 022

Výdechová úhlová komora isoliert A 062

Pružný nástavec výdechu A 112

GEA Drive – servopohonem ovládaná výdechová mřížka***

vlevoA

412

vpravo 422

Sací komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 125

bez izolace A 011

Sací úhlová komora bez izolace A 051

Pružný nástavec sání(nutný Přechod sání)

A 111

Přechod sání pro pružný nástavec sání, teleskopický nástavec sání a tlumič hluku sání

A 131

Teleskopický nástavec sání(nutný Přechod sání)

bez izolace A 151

Nohy jednotky pro oběhové jednotky * A 913

Náhradní filtr (1 sada = 5 ks)G1

A813

G2 823

Z G F Typový klíč

PříslušenstvíUspořádání sání- výdech / Montáž

Varianty (Opláštění jednotky)

Proudu vzduchu /

Kód

Výdechová mřížka Kód

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (pod-stropní opláštění)

A

pevná plastová E; C 011

nastav. plastová E; C 012

pevná hliníková E; C 013

vertikální (nástěnné opláštění) B

pevná plastová E; C 021

nastav. plastová E; C 022

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (pod-stropní opláštění)

C

pevná plastová E; C 031

nastav. plastová E; C 032

pevná hliníková E; C 033

vertikální (nástěnné opláštění) D

pevná plastová E; C 041

nastav. plastová E; C 042

vertikální (nástěnné opláštění) /

horizontální (pod-stropní opláštění)

+ opláštění nohou **

A

pevná plastová E; C 051

nastav. plastová E; C 052

pevná hliníková E; C 053

vertikální (nástěnné opláštění)

+ opláštění nohou **B

pevná plastová E; C 061

nastav. plastová E; C 062

vertikální (nástěnné opláštění) / horizontální

podstropní opláštění) + opláštění nohou a

sací mřížka **

A

pevná plastová E; C 071

nastav. plastová E; C 072

pevná hliníková E; C 073

vertikální (nástěnné opláštění)

+ opláštění nohou a sací mřížka **

Bpevná plastová E; C 081

nastav. plastová E; C 082

horizontální (podstropní opláštění)prostorové

C

pevná plastová E; C 131

nastav. plastová E; C 132

pevná hliníková E; C 133

vertikální (nástěnné opláštění) prostorové

C

pevná plastová E; C 231

nastav. plastová E; C 232

pevná hliníková E; C 233

Velikost 1 až 8* 0, nezáleží na velikost

** Nohy jednotky ZGF.0A913

*** Upozornění!GEA Drive je možné využít pouze pro jednotky s oplášt´ováním!

Ventilové vybavení

Expanzní ventil R410 A

V G F E 0 0Typový klíč

Primární okruh

Připojení médiavlevo L

vpravo ROznačení expanzního ventilu S1-S8

Page 46: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Regulace GEA Flex-GekoOběhová jednotka, Chlazení

46 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA MATRIX 500/2000

nepoužívá se

GEA MATRIX 3000/4000

Možnosti regulace MATRIX 4000:

– nastavení teploty v rozsahu:. 7 ... 40 °C (standardně 10 ... 30 °C)

– manuální nastavení stupně otáček ventilátoru– omezení rozsahu nastavení– přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače– připojení k přepínání normální / útlumový režim nebo

protimrazové ochrany– nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače– možnost připojení externího prostorového čidla teploty– regulace ventilů (2-bodová nebo 3-bodová)– regulace teploty pomocí ventilátoru a/nebo pomocí ventilů– funkce ochrany proti vymrznutí prostoru– signalizace stavu pomocí LED diod– hlášení provoz a porucha pomocí bezpoten. kontaktu– regulace samostatné jednotky nebo skupinová regulace– odpojení samostatné jednotky při poruše– kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený)– připojení k síti Net– letní a zimní kompenzace– bezhlučný provoz ventilů– řízení chlazení a/nebo topení pomocí bezpotenciálních

kontaktů (pro systémy voda)– řízení jednotlivých jednotek– vstupy k volbě typu provozu:

normální provozútlumový provozvolný provozjednotka AUS - vypnuto

MATRIX OP30COvladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt čistě bílý, krytí IP20– nastavení požadované teploty– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5 – LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál– integrované čidlo prostorové teploty

MATRIX OP31Cjako ovladač OP30C, avšak navíc:– spínač na normální / útlumový režim

MATRIX OP50COvladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt čistě bílý, krytí IP 20– obsluha řízená pomocí menu přes otáčkový regulátor– displej LCD se stručnými údaji– hlášení stavu pomocí piktogramů– integrované prostorové čidlo teploty

MATRIX OP51Cjako ovladač OP50C, avšak navíc:– integrovaný týdenní časový programem pro prázdninové

a mimořádné (přestupné) dny

MATRIX.IRInfračervený dálkový ovladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt v černé barvě, podobný RAL 9004– displej LCD cca 45x30 mm– funkce jako OP44C (bez hlášení provozu, poruchy a bez

integrovaného prostorového čidla)– dosah max. 20 m– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

B

C

21 . 5° C

100 14:08R E

E

F

on off

func

send

- +

%

N

Přímý výparník, velikost 1 až 8

Page 47: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko RegulaceOběhová jednotka, Chlazení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 47

Stu

pně

otáč

ek

ve

nti

láto

ru

(EC

-mo

tor)

Stu

pně

otáč

ek

ve

nti

láto

ru(A

C-m

oto

r)

Reg

ula

ce s

amo

stat

jed

no

tky

s h

láše

ním

pro

vozu

a p

oru

chy

Při

po

jen

í vyp

nu

jed

no

tky

Při

po

jen

í sp

ou

štěc

ího

ko

nta

ktu

Při

po

jen

í vně

jšíh

o

čid

la t

eplo

ty

plynulé 3

3 1 3 1

3 2 3 2

4 1 4 1

4 2 4 2

4 5 4 5

bez čidla oběh. vzduchu * 4

s čidlem oběh. vzduchu * 9

Ovladač

Ovladač samostatný A

Ovladač zabudovaný B

Kompresor

3x1,5 mm2 NYM

RF-modul

1x2x0,5 Helukabel230 V ~50 Hz

3x1,5 mm2 NYM

Řídící jednotka Podřízená jednotka1-15

D 0 D 0 Z D

3x1,5 mm2 NYM

Externí ventil na dotaz

Typový klíč

Chladivo

* alternativně prostorové čidlo teploty (viz str. 99)

např. 2x2x0,5 Helukabel např. 1x2x0,5 Helukabel

Řídící jednotka Podřízená jednotka

Přímý výparník, velikost 1 až 8

Page 48: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Směšovací jednotka - Chlazení a Topení GEA Flex-Geko4-trubkový systém, chladicí a topná voda

48 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Vel

iko

st

Stu

pně

otáč

ek

Mn

ožs

tví v

zdu

chu Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 AC-motor EC-motor

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ko

vá z

trát

a

To

pn

ý vý

kon

Tla

ko

vá z

trát

a

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ko

vá z

trát

a

To

pn

ý vý

kon

Tla

ko

vá z

trát

a

Aku

stic

ký v

ýkon

Aku

stic

ký tl

ak *

Aku

stic

ký v

ýkon

Aku

stic

ký tl

ak *

QK pK QH pH QK pK QH pH

m3/h kW kPa kW kPa kW kPa kW kPa dB(A) dB(A) dB(A) dB(A)

1

1 145 0,9 6,3 1,0 0,2 0,9 1,3 1,0 0,2 30 21 30 21Plastová elektroskříň

se svorkovnicí (není pro regulaci MATRIX)

2 210 1,2 9,8 1,2 0,3 1,3 2,2 1,4 0,4 36 28 39 30

3 265 1,4 12,7 1,4 0,3 1,5 3,0 1,5 0,5 42 33 44 35

4 340 1,6 16,3 1,6 0,4 1,8 4,2 1,8 0,6 48 39 50 41

5 490 1,9 23,0 1,9 0,6 2,2 6,3 2,1 0,8 58 50 59 50

2

1 150 1,0 1,8 1,3 0,4 1,2 2,3 1,3 0,5 28 < 20 28 < 20

2 220 1,3 3,1 1,6 0,6 1,6 4,0 1,7 0,7 35 26 37 28

3 275 1,5 4,2 1,9 0,8 1,9 5,7 2,0 0,9 42 33 43 34

4 350 1,8 5,6 2,1 1,0 2,3 8,0 2,3 1,2 46 37 49 40

5 515 2,2 8,4 2,6 1,4 2,9 12,7 2,8 1,8 58 49 59 50

3

1 250 1,7 5,8 2,1 1,1 1,8 2,2 2,1 1,3 30 21 31 22

2 315 1,9 7,7 2,3 1,4 2,1 3,0 2,4 1,6 35 27 36 28 Stupně otáček - kombinace3 430 2,4 11,1 2,8 2,0 2,7 4,9 2,9 2,3 43 34 44 35

4 615 2,9 16,2 3,4 2,8 3,5 7,6 3,6 3,3 52 44 53 44 1-2-3+ A5 800 3,3 20,9 3,8 3,4 4,1 10,3 4,1 4,2 59 51 59 50 2-3-4+ B

4

1 270 1,9 8,5 2,4 1,8 2,1 3,4 2,4 1,9 29 20 31 22 3-4-5+ C2 335 2,2 11,5 2,7 2,2 2,4 4,6 2,8 2,5 35 26 35 27 1-3-5+ E3 460 2,8 16,9 3,3 3,1 3,1 7,2 3,4 3,6 41 32 43 34 1-2-3-4-5+ H4 670 3,5 25,6 4,0 4,5 4,1 12,0 4,2 5,3 51 42 52 43 Min..Max (EC-motor) F5 910 4,1 34,5 4,7 5,9 5,0 17,0 4,9 6,9 58 50 59 51

5

1 280 1,9 3,5 2,7 2,4 2,2 4,5 2,6 2,6 28 < 20 29 21 Elektroskříň z ocelovéhopozinkovaného plechu

se svorkovnicí nebointegrovanou regulaci

2 345 2,3 4,8 3,0 3,1 2,7 6,2 3,0 3,4 34 25 34 25

3 490 3,0 7,5 3,8 4,5 3,5 10,3 3,8 5,1 42 34 42 34

4 700 3,7 11,3 4,6 6,4 4,6 16,4 4,7 7,4 51 42 52 43

5 945 4,4 15,3 5,3 8,4 5,6 23,8 5,6 10 59 51 60 51

6

1 405 2,8 7,3 3,6 4,8 2,6 1,1 3,3 1,1 33 24 35 26

2 520 3,3 10,1 4,2 6,2 3,3 1,7 4,0 1,5 39 31 41 32

3 715 4,0 14,7 5,0 8,5 4,3 2,7 4,8 2,1 46 38 49 40

4 930 4,7 19,7 5,8 11,1 5,2 3,9 5,6 2,8 55 47 56 47

5 1200 5,4 25,2 6,5 13,8 6,1 5,2 6,3 3,5 62 54 63 54

7

1 430 3,0 9,5 4,0 6,3 2,9 1,5 3,7 1,4 33 24 34 26

2 545 3,6 13,3 4,6 8,1 3,6 2,2 4,3 1,8 38 30 40 31 Stupně otáček - kombinace

3 735 4,4 18,8 5,5 11,2 4,8 3,6 5,2 2,6 46 38 48 39 1-2-3+ K4 970 5,2 25,4 6,3 14,5 5,8 5,2 6,1 3,5 54 45 55 46 2-3-4+ L5 1310 6,1 34,3 7,3 18,9 7,1 7,3 7,2 4,7 62 53 63 55 3-4-5+ M

8

1 525 3,7 14,6 4,7 9,5 3,8 2,5 4,5 2,1 34 25 35 26 1-3-5+ O2 625 4,2 18,6 5,2 11,4 4,4 3,3 5,0 2,5 38 29 39 30 1-2-3-4-5+ R3 880 5,2 27,8 6,4 16,4 5,7 5,3 6,1 3,7 46 37 47 38 Min..Max (EC-motor) S4 1250 6,4 40,3 7,7 22,7 7,2 8,2 7,5 5,4 55 46 55 47

5 1625 - - - - 8,6 11,2 8,5 6,9 61 53 62 53

Výkonová řada 1 Výkonová řada 2

1 vlevo Nástěnné provedení

Pří

po

jen

ím

édia

***

2 vpravo

3 vlevo Podstropní provedení4 vpravo

0 s odtokem kondenzátu Čerpadlo kondenzátu1 s čerpadlem kondenzátu

A Směšování (M) sání zadní - výdech horní

Pro

ud

vzd

uch

u +

++

B Směšování (M) sání zadní - výdech čelní **

C Směšování (M) sání spodní - výdech horní

D Směšování (M) sání spodní - výdech čelní**

1 Plochý filtr G1

Filt

r

2 Plochý filtr G2

3 Plochý filtr G3

Typový klíč G F M W W

Provedení elektromotoru

AC-motorTK zabudovaný 0

TK vyvedený 1

EC-motor E

• •• •

++

* Platné při podmínkách dozvuku viz str. 70 - Akustika

** Pouze pro nástěnné jednotky*** Strana připojení při pohledu zepředu+ Pouze pro AC-motor++ Množství vzduchu stanoveno pro výkon. řadu 1 a filtr G1+++ Směr proudu vzduchu viz obr. 28, str. 74

Data vykonové řady 3 (VŘ 3) obdržíte na vyžádání (viz str. 11).

PWW 70/50 °CtL1 = +10 °C

PKW 6/12 °C tL1 = +27 °C1 = 46 % r.v.Velikost 1 až 8

Page 49: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Příslušenství / Ventilové vybaveníSměšovací jednotka, Chlazení a Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 49

4-trubkový systém, chladicí a topná voda, velikost 1 až 8

Varianty Provedení Kód

Výdechová komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 100

s izolací A 022

Výdechová komora s kruhovými nátrubky DN 200

s izolací A 042

Výdechová úhlová komora s izolací A 062

Pružný nástavec výdechu A 112

Tlumič hluku výdechu A 212

GEA Drive – servopohonem ovládaná výdechová mřížka**

vlevoA

412

vpravo 422

Tlumič hluku pro směšovací jednotky A 231

Zední rám vnitřní A 311

Protidešt´ová žaluzie lakovaná RAL 9006 A 331

Zední rám pro protidešt´ovou žaluzii A 371

Víčko nátrubku pro výdechovou komoru, DN 200

s izolací A 713

Náhradní filtr (1 sada = 5 ks)

G1

A

813

G2 823

G3 833

Z G F Typový klíč

Příslušenství

Uspořádání sání - výdech / Montáž

Varianty (Opláštění jednotky)

Proudu vzduchu /

Kód

Výdechová mřížka

Kód

vertikální (nástěnné opláštění) / horizontální

podstropní opláštění) + opláštění nohou a

sací mřížka

A; C

pevná plastová E; C 071

nastav. plastová E; C 072

pevná hliníková E; C 073

vertikální (nástěnné opláštění)

+ opláštění nohou a sací mřížka

B; Dpevná plastová E; C 081

nastav. plastová E; C 082

Velikost 1 až 8* 0, nezáleží na velikosti *** Upozornění!

GEA Drive je možné využít pouze pro jednotky s oplášt´ováním!

Ventilové vybavení

MA

TR

IX 5

00

MA

TR

IX 2

000

MA

TR

IX 3

000

/40

00

Svo

rko

vn

ice

Pohon Provozní napětí

3-bodový

Otevř./Stop/Zavř.

230 V AC R

24 V AC 1) N

230 V AC + 2 spínače polohy C

spojitý 0/2 ... 10 V = 24 V AC 1) S

V G F 3 Typový klíčPrimární okruh Sekundární okruh

1) 24 V -Transformátor ze strany stavby

Zakončení ventilů

Vstup/Výstup - šroubení (vnější závit) 0

Vstup/Výstup - pájecí koncovka 1

Vstup/Výstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit) 2

Vstup/Výstup - uzavírací ventil + pájecí koncovka 3

Vstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit)Výstup - škrticí ventil - šroubení (vnější závit) 4

Vstup - uzavírací ventil + pájecí koncovkaVýstup - škrticí ventil + pájecí koncovka

5

Připojení média

vlevo L

vpravo R

Hodnota kvs

Chlazení / Topení

0,25 03

0,40 04

0,63 06

1,00 10

1,60 16

2,50 25

4,00 40

Topný okruh

Chladicí okruh

2 3

Page 50: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Regulace GEA Flex-GekoSměšovací jednotka, Chlazení a Topení

50 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA MATRIX 500/2000

nepoužívá se

GEA MATRIX 4000

Možnosti regulace MATRIX 4000:

– nastavení teploty v rozsahu:. 7 ... 40 °C (standardně 10 ... 30 °C)

– manuální nastavení stupně otáček ventilátoru– omezení rozsahu nastavení– přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače– připojení k přepínání normální / útlumový režim nebo

protimrazové ochrany– nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače– možnost připojení externího prostorového čidla teploty– regulace ventilů (2-bodová nebo 3-bodová)– regulace teploty pomocí ventilátoru a/nebo pomocí ventilů– funkce ochrany proti vymrznutí prostoru– signalizace stavu pomocí LED diod– hlášení provoz a porucha pomocí bezpoten. kontaktu– regulace samostatné jednotky nebo skupinová regulace– odpojení samostatné jednotky při poruše– kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený)– připojení k síti Net– letní a zimní kompenzace– bezhlučný provoz ventilů– řízení chlazení a/nebo topení pomocí bezpotenciálních

kontaktů (pro systémy voda)– řízení jednotlivých jednotek– vstupy k volbě typu provozu:

normální provozútlumový provozvolný provozjednotka AUS - vypnuto

– regulace směšovací komory Otevř. / Zavř. pomocí protimrazové ochrany

MATRIX OP30COvladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt čistě bílý, krytí IP20– nastavení požadované teploty– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)– LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál– integrované čidlo prostorové teploty

MATRIX OP31Cjako ovladač OP30C, avšak navíc:– spínač na normální / útlumový režim

MATRIX OP44Cjako ovladač OP31C, avšak navíc spínače pro:– oběhový / směšovaný vzduch– chlazení / topení / automatický provoz

MATRIX OP50COvladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt čistě bílý, krytí IP 20– obsluha řízená pomocí menu přes otáčkový regulátor– displej LCD se stručnými údaji– hlášení stavu pomocí piktogramů– integrované prostorové čidlo teploty– plynulé řízení otáček (v provodení s EC-motory)

MATRIX OP51Cjako ovladač OP50C, avšak navíc:– integrovaný týdenní časový programem pro prázdninové

a mimořádné (přestupné) dny

MATRIX.IRInfračervený dálkový ovladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt v černé barvě, podobný RAL 9004– displej LCD cca 45x30 mm– funkce jako OP44C (bez hlášení provozu, poruchy a bez

integrovaného prostorového čidla)– dosah max. 20 m– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)

B

C

D

21 . 5° C

100 14:08R E E

F

on off

func

send

- +

%

N

4-trubkový systém, chladicí a topná voda, velikost 1 až 8

Page 51: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko RegulaceSměšovací jednotka, Chlazení a Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 51

230 V ~50 Hz

3x1,5 mm2 NYM

Stu

pně

otáč

ek

ven

tilá

toru

(E

C-m

oto

r)

Stu

pně

otáč

ek

ven

tilá

toru

(A

C-m

oto

r)

Reg

ula

ce s

amo

stat

jed

no

tky

s h

láše

ním

pro

vozu

a p

oru

chy

Při

po

jen

í p

roti

mra

zové

och

ran

y

Při

po

jen

í sp

ou

štěc

ího

ko

nta

ktu

Mo

žno

st

om

ezen

íte

plo

ty pří

vo

dn

ího

vzd

uch

u

Tic

ch

od

po

ho

nu

ven

tilu

Ko

nta

kt n

a p

oža

dav

ekch

laze

ní a

to

pen

í

GE

A D

riv

e

Při

po

jen

í vn

ějš

ího

č

idla

tep

loty

plynulé

3

1 1

2 2

3 3

4 4

5

5 5

6 6

6 6

bez čidla oběh. vzduchu * 0

s čidlem oběh. vzduchu * 5

Ovladač

Ovladač samostatný A

Ovladač zabudovaný B

Řídící jednotka Podřízená jednotka1-15

D 4 5 D 4 5 Z D

3x1,5 mm2 NYM

Typový klíč

Chladicí / Topné médium

* alternativně prostorové čidlo teploty (viz str. 99)

např. 2x2x0,5 Helukabel např. 1x2x0,5 Helukabel

Řídící jednotka Podřízená jednotka

4-trubkový systém, chladicí a topná voda, velikost 1 až 8

Page 52: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Směšovací jednotka - Chlazení a Topení GEA Flex-GekoPřímý výparník a 2-trubkový systém, topná voda

52 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Velikost 1 až 8

Vel

iko

st

Stu

pně

otáče

k

Mn

ožs

tví v

zdu

chu Výkonová řada 1 AC-motor EC-motor

Ch

lad

icí v

ýko

n

To

pn

ý vý

kon

Tla

ková

ztr

áta

Aku

stic

ký v

ýkon

Aku

stic

ký t

lak

*

Aku

stic

ký v

ýkon

Aku

stic

ký t

lak

*

QK QH pH

m3/h kW kW kPa dB(A) dB(A) dB(A) dB(A)

1

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – –

3 265 0,9 1,4 0,3 42 33 44 35

4 340 1,1 1,6 0,4 48 39 50 41

5 490 1,3 1,9 0,6 58 50 59 50

2

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – –

3 275 1,1 1,9 0,8 42 33 43 34

4 350 1,3 2,1 1,0 46 37 49 40

5 515 1,5 2,6 1,4 58 49 59 50

3

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – –

3 430 1,7 2,8 2,0 43 34 44 35

4 615 2,1 3,4 2,8 52 44 53 44

5 800 2,5 3,8 3,4 59 51 59 50

4

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – –

3 460 1,9 3,3 3,1 41 32 43 34

4 670 2,3 4,0 4,5 51 42 52 43

5 910 2,6 4,7 5,9 58 50 59 51

5

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – –

3 490 2,1 3,8 4,5 42 34 42 34 Elektroskříň z ocelovéhopozinkovaného plechu

se svorkovnicí nebointegrovanou regulaci

4 700 2,5 4,6 6,4 51 42 52 43

5 945 2,9 5,3 8,4 59 51 60 51

6

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – –

3 715 2,7 5,0 8,5 46 38 49 40

4 930 3,2 5,8 11,1 55 47 56 47

5 1200 3,7 6,5 13,8 62 54 63 54

7

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – –

3 735 3,0 5,5 11,2 46 38 48 39

4 970 3,7 6,3 14,5 54 45 55 46

5 1310 4,4 7,3 18,9 62 53 63 55 Stupně otáček - kombinace

8

1 – – – – – – – –

2 – – – – – – – – 3-4-5 M3 880 3,4 6,4 16,4 46 37 47 38 Min..Max (EC-motor) S

4 1250 4,1 7,7 22,7 55 46 55 47

5 1625 4,7 – – 61 53 62 53

Výkonová řada 1

1 vlevo Nástěnné provedení

Přip

oje

dia

***

2 vpravo

3 vlevo Podstropní provedení4 vpravo

0 s odtokem kondenzátu Čerpadlo kondenzátu1 s čerpadlem kondenzátu

A Směšování (M) sání zadní - výdech horní

Pro

ud

vzd

uchu

++

+

B Směšování (M) sání zadní - výdech čelní **

C Směšování (M) sání spodní - výdech horní

D Směšování (M) sání spodní - výdech čelní**

1 Plochý filtr G1

Filt

r

2 Plochý filtr G2

Typový klíč G F 1 M D W M

Provedení elektromotoru

AC-motorTK zabudovaný 0

TK vyvedený 1

EC-motor E

••

++

* Platné při podmínkách dozvuku viz str. 70 - Akustika

** Pouze pro nástěnné jednotky*** Strana připojení při pohledu zepředu++ Množství vzduchu stanoveno pro výkon. řadu 1 a filtr G1+++ Směr proudu vzduchu viz obr. 28, str. 74

PWW 70/50 °CtL1 = +10 °C

Chladivo:R410A

to = 10 °C tL1 = +27 °C1 = 46 % r.v.

