francuska-gramatika

Upload: neena-thurman

Post on 11-Oct-2015

135 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

Francuska-gramatika

TRANSCRIPT

Francuska gramatikaPRAVOPISNI ZNACI (SIGNES ORTHOGRAPHIQUES)AKCENTI (ACCENTS) U francuskom pravopisu ima tri akcenta: akut ( ), gravis ( ) i cirkumfleks ( ). Uloga ovih pravopisnih znakova nije kao i naem jeziku, tj. pomou njih se ne obiljeava naglasak rijei. Akut (accent aigu) se nalazi samo na slovu e: rpt, parl, t. Ovakvo e ima vrijednost zatvorenog e. Gravis (accent grave) se nalazi takoer na slovu e: mre, lvre, rgle. Ovako akcentovano e ima vrijednost tzv. Otvorenog e. U svega nekoliko sluajeva ovaj akcenat slui za razlikovanje rijei koje se jednako izgovaraju, a znaenje im je isto: a a la l ou o ovaj akcenat se, po trajanju pie iznad slova a jo i nekim rijeima, kao npr. dj, de, del, voil. Cirkumfleks (accent circonflexe) se stavlja iznad svih samoglasnika, izuzev y: ple, tte, dne, diplme, sr. Uloga ovog akcenta nije jednostavna: ima vrijednost tzv. Zadnjeg a; ima vrijednost otvorenog e; ima vrijednost zatvorenog o. Iznad ostala dva slova pie se kad to zahtjeva tradicija. Samo u nekim sluajevima slui za razlikovanje rijei: cru (vjerovao, mislio) cr (rastao, porastao)Kratak pregled francuske fonetike[uredi]SamoglasniciGlas koji se uje Kako se pie[a]= a[u]= ou[i]= i, y[o]= o, au, eau[e]= , , ai, ei (u principu e s kvaicom (osim ))[]= (isto kao i e, samo su malo usta razvuenija, moe se itati isto kao i e) , ed, ez, er (na kraju rijei, npr parler i parlez se izgovaraju [parl ][]= (ili fukajue i), kae se i, samo se skupe usne u krug kao da e se rei u[]= (ili muklo e), englesko e u the= e (bez ikakve kvaice, osim kad je prvo slovo u rijei, tad se ita normalno), eu = eu, , (npr. provocateur [provokat r][]= (ili muklo eu). Glas slian hrvatskom poluglasu ugh, kada je netko zbunjen, kad se ne zna to je neko rekao, ugha, o i imaju 2 verzije otvoreniju i zatvoreniju, ali se na to manje vie ne obraa neka panjaNazali u francuskom su samoglasnici koji ti se sastoje od kombinacije nekog samoglasnika +n ili m, s time da ti se n (ili m) proita tiho, ili da se skoro uope ne itaNazaliGlas koji se uje Kako se pienazalno u (ita se a s zaobljenim usnama+ tiho n)= un, um[] (a + tiho n)= ain, ein, aim, eim, in (openito neki samoglasnik(ili nita ak +in )razlika izmeu nazalno u i je nestala u govornom francuskom, tako da se oboje mogu pojednostaviti kao a + tiho n.

[] (o + tiho n)= on, om[] (o s razvuenim ustima + tiho n)= an, en, am, emrazlika izmeu [] i [] je da su kod prvog usne zaokruene, kao kod pravog o, a kod drugog razvuene kao u a, ali u brzom govoru se to nee opaziti.

ako je sluajno n ili m duplo npr. vienne onda ti glas nije nazal i ita se normalno [vjen] ako iza n ili m postoji drugi samoglasnik, glas nije nazal i ita se normalno npr. ananas [anana] glagoli u treem licu prezenta dobivaju nastavak ent, koji se uope ne ita (iznimka)

