fluid coolers refrigeratori per fluidi

73
FLUID COOLERS FOR MACHINE MANUFACTURERS General Product Catalogue REFRIGERATORI PER FLUIDI PER COSTRUTTORI DI MACCHINE Catalogo generale prodotti FLÜSSIGKEITSRÜCKKÜHLER FÜR MASCHINENHERSTELLER Allgemein Produktkatalog REFROIDISSEURS DE LIQUIDE POUR CONSTRUCTEURS DE MACHINES Catalogue produits REFRIGERADORES PARA FLUIDOS PARA CONSTRUCTORES DE MAQUINARIA Catálogo General del producto MADE IN ITALY

Upload: others

Post on 05-Oct-2021

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

FLUID COOLERSFOR MACHINE MANUFACTURERSGeneral Product Catalogue

REFRIGERATORI PER FLUIDIPER COSTRUTTORI DI MACCHINE Catalogo generale prodotti

FLÜSSIGKEITSRÜCKKÜHLERFÜR MASCHINENHERSTELLER Allgemein Produktkatalog

REFROIDISSEURS DE LIQUIDEPOUR CONSTRUCTEURS DE MACHINESCatalogue produits

REFRIGERADORESPARA FLUIDOSPARA CONSTRUCTORES DE MAQUINARIACatálogo General del producto

MADE IN ITALY

Our missionTo use the centrality of the customer as driving forcefor the delivery of innovation, quality and service

La nostra mission Mirare alla centralità del cliente come forza trainanteper garantire innovazione qualità e servizio

Unsere MissionDer Kunde steht bei uns im Mittelpunkt. Unsere Kundenorientierung wirkt als treibende Kraft, um Innovation, Qualität und Service auf hohem Niveau zu gewährleisten

Notre mission Mettre le client au centre de l’attention et en faire notre atoutpour garantir l’innovation, la qualité et le service

Nuestra misiónApostar por la centralidad del cliente como fuerza impulsorapara garantizar la innovación, la calidad y el servicio

1

ENGLISH - Products - Frame type: technical drawings

ITALIANO - Prodotti - Strutture: disegni tecnici

DEUTSCH - Produkte - Rahmentyp: technische Zeichnungen

FRANÇAIS - Produire - Chassis type: dessins techniques

ESPAÑOL - Producir - Estructura tipo: diseños técnicos

Refrigerator efficiency graphs and correction factor (K) calculationGrafici efficienza frigorifero e calcolo fattore di correzione (K)Grafikleistung der Kühler und die Berechnung der KorrekturfaktorPerformances efficacité du réfrigérateur et calcul du facteur de correction (K)Gráficos eficiencia refrigerador y cálculo de factor de corrección (K)

Hydraulic diagrams - Schemi idraulici - HydraulikpläneSchémas hydrauliques - Esquemas hidráulicos

2

29

56

83

110

137

138

Index · Indice · Índice

We design and create customized solutions upon request aiming at specific temperature control needs for a wide range of fast-growing industrial applications. For more information, visit our website.

Progettiamo e produciamo su richiesta soluzioni personalizzate, mirate alle specifiche esigenze di controllo della temperatura per le più diverse applicazioni industriali, in costante e rapida evoluzione. Per ulteriori informazioni, visita il nostro Sito Web.

Wir entwerfen und stellen auf Wunsch personalisierbare Lösungen zur Verfügung, die sich auf spezielle Kundenanforderun-gen im Bereich der Temperaturkontrolle für die verschiedensten und sich ständig weiterentwickelnden Industrieanwendungen richten. Für weitere Informationen gehen Sie auf unserer Website.

Nous mettons à l’étude et nous fabriquons, à la demande, des solutions personnalisées spécialement conçues pour satisfaire aux exigences spécifiques de contrôle de la température pour les applications industrielles les plus variées, en rapide et constante évolution. Pour plus d’informations, visitez notre site Web.

Diseñamos y creamos soluciones personalizadas a petición del cliente con el objectivo de responder a las exigencias espe-cíficas de control de la temperatura en una amplia gama de sistemas industriales, que evolucionan rápida y continuamente.Para obtener más información, visite nuestro sitio web.

2 3

Water chillers

Main features• Availablein17powerratings.• Aircondensed.• Bronze/stainlesssteelcirculationpump.• Tankequippedwithtop-upsystemandsightlevel.

• Highperformancerotaryvaneorscrollcompressorswithlowenergyconsumption.

• Electronicmicroprocessorthermoregulatorforfluidtemperaturecontrolanddisplay.

• Chillermalfunctionsignaldisplay(exceptforACW-LP12modelandforoptionalfeaturesinothersingle-phasemodels).

• Highefficiencyheatexchangers.• Low-noiseaxialfans.• Bypassonthehydrauliccircuit.• ProtectivemetalframemadeofS235steelpaintedwithepoxypowderandwithasemi-glosstexturedeffect.

• Eco-friendlyrefrigerantgas(HFC).

• Stainlesssteelcirculationpumps(whennotincluded).

• Highheadcirculationpumps.• Differentialelectronicthermoregulatorequippedwithatenthofadegreeresolutionambientsensor.

• Waterflowswitcheswithfixedsettingsorsettableoptionsandmalfunctionsignalsetup.

• Washablewaterfilters.• Pressuregaugesonthehydrauliccircuitand/orthechillercircuit.

• Automaticbypassvalveofthehydrauliccircuit.

• Casterwheels.• Metalwashableairfiltersforcondenserprotection.

• Remotemalfunctionsignalofthechiller.• Electricconnectorsuponclient’srequest.• PIDcontrolforanimprovedfluidtemperaturecontrol,withelectronicthermoregulatorequippedwithAutotuningsettings.

• Specialpowersupplyvoltages.• Configurationforanambienttemperatureupto+55°C.

• Configurationforanambienttemperaturedownto-15°C.

• FrameavailableuponrequestineverytypeofRALfinish.

• Polishedstainlesssteelframe(availableontheACW-MP350model).

Accessories

The skills and the experience gained by Euro Cold during its 25 years of experience in the field are at your disposal.

Our power is our ability to respond to the needs of mechanical and industrial systems’ manufacturers which are rapidly and constantly changing.

Do not hesitate to contact us in order that we may provide you with the most adequate solution to your specific temperature control needs.

Thanks to a wide range of models and accessories, the ACW range is able to offer strongly personalized solutions aimed at Euro Cold chillers’ specific industrial application needs.

• Hydraulicsectionmadeupofcheckvalveonfluidoutflow,non-returnelectricvalveandwaterfiltertoprotecttheelectricvalve.

• Minimumelectricwaterlevel,withremotealarm.

• Automaticwaterfillingsysteminthehydrauliccircuit.

• Non-pollutinghydrauliccirculationwithspecialfittings,resistanttoeverytypeofliquid.

• Hydraulicfittingsforfooduse.

(*)Performancedataformodelswithworkingrangebetween+15and+27°CReferencevalues:outletwaterat+22°C,ambienttemperature+32°CMaximumtemperatureofinletfluid:+37°C(**)Performancedataformodelswithworkingrangebetween+5e+15°CReferencevalues:outputwaterat+10°C,ambienttemperature+32°CMaximumtemperatureofinletfluid:+25°C(***)Flowratereferredtopurewater(****)Standardpackaging:cardboardboxplacedonpalletCoolingcapacitydataisbasedonASHRAEgraphssuppliedbythecompressormanufacturersMaximumandminimumambienttemperature:from+10to+40°CForambienttemperatureabove+40°CandfortheuseofantifreezepleasecontactourEngineeringDepartmentMinimumandmaximumambientrelativehumidity(withoutcondensation):from10to85%Maximumambientaltitude:2000mMinimumandmaximumstockingtemperature:from+5to+45°CHydraulicconnections:seetechnicaldrawingsavailableintheDOWNLOADareaofourwebsiteAllmeasuresontechnicaldrawingsareinmillimetresunlessotherwisespecified

EURO COLD reserves the right to carry out modifications without prior notice

Notes

Frametype

Technical data

ACW-LPMODEL

Weights & dimensions

25 45 60

Settingrangefrom+15to+27°Corfrom+5to+15°C

12

Flowrate

Compressor(Max.absorbedpower)

Max.absorbedpower

AirflowFan

Max.absorbedpower

Powersupply

HeadPump(***) bar

Electronicthermoregulator

l/min

W

W

mc/hW

5300

4300

1780

130

400V/3ph/50Hz

8150

6320

2380

260

3460

3030

1200

90

1920

1420

480

50

230V/1ph/50Hz

40601700 27001150

12-42 13.3-71.512-428-30

2.8-1.2 2.7-1.22.8-13-0.5

23 65145.5

R410A

64 706455

70 1006045

80 1106550

562x512x1073 665x655x1180450x462x985490x550x415

755x630x1200 1000x800x1580690x590x1150690x590x700

ECP2-B ECP3-BECP1-BLP-12

334 647534690

Nominalcoolingcapacity (*)Nominalcoolingcapacity (**)

WW

Emptyweight(approx.) kgPackagingweight(approx.) kgDimensions(WxDxH) mmPackagingdimensions(WxDxH)(****) mm

Thermoplastictank(nom.capacity) IR407CRefrigerantgas

RAL7035Framecolour

Noiselevel(at1mdistance) db (A)

Condenser Aircondenser(copper/aluminium)

Evaporator Submergedtype(copper)

Technical drawings available in the DOWNLOAD area of our Web site

4 5

Water chillers

Technical data

ACW-MP

Weights & dimensions

400V/3ph/50Hz

Settingrangefrom+15to+27°Corfrom+5to+15°C

RAL7035

R407C R410A

95 160 200 300 350 450 580 62012440

9310

20250

15230

24880

17510

32550

22940

37920

29130

50470

36000

67270

49140

81680

60760

4060 4060 4060 8060 8060 14973 20048 20048

260 260 260 2x260 2x260 1010 2x740 2x740

4030 5210 6170 8190 12020 14515 19884 25337

70 74

190 190 190 340 340 400 450 500

200 200 200 360 360 450 500 550

D2-1C D2-2C D2-2C D3-2C D3-2C D4-1V D4-2V D4-2V

65 160 200 250

21.7-104.8 48.3-250 85.3-366.7

2.7-1.5 3.7-2 3-1.3 3.4-2

932 1085 1510 2568

750x786x1380 947x2000x1460

1000x800x1580

750x1410x1380 947x1700x1470

1300x2500x19001000x1595x1580

Aircondenser(copper/aluminium)Brazedplates BrazedplatesSubmergedtype(copper) Submergedtype(copper)

Frametype

MODEL

Flowrate

Compressor(Max.absorbedpower)

Max.absorbedpower

AirflowFan

Max.absorbedpower

Powersupply

HeadPump(***) bar

Electronicthermoregulator

l/min

W

W

mc/hW

Nominalcoolingcapacity (*)Nominalcoolingcapacity (**)

WW

Thermoplastictank(nom.capacity) IRefrigerantgas

Framecolour

Noiselevel(at1mdistance) db (A)

CondenserEvaporator

Emptyweight(approx.) kgPackagingweight(approx.) kgDimensions(WxDxH) mmPackagingdimensions(WxDxH)(****) mm

Technical drawings available in the DOWNLOAD area of our Web site

ACW-MP-HE

Technical data

D5-8VD5-8VD5-6VD5-4VFrametype

0-11000-1100

2x297962x25337

66006600

3989039890

8x4808x480

900880MODEL

Weights & dimensions

0-11000-1100

19591+146542x14654

66006600

5500 5500 5500 5500 5500

3091321379

6x4804x480

400V/3ph/50Hz

Settingrangefrom+15to+27°Corfrom+5to+15°C

800780

Flowrate

Compressor(Max.absorbedpower)

Max.absorbedpower

AirflowFan

Max.absorbedpower

Powersupply

HeadPump(***) 4.1-0.75 4.1-0.75 4.1-0.75 4.1-0.75 4.1-0.75bar

Electronicthermoregulator

l/min

W

199488

167314

165512

139126

114819

96401

98280

82168

Nominalcoolingcapacity (*)Nominalcoolingcapacity (**)

WW

10851055730650Emptyweight(approx.) kg165616261138987Packagingweight(approx.) kg

1183x3190x1735

1183x3190x1735

1183x2442x1735

1183x2442x1735

1183x2090x1735

1183x2090x1735

Dimensions(WxDxH) mmPackagingdimensions(WxDxH)(****) mm

400400400400Thermoplastictank(nom.capacity) IR410ARefrigerantgas

RAL9002Framecolour

5454

D5-6V

0-1100

2x19591

6600

30913

6x480

820131358

110634

730

1138

400

545452Noiselevel(at1mdistance) db (A)

Condenser Aircondenser(copper/aluminium)

Evaporator Brazedplates

Notes(*)Performancedataformodelswithworkingrangebetween+15and+27°CReferencevalues:outletwaterat+22°C,ambienttemperature+32°CMaximumtemperatureofinletfluid:+37°C(**)Performancedataformodelswithworkingrangebetween+5e+15°CReferencevalues:outputwaterat+10°C,ambienttemperature+32°CMaximumtemperatureofinletfluid:+25°C(***)Flowratereferredtopurewater(****)Standardpackaging:cardboardboxplacedonpalletCoolingcapacitydataisbasedonASHRAEgraphssuppliedbythecompressormanufacturersMaximumandminimumambienttemperature:from+10to+40°CForambienttemperatureabove+40°CandfortheuseofantifreezepleasecontactourEngineeringDepartmentMinimumandmaximumambientrelativehumidity(withoutcondensation):from10to85%Maximumambientaltitude:2000mMinimumandmaximumstockingtemperature:from+5to+45°CHydraulicconnections:seetechnicaldrawingsavailableintheDOWNLOADareaofourwebsiteAllmeasuresontechnicaldrawingsareinmillimetresunlessotherwisespecified

EURO COLD reserves the right to carry out modifications without prior notice

(*)Performancedataformodelswithworkingrangebetween+15and+27°CReferencevalues:outletwaterat+22°C,ambienttemperature+32°CMaximumtemperatureofinletfluid:+37°C(**)Performancedataformodelswithworkingrangebetween+5e+15°CReferencevalues:outputwaterat+10°C,ambienttemperature+32°CMaximumtemperatureofinletfluid:+25°C(***)Userpump.Flowratereferredtopurewater(****)Standardpackaging:stretchwrapCoolingcapacitydataisbasedonASHRAEgraphssuppliedbythecompressormanufacturersMaximumandminimumambienttemperature:from+10to+40°CForambienttemperatureabove+40°CandfortheuseofantifreezepleasecontactourEngineeringDepartmentMinimumandmaximumambientrelativehumidity(withoutcondensation):from10to85%Maximumambientaltitude:2000mMinimumandmaximumstockingtemperature:from+5to+45°CHydraulicconnections:seetechnicaldrawingsavailableintheDOWNLOADareaofourwebsiteAllmeasuresontechnicaldrawingsareinmillimetresunlessotherwisespecified

EURO COLD reserves the right to carry out modifications without prior notice

Notes

Technical drawings available in the DOWNLOAD area of our Web site

Internalcirculationpump(Max.absorbedpower) W

6 7

LP-12 ECP3-B

ECP1-B D2-1C

ECP2-B D2-2C

IN

OUT

ACW-LP25

G.3/4”

G.3/4”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

ACW-LP12

G.1/2”

G.1/2”

IN

OUT

ACW-LP45

G.3/4”

G.3/4”

IN

OUT

ACW-MP95

G.1”

G.1”

IN

OUT

ACW-MP160 ACW-MP200

G.1” G.1”

G.1” G.1”

IN

OUT

ACW-LP60

G.1”

G.1”

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

8 9

D3-2C D5-4V

D4-1V D5-6V

D4-2V D5-8V

IN

OUT

ACW-MP450

G.2”

G.2”

IN

OUT

ACW-MP300/350

G.1”

G.1”

IN

OUT

ACW-MP580/620

G.2”

G.2”

IN

OUT

ACW-MP-HE780

G.3”

G.3”

IN

OUT

ACW-MP-HE800/820

G.3”

G.3”

IN

OUT

ACW-MP-HE880/900

G.3”

G.3”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

10 11

Oil coolers

Main featuresThanks to a wide range of models and accessories, the ACO range is able to offer strongly personalized solutions aimed at Euro Cold coolers’ specific industrial application needs.

• Availablein8powerratings.• Aircondensed.• Highperformancerotaryvaneorscroll• compressorswithlowenergyconsumption.

• Electronicmicroprocessorthermoregulatorforfluidtemperaturecontrolanddisplay.

• Coolermalfunctionsignaldisplay(anoptionalfeatureinthesingle-phasemodels).

• Highefficiencyplateheatexchangers.• Low-noiseaxialfans.• ProtectivemetalframemadeofS235steelpaintedwithepoxypowderandwithasemi-glosstexturedeffect.

• Eco-friendlyrefrigerantgas(HFC).• Standardmodelswithoutcirculationpumpandtank,availableasoptionalfeaturesuponrequest.

• Screw/gearvolumetricpumps,equippedwithanelectricengine.

• Tankequippedwithtop-upsystemandsightlevelindicator.

• Differentialelectronicthermoregulatorequippedwithatenthofadegreeresolutionambientsensor.

• Oilflowswitcheswithfixedsettingsorsettableoptionsandmalfunctionsignalsetup.

• Oilfilterinlet/outletwithvisualand/orelectricalcloggingindicator.

• Pressuregaugesonthehydrauliccircuitand/orthecoolercircuit.

• Mechanicaloillevelgauge.• Casterwheels.• Airfiltercartridgeforcondenserprotection.• Coolerremotemalfunctionsignal.• Electricconnectorsuponclient’srequest.• PIDcontrolforanimprovedfluidtemperaturecontrol,withelectronicthermoregulatorequippedwithAutotuningsettings.

• Specialpowersupplyvoltages.• Configurationforanambienttemperatureupto+55°C.

• Configurationforanambienttemperaturedownto-15°C.

• FrameavailableuponrequestineverytypeofRALfinishorpolishedstainlesssteel.

Accessories

The skills and the experience gained by Euro Cold during its 25 years of experience in the field are at your disposal.

Our power is our ability to respond to the needs of mechanical and industrial systems’ manufacturers which are rapidly and constantly changing.

Do not hesitate to contact us in order that we may provide you with the most adequate solution to your specific temperature control needs.

ECP3-BECP2-BECP1-BFrametype

Technical data

25

2380

840

4060

260

400V/3ph/50Hz

60

ACO-LPMODEL

Weights & dimensions

14

1780

780

2700

130

400V/3ph/50Hz

45

10

1200

607

1700

90

230V/1ph/50Hz

Settingrangefrom+25to+40°C

25

Flowrate

Compressor(Max.absorbedpower)

Max.absorbedpower

AirflowFan

Max.absorbedpower

Powersupply

HeadPump(**) 10 10 10bar

Electronicthermoregulator

l/min

W

W

mc/hW

815053003460Nominalcoolingcapacity (*) W

1007060Emptyweight(approx.) kg1108065Packagingweight(approx.) kg

665x655x1180562x512x1073450x462x985Dimensions(WxDxH) mm1000x800x1580755x630x1200690x590x1150Packagingdimensions(WxDxH)(***) mm

652314Thermoplastictank(nom.capacity) (**) IR407CRefrigerantgas

RAL7035Framecolour

706464Noiselevel(at1mdistance) db (A)

Condenser Aircondenser(copper/aluminium)

Evaporator Brazedplates

(*)Referencevalues:inletoil+30°C,ambienttemperature+32°C(**)Optionalfeatureuponrequest(***)Standardpackaging:cardboardboxplacedonpalletCoolingcapacitydataisbasedonASHRAEgraphssuppliedbythecompressormanufacturersISOVG10-68oilcoolersForcoolingdifferentoils,pleasecontactourEngineeringDepartmentMaximumtemperatureoftheinletfluid:+50°CMinimumandmaximumambienttemperature:from+10to+40°CForambienttemperatureabove+40°C,pleasecontactourEngineeringDepartmentMinimumandmaximumambientrelativehumidity(withoutcondensation):from10to85%Maximumambientaltitude:2000mMinimumandmaximumstockingtemperature:from+5to+45°CHydraulicconnections:seetechnicaldrawingsavailableintheDOWNLOADareaofourwebsiteAllmeasuresontechnicaldrawingsareinmillimetresunlessotherwisespecified

EURO COLD reserves the right to carry out modifications without prior notice

Notes

Technical drawings available in the DOWNLOAD area of our Web site

Oil coolers

D3-2CD3-2CD2-2CD2-1CFrametype

Technical data

15075

120208190

46602640

80608060

2x2602x260

350300ACO-MP

MODEL

Weights & dimensions

4425

52104030

1960840

40604060

260260

400V/3ph/50Hz

Settingrangefrom+25to+40°C

16095

Flowrate

Compressor(Max.absorbedpower)

Max.absorbedpower

AirflowFan

Max.absorbedpower

Powersupply

HeadPump(**) 10 10 10 10 10bar

Electronicthermoregulator

l/min

W

W

mc/hW

37920325502025012440Nominalcoolingcapacity(*) W

340340190190Emptyweight(approx.) kg360360200200Packagingweight(approx.) kg

750x1410x1380750x786x1380Dimensions(WxDxH) mm1000x1595x15801000x800x1580Packagingdimensions(WxDxH)(***) mm

65656565Thermoplastictank(nom.capacity)(**) IR407CRefrigerantgas

RAL7035Framecolour

7070

D2-2C

75

6170

2640

4060

260

20024880

190

200

65

707070Noiselevel(at1mdistance) db (A)

Condenser Aircondenser(copper/aluminium)

Evaporator Brazedplates

(*)Referencevalues:inletoil+30°C,ambienttemperature+32°C(**)Optionalfeatureuponrequest(***)Standardpackaging:cardboardboxplacedonpalletCoolingcapacitydataisbasedonASHRAEgraphssuppliedbythecompressormanufacturersISOVG10-68oilcoolersForcoolingdifferentoils,pleasecontactourEngineeringDepartmentMaximumtemperatureoftheinletfluid:+50°CMinimumandmaximumambienttemperature:from+10to+40°CForambienttemperatureabove+40°C,pleasecontactourEngineeringDepartmentMinimumandmaximumambientrelativehumidity(withoutcondensation):from10to85%Maximumambientaltitude:2000mMinimumandmaximumstockingtemperature:from+5to+45°CHydraulicconnections:seetechnicaldrawingsavailableintheDOWNLOADareaofourwebsiteAllmeasuresontechnicaldrawingsareinmillimetresunlessotherwisespecified

EURO COLD reserves the right to carry out modifications without prior notice

Notes

Technical drawings available in the DOWNLOAD area of our Web site

12 13

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

ECP1-B

ECP2-B

ECP3-B

IN

OUT

ACO-LP25

G.3/4”

G.3/4”

IN

OUT

ACO-LP45

G.3/4”

G.3/4”

IN

OUT

ACO-LP60

G.1”

G.1”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

D2-1C

D2-2C

D3-2C

IN

OUT

ACO-MP95

G.1”

G.1”

IN

OUT

ACO-MP160/200

G.1”

G.1”

IN

OUT

ACO-MP300/350

G.1”

G.1”

14 15

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Low temperature water-glycol chillers

Main features

Compact and efficient, LTW coolers are recommended in industrial processes requiring low working temperatures, and are optimised for functioning with a high percentage of glycol water. The working range can be set between -10 and -25°C.

• Availablein6powerratings.• Aircondensed.• Stainlesssteelcirculationpump.• Tankequippedwithtop-upsystemandsightlevel.

• Highperformancealternativecompressorswithlowenergyconsumption.

• Electronicmicroprocessorthermoregulatorforfluidtemperaturecontrolanddisplay.

• Coolermalfunctionsignalsondisplay.• Highefficiencyheatexchangers.• Protectiveflowswitch.• Low-noiseaxialfans.• Bypassonthehydrauliccircuit.• ProtectivemetalframemadeofS235steelpaintedwithepoxypowderandwithasemi-glosstexturedeffect.

• Eco-friendlyrefrigerantgas(HFC).

• Highheadcirculationpumps.• Waterflowswitcheswithfixedsettingsorsettableoptionsandmalfunctionsignalsetup.

• Washablewaterfilters.• Pressuregaugesonthehydrauliccircuitand/orthecoolingcircuit.

• Automaticbypassvalveofthehydrauliccircuit.

• Externalbypass.• Casterwheels.• Metalwashableairfiltersforcondenserprotection.

• Chillerremotemalfunctionsignal.• Electricconnectorsuponclient’srequest.• PIDcontrolforanimprovedfluidtemperaturecontrol,withelectronicthermoregulatorequippedwithAutotuningsettings.

• Specialpowersupplyvoltages.• Configurationforanambienttemperatureupto+55°C.

• Configurationforanambienttemperaturedownto-15°C.

• FrameavailableuponrequestineverytypeofRALfinishorpolishedstainlesssteel.

• Hydraulicsectionmadeupofcheckvalveonfluidoutflow,electricvalveonreturnandwaterfiltertoprotecttheelectricvalve.

• Minimumelectricwaterlevel,withremotealarm.

• Automaticwaterfillingsysteminthehydrauliccircuit.

Accessories• Non-pollutinghydrauliccirculationwithspecialfittings,resistanttoeverytypeofliquid.

• Hydraulicfittingsforfooduse.

The skills and the experience gained by Euro Cold during its 25 years of experience in the field are at your disposal.

Our power is our ability to respond to the needs of mechanical and industrial systems’ manufacturers which are rapidly and constantly changing.

Do not hesitate to contact us in order that we may provide you with the most adequate solution to your specific temperature control needs.

16 17

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

Low temperature water-glycol chillers

(*)Performancedatareferstooutletfluidat-15°Candambienttemperature+32°C(**)Flowratereferredtopurewater(***)Standardpackaging:cardboardboxplacedonpalletCoolingcapacitydataisbasedonASHRAEgraphssuppliedbythecompressormanufacturersMaximumtemperatureofinletfluid:0°CMaximumandminimumambienttemperature:from+10to+40°CMinimumandmaximumambientrelativehumidity(withoutcondensation):from10to85%-Maximumambientaltitude:2000mMinimumandmaximumstockingtemperature:from+5to+45°CHydraulicconnections:seetechnicaldrawingsavailableintheDOWNLOADareaofourwebsite-Allmeasuresontechnicaldrawingsareinmillimetresunlessotherwisespecified

EURO COLD reserves the right to carry out modifications without prior notice

Notes

Technical data

LTW

Weights & dimensions

400V/3ph/50Hz

Settingrangefrom-25to-10°C

RAL7035

R404A

50 60 95 100 200 2501710 2510 4420 5700 8570 11150

1600 2400 3900 5200 7600 9400

23 23 65 65 65 65

70 70 70 70 70 70

100 100 320 320 320 320

110 110 340 340 340 340

665x656x1180

1000x800x1580

750x1410x1380

850x1595x1580

ECP3-B ECP3-B D3-1C D3-1C D3-1C D3-1C

Aircondenser(copper/aluminium)Brazedplates

Frametype

MODEL

Flowrate

Compressor(Max.absorbedpower)

Max.absorbedpower

AirflowFan

Max.absorbedpower

Powersupply

HeadPump(**) bar

Electronicthermoregulator

l/min

W

W

mc/hW

Nominalcoolingcapacity (*) W

Thermoplastictank(nom.capacity) (**) IRefrigerantgas

Framecolour

Noiselevel(at1mdistance) db (A)

CondenserEvaporator

Emptyweight(approx.) kgPackagingweight(approx.) kgDimensions(WxDxH) mmPackagingdimensions(WxDxH)(***) mm

Indications for the use of pure antifreeze based on working temperature

Outletfluidtemperature°C Glycol%

-20 40

-15 35

-25 50

Technical drawings available in the DOWNLOAD area of our Web site

4060 4060 8060 8060 8060 8060

13.3-70 13.3-70 13.3-70 13.3-70 48-250 48-250

625 625 625 625 1509 1509

2.7-1.3 2.7-1.3 2.7-1.3 2.7-1.3 3.1-1.3 3.1-1.3

260 260 2x260 2x260 2x260 2x260

ECP3-B

D3-1C

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

LTW50/60

G.1”

G.1”

IN

OUT

LTW95/100/200/250

G.1”

G.1”

Notes

Cooling capacity correction factor based on cutting fluid temperature: Kcf

Inlettemperature

Kcf

35°C

1

25°C

0.8

30°C

0.9

20°C

0.7

Technical data

RCFE

Weights & dimensions

400V/3ph/50Hz

Settingrangefrom+25to+35°C

RAL7035

R407C

45 60 95 160 200 300 3505300 8150 12440 20250 24880 32550 37920

1780 2380 4030 5210 6170 8190 12020

25 25 50 50 70 100 100

ECP2-B ECP3-B D2-1C D2-2C D2-2C D3-2C D3-2C

70 100 190 190 190 340 340

2700 4060 4060 4060 4060 8060 8060

0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 1

ECP2-B ECP3-B D2-1C D2-2C D2-2C D3-2C D3H-2C

80 110 200 200 200 360 360

130 260 260 260 260 2x260 2x260

840 840 1950 1950 2650 4660 4660

64 70 70 70 70 70 70

562x512x1073 665x655x1180 750x786x1380 750x1410x1380

755x630x1200 800x1020x1580 1000x800x1580

562x512x1073 665x655x1180 750x786x1380 750x1410x1380 750x1410x1756

755x630x1200 800x1020x1580 1000x800x1580

1000x1595x1580

1000x1595x1580 1000x1595x1960

Aircondenser(copper/aluminium)Directexpansion

Frametype(Withpump)

Frametype(Withoutpump)

MODEL

Flowrate

Compressor(Max.absorbedpower)

Absorbedpower

AirflowFan

Max.absorbedpower

Powersupply

HeadPump(**) bar

Electronicthermoregulator

l/min

W

W

mc/hW

Nominalcoolingcapacity (*) W

RefrigerantgasHFC

Framecolour

Noiselevel(at1mdistance) db (A)

CondenserEvaporator

Emptyweight(approx.) kgPackagingweight(approx.) kgDimensions(WxDxH)(Withoutpump)

Dimensions(WxDxH)(Withpump)

mmmm

Packagingdim.(WxDxH)(***) (Withoutpump)

Packagingdim.(WxDxH)(***) (Withpump)

mmmm

Technical drawings available in the DOWNLOAD area of our Web site

(*)Performancedatareferstoinletcuttingfluidat+35°Candambienttemperature+32°C(**)Optional:circulationpumpforcuttingfluidnotincludedinthestandardsupply.Availableonrequestiffluidimpurityislowerthan100u.Inmodelswherethepumpisincluded,thedistancebetweenthecoolerandthecuttingfluidtankshallnotexceed3metresUseanti-crashtubes,withadiameterwiderthanthecoolerconnectionsThecooleranditscuttingfluidpumpshouldbeplacedonthefloorandnotabovethetankofthefiltrationmachine(***)Standardpackaging:cardboardboxplacedonpalletMaximumtemperatureoftheinletcuttingfluid+45°C-Maximumandminimumambienttemperature:from+10to+40°CForambienttemperatureabove+40°CandfortheuseofantifreezepleasecontactourEngineeringDepartmentMinimumandmaximumambientrelativehumidity(withoutcondensation):from10to85%-Maximumambientaltitude:2000mMinimumandmaximumstockingtemperature:from+5to+45°C-CoolingcapacitydataisbasedonASHRAEgraphssuppliedbythecompressormanufacturers-Hydraulicconnections:seetechnicaldrawingsavailableintheDOWNLOADareaofourwebsiteAllmeasuresontechnicaldrawingsareinmillimetresunlessotherwisespecified

EURO COLD reserves the right to carry out modifications without prior notice

18 19

Cutting fluid coolers RCFEforemulsion-RCFO foroil

Main features

RCF-SD is a new series of Euro Cold coolers designed to cool cutting fluids, cooling and lubricating fluids that contain impurities, even though they have been filtered. Careful design and experimen-tation allowed us to deploy an innovative solution thanks to a special evaporator:

• Availablein8powerratingsforoilcooling+8powerratingsforemulsion.

• Aircondensed.• Directexchangecoaxialevaporator.• Highperformancerotaryvaneorscrollcompressorswithlowenergyconsumption.

• Electronicmicroprocessorthermoregulatorforcuttingfluidtemperaturecontrolanddisplay.

• Coolermalfunctionsignalsondisplay.• Low-noiseaxialfans.• ProtectivemetalframemadeofS235steelpaintedwithepoxypowderandwithasemi-glosstexturedeffect.

• Eco-friendlyrefrigerantgas(HFC).

• Cuttingfluidcirculationpumpwithspecialsealing.