Page 53: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Příslušenství / Ventilové vybaveníSměšovací jednotka, Chlazení a Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 53

Přímý výparník a 2-trubkový systém, topná voda, velikost 1 až 8

Varianty Provedení Kód

Výdechová komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 100

s izolací A 022

Výdechová úhlová komora s izolací A 062

Pružný nástavec výdechu A 112

GEA Drive – servopohonem ovládaná výdechová mřížka**

vlevoA

412

vpravo 422

Zední rám vnitřní A 311

Protidešt´ová žaluzie lakovaná RAL 9006 A 331

Zední rám pro protidešt´ovou žaluzii A 371

Náhradní filtr (1 sada = 5 ks)

G1

A

813

G2 823

Z G F Typový klíč

Příslušenství

Uspořádání sání - výdech / Montáž

Varianty (Opláštění jednotky)

Proudu vzduchu /

Kód

Výdechová mřížka

Kód

vertikální (nástěnné opláštění) / horizontální

podstropní op-láštění) + opláštění nohou a sací mřížka

A; C

pevná plastová E; C 071

nastav. plastová E; C 072

pevná hliníková E; C 073

vertikální (nástěn-né opláštění)

+ opláštění nohou a sací mřížka

B; Dpevná plastová E; C 081

nastav. plastová E; C 082

Velikost 1 až 8* 0, nezáleží na velikosti

*** Upozornění!GEA Drive je možné využít pouze pro jednotky s oplášt´ováním!

Ventilové vybavení

MA

TR

IX 5

00

MA

TR

IX 2

000

MA

TR

IX 3

000

/40

00

Sv

ork

ov

nic

e

Pohon Provozní napětí

3-bodový

Otevř./Stop/Zavř.

230 V AC R24 V AC 1) N

230 V AC + 2 spínače polohy C spojitý 0/2 ... 10 V = 24 V AC 1) S

bez expanzního ventilu3) 0

expanzní ventil R410 A3) E

V G F 0 3 Typový klíč

Primární okruh Sekundární okruh

1) 24 V -Transformátor ze strany stavby3) pouze pro chladicí okruh

Zakončení ventilů (není pro přímý výparník)

Vstup/Výstup - šroubení (vnější závit) 0

Vstup/Výstup - pájecí koncovka 1

Vstup/Výstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit) 2

Vstup/Výstup - uzavírací ventil + pájecí koncovka 3

Vstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit)Výstup - škrticí ventil - šroubení (vnější závit) 4

Vstup - uzavírací ventil + pájecí koncovkaVýstup - škrticí ventil + pájecí koncovka

5

Připojení média

vlevo L

vpravo R

Hodnota kvs

Chlazení / Topení

0,25 03

0,40 04

0,63 06

1,00 10

1,60 16

2,50 25

4,00 40

Přímý výparníkbez expanzního ventilu3) 00

Expanzní ventil3) S1-S8

Pří

výpa

rník

3)

s / b

ez e

xpa

nzn

ího

ven

tilu

Chladicí okruh

0 3

Page 54: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Regulace GEA Flex-GekoSměšovací jednotka, Chlazení a Topení

54 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA MATRIX 500/2000

nepoužívá se

GEA MATRIX 4000

Možnosti regulace MATRIX 4000:

– nastavení teploty v rozsahu:. 7 ... 40 °C (standardně 10 ... 30 °C)

– manuální nastavení stupně otáček ventilátoru– omezení rozsahu nastavení– přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače– připojení k přepínání normální / útlumový režim nebo

protimrazové ochrany– nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače– možnost připojení externího prostorového čidla teploty– regulace ventilů (2-bodová nebo 3-bodová)– regulace teploty pomocí ventilátoru a/nebo pomocí ventilů– funkce ochrany proti vymrznutí prostoru– signalizace stavu pomocí LED diod– hlášení provoz a porucha pomocí bezpoten. kontaktu– regulace samostatné jednotky nebo skupinová regulace– odpojení samostatné jednotky při poruše– kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený)– připojení k síti Net– letní a zimní kompenzace– bezhlučný provoz ventilů– řízení chlazení a/nebo topení pomocí bezpotenciálních

kontaktů (pro systémy voda)– řízení jednotlivých jednotek– vstupy k volbě typu provozu:

normální provozútlumový provozvolný provozjednotka AUS - vypnuto

– regulace směšovací komory Otevř. / Zavř. pomocí protimrazové ochrany

MATRIX OP30COvladač pro regulační systém MATRIX 3000/4000– kryt čistě bílý, krytí IP20– nastavení požadované teploty– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)– LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál– integrované čidlo prostorové teploty

MATRIX OP31Cjako ovladač OP30C, avšak navíc:– spínač na normální / útlumový režim

MATRIX OP44Cjako ovladač OP31C, avšak navíc spinače pro:– oběhový / směšovaný vzduch– chlazení / topení / automatický provoz

MATRIX OP50COvladač pro regulační systém MATRIX 3000/4000– kryt čistě bílý, krytí IP 20– obsluha řízená pomocí menu přes otáčkový regulátor– displej LCD se stručnými údaji– hlášení stavu pomocí piktogramů– integrované prostorové čidlo teploty

– plynulé řízení otáček (v provodení s EC-motory)

MATRIX OP51Cjako ovladač OP50C, avšak navíc:– integrovaný týdenní časový programem pro prázdninové

a mimořádné (přestupné) dny

MATRIX.IRInfračervený dálkový ovladač pro regulační systém MATRIX 3000/4000– kryt v černé barvě, podobný RAL 9004– displej LCD cca 45x30 mm– funkce jako OP44C (bez hlášení provozu, poruchy a bez

integrovaného prostorového čidla)– dosah max. 20 m– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)

B

C

D

21 . 5° C

100 14:08R E E

F

on off

func

send

- +

%

N

Přímý výparník a 2-trubkový systém, topná voda, velikost 1 až 8

Page 55: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko RegulaceSměšovací jednotka, Chlazení a Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 55

230 V ~50 Hz

3x1,5 mm2 NYM

Kompresor

3x1,5 mm2 NYM

RF-modul

1x2x0,5 Helukabel

Řídící jednotka Podřízená jednotka1-15

Stu

pně

otáč

ek

ven

tilá

toru

(E

C-m

oto

r)

Stu

pně

otáč

ek

ven

tilá

toru

(A

C-m

oto

r)

Reg

ula

ce s

amo

stat

jed

no

tky

s h

láše

ním

pro

vozu

a p

oru

chy

Při

po

jen

í p

roti

mra

zové

och

ran

y

Při

po

jen

í sp

ou

štěc

ího

ko

nta

ktu

Tic

cho

dp

oh

on

u v

en

tilu

Ko

nta

kt n

a p

oža

dav

ekch

laze

ní a

to

pen

í

Při

po

jen

í vně

jšíh

o

čid

la t

ep

loty

plynulé 3

1 1

2 2

3 3

bez čidla oběh. vzduchu * 3

s čidlem oběh. vzduchu * 8

Ovladač

Ovladač samostatný A

Ovladač zabudovaný B

D 4 5 D 4 5 Z D

3x1,5 mm2 NYM

Typový klíč

Topné médium

Chladicí médium

* alternativně prostorové čidlo teploty (viz str. 99)

např. 2x2x0,5 Helukabel např. 1x2x0,5 Helukabel

Řídící jednotka Podřízená jednotka

Přímý výparník a 2-trubkový systém, topná voda, velikost 1 až 8

Page 56: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Směšovací jednotka - Chlazení nebo Topení GEA Flex-Geko2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda

56 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Velikost 1 až 8

Vel

iko

st

Stu

pně

otáče

k

Mn

ožs

tví v

zdu

chu Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 Výkonová řada 3 AC-motor EC-motor

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

To

pn

ý vý

kon

Tla

ková

ztr

áta

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

To

pn

ý vý

kon

Tla

ková

ztr

áta

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

To

pn

ý vý

kon

Tla

ková

ztr

áta

Aku

stic

ký v

ýkon

Aku

stic

ký t

lak

*

Aku

stic

ký v

ýkon

Aku

stic

ký t

lak

*

QK pK QH pH QK pK QH pH QK pK QH pH

m3/h kW kPa kW kPa kW kPa kW kPa kW kPa kW kPa dB(A) dB(A) dB(A) dB(A)

1

1 145 0,9 5,6 2,1 2,3 1,0 1,9 2,4 0,9 1,1 2,1 2,5 0,9 30 21 30 21Plastová elektroskříň

se svorkovnicí (není pro regulaci MATRIX)

2 210 1,2 8,7 2,7 3,7 1,4 3,3 3,3 1,5 1,6 3,9 3,5 1,7 36 28 38 30

3 265 1,4 11,3 3,2 5,0 1,6 4,5 3,9 2,1 1,9 5,4 4,2 2,3 42 33 44 35

4 340 1,6 14,5 3,8 6,8 1,9 6,1 4,6 2,9 2,2 7,7 5,1 3,4 48 39 50 41

5 495 1,9 20,5 4,8 10,3 2,4 9,1 6,0 4,7 2,8 11,9 6,6 5,4 58 50 59 50

2

1 150 1,1 10,1 2,4 3,8 1,2 3,4 2,6 1,3 1,3 1,1 2,7 0,4 28 < 20 28 < 20

2 220 1,5 16,9 3,2 6,5 1,7 6,0 3,7 2,3 1,6 1,7 3,8 0,7 35 26 37 28

3 275 1,7 21,7 3,8 8,6 2,0 8,1 4,4 3,3 2,0 2,5 4,7 1,1 42 33 42 34

4 350 2 28,2 4,4 11,6 2,4 11,1 5,4 4,7 2,5 3,6 5,6 1,6 46 37 48 40

5 520 - - 5,8 18,8 3,1 18,0 7,0 7,8 3,3 6,3 7,6 2,7 58 49 59 50

3

1 255 1,6 4,8 3,7 2,1 1,9 3,1 4,2 1,2 2,1 3,1 4,4 1,2 30 21 31 22

2 320 1,9 6,4 4,4 2,8 2,3 4,3 5,2 1,8 2,5 4,4 5,4 1,7 35 27 37 28Stupně otáček - kombinace

3 435 2,3 9,3 5,4 4,2 2,9 6,5 6,6 2,9 3,2 6,9 7,1 2,8 43 34 44 35

4 615 2,8 13,4 6,9 6,5 3,7 10,2 8,5 4,6 4,1 11,0 9,3 4,6 52 44 53 44 1-2-3+ A5 805 3,3 17,4 8,2 8,9 4,3 13,9 10,2 6,4 5,0 15,8 11,3 6,6 59 51 59 50 2-3-4+ B

4

1 270 1,9 7,1 4,1 2,9 2,2 4,7 4,8 1,8 2,3 2,4 4,8 0,9 29 20 30 22 3-4-5+ C2 335 2,2 9,6 4,9 3,9 2,6 6,4 5,7 2,5 2,7 3,3 5,8 1,2 35 26 35 27 1-3-5+ E3 460 2,7 13,9 6,1 5,9 3,3 9,8 7,3 3,9 3,6 5,5 7,7 2,1 41 32 43 34 1-2-3-4-5+ H4 675 3,4 21,1 7,9 9,6 4,4 16,1 9,8 6,7 4,7 9,2 10,4 3,7 51 42 52 43 Min..Max (EC-motor) F5 915 4,0 29,0 9,7 13,8 5,2 22,4 12,1 9,9 5,9 13,6 13,2 5,7 58 50 59 50

5

1 280 2,1 9,6 4,5 3,7 2,4 6,3 5,0 2,2 2,5 3,2 5,0 1,1 28 < 20 29 20

2 345 2,4 12,6 5,2 5,0 2,9 8,6 6,0 3,0 3,0 4,5 6,1 1,5 34 25 34 25

3 495 3,1 20,0 6,8 8,1 3,8 13,8 8,1 5,3 4,0 7,6 8,4 2,8 42 34 42 34 Elektroskříň z ocelovéhopozinkovaného plechu

se svorkovnicí nebointegrovanou regulaci

4 700 3,8 29,6 8,7 12,5 4,8 21,6 10,6 8,7 5,3 12,5 11,4 4,8 51 42 51 43

5 950 4,5 40,4 10,7 18,4 5,9 31,2 13,2 13,0 6,5 18,2 14,3 7,3 59 51 60 51

6

1 410 2,5 2,5 6,0 1,2 2,8 1,5 6,8 0,7 3,0 0,8 7,0 0,4 33 24 35 26

2 525 3,0 3,5 7,2 1,7 3,6 2,3 8,4 1,1 3,5 1,1 8,7 0,5 39 31 41 32

3 715 3,7 5,1 8,9 2,5 4,6 3,7 10,9 1,7 4,8 1,9 11,4 0,9 46 38 49 40

4 935 4,3 6,9 10,7 3,5 5,5 5,2 13,1 2,4 6,1 3,0 14,2 1,4 55 47 56 47

5 1210 5,0 9,0 12,6 4,8 6,5 7,0 15,7 3,4 7,2 4,2 17,0 1,9 62 54 63 54

7

1 435 2,8 3,4 6,5 1,5 3,3 2,2 7,4 0,9 3,3 1,1 7,6 0,5 33 24 34 26

2 545 3,3 4,7 7,7 2,1 4,0 3,1 9,1 1,3 4,0 1,6 9,3 0,7 38 30 40 31

3 735 4,1 6,8 9,6 3,1 5,0 4,7 11,5 2,0 5,3 2,5 12,1 1,1 46 38 47 39Stupně otáček - kombinace

4 975 4,8 9,2 11,6 4,4 6,1 6,9 14,2 3,0 6,6 3,8 15,1 1,7 54 45 55 46

5 1320 5,7 12,5 14,1 6,3 7,4 9,8 17,5 4,4 8,3 5,9 19,1 2,5 62 53 63 54 1-2-3+ K

8

1 530 3,5 5,5 7,9 2,3 4,1 3,5 9,0 1,4 4,1 1,8 9,2 0,7 34 25 35 26 2-3-4+ L2 630 3,9 6,8 8,9 2,9 4,7 4,5 10,4 1,8 4,9 2,4 10,6 0,9 38 29 39 30 3-4-5+ M3 885 4,9 10,2 11,3 4,5 6,0 7,2 13,7 3,0 6,4 3,9 14,3 1,6 46 37 47 38 1-3-5+ O4 1260 6,0 14,8 14,4 7,0 7,7 11,3 17,7 4,9 8,3 6,3 18,9 2,7 55 46 55 47 1-2-3-4-5+ R5 1640 6,9 19,1 17,0 9,5 9,1 15,1 21,2 6,8 10,2 9,1 23,0 3,8 61 53 62 53 Min..Max (EC-motor) S

Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 Výkonová řada 3

1 vlevo Nástěnné provedení

Při

poje

dia

***

2 vpravo

3 vlevo Podstropní provedení4 vpravo

0 s odtokem kondenzátu Čerpadlo kondenzátu1 s čerpadlem kondenzátu

A Směšování (M) sání zadní - výdech horní

Pro

ud

vzd

uchu

++

+

B Směšování (M) sání zadní - výdech čelní **

C Směšování (M) sání spodní - výdech horní

D Směšování (M) sání spodní - výdech čelní**

1 Plochý filtr G1

Filt

r

2 Plochý filtr G2

3 Plochý filtr G3

Typový klíč G F M W C

Provedení elektromotoru

AC-motorTK zabudovaný 0

TK vyvedený 1

EC-motor E

• • •• ••

++

* Platné při podmínkách dozvuku viz str. 70 - Akustika

** Pouze pro nástěnné jednotky*** Strana připojení při pohledu zepředu+ Pouze pro AC-motor++ Množství vzduchu stanoveno pro výkon. řadu 1 a filtr G1+++ Směr proudu vzduchu viz obr. 28, str. 74

Data vykonové řady 4 (VŘ 4) obdržíte na vyžádání (viz str. 11).

PWW 70/50 °CtL1 = +10 °C

PKW 6/12 °C tL1 = +27 °C1 = 46 % r.v.

Page 57: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Příslušenství / Ventilové vybaveníSměšovací jednotka, Chlazení nebo Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 57

2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda, velikost 1 až 8

Varianty Provedení Kód

Výdechová komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 100

s izolací A 022

Výdechová komora s kruhovými nátrubky DN 200

s izolací A 042

Výdechová úhlová komora s izolací A 062

Pružný nástavec výdechu A 112

Tlumič hluku výdechu A 212

GEA Drive – servopohonem ovládaná výdechová mřížka**

vlevoA

412

vpravo 422

Tlumič hluku pro směšovací jednotky A 231

Zední rám vnitřní A 311

Protidešt´ová žaluzie lakovaná RAL 9006 A 331

Zední rám pro protidešt´ovou žaluzii A 371

Víčko nátrubku pro výdechovou komoru, DN 200

s izolací A 713

Náhradní filtr (1 sada = 5 ks)

G1

A

813

G2 823

G3 833

Z G F Typový klíč

Příslušenství

Uspořádání sání - výdech / Montáž

Varianty (Opláštění jednotky)

Proudu vzduchu /

Kód

Výdechová mřížka

Kód

vertikální (nástěnné opláštění) / horizontální

podstropní opláštění) + opláštění nohou a

sací mřížka

A; C

pevná plastová E; C 071

nastav. plastová E; C 072

pevná hliníková E; C 073

vertikální (nástěnné opláštění)

+ opláštění nohou a sací mřížka

B; Dpevná plastová E; C 081

nastav. plastová E; C 082

Velikost 1 až 8* 0, nezáleží na velikosti

*** Upozornění!GEA Drive je možné využít pouze pro jednotky s oplášt´ováním!

Ventilové vybavení

MA

TR

IX 5

00

MA

TR

IX 2

00

0

MA

TR

IX 3

00

0/4

000

Sv

ork

ov

nic

e

Pohon Provozní napětí

3-bodový

Otevř./Stop/Zavř.

230 V AC R24 V AC 1) N

230 V AC + 2 spínače polohy C

spojitý 0/2 ... 10 V = 24 V AC 1) S

V G F 3 Typový klíč

Primární okruh

1) 24 V -Transformátor ze strany stavby

Zakončení ventilů

Vstup/Výstup - šroubení (vnější závit) 0

Vstup/Výstup - pájecí koncovka 1

Vstup/Výstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit) 2

Vstup/Výstup - uzavírací ventil + pájecí koncovka 3

Vstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit)Výstup - škrticí ventil - šroubení (vnější závit) 4

Vstup - uzavírací ventil + pájecí koncovkaVýstup - škrticí ventil + pájecí koncovka

5

Připojení média

vlevo L

vpravo R

Hodnota kvs

Chlazení / Topení

0,25 03

0,40 04

0,63 06

1,00 10

1,60 16

2,50 25

4,00 40

Chladicí /Topný okruh

3

Page 58: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Regulace GEA Flex-GekoSměšovací jednotka, Chlazení nebo Topení

58 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA MATRIX 500/2000nepoužívá se

GEA MATRIX 4000

Možnosti regulace MATRIX 4000:

– nastavení teploty v rozsahu:. 7 ... 40 °C (standardně 10 ... 30 °C)

– manuální nastavení stupně otáček ventilátoru– omezení rozsahu nastavení– přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače– připojení k přepínání normální / útlumový režim nebo

protimrazové ochrany– nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače– možnost připojení externího prostorového čidla teploty– regulace ventilů (2-bodová nebo 3-bodová)– regulace teploty pomocí ventilátoru a/nebo pomocí ventilů– funkce ochrany proti vymrznutí prostoru– signalizace stavu pomocí LED diod– hlášení provoz a porucha pomocí bezpoten. kontaktu– regulace samostatné jednotky nebo skupinová regulace– odpojení samostatné jednotky při poruše– kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený)– připojení k síti Net– letní a zimní kompenzace– bezhlučný provoz ventilů– řízení chlazení a/nebo topení pomocí bezpotenciálních

kontaktů (pro systémy voda)– řízení jednotlivých jednotek– vstupy k volbě typu provozu:

normální provozútlumový provozvolný provozjednotka AUS - vypnuto

– regulace směšovací komory Otevř. / Zavř. pomocí protimrazové ochrany

MATRIX OP30COvladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt čistě bílý, krytí IP20– nastavení požadované teploty– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)– LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál– integrované čidlo prostorové teploty

MATRIX OP31Cjako ovladač OP30C, avšak navíc:– spínač na normální / útlumový režim

MATRIX OP44Cjako ovladač OP31C, avšak navíc spínače pro:– oběhový / směšovaný vzduch– chlazení / topení / automatický provoz

MATRIX OP50COvladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt čistě bílý, krytí IP 20– obsluha řízená pomocí menu přes otáčkový regulátor– displej LCD se stručnými údaji– hlášení stavu pomocí piktogramů– integrované prostorové čidlo teploty– plynulé řízení otáček (v provodení s EC-motory)

MATRIX OP51Cjako ovladač OP50C, avšak navíc:– integrovaný týdenní časový programem pro prázdninové

a mimořádné (přestupné) dny

MATRIX.IRInfračervený dálkový ovladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt v černé barvě, podobný RAL 9004– displej LCD cca 45x30 mm– funkce jako OP44C (bez hlášení provozu, poruchy a

bez integrovaného prostorového čidla)– dosah max. 20 m– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)

B

C

D

21 . 5° C

100 14:08R EE

F

on off

func

send

- +

%

N

2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda, velikost 1 až 8

Page 59: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko RegulaceSměšovací jednotka, Chlazení nebo Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 59

Stu

pně

otáč

ek

ven

tilá

toru

(E

C-m

oto

r)

Stu

pně

otáč

ek

ven

tilá

toru

(A

C-m

oto

r)

Reg

ula

ce s

amo

stat

jed

no

tky

s h

láše

ním

pro

vozu

a p

oru

chy

Při

po

jen

í p

roti

mra

zové

och

ran

y

Při

po

jen

í sp

ou

štěc

ího

ko

nta

ktu

Mo

žno

st

om

ezen

íte

plo

ty pří

vo

dn

ího

vzd

uch

u

Tic

cho

dp

oh

on

u v

en

tilu

Ko

nta

kt n

a p

oža

dav

ekch

laze

ní a

to

pen

í

GE

A D

rive

Při

po

jen

í vně

jšíh

o

čid

la t

ep

loty

plynulé

3

1 1

2 2

3 3

4 4

5

5 5

6 6

6 6

bez čidla oběh. vzduchu * 0

s čidlem oběh. vzduchu * 5

Ovladač

Ovladač samostatný A

Ovladač zabudovaný B

Řídící jednotka Podřízená jednotka1-15

D 4 4 D 4 4 Z D

3x1,5 mm2 NYM

1x2x0,8 J-Y(ST)Y Příložné čidlo

Typový klíč

230 V ~50 Hz

3x1,5 mm2 NYM Chladicí / Topné médium

* alternativně prostorové čidlo teploty (viz str. 99)

např. 2x2x0,5 Helukabel např. 1x2x0,5 Helukabel

Řídící jednotka Podřízená jednotka

2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda, velikost 1 až 8

Page 60: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Směšovací jednotka - Topení GEA Flex-Geko2-trubkový systém, topná voda

