fs75_fs85

58
STIH) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX (4137) 2003-06 (2002-06) A Carcaça do virabrequim, Cilindro Cárter del cigüeñal, Cilindro Crankcase, Cylinder B Sistema de arranque, Silenciador Mecanismo de arranque, Silenciador Rewind starter, Muffler C Sistema de ignição, Embreagem Sistema de encendido, Embrague Ignition system, Clutch D Filto de ar, Tanque de combustível Filtro de aire, Depósito de combustible Air filter, Fuel tank E Carburador C1Q-S69A Carburador C1Q-S69A Carburetor C1Q-S69A F Carburador C1Q-S80 BR Carburador C1Q-S80 BR Carburetor C1Q-S80 BR G Carburador C1Q-S63A, C1Q-S78 BR Carburador C1Q-S63A, C1Q-S78 BR Carburetor C1Q-S63A, C1Q-S78 BR (15.2003) H Carburador C1Q-S56 Carburador C1Q-S56 Carburetor C1Q-S56 (16.2001) J Carburador C1Q-S60 BR Carburador C1Q-S60 BR Carburetor C1Q-S60 BR (17.2002) K Carburador C1Q-S45 Carburador C1Q-S45 Carburetor C1Q-S45 (16.2001) L Carburador C1Q-S28D, C1Q-S41A Carburador C1Q-S28D, C1Q-S41A Carburetor C1Q-S28D, C1Q-S41A * 1 42 812 153 (21.1999) M Carburador WT-447 Carburador WT-447 Carburetor WT-447 N Tubo do eixo FS 75, Cabo circular Vástago FS 75, Manillar tubular cerrado Drive tube assembly FS 75, Loop handle O Cabo da mão Empuñadura Handle P Cabo da mão Empuñadura Handle (24.2002) Q Cabo da mão Empuñadura Handle (37.97) R Cabo de empunhadura dupla Empuñadura doble Two-handed handle bar S Cabo de empunhadura dupla Empuñadura doble Two-handed handle bar (24.2002) T Cabo de empunhadura dupla Empuñadura doble Two-handed handle bar U Tubo do eixo FS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 RX Vástago FS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 RX Drive tube assembly FS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 RX V Tubo do eixo FS 85 T Vástago FS 85 T Drive tube assembly FS 85 T (14.2002) W Engrenagem FS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX Caja reductora FS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX Gear head FS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX X Engrenagem FS 80, 80 R, 85, 85 R Caja reductora FS 80, 80 R, 85, 85 R Gear head FS 80, 80 R, 85, 85 R * X 35 221 993 (32.97) Y Proteção Protector Deflector Z Ferramentas, Acessórios especiais Herramientas, Accesorios extra Tools, Extras

Upload: mary-barut

Post on 03-Oct-2015

13 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

manual

TRANSCRIPT

  • STIH)

    Peas de ReposioLista de repuestosSpare Parts List

    FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX (4137)

    2003-06 (2002-06)

    A Carcaa do virabrequim, CilindroCrter del cigeal, CilindroCrankcase, Cylinder

    B Sistema de arranque, SilenciadorMecanismo de arranque, SilenciadorRewind starter, Muffler

    C Sistema de ignio, EmbreagemSistema de encendido, EmbragueIgnition system, Clutch

    D Filto de ar, Tanque de combustvelFiltro de aire, Depsito de combustibleAir filter, Fuel tank

    E Carburador C1Q-S69ACarburador C1Q-S69ACarburetor C1Q-S69A

    F Carburador C1Q-S80 BRCarburador C1Q-S80 BRCarburetor C1Q-S80 BR

    G Carburador C1Q-S63A, C1Q-S78 BRCarburador C1Q-S63A, C1Q-S78 BRCarburetor C1Q-S63A, C1Q-S78 BR(15.2003)

    H Carburador C1Q-S56Carburador C1Q-S56Carburetor C1Q-S56(16.2001)

    J Carburador C1Q-S60 BRCarburador C1Q-S60 BRCarburetor C1Q-S60 BR(17.2002)

    K Carburador C1Q-S45Carburador C1Q-S45Carburetor C1Q-S45(16.2001)

    L Carburador C1Q-S28D, C1Q-S41ACarburador C1Q-S28D, C1Q-S41ACarburetor C1Q-S28D, C1Q-S41A* 1 42 812 153 (21.1999)

    M Carburador WT-447Carburador WT-447Carburetor WT-447

    N Tubo do eixo FS 75, Cabo circularVstago FS 75,Manillar tubular cerradoDrive tube assembly FS 75,Loop handle

    O Cabo da moEmpuaduraHandle

    P Cabo da moEmpuaduraHandle(24.2002)

    Q Cabo da moEmpuaduraHandle(37.97)

    R Cabo de empunhadura duplaEmpuadura dobleTwo-handed handle bar

    S Cabo de empunhadura duplaEmpuadura dobleTwo-handed handle bar(24.2002)

    T Cabo de empunhadura duplaEmpuadura dobleTwo-handed handle bar

    U Tubo do eixoFS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 RXVstagoFS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 RXDrive tube assemblyFS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 RX

    V Tubo do eixo FS 85 TVstago FS 85 TDrive tube assembly FS 85 T(14.2002)

    W EngrenagemFS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RXCaja reductoraFS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RXGear headFS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    X Engrenagem FS 80, 80 R, 85, 85 RCaja reductora FS 80, 80 R, 85, 85 RGear head FS 80, 80 R, 85, 85 R* X 35 221 993 (32.97)

    Y ProteoProtectorDeflector

    Z Ferramentas, Acessrios especiaisHerramientas, Accesorios extraTools, Extras

    Verwendete Distiller 5.0.x JoboptionsDieser Report wurde automatisch mit Hilfe der Adobe Acrobat Distiller Erweiterung "Distiller Secrets v1.0.4" der IMPRESSED GmbH erstellt.Sie koennen diese Startup-Datei fr die Distiller Versionen 4.0.5 und 5.0.x kostenlos unter http://www.impressed.de herunterladen.

    ALLGEMEIN ----------------------------------------Dateioptionen: Kompatibilitt: PDF 1.3 Fr schnelle Web-Anzeige optimieren: Ja Piktogramme einbetten: Ja Seiten automatisch drehen: Zusammen pro Datei Seiten von: 1 Seiten bis: Alle Seiten Bund: Links Auflsung: [ 600 600 ] dpi Papierformat: [ 595 794 ] Punkt

    KOMPRIMIERUNG ----------------------------------------Farbbilder: Downsampling: Ja Berechnungsmethode: Bikubische Neuberechnung Downsample-Auflsung: 600 dpi Downsampling fr Bilder ber: 600 dpi Komprimieren: Ja Automatische Bestimmung der Komprimierungsart: Ja JPEG-Qualitt: Mittel Bitanzahl pro Pixel: Wie Original BitGraustufenbilder: Downsampling: Ja Berechnungsmethode: Bikubische Neuberechnung Downsample-Auflsung: 600 dpi Downsampling fr Bilder ber: 600 dpi Komprimieren: Ja Automatische Bestimmung der Komprimierungsart: Ja JPEG-Qualitt: Hoch Bitanzahl pro Pixel: Wie Original BitSchwarzwei-Bilder: Downsampling: Ja Berechnungsmethode: Bikubische Neuberechnung Downsample-Auflsung: 600 dpi Downsampling fr Bilder ber: 600 dpi Komprimieren: Ja Komprimierungsart: CCITT CCITT-Gruppe: 4 Graustufen gltten: Nein

    Text und Vektorgrafiken komprimieren: Ja

    SCHRIFTEN ---------------------------------------- Alle Schriften einbetten: Ja Untergruppen aller eingebetteten Schriften: Nein Wenn Einbetten fehlschlgt: Warnen und weiterEinbetten: Immer einbetten: [ ] Nie einbetten: [ ]

    FARBE(N) ----------------------------------------Farbmanagement: Farbumrechnungsmethode: Alle Farben zu sRGB konvertieren Methode: StandardArbeitsbereiche: Graustufen ICC-Profil: None RGB ICC-Profil: sRGB IEC61966-2.1 CMYK ICC-Profil: U.S. Web Coated (SWOP) v2Gerteabhngige Daten: Einstellungen fr berdrucken beibehalten: Nein Unterfarbreduktion und Schwarzaufbau beibehalten: Nein Transferfunktionen: Beibehalten Rastereinstellungen beibehalten: Nein

    ERWEITERT ----------------------------------------Optionen: Prolog/Epilog verwenden: Nein PostScript-Datei darf Einstellungen berschreiben: Ja Level 2 copypage-Semantik beibehalten: Ja Portable Job Ticket in PDF-Datei speichern: Nein Illustrator-berdruckmodus: Ja Farbverlufe zu weichen Nuancen konvertieren: Ja ASCII-Format: NeinDocument Structuring Conventions (DSC): DSC-Kommentare verarbeiten: Ja DSC-Warnungen protokollieren: Nein Fr EPS-Dateien Seitengre ndern und Grafiken zentrieren: Ja EPS-Info von DSC beibehalten: Nein OPI-Kommentare beibehalten: Nein Dokumentinfo von DSC beibehalten: Ja

    ANDERE ---------------------------------------- Distiller-Kern Version: 5000 ZIP-Komprimierung verwenden: Ja Optimierungen deaktivieren: Nein Bildspeicher: 524288 Byte Farbbilder gltten: Nein Graustufenbilder gltten: Nein Bilder (< 257 Farben) in indizierten Farbraum konvertieren: Ja sRGB ICC-Profil: sRGB IEC61966-2.1

    ENDE DES REPORTS ----------------------------------------

    IMPRESSED GmbHBahrenfelder Chaussee 4922761 Hamburg, GermanyTel. +49 40 897189-0Fax +49 40 897189-71Email: [email protected]: www.impressed.de

    Adobe Acrobat Distiller 5.0.x Joboption Datei

    /AutoFilterColorImages true /sRGBProfile (sRGB IEC61966-2.1) /ColorImageDepth -1 /PreserveOverprintSettings false /AutoRotatePages /All /UCRandBGInfo /Remove /EmbedAllFonts true /CompatibilityLevel 1.3 /StartPage 1 /AntiAliasColorImages false /CreateJobTicket false /ConvertImagesToIndexed true /ColorImageDownsampleType /Bicubic /ColorImageDownsampleThreshold 1.0 /MonoImageDownsampleType /Bicubic /DetectBlends true /GrayImageDownsampleType /Bicubic /PreserveEPSInfo false /GrayACSImageDict > /ColorACSImageDict > /PreserveCopyPage true /EncodeMonoImages true /ColorConversionStrategy /sRGB /PreserveOPIComments false /AntiAliasGrayImages false /GrayImageDepth -1 /ColorImageResolution 600 /EndPage -1 /AutoPositionEPSFiles true /MonoImageDepth -1 /TransferFunctionInfo /Preserve /EncodeGrayImages true /DownsampleGrayImages true /DownsampleMonoImages true /DownsampleColorImages true /MonoImageDownsampleThreshold 1.0 /MonoImageDict > /Binding /Left /CalCMYKProfile (U.S. Web Coated (SWOP) v2) /MonoImageResolution 600 /AutoFilterGrayImages true /AlwaysEmbed [ ] /ImageMemory 524288 /SubsetFonts false /DefaultRenderingIntent /Default /OPM 1 /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /GrayImageResolution 600 /ColorImageFilter /DCTEncode /PreserveHalftoneInfo false /ColorImageDict > /ASCII85EncodePages false /LockDistillerParams false>> setdistillerparams> setpagedevice

