foreningen grÆkenlands vennergraekenlandsvenner.dk/nyhedsbreve/nyhedsbrev_2014-august.pdf ·...

of 5 /5
Foreningen GRÆKENLANDS VENNER Οι φίλοι της Ελλάδας Formand: Næstformand: Kasserer: Sekretær: Webmaster: Hjemmeside: Hanne Madsen 43 64 10 45 Mågens Kvarter 2B, 2620 Albertslund mobil 31 95 43 48 e-mail: [email protected] Spiros Divaris mobil 25 36 07 48 Marie-Louise Madsen 38 34 75 43 Godthåbsvænget 13, 4.t.h., 2000 F mobil 20 42 81 43 Hanne Jensen mobil 29 24 72 80 Jørgi Pedersen 39 67 21 29 www.graekenlandsvenner.dk mobil 21 23 32 05 Danske Bank - reg.nr. 1551 - konto nr. 527-0480 August 2014 Siden sidst Referat af sommerturen 2014 Søndag den 25. maj holdt Grækenlands Venner sin årlige skovtur. 28 personer havde tilmeldt sig. I år gik turen til det smukke Odsherred. Vi startede fra Valby station kl.10. Vejret var med os, så i højt smukt solskin bød formanden velkommen. Traditionen tro fik vi et par glas Retsina, sangbøgerne blev fundet frem, og for første gang i foreningens historie fik vi sunget, godt hjulpet af Birgit Conradis cd, hele sangbogen igennem. Vores første stop var ved Sidinge Fjord 10 km syd for Nykøbing S. hos ikonmaleren Kurt Syberg. Han er en ældre herre i firserne, som på en meget spændende måde fortalte om sit arbejde med ikoner. Han havde malet siden han var midt i tyverne, men de sidste 12 år havde han været optaget af at ”skrive ” ikoner. Syberg havde fået kontakt til nogle munke nede på Athos, og af dem havde han lært grundbegreberne i at male/skrive ikoner. Han havde lært at man starter med at koge lim på animalske ben, dernæst støber man gips plader som slibes ad 12 omgange, så laver man selv sine farver ved at blande æggeblomme, pulverfave og rødvinseddike sammen. Når det så er forberedt, så vælger man et forlæg, det vil sige man vælger en ikon som man gerne vil male efter. Når man først har valgt forlægget, så er der absolut ingen kunstnerisk frihed. Ikonen skal være nøjagtig magen til den man har set efter. Kurt Syberg fortalte at det kunne være meget svært at få ikonerne til at ligne nøjagtig, en af hans ikoner havde han således brugt 600 timer på. Efter at have underholdt os i halvanden times tid med sine sjove og spændende historier, var det tid til at køre videre til Kongsøre Kro hvor Apostolis havde lavet en dejlig græsk frokost til os.

Author: others

Post on 11-Oct-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

Embed Size (px)

TRANSCRIPT

  • Foreningen

    GRÆKENLANDS VENNERΟι φίλοι της Ελλάδας

    Formand:

    Næstformand:Kasserer:

    Sekretær:Webmaster:Hjemmeside:

    Hanne Madsen 43 64 10 45Mågens Kvarter 2B, 2620 Albertslund mobil 31 95 43 48e-mail: [email protected] Divaris mobil 25 36 07 48Marie-Louise Madsen 38 34 75 43Godthåbsvænget 13, 4.t.h., 2000 F mobil 20 42 81 43 Hanne Jensen mobil 29 24 72 80Jørgi Pedersen 39 67 21 29www.graekenlandsvenner.dk mobil 21 23 32 05

    Danske Bank - reg.nr. 1551 - konto nr. 527-0480

    August 2014

    Siden sidst

    Referat af sommerturen 2014

    Søndag den 25. maj holdt Grækenlands Venner sin årlige skovtur. 28 personer havde tilmeldt sig. Iår gik turen til det smukke Odsherred. Vi startede fra Valby station kl.10. Vejret var med os, så i højt smukt solskin bød formanden velkommen. Traditionen tro fik vi et par glas Retsina, sangbøgerne blev fundet frem, og for første gang i foreningens historie fik vi sunget, godt hjulpet afBirgit Conradis cd, hele sangbogen igennem.Vores første stop var ved Sidinge Fjord 10 km syd for Nykøbing S. hos ikonmaleren Kurt Syberg.