60 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Velikost 1 až 8

Ve

liko

st

Stu

pně

otáče

k

Mn

ožs

tví v

zdu

chu Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 Výkonová řada 3 AC-motor EC-motor

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

To

pn

ý v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

To

pn

ý v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

To

pn

ý v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

Aku

stic

ký v

ýkon

Aku

stic

ký t

lak

*

Aku

stic

ký v

ýkon

Aku

stic

ký t

lak

*

QK pK QH pH QK pK QH pH QK pK QH pH

m3/h kW kPa kW kPa kW kPa kW kPa kW kPa kW kPa dB(A) dB(A) dB(A) dB(A)

1

1 145 - - 2,1 2,3 - - 2,4 0,9 - - 2,5 0,9 30 21 30 21Plastová elektroskříň

se svorkovnicí (není pro regulaci MATRIX)

2 210 - - 2,7 3,7 - - 3,3 1,5 - - 3,5 1,7 36 28 38 30

3 265 - - 3,2 5,0 - - 3,9 2,1 - - 4,2 2,3 42 33 44 35

4 340 - - 3,8 6,8 - - 4,6 2,9 - - 5,1 3,4 48 39 50 41

5 495 - - 4,8 10,3 - - 6,0 4,7 - - 6,6 5,4 58 50 59 50

2

1 150 - - 2,4 3,8 - - 2,6 1,3 - - 2,7 0,4 28 < 20 28 < 20

2 220 - - 3,2 6,5 - - 3,7 2,3 - - 3,8 0,7 35 26 37 28

3 275 - - 3,8 8,6 - - 4,4 3,3 - - 4,7 1,1 42 33 42 34

4 350 - - 4,4 11,6 - - 5,4 4,7 - - 5,6 1,6 46 37 48 40

5 520 - - 5,8 18,8 - - 7,0 7,8 - - 7,6 2,7 58 49 59 50

3

1 255 - - 3,7 2,1 - - 4,2 1,2 - - 4,4 1,2 30 21 31 22

2 320 - - 4,4 2,8 - - 5,2 1,8 - - 5,4 1,7 35 27 37 28Stupně otáček - kombinace

3 435 - - 5,4 4,2 - - 6,6 2,9 - - 7,1 2,8 43 34 44 35

4 615 - - 6,9 6,5 - - 8,5 4,6 - - 9,3 4,6 52 44 53 44 1-2-3+ A5 805 - - 8,2 8,9 - - 10,2 6,4 - - 11,3 6,6 59 51 59 50 2-3-4+ B

4

1 270 - - 4,1 2,9 - - 4,8 1,8 - - 4,8 0,9 29 20 30 22 3-4-5+ C2 335 - - 4,9 3,9 - - 5,7 2,5 - - 5,8 1,2 35 26 35 27 1-3-5+ E3 460 - - 6,1 5,9 - - 7,3 3,9 - - 7,7 2,1 41 32 43 34 1-2-3-4-5+ H4 675 - - 7,9 9,6 - - 9,8 6,7 - - 10,4 3,7 51 42 52 43 Min..Max (EC-motor) F5 915 - - 9,7 13,8 - - 12,1 9,9 - - 13,2 5,7 58 50 59 50

5

1 280 - - 4,5 3,7 - - 5,0 2,2 - - 5,0 1,1 28 < 20 29 20

2 345 - - 5,2 5,0 - - 6,0 3,0 - - 6,1 1,5 34 25 34 25

3 495 - - 6,8 8,1 - - 8,1 5,3 - - 8,4 2,8 42 34 42 34 Elektroskříň z ocelovéhopozinkovaného plechu

se svorkovnicí nebointegrovanou regulaci

4 700 - - 8,7 12,5 - - 10,6 8,7 - - 11,4 4,8 51 42 51 43

5 950 - - 10,7 18,4 - - 13,2 13,0 - - 14,3 7,3 59 51 60 51

6

1 410 - - 6,0 1,2 - - 6,8 0,7 - - 7,0 0,4 33 24 35 26

2 525 - - 7,2 1,7 - - 8,4 1,1 - - 8,7 0,5 39 31 41 32

3 715 - - 8,9 2,5 - - 10,9 1,7 - - 11,4 0,9 46 38 49 40

4 935 - - 10,7 3,5 - - 13,1 2,4 - - 14,2 1,4 55 47 56 47

5 1210 - - 12,6 4,8 - - 15,7 3,4 - - 17,0 1,9 62 54 63 54

7

1 435 - - 6,5 1,5 - - 7,4 0,9 - - 7,6 0,5 33 24 34 26

2 545 - - 7,7 2,1 - - 9,1 1,3 - - 9,3 0,7 38 30 40 31

3 735 - - 9,6 3,1 - - 11,5 2,0 - - 12,1 1,1 46 38 47 39Stupně otáček - kombinace

4 975 - - 11,6 4,4 - - 14,2 3,0 - - 15,1 1,7 54 45 55 46

5 1320 - - 14,1 6,3 - - 17,5 4,4 - - 19,1 2,5 62 53 63 54 1-2-3+ K

8

1 530 - - 7,9 2,3 - - 9,0 1,4 - - 9,2 0,7 34 25 35 26 2-3-4+ L2 630 - - 8,9 2,9 - - 10,4 1,8 - - 10,6 0,9 38 29 39 30 3-4-5+ M3 885 - - 11,3 4,5 - - 13,7 3,0 - - 14,3 1,6 46 37 47 38 1-3-5+ O4 1260 - - 14,4 7,0 - - 17,7 4,9 - - 18,9 2,7 55 46 55 47 1-2-3-4-5+ R5 1640 - - 17,0 9,5 - - 21,2 6,8 - - 23,0 3,8 61 53 62 53 Min..Max (EC-motor) S

Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 Výkonová řada 3

1 vlevo Nástěnné provedení

Přip

oje

dia

***

2 vpravo

3 vlevo Podstropní provedení4 vpravo

A Směšování (M) sání zadní - výdech horní

Pro

ud

vzd

uch

u +

++

B Směšování (M) sání zadní - výdech čelní **

C Směšování (M) sání spodní - výdech horní

D Směšování (M) sání spodní - výdech čelní**

1 Plochý filtr G1

Filt

r

2 Plochý filtr G2

3 Plochý filtr G3

Typový klíč G F M 0 W 0

Provedení elektromotoru

AC-motorTK zabudovaný 0

TK vyvedený 1

EC-motor E

• • •• ••

++

* Platné při podmínkách dozvuku viz str. 70 - Akustika

** Pouze pro nástěnné jednotky*** Strana připojení při pohledu zepředu+ Pouze pro AC-motor++ Množství vzduchu stanoveno pro výkon. řadu 1 a filtr G1+++ Směr proudu vzduchu viz obr. 28, str. 74

Data vykonové řady 4 (VŘ 4) obdržíte na vyžádání (viz str. 11).

PWW 70/50 °CtL1 = +10 °C

Page 61: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Příslušenství / Ventilové vybaveníSměšovací jednotka, Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 61

2-trubkový systém, topná voda, velikost 1 až 8

Varianty Provedení Kód

Výdechová komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 100

bez izolaceA

012

s izolací 022

Výdechová komora s kruhovými nátrubky DN 200

bez izolaceA

032

s izolací 042

Výdechová úhlová komorabez izolace

A052

s izolací 062

Pružný nástavec výdechu A 112

Teleskopický nástavec výdechu bez izolace A 152

Tlumič hluku výdechu A 212

GEA Drive – servopohonem ovládaná výdechová mřížka**

vlevoA

412

vpravo 422

Tlumič hluku pro směšovací jednotky A 231

Zední rám vnitřní A 311

Protidešt´ová žaluzie lakovaná RAL 9006 A 331

Zední rám pro protidešt´ovou žaluzii A 371

Víčko nátrubku pro výdechovou komoru, DN 200

s izolací A 713

Náhradní filtr (1 sada = 5 ks)

G1

A

813

G2 823

G3 833

Z G F Typový klíč

Příslušenství

Uspořádání sání - výdech / Montáž

Varianty (Opláštění jednotky)

Proudu vzduchu /

Kód

Výdechová mřížka

Kód

vertikální (nástěnné opláštění) / horizontální

podstropní opláštění) + opláštění nohou a

sací mřížka

A; C

pevná plastová E; C 071

nastav. plastová E; C 072

pevná hliníková E; C 073

vertikální (nástěnné opláštění)

+ opláštění nohou a sací mřížka

B; Dpevná plastová E; C 081

nastav. plastová E; C 082

Velikost 1 až 8* 0, nezáleží na velikosti

Ventilové vybavení

MA

TR

IX 5

00

MA

TR

IX 2

00

0

MA

TR

IX 3

00

0/4

000

Svo

rko

vnic

e

Pohon Provozní napětí

3-bodový

Otevř./Stop/Zavř.

230 V AC R24 V AC 1) N

230 V AC + 2 spínače polohy C

spojitý 0/2 ... 10 V = 24 V AC 1) S

V G F 3 Typový klíč

Primární okruh

1) 24 V -Transformátor ze strany stavby

Zakončení ventilů

Vstup/Výstup - šroubení (vnější závit) 0

Vstup/Výstup - pájecí koncovka 1

Vstup/Výstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit) 2

Vstup/Výstup - uzavírací ventil + pájecí koncovka 3

Vstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit)Výstup - škrticí ventil - šroubení (vnější závit) 4

Vstup - uzavírací ventil + pájecí koncovkaVýstup - škrticí ventil + pájecí koncovka

5

Připojení média

vlevo L

vpravo R

Hodnota kvs

Topení

0,25 03

0,40 04

0,63 06

1,00 10

1,60 16

2,50 25

4,00 40

Topný okruh

3

Page 62: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Regulace GEA Flex-GekoSměšovací jednotka, Topení

62 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA MATRIX 500/2000

nepoužívá se

GEA MATRIX 4000

Možnosti regulace MATRIX 4000:

– nastavení teploty v rozsahu:. 7 ... 40 °C (standardně 10 ... 30 °C)

– manuální nastavení stupně otáček ventilátoru– omezení rozsahu nastavení– přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače– připojení k přepínání normální / útlumový režim nebo

protimrazové ochrany– nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače– možnost připojení externího prostorového čidla teploty– regulace ventilů (2-bodová nebo 3-bodová)– regulace teploty pomocí ventilátoru a/nebo pomocí ventilů– funkce ochrany proti vymrznutí prostoru– signalizace stavu pomocí LED diod– hlášení provoz a porucha pomocí bezpoten. kontaktu– regulace samostatné jednotky nebo skupinová regulace– odpojení samostatné jednotky při poruše– kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený)– připojení k síti Net– letní a zimní kompenzace– bezhlučný provoz ventilů– řízení chlazení a/nebo topení pomocí bezpotenciálních

kontaktů (pro systémy voda)– řízení jednotlivých jednotek– vstupy k volbě typu provozu:

normální provozútlumový provozvolný provozjednotka AUS - vypnuto

– regulace směšovací komory Otevř. / Zavř. pomocí protimrazové ochrany

MATRIX OP30COvladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt čistě bílý, krytí IP20– nastavení požadované teploty– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)– LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál– integrované čidlo prostorové teploty

MATRIX OP31Cjako ovladač OP30C, avšak navíc:– spínač na normální / útlumový režim

MATRIX OP44Cjako ovladač OP31C, avšak navíc spínače pro:– oběhový / směšovaný vzduch– chlazení / topení / automatický provoz

MATRIX OP50COvladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt čistě bílý, krytí IP 20– obsluha řízená pomocí menu přes otáčkový regulátor– displej LCD se stručnými údaji– hlášení stavu pomocí piktogramů– integrované prostorové čidlo teploty– plynulé řízení otáček (v provodení s EC-motory)

MATRIX OP51Cjako ovladač OP50C, avšak navíc:

– integrovaný týdenní časový programem pro prázdninové

a mimořádné (přestupné) dny

MATRIX.IRInfračervený dálkový ovladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt v černé barvě, podobný RAL 9004– displej LCD cca 45x30 mm– funkce jako OP44C (bez hlášení provozu, poruchy a

bez integrovaného prostorového čidla)– dosah max. 20 m– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

(v závislosti na volbě motorventilátoru)

B

C

D

21 . 5° C

100 14:08R EE

F

on off

func

send

- +

%

N

2-trubkový systém, topná voda, velikost 1 až 8

Page 63: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko RegulaceSměšovací jednotka, Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 63

Stu

pně

otáč

ek

ve

nti

láto

ru

(EC

-mo

tor)

Stu

pně

otáč

ek

ve

nti

láto

ru

(AC

-mo

tor)

Reg

ula

ce s

amo

stat

jed

no

tky

s h

láše

ním

pro

vozu

a p

oru

chy

Při

po

jen

í p

roti

mra

zové

och

ran

y

Při

po

jen

í sp

ou

štěc

ího

ko

nta

ktu

Mo

žno

st o

mez

ení

tep

loty

pří

vod

níh

ovz

du

chu

Tic

ch

od

po

ho

nu

ven

tilu

Ko

nta

kt n

a p

oža

dav

ekch

laze

ní a

to

pen

í

Při

po

jen

í vn

ějš

ího

č

idla

tep

loty

plynulé

3

1 1

2 2

3 3

4 4

5 5 5

6 6

bez čidla oběh. vzduchu * 0

s čidlem oběh. vzduchu * 5

Ovladač

Ovladač samostatný A

Ovladač zabudovaný B

Řídící jednotka Podřízená jednotka1-15

D 4 3 D 4 3 Z D

3x1,5 mm2 NYM

Typový klíč

230 V ~50 Hz

3x1,5 mm2 NYM Topné médium

* alternativně prostorové čidlo teploty (viz str. 99)

např. 2x2x0,5 Helukabel např. 1x2x0,5 Helukabel

Řídící jednotka Podřízená jednotka

2-trubkový systém, topná voda, velikost 1 až 8

Page 64: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Směšovací jednotka - Topení GEA Flex-GekoPlné E-topení

64 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Velikost 1 až 8

Vel

iko

st

Stu

pně

otáče

k

Mn

ožs

tví v

zdu

chu Výkonová řada 1 AC-motor

Ch

lad

icí v

ýko

n

Tla

ková

ztr

áta

To

pn

ý vý

kon

,E

-to

pen

í

Tla

ková

ztr

áta

Aku

stic

ký v

ýkon

Aku

stic

ký t

lak

*

QK pK QH pH

m3/h kW kPa kW kPa dB(A) dB(A)

1

1 – – – – – – –

2 – – – – – – –

3 265 – – 2,07 – 42 33

4 340 – – 2,07 – 48 39

5 495 – – 4,14 – 58 50

2

1 – – – – – – –

2 – – – – – – –

3 275 – – 2,52 – 42 33

4 350 – – 2,52 – 46 37

5 520 – – 5,04 – 58 49

3

1 – – – – – – –

2 – – – – – – –

3 435 – – 3,69 – 43 34

4 615 – – 3,69 – 52 44

5 805 – – 7,38 – 59 51

4

1 – – – – – – –

2 – – – – – – –

3 460 – – 4,20 – 41 32

4 675 – – 4,20 – 51 42

5 915 – – 8,40 – 58 50

5

1 – – – – – – –

2 – – – – – – –

3 475 – – 4,89 – 42 34 Elektroskříň z ocelovéhopozinkovaného plechu

se svorkovnicí nebointegrovanou regulaci

4 690 – – 4,89 – 51 42

5 950 – – 9,78 – 59 51

6

1 – – – – – – –

2 – – – – – – –

3 715 – – 4,98 – 46 38

4 935 – – 4,98 – 55 47

5 1210 – – 9,96 – 62 54

7

1 – – – – – – –

2 – – – – – – –

3 735 – – 6,18 – 46 38

4 975 – – 6,18 – 54 45

5 1320 – – 12,36 – 62 53

8

1 – – – – – – – Stupně otáček - kombinace2 – – – – – – –

3 885 – – 6,18 – 46 37 3-4-5 M4 1260 – – 6,18 – 55 46

5 1640 – – 12,36 – 61 53

Výkonová řada 1

1 vpravo Nástìnné provedení

Ele

ktri

cké

přip

oje

***

3 vpravo Podstropní provedení

A Směšování (M) sání zadní - výdech horní

Pro

ud v

zduc

hu

++

+

C Směšování (M) sání spodní - výdech horní

1 Plochý filtr G1

Filt

r

2 Plochý filtr G2

Typový klíč G F 1 M 0 E M 0 A

Provedení elektromotoru

AC-motorTK zabudovaný 0

TK vyvedený 1

* Platné při podmínkách dozvuku viz str. 70 - Akustika

*** Strana připojení při pohledu zepředu++ Množství vzduchu stanoveno pro výkon. řadu 1 a filtr G1+++ Směr proudu vzduchu viz obr. 28, str. 74

••

++

E-topení3x400V~N/P/E

50Hz

Page 65: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko PříslušenstvíSměšovací jednotka, Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 65

Plné E-topení, velikost 1 až 8

Varianty Provedení Kód

Výdechová komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 100

bez izolace A 012

Výdechová úhlová komora bez izolace A 052

Teleskopický nástavec výdechu bez izolace A 152

Zední rám vnitřní A 311

Protidešt´ová žaluzie lakovaná RAL 9006 A 331

Zední rám pro protidešt´ovou žaluzii A 371

Náhradní filtr (1 sada = 5 ks)G1

A813

G2 823

Z G F Typový klíč

Příslušenství

Uspořádání sání - výdech / Montáž

Varianty (Opláštění jednotky)

Proudu vzduchu /

Kód

Výdechová mřížka

Kód

vertikální (nástěnné opláštění) / horizontální

podstropní opláštění) + opláštění nohou a

sací mřížka

A, C pevná hliníková E; C 073

Velikost 1 až 8* 0, nezáleží na velikosti

Page 66: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Regulace GEA Flex-GekoSměšovací jednotka, Topení

66 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA MATRIX 2000

nepoužívá se

GEA MATRIX 4000

Možnosti regulace MATRIX 4000:

– nastavení teploty v rozsahu:. 7 ... 40 °C (standardně 10 ... 30 °C)

– manuální nastavení stupně otáček ventilátoru– omezení rozsahu nastavení– přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače– připojení k přepínání normální / útlumový režim nebo

protimrazové ochrany– nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače– možnost připojení externího prostorového čidla teploty– regulace ventilů (2-bodová nebo 3-bodová)– regulace teploty pomocí ventilátoru a/nebo pomocí ventilů– funkce ochrany proti vymrznutí prostoru– signalizace stavu pomocí LED diod– hlášení provoz a porucha pomocí bezpoten. kontaktu– regulace samostatné jednotky nebo skupinová regulace– odpojení samostatné jednotky při poruše– kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený)– připojení k síti Net– letní a zimní kompenzace– bezhlučný provoz ventilů– řízení chlazení a/nebo topení pomocí bezpotenciálních

kontaktů (pro systémy voda)– řízení jednotlivých jednotek– vstupy k volbě typu provozu:

normální provozútlumový provozvolný provozjednotka AUS - vypnuto

– regulace směšovací komory Otevř. / Zavř. pomocí protimrazové ochrany

– řízení 2-stupňového E-topení s vypnutím po dosažení požadované teploty

MATRIX OP30COvladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt čistě bílý, krytí IP20– nastavení požadované teploty– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5 – LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál– integrované čidlo prostorové teploty

MATRIX OP31Cjako ovladač OP30C, avšak navíc:– spínač na normální / útlumový režim

MATRIX OP44Cjako ovladač OP31C, avšak navíc spínače pro:– oběhový / směšovaný vzduch– chlazení / topení / automatický provoz

MATRIX OP50COvladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt čistě bílý, krytí IP 20– obsluha řízená pomocí menu přes otáčkový regulátor– displej LCD se stručnými údaji– hlášení stavu pomocí piktogramů– integrované prostorové čidlo teploty

MATRIX OP51Cjako ovladač OP50C, avšak navíc:– integrovaný týdenní časový programem pro prázdninové

a mimořádné (přestupné) dny

MATRIX.IRInfračervený dálkový ovladač pro regulační systém MATRIX 4000– kryt v černé barvě, podobný RAL 9004– displej LCD cca 45x30 mm– funkce jako OP44C (bez hlášení provozu, poruchy a

bez integrovaného prostorového čidla)– dosah max. 20 m– přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto)-1-2-3-4-5

B

C

D

21 . 5° C

100 14:08R E

E

F

on off

func

send

- +

%

N

Plné E-topení, velikost 1 až 8

Page 67: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko RegulaceSměšovací jednotka, Topení

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 67

Stu

pně

otáč

ek

ven

tilá

toru

Reg

ula

ce s

amo

stat

jed

no

tky

s h

láše

ním

pro

vozu

a p

oru

chy

Při

po

jen

í

pro

tim

razo

vé o

chra

ny

Při

po

jen

í p

roti

mra

zové

och

ran

y

Ko

nta

kt n

a p

oža

dav

ek

top

ení

Při

po

jen

í vně

jšíh

o

čid

la t

ep

loty

3

1 1

2 2

3 3

bez čidla oběh. vzduchu * 2

s čidlem oběh. vzduchu * 7

Ovladač

Ovladač samostatný A

Ovladač zabudovaný B

Řídící jednotka Podřízená jednotka1-15

D 4 3 D 4 3 Z D

3x1,5 mm2 NYM

3x400 V~50 Hz

3x400 V~50 Hz

Typový klíč

5x2,5 mm2 NYM230 V ~50 Hz

3x1,5 mm2 NYM

400 V ~50 Hz

5x2,5 mm2 NYM

400 V ~50 Hz

* alternativně prostorové čidlo teploty (viz str. 99)

např. 2x2x0,5 Helukabel např. 1x2x0,5 Helukabel

Řídící jednotka Podřízená jednotka

Plné E-topení, velikost 1 až 8

Page 68: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Tlakové ztráty výměníků GEA Flex-GekoChladicí a topná voda

68 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

(

V = Velikost, VŘ = Výkonová řada * Data vykonové řady 3 a 4 (VŘ 3 a VŘ 4) obdržíte na vyžádání (viz str.11).