• Differentialelectronicthermoregulatorequippedwithatenthofadegreeresolutionambientsensor.

• Pressuregaugesonthehydrauliccircuitand/oronthecoolingcircuit.

• Casterwheels.• Metalwashableairfiltersforcondenserprotection.

• Coolerremotemalfunctionsignal.• Electricconnectorsuponclient’srequest.• Electricconnectorforcuttingfluidcirculationwithanexternalpump.

• Specialpowersupplyvoltages.• Configurationforanambienttemperatureupto+55°C.

• Configurationforanambienttemperaturedownto-15°C.

• FrameavailableuponrequestineverytypeofRALfinishorinpolishedstainlesssteel.

• Minimumelectricwaterlevel,withremotealarm.

Accessoriesthanks to a wide cross-section, it can cool with direct exchange of the fluid through a cooling gas. The attention placed in the technical solution adopted for this series of machines ensures a considerably lower risk of clogging compared to an ordinary exchanger with braze-welded plates. Its constant top efficiency levels over time ensure greater energy efficiency and reliability, which results in lower potential machine downtime.The new SD series coolers stand out for their compact design and smaller surface area, along with their significantly smaller weight – thanks to the fact that it does not come with the circulation pump we recom-mend installing on the filtering system.It can be installed in the cooler upon request.

The skills and the experience gained by Euro Cold during its 25 years of experience in the field are at your disposal. Our power is our ability to respond to the needs of mechanical and industrial systems’ manufacturers which are rapidly and constantly changing. Do not hesitate to contact us in order that we may provide you with the most adequate solution to your specific temperature control needs.

20 21

ECP2-B

ECP3-B

D2-1C

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

RCFE45 RCFE45RCFO45 RCFO45

NOPUMP PUMP

G.3/4” G.1”G.3/4” G.1”1/4

G.3/4” G.3/4”G.3/4” G.3/4”

IN

OUT

RCFE60 RCFE60RCFO60 RCFO60

NOPUMP PUMP

G.1” G.1”G.1” G.1”1/4

G.1” G.1”G.1” G.1”

IN

OUT

RCFE95 RCFE95RCFO95 RCFO95

NOPUMP PUMP

G.1” G.1”1/4G.1” G.1”1/4

G.1” G.1”G.1” G.1”

IN

OUT

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

Cutting fluid coolers

Technical data

Cooling capacity correction factor based on cutting fluid temperature: Kcf

Inlettemperature

Kcf

35°C

1

25°C

0.8

30°C

0.9

20°C

0.7

Notes(*)Performancedatareferstoinletcuttingfluidat+35°Candambienttemperature+32°C(**)Optional:circulationpumpforcuttingfluidnotincludedinthestandardsupply.Availableonrequestiffluidimpurityislowerthan100u.Inmodelswherethepumpisincluded,thedistancebetweenthecoolerandthecuttingfluidtankshallnotexceed3metresUseanti-crashtubes,withadiameterwiderthanthecoolerconnectionsThecooleranditscuttingfluidpumpshouldbeplacedonthefloorandnotabovethetankofthefiltrationmachine(***)Standardpackaging:cardboardboxplacedonpalletMaximumtemperatureoftheinletcuttingfluid+45°C-Maximumandminimumambienttemperature:from+10to+40°CForambienttemperatureabove+40°CandfortheuseofantifreezepleasecontactourEngineeringDepartmentMinimumandmaximumambientrelativehumidity(withoutcondensation):from10to85%-Maximumambientaltitude:2000mMinimumandmaximumstockingtemperature:from+5to+45°C-CoolingcapacitydataisbasedonASHRAEgraphssuppliedbythecompressormanufacturers-Hydraulicconnections:seetechnicaldrawingsavailableintheDOWNLOADareaofourwebsiteAllmeasuresontechnicaldrawingsareinmillimetresunlessotherwisespecified

EURO COLD reserves the right to carry out modifications without prior notice

RCFO

400V/3ph/50Hz

Settingrangefrom+25to+35°C

RAL7035

R407C

45 60 95 160 200 300 3505300 8150 12440 20250 24880 32550 37920

1780 2380 4030 5210 6170 8190 12020

50 50 50 75 90 150 150

ECP2-B ECP3-B D2-1C D2-2C D2-2C D3-2C D3-2C

2700 4060 4060 4060 4060 8060 8060

1.5 1.5 1.5 2 1.5 2 3.5

ECP2-B ECP3-B D2-1C D2-2C D2H-2C D3-2C D3H-2C

130 260 260 260 260 2x260 2x260

1950 1950 1950 2650 2650 4660 4660

64 70 70 70 70 70 70

Aircondenser(copper/aluminium)Directexpansion

Frametype(Withpump)

Frametype(Withoutpump)

MODEL

Flowrate

Compressor(Max.absorbedpower)

Absorbedpower

Airflow

Max.absorbedpower

Powersupply

HeadPump(**)

Fan

bar

Electronicthermoregulator

l/min

W

W

mc/hW

Nominalcoolingcapacity (*) W

RefrigerantgasHFC

Framecolour

Noiselevel(at1mdistance) db (A)

CondenserEvaporator

Weights & dimensions

70 100 190 190 190 340 340

80 110 200 200 200 360 360

562x512x1073 665x655x1180 750x786x1380 750x1410x1380

755x630x1200 800x1020x1580 1000x800x1580

562x512x1073 665x655x1180 750x786x1380 750x786x1781

1000x800x1960

750x1410x1380 750x1410x1756

755x630x1200 800x1020x1580 1000x800x1580

Emptyweight(approx.) kgPackagingweight(approx.) kgDimensions(WxDxH)(Withoutpump)

Dimensions(WxDxH)(Withpump)

mmmm

Packagingdim.(WxDxH)(***) (Withoutpump)

Packagingdim.(WxDxH)(***) (Withpump)

mmmm

Technical drawings available in the DOWNLOAD area of our Web site

1000x1595x1580

1000x1595x1580 1000x1595x1960

22 23

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

D3H-2C

RCFE350 RCFO350

PUMP

G.1”1/2 G.1”1/2

G.1” G.1”

IN

OUT

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

D2-2C

D2H-2C

D3-2C

RCFE160 RCFE160

NOPUMP PUMP

G.1” G.1”1/4

G.1” G.1”

RCFO160 RCFO160

G.1” G.1”1/4

G.1” G.1”

RCFE200

G.1”

G.1”

RCFO200

G.1”

G.1”

RCFE200

G.1”1/4

G.1”

IN

OUT

RCFO200

PUMP

G.1”1/2

G.1”

IN

OUT

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

RCFE300 RCFO350RCFO300

NOPUMP PUMP

G.1” G.1”G.1”

G.1” G.1”

RCFO300

G.1”1/2

G.1”

RCFE300

G.1”1/2

G.1”G.1”

IN

OUT

24 25

AWEX16SAWEX16AWEX7.5Frametype

Technical data

8-30

550

960

80

16 S

AWEXMODEL

Weights & dimensions

8-30

550

800

83

230V/1ph/50Hz

16

1-8

300(60Hz)

340

Poweredbythepumpmotor

230V/1ph/50-60Hz

7.5

Max.absorbedpower

AirflowFan

Max.absorbedpower

Powersupply

HeadPump(***) 3-0.5 3-0.5barl/min

W

mc/hW

3170

7133

2040

4590

1080

2450

Nominalcoolingcapacity(*)Nominalcoolingcapacity (**)

WW

282713Weight(approx.) kg333223Packagingweight(approx.) kg

Dimensions(WxDxH) mm 520x310x680520x250x680520x350x240

690x590x700Dimensions(WxDxH)(****) mm

885Thermoplastictank(nom.capacity) I

Framecolour

6565

RAL1013

65

RAL9005

Noiselevel(at1mdistance) db (A)

Heatexchanger Aircooledheatexchanger(copper/aluminium)

(*)Referencevalues:air+32°C,water+40°C(**)Referencevalues:air+32°C,water+50°C(***)Flowratereferredtopurewater(****)Standardpackaging:cardboardboxplacedonpalletMinimumandmaximumtemperatureofinletfluid:+10/+60°CMaximumandminimumambienttemperature:from+5to+50°CMaximumandminimumambientrelativehumidity(withoutcondensation):from10to85%Maximumambientaltitude:2000mMinimumandmaximumstockingtemperature:from+5to+45°CHydraulicconnections:seetechnicaldrawingsavailableintheDOWNLOADareaofourwebsiteAllmeasuresontechnicaldrawingsareinmillimetresunlessotherwisespecified

EURO COLD reserves the right to carry out modifications without prior notice

Notes

Technical drawings available in the DOWNLOAD area of our Web site

Air/water heat exchangers

Main featuresAWEX air/water heat exchangers are the ideal solution for water cooling in applications which do not require operating temperatures lower than the ambient temperature (cooling of spindles, cooling of welding,…).

The heat exchange occurs between the ambient air and the fluid that is conveyed into the exchanger and it is cooled by the fan-forced air.

The main advantages of the AWEX range are reduced dimensions, a good quality/price relationship and easy maintenance.

• Availablein3powerratings.• Bronzecirculationpump.• Tankequippedwithtop-upsystemandsightlevel.

• Highefficiencyheatexchangers.• Low-noiseaxialfans.• ProtectivemetalframemadeofS235steelpaintedwithepoxypowderandwithasemi-glosstexturedeffect(AWEX7.5modelwithapolishedeffect).

• Reduceddimensions.• Hydrauliccirculationwithoutferrousmaterials.

• Waterflowswitcheswithfixedsettingsforwaterflowcontrolandmalfunctionsignalsetup.

• Waterfilters.• Highheadcirculationpumps.(*)• Mechanicalfancontrolthermostat.(*)• Pressuregauges.(*)• Remotemalfunctionsignalofthechiller.(*)• Electricconnectorsuponclient’srequest.(*)• Specialpowersupplyvoltages.(*)• Non-pollutinghydrauliccirculationwithspecialfittings.(*)

• Hydraulicfittingsforfooduse.(*)

Accessories

(*)onlyavailableforAWEX16andAWEX16Smodels

The skills and the experience gained by Euro Cold during its 25 years of experience in the field are at your disposal.

Our power is our ability to respond to the needs of mechanical and industrial systems’ manufacturers which are rapidly and constantly changing.

Do not hesitate to contact us in order that we may provide you with the most adequate solution to your specific temperature control needs.

26 27

Euro Cold completes its offer of cooling solutions for manufacturers of machines and industrial systems, with a range of specific chemical products for the hydraulic circuits of water cooling systems.

Maintenance, protection, cleaning and circulating fluids

• Easyandready-to-use,mustnotbediluted.

• Compatiblewithanymetalsandseals.• Donotcontaintoxicsubstancesharmfultotheenvironment.

• Simplifymachinesmaintenance.• Reducemachine’smalfunctionsanddowntime.

Thewaterusedtotransferheatlosesitsstability.

Theincreaseintemperatureand/orpressure,especiallyinthecoldestareasofthecircuit,causescalciumsaltstoprecipitate,resultingincorrosionanddeposits.

Inthemulti-metalcircuits,theelectrical/chemicalphenomenonaddstothischemicalreaction,duetothedifferenceintheelectricalpotentialofmetalsintheoxygendilutedinthewater.

EUROCLEAN 1045TOPREVENT

EUROCLEAN 1250TOREGENERATE

EUROTERM 131EUROGEL AL

TOMAINTAIN

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

IN

OUT

AWEX7.5

G.1/4”

G.1/4”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

AWEX16

G.3/8”

G.3/8”

IN

OUT

AWEX16S

G.3/8”

G.3/8”

AWEX 7.5

AWEX 16

AWEX 16 S

Caratteristiche• Disponibili17tagliedipotenza.• Condensatiadaria.• Pompadicircolazioneinbronzooacciaioinox.

• Serbatoiodiaccumulocompletodirabboccoeindicatoredilivellovisivo.

• Compressorirotativi,apaletteoscroll,aelevataresaebassoassorbimentoelettrico.

• Termoregolatoreelettronicoamicroprocessoreperilcontrolloelavisualizzazionedellatemperaturadelfluido.

• Visualizzazioneadisplaydegliallarmidianomaliadelrefrigeratore(esclusomodelloACW-LP12eoptionalneglialtrimodellimonofase).

• Scambiatoriadaltaefficienzadiscambiotermico.

• Ventilatoriassialiperunfunzionamentosilenzioso.

• Bypassdisicurezzasulcircuitoidraulico.• CarpenteriametallicadiprotezioneinacciaioS235verniciatoapolvereepossidica,aeffettobucciatosemilucido.

• Gasrefrigeranteditipoecologico(HFC).

• Pompedicircolazioneinacciaioinox(ovenonprevistediserie).

• Pompedicircolazioneadaltaprevalenza.• Termoregolatoreelettronicodifferenzialecorredatodisondaambiente,conrisoluzionealdecimodigrado.

• Flussostatiperilmonitoraggiodelflussodell’acqua,ataraturafissaovariabile,conpredisposizionedelsegnaledianomalia.

• Filtriacqualavabili.• Manometrisulcircuitoidraulicoe/osulcircuitofrigorifero.

• Valvoladibypassautomaticadelcircuitoidraulico.

• Ruotepivottanti.• Filtriariainmagliametallicalavabili,aprotezionedelcondensatore.

• Segnalazionedianomaliadelrefrigeratoreremotabile.

• Connettorielettricisuspecificadelcliente.• SistemaPIDperunamaggioreprecisionenelcontrollodellatemperaturadelfluido,contermoregolatoreelettronicodotatodifunzionediAutotuning.

• Tensionidialimentazionespeciali.• Predisposizioneperfunzionamentoinambienticontemperaturafinoa+55°C.

• Predisposizioneperfunzionamentoatemperaturaambientefinoa-15°C.

• CarpenteriafornibilesurichiestaintutteletonalitàRAL.

• Carpenteriainacciaioinoxsatinato(fornibile

Accessori

Le competenze e l’esperienza maturate da Euro Cold nei suoi 25 anni di attività sul campo sono a vostra disposizione. La nostra forza è la capacità di risposta ai bisogni dei costruttori di macchine e sistemi industriali in rapida e costante evoluzione. Non esitate a mettervi in contatto con noi per lo studio della soluzione più idonea alle vostre specifiche esigenze di controllo della temperatura.

Grazie al vasto assortimento di modelli e accessori disponibili, la gamma ACW è in grado di offrire soluzioni fortemente personalizzate, mirate alle specifiche necessità delle numerose applicazioni industriali dei gruppi frigoriferi Euro Cold.

finoalmodelloACW-MP350incluso).• Sezionamentoidraulicomediantevalvoladiritegnosullamandatadelfluido,elettrovalvolasulritornoefiltroacquaasalvaguardiadell’elettrovalvola.

• Minimolivelloacquaelettrico,conallarmeremoto.

• Sistemadicaricamentoautomaticodell’acquaall’internodelcircuitoidraulico.

• Circuitazioneidraulicanoninquinanteconraccorderiaspeciale,resistenteaognitipologiadiliquidoutilizzato.

• Raccorderiaidraulicaperusoalimentare.

28 29

Features

EUROCLEAN 1045TOPREVENT

Acleaningproductforhydrauliccircuitsusedtorestoretheidealconditionsofthemachinepriortotheinstallationofanewwatercoolingunit.

Itremovestheresidualsleftbythehydrauliccirculationofthemachineorthedevice,asanaturalconsequenceofthetubesandfittingsassembly.

Theresidualoils(biomasses)generatebacterialproliferationandsubsequentcloggednozzles,flowswitchesandsmallobstructions.

Advantages•Strongdegreaser•Preventsdeposits,impuritiesandalgae•Doesnotcontainanysolvent•Morethan90%biodegradability•NeutralpH,canbeusedwithoutspecificprecautions

Package25kgtank

Recommendedforwaterchillers,withworkingrangebetween+5°Cand+40°C,instandardconditionsForuseinspecialprocesses,pleasecontactourofficesMustnotbeusedfordirectcoolingoflasersourcesInthemajorityofcases,EUROCLEANandEUROTERMprovedtobeadequateinawiderangeofmachinesHowever,werecommendyoutoverifytheeffectivecompatibilitywiththespecificfeaturesofyourmachinebeforeusingit,accordingtothetechnicaltechnicalsafetydatasheetsavailableintheDOWNLOADareaofourwebsite

Notes

EUROTERM 131TOMAINTAIN

Acirculatingfluidforchillersthatusewatertoremoveheat.

ItisthemostimportantproductforcoolingcircuitsofmachinesandisrecommendedbyEuroCold.

Advantages•Maintainsthechemicalandthemetallurgicalconditionsofthehydrauliccircuit•Preventscorrosion,encrustations,calcareousdeposits•Prolongstheworkinglifeofthemachine•Reducesrepairandmaintenanceinterventions•Weakodorandlowenvironmentalimpact

Package25kgtank

EUROGEL ALTOMAINTAIN

Acirculationfluidforwaterchillers,recommendedwhenadegreeofpurityforsafeuseinfoodisrequiredintheadditives.

Advantages•Non-toxic,withadegreeofpurity•Maintainschemicalandmetallurgicalconditionsofthehydrauliccircuit•Preventscorrosion,encrustations,calcareousdeposits•Prolongstheworkinglifeofthemachine•Reducesrepairandmaintenanceinterventions•Weakodorandlowenvironmentalimpact

Package25kgtank

EUROCLEAN 1250TOREGENERATE

Acleaningproductusedtoregeneratehydrauliccircuits,deterioratedduringthefunctioningofthemachineduetomainlyferrousdepositscontainingcalcium.

Alterationsanddeteriorationsofhydrauliccircuitscanprovokeapoorperformanceofthecoolingmachineandfrequentdowntime.

Advantages•Efficientlyremovesencrustationsanddeposits•Worksasacoolingliquidduringthefunctioningofthemachine•Preventslongandexpensivemachinedowntime•WithNeutralpH,canbeusedwithoutspecificprecautions

Package25kgtank

Refrigeratori per acqua

Maintenance, protection, cleaning and circulating fluids

30 31

(*)Prestazionideimodelliconrangedilavoroimpostabiletra+15e+27°CValoridiriferimento:acquainuscita+22°C,temperaturaambiente+32°CTemperaturamassimadelfluidoinentrataalrefrigeratore+37°C(**)Prestazionideimodelliconrangedilavoroimpostabiletra+5e+15°CValoridiriferimento:acquainuscita+10°C,temperaturaambiente+32°CTemperaturamassimadelfluidoinentrataalrefrigeratore+25°C(***)Portatariferitaadacquapura(****)Imballostandard:cartonesupalletLeresefrigoriferesonodesuntesullabasedellecurveASHRAE,fornitedaicostruttorideicompressorifrigoriferiTemperaturaambienteminimaemassima:da+10a+40°CPertemperaturaambientesuperiorea+40°Ceperl’usodianticongelanti,consultareilns.UfficioTecnicoUmiditàrelativaambienteminimaemassima(senzapresenzacondensa):da10a85%Altidudinemassimaambiente:2000mTemperaturaminimaemassimadistoccaggio:da+5a+45°CAttacchiidraulici:vederedisegnitecnicinell’areaDOWNLOADdelnostrositoOvenondiversamentespecificatolemisureneidisegnitecnicisonoespresseinmm

EURO COLD si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso

Note

Refrigeratori per acqua

Note(*)Prestazionideimodelliconrangedilavoroimpostabiletra+15e+27°CValoridiriferimento:acquainuscita+22°C,temperaturaambiente+32°CTemperaturamassimadelfluidoinentrataalrefrigeratore+37°C(**)Prestazionideimodelliconrangedilavoroimpostabiletra+5e+15°CValoridiriferimento:acquainuscita+10°C,temperaturaambiente+32°CTemperaturamassimadelfluidoinentrataalrefrigeratore+25°C(***)Portatariferitaadacquapura(****)Imballostandard:cartonesupalletLeresefrigoriferesonodesuntesullabasedellecurveASHRAE,fornitedaicostruttorideicompressorifrigoriferiTemperaturaambienteminimaemassima:da+10a+40°CPertemperaturaambientesuperiorea+40°Ceperl’usodianticongelanti,consultareilns.UfficioTecnicoUmiditàrelativaambienteminimaemassima(senzapresenzacondensa):da10a85%Altidudinemassimaambiente:2000mTemperaturaminimaemassimadistoccaggio:da+5a+45°CAttacchiidraulici:vederedisegnitecnicinell’areaDOWNLOADdelnostrositoOvenondiversamentespecificatolemisureneidisegnitecnicisonoespresseinmm

EURO COLD si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso

Tipostruttura

Caratteristiche tecniche

ACW-LPMODELLO

Pesi e dimensioni

25 45 60

Regolabileda+15a+27°Coda+5a+15°C

12

Portata

Compressore(Max.potenzaassorbita)

Max.potenzaassorbita

PortataariaVentola

Max.potenzaassorbita

Alimentazioneelettrica

PrevalenzaPompa(***) bar

Termoregolatoreelettronico

l/min

W

W

mc/hW

5300

4300

1780

130

400V/3ph/50Hz

8150

6320

2380

260

3460

3030

1200

90

1920

1420

480

50

230V/1ph/50Hz

40601700 27001150

12-42 13.3-71.512-428-30

2.8-1.2 2.7-1.22.8-13-0.5

23 65145.5

R410A

64 706455

70 1006045

80 1106550

562x512x1073 665x655x1180450x462x985490x550x415

755x630x1200 1000x800x1580690x590x1150690x590x700

ECP2-B ECP3-BECP1-BLP-12

334 647534690

Potenzafrigoriferanominale (*)Potenzafrigoriferanominale (**)

WW

Pesoindicativo(serbatoiovuoto) kgPesoindicativoimballo kgDimensioni(LxPxA) mmDimensioniimballo(LxPxA)(****) mm

Serbatoiotermoplastico(capacitànom.) IR407CGasrefrigerante

RAL7035Colorecarpenteria

Rumorosità(a1mdidistanza) db (A)

Condensatore Raffreddamentoadaria,batteriarame/alluminio

Evaporatore Allagato,inrame

Disegni tecnici delle strutture scaricabili nell’area DOWNLOAD del nostro sito

Caratteristiche tecniche

ACW-MP

Pesi e dimensioni

400V/3ph/50Hz

Regolabileda+15a+27°Coda+5a+15°C

RAL7035

R407C R410A

95 160 200 300 350 450 580 62012440

9310

20250

15230

24880

17510

32550

22940

37920

29130

50470

36000

67270

49140

81680

60760

4060 4060 4060 8060 8060 14973 20048 20048

260 260 260 2x260 2x260 1010 2x740 2x740

4030 5210 6170 8190 12020 14515 19884 25337

70 74

190 190 190 340 340 400 450 500

200 200 200 360 360 450 500 550

D2-1C D2-2C D2-2C D3-2C D3-2C D4-1V D4-2V D4-2V

65 160 200 250

21.7-104.8 48.3-250 85.3-366.7

2.7-1.5 3.7-2 3-1.3 3.4-2

932 1085 1510 2568

750x786x1380 947x2000x1460

1000x800x1580

750x1410x1380 947x1700x1470

1300x2500x19001000x1595x1580

Raffreddamentoadaria,batteriarame/alluminioPiastre

saldobrasate PiastresaldobrasateAllagato,inrame Allagato,inrame

Tipostruttura

MODELLO

Portata

Compressore(Max.potenzaassorbita)

Max.potenzaassorbita

PortataariaVentola

Max.potenzaassorbita

Alimentazioneelettrica

PrevalenzaPompa(***) bar

Termoregolatoreelettronico

l/min

W

W

mc/hW

Potenzafrigoriferanominale (*)Potenzafrigoriferanominale (**)

WW

Serbatoiotermoplastico(capacitànom.) IGasrefrigerante

Colorecarpenteria

Rumorosità(a1mdidistanza) db (A)

CondensatoreEvaporatore

Pesoindicativo(serbatoiovuoto) kgPesoindicativoimballo kgDimensioni(LxPxA) mmDimensioniimballo(LxPxA)(****) mm

Disegni tecnici delle strutture scaricabili nell’area DOWNLOAD del nostro sito

LP-12

ECP1-B

ECP2-B

IN

OUT

ACW-LP25

G.3/4”

G.3/4”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

ACW-LP12

G.1/2”

G.1/2”

IN

OUT

ACW-LP45

G.3/4”

G.3/4”

32 33

Refrigeratori per acqua

ACW-MP-HE

Caratteristiche tecniche

D5-8VD5-8VD5-6VD5-4VTipostruttura

0-11000-1100

2x297962x25337

66006600

3989039890

8x4808x480

900880MODELLO

Pesi e dimensioni

0-11000-1100

19591+146542x14654

66006600

5500 5500 5500 5500 5500

3091321379

6x4804x480

400V/3ph/50Hz

Regolabileda+15a+27°Coda+5a+15°C

800780

Portata

Compressore(Max.potenzaassorbita)

Max.potenzaassorbita

PortataariaVentola

Max.potenzaassorbita

Alimentazioneelettrica

PrevalenzaPompa(***) 4.1-0.75 4.1-0.75 4.1-0.75 4.1-0.75 4.1-0.75bar

Termoregolatoreelettronico

l/min

W

199488

167314

165512

139126

114819

96401

98280

82168

Potenzafrigoriferanominale (*)Potenzafrigoriferanominale (**)

WW

10851055730650Pesoindicativo(serbatoiovuoto) kg165616261138987Pesoindicativoimballo kg

1183x3190x1735

1183x3190x1735

1183x2442x1735

1183x2442x1735

1183x2090x1735

1183x2090x1735

Dimensioni(LxPxA) mmDimensioniimballo(LxPxA)(****) mm

400400400400Serbatoiotermoplastico(capacitànom.) IR410AGasrefrigerante

RAL9002Colorecarpenteria

5454

D5-6V

0-1100

2x19591

6600

30913

6x480

820131358

110634

730

1138

400

54 5452Rumorosità(a1mdidistanza) db (A)

Condensatore Raffreddamentoadaria,batteriarame/alluminio

Evaporatore Piastresaldobrasate

(*)Prestazionideimodelliconrangedilavoroimpostabiletra+15e+27°CValoridiriferimento:acquainuscita+22°C,temperaturaambiente+32°CTemperaturamassimadelfluidoinentrataalrefrigeratore+37°C(**)Prestazionideimodelliconrangedilavoroimpostabiletra+5e+15°CValoridiriferimento:acquainuscita+10°C,temperaturaambiente+32°CTemperaturamassimadelfluidoinentrataalrefrigeratore+25°C(***)Pompautenza.Portatariferitaadacquapura(****)Imballostandard:protezioneconfilmestensibileLeresefrigoriferesonodesuntesullabasedellecurveASHRAE,fornitedaicostruttorideicompressorifrigoriferiTemperaturaambienteminimaemassima:da+10a+40°CPertemperaturaambientesuperiorea+40°Ceperl’usodianticongelanti,consultareilns.UfficioTecnicoUmiditàrelativaambienteminimaemassima(senzapresenzacondensa):da10a85%Altidudinemassimaambiente:2000mTemperaturaminimaemassimadistoccaggio:da+5a+45°CAttacchiidraulici:vederedisegnitecnicinell’areaDOWNLOADdelnostrositoOvenondiversamentespecificatolemisureneidisegnitecnicisonoespresseinmm

EURO COLD si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso

Note

Disegni tecnici delle strutture scaricabili nell’area DOWNLOAD del nostro sito

Pompadiricircolointerno(Max.potenzaassorbita) W

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

D3-2C

D4-1V

D4-2V

IN

OUT

ACW-MP450

G.2”

G.2”

IN

OUT

ACW-MP300/350

G.1”

G.1”

IN

OUT

ACW-MP580/620

G.2”

G.2”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

34 35

ECP3-B

D2-1C

D2-2C

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

ACW-MP95

G.1”

G.1”

IN

OUT

ACW-MP160 ACW-MP200

G.1” G.1”

G.1” G.1”

IN

OUT

ACW-LP60

G.1”

G.1”

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

Caratteristiche

Grazie al vasto assortimento di accessori disponibili, la gamma ACO è in grado di offrire soluzioni fortemente personalizzate, mirate alle specifiche necessità delle numerose applicazioni industriali dei gruppi frigoriferi Euro Cold.

• Disponibili8tagliedipotenza.• Condensatiadaria.• Compressorirotativi,apaletteescroll,aelevataresaebassoassorbimentoelettrico.

• Termoregolatoreelettronicoamicroprocessoreperilcontrolloelavisualizzazionedellatemperaturadelfluido.

• Visualizzazioneadisplaydegliallarmidianomaliadelrefrigeratore(optionalneimodellimonofase).

• Scambiatoriapiastreadaltaefficienzadiscambiotermico.

• Ventilatoriassialiperunfunzionamentosilenzioso.

• CarpenteriametallicadiprotezioneinacciaioS235verniciatoapolvereepossidica,aeffettobucciatosemilucido.

• Gasrefrigeranteditipoecologico(HFC).• Propostisenzapompadicircolazioneeserbatoiodiaccumulo,disponibilicomeoptional.

• Gruppomotopompavolumetrico,aingranaggioavite,completodimotoreelettrico.

• Serbatoiodiaccumuloconrabboccoeindicatoredilivellovisivo.

• Termoregolatoreelettronicodifferenzialecorredatodisondaambiente,conrisoluzionealdecimodigrado.

• Flussostatiperilmonitoraggiodelflussodell’olio,ataraturafissaovariabile,conpredisposizionedelsegnaledianomalia.

• Filtriolioinmandataoinaspirazione,conindicazionediintasamentoditipovisivoe/oelettrico.

• Manometrisulcircuitoidraulicoe/osulcircuitofrigorifero.

• Valvolameccanicadisovrappressionedell’olio.

• Ruotepivottanti.• Filtriariaacartucciaaprotezionedelcondensatore.

• Segnalazionedianomaliadelrefrigeratoreremotabile.

• Connettorielettricisuspecificadelcliente.• SistemaPIDperunamaggioreprecisionenelcontrollodellatemperaturadelfluido,contermoregolatoreelettronicodotatodifunzionediAutotuning.

• Tensionidialimentazionespeciali.• Predisposizioneperfunzionamentoinambienticontemperaturafinoa+55°C.

• Predisposizioneperfunzionamentoa

Accessoritemperaturaambientefinoa-15°C.

• CarpenteriafornibilesurichiestaintutteletonalitàRALoinacciaioinoxsatinato.

Le competenze e l’esperienza maturate da Euro Cold nei suoi 25 anni di attività sul campo sono a vostra disposizione.

La nostra forza è la capacità di risposta ai bisogni dei costruttori di macchine e sistemi industriali in rapida e costante evoluzione.

Non esitate a mettervi in contatto con noi per lo studio della soluzione più idonea alle vostre specifiche esigenze di controllo della temperatura.