  • 2 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration A

    13

    11

    4

    18

    10

    15

    8,9

    12

    13

    16

    14

    36

    53

    2

    19

    41

    17

    7

    20

    392E

    T065

    GM

    Carcaa do virabrequim, Cilindro

    Crter del cigeal,Cilindro

    Crankcase,Cylinder

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 3

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration A

    1 4137 020 2800 1 Carcaa do virabrequim lado arranque) 2, 3

    Parte del crter del cigeal, lado del starter) 2, 3

    Crankcase, starter side) 2, 3

    2 0000 988 8600 2 Luva 5x12 Casquillo 5x12 Sleeve 5x123 9503 003 0242 2 Rolamento de esferas 6201 Rodamiento ranurado de bolas

    6201Grooved ball bearing 6201

    4 9640 003 1195 2 Retentor 12x22x5 Retn 25x37x7 Oil seal 12x22x55 4137 020 2600 1 Carcaa do virabrequim lado

    ventilador) 3

    Parte del crter del cigeal, lado del ventilador) 3

    Crankcase, fan side) 3

    6 4137 030 0401 1 Virabrequim Cigeal Crankshaft7 9022 341 1050 3 Parafuso IS-M5x25 Tornillo cilndrico IS-M5x25 Spline screw IS-M5x258 4137 020 1202 1 Cilindro com pisto

    34 mm) 10 - 13, 17

    Cilindro con pistn 34 mm) 10 - 13, 17

    Cylinder with piston 34mm) 10 - 13, 17

    (16.2001) (16.2001) (16.2001)9 ? 4137 020 1201 1 Cilindro com pisto

    34 mm) 10 - 13, 17

    Cilindro con pistn 34 mm) 10 - 13, 17

    Cylinder with piston 34mm) 10 - 13, 17

    10 4137 030 2010 1 Pisto 34 mm) 11 - 13

    Pistn 34 mm) 11 - 13

    Piston 34mm) 11 - 13

    11 4137 034 3000 2 Anel de compresso 34x1,5 mm

    Segmento de compresin 34x1,5 mm

    Piston ring 34x1.5mm

    12 4137 034 1500 1 Pino do pisto Buln del pistn Piston pin 13 9463 650 0805 2 Anel de reteno 8x0,7 Seguro anular 8x0,7 Snap ring 8x0.714 9512 003 1830 1 Gaiola de agulhas 8x11x10 Jaula de agujas 8x11x10 Needle cage 8x11x1015 4140 029 2300 1 Junta do cilindro Junta del cilindro Cylinder gasket

    (15.2003) (15.2003) (15.2003)16 ? 4137 029 2300 1 Junta do cilindro Junta del cilindro Cylinder gasket

    17 9075 478 4159 4 Parafuso IS-D5x24 Tornillo cilndrico IS-D5x24 Pan head self-tapping screw IS-D5x24

    18 4137 084 2200 1 Proteo Protector Guard19 0000 400 7000 1 Vela de ignio NGK BPMR7A Buja NGK BPMR7A Spark plug NGK BPMR7A19 1110 400 7005 1 Vela de ignio

    Bosch WSR 6 F (ND)Buja BoschWSR 6 F (ND)

    Spark plug BoschWSR 6 F (ND)

    20 0783 830 2000 1 Massa de vedao Dirko HT vermelho (B)

    Pasta de junta Dirko HT rojo (B)

    Tube of sealant Dirko HT red (B)

    Carcaa do virabrequim, Cilindro

    Crter del cigeal,Cilindro

    Crankcase,Cylinder

  • 4 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration B

    392E

    T067

    GM

    234

    7,9

    6,8

    11,12,13,14,15,16,17,18,19,20

    10

    1

    23

    22

    21

    23

    2423

    40

    4241 5

    Sistema de arranque, Silenciador

    Mecanismo de arranque, Silenciador

    Rewind starter,Muffler

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 5

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration B

    1 4133 190 2002 1 Arrastador) 2, 3

    Pieza de arrastre) 2, 3

    Driver) 2, 3

    2 4133 195 7201 1 Pea de engate Trinquete Pawl3 0000 998 0612 1 Mola com haste Resorte con patas Torsion spring

    4137 190 4000 1 Carcaa do arranque completa) 4 - 7, 10

    Mecanismo de arranque) 4 - 7, 10

    Rewind starter) 4 - 7, 10

    4 4137 190 0400 1 Tampa do arranque Tapa del strter Starter cover5 4137 190 1100 1 Polia com mola de recuo Tambor del cordn con resorte

    de retrac.Rope rotor with rewind spring

    6 0000 190 3403 1 Manpulo ElastoStart 2,7 mm) 7

    Empuadura ElastoStart 2,7 mm) 7

    Starter grip ElastoStart 2.7mm) 7

    7 4137 195 8200 1 Cordo de arranque 2,7x910 mm

    Cordn de arranque 2,7x910 mm

    Starter rope 2.7x910mm

    0000 930 2281 1 Cordo de arranque 2,7 mm x 30,8 m (A,B)

    Cordn de arranque 2,7 mm x 30,8 m (A,B)

    Starter rope 2.7mm x 30.8m (A,B)

    (24.2002) (24.2002) (24.2002)8 ? 0000 190 3400 1 Manpulo ElastoStart

    3 mm) 9

    Empuadura ElastoStart 3 mm) 9

    Starter grip ElastoStart 3mm) 9

    9 ? 0000 195 8200 1 Cordo de arranque 3x800 mm

    Cordn de arranque 3x800 mm

    Starter rope 3x800mm

    ? 0000 930 2208 1 Cordo de arranque 3 mm x 30,5 m (A,B) (ND)

    Cordn de arranque 3 mm x 30,5 m (A,B) (ND)

    Starter rope 3mm x 30.5m (A,B) (ND)

    10 9104 003 0960 1 Parafuso de plastoforma P5,5x12

    Tornillo para chapa P5,5x12 Self-tapping screw P5.5x12

    11 4137 967 1512 1 Plaqueta de identificaoFS 75 (1)

    Placa de tipo FS 75 (1) Model plate FS 75 (1)

    12 4137 967 1514 1 Plaqueta de identificaoFS 80 (2)

    Placa de tipo FS 80 (2) Model plate FS 80 (2)

    13 4137 967 1533 1 Plaqueta de identificaoFS 80 R (3)

    Placa de tipo FS 80 R (3) Model plate FS 80 R (3)

    14 4137 967 1515 1 Plaqueta de identificaoFS 85 (4)

    Placa de tipo FS 85 (4) Model plate FS 85 (4)

    15 4137 967 1531 1 Plaqueta de identificaoFS 85 R (5)

    Placa de tipo FS 85 R (5) Model plate FS 85 R (5)

    (14.2002) (14.2002) (14.2002)16 ? 4137 967 1516 1 Plaqueta de identificao

    FS 85 T (6)Placa de tipo FS 85 T (6) Model plate FS 85 T (6)

    17 4137 967 1532 1 Plaqueta de identificaoFS 85 RX (7)

    Placa de tipo FS 85 RX (7) Model plate FS 85 RX (7)

    (16.2001) (16.2001) (16.2001)18 ? 0000 967 2128 1 Logotipo

    MADE IN GERMANYEmblemaMADE IN GERMANY

    NameplateMADE IN GERMANY

    19 ? 0000 967 2129 1 Logotipo MADE IN USA Emblema MADE IN USA Nameplate MADE IN USA20 ? 0000 967 2141 1 Logotipo MADE IN BRAZIL Emblema MADE IN BRAZIL Nameplate

    MADE IN BRAZIL (1) FS 75, (2) FS 80, (3) FS 80 R, (4) FS 85, (5) FS 85 R, (6) FS 85 T, (7) FS 85 RX

    Sistema de arranque, Silenciador

    Mecanismo de arranque, Silenciador

    Rewind starter,Muffler

  • 6 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration B

    392E

    T067

    GM

    234

    7,9

    6,8

    11,12,13,14,15,16,17,18,19,20

    10

    1

    23

    22

    21

    23

    2423

    40

    4241 5

    Sistema de arranque, Silenciador

    Mecanismo de arranque, Silenciador

    Rewind starter,Muffler

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 7

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration B

    21 4137 149 0600 1 Junta do silenciador Junta del silenciador Exhaust gasket22 4137 140 0602 1 Silenciador

    ) 21, 24Silenciador) 21, 24

    Muffler) 21, 24

    22 4137 140 0603 1 Silenciador BR) 21

    Silenciador BR) 21

    Muffler BR) 21

    23 9022 341 0980 6 Parafuso IS-M5x16 Tornillo cilndrico IS-M5x16 Spline screw IS-M5x1624 4137 141 9000 1 Tela EUA, CDN, AUS (ND) Rejilla EEUU, CDN, AUS (ND) Screen USA, CDN, AUS

    (ND)

    * 2 38 993 299 (30.98) * 2 38 993 299 (30.98) * 2 38 993 299 (30.98)40 ? 4137 140 0600 1 Silenciador

    ) 41, 42Silenciador) 41, 42

    Muffler) 41, 42

    41 ? 4137 141 9000 1 Tela (ND) Rejilla (ND) Screen (ND)42 ? 9099 021 0810 1 Parafuso auto-atarraxante

    4,2x9,5Tornillo para chapa 4,2x9,5 Self-tapping screw 4.2x9.5

    Sistema de arranque, Silenciador

    Mecanismo de arranque, Silenciador

    Rewind starter,Muffler

  • 8 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration C

    21

    22

    1614

    15

    13

    17

    18

    20

    19

    392E

    T054

    GM

    1

    9

    12

    10

    11

    5

    4

    2

    3

    25

    26

    27

    28

    15

    23

    86

    7

    40

    Sistema de ignio, Embreagem

    Sistema de encendido, Embrague

    Ignition system,Clutch

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 9

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration C

    1 4137 400 1200 1 Volante Volante Flywheel2 4137 400 1350 1 Mdulo de ignio

    ) 3 - 5, 7Mdulo de ignicin ) 3 - 5, 7

    Ignition module) 3 - 5, 7

    3 4137 442 0400 1 Mangueira de isolamento Tubo flexible de aislamiento Insulating hose4 1106 405 1000 1 Terminal da vela Enchufe de buja Spark plug boot5 0000 998 0606 1 Mola com haste Resorte con patas Torsion spring6 4137 405 1600 1 Conector de encaixe Conectador enchufable Plug connector

    (16.2001) (16.2001) (16.2001)7 ? 4137 404 9300 2 Arruela Arandela Washer

    8 9022 371 0710 2 Parafuso IS-M4x20 Tornillo cilndrico IS-M4x20 Spline screw IS-M4x209 4137 160 2000 1 Embreagem