50 60 70

1009080

200

150

450

400

350

300

250

900

800

700

600

500

1000

1500

0,5

3,5

3,0

2,5

2,0

1,5

1,00,90,80,7

0,6

8,07,0

6,0

5,04,54,0

15

109,0

25

20

2000

6/2

7/2

8/2

8/1

7/1

6/1

5/2

5/1

4/2

4/1

3/2

3/1

2/2

2/1

1/2

2/1

50

60

70

10

090

80

20

0

15

0

45

04

00

35

0

30

0

25

0

90

08

00

70

0

60

0

50

0

10

00

15

00

0,5

3,5

3,0

2,5

2,0

1,5

1,00,90,80,7

0,6

8,07,0

6,0

5,04,54,0

15

109,0

25

20

20

00

2/2

1/2

5/2

4/2

3/2 8/2

7/2

6/21/3

5/3

4/3

3/3

2/3

8/3

7/3

6/3

50

60

70

10

090

80

20

0

15

0

45

04

00

35

0

30

0

25

0

90

08

00

70

0

60

0

50

0

10

00

15

00

0,5

3,5

3,0

2,5

2,0

1,5

1,00,90,80,7

0,6

8,07,0

6,0

5,04,54,0

15

109,0

25

20

20

00

2/1

1/1

5/1

4/1

3/1

8/1

7/1

6/1

50

60

70

10

090

80

20

0

15

0

45

04

00

35

0

30

0

25

0

90

08

00

70

0

60

0

50

0

10

00

15

00

0,5

3,5

3,0

2,5

2,0

1,5

1,00,90,80,7

0,6

8,07,0

6,0

5,04,54,0

15

109,0

25

20

20

00

1/1

2/1 5/1

4/1

3/1

8/1

7/1

6/1

1/2

2/2

5/2

4/2

3/2 8/2

7/2

6/2

50

60

70

10

090

80

20

0

15

0

45

04

00

35

0

30

0

25

0

90

08

00

70

0

60

0

50

0

10

00

15

00

0,5

3,5

3,0

2,5

2,0

1,5

1,00,90,80,7

0,6

8,07,0

6,0

5,04,54,0

15

109,0

25

20

20

00

1/3 5/3

4/3

3/3

2/3 8/3

7/3

6/3

50 60 70

1009080

200

150

450

400

350

300

250

900

800

700

600

500

100

0

150

0

0,5

3,5

3,0

2,5

2,0

1,5

1,00,90,80,7

0,6

8,07,0

6,0

5,04,54,0

15

109,0

25

20

200

0

1/1 4/1

3/1

2/1

8/1

7/1

6/1

5/1

2/2

1/2

5/2

4/2

3/2

8/2

7/2

6/2

Ch

laze

ní,

2-t

rub

ko

sys

tém

, VŘ

1

Ch

laze

ní,

2-t

rub

ko

vý s

ysté

m,

2 +

3

To

pen

í, 2

-tru

bk

ov

ý s

ysté

m,

1 +

2

To

pe

ní,

2-t

rub

ko

vý s

ysté

m,

3 Množství vzduchu Vw [l/h]

T

lako

vá z

trát

a

p [k

Pa

]

V/VŘ*

Množství vzduchu Vw [l/h]

Tla

ková

ztr

áta

p

[kP

a]

To

pe

ní,

4-t

rub

ko

vý s

yst

ém,

1 +

2

Ch

laze

ní,

4-t

rub

kový

sys

tém

, VŘ

2 +

3

Množství vzduchu Vw [l/h]

Tla

ková

ztr

áta p

[kP

a]

Množství vzduchu Vw [l/h]

Tla

ková

ztr

áta p

[kP

a]

Množství vzduchu Vw [l/h]

Tla

ková

ztr

áta p

[kP

a]

Množství vzduchu Vw [l/h]

T

lako

vá z

trát

a p

[kP

a]

V/VŘ*

V/VŘ* V/VŘ*

V/VŘ*

• •

••

• •

V/VŘ*

Page 69: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Příklad výpočtu výkonu

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 69

V tabulkách na str. 12 až str. 64 jsou uvedeny topné výkony pro PWW 70/50 °C a vstupní teploty vzduchu tL1= +20 °C pro oběhové jednotky např.

tL1=+10 °C pro směšovací jednotky, rovněž chladící výkony pro PKW 6/12 °C a vstupní teploty vzduchu tL1=+27°C/46% r.v..

Pro jiné podmínky provozu se používají korekční faktory ze str. 3..Příklad: Oběhová jednotka Flex-Geko (chlazení nebo topení) s 2-trubkovým systémem pro topný výkon min. 4,5 kW při PWW 70/50/+15 °C a chlazení s PKW 8/12 (24/50) °C

Zvolený typ jednotky: GF31.UWC1.A00A1viz str. 24

příklad - stupeň 3 = 470 m3/h

Topný výkon při PWW 70/50 °C a tL1 = + 15 °C

QH (70/50/+15) = nový topný výkon

fH (70/50/+15) = 1,13 (viz str. 3)

QH (70/50/+20) = 4,6 (viz str. 24)

Chladicí výkon při PKW 8/12 °C a tL1= +24°C/50% r.v.

QK (8/12/+24/50%) = nový chladicí výkon

fK (8/12/+24/50%) = 0,73 (viz str. 3)

QK (6/12/+27/46%) = 2,4 (viz str. 24)

Elektrická data

Velikost Stupně otáček Množství vzduchu [m3/h]

AC-motor EC-motor

Příkon [W] Proud [A] Příkon [W] Proud [A]

1

1 150 14 0,14 4 0,05

2 220 21 0,17 5 0,06

3 270 50 0,23 8 0,08

4 350 55 0,25 13 0,13

5 530 63 0,28 37 0,31

2

1 160 13 0,14 3 0,05

2 230 21 0,18 5 0,06

3 280 52 0,24 7 0,07

4 360 56 0,25 12 0,11

5 540 65 0,29 32 0,28

3

1 280 11 0,13 4 0,06

2 350 15 0,15 6 0,07

3 470 47 0,22 11 0,10

4 670 60 0,28 26 0,22

5 890 80 0,35 61 0,49

4

1 290 11 0,13 4 0,05

2 360 15 0,17 5 0,06

3 490 47 0,25 8 0,09

4 720 60 0,28 21 0,19

5 990 84 0,36 56 0,45

5

1 300 12 0,14 3 0,05

2 370 15 0,17 5 0,06

3 520 53 0,24 9 0,09

4 740 67 0,29 22 0,20

5 1010 87 0,38 61 0,50

6

1 430 25 0,28 8 0,10

2 560 37 0,33 10 0,11

3 750 99 0,46 16 0,17

4 990 112 0,51 31 0,29

5 1310 134 0,58 68 0,58

7

1 460 25 0,27 8 0,10

2 580 37 0,33 10 0,12

3 770 100 0,46 17 0,17

4 1030 115 0,52 33 0,29

5 1420 141 0,61 80 0,64

8

1 590 22 0,28 9 0,11

2 690 30 0,33 11 0,13

3 970 99 0,46 21 0,21

4 1370 123 0,57 52 0,45

5 1820 166 0,73 121 0,91

QH (70/50/+15) = fH (70/50/+15) • QH (70/50/+20) ••

QH (70/50/+15) = 1,13 • 4,6 kW = 5,2 kW •

••QK (8/12/+24/50%) = fK (8/12/+24/50%) • QK (6/12/+27/46%)

QK (8/12/+24/50%) = 0,73 • 2,4 kW = 1,8 kW •

Page 70: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Akustika GEA Flex-GekoAC-motor

70 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

*) Hladina akustického tlaku je vztažena na dozvukovou oblast místnosti 100 m3 a dozvuk 0,5 s a vzdálenost 3m od jednotky

= označené hodnoty pro příklad viz str. 72 / str. 73. Údaje platí pro jednotku s výkonnou řadu 1 a s filtrem G1

Vel

iko

st

Stu

peň

otáče

k Hladina akustického výkonu (dB) Hladina akus. tlaku *)

Střední oktávová frekvence (Hz)

neko

rigov

aná

dle

váh

y A

neko

rigov

aná

dle váhy A, NR, NC

63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 dB dB(A) dB dB(A) NR NC

1

1 44 35 31 29 20 <20 <20 <20 45 30 36 21 18 14

2 38 34 39 37 28 <20 <20 <20 43 36 34 28 25 22

3 40 38 43 42 35 28 <20 <20 48 42 39 33 30 28

4 37 41 48 48 41 36 28 21 52 48 43 39 36 34

5 45 51 56 57 53 50 44 38 62 58 53 50 45 44

2

1 36 30 30 27 <20 <20 <20 <20 38 <30 29 <20 18 14

2 35 30 38 35 28 <20 <20 <20 41 35 32 26 23 20

3 39 39 44 42 37 27 <20 <20 48 42 39 33 29 27

4 43 41 45 46 41 35 28 20 51 46 42 37 34 32

5 43 49 55 56 53 49 44 38 60 58 51 49 44 43

3

1 31 33 35 27 20 <20 <20 20 39 30 30 21 19 15

2 34 33 41 34 24 <20 <20 20 43 35 34 27 22 19

3 44 52 47 40 34 27 <20 20 54 43 45 34 29 26

4 43 52 57 50 45 40 31 23 59 52 50 44 39 38

5 44 52 65 56 52 48 41 34 66 59 57 51 48 48

4

1 31 39 31 27 <20 <20 <20 <20 40 <30 31 20 17 13

2 39 39 38 35 22 <20 <20 <20 44 35 35 26 23 20

3 38 48 43 40 33 24 <20 <20 50 41 41 32 28 26

4 45 52 50 51 44 39 30 23 57 51 48 42 39 37

5 44 52 58 57 53 49 42 36 62 58 53 50 45 44

5

1 32 36 32 25 20 <20 <20 <20 39 <30 30 <20 18 14

2 33 43 37 31 24 <20 <20 <20 45 34 36 25 18 16

3 36 53 45 39 35 26 <20 <20 54 42 45 34 27 25

4 56 54 52 49 46 42 31 23 60 51 51 42 37 36

5 44 55 60 57 54 51 43 38 63 59 54 51 45 44

6

1 38 36 37 33 23 <20 <20 <20 42 33 33 24 20 18

2 40 36 42 40 31 21 <20 <20 46 39 37 31 28 26

3 47 53 45 44 42 36 27 20 55 46 46 38 33 32

4 47 55 54 55 50 45 38 31 60 55 51 47 43 42

5 52 55 61 61 57 54 48 43 66 62 57 54 49 48

7

1 44 42 35 32 23 <20 <20 <20 46 33 37 24 19 17

2 43 43 41 38 31 22 <20 <20 48 38 39 30 26 23

3 47 53 47 46 40 33 25 <20 56 46 47 38 34 32

4 46 55 53 53 48 43 36 29 59 54 50 45 41 40

5 53 56 59 60 57 53 48 42 65 62 56 53 48 47

8

1 32 36 39 33 21 <20 <20 20 42 34 33 25 20 18

2 36 37 43 37 26 <20 <20 20 45 38 36 29 25 22

3 46 50 51 45 37 28 <20 20 55 46 46 37 33 31

4 44 53 59 54 48 42 33 24 61 55 52 46 42 41

5 49 56 64 60 55 51 44 35 66 61 57 53 48 47

Page 71: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko AkustikaEC-motor

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 71

*) Hladina akustického tlaku je vztažena na dozvukovou oblast místnosti 100 m3 a dozvuk 0,5 s a vzdálenost 3m od jednotky Údaje platí pro jednotku svýkonnou řadu 1 a s filtrem G1

Vel

iko

st

Stu

peň

otáče

k Hladina akustického výkonu (dB) Hladina akus. tlaku *)

Střední oktávová frekvence (Hz)

neko

rigov

aná

dle

váh

y A

neko

rigov

aná

dle váhy A, NR, NC

63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 dB dB(A) dB dB(A) NR NC

1

1 <20 <20 26 27 23 20 <20 <20 31 28 23 <20 16 13

2 39 35 38 37 30 20 <20 20 44 37 45 28 25 23

3 40 37 42 42 35 27 <20 20 47 42 38 33 30 28

4 39 39 47 48 42 36 29 21 52 48 43 39 36 34

5 44 49 56 57 53 50 44 38 61 58 52 50 46 45

2

1 32 25 31 28 20 <20 <20 <20 36 28 27 <20 15 12

2 37 33 38 36 30 20 <20 <20 42 36 34 27 24 21

3 36 35 41 40 36 27 <20 <20 45 41 37 32 28 26

4 40 38 46 47 42 36 29 21 51 47 42 38 34 33

5 44 50 56 56 53 50 44 39 61 58 52 49 44 43

3

1 35 33 33 30 22 <20 <20 20 39 30 30 22 17 14

2 37 34 38 36 27 <20 <20 20 43 36 34 27 23 20

3 40 48 44 43 35 27 20 <20 51 43 42 34 30 28

4 41 49 54 52 47 40 31 22 57 52 48 43 39 38

5 45 53 62 57 53 49 42 35 64 59 55 50 46 45

4

1 34 36 31 28 20 <20 <20 <20 39 29 30 20 17 14

2 41 35 37 34 24 <20 <20 20 44 34 35 25 21 19

3 41 45 44 41 33 25 <20 20 49 41 40 33 29 27

4 42 49 51 51 45 40 31 23 56 51 47 42 38 37

5 47 54 58 57 53 50 43 36 63 59 54 50 46 45

5

1 35 33 32 26 <20 <20 <20 <20 39 28 30 <20 15 11

2 35 38 34 33 24 <20 <20 20 42 33 33 24 20 17

3 39 50 42 40 36 27 20 20 51 41 42 33 28 26

4 53 51 49 50 46 42 32 24 58 51 49 42 37 36

5 46 51 56 56 53 51 44 38 62 59 53 51 46 45

6

1 41 34 36 32 26 <20 <20 <20 43 33 34 24 20 17

2 40 37 42 40 32 22 <20 20 46 40 37 31 27 25

3 44 50 48 47 39 33 24 21 54 47 45 38 35 33

4 44 52 55 55 48 42 35 28 59 54 50 46 42 41

5 50 57 62 61 57 52 46 40 66 62 57 53 50 49

7

1 41 39 37 31 26 <20 <20 <20 44 33 35 24 19 16

2 41 40 41 38 32 23 <20 20 46 39 38 30 25 23

3 44 47 48 45 39 32 25 21 53 46 44 37 33 31

4 46 52 53 54 48 43 35 28 59 54 50 45 41 40

5 56 56 60 61 57 54 48 42 66 62 57 54 50 49

8

1 35 35 38 34 24 <20 <20 20 42 34 33 26 21 19

2 37 40 40 38 29 20 <20 <20 45 38 36 29 25 23

3 43 47 48 46 39 31 21 20 53 46 44 37 34 32

4 45 49 55 54 49 43 34 25 59 54 50 46 42 41

5 52 57 62 59 56 51 44 37 65 61 56 53 49 48

Page 72: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Hladina akustického výkonu, hladina akustického tlaku GEA Flex-Geko

72 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Obr. 24

Hladina akustického tlaku dB(A)

Údaje o akustickém tlaku v tab. na str. 6 – 61 a str. 64/65 platí pro oblast dozvuku místnosti s objemem 100 m3 a s dozvukem 0,5 s.

Pro určení hladiny akustického tlaku, jakou lze očekávat na místě zástavby platí A-hladina akustického tlaku ve spojení s převodním diagramem viz obr. 24.

Příklad:

V konferenční místnosti s rozměry 20x10x4 m má být použito 6 klimatizačních jednotek Flex-Geko velikosti 3. Provoz má být ve stupni 2, tzn. že hladina akustického tlaku činí 35 dB(A), viz. str. 64.

Stanovení hladiny akustického tlaku

1. Vyjdeme z objemu místnosti 800 m3 a z diagramu obr. 24 "Byty, kanceláře, hotelové pokoje, konferenční místnosti" určíme absorpční plochu na cca 100 m2 Sabin.

2. Zvolíme střední vzdálenost ke klimati-začním jednotkám Flex-Geko cca 3 m a směrový faktor "4", obr. 23. Průsečík čáry příkladu z diagramu obr. 24 určí rozdíl akustického tlaku: L~11 dB

3. A-hladina akustického tlaku LP, kterou je možno očekávat pro jednu jednotku je tedy:

LP = LW – L = 35 dB(A) – 11 dB = 24 dB(A)

Zvýšení hladiny pro 6 jednotek činí podle diagramu obr. 22, ca. 8 dB.

V místnosti lze tedy očekávat hladinu akustického tlaku:

LPcelk.. = LP + 8 dB = 24 dB(A) + 8 dB

= 32 dB(A)

Hodnota pro zvýšené požadavky dle obr. 21, je tím tedy splněna.

Tabulka A-hladina akustického tlaku LP1) jako směrné hodnoty z VDI 20811

Obr. 21* = minimální požadavky ** = maximální požadavky1) viz též současně platící předpisy, DIN normy a VDI směrnice pro stavby (např. DIN 4109, DIN 1946, VDI 2058); 2) podle potřeby

Zvýšení akustické hladiny (dB)

Obr. 22

Směrové faktory

Obr. 23

Směrový faktor 2

(polokulové vyzařování):Jednotka je umístěna volně ve středu jedné stěny.

Směrový faktor 4

(čtvrtkulové vyzařování):Jednotka je umístěna na hraně dvou stěn.

Směrový faktor 8

(osminové kulové vyzařování):Jednotka je umístěna na styku tří stěn.

Typ místnosti Hladina akus-tického výkonu

dB(A)

Střední dozvuk

sByty * **

Hotel. pokoje v noci 35/30 30/25 0,5Obytné míst. ve dne 35 30 0,5

AuditoriaTelevizní studio 30 25 1,5Koncertní sál 30 25 2,0Opera 30 25 1,5Divadlo 35 30 1,0Kino 40 30 1,0Posluchárna 40 35 1,0Čítárna 40 35 1,0Kabinet 40 35 1,0Školní třída 40 35 1,0

KancelářeKonferenční místnosti 40 35 1,0Klidové místnosti 40 35 0,5Odpočívárny 40 35 0,5Malé kanceláře 40 35 0,5Velké kanceláře 50 45 0,5

Kostely 35 25 3,0Muzea 40 35 1,5Velíny 45 40 1,5Počítačové sály 55 40 1,5Laboratoře 45 40 2,0Restaurace 40 až 552) 1,0Kuchyně 45 až 602) 1,5Prodejní prostory 45 až 602) 1,0

10

21

9

8

7

6

5

4

3

2

1

3 4 5 6 8 10

Zvý

šení

aku

stic

ké h

lad

iny

Počet jednotek

4

42

2

8

8

Přepočet hladiny akustického výkonu na hladinu akustického tlaku

Absorpční faktor Povrch stěny, který absorbuje veškeré dopadající akustické vlny má absorpční faktor = 1. Uvedené hodnoty faktoru m jsou poměr skutečné absorpce k ideálně absorbující stěně. Představují střední hodnoty.

Absorpční plocha m2 (Sabin)Taková plocha, která plně absorbuje veškeré dopadající akustické vlny. Není identická s celkovým povrchem prostoru.

Jednotka uprostřed podlahy nebo stropu

Jednotka na straně podlahy nebo stropu

Volné pole

Ro

zdíl

hlu

k. h

lad

in

L

=LW

- L

P [

dB

]

Jednotka umístěna v jednom rohu

Fak

tor

um

ístě

Objem prostoru [m3]

Rozhlas. studia

Obytné místnosti, kanceláře, hotely

Školní budovy

Tovární haly

Hudební studia

Obecní domy

Konferenční místnosti, divadla

Nemocniční pokoje, malé kostely

Velké kostely

Speciál. sály, televizní studia

A

bso

rpčn

í p

loch

a

[m2 S

ab

in]

Vzdálenost od zdroje hluku [m]

Page 73: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Mezní křivky NR a NC

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 73

Mezní křivky

Jestliže v širším frekvenčním rozsahu existují úzkopásmové části nebo vystupující jednotlivé tóny s vysokými špičkami intenzity, (např. u ventilátoru), pak údaj dB(A) (součtová hladina) už nestačí, protože nepříjemnou zátěž hluku dostatečně nerespektuje. Z tohoto důvodu se došlo při hodnocení hluku k doplnění o tzv. mezní křivky (křivky stejné nepříjemné zátěže), které respektují frekvenční složení hluku.

I když existuje mnoho křivek pro hodnocení hluku, mezinárodně se prosadily tzv. NR-křivky (noise rating) podle obr. 26. Pouze v USA se ještě dnes hluk hodnotí podle tzv. NC-křivek (noise criteria) podle obr. 27.

Pokud se pro řešenou místnost vyžaduje dodržení NR- nebo NC-mezních křivek, pak měřený hluk nesmí překračovat tuto mezní křivku v žádném oktávovém pásmu.

Součtová hladina, nasčítaná přes všechna oktávová pásma podle DIN leží vždy o 7 až 10 dB výše než hodnota mezních křivek.

U vzduchotechnických zařízení leží rozdíl hladiny akustického tlaku průměrně o 5 dB(A), protože spektrum těchto hluků nedosahuje ve všech oktávách vždy stejnou mezní křivku.

Příklad

Mají být zachovány požadavky NR 28, resp. NC 26.

Jako podklad slouží data ze str. 64 v rámečku. Pro vyjádření hladiny akustického tlaku v jednotlivých oktávách je nutno zanést do tabulky, akustické výkony pro velikost 3 a stupeň otáček 2 viz obr. 25.

Abychom získali hladinu akustického tlaku v jednotlivých ok-távách, je nutno odečíst od údajů akustického výkonu zanesených v obr. 25 hodnotu 11 dB. Získané nové hodnoty je nyní možno zanést do nomogramů obr. 26 (NR) příp. obr. 27 (NC). Nejvyšší bod v hodnocení NR leží u NR 20 (500 Hz), v hodnocení NC u NC 18 (500 Hz)..

Požadavky NR 28 (NR 20 leží pod NR 28), příp. NC 26 (NC 18 leží pod NC 26) byly tedy splněny.

Obr. 25

Obr. 26

Obr. 27

Střední oktávová frekvence pro velikost 3a stupeň otáček 2

63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 [Hz]

34 33 41 34 24 <20 <20 20 [dB]

–11 –11 –11 –11 –11 –11 –11 –11 [dB]

23 22 30 23 13 <9 <9 9 [dB]

ISO NR - Mezní křivky

Oktávové pásmo/střední frekvence

Hla

din

a ak

ustic

kéh

o tla

ku

(dB

)

NC - Mezní křivky

Oktávové pásmo/střední frekvence

Hla

din

a ak

ustic

kéh

o tla

ku

(dB

)

Page 74: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Směry proudu vzduchu / Příklady zástavby GEA Flex-Geko

74 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Směry proudu vzduchu (sání - výdech)

A B C D

Oběhový vzduch

Směšovací vzduch

Obr. 28

Nástěnné jednotkyOběhové jednotky s oplášt´ováním (Chlazení/Topení)

Obr. 29 Obr. 30 Obr. 31 Obr. 32

Oběhové jednotky s oplášt´ováním ze strany stavby (Chlazení/Topení)

Obr. 33 Obr. 34 Obr. 35 Obr. 36

Směšovací jednotky (Chlazení/Topení)Podstropní jednotkyOběhové jednotky s oplášt´ováním

Obr. 37 Obr. 38 Obr. 39 Obr. 40

Chlazení / Topení Topení

Oběh. jednotka s oplášt´ováním Oběhové jednotky s oplášt´ováním ze strany stavby Směšovací jednotka

Obr. 41 Obr. 42 Obr. 43 Obr. 44

Chlazení / Topení Chlazení / Topení Topení Chlazení / Topení

Page 75: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Rozměry jednotky bez opláštění

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 75

Obr. 45 Obr. 46

Obr. 47 Obr. 48

Obr. 49 Obr. 50

Velikost 1 2 3 4 5 6 7 8

b [mm] 410 560 710 860 1010 1160 1310 1460

max. hmotnost [kg] 17 20 25 29 32 38 42 47

386

103 + 47*

113

b + 88

b

225 (228**)***

237

470

10835

125

b - 64

Podstropní jednotka

* Místo pro zatrubkování

** Jen u čelního sání vzduchu*** Místo pro montáž sklonu

chladicí jednotky 5 mm

63,5

386

56

127

Boční kondenzační vana pro podstropní jednotky

Odtokové hrdlo délka 25 mm vnější Ø 20 mm

Nástěnná jednotka

* Místo pro zatrubkování

** Jen u čelního sání vzduchu*** Místo pro montáž sklonu

chladicí jednotky 5 mm

208118

10859

56

Boční kondenzační vana pro nástěnné jednotky

Odtokové hrdlo délka 25 mm vnější Ø 20 mm

b+66

16

8,4

8,4

12,5

12,5

9130

317

30

439

30

Montážní rozměry pro instalaci na stěnu nebo pod strop

16,5

34

92

16,5 92

34

Směšovací komora

Směr prouděnívzduchu A, B

Směr prouděnívzduchu C, D

Page 76: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Rozměry a připojení médií GEA Flex-Geko

76 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Obr. 51 Obr. 52

Obr. 53 Obr. 54

Obr. 55 Obr. 56

Montážní vzdálenosti pro jednotku s a bez oplášt´ování

* – Jednotka s opláštěním a zadní stěna pro demontáž oplášt´ování: 520 mm– Nástěnná jednotka s opláštóváním k otevření ovládacích klapek: 140 mm– Nástěnná jednotka zabudovaná ze strany stavby pro montáž pružného

nástavce: 100-150 mm

Achtung !