36 37

D5-4V

D5-6V

D5-8V

IN

OUT

ACW-MP-HE780

G.3”

G.3”

IN

OUT

ACW-MP-HE800/820

G.3”

G.3”

IN

OUT

ACW-MP-HE880/900

G.3”

G.3”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

Refrigeratori per olio

38 39

ECP3-BECP2-BECP1-BTipostruttura

Caratteristiche tecniche

25

2380

840

4060

260

400V/3ph/50Hz

60

ACO-LPMODELLO

Pesi e dimensioni

14

1780

780

2700

130

400V/3ph/50Hz

45

10

1200

607

1700

90

230V/1ph/50Hz

Regolabiletra+25e+40°C

25

Portata

Compressore(Max.potenzaassorbita)

Max.potenzaassorbita

PortataariaVentola

Max.potenzaassorbita

Alimentazioneelettrica

PrevalenzaPompa(**) 10 10 10bar

Termoregolatoreelettronico

l/min

W

W

mc/hW

815053003460Potenzafrigoriferanominale (*) W

1007060Pesoindicativo(serbatoiovuoto) kg1108065Pesoindicativoimballo kg

665x655x1180562x512x1073450x462x985Dimensioni(LxPxA) mm1000x800x1580755x630x1200690x590x1150Dimensioniimballo(LxPxA)(***) mm

652314Serbatoiotermoplastico(capacitànom.) (**) IR407CGasrefrigerante

RAL7035Colorecarpenteria

706464Rumorosità(a1mdidistanza) db (A)

Condensatore Raffreddamentoadaria,batteriarame/alluminio

Evaporatore Piastresaldobrasate

(*)Valoridiriferimento:olioinentrata+30°C,temp.ambiente+32°C(**)Optionalsurichiesta(***)Imballostandard:cartonesupalletLeresefrigoriferesonodesuntesullabasedellecurveASHRAE,fornitedaicostruttorideicompressorifrigoriferiRefrigeratoriperolioISOVG10-68.Perilraffreddamentodiolidiversi,consultareilnostroUfficioTecnicoTemperaturamassimadelfluidoinentrataalrefrigeratore+50°CTemperaturaambienteminimaemassima:da+10a+40°CPertemperaturaambientesuperiorea+40°C,consultareilns.UfficioTecnicoUmiditàrelativaambienteminimaemassima(senzapresenzacondensa):da10a85%Altitudinemassimaambiente:2000mTemperaturaminimaemassimadistoccaggio:da+5a+45°CAttacchiidraulici:vederedisegnitecnicinell’areaDOWNLOADdelnostrositoOvenondiversamentespecificatolemisureneidisegnitecnicisonoespresseinmm

EURO COLD si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso

Note

Disegni tecnici delle strutture scaricabili nell’area DOWNLOAD del nostro sito

Refrigeratori per olio

D3-2CD3-2CD2-2CD2-1CTipostruttura

Caratteristiche tecniche

15075

120208190

46602640

80608060

2x2602x260

350300ACO-MP

MODELLO

Pesi e dimensioni

4425

52104030

1960840

40604060

260260

400V/3ph/50Hz

Regolabiletra+25e+40°C

16095

Portata

Compressore(Max.potenzaassorbita)

Max.potenzaassorbita

PortataariaVentola

Max.potenzaassorbita

Alimentazioneelettrica

PrevalenzaPompa(**) 10 10 10 10 10bar

Termoregolatoreelettronico

l/min

W

W

mc/hW

37920325502025012440Potenzafrigoriferanominale (*) W

340340190190Pesoindicativo(serbatoiovuoto) kg360360200200Pesoindicativoimballo kg

750x1410x1380750x786x1380Dimensioni(LxPxA) mm1000x1595x15801000x800x1580Dimensioniimballo(LxPxA)(***) mm

65656565Serbatoiotermoplastico(capacitànom.) (**) IR407CGasrefrigerante

RAL7035Colorecarpenteria

7070

D2-2C

75

6170

2640

4060

260

20024880

190

200

65

707070Rumorosità(a1mdidistanza) db (A)

Condensatore Raffreddamentoadaria,batteriarame/alluminio

Evaporatore Piastresaldobrasate

(*)Valoridiriferimento:olioinentrata+30°C,temp.ambiente+32°C(**)Optionalsurichiesta(***)Imballostandard:cartonesupalletLeresefrigoriferesonodesuntesullabasedellecurveASHRAE,fornitedaicostruttorideicompressorifrigoriferiRefrigeratoriperolioISOVG10-68.Perilraffreddamentodiolidiversi,consultareilnostroUfficioTecnicoTemperaturamassimadelfluidoinentrataalrefrigeratore+50°CTemperaturaambienteminimaemassima:da+10a+40°CPertemperaturaambientesuperiorea+40°C,consultareilns.UfficioTecnicoUmiditàrelativaambienteminimaemassima(senzapresenzacondensa):da10a85%Altitudinemassimaambiente:2000mTemperaturaminimaemassimadistoccaggio:da+5a+45°CAttacchiidraulici:vederedisegnitecnicinell’areaDOWNLOADdelnostrositoOvenondiversamentespecificatolemisureneidisegnitecnicisonoespresseinmm

EURO COLD si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso

Note

Disegni tecnici delle strutture scaricabili nell’area DOWNLOAD del nostro sito

ECP1-B

ECP2-B

ECP3-B

IN

OUT

ACO-LP25

G.3/4”

G.3/4”

IN

OUT

ACO-LP45

G.3/4”

G.3/4”

IN

OUT

ACO-LP60

G.1”

G.1”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

40 41

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

D2-1C

D2-2C

D3-2C

IN

OUT

ACO-MP95

G.1”

G.1”

IN

OUT

ACO-MP160/200

G.1”

G.1”

IN

OUT

ACO-MP300/350

G.1”

G.1”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Caratteristiche

Compatti ed efficienti, i refrigeratori della serie LTW, indicati nei processi industriali che richiedono temperature di esercizio molto basse, sono ottimizzati per il funzionamento con miscela di acqua con alta percentuale di glicole. Il range di lavoro è impostabile tra -10 e -25°C.

• Disponibili6tagliedipotenza.• Condensatiadaria.• Pompadicircolazioneinacciaioinox.• Serbatoioaccumulocoibentatocompletodirabboccoeindicatoredilivellovisivo.

• Compressorialternativiaelevataresaebassoassorbimentoelettrico.

• Termoregolatoreelettronicoamicroprocessoreperilcontrolloelavisualizzazionedellatemperaturadelfluido.

• Visualizzazioneadisplaydegliallarmidianomaliadelrefrigeratore.

• Scambiatoriadaltaefficienzadiscambiotermico.

• Flussostatoaprotezionedelloscambiatore

• Ventilatoriassialiperunfunzionamentosilenzioso.

• Bypassdisicurezzasulcircuitoidraulico.• CarpenteriametallicadiprotezioneinacciaioS235verniciatoapolvereepossidica,aeffettobucciatosemilucido.

• Gasrefrigeranteditipoecologico(HFC).

• Pompedicircolazioneadaltaprevalenza.• Flussostatiperilmonitoraggiodelflussodell’acqua,ataraturafissaovariabile,conpredisposizionedelsegnaledianomalia.

• Filtriacqualavabili.• Manometrisulcircuitoidraulicoe/osulcircuitofrigorifero.

• Valvoladibypassautomaticadelcircuitoidraulico.

• Bypassesterno.• Ruotepivottanti.• Filtriariainmagliametallicalavabili,aprotezionedelcondensatore.

• Segnalazionedianomaliadelrefrigeratoreremotabile.

• Connettorielettricisuspecificadelcliente.• SistemaPIDperunamaggioreprecisionenelcontrollodellatemperaturadelfluido,contermoregolatoreelettronicodotatodifunzionediAutotuning.

• Tensionidialimentazionespeciali.• Predisposizioneperfunzionamentoinambienticontemperaturafinoa+55°C.

• Predisposizioneperfunzionamentoatemperaturaambientefinoa-15°C.

• CarpenteriafornibilesurichiestaintutteletonalitàRALoinacciaioinoxsatinato.

• Sezionamentoidraulicomediantevalvoladiritegnosullamandatadelfluido,elettrovalvolaamembranasulritornoefiltroacquaasalvaguardiadell’elettrovalvola.

• Minimolivelloacquaelettricoconallarmeremoto.

Accessori• Sistemadicaricamentoautomaticodell’acquaall’internodelcircuitoidraulico.

• Circuitazioneidraulicanoninquinanteconraccorderiaspeciale,resistenteaognitipologiadiliquidoutilizzato.

• Raccorderiaidraulicaperusoalimentare.

Le competenze e l’esperienza maturate da Euro Cold nei suoi 25 anni di attività sul campo sono a vostra disposizione.

La nostra forza è la capacità di risposta ai bisogni dei costruttori di macchine e sistemi industriali in rapida e costante evoluzione.

Non esitate a mettervi in contatto con noi per lo studio della soluzione più idonea alle vostre specifiche esigenze di controllo della temperatura.

42 43

(*) Prestazioniriferitealiquidoinuscitaa-15°Cetemperaturaambiente+32°C(**) Portatariferitaadacquapura(***) Imballostandard:cartonesupalletLeresefrigoriferesonodesuntesullabasedellecurveASHRAE,fornitedaicostruttorideicompressorifrigoriferiTemperaturaminimaemassimadiutilizzo:da-25a-10°C-Temperaturaambienteminimaemassima:da+10a+40°CUmiditàrelativaambienteminimaemassima(senzapresenzacondensa):da10a85%Altidudinemassimaambiente:2000mTemperaturaminimaemassimadistoccaggio:da+5a+45°CAttacchiidraulici:vederedisegnitecnicinell’areaDOWNLOADdelnostrosito-Ovenondiversamentespecificatolemisureneidisegnitecnicisonoepresseinmm

EURO COLD si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso

Note

Caratteristiche tecniche

LTW

Pesi e dimensioni

400V/3ph/50Hz

Regolabileda-25a-10°C

RAL7035

R404A

50 60 95 100 200 2501710 2510 4420 5700 8570 11150

1600 2400 3900 5200 7600 9400

23 23 65 65 65 65

70 70 70 70 70 70

100 100 320 320 320 320

110 110 340 340 340 340

665x656x1180

1000x800x1580

750x1410x1380

850x1595x1580

ECP3-B ECP3-B D3-1C D3-1C D3-1C D3-1C

Raffreddamentoadaria,batteriarame/alluminioPiastresaldobrasate

Tipostruttura

MODELLO

Portata

Compressore(Max.potenzaassorbita)

Max.potenzaassorbita

PortataariaVentola

Max.potenzaassorbita

Alimentazioneelettrica

PrevalenzaPompa(**) bar

Termoregolatoreelettronico

l/min

W

W

mc/hW

Potenzafrigoriferanominale (*) W

Serbatoiotermoplastico(capacitànom.) (**) IGasrefrigerante

Colorecarpenteria

Rumorosità(a1mdidistanza) db (A)

CondensatoreEvaporatore

Pesoindicativo(serbatoiovuoto) kgPesoindicativoimballo kgDimensioni(LxPxA) mmDimensioniimballo(LxPxA)(***) mm

Indicazioni per l’impiego di anticongelante puro in funzione della temperatura di utilizzo

Temperaturaliquidoinuscita°C Glicole%

-20 40

-15 35

-25 50

Disegni tecnici delle strutture scaricabili nell’area DOWNLOAD del nostro sito

4060 4060 8060 8060 8060 8060

13.3-70 13.3-70 13.3-70 13.3-70 48-250 48-250

625 625 625 625 1509 1509

2.7-1.3 2.7-1.3 2.7-1.3 2.7-1.3 3.1-1.3 3.1-1.3

260 260 2x260 2x260 2x260 2x260

Refrigeratori per acqua con glicole a bassa temperatura

Caratteristiche

RCF SD è una nuova serie di refrigeratori Euro Cold studiata per il raffreddamento di fluidi da taglio, liquidi lubrorefrigeranti che, pur essendo filtrati, contengono impurità. Un’attenta progettazione e sperimentazione ci ha permesso di mettere in campo una soluzione innovativa grazie all’utilizzo di

• Disponibili8tagliedipotenzaperilraffreddamentodioliointero+8peremulsione.

• Condensatiadaria:• Evaporatoreditipocoassialeascambiodiretto.

• Compressorirotativi,apaletteescroll,aelevataresaebassoassorbimentoelettrico.

• Termoregolatoreelettronicoamicroprocessoreperilcontrolloelavisualizzazionedellatemperaturadelfluidodataglio.

• Visualizzazioneadisplaydegliallarmidianomaliadelrefrigeratore.

• Ventilatoriassialiperunfunzionamentosilenzioso.

• CarpenteriametallicadiprotezioneinacciaioS235verniciatoapolvereepossidica,aeffettobucciatosemilucido.

• Gasrefrigeranteditipoecologico(HFC).

• Pompadiricircolodelfluidodatagliocontenutaspeciale.

• Termoregolatoreelettronicodifferenzialecorredatodisondaambiente,conrisoluzionealdecimodigrado.

• Manometrisulcircuitoidraulicoe/osulcircuitofrigorifero.

• Ruotepivottanti.• Filtriariainmagliametallicalavabili,aprotezionedelcondensatore.

• Segnalazionedianomaliadelrefrigeratoreremotabile.

• Connettorielettricisuspecificadelcliente.• Connettoreelettricoperl’alimentazionediunapompadicircolazionedelfluidodataglioesternaalrefrigeratore.

• Tensionidialimentazionespeciali.• Predisposizioneperfunzionamentoinambienticontemperaturafinoa+55°C.

• Predisposizioneperfunzionamentoatemperaturaambientefinoa-15°C.

• CarpenteriafornibilesurichiestaintutteletonalitàRALoinacciaioinoxsatinato.

• Minimolivelloacquaelettricoconallarmeremoto.

Accessori

Le competenze e l’esperienza maturate da Euro Cold nei suoi 25 anni di attività sul campo sono a vostra disposizione La nostra forza è la capacità di risposta ai bisogni dei costruttori di macchine e sistemi industriali in rapida e costante evoluzione. Non esitate a mettervi in contatto con noi per lo studio della soluzione più idonea alle vostre specifiche esigenze di controllo della temperatura.

uno speciale evaporatore che, grazie a un’ampia sezione di passaggio, permette un raffreddamento con scambio diretto del fluido tramite gas refrigerante. L’attenzione posta nella soluzione tecnica adottata su questa serie di macchine, garantisce una riduzione drastica del rischio di intasamento, rispetto all’utilizzo di un comune scambiatore a piastre saldobrasate. Il mantenimento nel tempo di una buona efficienza, garantisce una maggiore efficienza energetica e affidabilità del prodotto con conseguente minori rischio di fermo macchina. I nuovi refrigeratori della serie SD si contraddistinguono per la loro compattezza e riduzione dello spazio di appoggio, oltre a un’importante riduzione del peso grazie all’assenza della pompa di circolazione che consigliamo di installare sull’impianto di filtrazione. Qualora sia richiesta, è fornibile installata all’interno del refrigeratore.

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

44 45

ECP3-B

D3-1C

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

LTW50/60

G.1”

G.1”

IN

OUT

LTW95/100/200/250

G.1”

G.1”

Refrigeratori per fluidi da taglioRCFEperemulsione-RCFO perolio

Fattore di correzione della resa frigorifera in funzione della temperatura del fluido da taglio: Kcf

Temperaturainingresso

Kcf

35°C

1

25°C

0.8

30°C

0.9

20°C

0.7

46 47

Refrigeratori per fluidi da taglio

Caratteristiche tecniche

Fattore di correzione della resa frigorifera in funzione della temperatura del fluido da taglio: Kcf

Temperaturainingresso

Kcf

35°C

1

25°C

0.8

30°C

0.9

20°C

0.7

Note(*)Prestazioniriferiteafluidodataglioiningressoa+35°Cetemperaturaambiente+32°C(**)Optional:pompadiricircolofluidodatagliononinclusanellaforniturastandard.Disponibilesurichiestasolosel’impuritàpresentenelfluidoèinferioreai100u.Neimodellicomprensividipompa,ladistanzatrailrefrigeratoreelavascadelfluidodataglionondevesuperarei3m.Utilizzaretubazioneantischiacciamento,condiametrodiunamisurasuperioreagliattacchidelfrigorifero.Ilrefrigeratorecompletodipompadelfluidodatagliodeveessereposizionatoapavimentoenonsultettodellavascadell’impiantodifiltrazione(***)Imballostandard:cartonesupalletTemperaturamassimadelfluidodataglioinentrataalrefrigeratore+45°C-Temperaturaambienteminimaemassima:da+10a+40°CPertemperaturaambientesuperiorea+40°Ceperl’usodianticongelanti,consultareilns.UfficioTecnicoUmiditàrelativaambienteminimaemassima(senzapresenzacondensa):da10a85%-Altidudinemassimaambiente:2000mTemperaturaminimaemassimadistoccaggio:da+5a+45°C.LeresefrigoriferesonodesuntesullabasedellecurveASHRAE,fornitedaicostruttorideicompressorifrigoriferi.Attacchiidraulici:vederedisegnitecnicinell’areaDOWNLOADdelnostrositoOvenondiversamentespecificatolemisureneidisegnitecnicisonoepresseinmm

EURO COLD si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso

Note(*)Prestazioniriferiteafluidodataglioiningressoa+35°Cetemperaturaambiente+32°C(**)Optional:pompadiricircolofluidodatagliononinclusanellaforniturastandard.Disponibilesurichiestasolosel’impuritàpresentenelfluidoèinferioreai100u.Neimodellicomprensividipompa,ladistanzatrailrefrigeratoreelavascadelfluidodataglionondevesuperarei3m.Utilizzaretubazioneantischiacciamento,condiametrodiunamisurasuperioreagliattacchidelfrigorifero.Ilrefrigeratorecompletodipompadelfluidodatagliodeveessereposizionatoapavimentoenonsultettodellavascadell’impiantodifiltrazione(***)Imballostandard:cartonesupalletTemperaturamassimadelfluidodataglioinentrataalrefrigeratore+45°C-Temperaturaambienteminimaemassima:da+10a+40°CPertemperaturaambientesuperiorea+40°Ceperl’usodianticongelanti,consultareilns.UfficioTecnicoUmiditàrelativaambienteminimaemassima(senzapresenzacondensa):da10a85%-Altidudinemassimaambiente:2000mTemperaturaminimaemassimadistoccaggio:da+5a+45°C.LeresefrigoriferesonodesuntesullabasedellecurveASHRAE,fornitedaicostruttorideicompressorifrigoriferi.Attacchiidraulici:vederedisegnitecnicinell’areaDOWNLOADdelnostrositoOvenondiversamentespecificatolemisureneidisegnitecnicisonoepresseinmm

EURO COLD si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso

RCFO

400V/3ph/50Hz

Regolabiletra+25e+35°C

RAL7035

R407C

45 60 95 160 200 300 3505300 8150 12440 20250 24880 32550 37920

1780 2380 4030 5210 6170 8190 12020

50 50 50 75 90 150 150

ECP2-B ECP3-B D2-1C D2-2C D2-2C D3-2C D3-2C

2700 4060 4060 4060 4060 8060 8060

1.5 1.5 1.5 2 1.5 2 3.5

ECP2-B ECP3-B D2-1C D2-2C D2H-2C D3-2C D3H-2C

130 260 260 260 260 2x260 2x260

1950 1950 1950 2650 2650 4660 4660

64 70 70 70 70 70 70

Raffreddamentoadaria,batteriarame/alluminioEspansionediretta

Tipostruttura(conpompa)

Tipostruttura(senzapompa)

MODELLO

Portata

Compressore(Max.potenzaassorbita)

Potenzaassorbita

Portataaria

Max.potenzaassorbita

Alimentazioneelettrica

PrevalenzaPompa(**)

Ventola

bar

Termoregolatoreelettronico

l/min

W

W

mc/hW

Potenzafrigoriferanominale (*) W

GasrefrigeranteHFC

Colorecarpenteria

Rumorosità(a1mdidistanza) db (A)

CondensatoreEvaporatore

Pesi e dimensioni

70 100 190 190 190 340 340

80 110 200 200 200 360 360

562x512x1073 665x655x1180 750x786x1380 750x1410x1380

755x630x1200 800x1020x1580 1000x800x1580

562x512x1073 665x655x1180 750x786x1380 750x786x1781

1000x800x1960

750x1410x1380 750x1410x1756

755x630x1200 800x1020x1580 1000x800x1580

Pesoindicativo kgPesoindicativoimballo kgDimensioni(LxPxA)(senzapompa)

Dimensioni(LxPxA)(conpompa)

mmmm

Dimensioniimballo(LxPxA)(***) (s/p)Dimensioniimballo(LxPxA)(***) (c/p)

mmmm

Disegni tecnici delle strutture scaricabili nell’area DOWNLOAD del nostro sito

Caratteristiche tecniche

RCFE

Pesi e dimensioni

400V/3ph/50Hz

Regolabiletra+25e+35°C

RAL7035

R407C

45 60 95 160 200 300 3505300 8150 12440 20250 24880 32550 37920

1780 2380 4030 5210 6170 8190 12020

25 25 50 50 70 100 100

ECP2-B ECP3-B D2-1C D2-2C D2-2C D3-2C D3-2C

70 100 190 190 190 340 340

2700 4060 4060 4060 4060 8060 8060

0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 1

ECP2-B ECP3-B D2-1C D2-2C D2-2C D3-2C D3H-2C

80 110 200 200 200 360 360

130 260 260 260 260 2x260 2x260

840 840 1950 1950 2650 4660 4660

64 70 70 70 70 70 70

562x512x1073 665x655x1180 750x786x1380 750x1410x1380

755x630x1200 800x1020x1580 1000x800x1580

562x512x1073 665x655x1180 750x786x1380 750x1410x1380 750x1410x1756

755x630x1200 800x1020x1580 1000x800x1580

Raffreddamentoadaria,batteriarame/alluminioEspansionediretta

Tipostruttura(conpompa)

Tipostruttura(senzapompa)

MODELLO

Portata

Compressore(Max.potenzaassorbita)

Potenzaassorbita

PortataariaVentola

Max.potenzaassorbita

Alimentazioneelettrica

PrevalenzaPompa(**) bar

Termoregolatoreelettronico

l/min

W

W

mc/hW

Potenzafrigoriferanominale (*) W

GasrefrigeranteHFC

Colorecarpenteria

Rumorosità(a1mdidistanza) db (A)

CondensatoreEvaporatore

Pesoindicativo kgPesoindicativoimballo kgDimensioni(LxPxA)(senzapompa)

Dimensioni(LxPxA)(conpompa)

mmmm

Dimensioniimballo(LxPxA)(***) (s/p)Dimensioniimballo(LxPxA)(***) (c/p)

mmmm

Disegni tecnici delle strutture scaricabili nell’area DOWNLOAD del nostro sito

1000x1595x1580

1000x1595x1580 1000x1595x1960

1000x1595x1580

1000x1595x1580 1000x1595x1960

ECP2-B

ECP3-B

D2-1C

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

RCFE45 RCFE45RCFO45 RCFO45

NOPUMP PUMP

G.3/4” G.1”G.3/4” G.1”1/4

G.3/4” G.3/4”G.3/4” G.3/4”

IN

OUT

RCFE60 RCFE60RCFO60 RCFO60

NOPUMP PUMP

G.1” G.1”G.1” G.1”1/4

G.1” G.1”G.1” G.1”

IN

OUT

RCFE95 RCFE95RCFO95 RCFO95

NOPUMP PUMP

G.1” G.1”1/4G.1” G.1”1/4

G.1” G.1”G.1” G.1”

IN

OUT

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

48 49

D2-2C

D2H-2C

D3-2C

RCFE160 RCFE160

NOPUMP PUMP

G.1” G.1”1/4

G.1” G.1”

RCFO160 RCFO160

G.1” G.1”1/4

G.1” G.1”

RCFE200

G.1”

G.1”

RCFO200

G.1”

G.1”

RCFE200

G.1”1/4

G.1”

IN

OUT

RCFO200

PUMP

G.1”1/2

G.1”

IN

OUT

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

RCFE300 RCFO350RCFO300

NOPUMP PUMP

G.1” G.1”G.1”

G.1” G.1”

RCFO300

G.1”1/2

G.1”

RCFE300

G.1”1/2

G.1”G.1”

IN

OUT

CaratteristicheGli scambiatori di calore aria/acqua AWEX rappresentano la soluzione ottimale per il raffreddamento di acqua in applicazioni che non richiedono temperature di esercizio più basse rispetto alla temperatura ambiente (raffreddamento di elettromandrini, saldatrici, …).

Lo scambio di calore avviene tra l’aria ambiente e il fluido, il quale viene fatto ricircolare all’interno dello scambiatore e si raffredda grazie all’aria forzata dalla ventola.

I principali vantaggi della gamma AWEX sono le dimensioni ridotte, il buon rapporto qualità/prezzo e la semplicità nella manutenzione.

• Disponibili3tagliedipotenza.• Pompadicircolazioneinbronzo.• Serbatoiodiaccumulocompletodirabboccoeindicatoredilivellovisivo.

• Scambiatoriadaltaefficienzadiscambiotermico.

• Ventilatoriassialiperunfunzionamentosilenzioso.

• CarpenteriametallicadiprotezioneinacciaioS235verniciatoapolvereepossidica,aeffettobucciatosemilucido(modelloAWEX7.5aeffettoliscio).

• Ingombriridotti.• Circuitazioneidraulicasenzamaterialiferrosi.

• Flussostatiataraturafissaperilmonitoraggiodelflussodell’acqua,conpredisposizionedelsegnaledianomalia.

• Filtriacqua.• Pompedicircolazioneadaltaprevalenza.(*)• Termostatomeccanicodicomandodelventilatore.(*)

• Manometri.(*)• Segnalazionedianomaliadelrefrigeratoreremotabile.(*)

• Connettorielettricisuspecificadelcliente.(*)• Tensionidialimentazionespeciali.(*)• Circuitazioneidraulicanoninquinanteconraccorderiaspeciale.(*)

• Raccorderiaidraulicaperusoalimentare.(*)

Accessori

Le competenze e l’esperienza maturate da Euro Cold nei suoi 25 anni di attività sul campo sono a vostra disposizione.

La nostra forza è la capacità di risposta ai bisogni dei costruttori di macchine e sistemi industriali in rapida e costante evoluzione.

Non esitate a mettervi in contatto con noi per lo studio della soluzione più idonea alle vostre specifiche esigenze di controllo della temperatura.

(*)disponibileperisolimodelliAWEX16eAWEX16S

D3H-2C

RCFE350 RCFO350

PUMP

G.1”1/2 G.1”1/2

G.1” G.1”

IN

OUT

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

50 51

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

Scambiatori di calore aria/acqua

IN

OUT

AWEX7.5

G.1/4”

G.1/4”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

AWEX16

G.3/8”

G.3/8”

IN

OUT

AWEX16S

G.3/8”

G.3/8”

AWEX 7.5

AWEX 16

AWEX 16 S

52 53

Scambiatori di calore aria/acquaFrame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

AWEX16SAWEX16AWEX7.5Tipostruttura

Caratteristiche tecniche

8-30

550

960

80

16 S

AWEXMODELLO

Pesi e dimensioni

8-30

550

800

83

230V/1ph/50Hz

16

1-8

300(60Hz)

340

Azionatadalmotoredellapompa

230V/1ph/50-60Hz

7.5

Portata

Max.potenzaassorbita

PortataariaVentola

Max.potenzaassorbita

Alimentazioneelettrica

PrevalenzaPompa(***) 3-0.5 3-0.5barl/min

W

mc/hW

3170

7133

2040

4590

1080

2450

Potenzafrigoriferanominale (*)Potenzafrigoriferanominale (**)

WW

282713Pesoindicativo(serbatoiovuoto) kg333223Pesoindicativoimballo kg

Dimensioni(LxPxA) mmDimensioniimballo(LxPxA)(****) mm

885Serbatoiotermoplastico(capacitànom.) I

Colorecarpenteria

6565

RAL1013

65

RAL9005

Rumorosità(a1mdidistanza) db (A)

Scambiatoredicalore Scambiatoredicaloreinrame/alluminio,raffreddatoadaria

(*)Valoridiriferimento:aria+32°C,acqua+40°C(**)Valoridiriferimento:aria+32°C,acqua+50°C(***)Portatariferitaadacquapura(****)Imballostandard:cartonesupalletTemperaturaminimaemassimadelfluidoinentrataall’unitàdiraffreddamento+10/+60°CTemperaturaambienteminimaemassima:da+5a+50°CUmiditàrelativaambienteminimaemassima(senzapresenzacondensa):da10a85%Altidudinemassimaambiente:2000mTemperaturaminimaemassimadistoccaggio:da+5a+45°CAttacchiidraulici:vederedisegnitecnicinell’areaDOWNLOADdelnostrositoOvenondiversamentespecificatolemisureneidisegnitecnicisonoespresseinmm

EURO COLD si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso

Note

Disegni tecnici delle strutture scaricabili nell’area DOWNLOAD del nostro sito

520x310x680520x250x680520x350x240

690x590x700

Euro Cold completa il proprio servizio dedicato ai sistemi di raffreddamento per i costruttori di macchine e impianti industriali, con una serie di prodotti chimici formulati in modo specifico per i circuiti idraulici dei sistemi di raffreddamento d’acqua.

• Facilidausare,prontiall’uso,danondiluire.

• Compatibilicontuttiimetallieorganiditenuta.

• Noncontengonosostanzeconsideratetossicheperl’ambiente.

• Semplificanolamanutenzionedegliimpianti.

• Riduconoguastiefermimacchina.

L’acquautilizzatapertrasferirecalore,perdelapropriastabilità.

L’aumentodellatemperaturae/odellapressione,soprattuttonellezonepiùfreddedelcircuito,faprecipitareisalidicalcio,provocandocorrosioneedepositi.

Neicircuitimultimetallici,aquestareazionechimicasisommailfenomenoelettrico/chimico,dovutoaldiversopotenzialeelettricodeivarimetallipresentiattraversol’ossigenodiscioltonell’acqua.

EUROCLEAN 1045PERPREVENIRE

EUROCLEAN 1250PERRIGENERARE

EUROTERM 131EUROGEL AL

PERMANTENERE

54 55

Liquidi di ricircolo, pulizia,protezione e mantenimento Caratteristiche

Consigliatiperrefrigeratoriperacqua,conrangeditemperaturadilavorotra+5°Ce+40°C,inimpieghistandardPerl’utilizzoinapplicazionispeciali,viinvitiamoacontattareins.ufficiNonidoneipersistemidiraffreddamentodirettodisorgentilaserNellagrandemaggioranzadeicasi,iprodottiEUROCLEANedEUROTERMsisonodimostratiidoneiallepiùdiverseapplicazioni.Tuttaviaraccomandiamodiverificarneprimadell’usol’effettivacompatibilitàconlecaratteristichespecifichedelvostroimpianto,sullabasedelleschedetecnichedisicurezzadanoifornite,scaricabiliallapaginaDOWNLOADdelnostrosito

Note

EUROTERM 131PERMANTENERE

Liquidodiricircoloperrefrigeratoricheutilizzanol’acquaperasportarecalore.

E’ilprodottopiùimportante,formulatoinmodospecificopericircuitidiraffreddamentodimacchineoimpianti,raccomandatodaEuroColdperilvostrorefrigeratore.

Vantaggi•Mantienestabililecondizionichimicheemetallurgichedelcircuitoidraulico•Previenecorrosioni,incrostazioni,depositicalcarei•Prolungaladurataneltempodell’impianto•Riducegliinterventidiriparazioneemanutenzione•Deboleodoreebassoimpattoambientale

ConfezioneTanicadakg25

EUROGEL ALPERMANTENERE

Liquidodiricircoloperrefrigeratorid’acqua,indicatooveèrichiestoungradoalimentaredegliadditivi.

Vantaggi•Formulatoconcomponentinontossici,congradoalimentare•Mantienestabililecondizionichimicheemetallurgichedelcircuitoidraulico•Previenecorrosioni,incrostazioni,depositicalcarei•Prolungaladurataneltempodell’impianto•Riducegliinterventidiriparazioneemanutenzione•Deboleodoreebassoimpattoambientale

ConfezioneTanicadakg25

EUROCLEAN 1045PERPREVENIRE

Prodottodipuliziadeicircuitiidraulici,perilripristinodellecondizioniottimali,primadell’installazionediunanuovaunitàdiraffreddamentod’acqua.

Rimuoveiresiduirilasciatinellacircuitazioneidraulicadellamacchinaodimpianto,comenaturaleconseguenzadell’assemblaggiodiraccorderiaetubazioni.

Iresiduioleosiograssi,consideratibiomasse,neltempogeneranoproliferazionebatterica,conconseguenteintasamentodiugelli,flussostatiepiccolestrozzatureopassaggi.

Vantaggi•Energicosgrassante•Previenedepositi,impuritàeformealgali•Noncontienesolventi•Biodegradabileoltreil90%•ApHneutro,puòessereusatosenzaparticolariprecauzioni

ConfezioneTanicadakg25

EUROCLEAN 1250PERRIGENERARE

Prodottodipuliziaperlarigenerazionedeicircuitiidraulici,alteratidurantel’eserciziodell’impiantodallapresenzadidepositi,prevalentementeferrosi,contenenticalcio.

Lealterazionieideterioramentideicircuitiidraulicipossonocausarescarsorendimentodel’impiantodiraffreddamentoefrequentifermimacchina.

Vantaggi•Rimuoveefficacementeincrostazioniedepositi•Agiscedurantel’eserciziodell’impianto,fungendodaliquidodiraffreddamento•Evitalunghiecostosifermimacchina•ApHneutro,puòessereusatosenzaparticolariprecauzioni

ConfezioneTanicadakg25

Eigenschaften• In17Leistungsgrößenlieferbar.• Luftgekühlt.• UmwälzpumpeinBronzeoderEdelstahlAusführung.

• KühlmediumTankkomplettmitEinfüllstutzenundsichtbareFüllstandanzeige.

• LeistungsstarkerotativenKompressorenmitniedrigerLeistungsaufnahme.

• Elektronischer-MikroprozessorThermoreglerfürdieKontrolleundAnzeigederKühlmediumTemperatur.

• Display-AnzeigederAlarmenundStörungen(ausgenommendasModellACW-LP12undalsZubehörbeiden1PhasigenModellen).

• KondensatorenmithoherWärmetauscheffizienz.