    Han er en ældre herre i firserne, som på en meget spændende måde fortalte om sit arbejde med ikoner. Han havde malet siden han var midt i tyverne, men de sidste 12 år havde han været optaget af at ”skrive ” ikoner. Syberg havde fået kontakt til nogle munke nede på Athos, og af dem havde han lært grundbegreberne i at male/skrive ikoner. Han havde lært at man starter med at koge lim på animalske ben, dernæst støber man gips plader som slibes ad 12 omgange, så laver man selv sine farver ved at blande æggeblomme, pulverfave og rødvinseddike sammen. Når det så er forberedt, så vælger man et forlæg, det vil sige man vælger en ikon som man gerne vil male efter. Når man først har valgt forlægget, så er der absolut ingen kunstnerisk frihed. Ikonen skal være nøjagtig magen til den man har set efter. Kurt Syberg fortalte at det kunne være meget sværtat få ikonerne til at ligne nøjagtig, en af hans ikoner havde han således brugt 600 timer på. Efter at have underholdt os i halvanden times tid med sine sjove og spændende historier, var det tid til at køre videre til Kongsøre Kro hvor Apostolis havde lavet en dejlig græsk frokost til os.

  • Mætte og tilfredse kørte vi til vores sidste stop, som var Hempels Glasmuseum.J.C. Hempel var en industrimand som blev kendt for fremstilling af skibsmaling.Han var meget interesseret i kunst og specielt i glas som han gennem lang tid investerede i. I midten af fyrrene købte Hempel herregården Annebjerggaard, som ligger med en smuk udsigt overIsefjorden. Her havde Hempel en drøm om at starte et museum. Det lykkedes og i 1964 stod Nordeuropas største samling af glas færdig. Museet indeholder over 2000 styk glas og porcelæn der stammer lige fra oldtiden til nyere dato.Klokken var efterhånden blevet mange, så det var tid til at vende næsen hjemad. Vores flinke buschauffør kørte tilbage ad de smukke Sjællandske veje, nogle fik en lille lur, medens andre talte om hvilken dejlig og oplevelsesrig dag det havde været.

    Nyt fra os

    Kontingent skulle have været indbetalt senest 1. maj. Desværre er der stadig nogle medlemmer, der endnu ikke har betalt.Enkeltmedlemskab koster 170 kr. – parmedlemskab koster 280 kr. Ved betaling via netbank bedes navn anført, så kassereren kan identificere betalingen. Foreningens bankkonto står her øverst på Nyhedsbrevets første side.

    Sensommerturen

    Fredag den 26. september går den årlige sensommertur til Ny Carlsberg Glyptoteket, hvorder vil være rundvisning kl. 15:30.Vi har fået arrangeret en speciel guidet rundvisning for Grækenlands Venner, hvor vi harfokus på Grækenland. Se vedhæftede indbydelse på sidste side

    Eksempel på noget af det vi skal se:

    En græsk gravpladsI 500-tallet f.Kr. kunne statuer af dyr som løver, tyre og sfinxer i marmor vogte graven. Undertidenblev de opsat parvis, som Glyptotekets to løver. Grave for unge mænd, der havde gjort sigbemærket i krig eller ved kamplege, blev smykket med en statue af en nøgen yngling, en kouros,som torsoen fra Paros og Rayet-hovedet fra Athen.

  • Fra 500 til 430 f.kr. var det kun fællesgrave for soldater, der faldt i krig for deres by, som måtteudsmykkes så kostbart.

    Den bedst kendte gravplads er Kerameikos lige udenfor Athens bymur. Her er bevaret en langrække marmorrelieffer fra klassisk tid, ca. 430 – 317 f.Kr. De viser de døde og deres familier og erofte forsynet med en indskrift, der oplyser navnet på afdøde.

    Reliefferne findes i både god og dårlig kvalitet. Det viser, at den almindelige borger nu også havderåd til et gravrelief. En anden type gravmæle består af en massiv marmorvase. Vaseformen, enlekyth, var en oliekande, der blev brugt som gravgave. I 317 f.Kr. blev der indført et forbud modgravluksus i Athen, og gravene blev ikke længere markerede med marmorskulptur.