620

B

100

471

250 b

Doporučené montážní a revizní vzdálenosti

Pro jednotky s příslušenstvím na straně vzduchu je nutné zvětšit revizní a montážní prostor!

Velikost 1 2 3 4 5 6 7 8

b [mm] 410 560 710 860 1010 1160 1310 1460

B [mm] 900 1050 1200 1350 1500 1650 1800 1950

228

471

125

1

1/2“

A

CD

B

2

Připojení medií (teplá / chladicí voda)2-trubkový systém pro nástěnnou a podstropní montážVýměník pro výkonovou řadu (VŘ) 1-4, šroubení s vnitřním závitem ½“

1- Směr vyjímání filtru (jednotka - sání zadní/spodní) 2- Směr vyjímání filtru (jednotka - sání čelní)

Objem výměníku

Veli-kost

VŘ 1 VŘ 2 VŘ 3 VŘ 4[l] [l] [l] [l]

1 0,68 1,02 1,27 1,202 0,89 1,33 1,71 1,533 1,09 1,64 2,10 1,994 1,30 1,95 2,60 2,345 1,51 2,26 3,01 2,716 1,71 2,57 3,43 3,267 1,92 2,88 3,84 3,658 2,13 3,19 4,25 4,25

Výkonová řada (VŘ)

Veli-kost

Rozměr [mm]

A B C D

1+2 1-8 172 43 38 222

31-3 183 54 31 215

4-8 174 45 37 221

41-7 183 54 31 215

8 174 45 37 221

228

H

F

JK

471

125

1

1/2“

L

M

G

E

2

Připojení medií (teplá / chladicí voda)4-trubkový systém pro nástěnnou a podstropní montážVýměník pro výkonovou řadu (VŘ) 1-3, šroubení s vnitřním závitem ½“

1- Směr vyjímání filtru (jednotka - sání čelní)2- Směr vyjímání filtru (jednotka - sání čelní)

Objem výměníku

Veli-kost

Chladicí okruh Topný okruh

VŘ 1 VŘ 2 VŘ 3 VŘ 1 VŘ 2+3

[l] [l] [l] [l] [l]

1 0,78 0,97 0,90 0,19 0,27

2 1,08 1,26 1,17 0,26 0,35

3 1,32 1,64 1,42 0,32 0,43

4 1,57 1,95 1,82 0,38 0,52

5 1,82 2,26 2,11 0,44 0,60

6 2,07 2,57 2,40 0,50 0,68

7 2,31 2,88 2,69 0,57 0,76

8 2,56 3,19 3,19 0,63 0,85

Rozměr Všechny velikosti

VŘ 1 VŘ 2+3 [mm][mm] vpravo vlevo

E 172 183 183F 123 137 130G 51 36 29H 43 54 54J 38 31 31K 93 81 71L 196 224 214M 223 215 215

228

63129 2418

44

7112

5

1

2

Einspritzung:Ø 10 mm

Absaugung:Ø 10 mm

228

471

125

1

223

172

2

Einspritzung:Ø 16 mm

Absaugung:Ø 16 mm

Připojení medií (chladivo)2-trubkový systém pro nástěnnou a podstropní montážVýměník pro výkonovou řadu (VR) 1,

1- Směr vyjímání filtru (jednotka - sání zadní/spodní) 2- Směr vyjímání filtru (jednotka - sání čelní)

Vstup:Ø 10 mm

Výstup:Ø 10 mm

Vstup:Ø 16 mm

Výstup:Ø 16 mm

Velikost 1–3 Velikost 4–8

228

471

125

1

55

8

39

65

103

439272

1/2“

2

Einspritzung:Ø 10 mm

Absaugung:Ø 10 mm

227

471

125

1

223

172

6510

2

9272

1/2“

2

Einspritzung:Ø 16 mm

Absaugung:Ø 16 mm

Připojení medií (chladivo / chladicí voda)4-trubkový systém pro nástěnnou a podstropní montážVýměník pro výkonovou řadu (VR) 1, šroubení s vnitřním závitem ½“

1- Směr vyjímání filtru (jednotka - sání zadní/spodní) 2- Směr vyjímání filtru (jednotka - sání čelní)

Vstup:Ø 10 mm

Výstup:Ø 10 mm

Vstup:Ø 16 mm

Výstup:Ø 16 mm

Velikost 1–3 Velikost 4–8

Page 77: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Rozměry oplášt´ování

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 77

Oplášt´oní Comfort pro oběhovou jednotku – s nastavitelnou nebo pevnou plastovou výdechovou mřížkou barvy

šedé (RAL 7035) nebo s pevnou hliníkovou výdechovou mřížkou přírodně eloxovanou

– lakovaný ocelový plech a lakované boky bočnice jsou barvy bílé (RAL 9002)

– bočnice, ovládací klapky jsou barvy šedé (RAL 7035)

Oplášt´oní Economy pro oběhovou jednotku – s nastavitelnou nebo pevnou plastovou výdechovou mřížkou barvy

šedé (RAL 7035) nebo s pevnou hliníkovou výdechovou mřížkou přírodně eloxovanou

– lakovaný ocelový plech barvy bílé (RAL 9002)– bočnice, ovládací klapky a boky bočnice jsou barvy šedé (RAL 7035)

A

B

C

D

C

C

504

92

L

X

240

120

Nástěnná a podstropní montáž Velikost Obj. číslo - pev. plast. mřížka

Obj. číslo - nastav. plast. mřížka

Obj. číslo - pev. Al mřížka Hmotnost [kg]

1 ZGF.1#011 ZGF.1#012 ZGF.1#013 6,5

2 ZGF.2#011 ZGF.2#012 ZGF.2#013 7,5

3 ZGF.3#011 ZGF.3#012 ZGF.3#013 8,6

4 ZGF.4#011 ZGF.4#012 ZGF.4#013 9,6

5 ZGF.5#011 ZGF.5#012 ZGF.5#013 10,6

6 ZGF.6#011 ZGF.6#012 ZGF.6#013 11,6

7 ZGF.7#011 ZGF.7#012 ZGF.7#013 12,6

8 ZGF.8#011 ZGF.8#012 ZGF.8#013 13,6

Nástěnná a podstropní montáž Velikost Obj. číslo - pev. plast. mřížka

Obj. číslo - nastav. plast. mřížka Hmotnost [kg]

1 ZGF.1#021 ZGF.1#022 6,5

2 ZGF.2#021 ZGF.2#022 7,5

3 ZGF.3#021 ZGF.3#022 8,6

4 ZGF.4#021 ZGF.4#022 9,6

5 ZGF.5#021 ZGF.5#022 10,6

6 ZGF.6#021 ZGF.6#022 11,6

7 ZGF.7#021 ZGF.7#022 12,6

8 ZGF.8#021 ZGF.8#022 13,6

Symbol # označuje provedení opláštění: E - Economy, C - Comfort

Nástěnná a podstropní montáž Velikost Obj. číslo - pev. plast. mřížka

Obj. číslo - nastav. plast. mřížka

Obj. číslo - pev. Al mřížka Hmotnost [kg]

1 ZGF.1#031 ZGF.1#032 ZGF.1#033 6,5

2 ZGF.2#031 ZGF.2#032 ZGF.2#033 7,5

3 ZGF.3#031 ZGF.3#032 ZGF.3#033 8,6

4 ZGF.4#031 ZGF.4#032 ZGF.4#033 9,6

5 ZGF.5#031 ZGF.5#032 ZGF.5#033 10,6

6 ZGF.6#031 ZGF.6#032 ZGF.6#033 11,6

7 ZGF.7#031 ZGF.7#032 ZGF.7#033 12,6

8 ZGF.8#031 ZGF.8#032 ZGF.8#033 13,6

Nástěnná a podstropní montáž Velikost Obj. číslo -pev. plast. mřížka

Obj. číslo - nastav. plast. mřížka Hmotnost [kg]

1 ZGF.1#041 ZGF.1#042 6,5

2 ZGF.2#041 ZGF.2#042 7,5

3 ZGF.3#041 ZGF.3#042 8,6

4 ZGF.4#041 ZGF.4#042 9,6

5 ZGF.5#041 ZGF.5#042 10,6

6 ZGF.6#041 ZGF.6#042 11,6

7 ZGF.7#041 ZGF.7#042 12,6

8 ZGF.8#041 ZGF.8#042 13,6

Prostorová - montáž na strop Velikost Obj. číslo - pev. plast. mřížka

Obj. číslo - nastav. plast. mřížka

Obj. číslo - pev. Al mřížka Hmotnost [kg]

1 ZGF.1#131 ZGF.1#132 ZGF.1#133 6,5

2 ZGF.2#131 ZGF.2#132 ZGF.2#133 7,5

3 ZGF.3#131 ZGF.3#132 ZGF.3#133 8,6

4 ZGF.4#131 ZGF.4#132 ZGF.4#133 9,6

5 ZGF.5#131 ZGF.5#132 ZGF.5#133 10,6

6 ZGF.6#131 ZGF.6#132 ZGF.6#133 11,6

7 ZGF.7#131 ZGF.7#132 ZGF.7#133 12,6

8 ZGF.8#131 ZGF.8#132 ZGF.8#133 13,6

Prostorová - montáž na podlahu Velikost Obj. číslo - pev. plast. mřížka

Obj. číslo - nastav. plast. mřížka

Obj. číslo - pev. Al mřížka Hmotnost [kg]

1 ZGF.1#231 ZGF.1#232 ZGF.1#233 6,5

2 ZGF.2#231 ZGF.2#232 ZGF.2#233 7,5

3 ZGF.3#231 ZGF.3#232 ZGF.3#233 8,6

4 ZGF.4#231 ZGF.4#232 ZGF.4#233 9,6

5 ZGF.5#231 ZGF.5#232 ZGF.5#233 10,6

6 ZGF.6#231 ZGF.6#232 ZGF.6#233 11,6

7 ZGF.7#231 ZGF.7#232 ZGF.7#233 12,6

8 ZGF.8#231 ZGF.8#232 ZGF.8#233 13,6

Velikost 1 2 3 4 5 6 7 8

L (mm) 840 990 1140 1290 1440 1590 1740 1890

X (mm) 450 600 750 900 1050 1200 1350 1500

Směr proudu vzduchu / Kód

Page 78: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Rozměry oplášt´ování GEA Flex-Geko

78 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Oplášt´oní Comfort s opláštěním nohou pro oběhovou jednotku – s nastavitelnou nebo pevnou plastovou výdechovou mřížkou barvy

šedé (RAL 7035) nebo s pevnou hliníkovou výdechovou mřížkou přírodně eloxovanou

– lakovaný ocelový plech a lakované boky bočnice jsou barvy bílé (RAL 9002)

– bočnice, ovládací klapky jsou barvy šedé (RAL 7035)

Oplášt´oní Economy s opláštěním nohou pro oběhovou jednotku – s nastavitelnou nebo pevnou plastovou výdechovou mřížkou barvy

šedé (RAL 7035) nebo s pevnou hliníkovou výdechovou mřížkou přírodně eloxovanou

– lakovaný ocelový plech barvy bílé (RAL 9002)– bočnice, ovládací klapky a boky bočnice jsou barvy šedé (RAL 7035)

A

B

Oplášt´oní Comfort s opláštěním nohou a sací mřížkoupro oběhovou a směšovací jednotku – s nastavitelnou nebo pevnou plastovou výdechovou mřížkou barvy

šedé (RAL 7035) nebo s pevnou hliníkovou výdechovou mřížkou přírodně eloxovanou

– lakovaný ocelový plech a lakované boky bočnice jsou barvy bílé (RAL 9002)

– bočnice, ovládací klapky jsou barvy šedé (RAL 7035)

Oplášt´oní Economy s opláštěním nohou a sací mřížkoupro oběhovou a směšovací jednotku – s nastavitelnou nebo pevnou plastovou výdechovou mřížkou barvy

šedé (RAL 7035) nebo s pevnou hliníkovou výdechovou mřížkou přírodně eloxovanou

– lakovaný ocelový plech barvy bílé (RAL 9002)– bočnice, ovládací klapky a boky bočnice jsou barvy šedé (RAL 7035)

A

B

504

125

629

L

240

X

120

Nástěnná a podstropní montáž Velikost Obj. číslo - pev. plast. mřížka

Obj. číslo - nastav. plast. mřížka

Obj. číslo - pev. Al mřížka Hmotnost [kg]

1 ZGF.1#051 ZGF.1#052 ZGF.1#053 7,1

2 ZGF.2#051 ZGF.2#052 ZGF.2#053 8,2

3 ZGF.3#051 ZGF.3#052 ZGF.3#053 9,3

4 ZGF.4#051 ZGF.4#052 ZGF.4#053 10,3

5 ZGF.5#051 ZGF.5#052 ZGF.5#053 11,4

6 ZGF.6#051 ZGF.6#052 ZGF.6#053 12,5

7 ZGF.7#051 ZGF.7#052 ZGF.7#053 13,6

8 ZGF.8#051 ZGF.8#052 ZGF.8#053 14,8

Nástěnná a podstropní montáž Velikost Obj. číslo - pev. plast. mřížka

Obj. číslo - nastav. plast. mřížka Hmotnost [kg]

1 ZGF.1#061 ZGF.1#062 7,1

2 ZGF.2#061 ZGF.2#062 8,2

3 ZGF.3#061 ZGF.3#062 9,3

4 ZGF.4#061 ZGF.4#062 10,3

5 ZGF.5#061 ZGF.5#062 11,4

6 ZGF.6#061 ZGF.6#062 12,5

7 ZGF.7#061 ZGF.7#062 13,6

8 ZGF.8#061 ZGF.8#062 14,8

X

104

120

504

125

629

L

240

Nástěnná a podstropní montáž Velikost Obj. číslo - pev. plast. mřížka

Obj. číslo - nastav. plast. mřížka

Obj. číslo - pev. Al mřížka Hmotnost [kg]

1 ZGF.1#071 ZGF.1#072 ZGF.1#073 8,1

2 ZGF.2#071 ZGF.2#072 ZGF.2#073 9,2

3 ZGF.3#071 ZGF.3#072 ZGF.3#073 10,3

4 ZGF.4#071 ZGF.4#072 ZGF.4#073 11,4

5 ZGF.5#071 ZGF.5#072 ZGF.5#073 12,4

6 ZGF.6#071 ZGF.6#072 ZGF.6#073 13,5

7 ZGF.7#071 ZGF.7#072 ZGF.7#073 14,6

8 ZGF.8#071 ZGF.8#072 ZGF.8#073 15,8

Nástěnná a podstropní montáž Velikost Obj. číslo - pev. plast. mřížka

Obj. číslo - nastav. plast. mřížka Hmotnost [kg]

1 ZGF.1#081 ZGF.1#082 8,1

2 ZGF.2#081 ZGF.2#082 9,2

3 ZGF.3#081 ZGF.3#082 10,3

4 ZGF.4#081 ZGF.4#082 11,4

5 ZGF.5#081 ZGF.5#082 12,4

6 ZGF.6#081 ZGF.6#082 13,5

7 ZGF.7#081 ZGF.7#082 14,6

8 ZGF.8#081 ZGF.8#082 15,8

Velikost 1 2 3 4 5 6 7 8

L (mm) 840 990 1140 1290 1440 1590 1740 1890

X (mm) 450 600 750 900 1050 1200 1350 1500

Směr proudu vzduchu / Kód

Směr proudu vzduchu / Kód

Page 79: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Rozměry příslušenstvíGEA Drive

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 79

GEA Drive

Obr. 57 GEA Drive

Příklad (Proudění vzduchu a rozložení teplot v prostoru):

V případech, kdy je požadován malý chladící výkon, vyhodnotí automatická regulace potřebu nízkých otáček ventilátoru jednotky. Nízké otáčky ventilátoru vedou k malé výstupní rychlosti proudu vzduchu, díky které může dojít ke zpětnému nasávání chladného vzduchu bez jeho promísení v prostoru. K důkladnějšímu promísení je třeba zvýšit otáčky ventilátoru, což má za následek zvýšení hlučnosti jednotky. GEA Drive pomocí kontinuálního řízení rychlostního profilu zvýší rychlost proudu vzduchu bez potřeby zvýšit otáčky ventilátoru. Proud vzduchu bude optimálně v prostoru promíchán (tzv. Coanda efekt), výrazně zvýší užitný komfort daného prostoru.

Obr. 58 Rozložení teplot v prostoru

GEA Drive je nový typ motoricky řízeného výdechového profilu umístěného pod výdechovou mřížkou, pomocí kterého je možné optimalizovat výdechovou rychlost a dosahy proudu vzduchu při režimu chlazení. V závislosti na otáčkách ventilátoru jednotky a rozdílu teplot mezi vydechovanou a požadovanou teplotou prostoru zlepší pocitový komfort daného prostoru.

Výdechový profil optimalizuje, tzn. rychlost a dosah proudu vzduchu.

– GEA Drive je montován do jednotky ve výrobě

– pouze pro jednotky s oplášt´ováním

– regulace GEA Matrix 4000 k automatickému řízení dosahu proudu vzduchu

– pro chladící nebo chladící/topné jednotky

Velikost Obj. číslo Hmotnost [kg]Připojení média

Vlevo vpravo

1 ZGF.1A412 ZGF.1A422 1,9

2 ZGF.2A412 ZGF.2A422 2,4

3 ZGF.3A412 ZGF.3A422 2,9

4 ZGF.4A412 ZGF.4A422 3,4

5 ZGF.5A412 ZGF.5A422 3,9

6 ZGF.6A412 ZGF.6A422 4,4

7 ZGF.7A412 ZGF.7A422 4,9

8 ZGF.8A412 ZGF.8A422 5,4

Příčný řez

Jednotka s GEA Drive

Jednotka bez GEA Drive

Zóna pobytu*

Zóna pobytu*

Teplota[°C]

* podle ČSN EN 13779

Page 80: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Rozměry příslušenství GEA Flex-GekoStrana vzduchu

80 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

b + 40

160

Ø 9837

150120

Rozteč otvorů v přírubě:b+24 x 144Otvor Ø 6,4

Obr. 59

Výdechová komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 100

Veli-kost

Obj. číslo Hmotnost [kg]bez izolace s izolací

1 ZGF.1A012 ZGF.1A022 1,5/1,9

2 ZGF.2A012 ZGF.2A022 1,7/1,8

3 ZGF.3A012 ZGF.3A022 1,9/2,0

4 ZGF.4A012 ZGF.4A022 2,2/2,3

5 ZGF.5A012 ZGF.5A022 2,5/2,6

6 ZGF.6A012 ZGF.6A022 2,7/2,9

7 ZGF.7A012 ZGF.7A022 3,0/3,2

8 ZGF.8A012 ZGF.8A022 3,2/3,4

Baugröße 2, 3

300

300 300

300 300300

160

b + 40

217

Ø 198

57

Obr. 60

Rozteč otvorů v přírubě:b+24 x 144Otvor Ø 6,4

Velikost 1

Velikost 2,3

Velikost 4,5

Velikost 6,7

Velikost 8

Výdechová komora s kruhovými nátrubky DN 200

Veli-kost

Obj. číslo Hmotnost [kg]bez izolace s izolací

1 ZGF.1A032 ZGF.1A042 1,8/1,9

2 ZGF.2A032 ZGF.2A042 2,5/2,6

3 ZGF.3A032 ZGF.3A042 3,0/3,1

4 ZGF.4A032 ZGF.4A042 3,7/3,8

5 ZGF.5A032 ZGF.5A042 4,3/4,4

6 ZGF.6A032 ZGF.6A042 4,9/5,1

7 ZGF.7A032 ZGF.7A042 5,5/5,7

8 ZGF.8A032 ZGF.8A042 6,1/6,3

165

b + 40

160

120

Obr. 61

Rozteč otvorů v přírubě:b+24 x 144Otvor Ø 6,4

Výdechová úhlová komora

Veli-kost

Obj. číslo Hmotnost [kg]bez izolace s izolací

1 ZGF.1A052 ZGF.1A062 1,2/1,3

2 ZGF.2A052 ZGF.2A062 1,5/1,6

3 ZGF.3A052 ZGF.3A062 1,7/1,8

4 ZGF.4A052 ZGF.4A062 2,0/2,1

5 ZGF.5A052 ZGF.5A062 2,3/2,4

6 ZGF.6A052 ZGF.6A062 2,5/2,6

7 ZGF.7A052 ZGF.7A062 2,8/2,9

8 ZGF.8A052 ZGF.8A062 3,1/3,2

b + 40

150

120

160

Rozteč otvorů v přírubě:b+24 x 144Otvor Ø 6,4

Obr. 62

Pružný nástavec

* nutný Přechod sání ZGF#A131

Veli-kost

Obj. číslo Hmotnost [kg]bez izolace s izolací

1 ZGF.1A111 ZGF.1A112 1,5

2 ZGF.2A111 ZGF.2A112 2,0

3 ZGF.3A111 ZGF.3A112 2,5

4 ZGF.4A111 ZGF.4A112 3,0

5 ZGF.5A111 ZGF.5A112 3,5

6 ZGF.6A111 ZGF.6A112 4,0

7 ZGF.7A111 ZGF.7A112 4,5

8 ZGF.8A111 ZGF.8A112 5,0

Velikost 1 2 3 4 5 6 7 8

b (mm) 410 560 710 860 1010 1160 1310 1460

Page 81: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Rozměry příslušenstvíStrana vzduchu

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 81

b + 40

160

100

217

Rozteč otvorů v přírubě:b+24 x 144Otvor Ø 6,4

Obr. 63

Přechod sání pro pružný nástavec sání, teleskopický nástavec sání a tlumič hluku sání

Velikost Obj. číslo Hmotnost [kg]

1 ZGF.1A131 1,1

2 ZGF.2A131 1,3

3 ZGF.3A131 1,5

4 ZGF.4A131 1,7

5 ZGF.5A131 1,9

6 ZGF.6A131 2,1

7 ZGF.7A131 2,2

8 ZGF.8A131 2,4

160

310 - 550b + 40

b + 47

167

127

120

Rozteč otvorů v přírubě:b+24 x 144Otvor Ø 6,4

Obr. 64

Teleskopický nástavec

bez izolace

* nutný Přechod sání ZGF#A131

Veli-kost

Obj. číslo Hmotnost [kg]sání * výdech

1 ZGF.1A151 ZGF.1A152 6,0

2 ZGF.2A151 ZGF.2A152 7,6

3 ZGF.3A151 ZGF.3A152 9,1

4 ZGF.4A151 ZGF.4A152 10,7

5 ZGF.5A151 ZGF.5A152 12,2

6 ZGF.6A151 ZGF.6A152 13,8

7 ZGF.7A151 ZGF.7A152 15,3

8 ZGF.8A151 ZGF.8A152 16,9

80

b

304

198

b + 40

Rozteč otvorů v přírubě:b+24 x 144Otvor Ø 6,4

Obr. 65

Tlumič hluku

Tlumič hluku výdechu bez izolaceTlumič hluku sání pro oběhové jednotky

* nutný Přechod sání ZGF#A131

Veli-kost

Obj. číslo Hmotnost [kg]sání * výdech

1 ZGF.1A211 ZGF.1A212 6,9

2 ZGF.2A211 ZGF.2A212 8,8

3 ZGF.3A211 ZGF.3A212 10,7

4 ZGF.4A211 ZGF.4A212 12,8

5 ZGF.5A211 ZGF.5A212 14,5

6 ZGF.6A211 ZGF.6A212 16,5

7 ZGF.7A211 ZGF.7A212 18,4

8 ZGF.8A211 ZGF.8A212 20,3

b + 40

162

Ø 123

120

160

217

Rozteč otvorů v přírubě:b+24 x 144Otvor Ø 6,4

Obr. 66

Sací komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 125 bez izolace

Velikost Obj. číslo Hmotnost [kg]