• AxialventilatorenfürLärmgedämmtenBetrieb.

• Sicherheits-byPassimHydraulikreislauf.• StahlgehäuseausS235epoxid-PulverbeschichtetStrukturlackmatt.

• ÖkologischesKältemittelGas(HFC).

• UmwälzpumpeninINOX-Ausführung(wennnichtserienmäßigvorhanden).

• UmwälzpumpenmithohemFörderdruck.• DifferentialElektronischerThermoreglermitAußentemperaturfühlermit0,1°CAuflösung.

• FlusswächtermitfesteigestellterSchaltschwellefürdieKontrolledesWasserdurchflussesundmitAlarm-Ausgabesignal.

• Wasserfilterzumreinigen.• ManometerimHydraulik-und/oderimKältekreislauf.

• AutomatischesbyPassVentilmHydraulikkreislauf.

• LenkbarenFahrrollen.• LuftfiltermitmetallischenFiltermaschenzumreinigenfürdieSauberhaltungdesKondensators.

• StörungsmeldungdesKühlersmitremoteAnbindung.

• ElektrischeSchnittstelle(SteckerAusführung)nachKundenspezifikation.

• PIDSystemfürdiegenaueKontrollederKühlmediumTemperatur.MitelektronischenThermoregler,inklusivAutotuningFunktion.

• AuswahlvonSonder-Betriebsspannungen.• AuslegungderKühlerfürdenBetriebmitUmgebungstemperaturenbis+55°C.

• AuslegungderKühlerfürdenBetriebmitUmgebungstemperaturenbis-15°C.

• AufAnfragealleGehäuseninallenRALFarbtöne.

• GehäuseinINOX-Ausführungsatiniert(lieferbarbisModellACW-MP350inklusiv).

Zubehör

Euro Cold stellt die über 25 Jahre gereiften Kompetenz und Erfahrung im Feld, zu Ihrer Verfügung. Unsere Stärke ist auf die ständig wachsenden Bedürfnisse der Maschinen und Industrie Anlagenbauer eine Antwort zu geben. Bitte zögern Sie nicht uns zu kontaktieren, wenn es um die Entwicklung einer optimalen Lösung zur Temperaturkontrolle, passend zu Ihren speziellen Anforderungen, geht. Wir sind gerne für Sie da.

Dank der großen Modell- und Zubehörauswahl, öffnet die Modellreihe ACW die Möglichkeit stark personalisierten Lösungen für den Einsatz von Euro Cold Kühler in den unzähligen Industrieanwendungen zusammenzustellen.

• TeilungdesHydraulikkreislaufesmitRückschlagventilimVorlaufundElektromagnetVentilimRücklaufmitWasserfilterzumSchutzdesMagnetventils.

• FüllstandwächterzurÜberwachungdesMindestfüllstandimTank,mitremoteAlarm.

• AutomatischesTank-Befüllung-undNachfüllsystemimHydraulikkreislauf.

• HydraulikkreislaufenthaltendKomponentenfürdieSauberhaltungdesKreislaufes,widerstandsfähiggegenjedenKühlmediumTyp.

• HydraulikanschlüssefürdenEinsatzinderLebensmittelindustrie.

56 57

Wasserrückkühler

(*)EigenschaftenderModellemiteinstellbarenTemperaturbereichzwischen+15und+27°CLeistunngenbezogenauf:WasseramVorlauf(Kühlerausgang)+22°C,Umgebungstemperatur+32°CMax.KühlmediumTemperaturamEingangdesKühlers:+37°C(**)EigenschaftenderModellemiteinstellbarenTemperaturbereichzwischen+5und+15°CLeistungenbezogenauf:WasseramVorlauf(Kühlerausgang)+10°C,Umgebungstemperatur+32°CMax.KühlmediumTemperaturamEingangdesKühlers:+25°C(***)VolumenstromaufBrauchwasserbezogen(****)StandardVerpackung:SchachtelnaufEinweg-HolzplatteDieNenn-KühlleistungenbeziehensichaufdenLeistungskurvenASHRAE,dievondenKompressorenHerstellerzurVerfügunggestelltwerdenUmgebungstemperaturmin.-max.:von+10bis+40°CFürUmgebungstemperaturen>+40°CundfürdenEinsatzvonFrostschutzmittel,befragenSiebitteunseretechnischeAbteilungUmgebungsluftFeuchtigkeitmin.undmax.(freivonKondenswasser):von10bis85%Max.Aufstellhöhe:2000mUmgebungstemperaturfürdieLagerung:von+5bis+45°CHydraulischeAnschlüsse:siehetechnischeZeichnungenimDOWNLOADBereichaufunsereWebsiteWennnichtandersangegebenverstehensichdieZeichnungs-Abmessungeninmm

EURO COLD behält sich vor, ohne Ankündigungsverpflichtung, Daten zu ändern

Hinweise

GehäuseTyp

Technische Eigenschaften

ACW-LPMODELL

Gewichte und Abmessungen

25 45 60

Einstellbarvon+15bis+27°Codervon+5a+15°C

12

Volumenstrom

Kompressor(Max.Leistungsaufnahme)

Max.Leistungsaufnahme

VolumenstromVentilator

Max.Leistungsaufnahme

ElektrischeBetriebsspannung

FörderdruckPumpe(***) bar

ElektronischerThermoregler

l/min

W

W

mc/hW

5300

4300

1780

130

400V/3ph/50Hz

8150

6320

2380

260

3460

3030

1200

90

1920

1420

480

50

230V/1ph/50Hz

40601700 27001150

12-42 13.3-71.512-428-30

2.8-1.2 2.7-1.22.8-13-0.5

23 65145.5

R410A

64 706455

70 1006045

80 1106550

562x512x1073 665x655x1180450x462x985490x550x415

755x630x1200 1000x800x1580690x590x1150690x590x700

ECP2-B ECP3-BECP1-BLP-12

334 647534690

Nenn-Kühlleistung (*)Nenn-Kühlleistung (**)

WW

ca.Gewich(mitleerenTank) kgca.GewichtmitVerpackung kgAbmessungen(BxTxH) mmAbmessungendesverpacktenKühlers(BxTxH)(****) mm

ThermoplastischerTank(Nenninhalt) IR407CGas-Kältemittel

RAL7035GehäuseFarbe

Geräuschpegel(bei1mAbstand) db (A)

Kondensator Luftkühlung,AusführugKupfer/Aluminium

Verdampfer Eingetaucht,Kupferausführung

Technische Zeichnungen erhältlich im Bereich DOWNLOAD auf unserer Website

58 59

Wasserrückkühler

ACW-MP-HE

Technische Eigenschaften

D5-8VD5-8VD5-6VD5-4VGehäuseTyp

0-11000-1100

2x297962x25337

66006600

3989039890

8x4808x480

900880MODELL

Gewichte und Abmessungen

0-11000-1100

19591+146542x14654

66006600

5500 5500 5500 5500 5500

3091321379

6x4804x480

400V/3ph/50Hz

Einstellbarvon+15bis+27°Codervon+5a+15°C

800780

Volumenstrom

Kompressor(Max.Leistungsaufnahme)

Max.Leistungsaufnahme

VolumenstromVentilator

Max.Leistungsaufnahme

ElektrischeBetriebsspannung

FörderdruckPumpe(***) 4.1-0.75 4.1-0.75 4.1-0.75 4.1-0.75 4.1-0.75bar

ElektronischerThermoregler

l/min

W

199488

167314

165512

139126

114819

96401

98280

82168

Nenn-Kühlleistung(*)Nenn-Kühlleistung(**)

WW

10851055730650ca.Gewich(mitleerenTank) kg165616261138987ca.GewichtmitVerpackung kg

1183x3190x1735

1183x3190x1735

1183x2442x1735

1183x2442x1735

1183x2090x1735

1183x2090x1735

Abmessungen(BxTxH) mmAbmessungendesverpacktenKühlers(BxTxH))(****) mm

400400400400ThermoplastischerTank(Nenninhalt) IR410AGas-Kältemittel

RAL9002GehäuseFarbe

5454

D5-6V

0-1100

2x19591

6600

30913

6x480

820131358

110634

730

1138

400

545452Geräuschpegel(bei1mAbstand) db (A)

Kondensator Luftkühlung,AusführugKupfer/Aluminium

Verdampfer Plattenverdampfer(Hartverlötet)

Hinweise(*)EigenschaftenderModellemiteinstellbarenTemperaturbereichzwischen+15und+27°CLeistunngenbezogenauf:WasseramVorlauf(Kühlerausgang)+22°C,Umgebungstemperatur+32°CMax.KühlmediumTemperaturamEingangdesKühlers:+37°C(**)EigenschaftenderModellemiteinstellbarenTemperaturbereichzwischen+5und+15°CLeistungenbezogenauf:WasseramVorlauf(Kühlerausgang)+10°C,Umgebungstemperatur+32°CMax.KühlmediumTemperaturamEingangdesKühlers:+25°C(***)VolumenstromaufBrauchwasserbezogen(****)StandardVerpackung:SchachtelnaufEinweg-HolzplatteDieNenn-KühlleistungenbeziehensichaufdenLeistungskurvenASHRAE,dievondenKompressorenHerstellerzurVerfügunggestelltwerdenUmgebungstemperaturmin.-max.:von+10bis+40°CFürUmgebungstemperaturen>+40°CundfürdenEinsatzvonFrostschutzmittel,befragenSiebitteunseretechnischeAbteilungUmgebungsluftFeuchtigkeitmin.undmax.(freivonKondenswasser):von10bis85%Max.Aufstellhöhe:2000mUmgebungstemperaturfürdieLagerung:von+5bis+45°CHydraulischeAnschlüsse:siehetechnischeZeichnungenimDOWNLOADBereichaufunsereWebsiteWennnichtandersangegebenverstehensichdieZeichnungs-Abmessungeninmm

EURO COLD behält sich vor, ohne Ankündigungsverpflichtung, Daten zu ändern

(*)EigenschaftenderModellemiteinstellbarenTemperaturbereichzwischen+15und+27°CLeistungenbezogenauf:WasseramVorlauf(Kühlerausgang)+22°C,Umgebungstemperatur+32°CMax.KühlmediumTemperaturamEingangdesKühlers:+37°C(**)EigenschaftenderModellemiteinstellbarenTemperaturbereichzwischen+5und+15°CLeistungenbezogenauf:WasseramVorlauf(Kühlerausgang)+10°C,Umgebungstemperatur+32°CMax.KühlmediumTemperaturamEingangdesKühlers:+25°C(***)UmwälzpumpedesexternenHydraulikkreislaufes.VolumenstromaufBrauchwasserbezogen(****)StandardVerpackung:PlastikfolienUmhüllungLDieNenn-KühlleistungenbeziehensichaufdenLeistungskurvenASHRAE,dievondenKompressorenHerstellerzurVerfügunggestelltwerdenUmgebungstemperaturmin.–max.:von+10bis+40°CFürUmgebungstemperaturen>+40°CundfürdenEinsatzvonFrostschutzmittel,befragenSiebitteunseretechnischeAbteilungUmgebungsluftFeuchtigkeitmin.undmax.(freivonKondenswasser):von10bis85%Max.Aufstellhöhe:2000mUmgebungstemperaturfürdieLagerung:von+5bis+45°CHydraulischeAnschlüsse:siehetechnischeZeichnungenimDOWNLOADBereichaufunsereWebsiteWennnichtandersangegebenverstehensichdieZeichnungs-Abmessungeninmm

EURO COLD behält sich vor, ohne Ankündigungsverpflichtung, Daten zu ändern

Hinweise

Technische Zeichnungen erhältlich im Bereich DOWNLOAD auf unserer Website

PumpefürinterneUmwälzung(Max.Leistungsaufnahme) W

Technische Eigenschaften

ACW-MP

Gewichte und Abmessungen

400V/3ph/50Hz

Einstellbarvon+15bis+27°Codervon+5a+15°C

RAL7035

R407C R410A

95 160 200 300 350 450 580 62012440

9310

20250

15230

24880

17510

32550

22940

37920

29130

50470

36000

67270

49140

81680

60760

4060 4060 4060 8060 8060 14973 20048 20048

260 260 260 2x260 2x260 1010 2x740 2x740

4030 5210 6170 8190 12020 14515 19884 25337

70 74

190 190 190 340 340 400 450 500

200 200 200 360 360 450 500 550

D2-1C D2-2C D2-2C D3-2C D3-2C D4-1V D4-2V D4-2V

65 160 200 250

21.7-104.8 48.3-250 85.3-366.7

2.7-1.5 3.7-2 3-1.3 3.4-2

932 1085 1510 2568

750x786x1380 947x2000x1460

1000x800x1580

750x1410x1380 947x1700x1470

1300x2500x19001000x1595x1580

Luftkühlung,AusführugKupfer/AluminiumPlattenverdampfer

(Hartverlötet) Plattenverdampfer(Hartverlötet)Eingetaucht,Kupferausführung Eingetaucht,Kupferausführung

GehäuseTyp

MODELL

Volumenstrom

Kompressor(Max.Leistungsaufnahme)

Max.Leistungsaufnahme

VolumenstromVentilator

Max.Leistungsaufnahme

ElektrischeBetriebsspannung

FörderdruckPumpe(***) bar

ElektronischerThermoregler

l/min

W

W

mc/hW

Nenn-Kühlleistung (*)Nenn-Kühlleistung (**)

WW

ThermoplastischerTank(Nenninhalt) IGas-Kältemittel

GehäuseFarbe

Geräuschpegel(bei1mAbstand) db (A)

KondensatorVerdampfer

ca.Gewich(mitleerenTank) kgca.GewichtmitVerpackung kgAbmessungen(BxTxH) mmAbmessungendesverpacktenKühlers(BxTxH)(****) mm

Technische Zeichnungen erhältlich im Bereich DOWNLOAD auf unserer Website

60 61

LP-12 ECP3-B

ECP1-B D2-1C

ECP2-B D2-2C

IN

OUT

ACW-LP25

G.3/4”

G.3/4”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

ACW-LP12

G.1/2”

G.1/2”

IN

OUT

ACW-LP45

G.3/4”

G.3/4”

IN

OUT

ACW-MP95

G.1”

G.1”

IN

OUT

ACW-MP160 ACW-MP200

G.1” G.1”

G.1” G.1”

IN

OUT

ACW-LP60

G.1”

G.1”

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

62 63

D3-2C D5-4V

D4-1V D5-6V

D4-2V D5-8V

IN

OUT

ACW-MP450

G.2”

G.2”

IN

OUT

ACW-MP300/350

G.1”

G.1”

IN

OUT

ACW-MP580/620

G.2”

G.2”

IN

OUT

ACW-MP-HE780

G.3”

G.3”

IN

OUT

ACW-MP-HE800/820

G.3”

G.3”

IN

OUT

ACW-MP-HE880/900

G.3”

G.3”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

Eigenschaften

Dank der großen Zubehörauswahl, öffnet die Modellreihe ACO die Möglichkeit stark personalisierten Lösungen für den Einsatz von Euro Cold Kühler in den unzähligen Industrieanwendungen zusammenzustellen.

• In8Leistungsgrößenlieferbar.• Luftgekühlt.• LeistungsstarkerotativenKompressorenmitniedrigerLeistungsaufnahme.

• Elektronischer-MikroprozessorThermoreglerfürdieKontrolleundAnzeigederKühlmediumTemperatur.

• Display-AnzeigederAlarmenundStörungen(alsZubehörbeiden1PhasigenModellen).

• KondensatorenmithoherWärmetauscheffizienz.

• AxialventilatorenfürLärmgedämmtenBetrieb.

• StahlgehäuseausS235epoxid-PulverbeschichtetStrukturlackmatt.

• ÖkologischesKältemittelGas(HFC).• DieseGerätewerdenstandardmäßigohneUmwälzpumpeundTankangeboten.JedochsinddieseKomponentenalsZubehörlieferbar.

• VolumetrischeZahnrad-oderSchraubenpumpekomplettmitAntriebsmotor.

• KühlmediumTankmitEinfüllstutzenundFüllstand-Sichtanzeige.

• Differential-Thermoreglerinkl.AußentemperaturFühler.AuflösungderTemperaturanzeigein0,1°C.

• DurchflusswächtermitfesteingestellterodereinstellbarerAlarmschwelle,mitAlarm-Ausgabesignal.

• ÖlfilterimVorlaufoderanderAnsaugseite,mitvisuelleroderelektrischerAnzeigebeiFilterverstopfung.

• ManometerimHydraulik-und/oderimKältekreislauf.

• MechanischesÜberdruckventilimÖlkreislauf.

• LenkbarenFahrrollen.• FilterkartuschezumSchutzdesKondensators.

• StörungsmeldungdesKühlersmitremoteAnbindung.

• ElektrischeSchnittstelle(SteckerAusführung)nachKundenspezifikation.

• PIDSystemfürdiegenaueKontrollederKühlmediumTemperatur.MitelektronischenThermoregler,inklusivAutotuningFunktion.

• AuswahlvonSonder-Betriebsspannungen.• AuslegungderKühlerfürdenBetriebmitUmgebungstemperaturenbis+55°C.

Zubehör• AuslegungderKühlerfürdenBetriebmitUmgebungstemperaturenbis-15°C.

• AufAnfragealleGehäuseninallenRALFarbtöneoderinINOX-Ausführungsatiniert.

Euro Cold stellt die über 25 Jahre gereiften Kompetenz und Erfahrung im Feld, zu Ihrer Verfügung.

Unsere Stärke ist auf die ständig wachsenden Bedürfnisse der Maschinen und Industrie Anlagenbauer eine Antwort zu geben.

Bitte zögern Sie nicht uns zu kontaktieren, wenn es um die Entwicklung einer optimalen Lösung zur Temperaturkontrolle, passend zu Ihren speziellen Anforderungen, geht. Wir sind gerne für Sie da.

64 65

Öl Rückkühler

ECP3-BECP2-BECP1-BGehäuseTyp

Technische Eigenschaften

25

2380

840

4060

260

400V/3ph/50Hz

60

ACO-LPMODELL

Gewichte und Abmessungen

14

1780

780

2700

130

400V/3ph/50Hz

45

10

1200

607

1700

90

230V/1ph/50Hz

Einstellbarzwischen+25und+40°C

25

Volumenstrom

Kompressor(Max.Leistungsaufnahme)

Max.Leistungsaufnahme

VolumenstromVentilator

Max.Leistungsaufnahme

ElektrischeBetriebsspannung

FörderdruckPumpe(**) 10 10 10bar

ElektronischerThermoregler

l/min

W

W

mc/hW

815053003460Nenn-Kühlleistung (*) W

1007060ca.Gewich(mitleerenTank) kg1108065ca.GewichtmitVerpackung kg

665x655x1180562x512x1073450x462x985Abmessungen(BxTxH) mm1000x800x1580755x630x1200690x590x1150AbmessungendesverpacktenKühlers(BxTxH)(***) mm

652314ThermoplastischerTank(Nenninhalt) (**) IR407CGas-Kältemittel

RAL7035GehäuseFarbe

706464Geräuschpegel(bei1mAbstand) db (A)

Kondensator Luftkühlung,AusführugKupfer/Aluminium

Verdampfer Plattenverdampfer(Hartverlötet)

(*)Leistungenbezogenauf+30°CÖltemperaturamEingangdesKühlersund+32°CUmgebungstemperatur(**)OptionalaufAnfrageerhältlich(***)StandardVerpackung:SchachtelnaufEinweg-HolzplatteDieNenn-KühlleistungenbeziehensichaufdenLeistungskurvenASHRAE,dievondenKompressorenHerstellerzurVerfügunggestelltwerdenDieseKühlersindfürÖlsortenISOVG10-68geeignetKühlmediumTemperaturamEingangdesKühlers:+50°CUmgebungstemperaturmin.–max.:von+10bis+40°CFürUmgebungstemperaturen>+40°C,befragenSiebitteunseretechnischeAbteilungUmgebungsluftFeuchtigkeitmin.undmax.(freivonKondenswasser):von10bis85%Max.Aufstellhöhe:2000mUmgebungstemperaturfürdieLagerung:von+5bis+45°CHydraulischeAnschlüsse:siehetechnischeZeichnungenimDOWNLOADBereichaufunsereWebsiteWennnichtandersangegebenverstehensichdieZeichnungs-Abmessungeninmm

EURO COLD behält sich vor, ohne Ankündigungsverpflichtung, Daten zu ändern

Hinweise

Technische Zeichnungen erhältlich im Bereich DOWNLOAD auf unserer Website

Öl Rückkühler

D3-2CD3-2CD2-2CD2-1C

Technische Eigenschaften

15075

120208190

46602640

80608060

2x2602x260

350300ACO-MP

MODELL

Gewichte und Abmessungen

4425

52104030

1960840

40604060

260260

400V/3ph/50Hz

Einstellbarzwischen+25und+40°C

16095

10 10 10 10 10barl/min

W

W

mc/hW

37920325502025012440W

340340190190kg360360200200kg

750x1410x1380750x786x1380mm1000x1595x15801000x800x1580mm

65656565IR407C

RAL7035

7070

D2-2C

75

6170

2640

4060

260

20024880

190

200

65

707070db (A)

Luftkühlung,AusführugKupfer/Aluminium

Plattenverdampfer(Hartverlötet)

(*)Leistungenbezogenauf+30°CÖltemperaturamEingangdesKühlersund+32°CUmgebungstemperatur(**)OptionalaufAnfrageerhältlich(***)StandardVerpackung:SchachtelnaufEinweg-HolzplatteDieNenn-KühlleistungenbeziehensichaufdenLeistungskurvenASHRAE,dievondenKompressorenHerstellerzurVerfügunggestelltwerdenDieseKühlersindfürÖlsortenISOVG10-68geeignetKühlmediumTemperaturamEingangdesKühlers:+50°CUmgebungstemperaturmin.–max.:von+10bis+40°CFürUmgebungstemperaturen>+40°C,befragenSiebitteunseretechnischeAbteilungUmgebungsluftFeuchtigkeitmin.undmax.(freivonKondenswasser):von10bis85%Max.Aufstellhöhe:2000mUmgebungstemperaturfürdieLagerung:von+5bis+45°CHydraulischeAnschlüsse:siehetechnischeZeichnungenimDOWNLOADBereichaufunsereWebsiteWennnichtandersangegebenverstehensichdieZeichnungs-Abmessungeninmm

EURO COLD behält sich vor, ohne Ankündigungsverpflichtung, Daten zu ändern

Hinweise

Technische Zeichnungen erhältlich im Bereich DOWNLOAD auf unserer Website

66 67

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

ECP1-B

ECP2-B

ECP3-B

IN

OUT

ACO-LP25

G.3/4”

G.3/4”

IN

OUT

ACO-LP45

G.3/4”

G.3/4”

IN

OUT

ACO-LP60

G.1”

G.1”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

GehäuseTyp

Volumenstrom

Kompressor(Max.Leistungsaufnahme)

Max.Leistungsaufnahme

VolumenstromVentilator

Max.Leistungsaufnahme

ElektrischeBetriebsspannung

FörderdruckPumpe(**)

ElektronischerThermoregler

Nenn-Kühlleistung(*)

ca.Gewich(mitleerenTank)

ca.GewichtmitVerpackung

Abmessungen(BxTxH)

AbmessungendesverpacktenKühlers(BxTxH)

ThermoplastischerTank(Nenninhalt) (**)Gas-Kältemittel

GehäuseFarbe

Geräuschpegel(bei1mAbstand)

Kondensator

Verdampfer

D2-1C

D2-2C

D3-2C

IN

OUT

ACO-MP95

G.1”

G.1”

IN

OUT

ACO-MP160/200

G.1”

G.1”

IN

OUT

ACO-MP300/350

G.1”

G.1”

68 69

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Wasserrückkühler mit hohem Glykol Anteil

Eigenschaften

Kompakt und effizient, die Kühlgeräte der Modellreihe LTW eignen sich für die Industrieprozesse, die niedrigen Kühlmedium Temperaturen benötigen. Die Geräte sind optimiert, um mit einer Mischung Wasser mit hohem Prozentanteil Glykol zu arbeiten. Der Arbeitstemperaturbereich ist zwischen -10 und -25 °C einstellbar.

• In6Leistungsgrößenlieferbar.• Luftgekühlt.• UmwälzpumpeinEdelstahlAusführung.• TankmitWärmedämmung,komplettmitEinfüllstutzenundvisuelleFüllstandanzeige.

• LeistungsstarkeKolbenkompressorenmitniedrigerLeistungsaufnahme.

• Elektronischer-MikroprozessorThermoreglerfürdieKontrolleundAnzeigederKühlmediumTemperatur.

• Display-AnzeigederAlarmenundStörungen.

• KondensatorenmithoherWärmetauscheffizienz.

• DurchflusswächterzumSchutzdesVerdampfers.

• AxialventilatorenfürLärmgedämmtenBetrieb.

• Sicherheits-byPassimHydraulikreislauf.• StahlgehäuseausS235epoxid-PulverbeschichtetStrukturlackmatt.

• ÖkologischesKältemittelGas(HFC).

• UmwälzpumpenmithohemFörderdruck.• FlusswächtermitfesteigestellterundeinstellbarerSchaltschwellefürdieKontrolledesWasserdurchflussesundmitAlarm-Ausgabesignal.

• Wasserfilterzumreinigen.• ManometerimHydraulik-und/oderimKältekreislauf.

• AutomatischesbyPassVentilmHydraulikkreislauf.

• Externerbypass.• LenkbarenFahrrollen.• LuftfiltermitmetallischenFiltermaschenzumreinigenfürdieSauberhaltungdesKondensators.

• StörungsmeldungdesKühlersmitremoteAnbindung.

• ElektrischeSchnittstelle(SteckerAusführung)nachKundenspezifikation.

• PIDSystemfürdiegenaueKontrollederKühlmediumTemperatur.MitelektronischenThermoregler,inklusivAutotuningFunktion.

• AuswahlvonSonder-Betriebsspannungen.• AuslegungderKühlerfürdenBetriebmitUmgebungstemperaturenbis+55°C.

• AuslegungderKühlerfürdenBetriebmitUmgebungstemperaturenbis-15°C.

• AufAnfragealleGehäuseninallenRALFarbtöneoderinINOX-Ausführungsatiniert.

• TeilungdesHydraulikkreislaufesmitRückschlagventilimVorlaufundElektromagnetVentilimRücklaufmitWasserfilterzumSchutzdesMagnetventils.

Zubehör• FüllstandwächterzurÜberwachungdesMindestfüllstandimTank,mitremoteAlarm.

• AutomatischesTank-Befüllung-undNachfüllsystemimHydraulikkreislauf.HydraulikkreislaufenthaltendKomponentenfürdieSauberhaltungdesKreislaufes,widerstandsfähiggegenjedenKühlmediumTyp.

• HydraulikanschlüssefürdenEinsatzinderLebensmittelindustrie.

Euro Cold stellt die über 25 Jahre gereiften Kompetenz und Erfahrung im Feld, zu Ihrer Verfügung. Unsere Stärke ist auf die ständig wachsenden Bedürfnisse der Maschinen und Industrie Anlagenbauer eine Antwort zu geben. Bitte zögern Sie nicht uns zu kontaktieren, wenn es um die Entwicklung einer optimalen Lösung zur Temperaturkontrolle, passend zu Ihren speziellen Anforderungen, geht. Wir sind gerne für Sie da.

70 71

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

Wasserrückkühler mit hohem Glykol Anteil

(*)DieLeistungenbeziehensichauf-15°CFlüssigkeitstemperaturamAusgangdesKühlersundUmgebungstemperatur+32°C(**)VolumenstromaufBrauchwasserbezogen(***)StandardVerpackung:SchachtelnaufEinweg-HolzplatteDieNenn-KühlleistungenbeziehensichaufdenLeistungskurvenASHRAE,dievondenKompressorenHerstellerzurVerfügunggestelltwerden-Max.KühlmediumTemperaturamEingangdesKühlers:0°CUmgebungsluftFeuchtigkeitmin.undmax.(freivonKondenswasser):von10bis85%Max.Aufstellhöhe:2000mUmgebungstemperaturfürdieLagerung:von+5bis+45°CHydraulischeAnschlüsse:siehetechnischeZeichnungenimDOWNLOADBereichaufunsereWebsiteWennnichtandersangegebenverstehensichdieZeichnungs-Abmessungeninmm

EURO COLD behält sich vor, ohne Ankündigungsverpflichtung, Daten zu ändern

Hinweise

Technische Eigenschaften

LTW

400V/3ph/50Hz

Einstellbarvon-25bis-10°C

RAL7035

R404A

50 60 95 100 200 2501710 2510 4420 5700 8570 11150

1600 2400 3900 5200 7600 9400

23 23 65 65 65 65

70 70 70 70 70 70

100 100 320 320 320 320

110 110 340 340 340 340

665x656x1180

1000x800x1580

750x1410x1380

850x1595x1580

ECP3-B ECP3-B D3-1C D3-1C D3-1C D3-1C

Luftkühlung,AusführugKupfer/AluminiumPlattenverdampfer(Hartverlötet)

MODELL

barl/min

W

W

mc/hW

W

I

db (A)

kgkgmmmm

Anweisungen für die Anwendung von Frostschutzmittel pur je nach Arbeitstemperatur

Flüssigkeit-Ausgangstemperatur°C Glykol%

-20 40

-15 35

-25 50

Technical drawings available in the DOWNLOAD area of our Web site

4060 4060 8060 8060 8060 8060

13.3-70 13.3-70 13.3-70 13.3-70 48-250 48-250

625 625 625 625 1509 1509

2.7-1.3 2.7-1.3 2.7-1.3 2.7-1.3 3.1-1.3 3.1-1.3

260 260 2x260 2x260 2x260 2x260

ECP3-B

D3-1C

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

LTW50/60

G.1”

G.1”

IN

OUT

LTW95/100/200/250

G.1”

G.1”

Gewichte und Abmessungen

GehäuseTyp

Volumenstrom

Kompressor(Max.Leistungsaufnahme)

Max.Leistungsaufnahme

VolumenstromVentilator

Max.Leistungsaufnahme

ElektrischeBetriebsspannung

FörderdruckPumpe(**)

ElektronischerThermoregler

Nenn-Kühlleistung(*)

ThermoplastischerTank(Nenninhalt)(**)Gas-Kältemittel

GehäuseFarbe

Geräuschpegel(bei1mAbstand)

KondensatorVerdampfer

ca.Gewich(mitleerenTank)

ca.GewichtmitVerpackung

Abmessungen(BxTxH)

AbmessungendesverpacktenKühlers(BxTxH)(***)

Hinweise

Korrekturfaktor für die Kühlleistung bei unterschiedlichen Schneidflüssigkeit-Temperaturen: Kcf

Eingangstemperatur

Kcf

35°C

1

25°C

0.8

30°C

0.9

20°C

0.7

(*)DieLeistungenbeziehensichauf+35°CSchneidflüssigkeitamEingangdesKühlersundUmgebungstemperatur+32°C(**)Optional:Schneidflüssigkeit-UmwälzpumpeimStandard-Lieferumfangnichtenthalten.VerfügbaraufAnfrage,nurbeifreischwimmendenFestpartikelnimÖloderEmulsion<100μ.BeiderAufstellungderModellemitPumpe,darfderAbstandzwischenKühlerundSchneidflüssigkeitsbeckennichtgrößer3mbetragen.FürdieAnbindungdesKühlersamSchneidölbeckensindnichtverformbarenLeitungenmiteinemgrößerenDurchlassalsdieAnschlüssenselbstzuverwenden.DerKühlermitSchneidflüssigkeitspumpemussamBodenundnichtaufdenSchneidölbeckenaufgestelltwerden-(***)StandardVerpackung:SchachtelnaufEinweg-HolzplatteMax.SchreibflüssigkeitTemperaturamEingangdesKühlers+45°C-Umgebungstemperaturmin.–max.:von+10bis+40°CFürUmgebungstemperaturen>+40°CundfürdenEinsatzvonFrostschutzmittel,befragenSiebitteunseretechnischeAbteilungUmgebungsluftFeuchtigkeitmin.undmax.(freivonKondenswasser):von10bis85%-Max.Aufstellhöhe:2000mUmgebungstemperaturfürdieLagerung:von+5bis+45°C-DieNenn-KühlleistungenbeziehensichaufdenLeistungskurvenASHRAE,dievondenKompressorenHerstellerzurVerfügunggestelltwerden-HydraulischeAnschlüsse:siehetechnischeZeichnungenimDOWNLOADBereichaufunsereWebsite-WennnichtandersangegebenverstehensichdieZeichnungs-Abmessungeninmm

EURO COLD behält sich vor, ohne Ankündigungsverpflichtung, Daten zu ändern

72 73

Technische Eigenschaften

RCFE

Gewichte und Abmessungen

400V/3ph/50Hz

Einstellbarzwischen+25und+35°C

RAL7035

R407C

45 60 95 160 200 300 3505300 8150 12440 20250 24880 32550 37920

1780 2380 4030 5210 6170 8190 12020

25 25 50 50 70 100 100

ECP2-B ECP3-B D2-1C D2-2C D2-2C D3-2C D3-2C

70 100 190 190 190 340 340

2700 4060 4060 4060 4060 8060 8060

0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 1

ECP2-B ECP3-B D2-1C D2-2C D2-2C D3-2C D3H-2C

80 110 200 200 200 360 360

130 260 260 260 260 2x260 2x260

840 840 1950 1950 2650 4660 4660

64 70 70 70 70 70 70

562x512x1073 665x655x1180 750x786x1380 750x1410x1380

755x630x1200 800x1020x1580 1000x800x1580

562x512x1073 665x655x1180 750x786x1380 750x1410x1380 750x1410x1756

755x630x1200 800x1020x1580 1000x800x1580

Luftkühlung,AusführugKupfer/AluminiumDirektverdampfung

GehäuseTyp(MitPumpe)

GehäuseTyp(OhnePumpe)

MODELL

Volumenstrom

Kompressor(Max.Leistungsaufnahme)

Max.Leistungsaufnahme

VolumenstromVentilator

Max.Leistungsaufnahme

ElektrischeBetriebsspannung

FörderdruckPumpe(**) bar

ElektronischerThermoregler

l/min

W

W

mc/hW

Nenn-Kühlleistung (*) W

Gas-KältemittelHFC

GehäuseFarbe

Geräuschpegel(bei1mAbstand) db (A)

KondensatorVerdampfer

Ca.Gewich kgCa.GewichtmitVerpackung kgAbmessungen(BxTxH)(OhnePumpe)

Abmessungen(BxTxH)(MitPumpe)

mmmm

Abm.desverpacktenKühlers(BxTxH)(***) (O/p)mmAbm.desverpacktenKühlers(BxTxH)(***) (M/p)mm

Technische Zeichnungen erhältlich im Bereich DOWNLOAD auf unserer Website

Scheidflüssigkeit-RückkühlerRCFE fürEmulsion-RCFOfürSchneidöl

Eigenschaften Zubehör

RCF-SD ist eine neue Baureihe von Euro Cold Kühlanlagen, die für die Kühlung von Schneidflüssigkeiten und Kühlschmierstoffen, die trotz Filtration Unreinheiten enthalten, entwickelt wurde. Nach einer eingehenden Planungs - und Experimentierphase war es uns möglich, dank der Verwendung eines speziellen Verdampfers,

• Jeweils8LeistungsgrößenfürSchneidölundEmulsion.