    ) 10 - 12Embrague) 10 - 12

    Clutch) 10 - 12

    10 1129 162 0800 3 Contrapeso centrfugo Peso centrfugo Clutch shoe11 1121 162 3000 3 Suporte Soporte Retainer12 0000 997 5625 3 Mola de trao Resorte de traccin Tension spring13 4137 080 1800 1 Carcaa do ventilador

    ) 14Carcasa del ventilador) 14

    Fan housing) 14

    14 9991 003 5087 3 Luva 7,5x6,8 Casquillo 7,5x6,8 Sleeve 7.5x6.815 9022 341 0980 4 Parafuso IS-M5x16 Tornillo cilndrico IS-M5x16 Spline screw IS-M5x1616 4137 160 2900 1 Tambor da embreagem Tambor del embrague Clutch drum 17 9455 621 1130 1 Anel de segurana 12x1 Anillo de seguridad 12x1 Circlip 12x118 4137 791 9300 1 Amortecedor Elemento de goma Rubber insert 19 9457 621 4481 1 Anel de segurana Anillo de seguridad Circlip20 4137 790 7200 1 Luva

    ) 21Casquillo) 21

    Sleeve) 21

    21 9075 478 4095 1 Parafuso IS-D5x12 Tornillo cilndrico IS-D5x12 Pan head self-tapping screw IS-D5x12

    22 9022 371 1020 1 Parafuso IS-M5x20 Tornillo cilndrico IS-M5x20 Spline screw IS-M5x2023 4137 080 1604 1 Cobertura Cubierta Shroud

    (16.2001) (16.2001) (16.2001)25 ? 4137 967 1500 1 Plaqueta de identificao

    FS 75 (1)Placa de tipo FS 75 (1) Model plate FS 75 (1)

    26 ? 4137 967 1502 1 Plaqueta de identificaoFS 80 (2)

    Placa de tipo FS 80 (2) Model plate FS 80 (2)

    27 ? 4137 967 1501 1 Plaqueta de identificaoFS 85 (4)

    Placa de tipo FS 85 (4) Model plate FS 85 (4)

    28 ? 4137 967 1510 1 Plaqueta de identificaoFS 85 T (6)

    Placa de tipo FS 85 T (6) Model plate FS 85 T (6)

    * 2 38 993 299 (30.98) * 2 38 993 299 (30.98) * 2 38 993 299 (30.98)40 ? 4137 084 8300 1 Chapa defletora Lmina deflectora Reflector foil

    (1) FS 75, (2) FS 80, (3) FS 80 R, (4) FS 85, (5) FS 85 R, (6) FS 85 T, (7) FS 85 RX

    Sistema de ignio, Embreagem

    Sistema de encendido, Embrague

    Ignition system,Clutch

  • 10 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration D

    392E

    T047

    SC

    11,50,51

    8

    9

    6

    7 10

    17

    5

    3,52

    12

    4

    24

    22

    27

    23

    15

    1213

    13

    16,54 8

    14,53

    20

    19

    18

    25

    21

    26

    30

    29

    28

    Filto de ar, Tanque de combustvel

    Filtro de aire, Depsito de combustible

    Air filter,Fuel tank

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 11

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration D

    1 4137 129 0905 1 Junta de vedao Junta Gasket2 9007 319 1130 2 Parafuso sextavado M5x62 Tornillo hexagonal M5x62 Hexagon head screw

    M5x623 4137 121 1601 1 Flange intermedirio Brida intermedia Spacer flange4 9291 021 0121 2 Arruela 5,3 Arandela 5,3 Washer 5.35 9022 341 1050 2 Parafuso IS-M5x25 Tornillo cilndrico IS-M5x25 Spline screw IS-M5x256 4137 182 7600 1 Pea tensora Pieza tensora Tensioner7 4137 123 8900 1 Pino Perno Pin8 9417 003 7512 2 Porca elstica 4,0x9,6x1,8 Tuerca elstica 4,0x9,6x1,8 Push nut 4.0x9.6x1.89 9022 313 0680 1 Parafuso IS-M4x16 Tornillo cilndrico IS-M4x16 Spline screw IS-M4x16

    10 4137 129 0900 1 Junta de vedao Junta Gasket11 4137 120 0608 1 Carburador C1Q-S69A Carburador C1Q-S69A Carburetor C1Q-S69A11 4137 120 0611 1 Carburador C1Q-S80 BR Carburador C1Q-S80 BR Carburetor C1Q-S80 BR

    (15.2003) (15.2003) (15.2003)11 ? 4137 120 0606 1 Carburador C1Q-S63A Carburador C1Q-S63A Carburetor C1Q-S63A11 ? 4137 120 0609 1 Carburador C1Q-S78 BR Carburador C1Q-S78 BR Carburetor C1Q-S78 BR

    (16.2001) (16.2001) (16.2001)11 ? 4137 120 0604 1 Carburador C1Q-S56 Carburador C1Q-S56 Carburetor C1Q-S5611 ? 4137 120 0603 1 Carburador C1Q-S45 Carburador C1Q-S45 Carburetor C1Q-S45

    (17.2002) (17.2002) (17.2002)11 ? 4137 120 0607 1 Carburador C1Q-S60 BR Carburador C1Q-S60 BR Carburetor C1Q-S60 BR

    12 4227 122 1805 1 Chapa defletora Chapa deflectora Heat shield13 4114 149 1205 2 Junta de vedao Junta Gasket14 4137 140 2801 1 Carcaa do filtro

    ) 8, 15, 16Carcasa del filtro) 8, 15, 16

    Filter housing) 8, 15, 16

    15 4137 141 3700 1 Alavanca Palanca Lever16 4137 141 3801 1 Borboleta do afogador Vlvula del choke Choke shutter

    Filto de ar, Tanque de combustvel

    Filtro de aire, Depsito de combustible

    Air filter,Fuel tank

  • 12 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration D

    392E

    T047

    SC

    11,50,51

    8

    9

    6

    7 10

    17

    5

    3,52

    12

    4

    24

    22

    27

    23

    15

    1213

    13

    16,54 8

    14,53

    20

    19

    18

    25

    21

    26

    30

    29

    28

    Filto de ar, Tanque de combustvel

    Filtro de aire, Depsito de combustible

    Air filter,Fuel tank

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 13

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration D

    17 9210 261 0700 2 Porca sextavada M5 Tuerca hexagonal M5 Hexagon nut M518 4137 124 2800 1 Filtro Filtro Filter 19 4137 124 1500 1 Pr-filtro Antefiltro Prefilter 20 4137 141 0500 1 Tampa do filtro Tapa del filtro Filter cover21 4137 350 0400 1 Tanque de combustvel

    ) 22 - 24Depsito de combustible) 22 - 24

    Fuel tank) 22 - 24

    22 0000 989 0516 2 Luva Boquilla Grommet23 1 Mangueira 3,1x5,7x180 mm

    (D)Tubo flexible 3,1x5,7x180 mm (D)

    Hose 3.1x5.7x180 mm (D)

    24 1 Mangueira 3,1x5,7x135 mm (D)

    Tubo flexible 3,1x5,7x135 mm (D)

    Hose 3.1x5.7x135mm (D)

    0000 930 2803 1 Mangueira 3,1x5,7x1000 mm (A,B)

    Tubo flexible 3,1x5,7x1000 mm (A,B)

    Hose 3.1x5.7x1000mm (A,B)

    25 4137 352 8100 1 Inserto Pieza intercalada Insert26 4137 352 8105 2 Inserto Pieza intercalada Insert27 0000 350 3502 1 Cabeote de aspirao Cabezal de aspiracin Pickup body28 4128 350 0505 1 Tampa do tanque

    ) 29, 30Cierre del depsito) 29, 30

    Filler cap) 29, 30

    29 0000 350 0900 1 Cordo Cordn Rope30 0000 353 0800 1 Presilha de segurana Seguro imperdible Filler cap retainer

    50 ? 4137 120 0601 1 Carburador WT-447 (C) Carburador WT-447 (C) Carburetor WT-447 (C)

    * 1 42 812 153 (21.1999) * 1 42 812 153 (21.1999) * 1 42 812 153 (21.1999)51 ? 4137 120 0600 1 Carburador C1Q-S28D Carburador C1Q-S28D Carburetor C1Q-S28D52 ? 4137 121 1600 1 Flange intermedirio Brida intermedia Spacer flange53 ? 4137 140 2800 1 Carcaa do filtro

    ) 8, 15, 54Carcasa del filtro ) 8, 15, 54

    Filter housing ) 8, 15, 54

    54 ? 4137 141 3800 1 Borboleta do afogador Vlvula del choke Choke shutter

    Filto de ar, Tanque de combustvel

    Filtro de aire, Depsito de combustible

    Air filter,Fuel tank

  • 14 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration E

    392E

    T064

    SC

    30

    27

    28

    9

    10

    11

    12

    21

    25

    26

    20

    3 1 5

    2

    18

    19

    244

    17

    16

    8

    1315

    14

    631

    32 3334

    7

    2229

    23

    Carburador C1Q-S69A Carburador C1Q-S69A Carburetor C1Q-S69A

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 15

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration E

    4137 120 0608 1 Carburador C1Q-S69A) 1 - 34

    Carburador C1Q-S69A) 1 - 34

    Carburetor C1Q-S69A) 1 - 34

    1 4137 120 7100 1 Eixo de estrangulamento com alavanca

    Eje de estrangulacin con palanca

    Throttle shaft with lever

    2 1123 122 3000 1 Mola Resorte Spring3 4128 121 8900 1 Pino Perno Pin4 4137 121 8600 1 Arruela Arandela Washer5 1120 122 9000 1 Anel de segurana Arandela de seguridad E-clip6 4229 121 3303 1 Borboleta de estrangulamento Vlvula de estrangulacin Throttle shutter7 1125 122 7403 1 Parafuso cabea redonda Tornillo de cabeza redonda Round head screw8 1125 122 9001 1 Arruela de segurana Arandela de seguridad E-clip9 1129 121 4800 1 Membrana da bomba Membrana de la bomba Pump diaphragm

    10 1123 129 0905 1 Junta de vedao Junta Gasket11 1123 121 0800 1 Tampa de fechamento Tapa de cierre End cover12 1120 122 7800 1 Parafuso escareado cabea

    lentilhaTornillo avellanado de cabeza lenticular

    Oval head screw

    13 4116 121 5100 1 Agulha de admisso Aguja de admision Inlet needle14 1120 122 3004 1 Mola Resorte Spring15 1125 121 5000 1 Alavanca de regulagem de

    admissoPalanca reguladora de admlsin

    Inlet control lever

    16 1120 121 9200 1 Eixo Eje Spindle17 1120 122 6600 1 Parafuso com colar Tornillo con collar Collar screw18 4229 129 0901 1 Junta de vedao Junta Gasket19 4229 121 4700 1 Membrana de regulagem Membrana reguladora Metering diaphragm20 4228 120 2200 1 Flange Brida Flange21 4226 122 7100 4 Parafuso Tornillo Screw22 4229 122 6701 1 Parafuso de regulagem

    principalTornillo regulador principal High speed adjustment

    screw23 4229 122 6800 1 Parafuso de regulagem da

    marcha lentaTornillo regulador del ralent Low speed adjustment

    screw24 1123 121 7800 1 Tela Tamiz Strainer25 4140 121 0800 1 Tampa de fechamento Tapa de cierre End cover26 4226 121 2700 1 Capa Caperuza Cap27 4180 122 6200 1 Parafuso de encosto da

    marcha lentaTornillo de tope del ralenti Idle speed adjustment

    screw28 1125 122 4200 1 Esfera Bola Ball29 4229 121 2701 1 Capa Caperuza Cap30 4229 121 5602 1 Injetor fixo 0.35 Surtidor fijo 0.35 Fixed jet 0.3531 4229 121 5800 1 mbolo da bomba Embolo Pump piston32 4140 122 3600 1 Anel de vedao Anillo de junta Sealing ring33 4229 122 3001 1 Mola Resorte Spring34 1120 121 7801 1 Tela Tamiz Strainer