1 ZGF.1A011 1,6

2 ZGF.2A011 1,8

3 ZGF.3A011 2,1

4 ZGF.4A011 2,4

5 ZGF.5A011 2,6

6 ZGF.6A011 2,9

7 ZGF.7A011 3,2

8 ZGF.8A011 3,4

Velikost 1 2 3 4 5 6 7 8

b (mm) 410 560 710 860 1010 1160 1310 1460

Page 82: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Rozměry příslušenství GEA Flex-GekoStrana vzduchu

82 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Baugröße 2, 3

300

300 300

300 300300

Obr. 67

Rozteč otvorů v přírubě:b+24 x 144Otvor Ø 6,4

Velikost 2,3

Velikost 4,5

Velikost 6,7

Velikost 8

Velikost 1 Sací komora s kruhovými nátrubky DN 200

bez izolace

Velikost Obj. číslo Hmotnost [kg]

1 ZGF.1A031 1,9

2 ZGF.2A031 2,5

3 ZGF.3A031 3,0

4 ZGF.4A031 3,6

5 ZGF.5A031 4,1

6 ZGF.6A031 4,7

7 ZGF.7A031 5,3

8 ZGF.8A031 5,9

b + 43

217

160

120

Obr. 68

Rozteč otvorů v přírubě:b+24 x 144Otvor Ø 6,4

Sací úhlová komora

bez izolace

Velikost Obj. číslo Hmotnost [kg]

1 ZGF.1A051 1,7

2 ZGF.2A051 2,0

3 ZGF.3A051 2,3

4 ZGF.4A051 2,6

5 ZGF.5A051 2,9

6 ZGF.6A051 3,2

7 ZGF.7A051 3,5

8 ZGF.8A051 3,8

214

100

b + 12

12,

5

575

12

12,5

109,

5

12,5

12,5

213,

520

2,5

8,4

12,5

16

b + 108130

Obr. 69

Tlumič hluku pro směšovací jednotky

Velikost Obj. číslo Hmotnost [kg]

1 ZGF.1A231 8,5

2 ZGF.2A231 10,0

3 ZGF.3A231 11,6

4 ZGF.4A231 13,1

5 ZGF.5A231 14,9

6 ZGF.6A231 16,5

7 ZGF.7A231 18,1

8 ZGF.8A231 19,7

b + 43

130

60

104

b + 15

Obr. 70

Zední rám vnitřní

Velikost Obj. číslo Hmotnost [kg]

1 ZGF.1A311 0,7

2 ZGF.2A311 0,9

3 ZGF.3A311 1,1

4 ZGF.4A311 1,2

5 ZGF.5A311 1,4

6 ZGF.6A311 1,6

7 ZGF.7A311 1,8

8 ZGF.8A311 1,9

Velikost 1 2 3 4 5 6 7 8

b (mm) 410 560 710 860 1010 1160 1310 1460

Page 83: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Rozměry příslušenstvíStrana vzduchu

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 83

54

230

C C 54 36

206

254

b + 53

b + 9

30

Obr. 71

Otvory = 6,6

Prodideštová žaluzie

lakovaná, barva šedá, odstín RAL 9006

Velikost Obj. číslo Hmotnost [kg]

1 ZGF.1A331 1,9

2 ZGF.2A331 2,6

3 ZGF.3A331 3,2

4 ZGF.4A331 3,8

5 ZGF.5A331 4,4

6 ZGF.6A331 5,0

7 ZGF.7A331 5,6

8 ZGF.8A331 6,2

b + 41

246

b + 13

218

40

Obr. 72

Zední rám pro protideštovou žaluzii

Velikost Obj. číslo Hmotnost [kg]

1 ZGF.1A371 0,6

2 ZGF.2A371 0,8

3 ZGF.3A371 0,9

4 ZGF.4A371 1,0

5 ZGF.5A371 1,1

6 ZGF.6A371 1,1

7 ZGF.7A371 1,2

8 ZGF.8A371 1,4

Ø 200

Obr. 73

Víčko nátrubku pro výdechovou komoru DN 200bez izolace

Velikost Obj. číslo

1 - 8 ZGF.0A713

Obr. 74

Nohy jednotky pro oběhové jednotky

Velikost Obj. číslo

1 - 8 ZGF.0A913

Obr. 75

Kompletní filtrs plastovým rámem

(G1/G2)

Filtrační návlek,nutný drátěný rám

(G3)

Náhradní filtr G1/G2 - kompletní filtr s plastovým rámem; G3 - filtrační návlek, nutný drátěný rám;1 sada = 5 ks

Veli-kost

Obj. číslo

G1 G2 G3

1 ZGF.1A813 ZGF.1A823 ZGF.1A833

2 ZGF.2A813 ZGF.2A823 ZGF.2A833

3 ZGF.3A813 ZGF.3A823 ZGF.3A833

4 ZGF.4A813 ZGF.4A823 ZGF.4A833

5 ZGF.5A813 ZGF.5A823 ZGF.5A833

6 ZGF.6A813 ZGF.6A823 ZGF.6A833

7 ZGF.7A813 ZGF.7A823 ZGF.7A833

8 ZGF.8A813 ZGF.8A823 ZGF.8A833

Velikost 1 2 3 4 5 6 7 8

b (mm) 410 560 710 860 1010 1160 1310 1460

c (mm) 177,5 252,5 327,5 402,5 477,5 552,5 627,5 702,5

Page 84: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Regulace ventilů GEA Flex-Geko

84 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

2-bodová regulace 2-bodová regulace

Obr. 76Prostorová teplota při 2-bodové regulaci.

Obr. 77Průměrná teplota vydechovaného vzduchu při 2-bodové regulaci.

Obr. 78: (2-bodová regulace)

Obr. 79Ventil je otevřený nebo zavřený.

Obr. 80Ovládací signál ventilu+ = ventil Otevř.0 = ventil Zavř.

Obr. 81: (2-bodová regulace)

3-bodová regulace 3-bodová regulace

Obr. 82Prostorová teplota při 3-bodové regulaci.

Obr. 83Průměrná teplota vydechovaného vzduchu při 3-bodové regulaci.

Obr. 84: (3-bodová regulace)

Obr. 85Nastavení ventilu odpovídá procentuálně průtoku (0 ... 100 %).

Obr. 86Ovládací signál ventilu+ = ventil Otevř.0 = ventil Zavř.

Obr. 87: (3-bodová regulace)

V

A

B

M

R AB

3-cestný ventil

Obr. 76

tepleji

požadovaná hodnota

chladněji

tepleji

požadovaná hodnota

chladněji

Obr. 77

2-cestný ventil

Obr. 79

+

0

Průběhy v závislosti na čase

Obr. 80

V

A

B

M

R AB

3-cestný ventil

Obr. 82

tepleji

požadovaná hodnota

chladněji

tepleji

požadovaná hodnota

chladněji

Obr. 83

2-cestný ventil

Obr. 85

+

Průběhy v závislosti na čase

–0

Obr. 86

Page 85: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Přehled ventilůTabulka výběru

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 85

Následující tabulka výběru ventilů představuje všechny varianty a vybavení ventilů s nejdůležitějšími znaky a kompatibilním běžným vybavením, které je možno dodávat.

Vysvětlivky:

„“ = Typ ventilu kompatibilní s daným regulátorem, popřípadě s elektrickým vybavením.

„–“ = Typ ventilu nekompatibilní s daným regulátorem, popřípadě s elektrickým vybavením.

Typ

ve

nti

lu

Fu

nkc

e

Typ

re

gu

lace

Napět

í

Kompatibilní regulační vybavení

Reg

ula

ce

ze

stra

ny

sta

vby

Str

ana

MATRIX500

MATRIX2000

MATRIX3000

MATRIX4000

Termostat

R 3-bodová 230 V~ –

(pouze2-trubkový

systém)

– 86

N 3-bodová 24 V~ – (pouze

2-trubkový systém;

Trafoze strany stavby)

(Trafoze strany stavby)

(Trafoze strany stavby)

– 86

C 3-bodová

(2 kon-cové

spínače)

230 V~ –

(pouze2-trubkový

systém)

– 87

T 2-bodová(4 mm)

230 V~ 88

Q 2-bodová(4 mm)

24 V~ –

(Trafoze strany stavby)

(Trafoze strany stavby)

(Trafoze strany stavby)

– 88

H 2-bodová(8 mm)

230 V~ 89

B 2-bodová(8 mm)

24 V~ –

(Trafoze strany stavby)

(Trafoze strany stavby)

(Trafoze strany stavby)

– 89

S Spojitá 24 V~(Analog.

signál 0 ... 10 V)

– – – – – 90

E Spojitá bez napájení Samočinný ventil(bez regulace)

91

AB A

B

AB A

B

AB A

B

AB A

B

AB A

B

AB A

B

AB A

B

AB A

B

Page 86: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Přehled ventilů GEA Flex-GekoVentily s reversibilním pohonem (230V~ a 24V~) / 3-bodová regulace

86 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Obr. 88

2- a 3-cestné ventily s reversibilním motorovým pohonem pro regulaci na straně vody (3-bodová).

Přívodní kabel, kryt motoru z umělé hmoty, tělo ventilu z mosazi (G1/2“A), popřípadě z červeného bronzu (G 3/4“ A), vřeteno a kužel z nerezové oceli.

Na přání lze dodat samostatné ventily nebo ventily se zatrubkováním dle obj. čísla.

Objednací číslo

U ventilového vybavení pro 4-trubkový systém se musí doplnit obj. číslo a číslo pro hodnotu kvs ventilu pro topení, např.: VGF.N316N310.0#. Symbol „#" označuje připojení vlevo (L) nebo vpravo (R) (viz typový klíč str. 106).

Upozornění:Max. tlaková ztráta při plně otevřeném ventilu nemá překročit při chlazení 25 kPa a při vytápění 20 kPa.

Obr. 89

Obr. 90

(82**)

(88

**)

*V

A

B

M

R AB

3-cestný ventil

* Rozměr pro G 3/4" v závorce** Rozměr pro 24 V v závorce

Technické údaje 230 V~ 24 V~

Jmenovitý tlak 1,6 MPa (16 bar)

Max. přípustná teplota okolí

60 °C

Max. teplota topné vody 110 °C

Provozní napětí 230 V~/50/60 Hz 24 V~/50/60 Hz

Příkon 7 VA 0,7 VA

Krytí IP 43

Doba chodu120 s při 50 Hz 100 s při 60 Hz

150 s při 50 Hz 125 s při 60 Hz

Je přípustná voda s max. 50% glykolu.

Pohon nemontovat hlavicí dolů!

Připojovací rozměry ventilů

Hodnota kvs[m3/h]

pmax [kPa]

Vnější závitventilu

0,25 16001)/8002) G 1/2" A

0,40 16001)/8002) G 1/2" A

0,63 16001)/8002) G 1/2" A

1,0 12001)/2502) G 1/2" A

1,6 12001)/2502) G 1/2" A

2,5 4001)/1002) G 3/4" A

4,0 4001)/1002) G 3/4" A

1) max. přípustná tlaková diference, při níž ventil ještě proti tlaku zavírá (2-cestné ventily)

2) pro 3-cestné ventily

Hod-nota kvs

Ventily Ventilyse zatrubkováním

2-cestné 3-cestné 2-cestné 3-cestné

Provozní napětí 230 V~

0,25 935.421 935.411 VGF.R203.0# VGF.R303.0#

0,40 935.422 935.412 VGF.R204.0# VGF.R304.0#

0,63 935.423 935.413 VGF.R206.0# VGF.R306.0#

1,00 935.424 935.414 VGF.R210.0# VGF.R310.0#

1,60 935.425 935.415 VGF.R216.0# VGF.R316.0#

2,50 935.426 935.416 VGF.R225.0# VGF.R325.0#

4,00 935.427 935.417 VGF.R240.0# VGF.R340.0#

Provozní napětí 24 V~

0,25 935.441 935.431 VGF.N203.0# VGF.N303.0#

0,40 935.442 935.432 VGF.N204.0# VGF.N304.0#

0,63 935.443 935.433 VGF.N206.0# VGF.N306.0#

1,00 935.444 935.434 VGF.N210.0# VGF.N310.0#

1,60 935.445 935.435 VGF.N216.0# VGF.N316.0#

2,50 935.446 935.436 VGF.N225.0# VGF.N325.0#

4,00 935.447 935.437 VGF.N240.0# VGF.N340.0#

(82**)

(88**

)

*

2-cestný ventil

* Rozměr pro G 3/4" v závorce** Rozměr pro 24 V v závorce

����������

� ����

���� ����

��

��

��

���

���

���

���

���

���

���

����

����

�������� �!�� � �"#�

���� ���

���� ����

���� ���

���� ���

���� ���

���� ���

Objemový průtok vody V [l/h]

T

lako

vá z

trát

a

p [k

Pa]

Page 87: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Přehled ventilůVentily s reversibilním pohonem (230V~) a 2 ks bezpot. spínačů polohy / 3-bodová regulace

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 87

Obr. 91

2- a 3-cestné ventily s reversibilním motorovým pohonem pro regulaci na straně vody (3-bodová).

Přívodní kabel, kryt motoru z umělé hmoty, tělo ventilu z mosazi (G1/2“A), popřípadě z červeného bronzu (G 3/4“ A), vřeteno a kužel z nerezové oceli.

Bezpotencionální pomocný spínač:

Spínač S1 (hlášení polohy ventilu 100%),

Spínač S2 (hlášení nastavení polohy ventilu0 ... 100% nastavitelné)

Na přání lze dodat samostatné ventily nebo ventily se zatrubkováním dle obj. čísla.

Objednací číslo

U ventilového vybavení pro 4-trubkový systém se musí doplnit obj. číslo a číslo pro hodnotu kvs ventilu pro topení, např.: VGF.C316C310.0#. Symbol „#" označuje připojení vlevo (L) nebo vpravo (R) (viz typový klíč str. 106).

Upozornění:Max. tlaková ztráta při plně otevřeném ventilu nemá překročit při chlazení 25 kPa a při vytápění 20 kPa.

Obr. 92

Obr. 93

AB A

B

56 (66)

40

~ 1

16

,5109 3-cestný ventil

V

A

B

M

R AB

Rozměr pro G 3/4" v závorce

Technické údaje

Jmenovitý tlak 1,6 MPa (16 bar)

Max. přípustná teplota okolí

60 °C

Max. teplota topné vody 110 °C

Provozní napětí 230 V~/50/60 Hz

Příkon 7 VA

Krytí IP 43

Doba chodu 150 s při 50 Hz (125 s při 60 Hz)

Zatížení pomoc. spínačemax. 5(1) A/250 Vmax.100 mA/24 V

Je přípustná voda s max. 50% glykolu.Pohon nemontovat hlavicí dolů!

Připojovací rozměry ventilů

Hodnota kvs[m3/h]

pmax [kPa]

Vnější závitventilu

0,25 16001)/8002) G 1/2"A

0,40 16001)/8002) G 1/2"A

0,63 16001)/8002) G 1/2"A

1,00 12001)/2502) G 1/2"A

1,60 12001)/2502) G 1/2"A

2,50 4001)/1002) G 3/4"A

4,00 4001)/1002) G 3/4"A

1) max. přípustná tlaková diference, při níž ventil ještě proti tlaku zavírá (2-cestné ventily)

2) pro 3-cestné ventily

Hod-nota kvs

Ventily Ventilyse zatrubkováním

2-cestné 3-cestné 2-cestné 3-cestné

0,25 935.491 935.481 VGF.C203.0# VGF.C303.0#

0,40 935.492 935.482 VGF.C204.0# VGF.C304.0#

0,63 935.493 935.483 VGF.C206.0# VGF.C306.0#

1,00 935.494 935.484 VGF.C210.0# VGF.C310.0#

1,60 935.495 935.485 VGF.C216.0# VGF.C316.0#

2,50 935.496 935.486 VGF.C225.0# VGF.C325.0#

4,00 935.497 935.487 VGF.C240.0# VGF.C340.0#

56 (66)

~ 1

16,5

109 2-cestný ventil

Rozměr pro G 3/4" v závorce

����������

� ����

���� ����

��

��

��

���

���

���

���

���

���

���

����

����

�������� �!�� � �"#�

���� ���

���� ����

���� ���

���� ���

���� ���

���� ���

Objemový průtok vody V [l/h]

Tla

ková

ztr

áta

p

[kP

a]

Page 88: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Přehled ventilů GEA Flex-GekoVentily s termoelektrickým nastavitelným pohonem (230V~ a 24V), zdvih 4mm / 2-bodová regulace

88 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Obr. 94

2- a 3-cestné ventily s termoelektrickým nastavitelným pohonem pro regulaci na straně vody (2-bodová) se zdvihem (není nastavitelný) 4 mm .

Přívodní kabel, kryt motoru z umělé hmoty, tělo ventilu z červeného bronzu, vřeteno a kužel z nerezové oceli.

Na přání lze dodat samostatné ventily nebo ventily se zatrubkováním dle obj. čísla.

Objednací číslo

U ventilového vybavení pro 4-trubkový systém se musí doplnit obj. číslo a číslo pro hodnotu kvs ventilu pro topení, např.: VGF.T316T310.0#. Symbol „#" označuje připojení vlevo (L) nebo vpravo (R) (viz typový klíč str. 106).

Upozornění:Max. tlaková ztráta při plně otevřeném ventilu nemá překročit při chlazení 25 kPa a při vytápění 20 kPa.

Obr. 95

Obr. 96

AB A

B

56 (66)

40

~ 9

2

42 3-cestný ventil

V

A

B

M

R AB

Rozměr pro G 3/4" v závorce

Technické údaje 230 V~ 24 V~

Jmenovitý tlak 1,6 MPa (16 bar)

Max. přípustná teplota okolí

50 °C

Max. teplota topné vody 110 °C

Provozní napětí 230 V~/50/60 Hz 24 V~/50/60 Hz

Rozběhový proud 0,3 A 0,6 A

Provozní proud 0,013 A 0,09 A

Příkon 3 VA 3 VA

Krytí IP 43

Doba chodu cca 3 min

Je přípustná voda s max. 50% glykolu.Pohon nemontovat hlavicí dolů!

Připojovací rozměry ventilů

Hodnota kvs-[m3/h]

pmax[kPa]

Vnější závitventilu

1,60 2001)/1502) G 1/2"A

2,50 2001)/502) G 3/4"A

1) max. přípustná tlaková diference, při níž ventil ještě proti tlaku zavírá (2-cestné ventily)

2) pro 3-cestné ventily

Hod-nota kvs

Ventily Ventilyse zatrubkováním

2-cestné 3-cestné 2-cestné 3-cestné

Provozní napětí 230 V~

1,60 935.463 935.353 VGF.T216.0# VGF.T316.0#

2,50 935.464 935.354 VGF.T225.0# VGF.T325.0#

Provozní napětí 24 V~

1,60 935.383 935.373 VGF.Q216.0# VGF.Q316.0#

2,50 935.384 935.374 VGF.Q225.0# VGF.Q325.0#

~ 9

2

56 (66)

42 2-cestný ventil

Rozměr pro G 3/4" v závorce

����������

� ����

���� ����

��

��

��

���

���

���

���

���

���

���

����

����

�������� �!�� � �"#�

���� ���

���� ����

���� ���

���� ���

���� ���

���� ���

T

lako

vá z

trá

ta p

[kP

a]

Objemový průtok vody VW [l/h] •

Page 89: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Přehled ventilůVentily s termoelektrickým nastavitelným pohonem (230V~ a 24V), zdvih 8 mm / 2-bodová regulace

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 89

Obr. 97

3-cestné ventily s termoelektrickým nastavitelným pohonem pro regulaci na straně vody (2-bodová) se zdvihem (není nastavitelný) 8 mm.

Přívodní kabel, kryt motoru z umělé hmoty, tělo ventilu z mosazi (G1/2“A), popřípadě z červeného bronzu (G 3/4“ A), vřeteno a kužel z nerezové oceli.

Na přání lze dodat samostatné ventily nebo ventily se zatrubkováním dle obj. čísla.

Objednací číslo

U ventilového vybavení pro 4-trubkový systém se musí doplnit obj. číslo a číslo pro hodnotu kvs ventilu pro topení, např.: VGF.H316H310.0#. Symbol „#" označuje připojení vlevo (L) nebo vpravo (R) (viz typový klíč str. 106).

Upozornění:Max. tlaková ztráta při plně otevřeném ventilu nemá překročit při chlazení 25 kPa a při vytápění 20 kPa.

Obr. 98

AB A

B

56 (66)

40

~ 9

2

42 3-cestný ventil

V

A

B

M

R AB

Rozměr pro G 3/4" v závorce

Technické údaje 230 V~ 24 V~

Jmenovitý tlak 1,6 MPa (16 bar)

Max. přípustná teplota okolí

50 °C

Max. teplota topné vody 110 °C

Provozní napětí 230 V~/50/60 Hz 24 V~/50/60 Hz

Rozběhový proud 0,3 A 0,6 A

Provozní proud 0,013 A 0,09 A

Příkon 3 VA 3 VA

Krytí IP 40 (podstrop. j.), IP 43 (nástěn. j.)

Doba chodu cca 5 min

Je přípustná voda s max. 50% glykolu.Pohon nemontovat hlavicí dolů!

Připojovací rozměry ventilů

Hodnota kvs[m3/h]

pmax [kPa]

Vnější závitventilu

0,25 5001 G 1/2"A

0,40 5001 G 1/2"A

0,63 5001 G 1/2"A

1,00 1501 G 1/2"A

1,60 1501 G 1/2"A

2,50 501) G 3/4"A

4,00 501 G 3/4"A

1) max. přípustná tlaková diference, při níž ventil ještě proti tla-ku zavírá (3-cestné ventily)

Hod-nota kvs

Ventily 3- cestné

Ventily 3- cestnése zatrubkováním

230 V~ 24 V~ 230 V~ 24 V~

0,25 935.621 935.631 VGF.H303.0# VGF.B303.0#

0,40 935.622 935.632 VGF.H304.0# VGF.B304.0#

0,63 935.623 935.633 VGF.H306.0# VGF.B306.0#

1,00 935.624 935.634 VGF.H310.0# VGF.B310.0#

1,60 935.625 935.635 VGF.H316.0# VGF.B316.0#

2,50 935.626 935.636 VGF.H325.0# VGF.B325.0#

4,00 935.627 935.637 VGF.H340.0# VGF.B340.0#

���

�������

Δ� �

���

��

��

��

� � ����

���

���

���

���

���

���

���

����

����

���

���

������

���

� � ����

�������������� � !"#$

T

lako

vá z

trát

a

p [k

Pa]

• Objemový průtok vody VW [l/h]

Page 90: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Přehled ventilů GEA Flex-GekoVentily se spojitým pohonem (24V~, 0 ... 10V)

90 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Obr. 99

2- a 3-cestné ventily se spojitým pohonem pro regulaci na straně vody.

Přívodní kabel, kryt motoru z umělé hmoty, tělo ventilu z mosazi (G1/2“A), popřípadě z červeného bronzu (G 3/4“ A), vřeteno a kužel z nerezové oceli.

Obr. 100

Obr. 101

Na přání lze dodat samostatné ventily nebo ventily se zatrubkováním dle obj. čísla.