• Luftgekühlt.• KoaxialverdampfermitDirektaustausch.• LeistungsstarkerotativenKompressorenmitniedrigerLeistungsaufnahme.

• Elektronischer-MikroprozessorThermoreglerfürdieKontrolleundAnzeigederSchneidflüssigkeitTemperatur.

• Display-AnzeigederAlarmenundStörungen.

• AxialventilatorenfürLärmgedämmtenBetrieb.

• StahlgehäuseausS235epoxid-PulverbeschichtetStrukturlackmatt.

• ÖkologischesKältemittelGas(HFC).

• SchneidölpumpemitgeeignetemWellendichtring.

• Differential-Thermoreglerinkl.AußentemperaturFühler.AuflösungderTemperaturanzeigein0,1°C.

• Manometerimhydraulischenund/oderKältekreislauf.

• LenkbarenFahrrollen.• LuftfiltermitmetallischenFiltermaschenabwaschbarfürdieSauberhaltungdesKondensators.

• StörungsmeldungdesKühlersmitremoteAnbindung.

• ElektrischeSchnittstelle(SteckerAusführung)nachKundenspezifikation.

• SteckerVerbindungfürdieelektrischeVersorgungeinerexternenSchneidöl-oderEmulsionspumpe.

• AuswahlvonSonder-Betriebsspannungen.• AuslegungderKühlerfürdenBetriebmitUmgebungstemperaturenbis+55°C.

• AuslegungderKühlerfürdenBetriebmitUmgebungstemperaturenbis-15°C.

• AufAnfragealleGehäuseninallenRALFarbtöneoderinINOX-Ausführungsatiniert.

• FüllstandwächterzurÜberwachungdesMindestfüllstandimTank,mitremoteAlarm.

Euro Cold stellt die über 25 Jahre gereiften Kompetenz und Erfahrung im Feld, zu Ihrer Verfügung. Unsere Stärke ist auf die ständig wachsenden Bedürfnisse der Maschinen und Industrie Anlagenbauer eine Antwort zu geben. Bitte zögern Sie nicht uns zu kontaktieren, wenn es um die Entwicklung einer optimalen Lösung zur Temperaturkontrolle, passend zu Ihren speziellen Anforderungen, geht. Wir sind gerne für Sie da.

der über einen großen Durchflussquerschnitt verfügt und dadurch eine Kühlung mit direktem Austausch des Fluids mit Hilfe des Kühlgases ermöglicht, eine innovative Lösung auf den Markt zu bringen. Die Sorgfalt mit der die angewandte technische Lösung für diese Maschinenbaureihe gewählt wurde gewährleistet eine deutliche Reduzierung des Verstopfungsrisikos im Vergleich zu einem herkömmlichen Wärmetauscher mit schweißgelöteten Platten. Die Aufrechterhaltung einer guten Leistung über einen langen Zeitraum ist Garant für eine höhere Energieeffizient und Zuverlässigkeit des Produkts und in Folge für ein geringeres Risiko, dass es zu Maschinenstillständen kommt. Die neuen Kühlgeräte der Baureihe SD zeichnen sich durch ihre Kompaktheit und die geringe Auflagefläche, sowie durch eine deutliche Gewichtsreduzierung aus, da keine Umwälzpumpe vorhanden ist. Wir empfehlen, die Pumpe auf der Filteranlage zu installieren. Auf Wunsch kann sie auch im Kühlgerät installiert geliefert werden.

1000x1595x1580

1000x1595x1580 1000x1595x1960

Ca.Gewich

Ca.GewichtmitVerpackung

Abmessungen(BxTxH)(OhnePumpe)

Abmessungen(BxTxH)(MitPumpe)

Abm.desverpacktenKühlers(BxTxH)(***) (O/p)mmAbm.desverpacktenKühlers(BxTxH)(***) (M/p)mm

74 75

ECP2-B

ECP3-B

D2-1C

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

RCFE45 RCFE45RCFO45 RCFO45

NOPUMP PUMP

G.3/4” G.1”G.3/4” G.1”1/4

G.3/4” G.3/4”G.3/4” G.3/4”

IN

OUT

RCFE60 RCFE60RCFO60 RCFO60

NOPUMP PUMP

G.1” G.1”G.1” G.1”1/4

G.1” G.1”G.1” G.1”

IN

OUT

RCFE95 RCFE95RCFO95 RCFO95

NOPUMP PUMP

G.1” G.1”1/4G.1” G.1”1/4

G.1” G.1”G.1” G.1”

IN

OUT

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

Scheidflüssigkeit-Rückkühler

Technische Eigenschaften

Korrekturfaktor für die Kühlleistung bei unterschiedlichen Schneidflüssigkeit-Temperaturen: Kcf

Eingangstemperatur

Kcf

35°C

1

25°C

0.8

30°C

0.9

20°C

0.7

Hinweise (*)DieLeistungenbeziehensichauf+35°CSchneidflüssigkeitamEingangdesKühlersundUmgebungstemperatur+32°C(**)Optional:Schneidflüssigkeit-UmwälzpumpeimStandard-Lieferumfangnichtenthalten.VerfügbaraufAnfrage,nurbeifreischwimmendenFestpartikelnimÖloderEmulsion<100μ.BeiderAufstellungderModellemitPumpe,darfderAbstandzwischenKühlerundSchneidflüssigkeitsbeckennichtgrößer3mbetragen.FürdieAnbindungdesKühlersamSchneidölbeckensindnichtverformbarenLeitungenmiteinemgrößerenDurchlassalsdieAnschlüssenselbstzuverwenden.DerKühlermitSchneidflüssigkeitspumpemussamBodenundnichtaufdenSchneidölbeckenaufgestelltwerden-(***)StandardVerpackung:SchachtelnaufEinweg-HolzplatteMax.SchreibflüssigkeitTemperaturamEingangdesKühlers+45°C-Umgebungstemperaturmin.–max.:von+10bis+40°CFürUmgebungstemperaturen>+40°CundfürdenEinsatzvonFrostschutzmittel,befragenSiebitteunseretechnischeAbteilungUmgebungsluftFeuchtigkeitmin.undmax.(freivonKondenswasser):von10bis85%-Max.Aufstellhöhe:2000mUmgebungstemperaturfürdieLagerung:von+5bis+45°C-DieNenn-KühlleistungenbeziehensichaufdenLeistungskurvenASHRAE,dievondenKompressorenHerstellerzurVerfügunggestelltwerden-HydraulischeAnschlüsse:siehetechnischeZeichnungenimDOWNLOADBereichaufunsereWebsite-WennnichtandersangegebenverstehensichdieZeichnungs-Abmessungeninmm

EURO COLD behält sich vor, ohne Ankündigungsverpflichtung, Daten zu ändern

RCFO

400V/3ph/50Hz

Einstellbarzwischen+25und+35°C

RAL7035

R407C

45 60 95 160 200 300 3505300 8150 12440 20250 24880 32550 37920

1780 2380 4030 5210 6170 8190 12020

50 50 50 75 90 150 150

ECP2-B ECP3-B D2-1C D2-2C D2-2C D3-2C D3-2C

2700 4060 4060 4060 4060 8060 8060

1.5 1.5 1.5 2 1.5 2 3.5

ECP2-B ECP3-B D2-1C D2-2C D2H-2C D3-2C D3H-2C

130 260 260 260 260 2x260 2x260

1950 1950 1950 2650 2650 4660 4660

64 70 70 70 70 70 70

Luftkühlung,AusführugKupfer/AluminiumDirektverdampfung

MODELL

barl/min

W

W

mc/hW

W

db (A)

Gewichte und Abmessungen

70 100 190 190 190 340 340

80 110 200 200 200 360 360

562x512x1073 665x655x1180 750x786x1380 750x1410x1380

755x630x1200 800x1020x1580 1000x800x1580

562x512x1073 665x655x1180 750x786x1380 750x786x1781

1000x800x1960

750x1410x1380 750x1410x1756

755x630x1200 800x1020x1580 1000x800x1580

kgkgmmmm

Technische Zeichnungen erhältlich im Bereich DOWNLOAD auf unserer Website

GehäuseTyp(MitPumpe)

GehäuseTyp(OhnePumpe)

Volumenstrom

Kompressor(Max.Leistungsaufnahme)

Max.Leistungsaufnahme

VolumenstromVentilator

Max.Leistungsaufnahme

ElektrischeBetriebsspannung

FörderdruckPumpe(**)

ElektronischerThermoregler

Nenn-Kühlleistung (*)

Gas-KältemittelHFC

GehäuseFarbe

Geräuschpegel(bei1mAbstand)

KondensatorVerdampfer

1000x1595x1580

1000x1595x1580 1000x1595x1960

76 77

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

D3H-2C

RCFE350 RCFO350

PUMP

G.1”1/2 G.1”1/2

G.1” G.1”

IN

OUT

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

D2-2C

D2H-2C

D3-2C

RCFE160 RCFE160

NOPUMP PUMP

G.1” G.1”1/4

G.1” G.1”

RCFO160 RCFO160

G.1” G.1”1/4

G.1” G.1”

RCFE200

G.1”

G.1”

RCFO200

G.1”

G.1”

RCFE200

G.1”1/4

G.1”

IN

OUT

RCFO200

PUMP

G.1”1/2

G.1”

IN

OUT

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

RCFE300 RCFO350RCFO300

NOPUMP PUMP

G.1” G.1”G.1”

G.1” G.1”

RCFO300

G.1”1/2

G.1”

RCFE300

G.1”1/2

G.1”G.1”

IN

OUT

EigenschaftenDie Wärmetauscher Luft/Wasser AWEX sind die optimale Lösung, für die Wasserkühlung bei Anwendungen, die nicht niedrigeren Wassertemperaturen benötigen, als die Umgebungstemperatur (Kühlung von Elektromotorspindeln, Schweißmaschinen….) Der Wärmeaustausch erfolgt zwischen Umgebungsluft und die Flüssigkeit, die im inneren des Wärmetauschers zirkuliert und mit dem vom Ventilator erzeugten Luftstrom gekühlt wird.

Die Vorzüge der AWEX Wärmetauscher Modellen sind: Die kleine Abmessungen, das optimale Verhältnis Qualität/Preis und Ihre einfache Handhabung.

• In3Leistungsgrößenlieferbar.• UmwälzpumpeinBronzeAusführung.• KühlmediumTankkomplettmitEinfüllstutzenundsichtbareFüllstandanzeige.

• WärmetauchermithocheffizienteWärmeaustauschfähigkeit.

• AxialventilatorenfürLärmgedämmtenBetrieb.

• StahlgehäuseausS235epoxid-PulverbeschichtetStrukturlackmatt(dasModellAWEX7.5mitGlanzeffekt).

• KleineAbmessungen.• EisenfreierKühlmediumKreislauf.

• FlusswächtermitfesteigestellterSchaltschwellefürdieKontrolledesWasserdurchflussesundmitAlarm-Ausgabesignal.

• Wasserfilter.• UmwälzpumpenmithohemFörderdruck.(*).

• MechanischerThermostatfürdenVentilatorBetrieb.(*)

• Manometer.(*)• StörungsmeldungdesWärmetauschersmitremoteAnbindung.(*)

• ElektrischeSchnittstelle(SteckerAusführung)nachKundenspezifikation.(*)

• Sonder-Betriebsspannungen.(*)• HydraulikkreislaufinSpezialausführungmitKomponentenfürdieSauberhaltungdesKreislaufes.(*)

• HydraulikanschlüssefürdenEinsatzinderLebensmittelindustrie.(*)

Zubehör

Euro Cold stellt die über 25 Jahre gereiften Kompetenz und Erfahrung im Feld, zu Ihrer Verfügung. Unsere Stärke ist auf die ständig wachsenden Bedürfnisse der Maschinen und Industrie Anlagenbauer eine Antwort zu geben. Bitte zögern Sie nicht uns zu kontaktieren, wenn es um die Entwicklung einer optimalen Lösung zur Temperaturkontrolle, passend zu Ihren speziellen Anforderungen, geht. Wir sind gerne für Sie da.

(*)nurfürdieModelleAWEX16undAWEX16Serhältlich

78 79

Wärmetauscher Luft/Wasser

AWEX16SAWEX16AWEX7.5GehäuseTyp

Technische Eigenschaften

8-30

550

960

80

16 S

AWEXMODELL

Gewichte und Abmessungen

8-30

550

800

83

230V/1ph/50Hz

16

1-8

300(60Hz)

340

AngetriebenvomPumpenmotor

230V/1ph/50-60Hz

7.5

Volumenstrom

Max.Leistungsaufnahme

VolumenstromVentilator

Max.Leistungsaufnahme

ElektrischeBetriebsspannung

FörderdruckPumpe(***) 3-0.5 3-0.5barl/min

W

mc/hW

3170

7133

2040

4590

1080

2450

Nenn-Kühlleistung (*)Nenn-Kühlleistung (**)

WW

282713ca.Gewich(mitleerenTank) kg333223ca.GewichtmitVerpackung kg

Abmessungen(BxTxH) mmAbmessungendesverpacktenKühlers(BxTxH)(****) mm

885ThermoplastischerTank(Nenninhalt) I

GehäuseFarbe

6565

RAL1013

65

RAL9005

Geräuschpegel(bei1mAbstand) db (A)

Wärmetauscher WärmetauscherKupfer/Aluminium,Luftgekühlt

(*)Leistungenbezogenauf:Luft+32°C,Wasser+40°C(**)Leistungenbezogenauf:Luft+32°C,Wasser+50°C(***)VolumenstromaufBrauchwasserbezogen(****)Standardverpackung:SchachtelaufHolz-EinwegpaletteTiefsteundHöchsteKühlmediumTemperaturamEingangderKühleinheitvon+10bis+60°CUmgebungstemperaturmin.-max.:von+5bis+50°CUmgebungsluftFeuchtigkeitmin.undmax.(freivonCondes):von10bis85%Max.Aufstellhöhe:2000mUmgebungstemperaturfürdieLagerung:von+5bis+45°CHydraulischeAnschlüsse:siehetechnischeZeichnungenimDOWNLOADBereichaufunsereWebsiteWennnichtandersangegebenverstehensichdieZeichnungs-Abmessungeninmm

EURO COLD behält sich vor, ohne Ankündigungsverpflichtung, Daten zu ändern

Hinweise

Technische Zeichnungen erhältlich im Bereich DOWNLOAD auf unserer Website

520x310x680520x250x680520x350x240

690x590x700

80 81

Umwälzmedien, Reinigung,Schutz und Erhaltung

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

IN

OUT

AWEX7.5

G.1/4”

G.1/4”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

AWEX16

G.3/8”

G.3/8”

IN

OUT

AWEX16S

G.3/8”

G.3/8”

AWEX 7.5

AWEX 16

AWEX 16 S

Euro Cold vervollständigt das eigene Service bezüglich Kühlsysteme für Maschinen- und Industrie-Anlagenbauerbauer mit einer Auswahl an chemischen Produkten, die speziell auf Hydraulikkreisläufen in Wasser-Kühlsystemen abgestimmt sind.

• EinfachinderHandhabung,• Gebrauchsfertig,nichtmischbar.• MitallenMetallenundDichtkomponentenverträglich.

• Enthaltenkeine,fürdieUmgebungals• giftigeingestuftenBestandteile.• VereinfachendieWartungsarbeitenderAnlagen.

• VerringernStörungenundsomitProduktionsstillständen.

DasWasser,daszurWärmeabführungeingesetztwird,verliertdieeigeneStabilität.DieTemperaturerhöhungund/oderderDruck,insbesondereandenkaltenStellendesKreislaufes,lösendieKalk-SalzeausderFlüssigkeitheraus.InderFolgeentstehenKorrosionundAblagerungen.

InMultimetallKreisläufe,kommtzudieserChemischenReaktionnochdaselektrochemischePhänomenhinzu.DiesesPhänomenistdenunterschiedlichenPotentialenderMetalleunddemimWasseraufgelöstenSauerstoffgeschuldet.

EUROCLEAN 1045ZURPREVENTION

EUROCLEAN 1250ZURREGENERIERUNG

EUROTERM 131EUROGEL AL

ZURERHALTUNG

82 83

Refroidisseurs d’eau

EmpfohlenfürKaltwassersätze,miteinemArbeitstemperaturbereichvon+5°Cund+40°C,inStandardanwendungenFürdenEinsatzinspeziellenAnwendungenkontaktierenSiebitteunsere.BürosNichtgeeignetfürdiedirekteKühlungvonLaserquellenIndenmeistenFällen,habensichdieProdukteEUROCLEANundEUROTERMfürdieunterschiedlichstenAnwendungenbewährtJedenfallsempfehlenwir,vordemGebrauch,anhandderIhnenzurVerfügunggestellteSicherheitsdatenblätterdietatsächlicheKompatibilitätderProduktemitdenspezifischenEigenschaftenIhrerAnlagezuüberprüfenImBereichDOWNLOADaufunsererWebsitefindenSiealleSicherheitsdatenblätterunsererFlüssigkeiten

Hinweise

EUROTERM 131ZURERHALTUNG

UmwälzmediumfürKühlgeräte,diefürdieWärmeabführungWasserbenötigen.

EsistdaswichtigsteProdukt,dasspeziellfürKühlkreisläufevonMaschinenoderAnlagenentwickeltwurdeundvonEUROCOLDfürIhrKühlgerätempfohlenwird

Vorteile•HältdiechemischenundmetallurgischenEigenschaftendesHydraulikkreislaufesstabil•VerhindertKorrosion,VerkrustungenundKalkablagerungen•VerlängertdieLebensdauerderAnlage•VerringertReparaturenundWartungen•SchwacherGeruchundgeringeUmweltbelastung

Konfektion 25kgKanister

EUROGEL ALZURERHALTUNG

UmwälzmediumfürWasserrückkühler,geeignetfürdenEinsatzinLebensmittel-Kühlanlagen.

Vorteile•HergetelltmitnichttoxischenKomponenten,fürdieLebensmittelanforderungen•HältdiechemischenundmetallurgischenEigenschaftendesHydraulikkreislaufesstabil•VerhindertKorrosion,VerkrustungenundKalkablagerungen•VerlängertdieLebensdauerderAnlage•VerringertReparaturenundWartungen•SchwacherGeruchundgeringeUmweltbelastung

Konfektion 25kgKanister

Eigenschaften EUROCLEAN 1045ZURPREVENTION

ReinigungsproduktfürHydraulikkreisläufe,zurWiedererstellungdesoptimalenZustands,vorderInstallationeinerneuenWasser-Kleinheitzuverwenden.

LöstdieRückstände,diebeiderInstallationderKreislaufleitungenunddenRohrverbindungenzurückgebliebensind.

DieÖl-oderFettrückständen,auchBiomassegenannt,generiereninderZeitbakteriellenKulturen,diewiederumDüsen,DurchflusswächterundengeStelleimKreislaufverstopfenden.Vorteile•Energisch,entfettend•VerhindertAblagerungen,VerschmutzungenundAlgenformen•EnthältkeineLösungsmittel•Biologischabbaubarüber90%•IstpHneutral,kannohnebesondereVorkehrungeneingesetztwerden

Konfektion25kgKanister

EUROCLEAN 1250ZURREGENERIERUNG

ReinigungsproduktfürdieRegenerationderHydraulikkreise,diewährendIhresBetriebesdurchAblagerungen,überwiegendEisen-oderKalziumhaltig,verändertwurden.

DieVeränderungunddieVerschlechterungderWasserkreisläufekönnenzueinemLeistungsabfalldesKühlsystemsundsomitzuMaschinenstillständenführen.

Vorteile•EntfernteffektivVerkrustungenundAblagerungen•WirktwährenddesBetriebesderKühlanlageundkannwährendderReinigungszeitalKühlmediumverwendetwerden•VermeidetlangeundKostspieligenMaschinenstillstände•IstpHneutral,kannohnebesondereVorkehrungeneingesetztwerden

Konfektion 25kgKanister

Caracteristiques • Disponiblesen17taillesdepuissance.• Condensésàair.• Pompedecirculationenbronzeouenacierinox.

• Réservoird’accumulationéquipédetubederemplissageetindicateurdeniveauvisuel.

• Compresseursrotatifs,àpalettesouàscroll,àhautrendementetàfaibleconsommationélectrique.

• Thermorégulateurélectroniqueàmicroprocesseurpourcontrôleretafficherlatempératuredufluide.

• Affichagesurécrandesmessages.d’anomaliedurefroidisseur(modèleACW-LP12exclus;optionnelsurlesautresmodèlesmonophasés).

• Échangeursàhauteefficacitéd’échangethermique.

• Ventilateursaxiauxpourunfonctionnementsilencieux.

• Bypassdesécuritésurlecircuithydraulique.

• CaissemétalliquedeprotectionenacierS235verniàpoudreépoxydique,effetcrépisemi-brillant.

• Gazréfrigérantécologique(HFC).

• Pompesdecirculationenacierinox(saufsidéjàprévuesendotationstandard).

• Pompesdecirculationàhautepression.• Thermorégulateurélectroniquedifférentielavecsonded’ambiance,précisionaudixièmededegré.

• Fluxostatspourcontrôlerlefluxdel’eau,àtaragefixeouvariable,avecdispositifdedétectiondesanomalies.

• Filtreseaulavables.• Manomètressurlecircuithydrauliqueet/ousurlecircuitfrigorifique.

• Soupapeautomatiquedeby-passducircuithydraulique.

• Roulettespivotantes.• Filtresairenmaillemétalliquelavables,pourprotégerlecondensateur.

• Dispositifdedétectiondesanomaliesdurefroidisseur,àdistance.

• Connecteursélectriquespersonnalisésselonlesexigencesduclient.

• SystèmePIDpouruneplusgrandeprécisiondanslecontrôledelatempératuredufluide,avecthermorégulateurélectroniqueéquipédefonctionAutotuning.

• Tensionsd’alimentationspéciales.• Réglagepourfonctionnementdansdeslocauxdontlatempératurenedépassepas+55°C.

• Réglagepourfonctionnementàtempératureambiantejusqu’àa-15°C.

• CaissedisponibleàlademandedanstouteslestonalitésRAL.

Accessoires

Les compétences et l’expérience acquises par Euro Cold au cours de ses 25 ans d’activité dans le secteur sont aujourd’hui à votre disposition. Notre point fort est la capacité de répondre aux nécessités des constructeurs de machines et de systèmes industriels en rapide et constante évolution. N’hésitez pas à nous contacter pour l’étude et la mise au point de la solution la plus adaptée à vos exigences spécifiques de contrôle de la température.

Avec son vaste choix de modèles et d’accessoires, la gamme ACW est à même d’offrir des solutions hautement personnalisées, visant à satisfaire les nécessités spécifiques des nombreuses applications industrielles des groupes frigorifiques Euro Cold.

• Caisseenacierinoxsatiné(disponiblejusqu’aumodèleACW-MP350inclus).

• Isolationhydrauliqueparl’intermédiaired’unevanned’arrêtsurrefoulement,électrovanneavecfiltresuraspiration.

• Niveaud’eauminimumélectrique,avecalarmeàdistance.

• Systèmedechargementautomatiquedel’eauàl’intérieurducircuithydraulique.

• Circuithydrauliquenon-polluantavecraccordsspéciaux,résistantsàtouttypedeliquideutilisé.

• Raccordshydrauliquespourusagealimentaire

Umwälzmedien, Reinigung, Schutz und Erhaltung

84 85

(*)Prestationsdesmodèlesavectempératureréglableentre+15et+27°CValeursderéférence:eauensortie+22°C,températureambiante+32°CTempératuremax.dufluideenentréedanslerefroidisseur:+37°C(**)Prestationsdesmodèlesavectempératureréglableentre+5e+15°CValeursderéférence:eauensortie+10°C,températureambiante+32°CTempératuremax.dufluideenentréedanslerefroidisseur:+25°C(***)Débitavecdel’eaupure(****)Conditionnementstandard:cartonsurpaletteLesrendementsfrigorifiquessontcalculésàpartirdescourbesASHRAE,fourniesparlesconstructeursdescompresseursfrigorifiquesTempératureambiantemin.etmax.:de+10à+40°CPourdestempératuresambiantessupérieuresà+40°Cepourutiliserdesantigel,veuillezconsulternotreServiceTechniqueHumiditérelativedeslieuxmin.etmax.(sanseaudecondensation):de10à85%Altitudemax.:2000mTempératuremin.etmax.destockage:de+5à+45°CRaccordshydrauliques:voirlesdessinstechniquesàlasectionDOWNLOADdenotresitewebTouteslesmesuresdesfichestechniquessontindiquéesenmm,saufindicationscontraires

EURO COLD se réserve le droit d’apporter toute modification sans avis préalable

Notes

Refroidisseurs d’eau

Notes(*)Prestationsdesmodèlesavectempératureréglableentre+15et+27°CValeursderéférence:eauensortie+22°C,températureambiante+32°CTempératuremax.dufluideenentréedanslerefroidisseur:+37°C(**)Prestationsdesmodèlesavectempératureréglableentre+5e+15°CValeursderéférence:eauensortie+10°C,températureambiante+32°CTempératuremax.dufluideenentréedanslerefroidisseur:+25°C(***)Débitavecdel’eaupure(****)Conditionnementstandard:cartonsurpaletteLesrendementsfrigorifiquessontcalculésàpartirdescourbesASHRAE,fourniesparlesconstructeursdescompresseursfrigorifiquesTempératureambiantemin.etmax.:de+10à+40°CPourdestempératuresambiantessupérieuresà+40°Cepourutiliserdesantigel,veuillezconsulternotreServiceTechniqueHumiditérelativedeslieuxmin.etmax.(sanseaudecondensation):de10à85%Altitudemax.:2000mTempératuremin.etmax.destockage:de+5à+45°CRaccordshydrauliques:voirlesdessinstechniquesàlasectionDOWNLOADdenotresitewebTouteslesmesuresdesfichestechniquessontindiquéesenmm,saufindicationscontraires

EURO COLD se réserve le droit d’apporter toute modification sans avis préalable

Caractéristiques techniques

ACW-LPMODÈLE

Poids et dimensions

25 45 60

Réglablede+15à+27°Coude+5à+15°C

12

barl/min

W

W

mc/hW

5300

4300

1780

130

400V/3ph/50Hz

8150

6320

2380

260

3460

3030

1200

90

1920

1420

480

50

230V/1ph/50Hz

40601700 27001150

12-42 13.3-71.512-428-30

2.8-1.2 2.7-1.22.8-13-0.5

23 65145.5

R410A

64 706455

70 1006045

80 1106550

562x512x1073 665x655x1180450x462x985490x550x415

755x630x1200 1000x800x1580690x590x1150690x590x700

ECP2-B ECP3-BECP1-BLP-12

334 647534690

WW

kgkgmmmm

IR407C

RAL7035

db (A)

Refroidissementàair,batteriecuivre/aluminium

Noyé,encuivre

Dessins techniques téléchargeables à la section DOWNLOAD de notre site web

Caractéristiques techniques

ACW-MP

Poids et dimensions

400V/3ph/50Hz

Réglablede+15à+27°Coude+5à+15°C

RAL7035

R407C R410A

95 160 200 300 350 450 580 62012440

9310

20250

15230

24880

17510

32550

22940

37920

29130

50470

36000

67270

49140

81680

60760

4060 4060 4060 8060 8060 14973 20048 20048

260 260 260 2x260 2x260 1010 2x740 2x740

4030 5210 6170 8190 12020 14515 19884 25337

70 74

190 190 190 340 340 400 450 500

200 200 200 360 360 450 500 550

D2-1C D2-2C D2-2C D3-2C D3-2C D4-1V D4-2V D4-2V

65 160 200 250

21.7-104.8 48.3-250 85.3-366.7

2.7-1.5 3.7-2 3-1.3 3.4-2

932 1085 1510 2568

750x786x1380 947x2000x1460

1000x800x1580

750x1410x1380 947x1700x1470

1300x2500x19001000x1595x1580

Refroidissementàair,batteriecuivre/aluminiumPlaquessoudo-

brasées Plaquessoudo-braséesNoyé,encuivre Noyé,encuivre

MODÈLE

barl/min

W

W

mc/hW

WW

I

db (A)

kgkg

mmmm

Dessins techniques téléchargeables à la section DOWNLOAD de notre site web

Typedestructure

Débit

Compresseur(Max.puissanceabsorbée)

Max.puissanceabsorbée

DébitairVentilateur

Max.puissanceabsorbée

Alimentationélectrique

PressionPompe(***)

Thermorégulateurélectronique

Puissancefrigorifiquenominale (*)Puissancefrigorifiquenominale(**)

Poidsapproximatif(réservoirvide)

Poidsapproximatifemballage

Dimensions(LxPxH)

Dimensionsemballage(LxPxH)(****)

Réservoirthermoplastique(Cap.nominale)

Gazréfrigérant

Couleurdelacaisse

Nuisancesonore(à1mdedistance)

Condensateur

Evaporateur

Typedestructure

Débit

Compresseur(Max.puissanceabsorbée)

Max.puissanceabsorbée

DébitairVentilateur

Max.puissanceabsorbée

Alimentationélectrique

PressionPompe(***)

Thermorégulateurélectronique

Puissancefrigorifiquenominale (*)Puissancefrigorifiquenominale (**)

Réservoirthermoplastique(Cap.nominale)

Gazréfrigérant

Couleurdelacaisse

Nuisancesonore(à1mdedistance)

CondensateurEvaporateur

Poidsapproximatif(réservoirvide)

Poidsapproximatifemballage

Dimensions(LxPxH)

Dimensionsemballage(LxPxH)

LP-12

ECP1-B

ECP2-B

IN

OUT

ACW-LP25

G.3/4”

G.3/4”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

ACW-LP12

G.1/2”

G.1/2”

IN

OUT

ACW-LP45

G.3/4”

G.3/4”

86 87

Refroidisseurs d’eau

ACW-MP-HE

Caractéristiques techniques

D5-8VD5-8VD5-6VD5-4V

0-11000-1100

2x297962x25337

66006600

3989039890

8x4808x480

900880MODÈLE

Poids et dimensions

0-11000-1100

19591+146542x14654

66006600

5500 5500 5500 5500 5500

3091321379

6x4804x480

400V/3ph/50Hz

Réglablede+15a+27°Coude+5à+15°C

800780

4.1-0.75 4.1-0.75 4.1-0.75 4.1-0.75 4.1-0.75barl/min

W

199488

167314

165512

139126

114819

96401

98280

82168

WW

10851055730650kg165616261138987kg

1183x3190x1735

1183x3190x1735

1183x2442x1735

1183x2442x1735

1183x2090x1735

1183x2090x1735

mmmm

400400400400IR410A

RAL9002

5454

D5-6V

0-1100

2x19591

6600

30913

6x480

820131358

110634

730

1138

400

545452db (A)

Refroidissementàair,batteriecuivre/aluminium

Plaquessoudo-brasées

(*)Prestationsdesmodèlesavectempératureréglableentre+15et+27°CValeursderéférence:eauensortie+22°C,températureambiante+32°CTempératuremax.dufluideenentréedanslerefroidisseur:+37°C(**)Prestationsdesmodèlesavectempératureréglableentre+5e+15°CValeursderéférence:eauensortie+10°C,températureambiante+32°CTempératuremax.dufluideenentréedanslerefroidisseur:+25°C(***)Pompedeservice.Débitavecdel’eaupure(****)Conditionnementstandard:protectionaveccellophaneextensibleLesrendementsfrigorifiquessontcalculésàpartirdescourbesASHRAE,fourniesparlesconstructeursdescompresseursfrigorifiquesTempératureambiantemin.etmax.:de+10à+40°CPourdestempératuresambiantessupérieuresà+40°Cepourutiliserdesantigel,veuillezconsulternotreServiceTechniqueHumiditérelativedeslieuxmin.etmax.(sanseaudecondensation):de10à85%Altitudemax.:2000mTempératuremin.etmax.destockage:de+5à+45°CRaccordshydrauliques:voirlesdessinstechniquesàlasectionDOWNLOADdenotresitewebTouteslesmesuresdesfichestechniquessontindiquéesenmm,saufindicationscontraires

EURO COLD se réserve le droit d’apporter toute modification sans avis préalable

Notes

Dessins techniques téléchargeables à la section DOWNLOAD de notre site web

W

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

Typedestructure

Débit

Compresseur(Max.puissanceabsorbée)

Max.puissanceabsorbée

DébitairVentilateur

Max.puissanceabsorbée

Alimentationélectrique

PressionPompe(***)

Thermorégulateurélectronique

Puissancefrigorifiquenominale (*)Puissancefrigorifiquenominale (**)

Poidsapproximatif(réservoirvide)

Poidsapproximatifemballage

Dimensions(LxPxH)

Dimensionsemballage(LxPxH)(****)

Réservoirthermoplastique(Cap.nominale)

Gazréfrigérant

Couleurdelacaisse

Nuisancesonore(à1mdedistance)

Condensateur

Evaporateur

Pompedecirculationinterne(Max.puissanceabsorbée)

D3-2C

D4-1V

D4-2V

IN

OUT

ACW-MP450

G.2”

G.2”

IN

OUT

ACW-MP300/350

G.1”

G.1”

IN

OUT

ACW-MP580/620

G.2”

G.2”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

88 89

ECP3-B

D2-1C

D2-2C

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

ACW-MP95

G.1”

G.1”

IN

OUT

ACW-MP160 ACW-MP200

G.1” G.1”

G.1” G.1”

IN

OUT

ACW-LP60

G.1”

G.1”

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

90 91

D5-4V

D5-6V

D5-8V

IN

OUT

ACW-MP-HE780

G.3”

G.3”

IN

OUT

ACW-MP-HE800/820

G.3”

G.3”

IN

OUT

ACW-MP-HE880/900

G.3”

G.3”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

Refroidisseurs d’huile

Caractéristiques

Avec son vaste assortiment d’accessoires disponibles, la gamme ACO est à même d’offrir des solutions hautement personnalisées, visant à satisfaire les nécessités spécifiques des nombreuses applications industrielles des groupes frigorifiques Euro Cold.