    4140 007 1060 1 Jogo peas do carburador) 9, 10, 18 - 20

    Juego de piezas del carburador) 9, 10, 18 - 20

    Set of carburetor parts) 9, 10, 18 - 20

    Carburador C1Q-S69A Carburador C1Q-S69A Carburetor C1Q-S69A

  • 16 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration F

    392E

    T064

    SC

    30

    27

    28

    9

    10

    11

    12

    21

    25

    26

    20

    3 1 5

    2

    18

    19

    244

    17

    16

    8

    1315

    14

    631

    32 3334

    7

    2229

    23

    Carburador C1Q-S80 BR Carburador C1Q-S80 BR Carburetor C1Q-S80 BR

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 17

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration F

    4137 120 0611 1 Carburador C1Q-S80) 1 - 34

    Carburador C1Q-S80) 1 - 34

    Carburetor C1Q-S80) 1 - 34

    1 4137 120 7100 1 Eixo de estrangulamento com alavanca

    Eje de estrangulacin con palanca

    Throttle shaft with lever

    2 1123 122 3000 1 Mola Resorte Spring3 4128 121 8900 1 Pino Perno Pin4 4137 121 8600 1 Arruela Arandela Washer5 1120 122 9000 1 Anel de segurana Arandela de seguridad E-clip6 4229 121 3303 1 Borboleta de estrangulamento Vlvula de estrangulacin Throttle shutter7 1125 122 7403 1 Parafuso cabea redonda Tornillo de cabeza redonda Round head screw8 1125 122 9001 1 Arruela de segurana Arandela de seguridad E-clip9 1129 121 4800 1 Membrana da bomba Membrana de la bomba Pump diaphragm

    10 1123 129 0905 1 Junta de vedao Junta Gasket11 1123 121 0800 1 Tampa de fechamento Tapa de cierre End cover12 1120 122 7800 1 Parafuso escareado cabea

    lentilhaTornillo avellanado de cabeza lenticular

    Oval head screw

    13 4116 121 5100 1 Agulha de admisso Aguja de admision Inlet needle14 1120 122 3004 1 Mola Resorte Spring15 1125 121 5000 1 Alavanca de regulagem de

    admissoPalanca reguladora de admlsin

    Inlet control lever

    16 1120 121 9200 1 Eixo Eje Spindle17 1120 122 6600 1 Parafuso com colar Tornillo con collar Collar screw18 4229 129 0901 1 Junta de vedao Junta Gasket19 4229 121 4700 1 Membrana de regulagem Membrana reguladora Metering diaphragm20 4228 120 2200 1 Flange Brida Flange21 4226 122 7100 4 Parafuso Tornillo Screw22 4229 122 6701 1 Parafuso de regulagem

    principalTornillo regulador principal High speed adjustment

    screw23 4229 122 6800 1 Parafuso de regulagem da

    marcha lentaTornillo regulador del ralent Low speed adjustment

    screw24 1123 121 7800 1 Tela Tamiz Strainer25 4140 121 0800 1 Tampa de fechamento Tapa de cierre End cover26 4226 121 2700 1 Capa Caperuza Cap27 4180 122 6200 1 Parafuso de encosto da

    marcha lentaTornillo de tope del ralenti Idle speed adjustment

    screw28 1125 122 4200 1 Esfera Bola Ball29 4229 121 2701 1 Capa Caperuza Cap30 4229 121 5603 1 Injetor fixo 0.37 Surtidor fijo 0.37 Fixed jet 0.3731 4229 121 5800 1 mbolo da bomba Embolo Pump piston32 4140 122 3600 1 Anel de vedao Anillo de junta Sealing ring33 4229 122 3001 1 Mola Resorte Spring34 1120 121 7801 1 Tela Tamiz Strainer

    4140 007 1060 1 Jogo peas do carburador) 9, 10, 18 - 20

    Juego de piezas del carburador) 9, 10, 18 - 20

    Set of carburetor parts) 9, 10, 18 - 20

    Carburador C1Q-S80 BR Carburador C1Q-S80 BR Carburetor C1Q-S80 BR

  • 18 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration G

    392E

    T046

    GM

    30

    27

    28

    9

    10

    11

    12

    21

    25

    26

    20

    3 1 5

    2

    18

    19

    244

    17

    16

    8

    1315

    14

    631

    3233

    34

    7

    2229

    23

    Carburador C1Q-S63A,C1Q-S78 BR

    Carburador C1Q-S63A,C1Q-S78 BR

    Carburetor C1Q-S63A,C1Q-S78 BR

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 19

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration G

    (15.2003) (15.2003) (15.2003)? 4137 120 0606 1 Carburador C1Q-S63A

    ) 1 - 34Carburador C1Q-S63A) 1 - 34

    Carburetor C1Q-S63A) 1 - 34

    ? 4137 120 0609 1 Carburador C1Q-S78 BR) 1 - 34

    Carburador C1Q-S78 BR) 1 - 34

    Carburetor C1Q-S78 BR) 1 - 34

    1 ? 4137 120 7100 1 Eixo de estrangulamento com alavanca

    Eje de estrangulacin con palanca

    Throttle shaft with lever

    2 ? 1123 122 3000 1 Mola Resorte Spring3 ? 4137 121 8900 1 Pino Perno Pin4 ? 4137 121 8600 1 Arruela Arandela Washer5 ? 1120 122 9000 1 Anel de segurana Arandela de seguridad E-clip6 ? 4229 121 3303 1 Borboleta de estrangulamento Vlvula de estrangulacin Throttle shutter7 ? 1125 122 7403 1 Parafuso cabea redonda Tornillo de cabeza redonda Round head screw8 ? 1125 122 9001 1 Arruela de segurana Arandela de seguridad E-clip9 ? 1129 121 4800 1 Membrana da bomba Membrana de la bomba Pump diaphragm

    10 ? 1123 129 0905 1 Junta de vedao Junta Gasket11 ? 1123 121 0800 1 Tampa de fechamento Tapa de cierre End cover12 ? 1120 122 7800 1 Parafuso escareado cabea

    lentilhaTornillo avellanado de cabeza lenticular

    Oval head screw

    13 ? 4116 121 5100 1 Agulha de admisso Aguja de admision Inlet needle14 ? 1120 122 3004 1 Mola Resorte Spring15 ? 1125 121 5000 1 Alavanca de regulagem de

    admissoPalanca reguladora de admlsin

    Inlet control lever

    16 ? 1120 121 9200 1 Eixo Eje Spindle17 ? 1120 122 6600 1 Parafuso com colar Tornillo con collar Collar screw18 ? 1129 129 0900 1 Junta de vedao Junta Gasket19 ? 4129 121 4700 1 Membrana de regulagem Membrana reguladora Metering diaphragm20 ? 4140 120 2200 1 Flange Brida Flange21 ? 4226 122 7100 4 Parafuso Tornillo Screw22 ? 4229 122 6700 1 Parafuso de regulagem

    principalTornillo regulador principal High speed adjustment

    screw23 ? 4229 122 6800 1 Parafuso de regulagem da

    marcha lentaTornillo regulador del ralent Low speed adjustment

    screw24 ? 1123 121 7800 1 Tela Tamiz Strainer25 ? 4140 121 0800 1 Tampa de fechamento Tapa de cierre End cover26 ? 4226 121 2700 1 Capa Caperuza Cap27 ? 4229 122 6200 1 Parafuso de encosto da

    marcha lentaTornillo de tope del ralenti Idle speed adjustment

    screw28 ? 1125 122 4200 1 Esfera Bola Ball29 ? 4229 121 2700 1 Capa Caperuza Cap30 ? 4137 121 5603 1 Injetor fixo 0.34 Surtidor fijo 0.34 Fixed jet 0.3431 ? 4229 121 5800 1 mbolo da bomba Embolo Pump piston32 ? 4140 122 3600 1 Anel de vedao Anillo de junta Sealing ring33 ? 4229 122 3001 1 Mola Resorte Spring34 ? 1120 121 7801 1 Tela Tamiz Strainer

    ? 1129 007 1062 1 Jogo peas do carburador) 9, 10, 18, 19

    Juego de piezas del carburador) 9, 10, 18, 19

    Set of carburetor parts) 9, 10, 18, 19

    Carburador C1Q-S63A,C1Q-S78 BR

    Carburador C1Q-S63A,C1Q-S78 BR

    Carburetor C1Q-S63A,C1Q-S78 BR

  • 20 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration H

    34

    8

    9

    10

    11

    20

    28

    29

    19

    6 1 7

    2

    17

    18

    23

    21

    30

    16

    15

    5

    12

    2524

    14

    1327

    26

    392E

    T039

    GM

    Carburador C1Q-S56 Carburador C1Q-S56 Carburetor C1Q-S56

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 21

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration H

    (16.2001) (16.2001) (16.2001)? 4137 120 0604 1 Carburador C1Q-S56

    ) 1 - 30Carburador C1Q-S56) 1 - 30

    Carburetor C1Q-S56) 1 - 30

    1 ? 4226 120 7100 1 Eixo de estrangulamento com alavanca

    Eje de estrangulacin con palanca

    Throttle shaft with lever

    2 ? 1123 122 3000 1 Mola Resorte Spring3 ? 4137 121 3300 1 Borboleta de estrangulamento Vlvula de estrangulacin Throttle shutter4 ? 1125 122 7403 1 Parafuso cabea redonda Tornillo de cabeza redonda Round head screw5 ? 1125 122 9001 1 Arruela de segurana Arandela de seguridad E-clip6 ? 4137 121 8900 1 Pino Perno Pin7 ? 1120 122 9000 1 Anel de segurana Arandela de seguridad E-clip8 ? 1129 121 4800 1 Membrana da bomba Membrana de la bomba Pump diaphragm9 ? 1123 129 0905 1 Junta de vedao Junta Gasket

    10 ? 4128 121 0800 1 Tampa de fechamento Tapa de cierre End cover11 ? 1120 122 7800 1 Parafuso escareado cabea

    lentilhaTornillo avellanado de cabeza lenticular

    Oval head screw

    12 ? 4116 121 5100 1 Agulha de admisso Aguja de admision Inlet needle13 ? 1123 122 3001 1 Mola Resorte Spring14 ? 1125 121 5000 1 Alavanca de regulagem de

    admissoPalanca reguladora de admlsin

    Inlet control lever

    15 ? 1120 121 9200 1 Eixo Eje Spindle16 ? 1120 122 6600 1 Parafuso com colar Tornillo con collar Collar screw17 ? 4129 129 0902 1 Junta de vedao Junta Gasket18 ? 4129 121 4700 1 Membrana de regulagem Membrana reguladora Metering diaphragm19 ? 4140 120 2250 1 Flange