Objednací číslo

U ventilového vybavení pro 4-trubkový systém se musí doplnit obj. číslo a číslo pro hodnotu kvs ventilu pro topení, např.: VGF.S316S310.0#. Symbol „#" označuje připojení vlevo (L) nebo vpravo (R) (viz typový klíč str. 106).

Upozornění:Max. tlaková ztráta při plně otevřeném ventilu nemá překročit při chlazení 25 kPa a při vytápění 20 kPa.

AB A

B

56 (66)

40~

92

100 3-cestný ventil

V

A

B

M

R AB

Rozměr pro G 3/4" v závorce

Technické údaje

Jmenovitý tlak 1,6 MPa (16 bar)

Max. přípustná teplota okolí

55 °C

Max. teplota topné vody 110 °C

Provozní napětí 24 V~/50/60 Hz

Analogový řídící signáll 0 ... 10 (2 ... 10) V

Příkon 1,4 VA

Krytí IP 40

Doba chodu 150 s při 50 Hz (125 s při 60 Hz)

Je přípustná voda s max. 50% glykolu.

Pohon nemontovat hlavicí dolů!

56 (66)

~ 9

2

100 2-cestný ventil

Rozměr pro G 3/4" v závorce

Připojovací rozměry ventilů

Hodnota kvs[m3/h]

pmax [kPa]

Vnější závitventilu

0,25 16001)/8002) G 1/2" A

0,40 16001)/8002) G 1/2" A

0,63 16001)/8002) G 1/2" A

1,00 12001)/2502) G 1/2" A

1,60 12001)/2502) G 1/2" A

2,50 4001)/1002) G 3/4" A

4,00 4001)/1002) G 3/4" A

1) max. přípustná tlaková diference, při níž ventil ještě proti tlaku zavírá (2-cestné ventily)

2) pro 3-cestné ventily

����������

� ����

���� ����

��

��

��

���

���

���

���

���

���

���

����

����

�������� �!�� � �"#�

���� ���

���� ����

���� ���

���� ���

���� ���

���� ���

Objemový průtok vody V [l/h]

Tla

ková

ztr

áta

p

[kP

a]

Hod-nota kvs

Ventily Ventilyse zatrubkováním

2-cestné 3-cestné 2-cestné 3-cestné

0,25 935.611 935.601 VGF.S203.0# VGF.S303.0#

0,40 935.612 935.602 VGF.S204.0# VGF.S304.0#

0,63 935.613 935.603 VGF.S206.0# VGF.S306.0#

1,00 935.614 935.604 VGF.S210.0# VGF.S310.0#

1,60 935.615 935.605 VGF.S216.0# VGF.S316.0#

2,50 935.616 935.606 VGF.S225.0# VGF.S325.0#

4,00 935.617 935.607 VGF.S240.0# VGF.S340.0#

Page 91: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Přehled ventilůTermostatický expanzní ventil

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 91

Upozornění!

V zásadě jsou termostatické expanzní ventily vhodné i pro provoz při odpařovacích teplotách nižších než 0 °C. Z důvodu provozní bezpečnosti a z důvodu zabránění kondenzace na neizolovaných místech základní jednotky je ovšem provoz při odpařovacích teplotách nižších než 2 °C nepřípustný.

Obr. 102

Termostatický expanzní ventil s vnějším vyrovnáním tlaku pro co nejlepší vstřikování u výparníku, zvláště u vícebodového vstřikování rozdělovačem kapaliny::– variabilní výkon od 0,3 do 21,5 W díky výměnným

tryskám– co nejmenší pravděpodobnost přehřátí díky řídící

náplni s vysokou spouštěcí citlivostí, která je odolná vůči teplotě okolí

– stabilní regulační chování díky speciální náplně pohl-covače s tlumící charakteristikou

– vysoká životnost díky svařované hlavě a membráně z nerezové oceli

– regulovatelné přehřívání

Technická data:

Chladivo: R410AMax. zkušební tlak: 32 bar

(zároveň na všech připojení)Max. sací tlak: 2,9 MPa (29 bar)Max. teplota okolí: 100 °CMax. teplota čidla: 140 °CStatické přehřátí: ca. 3 KDélka kapiláry: 1,5 mTělo ventilu: mosaz/nerezPájecí koncovky: měděné trubky

50 50

1

47

,5

A

401

7

C

75

Ø 12B

Podle konstrukční velikosti základní jednotky jsou termostatické expanzní ventily vybaveny od výrobce následující tryskami a přípojkami:

Velikost jednotky

Velikosttrysky

Připojení - vstup Připojení - výstup Připojení vedení vyrov. tlaku

Pájecí koncovka Pájecí koncovka Pájecí koncovka

1 1,0 Ø 6 mm Ø 12 mm Ø 6 mm

2 1,5 Ø 10 mm Ø 12 mm Ø 6 mm

3 2,0 Ø 10 mm Ø 12 mm Ø 6 mm

4 2,0 Ø 10 mm Ø 12 mm Ø 6 mm

5 2,5 Ø 10 mm Ø 12 mm Ø 6 mm

6 2,5 Ø 10 mm Ø 12 mm Ø 6 mm

7 3,0 Ø 10 mm Ø 12 mm Ø 6 mm

8 3,0 Ø 10 mm Ø 12 mm Ø 6 mm

Page 92: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Přehled ventilů GEA Flex-GekoŠkrtící ventil

92 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Nastavení požadovaného hmotného průtoku média se provádí na základě zobrazeného diagramu průtoku. Přitom přednastavení odpovídá počtu otáček seřizovacího šroubu směrem doleva od pravé zarážky (ventil uzavřen).

Obr. 104

Všechna ventilová vybavení s výjimkou ventilů s termostatickým expanzním ventilem lze (na vyžádání) dodat se škrtícími ventily na výstupu.

Slouží jak k uzavírání chladicího a/nebo topného média, tak i k regulaci (škrcení) průtoku média.

Podle jmenovité velikosti regulačního ventilu se montují škrtící ventily s hodnotou kvs 1,45 nebo kvs 2,20.

Technická data:

Jmenovitý tlak: 1 MPa (10 bar)Max. teplota vody na vstupu: 130 °CHodnota pH: 8 - 9,5

Je přípustná voda s max. 50% glykolu.

Zakončení ventilu je volitelné a to šroubení s vnějším závitem (kód 2 a 4, viz typový klíč str. 99) nebo pájecí koncovka (kód 3 a 5, viz typový klíč str. 99):

���

��

���

���

���

SW24

66

3/4

"

3/4

"

33

����

��

��

Hodnota kvs = 1,45

Hodnota kvs = 2,20

Šroubení s pájecí koncovkou

Obr. 103

Škrtící ventil Uzavírací ventil

Hodnota kvs

Připojovací závit

Hodnota kvs

Připojovací závit

Pájecí koncovka Cu

0,25-1,60 G 1/2" A 1,45 G 3/4" A Ø 15

2,50-4,00 G 3/4" A 2,20 G 3/4" A Ø 15

��� ��� � � ��� � � � �� �

Přednastavení 1/4 1/2 1 1 1/2 2 3 4 5 6 7 8

Hodnoty kvs 0,07 0,13 0,22 0,32 0,43 0,65 0,85 1,10 1,25 1,40 1,45

Tla

ková

ztr

áta

p [k

Pa]

Množství vody mW [kg/h] •

PřednastaveníHodnota kvs = 1,45

��� � ���� � ���� � �

��

Tla

ková

ztr

áta

p [k

Pa

]

Hodnota kvs = 2,20Přednastavení

Množství vody mW [kg/h] •

Přednastavení 1/2 1 1 1/2 2 2 1/2 3 4 5

Hodnoty kvs 0,2 0,4 0,6 1,0 1,5 1,7 2,0 2,2

Page 93: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Přehled ventilůUzavírací ventil

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 93

Uzavření nebo otevření kulového ventilu se provádí prostřednictvím plochého šroubováku.

Obr. 106

Obr. 105

Všechna ventilová vybavení s výjimkou ventilů s termostatickým expanzním ventilem lze (na vyžádání) dodat s uzavíracími ventily na vstupu.

Slouží k uzavírání chladicího a/nebo topného média.

Materiály:Těleso ventilu: mosaznýKuželka: mosazná, broušenáTěsnění: pryž

Technická data:Jmenovitý tlak: 1 MPa (10 bar)Max. teplota vody na vstupu: 110 °CHodnota kvs 6,70 m³/h

Je přípustná voda s max. 50% glykolu.

Zakončení ventilu je volitelné a to šroubení s vnějším závitem (kód 2 a 4, viz typový klíč str. 99) a nebo pájecí koncovka (kód 3 a 5, viz typový klíč str. 99).

26

3/4

3/4

63

SW 27

27 36

3/4“

18

15

Uzavírací ventil

Hodnota kvs Připojovací závit Pájecí koncovka Cu

6,70 G 3/4" A Ø 15

900

800

700

600

500

100

0

150

0

3,0

2,0

5,0

4,0

15

10

20

200

0

1,5

2,5

3,5

0,5

1,0

110

0

140

0

130

0

120

0

190

01

800

170

0

160

0

250

0

300

0

0,6

0,7

0,90,8

4,5

6,0

9,08,07,0

Tla

ková

ztr

áta

p [k

Pa]

Množství vody mW [kg/h] •

Page 94: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Řízení pomocí termostatů / ovladačů GEA Flex-Geko

94 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Elektroskříně pro připojení skupin jednotek Flex-Geko

Termostaty a ovladači série C mohou být provozovány klimatizační jednotky s jednoduchou (jednoparametrovou) regulací.

Typový klíč jednotky Pro připojení k regulaci jsou všechny díly, jako ventilátor(y), ventil(y) zapojeny do elektroskříně.

Provedení elektroskříně (z plastu nebo z pozink. plechu) je dáno zvoleným provedením jednotky a ventilového vybavení. Výběr se provede, jak je zobrazeno vedle, pomocí typového klíče.

Možné varianty jsou zobrazeny v tabulce.

Plastová elektroskříň

GFxx.xxxx.AxxGFxx.xxxx.BxxGFxx.xxxx.CxxGFxx.xxxx.ExxGFxx.xxxx.Hxx

Elektroskříň z pozink. plechu

GFxx.xxxx.KxxGFxx.xxxx.LxxGFxx.xxxx.MxxGFxx.xxxx.OxxGFxx.xxxx.Rxx

Ovladače se používají pro: Typ ventilu Typ ovladače Čidlo oběh. vzduchu

Obj. kód Možnost montáže

Chlazenía

Topení

4-trubkový systém Chladicí a topná voda

CMT4D (trvalý chod ventilátorů a ovládání ventilů) 0 2 A

CETbez 0

5 A, Bs 5

Chlazenínebo

Topení

2-Leiter-System Chladicí nebo topná voda

CMT2Z (ovládání ventilátoru a ventilů) (příložný termostat objednat samostatně obj. č. 902 135)

0

4

ACMT2D (trvalý chod ventilátorů a ovládání ventilů) (příložný termostat objednat samostatně obj. č. 902 135)

3

CET s příložným čidlem(příložné čidlo obsaženo v paketu)

bez 15 A, B

s 6

Topení2-trubkový systémTopná voda

CMT2Z (ovládání ventilátoru a ventilů)0

4ACMT2D (trvalý chod ventilátorů a ovládání

ventilů) 3

CETbez 0

5 A, Bs 5

––– ––– CMS 0 1 A, B

Chlazení2-trubkový systém Chladicí voda

CMT2Z (ovládání ventilátoru a ventilů) 0 4ACMT2D (trvalý chod ventilátorů a ovládání

ventilů) 0 3

CETbez 0

5 A, Bs 5

––– ––– CMS 0 1 A, B

UPOZORNĚNÍ!

Pokud je třeba ovládat více jednotek jedním ovladačem, pak je reléový modul nutný u každé jednotky.U jednotek v režimu chlazení doporučujeme trvalý chod ventilátoru. (Omezení vzniku kondenzátu na lamelách výměníku)

UPOZORNĚNÍ!

Ovaladač pro EC-motory poptejte u obchodního zastoupení.

D 0 1 ATypový klíč

U typu ovladače CET lze alternativně připojit k čidlu teploty do oběhového vzduchu také čidlo prostorové teploty vzduchu.

V případě zapojení čidla teploty do oběhového vzduchu musí ventilátor pracovat v trvalém chodu.

Upozornění:Ve spojení s termostaty/ovladači mohou být použity pouze2-bodové pohony (T). Při použití ovladače CET musí být připojeno čidlo teploty do oběhového vzduchu nebo čidlo prostorové teploty vzduchu!

Releový modulje nutný pro paralelní zapojení od dvou do čtyř jednotek.Je dovoleno zapojit různé typy i velikosti jednotek Flex-Geko.Pro jednotky velikosti 8 ve spojení s ovladačem CET je nutný reléový modul.

s relé 2

bez relé 0

Podřízená jednotka s reléovým modulem

Ovladač samostatný A

Ovladač zabudovaný B

Typový klíč D 0 2 0 1 Z D

Page 95: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Regulace pomocí termostatů / ovladačů

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 95

Funkce termostatů / ovladačů

Dodatečně volně dodávaná čidla určená k zapojení ze strany stavby je nutné objednat samostatně (ne ve spojení s hora uvedenými typy ovladačů CMT a CMS).

Typ ovladače Funkce

CMS – Přepínač Zap. / Vyp.– Přepínač stupňů otáček ventilátoru 1-2-3– Plastová skříň - barva bílá, odstín RAL 9016– Ovládací prvky - barva šedá, odstín RAL 7044– Krytí IP30

CMT – Přepínač Zap. / Vyp.– Přepínač stupňů otáček ventilátoru 1-2-3– Nastavení požadované prostorové teploty 10 ... 30 °C

(mechanické omezení nastavitelného rozsahu)– Termostat s neutrální zónou (pouze CMT 4D)– Plastová skříň - barva bílá, odstín RAL 9016– Ovládací prvky - barva šedá, odstín RAL 7044– Krytí IP 30

CET – Přepínač stupňů otáček ventilátoru Standby - Auto - 1-2-3– Nastavení požadované prostorové teploty 10 ... 30 °C

(mechanické omezení nastavitelného rozsahu)– Termostat s nastavitelnou neutrální zónou– Vstup pro spuštění prostřednictvím bezpotenciálního kontaktu ze strany stavby– Možnost připojení externího prostorového nebo příložného čidla– Integrované čidlo prostorové teploty– Plastová skříň - barva bílá, odstín RAL 9016– Krytí IP 30

Senzor (čidlo) Funkce

Prostorové čidlo903 415

Termistorové čidlo pro nástěnnou montáž– NTC-čidlo; odpor při 25 °C = 10 k– Plastový kryt; barva bílá, odstín RAL 9016– Krytí IP 20; – Rozměry v mm (Š x V x H): 75 x 70 x 30

Příložné čidlo903 435

Termistorové čidlo pro montáž na přívod s upínací svorkou– NTC-prvek čidla; odpor při 25 °C = 10 k– Max. teplota okolního prostředí 100 °C– Rozměr senzoru ( x D): 6,25 x 27 mm; délka vodiče 2 m

Čidlo do oběhového vzduchu903 475

Termistorové čidlo pro montáž do jednotky– NTC-prvek čidla; odpor při 25 °C = 10 k– Krytí IP 43; rozměry ( x D): 6,25 x 27 mm; délka vodiče 2,5 m– Maximální teplota okolního prostředí 60 °C

Příložný termostat902 135

Příložný termostat k přepnutí mezi provozem Topení a Chlazení– Provozní napětí 250 VAC 50/60 Hz– Rozměry v mm (Š x V x H): 79 x 50 x 44– Příložný termostat v uzavřeném krytu pro montáž na potrubí o 15 až 28 mm

UPOZORNĚNÍ!

Příložná čidla a čidla do oběhového vzduchu jsou součástí příslušných regulačních paketů a nemusí se při volbě regulace prostřednictvím čísla paketu objednávat samostatně.

Page 96: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Regulace GEA MATRIX GEA Flex-GekoPopis systému

96 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

MATRIX 500

Regulační systém MATRIX 500 podporuje všechny základní funkce (chlazení /topení) jednotek Flex-Geko. Regulace může být použita u následujících typů jednotek:– 2-trubkový systém - pouze Topení– 2-trubkový systém - pouze Chlazené– 2-trubkový systém - Topení nebo Chlazení (Change Over)– 4-trubkový systém - Topení a Chlazení

Ruční zadání otáček, stejně jako vypnutí jednotky je možné provést pomocí ovladače. K regulaci topného a/nebo chladícího výkonu mohou být zvoleny ventily s 2-bodovou regulací při napájecím napětí 230 V AC.

Dodatečně umožňuje MATRIX 500 kontrolu ventilátoru přes vyvedené termokontakty a u chladících jednotek s čerpadlem kondenzátu také kontrolu stavu hladiny kondenzátu. Rovněž jsou monitorována připojená čidla.

Ovladač OP5 umožňuje rychlé a jednoduché nastavení požadovaných hodnot bez hlubších předchozích znalostí. Omezení oblasti nastavení požadované teploty a otáček ventilátoru je možné pomocí mechanických zarážek. K snímání teploty v místnosti slouží čidlo prostorové teploty vzduchu integrované v ovladači. Při nevhodném umístění ovladače, např. vedle dveří, je možné připojit externí čidlo prostorové teploty vzduchu nebo čidlo teploty do oběhového vzduchu. Poruchy jednotky jsou signalizovány červenou LED diodou jako hromadné poruchové hlášení „porucha“ a dodatečně prostřednictvím přepínacího pomocného kontaktu. Je-li aktivován útlumový režim, je toto indikováno žlutou LED diodou, která je integrována do tlačítka.

Navíc ke krytí IP20 (OP5 C), je k dispozici varianta ovladače IP54, např. pro vlhké prostředí.

Zapojení v jednotce se provádí pomocí svorek. Elektronika spolu s ventilátorem a ventily (230 V) jsou jištěny jemnou pojistkou. Pro nutnou ochranu vedení je nutné použít vstupní jištění B 10 A.

MATRIX 500 lze použít jak k regulaci jednotlivých oběhových jednotek tak i skupin jednotek.

MATRIX 2000

Regulační systém Matrix 2000 zachovává charakteristiky systému Matrix 500 a poskytuje navíc další funkce. Zde jsou ty nejdůležitější:

– Vedle ručního zadání otáček je rovněž možné 3-stupňové ovládání ventilátoru v závislosti na odchylce požadované / skutečné teploty.

– U 2-trubkových systémů mohou být připojeny rovněž 3-bodové pohony ventilů.– Kromě toho je možné ovládání pohonů s napájecím napětím 24V AC (trafo ze strany

stavby).

Přímé zapojení externího prostorového čidla teploty vzduchu u jednotek Change Over není možné, ale lze ho uskutečnit s využitím globálního modulu. Rovněž i hlášení poruchy lze snímat přes globální modul. Přímé snímání není možné.

Popis systému

Pohon ventilu

2-bodový

LED dioda Provoz/Porucha/Ext. vstup

Nastavení požadované teploty

Tlačítko normální / útlumový režim

Nastavení otáček ventilátoru

Pohon ventilu

2-bodový 3-bodový

• •

• •

• •

Page 97: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Regulace GEA MATRIXPopis sytému

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 97

Ovladač OP21 umožňuje rychlé a jednoduché nastavení požadovaných hodnot bez hlubších předchozích znalostí. Omezení oblasti nastavení požadované teploty a stupňů otáček ventilátoru je umožněno pomocí mechanických zarážek. Snímání teploty v místnosti probíhá prostřednictvím čidla vestavěným v ovladači. Při nevhodném umístění ovladače, např. vedle dveří, je možné připojit externí čidlo prostorové teploty vzduchu nebo čidlo teploty do oběhového vzduchu (u jednotek Change Over je nutné použít globální modul).

Poruchy jednotky jsou signalizovány červenou LED diodou jako hromadné poruchové hlášení „porucha“. Je-li aktivován útlumový režim, je toto indikováno žlutou LED diodou, která je integrována do tlačítka.

Dodatečně ke krytí IP20 (OP21 C), např. pro vlhké prostředí, je k dispozici IP54 varianta ovladače (OP21 I).

Zapojení v jednotce se provádí pomocí pružinových svorek. Elektronika spolu s ventilátorem a ventily (230 V) jsou separátně jištěny dvěma pojistkami. Pro nutnou ochranu vedení je nutné použít vstupní jištění B 10 A.

MATRIX 2000 může být použit jak k regulaci jednotlivých tak i celých skupin oběhových jednotek. S využitím integrovaného sběrnicového systému MATRIX.Net je možné vytvořit více skupin - v rámci jedné sítě až 16 skupin. Je možná i kombinace s ovladači MATRIX 3000 jakož i připojení globálních modulů a komunikačních rozhraní.

MATRIX 3000

Regulační systém Matrix 3000 vychází ze systému MATRIX 2000 a poskytuje navíc další funkce. Zde jsou ty nejdůležitější:

U 4-trubkových systémů mohou být použity 3-bodové ventily. Je také možný smíšený provoz (2-bodový ventil na okruh chlazení/3-bodový na okruh topení nebo 3-bodový ventil na okruh chlazení/2-bodový na okruh topení.

Přes dva přepínací kontakty jsou vydávána provozní a poruchová hlášení. Zatížení kontaktů je při 230 V AC maximálně 4 A ohmicky / 2 A indukčně.

Teplota přiváděného vzduchu může být v případě topení a chlazení omezena. Přitom je možné zadávat jak pevné tak pohyblivé mezní hodnoty. Připojení externího prostorového čidla teploty vzduchu nebo čidla do oběhového vzduchu je možné u všech typů jednotek.

Dodatečný řídící vstup umožňuje externí zadání následujících provozních režimů:

– Normální / útlumový režim nebo– Vypnutí jednotky s protimrazovou ochranou

K dispozici jsou různé typy ovladačů. Paleta ovladačů sahá od jednoduché varianty s volbou požadované teploty a režimu ventilátoru přes infračervené dálkové ovládání až po ovladač s displejem. Ovladač s displejem je navíc k dispozici s vestavěnými týdenními spínacími hodinami.

MATRIX 4000

Regulační systém Matrix 4000 vychází ze systému MATRIX 2000/3000 a poskytuje navíc další funkce. Zde jsou ty nejdůležitější:

Je umožněno ještě jemnější odstupňování chladícího / topného výkonu pomocí nastavení pětistupňových ventilátorů.

O používání s nejvyššími nároky na komfort se starají elektronické konstrukční prvky pro absolutně tiché nastavení ventilů.

Čtyři dodatečné řídící vstupy umožňují externí zadání následujících provozních režimů:– Normální režim– Útlumový režim– Volný režim– Vypnutí jednotky s protimrazovou ochranou– Vynucené stanovení stupně ventilátoru

Možnost připojit vnější čidlo teploty vzduchu umožňuje aktivaci letní kompenzace. Tato hodnota vnější teploty je automaticky předávána dále přes moduly zapojené v síti MATRIX.Net.