• Disponibles8taillesdepuissance.• Condensésàair.• Compresseursrotatifs,àpalettesouàscroll,àhautrendementetàfaibleconsommationélectrique.

• Thermorégulateurélectroniqueàmicroprocesseurpourcontrôleretafficherlatempératuredufluide.

• Affichagesurécrandesmessagesd’anomaliedurefroidisseur(optionneldanslesmodèlesmonophasés).

• Échangeursàplaquesàhauteefficacitéd’échangethermique.

• Ventilateursaxiauxpourunfonctionnementsilencieux.

• CaissemétalliquedeprotectionenacierS235verniàpoudreépoxydique,effetcrépisemi-brillant.

• Gazréfrigérantécologique(HFC).• Proposéssanspompedecirculationetréservoird’accumulation,disponiblescommeaccessoiresoptionnels.

• Groupemotopompevolumétrique,àengrenagesouàvis,équipédemoteurélectrique.

• Réservoird’accumulationavectubederemplissageetindicateurdeniveauvisuel.

• Thermorégulateurélectroniquedifférentielavecsonded’ambiance,précisionaudixièmededegré.

• Fluxostatspourcontrôlerlefluxdel’huile,àtaragefixeouvariable,avecdispositifdedétectiondesanomalies.

• Filtreshuilessurlerefoulementouenaspiration,avecindicationd’engorgementvisuelet/ouélectrique.

• Manomètressurlecircuithydrauliqueet/ousurlecircuitfrigorifique.

• Clapetmécaniquedesurpressiond’huile.• Roulettespivotantes.• Filtresàairàcartouchepourprotégerlecondensateur.

• Dispositifdedétectiondesanomaliesdurefroidisseur,àdistance.

• Connecteursélectriquespersonnalisésselonlesexigencesduclient.

• SystèmePIDpouruneplusgrandeprécisiondanslecontrôledelatempératuredufluide,avecthermorégulateurélectroniqueéquipédefonctionAutotuning.

• Tensionsd’alimentationspéciales.• Réglagepourfonctionnementdansdeslocauxdontlatempératurenedépassepas+55°C.

Accessoires• Réglagepourfonctionnementàtempératureambiantejusqu’àa-15°C.

• CaissedisponibleàlademandedanstouteslestonalitésRALouenacierinoxsatiné.

Les compétences et l’expérience acquises par Euro Cold au cours deses 25 ans d’activité dans le secteur sont aujourd’hui à votre disposition.

Notre point fort est la capacité de répondre aux nécessités des constructeurs de machines et de systèmes industriels en rapide et constante évolution.

N’hésitez pas à nous contacter pour l’étude et la mise au point dela solution la plus adaptée à vos exigences spécifiques de contrôlede la température.

92 93

ECP3-BECP2-BECP1-B

Caractéristiques techniques

25

2380

840

4060

260

400V/3ph/50Hz

60

ACO-LPMODÈLE

Poids et dimensions

14

1780

780

2700

130

400V/3ph/50Hz

45

10

1200

607

1700

90

230V/1ph/50Hz

Réglableentre+25et+40°C

25

10 10 10barl/min

W

W

mc/hW

815053003460W

1007060kg1108065kg

665x655x1180562x512x1073450x462x985mm1000x800x1580755x630x1200690x590x1150mm

652314IR407C

RAL7035

706464db (A)

Refroidissementàair,batteriecuivre/aluminium

Plaquessoudo-brasées

(*)Valeursderéférence:huileenentrée+30°C,températureambiante+32°C(**)Optionnelàlademande(***)Conditionnementstandard:cartonsurpaletteLesrendementsfrigorifiquessontcalculésàpartirdescourbesASHRAE,fourniesparlesconstructeursdescompresseursfrigorifiquesRefroidisseurspourhuileISOVG10-68.Perlerefroidissementd’huilesdifférentes,veuillezconsulternotreServiceTechniqueTempératuremax.dufluideenentréedanslerefroidisseur:+50°CTempératureambiantemin.etmax.:de+10à+40°CPourdestempératuresambiantessupérieuresà+40°Cepourutiliserdesantigel,veuillezconsulternotreServiceTechniqueHumiditérelativedeslieuxmin.etmax.(sanseaudecondensation):de10à85%Altitude:max.2000mTempératuremin.etmax.destockage:de+5à+45°CRaccordshydrauliques:voirlesdessinstechniquesàlasectionDOWNLOADdenotresitewebTouteslesmesuresdesfichestechniquessontindiquéesenmm,saufindicationscontraires

EURO COLD se réserve le droit d’apporter toute modification sans avis préalable

Notes

Dessins techniques téléchargeables à la section DOWNLOAD de notre site web

Refroidisseurs d’huile

D3-2CD3-2CD2-2CD2-1C

Caractéristiques techniques

15075

120208190

46602640

80608060

2x2602x260

350300ACO-MP

MODÈLE

Poids et dimensions

4425

52104030

1960840

40604060

260260

400V/3ph/50Hz

Réglableentre+25et+40°C

16095

Fan

10 10 10 10 10barl/min

W

W

mc/hW

37920325502025012440W

340340190190kg360360200200kg

750x1410x1380750x786x1380mm1000x1595x15801000x800x1580mm

65656565IR407C

RAL7035

7070

D2-2C

75

6170

2640

4060

260

20024880

190

200

65

707070db (A)

Refroidissementàair,batteriecuivre/aluminium

Plaquessoudo-brasées

(*)Valeursderéférence:huileenentrée+30°C,températureambiante+32°C(**)Optionnelàlademande(***)Conditionnementstandard:cartonsurpaletteLesrendementsfrigorifiquessontcalculésàpartirdescourbesASHRAE,fourniesparlesconstructeursdescompresseursfrigorifiquesRefroidisseurpourhuileISOVG10-68.Perlerefroidissementd’huilesdifférentes,veuillezconsulternotreServiceTechniqueTempératuremax.dufluideenentréedanslerefroidisseur:+50°CTempératureambiantemin.etmax.:de+10à+40°CPourdestempératuresambiantessupérieuresà+40°Cepourutiliserdesantigel,veuillezconsulternotreServiceTechniqueHumiditérelativedeslieuxmin.etmax.(sanseaudecondensation):de10à85%Altitude:max.2000mTempératuremin.etmax.destockage:de+5à+45°CRaccordshydrauliques:voirlesdessinstechniquesàlasectionDOWNLOADdenotresitewebTouteslesmesuresdesfichestechniquessontindiquéesenmm,saufindicationscontraires

EURO COLD se réserve le droit d’apporter toute modification sans avis préalable

Notes

Dessins techniques téléchargeables à la section DOWNLOAD de notre site web

Typedestructure

Débit

Compresseur(Max.puissanceabsorbée)

Max.puissanceabsorbée

DébitairVentilateur

Max.puissanceabsorbée

Alimentationélectrique

PressionPompe(**)

Thermorégulateurélectronique

Puissancefrigorifiquenominale

Poidsapproximatif(réservoirvide)

Poidsapproximatifemballage

Dimensions(LxPxH)

Dimensionsemballage(LxPxH)(***)

Réservoirthermoplastique(cap.nominale) (**)Gazréfrigérant

Couleurdelacaisse

Nuisancesonore(à1mdedistance)

Condensateur

Evaporateur

Typedestructure

Débit

Compresseur(Max.puissanceabsorbée)

Max.puissanceabsorbée

DébitairVentilateur

Max.puissanceabsorbée

Alimentationélectrique

PressionbarPompe(**)

Thermorégulateurélectronique

Puissancefrigorifiquenominale(*)

Poidsapproximatif(réservoirvide)

Poidsapproximatifemballage

Dimensions(LxPxH)

Dimensionsemballage(LxPxH)(***)

Réservoirthermoplastique(cap.nominale) (**)Gazréfrigérant

Couleurdelacaisse

Nuisancesonore(à1mdedistance)

Condensateur

Evaporateur

ECP1-B

ECP2-B

ECP3-B

IN

OUT

ACO-LP25

G.3/4”

G.3/4”

IN

OUT

ACO-LP45

G.3/4”

G.3/4”

IN

OUT

ACO-LP60

G.1”

G.1”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

94 95

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

D2-1C

D2-2C

D3-2C

IN

OUT

ACO-MP95

G.1”

G.1”

IN

OUT

ACO-MP160/200

G.1”

G.1”

IN

OUT

ACO-MP300/350

G.1”

G.1”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Caractéristiques

Compacts et performants, les refroidisseurs de la gamme LTW, indiqués dans les processus industriels qui requièrent des températures de travail très faibles, sont optimisés pour le fonctionnement avec une solution aqueuse contenant un haut pourcentage de glycol. La température peut être réglée entre -10 et -25°C.

• Disponibles6taillesdepuissance.• Condensésàair.• Pompedecirculationenacierinox.• Réservoird’accumulationisolant,équipédetubederemplissageetindicateurdeniveauvisuel.

• Compresseursalternatifsàhautrendementetàfaibleconsommationélectrique.

• Thermorégulateurélectroniqueàmicroprocesseurpourcontrôleretafficherlatempératuredufluide.

• Affichagesurécrandesmessagesd’anomaliedurefroidisseur.

• Échangeursàhauteefficacitéd’échangethermique.

• Fluxostatpourprotégerl’échangeur.• Ventilateursaxiauxpourunfonctionnementsilencieux.

• Bypassdesécuritésurlecircuithydraulique.

• CaissemétalliquedeprotectionenacierS235verniàpoudreépoxydique,effetcrépisemi-brillant.

• Gazréfrigérantécologique(HFC).

• Pompesdecirculationàhautepression.• Fluxostatspourcontrôlerlefluxdel’eau,àtaragefixeouvariable,avecdispositifdedétectiondesanomalies.

• Filtreseaulavables.• Manomètressurlecircuithydrauliqueet/ousurlecircuitfrigorifique.

• Soupapeautomatiquedeby-passducircuithydraulique.

• Bypassextérieur.• Roulettespivotantes.• Filtresairenmaillemétalliquelavables,pourprotégerlecondensateur.

• Dispositifdedétectiondesanomaliesdurefroidisseur,àdistance.

• ConnecteursélectriquespersonnalisésSystèmePIDpouruneplusgrandeprécisiondanslecontrôledelatempératuredufluide,avecthermorégulateurélectroniqueéquipédefonctionAutotuning.

• Tensionsd’alimentationspéciales.• Réglagepourfonctionnementdansdeslocauxdontlatempératurenedépassepas+55°C.

• Réglagepourfonctionnementàtempératureambiantejusqu’àa-15°C.

• CaissedisponibleàlademandedanstouteslestonalitésRALouenacierinoxsatiné.

• Isolationhydrauliqueparl’intermédiaired’unevanned’arrêtsurrefoulement,électrovanneavecfiltresuraspiration.

Accessoires• Niveaud’eauminimumélectrique,avecalarmeàdistance.

• Systèmedechargementautomatiquedel’eauàl’intérieurducircuithydraulique.

• Circuithydrauliquenon-polluantavecraccordsspéciaux,résistantsàtouttypedeliquideutilisé.

• Raccordshydrauliquespourusagealimentaire.

Les compétences et l’expérience acquises par Euro Cold au cours de ses 25 ans d’activité dans le secteur sont aujourd’hui à votre disposition. Notre point fort est la capacité de répondre aux nécessités des constructeurs de machines et de systèmes industriels en rapide et constante évolution. N’hésitez pas à nous contacter pour l’étude et la mise au point de la solution la plus adaptée à vos exigences spécifiques de contrôle de la température.

96 97

(*)Prestationsrelativesàliquideensortieà-15°Cettempératureambiante+32°C(**)Débitavecdel’eaupure(***)Conditionnementstandard:cartonsurpaletteLesrendementsfrigorifiquessontcalculésàpartirdescourbesASHRAE,fourniesparlesconstructeursdescompresseursfrigorifiquesTempératuremax.dufluideenentréedanslerefroidisseur:0°CTempératureambiantemin.etmax.:de+10à+40°CHumiditérelativedeslieuxmin.etmax.(sanseaudecondensation):de10à85%Altitude:max.2000m-Températuremin.etmax.destockage:de+5à+45°CRaccordshydrauliques:voirlesdessinstechniquesàlasectionDOWNLOADdenotresitewebTouteslesmesuresdesfichestechniquessontindiquéesenmm,saufindicationscontraires

EURO COLD se réserve le droit d’apporter toute modification sans avis préalable

Notes

Caractéristiques techniques

LTW

Poids et dimensions

400V/3ph/50Hz

Réglablede-25à-10°C

RAL7035

R404A

50 60 95 100 200 2501710 2510 4420 5700 8570 11150

1600 2400 3900 5200 7600 9400

23 23 65 65 65 65

70 70 70 70 70 70

100 100 320 320 320 320

110 110 340 340 340 340

665x656x1180

1000x800x1580

750x1410x1380

850x1595x1580

ECP3-B ECP3-B D3-1C D3-1C D3-1C D3-1C

Refroidissementàair,batteriecuivre/aluminiumPlaquessoudo-brasées

MODÈLE

barl/min

W

W

mc/hW

W

I

db (A)

kgkgmmmm

Indications pour l’emploi d’antigel pur en fonction de la température de travail

Dessins techniques téléchargeables à la section DOWNLOAD de notre site web

4060 4060 8060 8060 8060 8060

13.3-70 13.3-70 13.3-70 13.3-70 48-250 48-250

625 625 625 625 1509 1509

2.7-1.3 2.7-1.3 2.7-1.3 2.7-1.3 3.1-1.3 3.1-1.3

260 260 2x260 2x260 2x260 2x260

Refroidisseurs pour eau avec haute concentration de glycol

Typedestructure

Débit

Compresseur(Max.puissanceabsorbée)

Max.puissanceabsorbée

DébitairVentilateur

Max.puissanceabsorbée

Alimentationélectrique

PressionPompe(**)

Thermorégulateurélectronique

Puissancefrigorifiquenominale (*)

Réservoirthermoplastique(cap.nominale)(**)Gazréfrigérant

Couleurdelacaisse

Nuisancesonore(à1mdedistance)

CondensateurEvaporateur

Poidsapproximatif(réservoirvide)

Poidsapproximatifemballage

Dimensions(LxPxH)

Dimensionsemballage(LxPxH)(***)

Températureduliquideensortie°C Glycol%

-20 40

-15 35

-25 50

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

98 99

ECP3-B

D3-1C

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

LTW50/60

G.1”

G.1”

IN

OUT

LTW95/100/200/250

G.1”

G.1”

Refroidisseurs pour fluides de coupeRCFE pourémulsion -RCFO pourhuile

RCF SD est une nouvelle série de refroidisseurs Euro Cold étudiée pour le refroidissement de fluides de découpe, liquides lubrifiants réfrigérants qui, même s’ils sont filtrés, contiennent des impuretés. La conception soignée et l’expérimentation nous ont permis de mettre sur le champ une solution innovante

Caractéristiques• Disponibles8taillesdepuissancepourlerefroidissementd’huileentière+8pourl’émulsion.

• Condensésàair.• Évaporateurdutypecoaxialàéchangedirect.

• Compresseursrotatifs,àpalettesouàscroll,àhautrendementetàfaibleconsommationélectrique.

• Thermorégulateurélectroniqueàmicroprocesseurpourcontrôleretafficherlatempératuredufluidedecoupe.

• Affichagesurécrandesmessagesd’anomaliedurefroidisseur.

• Ventilateursaxiauxpourunfonctionnementsilencieux.

• CaissemétalliquedeprotectionenacierS235verniàpoudreépoxydique,effetcrépisemi-brillant.

• Gazréfrigérantécologique(HFC).

• Pompederecirculationdufluideavecjointspécial.

• Thermorégulateurélectroniquedifférentielavecsonded’ambiance,précisionaudixièmededegré.

• Manomètressurlecircuithydrauliqueet/ousurlecircuitfrigorifique.

• Roulettespivotantes.• Filtresairenmaillemétalliquelavables,pourprotégerlecondensateur.

• Dispositifdedétectiondesanomaliesdurefroidisseur,àdistance.

• Connecteursélectriquespersonnalisésselonlesexigencesduclient.

• Connecteurélectriquepourl’alimentationd’unepompedecirculationdufluidedecoupeàl’extérieurdurefroidisseur.

• Tensionsd’alimentationspéciales.• Réglagepourlefonctionnementdansdeslocauxdontlatempératurenedépassepas+55°C.

• Réglagepourfonctionnementàtempératureambiantejusqu’à-15°C.

• CaissedisponibleàlademandedanstouteslestonalitésRALouenacierinoxsatiné.

• Niveaud’eauminimumélectrique,avecalarmeàdistance.

Accessoiresgrâce à l’utilisation d’un évaporateur spécial qui, grâce à une large section de passage, permet un refroidissement avec un échange direct du fluide par l’intermédiaire du gaz réfrigérant. L’attention mise dans la solution technique adoptée sur cette série de machines garantit une réduction rigoureuse du risque d’obstruction, par rapport à l’utilisation d’un échangeur commun à plaques soudo-brasées. Le maintien dans le temps d’une bonne efficacité garantit plus de rendement énergétique et fiabilité avec par conséquent, moins de risques d’arrêt de la machine. Les nouveaux refroidisseurs de la série SD se distinguent par leur compacité et réduction de l’espace d’appui, en plus d’une réduction importante du poids grâce à l’absence de la pompe de circulation que nous conseillons d’installer sur le dispositif de filtration. Si elle est requise, elle peut être fournie installée à l’intérieur du refroidisseur.

Les compétences et l’expérience acquises par Euro Cold au cours de ses 25 ans d’activité dans le secteur sont aujourd’hui à votre disposition. Notre point fort est la capacité de répondre aux nécessités des constructeurs de machines et de systèmes industriels en rapide et constante évolution. N’hésitez pas à nous contacter pour l’étude et la mise au point de la solution la plus adaptée à vos exigences spécifiques de contrôle de la température.

Facteur de correction de la puissance frigorifique en fonction de la température du fluide de coupe: Kcf

Températureenentrée

Kcf

35°C

1

25°C

0.8

30°C

0.9

20°C

0.7

100 101

Refroidisseurs pour fluides de coupe

Caractéristiques techniques

Facteur de correction de la puissance frigorifique en fonction de la température du fluide de coupe: Kcf

Températureenentrée

Kcf

35°C

1

25°C

0.8

30°C

0.9

20°C

0.7

Notes(*)Prestationsrelativesaufluidedecoupeenentréeà+35°Cettempératureambiante+32°C(**)Optionnel:pompederecirculationfluidedecoupe.Ellen’estpasinclusedansladotationstandard.Disponibleàlademandeseulementsil’impuretéprésentedanslefluideestinférieureà100u.Danslesmodèleséquipésdelapompe,ladistanceentrelerefroidisseuretlebacdufluidedecoupenedoitpasdépasserles3m.Ilestfortementrecommandéd’utiliserdestuyauxanti-écrasementayantundiamètred’unemesuresupérieureauxraccordsdurefroidisseur.Lerefroidisseuravecpompedufluidedecoupedoitêtreplacéauniveaudusoletpassurletoitdubacdel’installationdefiltration-(***)Conditionnementstandard:cartonsurpaletteTempératuremax.dufluidedecoupeenentréedanslerefroidisseur:+45-Températureambiantemin.etmax.:de+10à+40°CPourdestempératuresambiantessupérieuresà+40°Cepourutiliserdesantigel,veuillezconsulternotreServiceTechniqueHumiditérelativedeslieuxmin.etmax.(sanseaudecondensation):de10à85%-Altitude:max.2000m.-Températuremin.etmax.destockage:de+5à+45°C-LesrendementsfrigorifiquessontcalculésàpartirdescourbesASHRAE,fourniesparlesconstructeursdescompresseursfrigorifiques-Raccordshydrauliques:voirlesdessinstechniquesàlasectionDOWNLOADdenotresitewebTouteslesmesuresdesfichestechniquessontindiquéesenmm,saufindicationscontraires

EURO COLD se réserve le droit d’apporter toute modification sans avis préalable

Notes(*)Prestationsrelativesaufluidedecoupeenentréeà+35°Cettempératureambiante+32°C(**)Optionnel:pompederecirculationfluidedecoupe.Ellen’estpasinclusedansladotationstandard.Disponibleàlademandeseulementsil’impuretéprésentedanslefluideestinférieureà100u.Danslesmodèleséquipésdelapompe,ladistanceentrelerefroidisseuretlebacdufluidedecoupenedoitpasdépasserles3m.Ilestfortementrecommandéd’utiliserdestuyauxanti-écrasementayantundiamètred’unemesuresupérieureauxraccordsdurefroidisseur.Lerefroidisseuravecpompedufluidedecoupedoitêtreplacéauniveaudusoletpassurletoitdubacdel’installationdefiltration-(***)Conditionnementstandard:cartonsurpaletteTempératuremax.dufluidedecoupeenentréedanslerefroidisseur:+45-Températureambiantemin.etmax.:de+10à+40°CPourdestempératuresambiantessupérieuresà+40°Cepourutiliserdesantigel,veuillezconsulternotreServiceTechniqueHumiditérelativedeslieuxmin.etmax.(sanseaudecondensation):de10à85%-Altitude:max.2000m.-Températuremin.etmax.destockage:de+5à+45°C-LesrendementsfrigorifiquessontcalculésàpartirdescourbesASHRAE,fourniesparlesconstructeursdescompresseursfrigorifiques-Raccordshydrauliques:voirlesdessinstechniquesàlasectionDOWNLOADdenotresitewebTouteslesmesuresdesfichestechniquessontindiquéesenmm,saufindicationscontraires

EURO COLD se réserve le droit d’apporter toute modification sans avis préalable

RCFO

400V/3ph/50Hz

Réglableentre+25et+35°C

RAL7035

R407C

45 60 95 160 200 300 3505300 8150 12440 20250 24880 32550 37920

1780 2380 4030 5210 6170 8190 12020

50 50 50 75 90 150 150

ECP2-B ECP3-B D2-1C D2-2C D2-2C D3-2C D3-2C

2700 4060 4060 4060 4060 8060 8060

1.5 1.5 1.5 2 1.5 2 3.5

ECP2-B ECP3-B D2-1C D2-2C D2H-2C D3-2C D3H-2C

130 260 260 260 260 2x260 2x260

1950 1950 1950 2650 2650 4660 4660

64 70 70 70 70 70 70

Refroidissementàair,batteriecuivre/aluminiumExpansiondirecte

MODÈLE

barl/min

W

W

mc/hW

W

db (A)

Poids et dimensions

70 100 190 190 190 340 340

80 110 200 200 200 360 360

562x512x1073 665x655x1180 750x786x1380 750x1410x1380

755x630x1200 800x1020x1580 1000x800x1580

562x512x1073 665x655x1180 750x786x1380 750x786x1781

1000x800x1960

750x1410x1380 750x1410x1756

755x630x1200 800x1020x1580 1000x800x1580

kgkgmmmmmmmm

Dessins techniques téléchargeables à la section DOWNLOAD de notre site web

Caractéristiques techniques

RCFE

Poids et dimensions

400V/3ph/50Hz

Réglableentre+25et+35°C

RAL7035

R407C

45 60 95 160 200 300 3505300 8150 12440 20250 24880 32550 37920

1780 2380 4030 5210 6170 8190 12020

25 25 50 50 70 100 100

ECP2-B ECP3-B D2-1C D2-2C D2-2C D3-2C D3-2C

70 100 190 190 190 340 340

2700 4060 4060 4060 4060 8060 8060

0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 1

ECP2-B ECP3-B D2-1C D2-2C D2-2C D3-2C D3H-2C

80 110 200 200 200 360 360

130 260 260 260 260 2x260 2x260

840 840 1950 1950 2650 4660 4660

64 70 70 70 70 70 70

562x512x1073 665x655x1180 750x786x1380 750x1410x1380

755x630x1200 800x1020x1580 1000x800x1580

562x512x1073 665x655x1180 750x786x1380 750x1410x1380 750x1410x1756

755x630x1200 800x1020x1580 1000x800x1580

Refroidissementàair,batteriecuivre/aluminiumExpansiondirecte

MODÈLE

barl/min

W

W

mc/hW

W

db (A)

kgkgmmmmmmmm

Dessins techniques téléchargeables à la section DOWNLOAD de notre site web

Typedestructure(Aveclapompe)

Typedestructure(Sanslapompe)

Débit

Compresseur(Max.puissanceabsorbée)

Max.puissanceabsorbée

DébitairVentilateur

Max.puissanceabsorbée

Alimentationélectrique

PressionPompe(**)

Thermorégulateurélectronique

Puissancefrigorifiquenominale (*)

GazréfrigérantHFC

Couleurdelacaisse

Nuisancesonore(à1mdedistance)

CondensateurEvaporateur

Poidsapproximatif

Poidsapproximatifemballage

Dimensions(LxPxH)(Sanslapompe)

Dimensions(LxPxH)(Aveclapompe)

Dimensionsemballage(LxPxH)(***) (s/p)Dimensionsemballage(LxPxH)(***) (a/p)

Typedestructure(Aveclapompe)

Typedestructure(Sanslapompe)

Débit

Compresseur(Max.puissanceabsorbée)

Max.puissanceabsorbée

DébitairVentilateur

Max.puissanceabsorbée

Alimentationélectrique

PressionPompe(**)

Thermorégulateurélectronique

Puissancefrigorifiquenominale (*)

GazréfrigérantHFC

Couleurdelacaisse

Nuisancesonore(à1mdedistance)

CondensateurEvaporateur

Poidsapproximatif

Poidsapproximatifemballage

Dimensions(LxPxH)(Sanslapompe)

Dimensions(LxPxH)(Aveclapompe)

Dimensionsemballage(LxPxH)(***) (s/p)Dimensionsemballage(LxPxH)(***) (a/p)

1000x1595x1580

1000x1595x1580 1000x1595x1960

1000x1595x1580

1000x1595x1580 1000x1595x1960

ECP2-B

ECP3-B

D2-1C

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

RCFE45 RCFE45RCFO45 RCFO45

NOPUMP PUMP

G.3/4” G.1”G.3/4” G.1”1/4

G.3/4” G.3/4”G.3/4” G.3/4”

IN

OUT

RCFE60 RCFE60RCFO60 RCFO60

NOPUMP PUMP

G.1” G.1”G.1” G.1”1/4

G.1” G.1”G.1” G.1”

IN

OUT

RCFE95 RCFE95RCFO95 RCFO95

NOPUMP PUMP

G.1” G.1”1/4G.1” G.1”1/4

G.1” G.1”G.1” G.1”

IN

OUT

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

102 103

D2-2C

D2H-2C

D3-2C

RCFE160 RCFE160

NOPUMP PUMP

G.1” G.1”1/4

G.1” G.1”

RCFO160 RCFO160

G.1” G.1”1/4

G.1” G.1”

RCFE200

G.1”

G.1”

RCFO200

G.1”

G.1”

RCFE200

G.1”1/4

G.1”

IN

OUT

RCFO200

PUMP

G.1”1/2

G.1”

IN

OUT

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

RCFE300 RCFO350RCFO300

NOPUMP PUMP

G.1” G.1”G.1”

G.1” G.1”

RCFO300

G.1”1/2

G.1”

RCFE300

G.1”1/2

G.1”G.1”

IN

OUT

D3H-2C

RCFE350 RCFO350

PUMP

G.1”1/2 G.1”1/2

G.1” G.1”

IN

OUT

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

104 105

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

Échangeurs de chaleur air/eau

CaractéristiquesLes échangeurs de chaleur air/eau AWEX représentent la solution parfaite pour refroidir l’eau dans les applications qui ne requièrent pas de températures de travail inférieures à la température ambiante (refroidissement de électrobroches, soudeuses, etc.)

L’échange de chaleur se produit entre l’air à température ambiante et le fluide qui circule à l’intérieur de l’échangeur et se refroidi grâce à l’air pulsé par le ventilateur.

Les principaux avantages de la gamme AWEX sont les dimensions réduites, le bon rapport qualité/prix et l’entretien facile.

• Disponiblesen3taillesdepuissance.• Pompedecirculationenbronze.• Réservoird’accumulationéquipédetubederemplissageetindicateurdeniveauvisuel.

• Échangeursàhauteefficacitéd’échangethermique.

• Ventilateursaxiauxpourunfonctionnementsilencieux.

• CaissemétalliquedeprotectionenacierS235verniàpoudreépoxydique,effetcrépisemi-brillant(modèleAWEX7.5effetlisse).

• Dimensionsréduites.• Circuithydrauliquesansmatièresferreuses.