    ) 17 - 20, 28Brida) 17 - 20, 28

    Flange) 17 - 20, 28

    20 ? 4226 122 7100 4 Parafuso Tornillo Screw21 ? 4137 122 6300 1 Parafuso de rotao da

    marcha lentaTornillo regulador del N. de revol. del ralent

    Idle speed adjustment screw

    23 ? 1123 121 7800 1 Tela Tamiz Strainer24 ? 4137 122 5100 1 Vlvula de escape Vlvula de escape Outlet valve25 ? 4137 121 5601 1 Injetor fixo 0.42 Surtidor fijo 0.42 Fixed jet 0.4226 ? 4119 121 0700 1 Placa de fechamento Placa de cierre Cup plug27 ? 4129 121 0700 1 Placa de fechamento Placa de cierre Cup plug28 ? 1 Tampa de fechamento (D) Tapa de cierre (D) End cover (D)29 ? 4226 121 2700 1 Capa Caperuza Cap30 ? 4137 121 8600 1 Arruela Arandela Washer

    ? 4227 007 1060 1 Jogo peas do carburador) 8, 9, 17, 18

    Juego de piezas del carburador) 8, 9, 17, 18

    Set of carburetor parts) 8, 9, 17, 18

    Carburador C1Q-S56 Carburador C1Q-S56 Carburetor C1Q-S56

  • 22 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration J

    34

    8

    9

    10

    11

    20

    28

    29

    19

    6 1 7

    2

    17

    18

    23

    21

    30

    16

    15

    5

    12

    25,3124

    14

    1327

    26

    392E

    T050

    GM

    Carburador C1Q-S60 BR Carburador C1Q-S60 BR Carburetor C1Q-S60 BR

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 23

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration J

    (17.2002) (17.2002) (17.2002)? 4137 120 0607 1 Carburador C1Q-S60

    ) 1 - 30Carburador C1Q-S60) 1 - 30

    Carburetor C1Q-S60) 1 - 30

    1 ? 4226 120 7100 1 Eixo de estrangulamento com alavanca

    Eje de estrangulacin con palanca

    Throttle shaft with lever

    2 ? 1123 122 3000 1 Mola Resorte Spring3 ? 4137 121 3300 1 Borboleta de estrangulamento Vlvula de estrangulacin Throttle shutter4 ? 1125 122 7403 1 Parafuso cabea redonda Tornillo de cabeza redonda Round head screw5 ? 1125 122 9001 1 Arruela de segurana Arandela de seguridad E-clip6 ? 4137 121 8900 1 Pino Perno Pin7 ? 1120 122 9000 1 Anel de segurana Arandela de seguridad E-clip8 ? 1129 121 4800 1 Membrana da bomba Membrana de la bomba Pump diaphragm9 ? 1123 129 0905 1 Junta de vedao Junta Gasket

    10 ? 4128 121 0800 1 Tampa de fechamento Tapa de cierre End cover11 ? 1120 122 7800 1 Parafuso escareado cabea

    lentilhaTornillo avellanado de cabeza lenticular

    Oval head screw

    12 ? 4116 121 5100 1 Agulha de admisso Aguja de admision Inlet needle13 ? 1123 122 3001 1 Mola Resorte Spring14 ? 1125 121 5000 1 Alavanca de regulagem de

    admissoPalanca reguladora de admlsin

    Inlet control lever

    15 ? 1120 121 9200 1 Eixo Eje Spindle16 ? 1120 122 6600 1 Parafuso com colar Tornillo con collar Collar screw17 ? 4129 129 0902 1 Junta de vedao Junta Gasket18 ? 4129 121 4700 1 Membrana de regulagem Membrana reguladora Metering diaphragm19 ? 4140 120 2250 1 Flange

    ) 17 - 20, 28Brida) 17 - 20, 28

    Flange) 17 - 20, 28

    20 ? 4226 122 7100 4 Parafuso Tornillo Screw21 ? 4137 122 6300 1 Parafuso de rotao da

    marcha lentaTornillo regulador del N. de revol. del ralent

    Idle speed adjustment screw

    23 ? 1123 121 7800 1 Tela Tamiz Strainer24 ? 4137 122 5100 1 Vlvula de escape Vlvula de escape Outlet valve25 ? 1130 121 5601 1 Injetor fixo 0.44 Surtidor fijo 0.44 Fixed jet 0.4426 ? 4119 121 0700 1 Placa de fechamento Placa de cierre Cup plug27 ? 4129 121 0700 1 Placa de fechamento Placa de cierre Cup plug28 ? 4140 121 0800 1 Tampa de fechamento Tapa de cierre End cover29 ? 4226 121 2700 1 Capa Caperuza Cap30 ? 4137 121 8600 1 Arruela Arandela Washer31 ? 4137 121 5602 1 Injetor fixo 0.46 (B) Surtidor fijo 0.46 (B) Fixed jet 0.46 (B)

    ? 4227 007 1060 1 Jogo peas do carburador) 8, 9, 17, 18

    Juego de piezas del carburador) 8, 9, 17, 18

    Set of carburetor parts) 8, 9, 17, 18

    Carburador C1Q-S60 BR Carburador C1Q-S60 BR Carburetor C1Q-S60 BR

  • 24 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration K

    34

    8

    9

    10

    11

    20

    28

    29

    22

    19

    6 1 7

    2

    17

    18

    23

    21

    30

    16

    15

    5

    12

    2524

    14

    1327

    26

    392E

    T038

    GM

    Carburador C1Q-S45 Carburador C1Q-S45 Carburetor C1Q-S45

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 25

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration K

    (16.2001) (16.2001) (16.2001)? 4137 120 0603 1 Carburador C1Q-S45

    ) 1 - 30Carburador C1Q-S45) 1 - 30

    Carburetor C1Q-S45) 1 - 30

    1 ? 4226 120 7100 1 Eixo de estrangulamento com alavanca

    Eje de estrangulacin con palanca

    Throttle shaft with lever

    2 ? 1123 122 3000 1 Mola Resorte Spring3 ? 4137 121 3300 1 Borboleta de estrangulamento Vlvula de estrangulacin Throttle shutter4 ? 1125 122 7403 1 Parafuso cabea redonda Tornillo de cabeza redonda Round head screw5 ? 1125 122 9001 1 Arruela de segurana Arandela de seguridad E-clip6 ? 4137 121 8900 1 Pino Perno Pin7 ? 1120 122 9000 1 Anel de segurana Arandela de seguridad E-clip8 ? 1129 121 4800 1 Membrana da bomba Membrana de la bomba Pump diaphragm9 ? 1123 129 0905 1 Junta de vedao Junta Gasket

    10 ? 4128 121 0800 1 Tampa de fechamento Tapa de cierre End cover11 ? 1120 122 7800 1 Parafuso escareado cabea

    lentilhaTornillo avellanado de cabeza lenticular

    Oval head screw

    12 ? 4116 121 5100 1 Agulha de admisso Aguja de admision Inlet needle13 ? 1123 122 3001 1 Mola Resorte Spring14 ? 1125 121 5000 1 Alavanca de regulagem de

    admissoPalanca reguladora de admlsin

    Inlet control lever

    15 ? 1120 121 9200 1 Eixo Eje Spindle16 ? 1120 122 6600 1 Parafuso com colar Tornillo con collar Collar screw17 ? 4129 129 0902 1 Junta de vedao Junta Gasket18 ? 4129 121 4700 1 Membrana de regulagem Membrana reguladora Metering diaphragm19 ? 4226 120 2200 1 Flange Brida Flange20 ? 4226 122 7100 2 Parafuso Tornillo Screw21 ? 4137 122 6300 1 Parafuso de rotao da

    marcha lentaTornillo regulador del N. de revol. del ralent

    Idle speed adjustment screw

    22 ? 1128 122 7100 2 Parafuso Tornillo Screw23 ? 1123 121 7800 1 Tela Tamiz Strainer24 ? 4137 122 5100 1 Vlvula de escape Vlvula de escape Outlet valve25 ? 4137 121 5601 1 Injetor fixo 0.42 Surtidor fijo 0.42 Fixed jet 0.4226 ? 4119 121 0700 1 Placa de fechamento Placa de cierre Cup plug27 ? 4129 121 0700 1 Placa de fechamento Placa de cierre Cup plug28 ? 4226 121 0800 1 Tampa de fechamento Tapa de cierre End cover29 ? 4226 121 2700 1 Capa Caperuza Cap30 ? 4137 121 8600 1 Arruela Arandela Washer

    ? 4227 007 1060 1 Jogo peas do carburador) 8, 9, 17, 18

    Juego de piezas del carburador) 8, 9, 17, 18

    Set of carburetor parts) 8, 9, 17, 18

    Carburador C1Q-S45 Carburador C1Q-S45 Carburetor C1Q-S45

  • 26 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration L

    34

    31

    32

    8

    9

    10

    11

    20

    27

    28

    22

    19

    23

    21

    6 1 72

    17

    18

    5

    3029

    2433

    1615

    12

    25

    14

    13

    26

    392E

    T040

    GM

    Carburador C1Q-S28D,C1Q-S41A

    Carburador C1Q-S28D,C1Q-S41A

    Carburetor C1Q-S28D,C1Q-S41A

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 27

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration L

    * 1 42 812 153 (21.1999) * 1 42 812 153 (21.1999) * 1 42 812 153 (21.1999)? 4137 120 0600 1 Carburador C1Q-S28D

    ) 1 - 33Carburador C1Q-S28D) 1 - 33

    Carburetor C1Q-S28D) 1 - 33

    ? 4137 120 0602 1 Carburador C1Q-S41A) 1 - 28, 31 - 33

    Carburador C1Q-S41A) 1 - 28, 31 - 33

    Carburetor C1Q-S41A) 1 - 28, 31 - 33

    1 ? 4226 120 7100 1 Eixo de estrangulamento com alavanca

    Eje de estrangulacin con palanca

    Throttle shaft with lever

    2 ? 1123 122 3000 1 Mola Resorte Spring3 ? 4227 121 3300 1 Borboleta de estrangulamento Vlvula de estrangulacin Throttle shutter4 ? 1125 122 7403 1 Parafuso cabea redonda Tornillo de cabeza redonda Round head screw5 ? 1125 122 9001 1 Arruela de segurana Arandela de seguridad E-clip6 ? 4128 121 8900 1 Pino Perno Pin7 ? 1120 122 9000 1 Anel de segurana Arandela de seguridad E-clip8 ? 1129 121 4800 1 Membrana da bomba Membrana de la bomba Pump diaphragm9 ? 1123 129 0905 1 Junta de vedao Junta Gasket