    Græsk Dansekursus på Leros

    Fredag den 13. juni var vi 13 danseglade, der landede på Kos, hvorfra vi dagen efter skulle sejle tilLeros, hvor vi skulle være på dansekursus de næste 6 dage.Vel ankommet til Leros om lørdagen havde vi de første timer på dansekurset om eftermiddagen.Om aftenen var vi inviteret til danseopvisning på Alinta Skole, hvor børnene skulle vise, hvad dehavde lært i løbet af vintersæsonen. Herlig opvisning, hvor de alle var iført græske nationaldragter.Bagefter var der levende musik, hvor alle kunne deltage i de lokale danse fra Dodekaneserne.Børnenes forældre havde sørget for at lave gratis buffet og sælge drikke, så man ikke skulle gåsultne derfra.Søndag havde vi lejet biler og tog rundt for at se på de forskellige seværdigheder på Leros.Mandag kunne der bades det meste af dagen indtil danseundervisningen tidligt på aftenen.Tirsdag var der arrangeret vandretur til bjerget bag hotellet. Sidst på eftermiddagen igendanseundervisning og om aftenen var vi inviteret til et privat hjem til spisning og underholdning. Dehavde selvfølgelig inviteret naboerne også og da der var flere musikere iblandt, blev det jo også tillidt dans.Onsdag kunne der bades og der var undervisning igen sidst på eftermiddagen.Torsdag kunne der bades og der var undervisning igen sidst på eftermiddagen. Om aftenen varder afslutningsfest på en taverna i Alinta bugten. God mad og levende musik, så vi igen fik dansetnoget af det vi havde lært.Fredag var der hjemrejse, men nogle af os havde bestilt ferie en uge mere på dejlige Leros og turtil Patmos. Jørgi

  • På Alinta Skole Panteli Bugten Alinta Bugten

    Nyt fra andre

    Fredag den 1. august optrådte det cypriotiske band Monsieur Doumani i Dansehallerne påCarlsberg. Monsieur Doumani spillede traditionel cypriotisk/græsk folkemusik, men i eget arrangement ogmed et twist, så det blev mere humoristisk. Fin aften.Jørgi

    *************************

    Undervisning i græsk dansLille men udsøgt dansehold for folk med erfaring med græsk dans organiseres af DansegruppenGaïda.Vi starter onsdag d. 10. september og har 10 onsdage i efteråret fra 17-19Sted: Vestegnens Sprogcenters gymnastiksal på Skolevej 6 tæt på Glostrup Station.Kontakt lærer Anna Konstantelos Birke 61992339 [email protected]

    Planlagte arrangementer – sæt x i kalenderen

    Sensommertur fredag 26. september Foredrag fredag 7/11 Studieskolen

    Gløggfest søndag 7/12 Akropolis

  • Foreningen Grækenlands Venner

    inviterer til den årlige sensommertur, der i år går til Ny CarlsbergGlyptoteket

    Mødetid og –sted: Fredag den 26. september kl. 15:15 ved indgangen(Dantes Plads 7)

    Pris: Kr. 70 for medlemmer og kr. 115 for gæster

    Tilmelding: Bindende tilmelding pr. tlf. til et bestyrelsesmedlem eller på mail tilkassereren ([email protected]) senest den 11. september.

    Eventuelt afbud eller forsinkelse på dagen til 2123 3205 (Jørgi)

    Bemærk venligst at Glyptoteket er et museum med mange trapper, hvilket ofte kan medføre gener for gangbesværede.

    Turen er nærmere omtalt under ”Nyt fra os” i dette nyhedsbrev.

    Buslinjerne 1A, 2A, 11A, 40 og 66 kører til ”Glyptoteket”. Bus 12 og 33 holder lige overfor v. Tivoli.

    Efterfølgende egenbetalt spisning i Rio Bravo, Vester Voldgade 86, 1552 KøbenhavnV (Husk at tilmelde dig til spisning)

    Vi glæder os meget til at se jer på sensommerturen.

    Bestyrelsen