• Fluxostatsàtaragefixepourlemonitoragedufluxdel’eau,avecdispositifdedétectiondesanomalies.

• Filtreseau.• Pompesdecirculationàhautepression.(*)• Thermostatmécaniquedecontrôleduventilateur.(*)

• Manomètres.(*)• Dispositifdedétectiondesanomaliesdurefroidisseur,àdistance.

• Connecteursélectriquespersonnalisésselonlesexigencesduclient.(*)

• Tensionsd’alimentationspéciales.(*)• Circuithydrauliquenon-polluantavecraccordsspéciaux.(*)

• Raccordshydrauliquespourusage• alimentaire.

Accessoires

(*)disponibleseulementpourlesmodèlesAWEX16etAWEX16S

Les compétences et l’expérience acquises par Euro Cold au cours de ses 25 ans d’activité dans le secteur sont aujourd’hui à votre disposition.

Notre point fort est la capacité de répondre aux nécessités des constructeurs de machines et de systèmes industriels en rapide et constante évolution.

N’hésitez pas à nous contacter pour l’étude et la mise au point de la solution la plus adaptée à vos exigences spécifiques de contrôle de la température.

IN

OUT

AWEX7.5

G.1/4”

G.1/4”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

AWEX16

G.3/8”

G.3/8”

IN

OUT

AWEX16S

G.3/8”

G.3/8”

AWEX 7.5

AWEX 16

AWEX 16 S

106 107

Échangeurs de chaleur air/eauFrame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

AWEX16SAWEX16AWEX7.5

Caractéristiques techniques

8-30

550

960

80

16 S

AWEXMODÈLE

Poids et dimensions

8-30

550

800

83

230V/1ph/50Hz

16

1-8

300(60Hz)

340

Actionnéparlemoteurdelapompe

230V/1ph/50-60Hz

7.5

3-0.5 3-0.5barl/min

W

mc/hW

3170

7133

2040

4590

1080

2450

WW

282713kg333223kg

mmmm

885I6565

RAL1013

65

RAL9005

db (A)

Échangeurdechaleurencuivre/aluminium,refroidiàair

(*)Valeursderéférence:air+32°C,eau+40°C(**)Valeursderéférence:air+32°C,eau+50°C(***)Débitavecdel’eaupure(****)Conditionnementstandard:cartonsurpaletteTempératuremin.etmax.dufluideenentréedansl’unitéderefroidissement:+10/+60°CTempératureambiantemin.etmax.:de+5à+50°CHumiditérelativedeslieuxmin.etmax.(sanseaudecondensation):de10à85%Altitude:max.:2000mTempératuremin.etmax.destockage:de+5à+45°CRaccordshydrauliques:voirlesdessinstechniquesàlasectionDOWNLOADdenotresitewebTouteslesmesuresdesfichestechniquessontindiquéesenmm,saufindicationscontraires

EURO COLD se réserve le droit d’apporter toute modification sans avis préalable

Notes

Dessins techniques téléchargeables à la section DOWNLOAD de notre site web

Typedestructure

Débit

Max.puissanceabsorbée

DébitairVentilateur

Max.puissanceabsorbée

Alimentationélectrique

PressionPompe(***)

Puissancefrigorifiquenominale(*)Puissancefrigorifiquenominale(**)

Poidsapproximatif(réservoirvide)

Poidsapproximatifemballage

Dimensions(LxPxH)

Dimensionsemballage(LxPxH)(****)

Réservoirthermoplastique(cap.nominale)

Couleurdelacaisse

Nuisancesonore(à1mdedistance)

Échangeurdechaleur

520x310x680520x250x680520x350x240

690x590x700

Euro Cold complète son assortiment deproduits destinés aux systèmes de refroidissement pour les constructeurs de machines et d’installations industrielles avec une série de produits chimiques formulés expressément pour les circuits hydrauliques des systèmes de refroidissement d’eau.

• Facilesàutiliser,prêtsàl’emploi,nedoiventpasêtredilués.

• Compatiblesavectouslesmétauxettouslesjoints.

• Necontiennentpasdematièresnuisiblespourl’environnement.

• Simplifientl’entretiendesinstallations.• Réduisentlerisquedepanneetd’arrêtdelamachine.

L’eauutiliséepourtransporterlachaleurperdsastabilité.

L’augmentationdelatempératureet/oudelapression,surtoutdanslespartiesplusfroidesducircuit,faitprécipiterlesselsdecalcium,provoquantcorrosionetdépôts.

Danslescircuitsmultimétalliques,cetteréactionchimiques’accompagned’unphénomèneélectrique/chimique,dûaudifférentpotentielélectriquedesmétauxprésentsàtraversl’oxygènediluédansl’eau.

EUROCLEAN 1045POURLAPRÉVENTION

EUROCLEAN 1250POURLARÉGÉNÉRATION

EUROTERM 131EUROGEL ALPOURL’ENTRETIEN

108 109

Liquides de recirculation, nettoyage,protection et entretien

Recommandéspourlesrefroidisseursd’eau,avecunetempératurecompriseentre+5°Cet+40°C,pourdesutilisationsstandardPourtouteutilisationdansdesapplicationsspéciales,nousvousinvitonsàcontacternosbureauxNesontpasadaptéspourlessystèmesderefroidissementdirectdesourceslaser-Danslaplupartdescas,lesproduitsEUROCLEANetEUROTERMsesontavérésperformantspourlesapplicationslesplusvariées-Nousrecommandonstoutefois,avantdelesutiliser,devérifierlacompatibilitédesproduitssusmentionnésaveclescaractéristiquesspécifiquesdevotreinstallation,surlabasedesfichestechniquesquenousvousfournissonsetquevouspouveztéléchargeràlapageDOWNLOADdenotresiteweb

Notes

EUROTERM 131PERL’ENTRETIEN

Liquidederecirculationpourrefroidisseursutilisantl’eaupourtransférerlachaleur.

C’estleproduitleplusimportant,spécialementconçupourlescircuitsderefroidissementdemachinesouinstallations,recommandéparEuroColdpourvotrerefroidisseur.

Avantages•Assurelastabilitédesconditionschimiquesetmétallurgiquesducircuit•Prévientlerisquedecorrosions,incrustations,dépôtscalcaires•Prolongeladuréedel’installationdansletemps•Réduitlenombrederéparationsetd’interventionspourl’entretien•Odeurlégèreetfaibleimpactenvironnemental

ConditionnementJerrycande25Kg

EUROGEL ALPOURL’ENTRETIEN

Liquidederecirculationpourrefroidisseursd’eau,indiquésiundegréalimentairedesadditifsestrequis.

Avantages•Formuléavecdescomposantsnon-toxiques,avecdegréalimentaire•Assurelastabilitédesconditionschimiquesetmétallurgiquesducircuithydraulique•Prévientlerisquedecorrosions,incrustations,dépôtscalcaires•Prolongeladuréedel’appareildansletemps•Réduitlenombrederéparationsetd’interventionspourl’entretien•Odeurlégèreetàfaibleimpactenvironnemental

ConditionnementJerrycande25Kg

Caractéristiques EUROCLEAN 1045POURLAPRÉVENTION

Produitdenettoyagedescircuitshydrauliques,pourrétablirdesconditionsoptimalesavantl’installationd’unenouvelleunitéderefroidissementdel’eau.

Éliminelesrésidusrelâchésdanslecircuithydrauliquedelamachineouinstallationlorsdel’assemblagedesraccordsetdestuyaux.

Lesrésidushuileuxougras,considéréscommedesbiomasses,aveclepassagedutempstendentàcréeruneproliférationbactériennequipeutengorgerlesbuses,lesfluxostats,lespetitsrétrécissementsoupassages.

Avantages•Dégraissantpuissant•Prévientlaformationdedépôts,impuretésetformesd’algues•Necontientpasdedissolvants•Biodégradableàplusde90%•ÀpHneutre,ceproduitpeutêtreutilisésansprécautionsparticulières

ConditionnementJerrycande25Kg

EUROCLEAN 1250POURLARÉGÉNÉRATION

Produitdenettoyagepourlarégénérationdescircuitshydrauliques,altéréspendantlefonctionnementdel’installationparlaprésencededépôts,principalementferreux,contenantsducalcium.

Lesaltérationsetlesdétériorationsdescircuitshydrauliquespeuventdiminuersensiblementlerendementdusystèmederefroidissementetprovoquerdefréquentsarrêtsdelamachine.

Avantages•Élimineefficacementlesincrustationsetlesdépôts•Agitpendantlamarchedel’appareil/installation,enagissantcommeliquidederefroidissement•Épargnedelongsetcouteuxarrêtsdelamachine•ÀpHneutre,ceproduitpeutêtreutilisésansprécautionsparticulières

ConditionnementJerrycande25Kg

111

(*)Prestacionescorrespondientesalosmodelosconvaloresprogramablesentre+15y+27ºCValoresdereferencia:aguasaliente+22ºC,temperaturaambiente+32ºCTemperaturamáximadelfluidoalentrarenelrefrigerador:+37°C(**)Prestacionescorrespondientealosmodelosconvaloresprogramablesentre+5y+15ºCValoresdereferencia:aguasaliente+10ºC,temperaturaambiente+32ºCTemperaturamáximadelfluidoalentrarenelrefrigerador:+25ºC(***)Caudalcorrespondienteaaguapura(****)Embalajeestándar:cartónsobrepaletElrendimientofrigoríficosecalculaenbasealascurvasASHRAE,proporcionadasporlosfabricantesdeloscompresoresfrigoríficosTemperaturaambientemínimaymáxima:entre+10y+40°CParatemperaturaambientesuperiora+40ºCyparausodeanticongelantes,consulteconnuestroServicioTécnicoHumedadambientalrelativamínimaymáxima(sinpresenciadecondensación):entre10%y85%Altitudmáximaambiental:2.000mTemperaturasmínimaymáximadealmacenamiento:entre+5y+45ºCConexioneshidráulicas:verdiseñotécnicoeneláreaDOWNLOADdenuestrawebSinoseespecificalocontrario,lasmedidasdelosdiseñostécnicosestánexpresadasenmm

EURO COLD se reserva el derecho de realizar modificaciones sin previo aviso

Notas

110

Refrigeradores para agua Características técnicas

ACW-LPMODELO

Pesos y medidas

25 45 60

Programableentre+15y+27°Coentre+5y+15°C

12

barl/min

W

W

mc/hW

5300

4300

1780

130

400V/3ph/50Hz

8150

6320

2380

260

3460

3030

1200

90

1920

1420

480

50

230V/1ph/50Hz

40601700 27001150

12-42 13.3-71.512-428-30

2.8-1.2 2.7-1.22.8-13-0.5

23 65145.5

R410A

64 706455

70 1006045

80 1106550

562x512x1073 665x655x1180450x462x985490x550x415

755x630x1200 1000x800x1580690x590x1150690x590x700

ECP2-B ECP3-BECP1-BLP-12

334 647534690

WW

kgkgmmmm

IR407C

RAL7035

db (A)

Enfriamientoconaire,condensadorcobre/aluminio

Sumergido,encobre

Diseños técnicos descargables en el apartado DOWNLOAD de nuestra webCaracterísticas• Disponiblesen17gradosdepotencia.• Condensadosporaire.• Bombadecirculacióndebronceoaceroinoxidable.

• Depósitodeacumulacióncondispositivodellenadoeindicadorvisualdenivel.

• Compresoresrotativos,depaletasoespiral,dealtorendimientoybajaabsorcióneléctrica.

• Termorreguladorelectrónicoconmicroprocesadorparaelcontrolylavisualizacióndelatemperaturadelfluido.

• Displaydevisualizacióndelasalarmasdeanomalíadelrefrigerador(exceptoenelmodeloACW-LP12yopcionalenlosdemásmodelosmonofase).

• Intercambiadoresdealtaeficaciadeintercambiotérmico.

• Ventiladoresaxialesparaunfuncionamientosilencioso.

• Válvuladeseguridaddelcircuitohidráulico.

• EstructurametálicadeproteccióndeaceroS235pintadoconepoxi,contexturizadosemibrillante.

• Gasrefrigerantedetipoecológico(HFC).

• Bombasdecirculacióndeaceroinoxidable(encasodenoestarincluidasdeserie).

• Bombasdecirculacióndealtacapacidad.• Termorreguladorelectrónicodiferencialconsondaambiente,conresoluciónaldécimodegrado.

• Flujostatosparalamonitorizacióndelflujodelagua,conregulaciónfijaovariableyalarmadeanomalíaconfigurable.

• Filtrosdeagualavables.• Manómetrosenelcircuitohidráulicoy/oelcircuitofrigorífico.

• Válvulabypassautomáticadelcircuitohidráulico.

• Ruedaspivotantes.• Filtrosdeairedemallametálicalavablesparaprotegerelcondensador.

• Alarmaremotadeanomalíadelrefrigerador.• Conectoreseléctricossegúnespecificacionesdelcliente.

• SistemaPIDparaunamayorprecisiónenelcontroldelatemperaturadelfluido,contermorreguladorelectrónicodotadodelafunciónAutotuning.

• Tensionesdealimentaciónespeciales.• Configuraciónparafuncionamientoenambientescontemperaturahasta+55ºC.

• Configuraciónparafuncionamientoenambientescontemperaturahasta-15ºC.

• EstructuradisponibleapeticiónentodaslastonalidadesRAL.

• Estructuradeaceroinoxidablesatinado(disponiblehastaelmodeloACW-MP350

Accesorios

El grado de competencia y experiencia adquirido por Euro Cold en sus 25 años de actividad en el sector están a su disposición. Nuestra especialidad es la capacidad de dar respuesta a las necesidades de los fabricantes de maquinaria y sistemas industriales, en rápida y constante evolución. No dude en contactar con nosotros para que podamos estudiar la solución más idónea a sus exigencias específicas de control de la temperatura.

Gracias al amplio surtido de modelos y accesorios disponibles, la gama ACW permite ofrecer soluciones altamente personalizadas según las necesidades específicas de las numerosas aplicaciones industriales de los grupos frigoríficos Euro Cold.

incluido).• Seccionamientohidráulicopormediodeválvuladeretencióndeladescargadelfluido,electroválvulaantirretornoyfiltrodeaguaparaprotegerlaelectroválvula.

• Indicadoreléctricodeniveldeaguamínimo,conalarmaremota.

• Sistemadecargaautomáticadelaguadentrodelcircuitohidráulico.

• Circuitohidráuliconocontaminanteconracoresespeciales,resistenteacualquiertipodelíquido.

• Racoreshidráulicosparausoalimentario.

Tipodeestructura

Caudal

Compresor(máx.potenciaabsorbida)

Máx.potenciaabsorbida

CaudaldeaireVentilador

Máx.potenciaabsorbida

Alimentacióneléctrica

PresiónBomba(***)

Termorreguladorelectrónico

Potenciafrigoríficanominal(*)Potenciafrigoríficanominal (**)

Pesoindicativo(depósitovacío)

Pesoindicativoembalado

Medidas(AxPxH)

Medidasembalado(AxPxH)(****)

Depósitotermoplástico(cap.nominal)

Gasrefrigerante

Colorestructura

Nivelsonoro(a1mdedistancia)

Condensador

Evaporador

113

ACW-MP-HE

Características técnicas

D5-8VD5-8VD5-6VD5-4V

0-11000-1100

2x297962x25337

66006600

3989039890

8x4808x480

900880MODELO

Pesos y medidas

0-11000-1100

19591+146542x14654

66006600

5500 5500 5500 5500 5500

3091321379

6x4804x480

400V/3ph/50Hz

Programableentre+15y+27°Coentre+5y+15°C

800780

4.1-0.75 4.1-0.75 4.1-0.75 4.1-0.75 4.1-0.75barl/min

W

199488

167314

165512

139126

114819

96401

98280

82168

WW

10851055730650kg165616261138987kg

1183x3190x1735

1183x3190x1735

1183x2442x1735

1183x2442x1735

1183x2090x1735

1183x2090x1735

mmmm

400400400400IR410A

RAL9002

5454

D5-6V

0-1100

2x19591

6600

30913

6x480

820131358

110634

730

1138

400

545452db (A)

Enfriamientoconaire,condensadorcobre/aluminio

Placassoldadas

Notas(*)Prestacionescorrespondientesalosmodelosconvaloresprogramablesentre+15y+27ºCValoresdereferencia:aguasaliente+22ºC,temperaturaambiente+32ºCTemperaturamáximadelfluidoalentrarenelrefrigerador:+37°C(**)Prestacionescorrespondientealosmodelosconvaloresprogramablesentre+5y+15ºCValoresdereferencia:aguasaliente+10ºC,temperaturaambiente+32ºCTemperaturamáximadelfluidoalentrarenelrefrigerador:+25ºC(***)Caudalcorrespondienteaaguapura(****)Embalajeestándar:cartónsobrepaletElrendimientofrigoríficosecalculaenbasealascurvasASHRAE,proporcionadasporlosfabricantesdeloscompresoresfrigoríficosTemperaturaambientemínimaymáxima:entre+10y+40°CParatemperaturaambientesuperiora+40ºCyparausodeanticongelantes,consulteconnuestroServicioTécnicoHumedadambientalrelativamínimaymáxima(sinpresenciadecondensación):entre10%y85%Altitudmáximaambiental:2.000mTemperaturasmínimaymáximadealmacenamiento:entre+5y+45ºCConexioneshidráulicas:verdiseñotécnicoeneláreaDOWNLOADdenuestrawebSinoseespecificalocontrario,lasmedidasdelosdiseñostécnicosestánexpresadasenmm

EURO COLD se reserva el derecho de realizar modificaciones sin previo aviso

(*)Prestacionescorrespondientesalosmodelosconvaloresprogramablesentre+15y+27ºCValoresdereferencia:aguasaliente+22ºC,temperaturaambiente+32ºCTemperaturamáximadelfluidoalentrarenelrefrigerador:+37°C(**)Prestacionescorrespondientealosmodelosconvaloresprogramablesentre+5y+15ºCValoresdereferencia:aguasaliente+10ºC,temperaturaambiente+32ºCTemperaturamáximadelfluidoalentrarenelrefrigerador:+25ºC(***)Bombadeservicio.Caudalcorrespondienteaaguapura(****)Embalajeestándar:protecciónmediantefilmextensibleElrendimientofrigoríficosecalculaenbasealascurvasASHRAE,proporcionadasporlosfabricantesdeloscompresoresfrigoríficosTemperaturaambientemínimaymáxima:entre+10y+40°CParatemperaturaambientesuperiora+40ºCyparausodeanticongelantes,consulteconnuestroServicioTécnicoHumedadambientalrelativamínimaymáxima(sinpresenciadecondensación):entre10%y85%Altitudmáximaambiental:2.000mTemperaturasmínimaymáximadealmacenamiento:entre+5y+45ºCConexioneshidráulicas:verdiseñotécnicoeneláreaDOWNLOADdenuestrawebSinoseespecificalocontrario,lasmedidasdelosdiseñostécnicosestánexpresadasenmm

EURO COLD se reserva el derecho de realizar modificaciones sin previo aviso

Notas

Diseños técnicos descargables en el apartado DOWNLOAD de nuestra web

W

112

Refrigeradores para agua

Características técnicas

ACW-MP

Pesos y medidas

400V/3ph/50Hz

Programableentre+15y+27°Coentre+5y+15°C

RAL7035

R407C R410A

95 160 200 300 350 450 580 62012440

9310

20250

15230

24880

17510

32550

22940

37920

29130

50470

36000

67270

49140

81680

60760

4060 4060 4060 8060 8060 14973 20048 20048

260 260 260 2x260 2x260 1010 2x740 2x740

4030 5210 6170 8190 12020 14515 19884 25337

70 74

190 190 190 340 340 400 450 500

200 200 200 360 360 450 500 550

D2-1C D2-2C D2-2C D3-2C D3-2C D4-1V D4-2V D4-2V

65 160 200 250

21.7-104.8 48.3-250 85.3-366.7

2.7-1.5 3.7-2 3-1.3 3.4-2

932 1085 1510 2568

750x786x1380 947x2000x1460

1000x800x1580

750x1410x1380 947x1700x1470

1300x2500x19001000x1595x1580

Enfriamientoconaire,condensadorcobre/aluminioPlacassoldadasSumergido,encobre Sumergido,encobre

MODELO

barl/min

W

W

mc/hW

WW

I

db (A)

kgkg

mmmm

Diseños técnicos descargables en el apartado DOWNLOAD de nuestra web

Tipodeestructura

Caudal

Compresor(máx.potenciaabsorbida)

Máx.potenciaabsorbida

CaudaldeaireVentilador

Máx.potenciaabsorbida

Alimentacióneléctrica

PresiónBomba(***)

Termorreguladorelectrónico

Potenciafrigoríficanominal(*)Potenciafrigoríficanominal (**)

Pesoindicativo(depósitovacío)

Pesoindicativoembalado

Medidas(AxPxH)

Medidasembalado(AxPxH)(****)

Depósitotermoplástico(cap.nominal)

Gasrefrigerante

Colorestructura

Nivelsonoro(a1mdedistancia)

Condensador

Evaporador Placassoldadas

Pesoindicativo(depósitovacío)

Pesoindicativoembalado

Medidas(AxPxH)

Medidasembalado(AxPxH)(****)

Tipodeestructura

Caudal

Compresor(máx.potenciaabsorbida)

Máx.potenciaabsorbida

CaudaldeaireVentilador

Máx.potenciaabsorbida

Alimentacióneléctrica

PresiónBomba(***)

Termorreguladorelectrónico

Potenciafrigoríficanominal (*)Potenciafrigoríficanominal (**)

Depósitotermoplástico(cap.nominal)

Gasrefrigerante

Colorestructura

Nivelsonoro(a1mdedistancia)

Condensador

Evaporador

Bombaderecirculacióninterna(máx.potenciaabsorbida)

115

ECP3-B

D2-1C

D2-2C

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

ACW-MP95

G.1”

G.1”

IN

OUT

ACW-MP160 ACW-MP200

G.1” G.1”

G.1” G.1”

IN

OUT

ACW-LP60

G.1”

G.1”

114

LP-12

ECP1-B

ECP2-B

IN

OUT

ACW-LP25

G.3/4”

G.3/4”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

ACW-LP12

G.1/2”

G.1/2”

IN

OUT

ACW-LP45

G.3/4”

G.3/4”

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

117

D5-4V

D5-6V

D5-8V

IN

OUT

ACW-MP-HE780

G.3”

G.3”

IN

OUT

ACW-MP-HE800/820

G.3”

G.3”

IN

OUT

ACW-MP-HE880/900

G.3”

G.3”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

116

D3-2C

D4-1V

D4-2V

IN

OUT

ACW-MP450

G.2”

G.2”

IN

OUT

ACW-MP300/350

G.1”

G.1”

IN

OUT

ACW-MP580/620

G.2”

G.2”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

Características

Gracias al amplio surtido de accesorios disponibles, la gama ACO permite ofrecer soluciones altamente personalizadas según las necesidades específicas de las numerosas aplicaciones industriales de los grupos frigoríficos Euro Cold.

• Disponiblesen8gradosdepotencia.• Condensadosporaire.• Compresoresrotativos,depaletasoespiral,dealtorendimientoybajaabsorcióneléctrica.

• Termorreguladorelectrónicoconmicroprocesadorparaelcontrolylavisualizacióndelatemperaturadelfluido.

• Displaydevisualizacióndelasalarmasdeanomalíadelrefrigerador(opcionalenlosmodelosmonofase).

• Intercambiadoresdeplacasaltaeficaciadeintercambiotérmico.

• Ventiladoresaxialesparaunfuncionamientosilencioso.

• EstructurametálicadeproteccióndeaceroS235pintadoconepoxi,contexturizadosemibrillante.

• Gasrefrigerantedetipoecológico(HFC).• Sinbombadecirculaciónnidepósitodeacumulación,disponiblesdeformaopcional.

• Grupomotobombavolumétrico,deengranajesodetornillo,equipadoconmotoreléctrico.

• Depósitodeacumulacióncondispositivodellenadoeindicadorvisualdenivel.

• Termorreguladorelectrónicodiferencialconsondaambiente,conresoluciónaldécimodegrado.

• Flujostatosparalamonitorizacióndelflujodelaceite,conregulaciónfijaovariableyalarmadeanomalíaconfigurable.

• Filtrosdeaceitedepresiónodeaspiración,conindicadordeobstruccióndetipovisualy/oeléctrico.

• Manómetrosenelcircuitohidráulicoy/oelcircuitofrigorífico.

• Válvulamecánicadesobrepresióndelaceite.

• Ruedaspivotantes.• Filtrosdeairedecartuchoparaprotegerelcondensador.

• Alarmaremotadeanomalíadelrefrigerador.

• Conectoreseléctricossegúnespecificacionesdelcliente.

• SistemaPIDparaunamayorprecisiónenelcontroldelatemperaturadelfluido,contermorreguladorelectrónicodotadodelafunciónAutotuning.

• Tensionesdealimentaciónespeciales.• Configuraciónparafuncionamientoenambientescontemperaturahasta+55ºC.

Accesorios• Configuraciónparafuncionamientoenambientescontemperaturahasta-15ºC.

• EstructuradisponibleapeticiónentodaslastonalidadesRALoenaceroinoxidablesatinado.

El grado de competencia y experiencia adquirido por Euro Cold en sus 25 años de actividad en el sector están a su disposición.

Nuestra especialidad es la capacidad de dar respuesta a las necesidades de los fabricantes de maquinaria y sistemas industriales, en rápida y constante evolución.

No dude en contactar con nosotros para que podamos estudiar la solución más idónea a sus exigencias específicas de control de la temperatura.

ECP3-BECP2-BECP1-B

Características técnicas

25

2380

840

4060

260

400V/3ph/50Hz

60

ACO-LPMODELO

Pesos y medidas

14

1780

780

2700

130

400V/3ph/50Hz

45

10

1200

607

1700

90

230V/1ph/50Hz

Programableentre+25y+40°

25

10 10 10barl/min

W

W

mc/hW

815053003460W

1007060kg1108065kg

665x655x1180562x512x1073450x462x985mm1000x800x1580755x630x1200690x590x1150mm

652314IR407C

RAL7035

706464db (A)

Enfriamientoconaire,condensadorcobre/aluminio

Placassoldadas

(*)Valoresdereferencia:aceiteentrantea+30ºC,temperaturaambiente+32ºC(**)Opcionalapetición(***)Embalajeestándar:cartónsobrepaletElrendimientofrigoríficosecalculaenbasealascurvasASHRAE,proporcionadasporlosfabricantesdeloscompresoresfrigoríficosRefrigeradoresparaaceiteISOVG10-68.Paralarefrigeracióndeotrosaceites,consulteconnuestroServicioTécnicoTemperaturamáximadelfluidoalentrarenelrefrigerador:+50°CTemperaturasambientemínimaymáxima:entre+10y+40°CParatemperaturaambientesuperiora+40ºC,consulteconnuestroServicioTécnicoHumedadrelativaambientemínimaymáxima(sinpresenciadecondensación):entre10%y85%Altitudmáximaambiental:2.000mTemperaturasmínimaymáximadealmacenamiento:entre+5y+45°CConexioneshidráulicas:verdiseñotécnicoeneláreaDOWNLOADdenuestraweb.Sinoseespecificalocontrario,lasmedidasdelosdiseñostécnicosestánexpresadasenmm

EURO COLD se reserva el derecho de realizar modificaciones sin previo aviso

Notas

Diseños técnicos descargables en el apartado DOWNLOAD de nuestra web

118 119

Refrigeradores para aceite

Tipodeestructura

Caudal

Compresor(máx.potenciaabsorbida)

Máx.potenciaabsorbida

CaudaldeaireVentilador

Máx.potenciaabsorbida

Alimentacióneléctrica

PresiónBomba(**)

Termorreguladorelectrónico

Potenciafrigoríficanominal(*)

Pesoindicativo(depósitovacío)

Pesoindicativoembalado

Medidas(AxPxH)

Medidasembalado(AxPxH)(***)

Depósitotermoplástico(cap.nominal)(**)Gasrefrigerante

Colorestructura

Nivelsonoro(a1mdedistancia)

Condensador

Evaporador

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

ECP1-B

ECP2-B

ECP3-B

IN

OUT

ACO-LP25

G.3/4”

G.3/4”

IN

OUT

ACO-LP45

G.3/4”

G.3/4”

IN

OUT

ACO-LP60

G.1”

G.1”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Refrigeradores para aceite

D3-2CD3-2CD2-2CD2-1C

Características técnicas

15075

120208190

46602640

80608060

2x2602x260

350300ACO-MP

MODELO

Pesos y medidas

4425

52104030

1960840

40604060

260260

400V/3ph/50Hz

Programableentre+25y+40°

16095

10 10 10 10 10barl/min

W

W

mc/hW

37920325502025012440W

340340190190kg360360200200kg

750x1410x1380750x786x1380mm1000x1595x15801000x800x1580mm

65656565IR407C

RAL7035

7070

D2-2C

75

6170

2640

4060

260

20024880

190

200

65

707070db (A)

Enfriamientoconaire,condensadorcobre/aluminio

Placassoldadas

(*)Valoresdereferencia:aceiteentrantea+30ºC,temperaturaambiente+32ºC(**)Opcionalapetición(***)Embalajeestándar:cartónsobrepaletElrendimientofrigoríficosecalculaenbasealascurvasASHRAE,proporcionadasporlosfabricantesdeloscompresoresfrigoríficosRefrigeradoresparaaceiteISOVG10-68.Paralarefrigeracióndeotrosaceites,consulteconnuestroServicioTécnicoTemperaturamáximadelfluidoalentrarenelrefrigerador:+50°CTemperaturasambientemínimaymáxima:entre+10y+40°CParatemperaturaambientesuperiora+40ºC,consulteconnuestroServicioTécnicoHumedadrelativaambientemínimaymáxima(sinpresenciadecondensación):entre10%y85%Altitudmáximaambiental:2.000mTemperaturasmínimaymáximadealmacenamiento:entre+5y+45°CConexioneshidráulicas:verdiseñotécnicoeneláreaDOWNLOADdenuestraweb.Sinoseespecificalocontrario,lasmedidasdelosdiseñostécnicosestánexpresadasenmm

EURO COLD se reserva el derecho de realizar modificaciones sin previo aviso

Notas

Diseños técnicos descargables en el apartado DOWNLOAD de nuestra web

120 121

Tipodeestructura

Caudal

Compresor(máx.potenciaabsorbida)

Máx.potenciaabsorbida

CaudaldeaireVentilador

Máx.potenciaabsorbida

Alimentacióneléctrica

PresiónBomba(**)

Termorreguladorelectrónico

Potenciafrigoríficanominal(*)

Pesoindicativo(depósitovacío)

Pesoindicativoembalado

Medidas(AxPxH)

Medidasembalado(AxPxH)(***)

Depósitotermoplástico(cap.nominal)(**)Gasrefrigerante

Colorestructura

Nivelsonoro(a1mdedistancia)

Condensador

Evaporador

123

D2-1C

D2-2C

D3-2C

IN

OUT

ACO-MP95

G.1”

G.1”

IN

OUT

ACO-MP160/200

G.1”

G.1”

IN

OUT

ACO-MP300/350

G.1”

G.1”

122

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Refrigeradores para aguacon glicol a baja temperatura

Características

Compatti ed efficienti, i refrigeratori della serie LTW, indicati nei processi industriali che richiedono temperature di esercizio molto basse, sono ottimizzati per il funzionamento con miscela di acqua con alta percentuale di glicole. Il range di lavoro è impostabile tra -10 e -25°C.

• Disponiblesen6gradosdepotencia.• Condensadosporaire.• Bombadecirculacióndeaceroinoxidable.

• Depósitodeacumulaciónaisladocondispositivoderecargaeindicadorvisualdenivel.

• Compresoresalternativosdealtorendimientoybajaabsorcióneléctrica.

• Termorreguladorelectrónicoconmicroprocesadorparaelcontrolylavisualizacióndelatemperaturadelfluido.

• Displaydevisualizacióndelasalarmasdeanomalíadelrefrigerador.

• Intercambiadoresdealtaeficaciadeintercambiotérmico.

• Flujostatosparalaproteccióndelintercambiador.

• Ventiladoresaxialesparaunfuncionamientosilencioso.

• Válvuladeseguridaddelcircuitohidráulico.

• EstructurametálicadeproteccióndeaceroS235pintadoconepoxi,contexturizadosemibrillante.

• Gasrefrigerantedetipoecológico(HFC).

• Bombasdecirculacióndealtacapacidad.• Flujostatosparalamonitorizacióndelflujodelagua,conregulaciónfijaovariableyalarmadeanomalíaconfigurable.