    10 ? 1123 121 0800 1 Tampa de fechamento Tapa de cierre End cover11 ? 1120 122 7800 1 Parafuso escareado cabea

    lentilhaTornillo avellanado de cabeza lenticular

    Oval head screw

    12 ? 4116 121 5100 1 Agulha de admisso Aguja de admision Inlet needle13 ? 1123 122 3001 1 Mola Resorte Spring14 ? 1125 121 5000 1 Alavanca de regulagem de

    admissoPalanca reguladora de admlsin

    Inlet control lever

    15 ? 1120 121 9200 1 Eixo Eje Spindle16 ? 1120 122 6600 1 Parafuso com colar Tornillo con collar Collar screw17 ? 4129 129 0902 1 Junta de vedao Junta Gasket18 ? 4129 121 4700 1 Membrana de regulagem Membrana reguladora Metering diaphragm19 ? 4226 120 2200 1 Flange Brida Flange20 ? 4226 122 7100 2 Parafuso Tornillo Screw21 ? 4137 122 6800 1 Parafuso de regulagem da

    marcha lentaTornillo regulador del ralent Low speed adjustment

    screw22 ? 1128 122 7100 2 Parafuso Tornillo Screw23 ? 1120 122 3005 1 Mola Resorte Spring24 ? 1123 121 7800 1 Tela Tamiz Strainer25 ? 4137 121 5401 1 Injetor da vlvula Surtidor Valve jet26 ? 4226 121 0700 1 Placa de fechamento Placa de cierre Cup plug27 ? 4226 121 0800 1 Tampa de fechamento Tapa de cierre End cover28 ? 4226 121 2700 1 Capa Caperuza Cap29 ? 4226 121 8600 1 Arruela Arandela Washer30 ? 4137 120 8700 1 Vlvula de regulagem Vlvula reguladora Control valve31 ? 1123 122 6200 1 Parafuso de encosto da

    marcha lentaTornillo de tope del ralenti Idle speed adjustment

    screw32 ? 1125 122 4200 1 Esfera Bola Ball33 ? 4137 121 8600 1 Arruela Arandela Washer

    ? 4227 007 1060 1 Jogo peas do carburador) 8, 9, 17, 18

    Juego de piezas del carburador) 8, 9, 17, 18

    Set of carburetor parts) 8, 9, 17, 18

    Carburador C1Q-S28D,C1Q-S41A

    Carburador C1Q-S28D,C1Q-S41A

    Carburetor C1Q-S28D,C1Q-S41A

  • 28 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration M

    3029

    3132

    27 26

    25 23

    3334

    2221

    2019

    18

    17

    12

    16

    35 3624

    1

    3

    567

    4

    2

    11

    1514

    13

    9

    8

    10

    392E

    T005

    GM

    28

    Carburador WT-447 Carburador WT-447 Carburetor WT-447

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 29

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration M

    ? 4137 120 0601 1 Carburador WT-447 (C)) 1 - 36

    Carburador WT-447 (C)) 1 - 36

    Carburetor WT-447 (C)) 1 - 36

    1 ? 4133 121 5400 1 Injetor da vlvula Surtidor Valve jet2 ? 4117 122 9402 1 Bujo de fecho Tapn de cierre Plug3 ? 1110 121 5100 1 Agulha de admisso Aguja de admisin Inlet needle4 ? 1120 122 3001 1 Mola Resorte Spring5 ? 1113 121 5000 1 Alavanca de regulagem de

    admissoPalanca reguladora de admisin

    Inlet control lever

    6 ? 1113 121 9200 1 Eixo Eje Spindle7 ? 1114 122 7400 1 Parafuso cabea redonda Tornillo de cabeza redonda Round head screw8 ? 4133 129 0901 1 Junta de vedao Junta Gasket9 ? 1113 121 4705 1 Membrana de regulagem Membrana reguladora Metering diaphragm

    10 ? 4133 120 2201 1 Flange) 11

    Brida ) 11

    Flange) 11

    11 ? 4133 121 5200 1 Vlvula Vlvula Valve12 ? 4133 120 8600 1 Vlvula de reteno Vlvula de retencin Non-return valve13 ? 4133 121 2700 1 Capa Caperuza Cap14 ? 4133 121 0801 1 Tampa de fechamento Tapa de cierre End cover15 ? 4133 122 7400 4 Parafuso cabea redonda Tornillo de cabeza redonda Round head screw16 ? 1114 121 7800 1 Tela Tamiz Strainer17 ? 1120 121 4805 1 Membrana da bomba Membrana de la bomba Pump diaphragm18 ? 1120 129 0905 1 Junta de vedao Junta Gasket19 ? 4117 121 0803 1 Tampa de fechamento Tapa de cierre End cover20 ? 1114 122 7100 1 Parafuso Tornillo Screw21 ? 4117 122 3006 1 Mola Resorte Spring22 ? 4117 122 6200 1 Parafuso de encosto da

    marcha lentaTornillo de tope del ralenti Idle speed adjustment

    screw23 ? 4133 122 3200 1 Mola com haste Resorte con patas Torsion spring24 ? 1117 122 9000 1 Arruela de segurana Arandela de seguridad E-clip25 ? 4211 120 7100 1 Eixo de estrangulamento com

    alavancaEje de estrangulacin con palanca

    Throttle shaft with lever

    26 ? 4211 121 8600 1 Arruela Arandela Washer27 ? 4215 121 8900 1 Pino Perno Pin28 ? 4211 122 9000 1 Arruela de segurana Arandela de seguridad E-clip29 ? 4117 122 3007 1 Mola Resorte Spring30 ? 4211 122 6700 1 Parafuso de regulagem

    principalTornillo regulador principal High speed adjustment

    screw31 ? 1123 122 6801 1 Parafuso de regulagem da

    marcha lentaTornillo regulador del ralent Low speed adjustment

    screw32 ? 1115 122 3002 1 Mola Resorte Spring33 ? 4117 121 3300 1 Borboleta de estrangulamento Vlvula de estrangulacin Throttle shutter34 ? 1110 122 7400 1 Parafuso cabea redonda Tornillo de cabeza redonda Round head screw35 ? 4130 121 8600 1 Arruela Arandela Washer36 ? 4133 120 8701 1 Vlvula de regulagem Vlvula reguladora Control valve

    ? 4133 007 1060 1 Jogo peas do carburador) 8, 9, 17, 18

    Juego de piezas del carburador ) 8, 9, 17, 18

    Set of carburetor parts) 8, 9, 17, 18

    Carburador WT-447 Carburador WT-447 Carburetor WT-447

  • 30 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration N

    6

    5,41

    30

    24

    1514

    1210

    1012

    13

    11

    927

    25

    8

    19

    1,2,40

    3,4

    20

    26

    21,22

    23

    167

    17

    18

    392E

    T068

    SC

    2829

    Tubo do eixo FS 75,Cabo circular

    Vstago FS 75,Manillar tubular cerrado

    Drive tube assembly FS 75, Loop handle

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 31

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration N

    1 4137 710 7113 1 Tubo do eixo 25,4 mm (1)) 3

    Vstago 25,4 mm (1)) 3

    Drive tube assembly 25.4mm / 1 (1)) 3

    2 4137 710 7112 1 Tubo do eixo 25,4 mmEUA, CDN, AUS (1)) 4

    Vstago 25,4 mmEEUU, CDN, AUS (1)) 4

    Drive tube assembly 25.4mm / 1USA, CDN, AUS (1)) 4

    3 0000 967 3726 1 Indicao de advertncia pictograma FS (1)

    Pictograma de aviso FS (1) Warning pictogram FS (1)

    4 0000 967 3659 1 Indicao de advertncia pictograma FSEUA, CDN, AUS (1)

    Pictograma de aviso FS EEUU, CDN, AUS (1)

    Warning pictogram FS USA, CDN, AUS (1)

    5 4140 711 3202 1 Eixo de acionamento (1) Arbol de accionamiento (1) Drive shaft (1)5 4130 711 3210 1 Eixo de acionamento BR (1) Arbol de accionamiento BR (1) Drive shaft BR (1)6 4133 717 2000 1 Capa (1) Caperuza (1) Cap (1)7 9455 621 1130 1 Anel de segurana 12x1 (1) Anillo de seguridad 12x1 (1) Circlip 12x1 (1)8 9099 021 2360 1 Parafuso auto-atarraxante

    3,5x9,5 (1)Tornillo para chapa 3,5x9,5 (1) Self-tapping screw 3.5x9.5

    (1)9 4130 640 1405 1 Carcaa do rolamento (1)

    ) 7 - 12Carcasa del rodamiento (1)) 7 - 12

    Bearing housing (1)) 7 - 12

    10 9513 003 3210 2 Gaiola de agulhas 12x16x10 (1)

    Casquillo de agujas 12x16x10 (1)

    Needle cage 12x16x10 (1)

    11 4130 640 2205 1 Eixo de acionamento (1) Arbol de accionamiento (1) Drive shaft (1)12 0000 958 1233 2 Arruela (1) Arandela (1) Washer (1)13 4130 713 1501 1 Prato de presso (1) Plato de apriete (1) Thrust plate (1)14 4130 710 6701 1 Braadeira (1)

    ) 15, 16Abrazadera de sujecin (1)) 15, 16

    Hose clamp (1)) 15, 16

    15 9022 341 1050 1 Parafuso IS-M5x25 (1) Tornillo cilndrico IS-M5x25 (1) Spline screw IS-M5x25 (1)16 9210 260 0700 1 Porca sextavada M5 (1) Tuerca hexagonal M5 (1) Hexagon nut M5 (1)17 4130 713 4501 1 Proteo (1) Protector (1) Deflector (1)18 4130 713 4100 1 Faca limitadora (1) Cuchilla (1) Blade (1)19 9074 478 4405 1 Parafuso IS-P6x14 (1) Tornillo para chapa IS-P6x14

    (1)Pan head self-tapping screw IS-P6x14 (1)

    20 9771 021 2760 1 Braadeira da mangueira 1 7/8x1/2 (1)

    Abrazadera 1 7/8x1/2 (1)

    Hose clip 1 7/8x1/2 (1)

    (1) FS 75, (2) FS 80, (3) FS 80 R, (4) FS 85, (5) FS 85 R, (6) FS 85 T, (7) FS 85 RX

    Tubo do eixo FS 75,Cabo circular

    Vstago FS 75,Manillar tubular cerrado

    Drive tube assembly FS 75, Loop handle

  • 32 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration N

    6

    5,41

    30

    24

    1514

    1210

    1012

    13

    11

    927

    25

    8

    19

    1,2,40

    3,4

    20

    26

    21,22

    23

    167

    17

    18

    392E

    T068

    SC

    2829

    Tubo do eixo FS 75,Cabo circular

    Vstago FS 75,Manillar tubular cerrado

    Drive tube assembly FS 75, Loop handle

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 33

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration N

    21 4130 790 1300 1 Cabo circular (1)) 23 - 27

    Manillar tubular cerrado (1)) 23 - 27

    Loop handle (1)) 23 - 27

    22 4130 790 1200 1 Cabo em forma de arco Disponvel somente no Brasil (1)) 23 - 25, 28, 29