LED dioda Provoz/Porucha/Ext. vstup

Nastavení požadované teploty

Tlačítko normální / útlumový režim

Nastavení otáček ventilátoru

Pohon ventilu

2-bodový 3-bodový

• •

• •

• •

• •

/

5

Page 98: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Regulace GEA MATRIX GEA Flex-GekoPřehled vlastností

98 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Charakteristiky MATRIX500

MATRIX2000

Matrix3000

MATRIX4000

Typ jednotky 2-trubkový systém: pouze Topení; pouze Chlazení; Chlazení nebo Topení

4-trubkový systém: Chlazení a Topení

Ventilátor až 3 stupně otáček

až 5 stupňů otáček

plynulé (EC-motor)

Řízení ventilátoru závislé na teplotě

Nejmenší stupeň 1

Kontrola elektromotoru pomocí vyvedených termokontaktů

Řízení ventilů 2- a 4-trubkový systém: 2-bodová regulace (ventil otevřen/zavřen)

2-trubkový systém: 3-bodová regulace

4-trubkový systém: 3-bodový regulace

Bezhlučné ovládání (polovodičem)

Externí topný ventil u chladicí jednotky

Elektrické topení 1-stupňové

2-stupňové

Protimrazová ochrana Ochrana proti vymrznutí místnosti

Protimrazová ochrana jednotky

Letní / Zimní kompenzace

* *

Omezení teploty přiváděného vzduchu

Min / max - omezení Topen

Min - omezení Chlazení

Řídící vstupy Útlumový režim

Útlumový režim nebo okenní nebo dveřní kontakt *

Útlumový režim nebo okenní nebo dveřní kontakt a jednotka Vyp. a volný provozní režim

* *

Zjištění vnější teploty přes lokální připojení čidla

přes MATRIX.AI

Zjištění vstupní teploty média přes lokální připojení čidla

Zjištění teploty oběh. vzduchu přes lokální připojení čidla **

Zjištění teplloty přivád. vzduchu přes lokální připojení čidla

Hlášení Alarm čerpadla kondenzátu

Požadavek Topení / Chlazení * *

Provozní hlášení přes přepínací kontakt *

Poruchové hlášení přes přepínací kontakt *

Nastavení směšovací klapky Otevř. / Zavř. nebo plynule

Nastavení odtahového ventilátoru

1-stupňové přes výstup relé

přes regulační část / regulátor ve ventilátoru

Ovládání přímého výparníku až 2-stupňové pomocí modulu MATRIX.RF

Druhy regulace Regulace pomocí prostorové teploty

Regulace pomocí teploty přiváděného vzduchu

Sběrnicový systém MATRIX.Net

GEA Drive přes přídavný modul MATRIX GEA Drive *

lze rozšířit o: MATRIX.DI

MATRIX.AI

MATRIX.DO

MATRIX.RF

MATRIX.EM

MATRIX.LON

Servisní nástroje MATRIX.PC

Ovladače MATRIX OP5x

MATRIX OP21x

MATRIX OP30x

MATRIX OP31x

MATRIX OP44x

MATRIX OP50x/51x

* pouze s přídavným modulem** ne pro jednotky s režimem Chlazení nebo Topení

Page 99: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Regulace GEA MATRIXMontáž ovladačů

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 99

Ovladač je rozdělen na dvě části, přední část ovladače je možno připevnit na montážní základní část ovladače teprve až při uvádění do provozu. Tím je dána optimální ochrana proti znečištění a poškození ovladačů během stavební etapy.

Připojení kabelů se provádí pomocí svorek s napínacími pružinami. Tím je rychlé a jednoduché uchycení masivních a flexibilních žil.

Pro montáž ovladače na standardní podomítkovou krabici je základní montážní část ovladače vybavena odpovídajícími otvory.

Montáž ovladače je možná přímo na zeď (kabel je položen pod omítkou nebo v kabelové chráničce).

Ovladač může být integrován do jednotky (zabudovaný ovladač). V tomto případě je nutné počítat s externím prostorovým čidlem nebo čidlem teploty oběhového vzduchu.

Ovladače s krytím IP54 pro použití ve vlhkých místnostech jsou dostupné na požádání.

Aby bylo zabráněno znečištění nebo neúmyslné manipulaci s ovladačem, jsou k dispozici jako příslušenství ochranné kryty.

Page 100: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Regulace GEA MATRIX GEA Flex-GekoPříslušenství

100 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Čidlo prostorové teploty 903.415

Prostorové čidlo pro montáž na omítku– NTC-čidlo– Platový kryt; barva bílá, odstín RAL 9016– Odpor při 25 °C = 10 k– Krytí IP 20– Rozměry (š x v x h): 75 x 70 x 30 mm

Čidlo 903.415 nahrazuje čidlo prostorové teploty v ovladačích MATRIX OP XXC. Montáž tohoto čidla je nutná, pokud je ovladač namontován na místě, které je nevhodné pro měření teploty.

Obr. 107

Venkovní čidlo teploty 903.454

Termistorové čidlo pro zjištění vnější (venkovní) teploty např. pro zimní/letní kompenzaci– NTC-čidlo– Platový kryt; barva bílá– Venkovní montáž, PG kabelová vývodka– Odpor při 25 °C = 10 k– Krytí IP 54– Rozměry (š x v x h): 65 x 50 x 37,5 mm

Obr. 108

Příložné čidlo 903.435

Termistorové čidlo určené pro montáž na přívodní potrubí

– NTC-čidlo– Montáž pomocí napínací pásky– Odpor při 25 °C = 10 k– Max. teplota okolního prostředí 100 °C– Rozměr senzoru ( x L): 6,25 x 27 mm; délka vodiče 2 m

Obr. 109

Čidlo teploty oběhového a výdechového vzduchu 903.475

Čidlo je určené pro montáž na přívod oběhového vzduchu nebo na výdech jednotky

– NTC-čidlo– Rozměr senzoru ( x L): 6,25 x 27 mm; délka vodiče 2,5 m– Odpor při 25 °C = 10 k– Max. teplota okolního prostředí 60 °C

Obr. 110

Ochranný kryt

Bílý Obj. číslo: OPD.C

(pro OP21C/OP30C/OP31C/OP44C)

Světlešedý Obj. číslo: OPD.I

(pro OP21I/OP30I/OP31I/OP44I)

pro zakrytí ovládacích prvků ovladače.

Kryt se zavěšuje do vodících otvorů ovladače a chrání ovladač před znečištěním a neúmyslnou manipulací.

Obr. 111

Page 101: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Regulace GEA MATRIX

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 101

Globální moduly

Globální moduly řídícího systému MATRIX slouží k přijímání vstupních a výstupních signálů ze systému MATRIX. Umožňují předávání hlášení a provozních stavů cizím zařízením jakož i ovlivnění cizími zařízeními. Moduly je možné zaintegrovat do sítě MATRIX na libovolném místě. V jedné síti mohou být současně provozovány vždy maximálně 2 MATRIX-moduly stejného typu (DI, DO, AI) popř. 16 modulů (LON).

Moduly jsou dodávány s konfigurací nastavenou od výrobce. Odlišně konfigurace je možné nastavit pomocí servisního softwaru MATRIX.PC.

Technická data.

Digitální vstupní modul MATRIX.DI

Digitální vstupní modul MATRIX.DI disponuje 8 nezávislými datovými vstupy, které jsou řízeny prostřednictvím bezpotenciálních kontaktů.

Natavená konfigurace:

Digitální výstupní modul MATRIX.DO

Digitální výstupní modul MATRIX.DO disponuje 8 separátními datovými výstupy s bezpotenciálními kontakty.

Natavená konfigurace:

Napájení 24 V DC ± 15 %

Krytí IP 20

Provozní teplota 0 bis +45 °C

Jištění 10 A T

Montáž Nosná lišta

MATRIX.DI - max. proud 0,1 A

MATRIX.DI - rozměry 106 mm x 90 mm x 58 mm

MATRIX.DO - max. proud 0,14 A

MATRIX.DO - zatížení kontaktů 250 V/5 A (ohmicky); 2 A (indukčně)

MATRIX.DO - rozměry 160 mm x 90 mm x 58 mm

MATRIX.AI - proud 0,03 A

MATRIX.AI - rozměry 160 mm x 90 mm x 58 mm

MATRIX.LON - proud 0,045 A

MATRIX.LON - rozměry 106 mm x 90 mm x 58 mm

Vstup Platný pro Kontakt

1 všechny skupiny HVAC režim Topení

2 všechny skupiny HVAC režim Chlazení

3 všechny skupiny Normální režim

4 všechny skupiny Noční režim

5 skupina 0 Ventilátor stupeň 3

6 skupina 0 -

7 skupina 0 -

8 skupina 0 Směšování vzduchu - poměr 100%

Výstup Platný pro Relé

1 všechny skupiny Provoz

2 skupina 0 Porucha

3 skupina 0 Nebezpečí zamrznutí

4 skupina 1 Porucha

5 skupina 1 Nebezpečí zamrznutí

6 skupina2 Porucha

7 skupina 2 Nebezpečí zamrznutí

8 všechny skupiny Porucha

Page 102: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Regulace GEA MATRIX GEA Flex-Geko

102 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Gruppe 2

Gruppe 3 Gruppe 1

Gruppe 4 Gruppe 16

Analogový vstupní modul MATRIX.AI

Analogový vstupní modul MATRIX.AI disponuje 8 separátními nezávislými analogovými vstupy, které jsou nastavovány prostřednictvím 0 ... 10 V / 2 ... 10 V signálů nebo které mohou být řízeny NTC čidly (10 k Ohm / 25 °C).

Natavená konfigurace:

Modul MATRIX.LON

Komunikační modul MATRIX.LON patří do skupiny globálních modulů systému řízení MATRIX a slouží k připojení regulačního systému MATRIX k sítové struktuře podle LON WORKS Standard. Umožňuje např. připojení vzduchotechnických komponent k řídící technice nebo k jiným technickým zařízením budovy. Dodatečně umožňuje pomocí ovladače MATRIX OP50/51 řízení cizích systémů jako jsou např. žaluzie nebo světelná zařízení. Modul může být integrován na libovolném místě do sítě MATRIX.

Vstup Platný pro Parametr Typ Hodnota Rozsah

1 všechny skupiny Venkovní teplota NTC 0 –

2 všechny skupiny Teplota na přívodu NTC 0 –

3 skupina 0 Pož. teplota místnosti 0 ... 10 V 0 10 – 30 °C

4 skupina 1 Pož. teplota místnosti 0 ... 10 V 0 10 – 30 °C

5 skupina 2 Pož. teplota místnosti 0 ... 10 V 0 10 – 30 °C

6 skupina 1 Podíl venk. vzduchu 0 ... 10 V 0 0 ... 100 %

7 skupina 2 Podíl venk. vzduchu 0 ... 10 V 0 0 ... 100 %

8 skupina 3 Podíl venk. vzduchu 0 ... 10 V 0 0 ... 100 %

Page 103: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Regulace GEA MATRIX

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 103

Servisní software MATRIX.PC

Servisní software MATRIX.PC, který vychází z funkcí servisního nástroje MATRIX.PDA, poskytuje další, rozsáhlejší funkce v oblasti parametrizování, uvádění do provozu a záznamu dat systému řízení GEA MATRIX.

Připojení servisního softwaru se provádí přes servisní rozhraní, které je integrováno ve všech ovladačích, regulátorech, globálních modulech, spínacích hodinách a komunikačních modulech. Na počítači je nutné mít rozhraní USB, přiložený adaptér vytváří spojení mezi počítačem a servisním rozhraním.

Dodatečně k funkcím nástroje MATRIX.PDA jsou k dispozici následující důležité funkce:

– Online indikace údajů o modulech, stavu a síti– Nahrávání a ukládání teplotních průběhů a spínacích stavů akčních jednotek

s nastavitelnou rychlostí snímání– Parametrizování v režimu offline– Programování určených vstupů a výstupů (regulátory, globální moduly)– Povolení hlášení a údajů o síti– Parametrizování funkce regulátoru a ovladače– Zadávání faktorů korekce senzorů

Systémové požadavky na PC:

– Frekvence procesoru 233 MHz nebo vyšší– 20 MB volného místa na pevném disku– Rozlišení monitoru alespoň 800x600 bodů– Rozhraní USB pro CAN adaptér

Software lze provozovat na následujících operačních systémech:

Windows 98 Second Edition; Windows 2000; Windows XP

V dodávce je kromě CD s programem zahrnut i návod k obsluze a propojovací modul pro připojení k USB portu na počítači.

Page 104: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Regulace GEA MATRIX GEA Flex-Geko

104 PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

Skupinový ovladač MATRIX.OP71

Skupinový ovladač MATRIX.OP71 je koncipován pro obsluhu z centrálního místa. Do sítě MATRIX může být integrován na libovolném místě a současně může obsluhovat až 16 skupin.

Jednomu clusteru může být přiřazeno až 16 skupin jednotek:

– pro jeden cluster jedna skupina jednotek– jeden cluster s max. 16 skupinami

Intuitivně uspořádané menu a "push & turn" umožňují jednoduchou obsluhu i konfiguraci. Do clusterů je možné individuelně sdružit maximálně 16 skupin.

Pro příslušný cluster mohou být pomocí ovladače zadány požadované hodnoty jako teplota, otáčky ventilátoru, atd.

Na základě vlastnosti skupinového přesahu ovladače se v každé skupině (místnosti) nacházejí potřebná prostorová čidla nebo čidla do oběhového vzduchu

Lokální ovladače (OP2xx, OP3xx, OP4xx, OP5x) mohou být dodatečně součástí jednotlivých skupin. Jejich funkční rozsah lze vymezit prostřednictvím skupinového ovladače. Takto může být na lokálních ovladačích zadána např. relativní denní požadovaná hodnota, zatímco požadovaná hodnota je zadána ovladačem OP71C.

Integrované spínací hodiny umožňují přiřadit clusterům 8 libovolně zvolených týdenních programů. V každém týdenním programu je možné pro každý den nastavit až čtyři spínací časy (2x zap. / 2x vyp.), které rovněž mohou být navoleny v denním přesahu. Navíc existuje možnost definovat až 8 mimořádných dnů s maximálně čtyřmi spínacími časy (2x zap. / 2x vyp.) pro každý mimořádný den. Dobu dovolené (prac. volna) lze zohlednit prostřednictvím volných dní, které lze naprogramovat pro celý kalendářní rok. Ve dnech volna může jednotka pracovat buď v režimu vypnuto nebo v útlumovém režimu.

Přepínání letního a zimního času probíhá automaticky.

Na ovladači lze v současné době volit mezi 7 jazyky:

– němčina– angličtina– francouzština– holandština– polština– čeština– maďarština

K dispozici jsou dvě různé varianty:

– MATRIX.OP71C s krytím IP20; bílá barva (barevný odstín RAL 9016)– MATRIX.OP71I s krytím IP54; světle šedá barva (barevný odstín RAL 7035).

Page 105: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

GEA Flex-Geko Typový klíč

PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012 105

Klimatizační jednotka Flex-Geko Regulace Ventily

G F 1 1 . U 0 W 1 . A 0 0 A 1 D 3 . 0 0 1 . B A V G F . R 3 1 6 R 3 2 5 . 0 L

Velikost

1 = Velikost 12 = Velikost 23 = Velikost 34 = Velikost 45 = Velikost 56 = Velikost 67 = Velikost 78 = Velikost 8

Výkonová řada

1 = Výkonová řada 1 2 = Výkonová řada 2 3 = Výkonová řada 3 4 = Výkonová řada 4

Provedení jednotky

U = Oběhová jednotkaM = Směšovací jednotka

Funkce

pouze Topení0W = PWW0E = Plné E-topení0F = PWW + přídavné E-topenípouze ChlazeníW0 = PKWD0 = Přímý výparníkChlazení nebo TopeníWC = PKW - PWWWB = PKW - PWW + příd. E-topeníChlazení a TopeníWW = PKW - PWWWE = PKW - El. topeníWF = PKW - PWW + příd. E-topeníDW = Přímý výparník- PWW

Připojení medií*

Nástěnná jednotka1 = vlevo2 = vpravo

Podstropní jednotka3 = vlevo 4 = vpravo

Stupně otáček

Plastová elektroskříňA = Stupně otáček 1, 2, 3B = Stupně otáček 2, 3, 4C = Stupně otáček 3, 4, 5E = Stupně otáček 1, 3, 5H = Stupně otáček 1, 2, 3, 4, 5F = Min. ... Max. (EC-Motor)Elektroskříň z ocelového plechuK = Stupně otáček 1, 2, 3L = Stupně otáček 2, 3, 4M = Stupně otáček 3, 4, 5O = Stupně otáček 1, 3, 5R = Stupně otáček 1, 2, 3, 4, 5S = Min. ... Max. (EC-Motor)

Motor/Thermokontakt

0 = Ventilátor plastový - 5 st. otáček - TK zabudovaný1 = Ventilátor plastový - 5 st. otáček - TK vyvedný5 = Ventilátor plastový - 3 st. otáček - TK zabudovanýE = EC-Motor - TK zabudovaný

Čerpadlo kondenzátu

0 = s odtokem kondezátu1 = s čerpadlem kondenzátu

Směr proudění vzduchu

A = Oběh (U) sání spodní - výdech horníSměšování (M) sání zadní - výdech horní

B = Oběh (U) sání spodní - výdech čelníSměšování (M) sání zadní - výdech čelní

C = Oběh (U) sání čelní - výdech horníSměšování (M) sání spodní - výdech horní

D = Oběh (U) sání čelní - výdech čelní

Směšování (M) sání spodní - výdech čelní

Filtr

1 = Plochý filtr G1 2 = Plochý filtr G2 3 = Plochý filtr G3

Typ regulace

0 = Svorkovnice/MATRIX 500

2 = MATRIX 20003 = MATRIX 30004 = MATRIX 4000

Regulační paket č.

Ovladač

IP20A = MATRIX OP21CB = MATRIX OP30CC = MATRIX OP31CD = MATRIX OP44CE = MATRIX OP50CF = MATRIX OP51CN = MATRIX.IRS = MATRIX OP4CT = MATRIX OP5CU = MATRIX OP20C

1 = CMS2 = CMT 4D3 = CMT 2D4 = CMT 2Z5 = CETX = CET.EC

Z = bez ovladače

Umístění ovladače

Řidící jednotkaA = Ovladač samostatnýB = Ovladač zabudovaný

C = bez ovladače

Podřízená jednotkaD = bez ovladače

Pohony ventilů

0 = bez expanzního ventilu (pro chlazení)R = Reversibilní, 3-bodový 230 VT = Termoelektrický, 4mm, 2-bodový 230 VH = Termoelektrický, 8mm, 2-bodový 230 VN = Reversibilní, 3-bodový 24 VQ = Termoelektrický, 4mm, 2-bodový 24 VB = Termoelektrický, 8mm, 2-bodový 24 VS = Spojitý, 0-10 V, 24 V

C =Reversibilní, 3-bodový 230 V + 2 ks bezpot. spínače polohy

E = Expanzní ventil R410A (pro chlazení)

Typ ventilu

0 = pro expanzní ventil (pro chlazení)2 = 2-cestný 3 = 3-cestný

Hodnota Kvs

00 = bez expanzního ventilu (pro chlazení)03 = Kvs 0,25 (R, N, S, C)04 = Kvs 0,40 (R, N, S, C)06 = Kvs 0,63 (R, N, S, C)10 = Kvs 1,0 (R, N, S, C)16 = Kvs 1,6 (R, N, S, C, T, Q)25 = Kvs 2,5 (R, N, S, C, T, Q)40 = Kvs 4,0 (R, N, S, C)

S1-S8

=

Expanzní ventil (pro chlazení)

Zakončení ventilů

0 = Vstup/výstup - šroubení ventilu (vnější závit)

1 = Vstup/výstup - pájecí koncovka

2 = Vstup/výstup - uzavírací ventil (vnější závit)

3 = Vstup/výstup + uzavírací ventil +pájecí koncovka

4 = Vstup - uzavírací ventil +šroubení (vnější závit)/výstup - škrtící ventil +šroubení (vnější závit)

5= Vstup - uzavírací ventil +pájecí koncovka/

Výstup - škrtící ventil +pájecí koncovka

Strana připojení

L = vlevoR = vpravo

Primární okruh Sekundární okruh

Velikost

1 = Velikost 12 = Velikost 23 = Velikost 34 = Velikost 45 = Velikost 56 = Velikost 67 = Velikost 78 = Velikost 8

Provedení

C = Comfort E = Economy

Varianty opláštění

01 = Sání spodní - výdech horní (oběh (U), směr proudění vzduchu A)02 = Sání spodní - výdech čelní (oběh (U), směr proudění vzduchu B)03 = Sání čelní - výdech horní (oběh (U), směr proudění vzduchu C)04 = Sání čelní - výdech čelní (oběh (U), směr proudění vzduchu D)05 = Sání spodní - výdech horní + nohy (oběh (U), směr proudění vzduchu A)06 = Sání spodní - výdech čelní + nohy (oběh (U), směr proudění vzduchu B)07 = Sání čelní - výdech horní + nohy / + sací mřížka (oběh (U), směr proudění vzduchu A)

- (směšování (M), směr vzduchu A, C)08 = Sání čelní - výdech čelní + nohy / + sací mřížka (oběh (U), směr proudění vzduchu B)

- (směšování (M), směr vzduchu B, D)13 = Sání čelní - výdech horní - prostorové - strop (oběh (U), směr proudění vzduchu C)23 = Sání čelní - výdech horní - prostorové - podlaha (oběh (U), směr proudění vzduchu C)

Výdechová mřížka

1 = Pevná plastová2 = Nastavitelná plastová3 = Pevná hliníková

Z G F . 1 C 0 1 2

Opláštění jednotky

*) Strana připojení média pří čelním pohledu na výdech

Page 106: Flexibilní GEA Flex-Gekogea.i-clima.eu/subory/pdf/2/flex-geko_p.pdf · GEA Flex-Geko Velikosti Nástěnné a podstropní provedení PR-2011-0114-CZ • Změny vyhrazeny • K3-12/2012

www.gealvz.cz

Ing. Roman BujárekSlovanská 781, 463 12 Liberec XXV - VesecTel.: +420 485 225 229, 739 589 455Fax: +420 485 225 922E-mail: [email protected]

Ing. Robert Trojan

Tel.: +420 296 411 447, 739 589 451Fax: +420 296 411 434E-mail: [email protected]

Tel.: + 420 377 455 071, 739 589 457

Tel.: +420 595 956 268, 739 589 456Fax: +420 595 956 268

Petr Nykodým

Tel.: +420 541 243 855, 739 589 453Fax: +420 541 243 855E-mail: [email protected]

Tel.: +420 267 021 446, 739 589 472Fax: +420 267 021 434

Tel.: +420 739 589 731Fax: +420 541 243 855

Ing. Roman BujárekSlovanská 781, 463 12 Liberec XXV - VesecTel.: +420 485 225 229, 739 589 455Fax: +420 485 225 922E-mail: [email protected]

Tel.: +420 296 411 449, 731 401 212Fax: +420 296 411 434

Tel.: +420 377 455 067, 731 401 233

Tel.: +420 596 620 079, 731 401 237Fax: +420 595 956 268

Petr Nykodým

Tel.: +420 541 243 855, 739 589 453Fax: +420 541 243 855E-mail: [email protected]

Tel.: +420 296 411 443, 739 589 714Fax: +420 296 411 434

Slovanská 781, 463 12 Liberec XXV - VesecTel.: +420 485 225 234, 739 589 725Fax: +420 485 225 232

Slovanská 781, 463 12 Liberec XXV - Vesec

Ing. Stanislav Pešek

Tel.: +421 2 4445 79 16-17, 905 716683Fax: +421 2 4445 99 37E-mail: [email protected]

Tel.: +421 2 4445 79 16-17, 917 982767Fax: +421 2 4445 99 37

Tel.: +421 2 4445 79 16-17, 907 740493Fax: +421 2 4445 99 37

Krivá 23, 040 01 KošiceTel.: +421 55 6806 163, 905 604914Fax: +421 55 6806 146E-mail: [email protected]

© G

EA

He

at E

xcha

nger

s a.

s. •

Změ

ny v

yhra

zen

y •

K3-

12/2

012

• P

R-2

011

-011

4-C

Z