• Filtrosdeagualavables.• Manómetrosenelcircuitohidráulicoy/oelcircuitofrigorífico.

• Válvulabypassautomáticadelcircuitohidráulico.

• Bypassexterno.• Ruedaspivotantes.• Filtrosdeairedemallametálicalavablesparaprotegerelcondensador.

• Alarmaremotadeanomalíadelrefrigerador.• Conectoreseléctricossegúnespecificacionesdelcliente.

• SistemaPIDparaunamayorprecisiónenelcontroldelatemperaturadelfluido,contermorreguladorelectrónico.dotadodelafunciónAutotuning.

• Tensionesdealimentaciónespeciales.• Configuraciónparafuncionamientoenambientescontemperaturahasta+55ºC.

• Configuraciónparafuncionamientoenambientescontemperaturahasta-15ºC.

• EstructuradisponibleapeticiónentodaslastonalidadesRALoenaceroinoxidablesatinado.

• Seccionamientohidráulicopormediodeválvuladeretencióndeladescargadelfluido,electroválvulaantirretornoyfiltrodeaguaparaprotegerlaelectroválvula.

• Indicadoreléctricodeniveldeaguamínimo,conalarmaremota.

Accesorios• Sistemadecargaautomáticadelaguadentrodelcircuitohidráulico.

• Circuitohidráuliconocontaminanteconracoresespeciales,resistenteacualquiertipodelíquido.

• Racoreshidráulicosparausoalimentario.

El grado de competencia y experiencia adquirido por Euro Cold en sus 25 años de actividad en el sector están a su disposición.Nuestra especialidad es la capacidad de dar respuesta a las necesidades de los fabricantes de maquinaria y sistemas industriales, en rápida y constante evolución.No dude en contactar con nosotros para que podamos estudiar la solución más idónea a sus exigencias específicas de control de la temperatura.

Indicaciones para el uso de anticongelante puro en función de la temperatura de trabajo

TemperaturadellíquidodesalidaºC Glicol%

-20 40

-15 35

-25 50

125

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

ECP3-B

D3-1C

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

LTW50/60

G.1”

G.1”

IN

OUT

LTW95/100/200/250

G.1”

G.1”

124

Refrigeradores para agua con glicol a baja temperatura

(*)Prestacionescorrespondientesaunlíquidodesalidaa-15°Cyunatemperaturaambientede+32°C(**)Caudalcorrespondienteaaguapura(***)Embalajeestándar:cartónsobrepaletElrendimientofrigoríficosecalculaenbasealascurvasASHRAE,proporcionadasporlosfabricantesdeloscompresoresfrigoríficosTemperaturamáximadelfluidoalentrarenelrefrigerador:+0°CTemperaturaambientemínimaymáxima:entre+10y+40ºCHumedadrelativaambientemínimaymáxima(sinpresenciadecondensación):entre10%y85%Altitudmáximaambiental:2.000m-Temperaturasmínimaymáximadealmacenamiento:entre+5y+45°CConexioneshidráulicas:verdiseñotécnicoeneláreaDOWNLOADdenuestrawebSinoseespecificalocontrario,lasmedidasdelosdiseñostécnicosestánexpresadasenmm

EURO COLD se reserva el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso

Notas

Características técnicas

LTW

Pesos y medidas

400V/3ph/50Hz

Programableentre-25y-10°C

RAL7035

R404A

50 60 95 100 200 2501710 2510 4420 5700 8570 11150

1600 2400 3900 5200 7600 9400

23 23 65 65 65 65

70 70 70 70 70 70

100 100 320 320 320 320

110 110 340 340 340 340

665x656x1180

1000x800x1580

750x1410x1380

850x1595x1580

ECP3-B ECP3-B D3-1C D3-1C D3-1C D3-1C

Enfriamientoconaire,condensadorcobre/aluminioPlacassoldadas

MODELO

barl/min

W

W

mc/hW

W

I

db (A)

kgkgmmmm

Diseños técnicos descargables en el apartado DOWNLOAD de nuestra web

4060 4060 8060 8060 8060 8060

13.3-70 13.3-70 13.3-70 13.3-70 48-250 48-250

625 625 625 625 1509 1509

2.7-1.3 2.7-1.3 2.7-1.3 2.7-1.3 3.1-1.3 3.1-1.3

260 260 2x260 2x260 2x260 2x260

Tipodeestructura

Caudal

Compresor(máx.potenciaabsorbida)

Máx.potenciaabsorbida

CaudaldeaireVentilador

Máx.potenciaabsorbida

Alimentacióneléctrica

PresiónBomba(**)

Termorreguladorelectrónico

Potenciafrigoríficanominal (*)

Depósitotermoplástico(cap.nominal) (**)Gasrefrigerante

Colorestructura

Nivelsonoro(a1mdedistancia)

CondensadorEvaporador

Pesoindicativo(depósitovacío)

Pesoindicativoembalado

Medidas(AxPxH)

Medidasembalado(AxPxH)(***)

Notas(*)Prestacionescorrespondientesafluidodecortedeentradaa+35°Cytemperaturaambientede+32°C(**)Opcional:bombaderecirculacióndefluidodecortenoincluidaenlacomposiciónestándar.Disponibleapeticiónsólosilaimpurezapresenteenelfluidoesinferiora100u.Enlosmodelosqueincluyenbomba,ladistanciaentreelrefrigeradorylacubadelfluidodecortenodebesersuperiora3m.Utilicetuberíasanticracking,condiámetrosuperioraldelasconexionesdelfrigoríficoElrefrigeradorconbombadefluidodecortedebecolocarsesobreelsueloynosobrelacubadelsistemadefiltrado(***)Embalajeestándar:cartónsobrepalet-Temperaturamáximadelfluidodecortealentrarenelrefrigerador:+45°C-Temperaturasambientemínimaymáxima:entre+10y+40°C-Paratemperaturaambientesuperiora+40ºCyparausodeanticongelantes,consulteconnuestroServicioTécnico-Humedadambientalrelativamínimaymáxima(sinpresenciadecondensación):entre10%y85%-Altitudmáximaambiental:2.000mTemperaturasmínimaymáximadealmacenamiento:entre+5ºCy+45ºC.ElrendimientofrigoríficosecalculaenbasealascurvasASHRAE,proporcionadasporlosfabricantesdeloscompresoresfrigoríficosConexioneshidráulicas:verdiseñotécnicoeneláreaDOWNLOADdenuestrawebSinoseespecificalocontrario,lasmedidasdelosdiseñostécnicosestánexpresadasenmm

EURO COLD se reserva el derecho de realizar modificaciones sin previo aviso

126 127

Características técnicas

RCFE

Pesos y medidas

400V/3ph/50Hz

Programableentre+25y+35°

RAL7035

R407C

45 60 95 160 200 300 3505300 8150 12440 20250 24880 32550 37920

1780 2380 4030 5210 6170 8190 12020

25 25 50 50 70 100 100

ECP2-B ECP3-B D2-1C D2-2C D2-2C D3-2C D3-2C

70 100 190 190 190 340 340

2700 4060 4060 4060 4060 8060 8060

0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 1

ECP2-B ECP3-B D2-1C D2-2C D2-2C D3-2C D3H-2C

80 110 200 200 200 360 360

130 260 260 260 260 2x260 2x260

840 840 1950 1950 2650 4660 4660

64 70 70 70 70 70 70

562x512x1073 665x655x1180 750x786x1380 750x1410x1380

755x630x1200 800x1020x1580 1000x800x1580

562x512x1073 665x655x1180 750x786x1380 750x1410x1380 750x1410x1756

755x630x1200 800x1020x1580 1000x800x1580

Enfriamientoconaire,condensadorcobre/aluminioExpansióndirecta

MODELO

barl/min

W

W

mc/hW

W

db (A)

kgkgmmmmmmmm

Diseños técnicos descargables en el apartado DOWNLOAD de nuestra web

Refrigeradores para fluidos de corteRCFEparaemulsión-RCFOparaaceiteentero

Características

RCF SD es una nueva serie de refrigeradores Euro Cold estudiada para enfriar fluidos de corte, líquidos lubricadores refrigerantes que, aun siendo filtrados, contienen impurezas. Un diseño y experimentación muy cuidadosos nos ha permitido proponer una solución innovadora gracias al uso de un evaporador especial que, por su amplia sección de paso, permite un enfriamiento con intercambio

• Disponiblesen8gradosdepotenciaparalarefrigeracióndeaceite+8paraemulsión.

• Condensadosporaire.• Evaporadorcoaxialdeintercambiodirecto.

• Compresoresrotativos,depaletasoespiral,dealtorendimientoybajaabsorcióneléctrica.

• Termorreguladorelectrónicoconmicroprocesadorparaelcontrolylavisualizacióndelatemperaturadelfluidodecorte.

• Displaydevisualizacióndelasalarmasdeanomalíadelrefrigerador.

• Ventiladoresaxialesparaunfuncionamientosilencioso.

• Estructurametálicadeproteccióndeacero.S235pintadoconepoxi,contexturizadosemibrillante.

• Gasrefrigerantedetipoecológico(HFC).

• Bombaderecirculacióndelfluidodecorteconselladoespecial.

• Termorreguladorelectrónicodiferencialconsondaambiente,conresoluciónaldécimodegrado.

• Manómetrosenelcircuitohidráulicoy/oelcircuitofrigorífico.

• Ruedaspivotantes.• Filtrosdeairedemallametálicalavablesparaprotegerelcondensador.

• Alarmaremotadeanomalíadelrefrigerador.• Conectoreseléctricossegúnespecificacionesdelcliente.

• Conectoreseléctricosparalaalimentacióndeunabombadecirculacióndelfluidodecorteexternarespectoalrefrigerador.

• Tensionesdealimentaciónespeciales.• Configuraciónparafuncionamientoenambientescontemperaturahasta+55°C.

• Configuraciónparafuncionamientoenambientescontemperaturahasta-15°C.

• EstructuradisponibleapeticiónentodaslastonalidadesRALoenaceroinoxidablesatinado.

• Indicadoreléctricodeniveldeaguamínimo,conalarmaremota.

Accesorios

El grado de competencia y experiencia adquirido por Euro Cold en sus 25 años de actividad en el sector están a su disposición. Nuestra especialidad es la capacidad de dar respuesta a las necesidades de los fabricantes de maquinaria y sistemas industriales, en rápida y constante evolución.No dude en contactar con nosotros para que podamos estudiar la solución más idónea a sus exigencias específicas de control de la temperatura.

directo del fluido mediante gas refrigerante. La atención dedicada a la solución técnica adoptada en esta serie de máquinas, garantiza una reducción drástica del riesgo de atasco, respecto al uso de un intercambiador común de placas soldadas. El mantenimiento a lo largo del tiempo de una buena eficiencia, asegura un mayor rendimiento energético y fiabilidad del producto con consiguiente menor riesgo de parada de la máquina. Los nuevos refrigeradores de la serie SD se caracterizan por su aspecto compacto y reducción del espacio de apoyo, además de una importante reducción del peso gracias a la ausencia de la bomba de circulación que aconsejamos instalar en la instalación de filtración. Si se solicitara, se suministraría instalada dentro del refrigerador.

Factores de corrección de la potencia frigorífica en función de la temperatura del fluido de corte: Kcf

Temperaturadeentrada

Kcf

35°C

1

25°C

0.8

30°C

0.9

20°C

0.7

Tipodeestructura(Conbomba)

Tipodeestructura(Sinbomba)

Caudal

Compresor(máx.potenciaabsorbida)

Máx.potenciaabs.

CaudaldeaireVentilador

Máx.potenciaabsorbida

Alimentacióneléctrica

PresiónBomba(**)

Termoreguladorelectrónico

Potenciafrigoríficanominal(*)

GasrefrigeranteHFC

Colorestructura

Nivelsonoro(a1mdedistancia)

CondensadorEvaporador

Pesoindicativo

Pesoindicativoembalado

Medidas(AxPxH)(Sinbomba)

Medidas(AxPxH)(Conbomba)

Medidasembalado(AxPxH)(***) (S/b)Medidasembalado(AxPxH)(***) (C/b)

1000x1595x1580

1000x1595x1580 1000x1595x1960

Factores de corrección de la potencia frigorífica en función de la temperatura del fluido de corte: Kcf

Temperaturadeentrada

Kcf

35°C

1

25°C

0.8

30°C

0.9

20°C

0.7

129

ECP2-B

ECP3-B

D2-1C

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

RCFE45 RCFE45RCFO45 RCFO45

NOPUMP PUMP

G.3/4” G.1”G.3/4” G.1”1/4

G.3/4” G.3/4”G.3/4” G.3/4”

IN

OUT

RCFE60 RCFE60RCFO60 RCFO60

NOPUMP PUMP

G.1” G.1”G.1” G.1”1/4

G.1” G.1”G.1” G.1”

IN

OUT

RCFE95 RCFE95RCFO95 RCFO95

NOPUMP PUMP

G.1” G.1”1/4G.1” G.1”1/4

G.1” G.1”G.1” G.1”

IN

OUT

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

128

Refrigeradores para fluidos de corte

Características técnicas

Notas(*)Prestacionescorrespondientesafluidodecortedeentradaa+35°Cytemperaturaambientede+32°C(**)Opcional:bombaderecirculacióndefluidodecortenoincluidaenlacomposiciónestándar.Disponibleapeticiónsólosilaimpurezapresenteenelfluidoesinferiora100u.Enlosmodelosqueincluyenbomba,ladistanciaentreelrefrigeradorylacubadelfluidodecortenodebesersuperiora3m.Utilicetuberíasanticracking,condiámetrosuperioraldelasconexionesdelfrigoríficoElrefrigeradorconbombadefluidodecortedebecolocarsesobreelsueloynosobrelacubadelsistemadefiltrado(***)Embalajeestándar:cartónsobrepaletTemperaturamáximadelfluidodecortealentrarenelrefrigerador:+45°C-Temperaturasambientemínimaymáxima:entre+10y+40°CParatemperaturaambientesuperiora+40ºCyparausodeanticongelantes,consulteconnuestroServicioTécnicoHumedadambientalrelativamínimaymáxima(sinpresenciadecondensación):entre10%y85%-Altitudmáximaambiental:2.000mTemperaturasmínimaymáximadealmacenamiento:entre+5ºCy+45ºC.-ElrendimientofrigoríficosecalculaenbasealascurvasASHRAE,proporcionadasporlosfabricantesdeloscompresoresfrigoríficos-Conexioneshidráulicas:verdiseñotécnicoeneláreaDOWNLOADdenuestraweb-Sinoseespecificalocontrario,lasmedidasdelosdiseñostécnicosestánexpresadasenmm

EURO COLD se reserva el derecho de realizar modificaciones sin previo aviso

RCFO

400V/3ph/50Hz

Programableentre+25y+35°

RAL7035

R407C

45 60 95 160 200 300 3505300 8150 12440 20250 24880 32550 37920

1780 2380 4030 5210 6170 8190 12020

50 50 50 75 90 150 150

ECP2-B ECP3-B D2-1C D2-2C D2-2C D3-2C D3-2C

2700 4060 4060 4060 4060 8060 8060

1.5 1.5 1.5 2 1.5 2 3.5

ECP2-B ECP3-B D2-1C D2-2C D2H-2C D3-2C D3H-2C

130 260 260 260 260 2x260 2x260

1950 1950 1950 2650 2650 4660 4660

64 70 70 70 70 70 70

Enfriamientoconaire,condensadorcobre/aluminioExpansióndirecta

MODELO

barl/min

W

W

mc/hW

W

db (A)

Pesos y medidas

70 100 190 190 190 340 340

80 110 200 200 200 360 360

562x512x1073 665x655x1180 750x786x1380 750x1410x1380

755x630x1200 800x1020x1580 1000x800x1580

562x512x1073 665x655x1180 750x786x1380 750x786x1781

1000x800x1960

750x1410x1380 750x1410x1756

755x630x1200 800x1020x1580 1000x800x1580

kgkgmmmmmmmm

Diseños técnicos descargables en el apartado DOWNLOAD de nuestra web

Tipodeestructura(Conbomba)

Tipodeestructura(Sinbomba)

Caudal

Compresor(máx.potenciaabsorbida)

Máx.potenciaabs.

CaudaldeaireVentilador

Máx.potenciaabsorbida

Alimentacióneléctrica

PresiónBomba(**)

Termoreguladorelectrónico

Potenciafrigoríficanominal(*)

GasrefrigeranteHFC

Colorestructura

Nivelsonoro(a1mdedistancia)

CondensadorEvaporador

Pesoindicativo

Pesoindicativoembalado

Medidas(AxPxH)(Sinbomba)

Medidas(AxPxH)(Conbomba)

Medidasembalado(AxPxH)(***) (S/b)Medidasembalado(AxPxH)(***) (C/b)

1000x1595x1580

1000x1595x1580 1000x1595x1960

131

D3H-2C

RCFE350 RCFO350

PUMP

G.1”1/2 G.1”1/2

G.1” G.1”

IN

OUT

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

130

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

D2-2C

D2H-2C

D3-2C

RCFE160 RCFE160

NOPUMP PUMP

G.1” G.1”1/4

G.1” G.1”

RCFO160 RCFO160

G.1” G.1”1/4

G.1” G.1”

RCFE200

G.1”

G.1”

RCFO200

G.1”

G.1”

RCFE200

G.1”1/4

G.1”

IN

OUT

RCFO200

PUMP

G.1”1/2

G.1”

IN

OUT

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

RCFE300 RCFO350RCFO300

NOPUMP PUMP

G.1” G.1”G.1”

G.1” G.1”

RCFO300

G.1”1/2

G.1”

RCFE300

G.1”1/2

G.1”G.1”

IN

OUT

132 133

Intercambiadores de calor aire/agua

AWEX16SAWEX16AWEX7.5

Características técnicas

8-30

550

960

80

16 S

AWEXMODELO

Pesos y medidas

8-30

550

800

83

230V/1ph/50Hz

16

1-8

300(60Hz)

340

Accionadoporelmotordelabomba

230V/1ph/50-60Hz

7.5

3-0.5 3-0.5barl/min

W

mc/hW

3170

7133

2040

4590

1080

2450

WW

kgkgmm

282713

333223

mm

885I6565

RAL1013

65

RAL9005

db (A)

Intercambiadordecalorencobre/aluminio,enfriamientoconaire

(*)Valoresdereferencia:aire+32°C,agua+40°C(**)Valoresdereferencia:aire+32°C,agua+50°C(***)Caudalcorrespondienteaaguapura(****)Embalajeestándar:cartónsobrepaletTemperaturasmínimaymáximadelfluidoalentrarenlaunidaddeenfriamiento:entre+10y+60°CTemperaturasambientemínimaymáxima:entre+5y+50°CHumedadrelativaambientemínimaymáxima(sinpresenciadecondensación):entre10%y85%Altitudmáximaambiental:2.000mTemperaturasmínimaymáximadealmacenamiento:entre+5y+45°CConexioneshidráulicas:verdiseñotécnicoeneláreaDOWNLOADdenuestrawebSinoseespecificalocontrario,lasmedidasdelosdiseñostécnicosestánexpresadasenmm

EURO COLD se reserva el derecho de realizar modificaciones sin previo aviso

Notas

Diseños técnicos descargables en el apartado DOWNLOAD de nuestra web

CaracterísticasLos intercambiadores de calor aire/agua AWEX son la solución ideal para refrigerar el agua en procedimientos que no requieran temperaturas de funcionamiento inferiores a la temperatura ambiente (refrigeración de electromandriles, soldadoras, etc.)

El intercambio de calor se produce entre el aire ambiental y el fluido, que se hace recircular en el interior del intercambiador y se enfría gracias al aire que produce el ventilador.Las principales ventajas de la gama AWEX son sus dimensiones reducidas, su buena relación calidad precio y su facilidad de mantenimiento.

• Disponiblesen3gradosdepotencia.• Bombadecirculacióndebronce.• Depósitodeacumulacióncondispositivodellenadoeindicadorvisualdenivel.

• Intercambiadoresdealtaeficaciadeintercambiotérmico.

• Ventiladoresaxialesparaunfuncionamientosilencioso.

• EstructurametálicadeproteccióndeaceroS235pintadoconepoxi,contexturizadosemibrillante(modeloAWEX7.5conefectoliso).

• Reduccióndeobstrucciones.• Circuitohidráulicosinmaterialesferrosos.

• Flujostatosconregulaciónfijaparalamonitorizacióndelflujodelaguayalarmadeanomalíaconfigurable.

• Filtrosdeagua.• Bombasdecirculacióndealtacapacidad.(*)

• Termostatomecánicodecontroldelventilador.(*)

• Manómetros.(*)• Alarmaremotadeanomalíadelrefrigerador.(*)

• Conectoreseléctricossegúnespecificacionesdelcliente.(*)

• Tensionesdealimentaciónespeciales.(*)• Circuitohidráuliconocontaminanteconracoresespeciales.(*)

• Racoreshidráulicosparausoalimentario.(*)

Accesorios

El grado de competencia y experiencia adquirido por Euro Cold en sus 25 años de actividad en el sector están a su disposición. Nuestra especialidad es la capacidad de dar respuesta a las necesidades de los fabricantes de maquinaria y sistemas industriales, en rápida y constante evolución.No dude en contactar con nosotros para que podamos estudiar la solución más idónea a sus exigencias específicas de control de la temperatura.

(*)disponiblesóloparalosmodelosAWEX16yAWEX16S

Tipodeestructura

Portata

Máx.potenciaabsorbida

CaudaldeaireVentilador

Máx.potenciaabsorbida

Alimentacióneléctrica

PresiónBomba(***)

Potenciafrigoríficanominal (*)Potenciafrigoríficanominal (**)

Pesoindicativo(depósitovacío)

Pesoindicativoembalado

Medidas(AxPxH)

Medidasembalado(AxPxH)(****)

Depósitotermoplástico(cap.nominal)

Colorestructura

Nivelsonoro(a1mdedistancia)

Intercambiadordecalor

520x310x680520x250x680520x350x240

690x590x700

Euro Cold complementa su oferta de sistemas de refrigeración para fabricantes de maquinaria y sistemas industriales con una serie de productos químicos desarrollados de forma específica para los circuitos hidráulicos de los sistemas de refrigeración de agua.

• Fácilesdeusar,listosparasuutilización,nonecesitandisolución.

• Compatiblescontodoslosmetalesypiezasdesellado.

• Nocontienensustanciastóxicasparaelmedioambiente.

• Simplificanelmantenimientodelamaquinaria.

• Reducenroturasyevitanlaparadadelamaquinaria.

Elaguautilizadaparatransferirelcalorpierdesuestabilidad.

Elaumentodelatemperaturay/odelapresión,sobretodoenlaszonasmásfríasdelcircuito,precipitalassalesdecalcio,produciendocorrosionesydepósitos.

Enloscircuitosmultimetálicos,aestareacciónquímicasesumaelfenómenoeléctrico/químicodebidoalosdiversospotencialeseléctricosdelosdiferentesmetalespresenteseneloxígenodisueltoenelagua.

EUROCLEAN 1045PARAPREVENIR

EUROCLEAN 1250PARAREGENERAR

EUROTERM 131EUROGEL AL

PARAMANTENER

135

Líquidos de recirculación, limpieza, protección y mantenimiento

134

Frame type: technical drawings - Strutture: disegni tecnici Rahmentyp: Technische Zeichnungen - Chassis type: dessins techniquesEstructura tipo: diseños técnicos

IN

OUT

AWEX7.5

G.1/4”

G.1/4”

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

Hydraulic connection sizesDimensioni collegamento idraulicoHydraulische AnschlussgrößenTaille des raccordements hydrauliquesMedidas de conexiones hydràulicas

IN

OUT

AWEX16

G.3/8”

G.3/8”

IN

OUT

AWEX16S

G.3/8”

G.3/8”

AWEX 7.5

AWEX 16

AWEX 16 S

137136

Refrigerator efficiency graphs andcorrectionfactor(K)calculationGrafici efficienza frigoriferoecalcolofattoredicorrezione(K)Grafikleistung der Kühler unddieBerechnungderKorrekturfaktorPerformances efficacité du réfrigérateur etcalculdufacteurdecorrection(K)Gráficos eficiencia refrigeradorycálculodefactordecorrección(K)

ACO /LP-MP)ACW (LP-MP-HE)Diagram 1 Calculation of cooling capacity as a function of ambient temperature

*Requirestropicalisation

0 20

0.6

0.7

0.8

0.9

1.0

1.1

1.2

k

25 30 32 35 40 45 50 °C

Coolingcapa

citycorrectionfactor

Ambienttemperature

Diagram 2 Calculation of cooling capacity as a function of fluid temperature

Ambienttemperature+32°C

**Requiresadaptationforfluidtemperaturesfrom+5°Cto15°C

0

0

0.3

0.4

0.5

0.6

0.7

0.8

0.9

1.0

1.1

1.21.3k

5

5

10

10

15

15

20

20

22

30

25

25

30

35

35

40 45

water

oil

°C

°C

Coolingcapa

citycorrectionfactor

Fluidtemperature

Diagram 3Calculation of cooling capacity as a function of fluid temperature

Ambienttemperature+32°C

LTW

-35

0.3

0.4

0.5

0.6

0.7

0.8

0.9

1.0

1.1

1.21.3k

-30 -25 -20 -15 -10 -5 0 °C

Coolingcapa

citycorrectionfactor

Fluidtemperature

Recomendadospararefrigeradoresdeagua,conunrangodetemperaturadefuncionamientodeentre+5ºCy+40ºC,enusosestándarParasuusoenaplicacionesespeciales,lerogamoscontacteconnuestroServicioTécnicoNoadecuadosparasistemasderefrigeracióndirectadefuentesláserEnlamayoríadeloscasos,losproductosEUROCLEANyEUROTERMresultanseraptosparalasaplicacionesmásdiversasAúnasí,lerecomendamosqueverifiquesisoncompatiblesespecíficamenteconsuinstalaciónantesdeluso,enfuncióndelascaracterísticastécnicasdeseguridadquelefacilitamos,quesepuedendescargarenelapartadoDOWNLOADdenuestraweb

Notas

EUROTERM 131PARAMANTENER

Líquidoderecirculaciónpararefrigeradoresqueeliminanelcalormedianteagua.

Eselproductomásimportante,creadoespecíficamenteparacircuitosdeenfriamientodemáquinasoinstalacionesyrecomendadoporEuroColdparasurefrigerador.

Ventajas•Mantieneestableslascondicionesquímicasymetalúrgicasdelcircuitohidráulico•Previenecorrosiones,incrustacionesydepósitoscalcáreos•Prolongaladuracióndelainstalación•Reducelasreparacionesyoperacionesdemantenimiento•Conolorsuaveybajoimpactoambiental

PresentaciónGarrafade25kg

EUROGEL ALPARAMANTENER

Líquidoderecirculaciónpararefrigeradoresdeagua,indicadocuandoserequierenaditivosaptosparausoalimentario.

Ventajas•Elaboradoconcomponentesnotóxicos,aptosparausoalimentario•Mantieneestableslascondicionesquímicasymetalúrgicasdelcircuitohidráulico•Previenecorrosiones,incrustacionesydepósitoscalcáreos•Prolongaladuracióndelainstalación•Reducereparacionesyoperacionesdemantenimiento•Conolorsuaveybajoimpactoambiental

PresentaciónGarrafade25kg

Características EUROCLEAN 1045PARAPREVENIR

Productodelimpiezadeloscircuitoshidráulicosparaelrestablecimientodesuscondicionesóptimasantesdelainstalacióndeunanuevaunidaddeenfriamientodeagua.

Eliminalosresiduosquequedanenelcircuitohidráulicodelamáquinaolainstalacióncomoconsecuencianaturaldelmontajederacoresytuberías.

Losresiduosoleososograsos,consideradosbiomasas,coneltiempogeneranunaproliferaciónbacterianaque,asuvez,produceobstruccionesenlasboquillasyflujostatosypequeñosatascosuobstrucciones.

Ventajas•Potentedesengrasante•Previenedepósitos,impurezasyformasalgales•Nocontienedisolventes•Biodegradableenmásdeun90%•TienepHneutro,porloquepuedeutilizarsesinprotecciónespecífica

PresentaciónGarrafade25kg

EUROCLEAN 1250PARAREGENERAR

Productodelimpiezaparalaregeneracióndecircuitoshidráulicos,quesealteranduranteelfuncionamientodelainstalaciónporlapresenciadedepósitos,principalmenteferrosos,quecontienencalcio.

Lasalteracionesyeldeteriorodeloscircuitoshidráulicospuedenprovocarunbajorendimientodelainstalacióndeenfriamientoyparadasfrecuentesdelamáquina.

Ventajas•Eliminaeficazmenteincrustacionesydepósitos•Actúaduranteelfuncionamientodelainstalación,desempeñandolafuncióndelíquidodeenfriamiento•Evitaparadasdelamáquinalargasycostosas•TienepHneutro,porloquepuedeutilizarsesinprotecciónespecífica

PresentaciónGarrafade25kg

Líquidos de recirculación, limpieza, protección y mantenimiento

Hydraulic diagramsSchemi idrauliciHydraulikpläneSchémas hydrauliquesEsquemas hidráulicos

E

A

RETURNRITORNORÜCKKEHRRETOURRETORNO

DELIVERYMANDATAZUSENDUNGREFOULEMENTENVÍO

RETURNRITORNORÜCKKEHRRETOURRETORNO

DELIVERYMANDATAZUSENDUNGREFOULEMENTENVÍO

RETURNRITORNORÜCKKEHRRETOURRETORNO

DELIVERYMANDATAZUSENDUNGREFOULEMENTENVÍO

RETURNRITORNORÜCKKEHRRETOURRETORNO

DELIVERYMANDATAZUSENDUNGREFOULEMENTENVÍO

F

B

RETURNRITORNORÜCKKEHRRETOURRETORNO

DELIVERYMANDATAZUSENDUNGREFOULEMENTENVÍO

DELIVERYMANDATAZUSENDUNGREFOULEMENTENVÍO

RETURNRITORNORÜCKKEHRRETOURRETORNO

DELIVERYMANDATAZUSENDUNGREFOULEMENTENVÍO

RETURNRITORNORÜCKKEHRRETOURRETORNO

DELIVERYMANDATAZUSENDUNGREFOULEMENTENVÍO

RETURNRITORNORÜCKKEHRRETOURRETORNO

G

C D

H

Optional

1FluidpumpPompafluidoPumpePompefluideBombadelfluido

5FilterFiltroFilterFiltreFiltro

2ImmersedevaporatorEvaporatoreallagatoEflutetVerdampferEvaporateurimmergeEvaporadorsumergido

6FluidconnectionsAttacchifluidoFlüssigkeitAnschlüsseRaccordsfluideConexionesfluido

3EvaporatorEvaporatoreVerdampferEvaporateurEvaporador

7HydraulicbypassBypassidraulicoHydraulischeBypassBypasshydrauliqueBypasshidráulico

4TankSerbatoioTankReservoirDepósito

8FlowswitchFlussostatoStrömungswächterDebitmetreCaudalimetro

13Cutting-fluidpumpPompafluidodataglioSchneidflüssigkeitPumpePompefluidedecoupeBombafluidodecorte

9HeatingelementRiscaldatoreVorheizteilElementdechauffageCalentador

10SafetythermostatTermostatodisicurezzaSafetyThermostatThermostatdesecuriteTermostatodeseguridad

11SplineddoublepumpPompadoppiacalettataDoppeltverkeiltPumpePompedoubleemboiteeBombadoble

12Water/cutting-fluidheatexchangerScambiatoredicaloreacqua/fluidodataglioWärmewasserschneidflüssigkeitTauscherEchangeurdechaleureau/fluidedecoupeIntercambiadoragua/fluidodecorte

139138

cod.GEN

enitdefres/Rev.01/16

ph:©

shyshka-Fotolia.com

ISO9001:2008&10014:2007certifiedQualityManagementSystem

SistemadiGestioneQualitàcertificatoISO9001:2008e10014:2007

QualitätsmanagementsystemnachISO9001:2008und10014:2007

SistèmedeManagementQualitécertifiéISO9001:2008et10014:2007

SistemadeGestióndeCalidadcertificadoISO9001:2008y10014:2007

EURO COLD srl (Headquarters)ViaAldoMoro,11/E41030Bomporto(MO)ItalyTel.+39.059.817.8138Fax+39.059.817.0482www.eurocold.it - [email protected]@hersypec.it

EURO COLD C.S. GmbHImSpeiterling12Keltern75210,GermanyTel.+49.7236.981.048Fax+49.7236.981.113www.eurocold.de [email protected]