    Empuadura cerrada disponible nicamente en Brasil (1)) 23 - 25, 28, 29

    Loop handle available in Brazil only (1)) 23 - 25, 28, 29

    23 4130 791 2000 1 Mangueira do cabo (1) Funda del manillar (1) Handle hose (1)24 9075 478 4115 1 Parafuso IS-D5x16 (1) Tornillo cilndrico IS-D5x16 (1) Pan head self-tapping

    screw IS-D5x16 (1)25 4130 791 6805 1 Pea de fixao (1) Pieza de apriete (1) Clamp (1)26 9041 116 1430 1 Parafuso cilndrico com fenda

    M6x50 (1)Tornillo cilndrico M6x50 (1) Pan head screw M6x50 (1)

    27 9222 068 0900 1 Porca quadrada M6 (1) Tuerca cuadrada M6 (1) Square nut M6 (1)28 9022 341 1430 1 Parafuso IS-M6x50

    Disponvel somente no Brasil (1)

    Tornillo cilndrico IS-M6x50 disponible nicamente en Brasil (1)

    Spline screw IS-M6x50 available in Brazil only (1)

    29 9294 021 0140 1 Arruela 6,4Disponvel somente no Brasil (1)

    Arandela 6,4disponible nicamente en Brasil (1)

    Washer 6.4available in Brazil only (1)

    30 0000 711 2500 1 Luva (1) Casquillo (1) Sleeve (1)

    * 36 865 749 (35.97) * 36 865 749 (35.97) * 36 865 749 (35.97)40 ? 4133 710 7100 1 Tubo do eixo

    25,4 mm (1)Vstago 25,4 mm (1)

    Drive tube assembly 25.4mm / 1 (1)

    41 ? 4130 711 3200 1 Eixo de acionamento (1) Arbol de accionamiento (1) Drive shaft (1) (1) FS 75, (2) FS 80, (3) FS 80 R, (4) FS 85, (5) FS 85 R, (6) FS 85 T, (7) FS 85 RX

    Tubo do eixo FS 75,Cabo circular

    Vstago FS 75,Manillar tubular cerrado

    Drive tube assembly FS 75, Loop handle

  • 34 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration O

    392E

    T061

    SC

    14

    18

    1517

    14

    16

    15

    15

    17

    1615

    2

    2

    3

    121

    3

    1110 1

    8

    9

    4

    5

    67

    13

    Cabo da mo Empuadura Handle

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 35

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration O

    4137 790 1307 1 Cabo de manejo (1,3,5,6,7)) 1 - 12

    Empuadura de mando (1,3,5,6,7)) 1 - 12

    Control handle (1,3,5,6,7)) 1 - 12

    1 4137 790 0300 1 Cabo da mo (1,3,5,6,7) Empuadura (1,3,5,6,7) Handle (1,3,5,6,7)2 4137 791 9400 2 Braadeira (1,3,5,6,7) Abrazadera de sujecin

    (1,3,5,6,7)Hose clamp (1,3,5,6,7)

    3 9022 341 0960 2 Parafuso IS-M5x12 (1,3,5,6,7) Tornillo cilndrico IS-M5x12 (1,3,5,6,7)

    Spline screw IS-M5x12 (1,3,5,6,7)

    4 4137 182 4505 1 Mola com haste (1,3,5,6,7) Resorte con patas (1,3,5,6,7) Torsion spring (1,3,5,6,7)5 4137 182 1701 1 Interruptor combinado

    (1,3,5,6,7)Pasador combinado (1,3,5,6,7)

    Slide control (1,3,5,6,7)

    6 4137 182 1001 1 Alavanca do acelerador (1,3,5,6,7)

    Acelerador (1,3,5,6,7) Throttle trigger (1,3,5,6,7)

    7 4137 182 4504 1 Mola com haste (1,3,5,6,7) Resorte con patas (1,3,5,6,7) Torsion spring (1,3,5,6,7)8 4137 182 0802 1 Trava do acelerador

    (1,3,5,6,7)Palanca de bloqueo (1,3,5,6,7) Trigger interlock (1,3,5,6,7)

    9 4128 182 4501 1 Mola com haste (1,3,5,6,7) Resorte con patas (1,3,5,6,7) Torsion spring (1,3,5,6,7)10 4128 793 3000 1 Corredia (1,3,5,6,7) Pasador (1,3,5,6,7) Shutter (1,3,5,6,7)11 4128 791 3100 1 Mola (1,3,5,6,7) Resorte (1,3,5,6,7) Spring (1,3,5,6,7)12 9074 478 3025 4 Parafuso IS-P4x16 (1,3,5,6,7) Tornillo para chapa IS-P4x16

    (1,3,5,6,7)Pan head self-tapping screw IS-P4x16 (1,3,5,6,7)

    13 4137 180 1107 1 Cabo do acelerador (1,3,5,6,7) Cable Bowden (1,3,5,6,7) Throttle cable (1,3,5,6,7)14 4130 790 1316 1 Cabo circular (1,3,5,6,7)

    ) 15 - 17Manillar tubular cerrado (1,3,5,6,7)) 15 - 17

    Loop handle (1,3,5,6,7)) 15 - 17

    15 4123 791 7400 2 Tala (1,3,5,6,7) Elemento de fijacin (1,3,5,6,7)

    Strap (1,3,5,6,7)

    16 9022 341 1350 2 Parafuso IS-M6x25 (1,3,5,6,7) Tornillo cilndrico IS-M6x25 (1,3,5,6,7)

    Spline screw IS-M6x25 (1,3,5,6,7)

    17 9222 068 0900 2 Porca quadrada M6 (1,3,5,6,7) Tuerca cuadrada M6 (1,3,5,6,7)

    Square nut M6 (1,3,5,6,7)

    18 4130 791 4400 1 Haste limitadora (1,3,5,6,7) Estribo (1,3,5,6,7) Bow (1,3,5,6,7) (1) FS 75, (2) FS 80, (3) FS 80 R, (4) FS 85, (5) FS 85 R, (6) FS 85 T, (7) FS 85 RX

    Cabo da mo Empuadura Handle

  • 36 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration P

    392E

    T044

    SC

    16

    20

    17

    16

    18

    17

    17

    19

    1817

    212

    11 1

    2

    3 9

    3

    7

    8

    4

    5

    6

    10

    15

    1314

    30

    Cabo da mo Empuadura Handle

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 37

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration P

    (24.2002) (24.2002) (24.2002)? 4137 790 1350 1 Cabo de manejo (1,3,5,6,7)

    ) 1 - 10Empuadura de mando (1,3,5,6,7)) 1 - 10

    Control handle (1,3,5,6,7)) 1 - 10

    1 ? 4137 790 1101 1 Parte interna do punho (1,3,5,6,7)

    Parte interior de la empuadura (1,3,5,6,7)

    Handle molding, inner (1,3,5,6,7)

    2 ? 4137 791 9400 2 Braadeira (1,3,5,6,7) Abrazadera de sujecin (1,3,5,6,7)

    Hose clamp (1,3,5,6,7)

    3 ? 9022 341 0960 2 Parafuso IS-M5x12 (1,3,5,6,7) Tornillo cilndrico IS-M5x12 (1,3,5,6,7)

    Spline screw IS-M5x12 (1,3,5,6,7)

    4 ? 4137 442 1600 1 Mola de contato (1,3,5,6,7) Resorte de contacto (1,3,5,6,7)

    Contact spring (1,3,5,6,7)

    5 ? 4137 182 1700 1 Interruptor combinado (1,3,5,6,7)

    Pasador combinado (1,3,5,6,7)

    Slide control (1,3,5,6,7)

    6 ? 4137 182 1000 1 Alavanca do acelerador (1,3,5,6,7)

    Acelerador (1,3,5,6,7) Throttle trigger (1,3,5,6,7)

    7 ? 4137 182 4500 1 Mola com haste (1,3,5,6,7) Resorte con patas (1,3,5,6,7) Torsion spring (1,3,5,6,7)8 ? 4137 182 0801 1 Trava do acelerador

    (1,3,5,6,7)Palanca de bloqueo (1,3,5,6,7) Trigger interlock (1,3,5,6,7)

    9 ? 4137 791 0800 1 Parte externa do punho (1,3,5,6,7)

    Parte exterior de la empuadura (1,3,5,6,7)

    Handle molding, outer (1,3,5,6,7)

    10 ? 9074 478 3025 4 Parafuso IS-P4x16 (1,3,5,6,7) Tornillo para chapa IS-P4x16 (1,3,5,6,7)

    Pan head self-tapping screw IS-P4x16 (1,3,5,6,7)

    11 ? 4137 180 1103 1 Cabo do acelerador (1,3,5,6,7)) 12 - 15

    Cable Bowden (1,3,5,6,7)) 12 - 15

    Throttle cable (1,3,5,6,7)) 12 - 15

    11 ? 4137 180 1150 1 Cabo do acelerador (1,3,5,6,7)) 1, 8, 12 - 15

    Cable Bowden (1,3,5,6,7)) 1, 8, 12 - 15

    Throttle cable (1,3,5,6,7)) 1, 8, 12 - 15

    12 ? 4137 440 1101 1 Cabo curto-circuito (1,3,5,6,7) Cable de cortocircuito (1,3,5,6,7)

    Short circuit wire (1,3,5,6,7)

    13 ? 0000 442 2100 1 Mangueira isolante (1,3,5,6,7) Tubo flexible encogible (1,3,5,6,7)

    Hose (1,3,5,6,7)

    14 ? 4137 182 4503 1 Mola com haste (1,3,5,6,7) Resorte con patas (1,3,5,6,7) Torsion spring (1,3,5,6,7)15 ? 1 Mangueira 185 mm (D)

    (1,3,5,6,7)Tubo flexible 185 mm (D) (1,3,5,6,7)

    Hose 185mm / 7 5/16 (D) (1,3,5,6,7)

    ? 4203 711 7201 1 Mangueira 960 mm (1,3,5,6,7) Tubo flexible 960 mm (1,3,5,6,7)

    Hose 960mm / 37 13/16 (1,3,5,6,7)

    16 ? 4130 790 1316 1 Cabo circular (1,3,5,6,7)) 17 - 19

    Manillar tubular cerrado (1,3,5,6,7)) 17 - 19

    Loop handle (1,3,5,6,7)) 17 - 19

    17 ? 4123 791 7400 2 Tala (1,3,5,6,7) Elemento de fijacin (1,3,5,6,7)

    Strap (1,3,5,6,7)

    18 ? 9022 341 1350 2 Parafuso IS-M6x25 (1,3,5,6,7) Tornillo cilndrico IS-M6x25 (1,3,5,6,7)

    Spline screw IS-M6x25 (1,3,5,6,7)

    19 ? 9222 068 0900 2 Porca quadrada M6 (1,3,5,6,7) Tuerca cuadrada M6 (1,3,5,6,7)

    Square nut M6 (1,3,5,6,7)

    20 ? 4130 791 4400 1 Haste limitadora (1,3,5,6,7) Estribo (1,3,5,6,7) Bow (1,3,5,6,7)

    * 2 41 133 171 (24.2002) * 2 41 133 171 (24.2002) * 2 41 133 171 (24.2002)30 ? 4137 182 4502 1 Mola com haste (1,3,5,6,7) Resorte con patas (1,3,5,6,7) Torsion spring (1,3,5,6,7)