Specijalne kombinacijeGlasovi koji se uju Kako se piu[j]= i +samoglasnik (npr. ie=je)[wi]= ou+i (npr. oui [wi])[vi]= ui (npr. huit [vi]))[wa]= oi (npr. moi [mwa]Kombinacija ay se ita kao ai+i dakle ej. Openito y je kao 2 i (ali to nekada ne doe do izraaja). Ako su na samoglasniku 2 tokice, kombinacija samoglasnika se ne ita, ve se itaju odvojeno, npr. nol [noel]SuglasniciManje-vie isti kao i hrvatski (s time da se h ne ita, te ima i jo neke razlike)Glas koji se uje Kako se pie[]= ch[k]= qu, k, c (uvijek osim ispred e & i)[g]= g (uvijek osim ispred e & i)[nj]= gn[r] (malo se drugaije izgovara, vue na rh) =r[f]= f, ph[s]= s, c sa cedillom (kvaicom ispod slova), c ispred e & i[z]= s izmeu samoglasnika, z[]= j, g ispred e & idupla slova se itaju kao i da je samo jedno napisanoSpecijalne kombinacijeGlasovi koji se uju Kako se piu[ej], [aj]= ail, eil, eille, aille, ille, il (npr. chandail [andaj], vermeil [vrmej], grisaille [grisaj], viellard [vjejard], versailles [versaj], soleil [solej])[s]= ss izmeu samoglasnika [si], [se]= ti+on, ti+al, ti+el, ti+eux (npr. station [stasi], nation[nasi],dmocratie[dmokrasi], impartial[parsial], potentiel [potensiel],ambitieux [bisiz][ks]= x (manje-vie)[gz]= x (meu samoglasnicima) npr. example [egzpl][s]= x (nekad)Na kraju rijei koja ima vie od jednog sloga zadnji suglasnik (osim ako nije c,r,f,l (englesko CaReFuL:) se ne ita. Ako sljedea rije poinje sa samoglasnikom (ili sa h) neki se suglasnici onda dodaju toj rijei, a rijei se spajaju. Npr, nous avons [nuzav] S time da vrijedi da glasovi na kraju rijei postajuGlasovi na kraju rijei itaju se kaos= [z]x= [z]d= [t]Imparfait - Prolo nesvreno vrijeme...Imparfaitodgovara naem prolom nesvrenom ili prolom vremenu nesvrenih glagola, jer u francuskom jeziku ne postoje glagoli koji se dijele po trajanju radnje na svrene i nesvrene kao u naem jeziku. Tako kada mi upotrijebimo prolo vrijeme nesvrenih glagola, Francuzi upotrijebe Imparfait, a Pass compos (prolo vrijeme) upotrebljavaju da oznae svrenu radnju u prolosti. Zbog toga se u francuskom jeziku imparfait koristi mnogo vie nego kodnas.Primjer: il sautait de joie - skakao je od sree il a saut de joie - skoio je od sreeImparfait se upotrebljava:1. u pripovjedanju da se oznai da je neka radnja ponavljana vie puta ili koja je trajala due vremena Primjer: Lorsque j'tais Paris, j'allaisme promener le matin, ensuite je dinais et je passais le reste de la journe lire et crire.Kad sam biou Parizu, odlazio sam da se etam ujutro, zatim sam ruavao i provodio ostatak dana u itanju i pisanju.2. da izrazi da dvije radnje istovremeno traju u prolostiPrimjer: J'coutais la musique pendant qu'il regardait la tlvision.Sluah muziku dok on gledae televiziju.3. kada je nesvrena radnja u prolosti prekinuta svrenom, tada je nesvrena radnja izraena prolim nesvrenim a svrena prolim svrenimili prolim vremenomPrimjer: Il allait la gare quand je l'ai rencontr.Iao je na stanicu kada ga sretoh.4. u indirektnom govoru iza prolog vremena, umjesto sadanjeg vremenaPrimjer: Elle m'a demand d'o je venais.Pitala me odakle dolazim.5. u pogodbenim reenicama, umjesto sadanjeg vremena ili pogodbenog nainaPrimjer: Si j'avais de l'argent, j'irais au cinma. Da imam novca, ila bih u kino.6. Da zamjeni nekad pogodbeni nain prolog vremenaPrimjer: Si vous aviez fait un pas de plus, vous tombiez (umjesto: vous seriez tomb)Da ste uinili jedan korak vie, pali biste.Pass composTVORBA: glagolavoirilitreu prezentu plusparticip pravilnih glagola na er (npr. aimer, chanter, travailler...) tvori se tako da odbacimo infinitivni nastavak er i dodamo = aim, chant, travaill .Neki glagoli koji se konjugiraju s tre (to su glagoli kretanja/promjene).Particip glagola koji se konjugira s tre slae se u rodu i broju s imenicom/zamjenicom koja se nalazi ispred njega.Na primjer: Ma tante sest marie. = Moja teta se udala.1. povratni glagoli se takoer konjugiraju s tre (shabiller, se laver)je me suis lav(e), tu tes lav(e), il sest lav, elle sest lave, nous nous sommes lav(e)s...2. glagoli kretanja i promjene:aller (ii) partir (otii)arriver (stii) rester (ostati)devenir (postati) sortir (izai)entrer (ui) tomber (pasti)mourir (umrijeti) venir (doi)natre (roditi se)Ostali glagoli konjugiraju se s avoir, a to je veina glagola.PARTICIPI NAJVANIJIH NEPRAVILNIH GLAGOLA:tre t, crire crit (pisati), partir parti (otii, konjugira se s tre!), sortir sorti (izai, konjugira se s tre!), dire dit (rei), dormir dormi (spavati), connatre connu (poznati), faire fait (raditi), voir vu (vidjeti), pouvoir pu (moi), savoir su (znati), devoir d (morati), lire lu (itati), vouloir voulu (eljeti).