    (1) FS 75, (2) FS 80, (3) FS 80 R, (4) FS 85, (5) FS 85 R, (6) FS 85 T, (7) FS 85 RX

    Cabo da mo Empuadura Handle

  • 38 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration Q

    392E

    T018

    SC

    2221

    192320

    18

    32

    1

    16

    1217 21

    6 1110

    1514

    14

    7

    5

    1389

    6

    4

    Cabo da mo Empuadura Handle

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 39

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration Q

    (37.97) (37.97) (37.97)? 4133 790 1301 1 Cabo de manejo (1,3,5)

    ) 1 - 17Empuadura de mando (1,3,5)) 1 - 17

    Control handle (1,3,5)) 1 - 17

    1 ? 4126 791 0821 1 Parte externa do punho (1,3,5) Parte exterior de la empuadura (1,3,5)

    Handle molding, outer (1,3,5)

    2 ? 4126 182 4506 1 Mola com haste (1,3,5) Resorte con patas (1,3,5) Torsion spring (1,3,5)3 ? 4126 182 0806 1 Trava do acelerador (1,3,5) Palanca de bloqueo (1,3,5) Trigger interlock (1,3,5)4 ? 4126 182 6210 1 Parafuso com colar (1,3,5) Tornillo con collar (1,3,5) Collar screw (1,3,5)5 ? 4126 790 1102 1 Parte interna do punho (1,3,5)

    ) 6Parte interior de la empuadura (1,3,5)) 6

    Handle molding, inner (1,3,5)) 6

    6 ? 4126 791 5300 2 Lingueta de encaixe (1,3,5) Lengueta de enchufe (1,3,5) Connector tag (1,3,5)7 ? 4126 182 1705 1 Interruptor combinado (1,3,5) Pasador combinado (1,3,5) Slide control (1,3,5)8 ? 4126 182 4705 1 Mola de contato (1,3,5) Resorte de retencin (1,3,5) Detent spring (1,3,5)9 ? 4126 182 6205 1 Parafuso com colar (1,3,5) Tornillo con collar (1,3,5) Collar screw (1,3,5)

    10 ? 4126 182 4505 1 Mola com haste (1,3,5) Resorte con patas (1,3,5) Torsion spring (1,3,5)11 ? 9417 003 7510 1 Porca elstica (1,3,5) Tuerca elstica (1,3,5) Push nut (1,3,5)12 ? 4126 182 1007 1 Alavanca do acelerador (1,3,5) Acelerador (1,3,5) Throttle trigger (1,3,5)13 ? 4133 791 9400 2 Braadeira (1,3,5) Abrazadera de sujecin (1,3,5) Hose clamp (1,3,5)14 ? 4126 792 6100 4 Arruela quadrada (1,3,5) Arandela cuadrada (1,3,5) Square washer (1,3,5)15 ? 9022 341 0980 2 Parafuso IS-M5x16 (1,3,5) Tornillo cilndrico IS-M5x16

    (1,3,5)Spline screw IS-M5x16 (1,3,5)

    16 ? 9074 478 3065 4 Parafuso IS-P4x19 (1,3,5) Tornillo para chapa IS-P4x19 (1,3,5)

    Pan head self-tapping screw IS-P4x19 (1,3,5)

    17 ? 4126 182 4507 1 Mola com haste (1,3,5) Resorte con patas (1,3,5) Torsion spring (1,3,5)18 ? 4133 180 1105 1 Cabo do acelerador (1,3,5) Cable Bowden (1,3,5) Throttle cable (1,3,5)19 ? 1 Cabo de ligao 480 mm

    (1,3,5)Cable 480 mm (1,3,5) Lead 480mm / 18.9 (1,3,5)

    20 ? 1 Cabo de ligao 565 mm (1,3,5)

    Cable 565 mm (1,3,5) Lead 565mm / 22.2 (1,3,5)

    ? 0751 010 1110 1 Cabo de ligao 10 m (A,B) (1,3,5)

    Cable 10 m (A,B) (1,3,5) Lead 10m / 33 (A,B) (1,3,5)

    21 ? 0751 030 8953 4 Terminal de encaixe 4,8-1 (ND) (1,3,5)

    Casquillo de enchufe 4,8-1 (ND) (1,3,5)

    Terminal socket 4.8-1 (ND) (1,3,5)

    22 ? 0751 030 8470 3 Luva (1,3,5) Boquilla (1,3,5) Grommet (1,3,5)23 ? 1 Mangueira 170 mm (1,3,5) Tubo flexible 170 mm (1,3,5) Hose 170mm / 6 3/4

    (1,3,5)? 4203 711 7201 1 Mangueira 960 mm (A,B)

    (1,3,5)Tubo flexible 960 mm (A,B) (1,3,5)

    Hose 960mm / 37 13/16 (A,B) (1,3,5)

    (1) FS 75, (2) FS 80, (3) FS 80 R, (4) FS 85, (5) FS 85 R, (6) FS 85 T, (7) FS 85 RX

    Cabo da mo Empuadura Handle

  • 40 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration R

    462E

    T007

    SC

    18

    20

    21

    22

    19

    1

    24

    2

    17

    1415

    57

    6

    8

    910

    12

    16

    13

    11

    3

    Cabo de empunhadura dupla Empuadura doble Two-handed handle bar

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 41

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration R

    1 4137 790 1701 1 Cabo do punho (2,4,6)) 22

    Manillar tubular (2,4,6)) 22

    Handlebar (2,4,6)) 22

    4128 790 1301 1 Cabo de manejo (2,4,6)) 2 - 16

    Empuadura de mando (2,4,6)) 2 - 16

    Control handle (2,4,6)) 2 - 16

    2 4128 790 0301 1 Cabo da mo direita (2,4,6) Empuadura derecha (2,4,6) Handle, right (2,4,6)3 9074 478 3025 3 Parafuso IS-P4x16 (2,4,6) Tornillo para chapa IS-P4x16

    (2,4,6)Pan head self-tapping screw IS-P4x16 (2,4,6)

    4 4128 182 1700 1 Interruptor Combinado (2,4,6) Pasador combinado (2,4,6) Slide control (2,4,6)5 4128 182 4201 1 Mola de contato (2,4,6) Resorte de detencin (2,4,6) Detent spring (2,4,6)6 4128 182 6200 1 Parafuso com colar (2,4,6) Tornillo con collar (2,4,6) Collar screw (2,4,6)7 4128 182 4502 1 Mola com haste (2,4,6) Resorte con patas (2,4,6) Torsion spring (2,4,6)8 4128 182 4501 1 Mola com haste (2,4,6) Resorte con patas (2,4,6) Torsion spring (2,4,6)9 4128 182 1000 1 Alavanca do acelerador (2,4,6) Acelerador (2,4,6) Throttle trigger (2,4,6)

    10 4128 182 4500 1 Mola com haste (2,4,6) Resorte con patas (2,4,6) Torsion spring (2,4,6)11 4128 182 0800 1 Trava do acelerador (2,4,6) Palanca de bloqueo (2,4,6) Trigger interlock (2,4,6)12 4128 793 3000 1 Corredia (2,4,6) Pasador (2,4,6) Shutter (2,4,6)13 4128 791 3100 1 Mola (2,4,6) Resorte (2,4,6) Spring (2,4,6)14 9022 341 1070 1 Parafuso IS-M5x30 (2,4,6) Tornillo cilndrico IS-M5x30

    (2,4,6)Spline screw IS-M5x30 (2,4,6)

    15 9291 021 0120 1 Arruela 5,3 (2,4,6) Arandela 5,3 (2,4,6) Washer 5.3 (2,4,6)16 9214 320 0700 1 Porca de segurana M5

    (2,4,6)Tuerca de seguridad M 5 (2,4,6)

    Lock nut M5 (2,4,6)

    17 4137 180 1109 1 Cabo do acelerador (2,4,6) Cable Bowden (2,4,6) Throttle cable (2,4,6)18 4137 791 6800 1 Pea de fixao (2,4,6) Pieza de apriete (2,4,6) Clamp (2,4,6)19 4130 791 0606 1 Pea de aperto (2,4,6) Cubierta de apriete (2,4,6) Clamp (2,4,6)20 4137 791 0900 1 Pea de aperto (2,4,6) Cubierta de apriete (2,4,6) Clamp (2,4,6)21 9022 341 1380 4 Parafuso IS-M6x35 (2,4,6) Tornillo cilndrico IS-M6x35

    (2,4,6)Spline screw IS-M6x35 (2,4,6)

    22 4128 791 0300 1 Cabo da mo esquerda (2,4,6) Empuadura izquierda (2,4,6) Handle, left (2,4,6) (1) FS 75, (2) FS 80, (3) FS 80 R, (4) FS 85, (5) FS 85 R, (6) FS 85 T, (7) FS 85 RX

    Cabo de empunhadura dupla Empuadura doble Two-handed handle bar

  • 42 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration S

    19

    2023

    2221

    56 891011

    12

    13

    7

    17

    18 1

    24

    392E

    T034

    GM

    21516

    214

    4

    Cabo de empunhadura dupla Empuadura doble Two-handed handle bar

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 43

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration S

    (24.2002) (24.2002) (24.2002)1 ? 4137 790 1701 1 Cabo do punho (2,4,6)

    ) 24Manillar tubular (2,4,6)) 24

    Handlebar (2,4,6)) 24

    ? 4128 790 1300 1 Cabo de manejo (2,4,6)) 2 - 16

    Empuadura de mando (2,4,6)) 2 - 16

    Control handle (2,4,6)) 2 - 16

    2 ? 4128 790 0300 1 Cabo da mo direita (2,4,6) Empuadura derecha (2,4,6) Handle, right (2,4,6)4 ? 4128 182 1700 1 Interruptor Combinado (2,4,6) Pasador combinado (2,4,6) Slide control (2,4,6)5 ? 4128 182 4200 1 Mola de contato (2,4,6) Resorte de detencin (2,4,6) Detent spring (2,4,6)6 ? 4128 182 6200 1 Parafuso com colar (2,4,6) Tornillo con collar (2,4,6) Collar screw (2,4,6)7 ? 4128 442 1600 1 Mola de contato (2,4,6) Resorte de contacto (2,4,6) Contact spring (2,4,6)8 ? 4128 442 1605 1 Mola de contato (2,4,6) Resorte de contacto (2,4,6) Contact spring (2,4,6)9 ? 4128 182 4500 1 Mola com haste (2,4,6) Resorte con patas (2,4,6) Torsion spring (2,4,6)

    10 ? 4128 182 1000 1 Alavanca do acelerador (2,4,6) Acelerador (2,4,6) Throttle trigger (2,4,6)11 ? 4128 182 4501 1 Mola com haste (2,4,6) Resorte con patas (2,4,6) Torsion spring (2,4,6)12 ? 4128 182 0800 1 Trava do acelerador (2,4,6) Palanca de bloqueo (2,4,6) Trigger interlock (2,4,6)13 ? 9074 478 3025 3 Parafuso IS-P4x16 (2,4,6) Tornillo para chapa IS-P4x16

    (2,4,6)Pan head self-tapping screw IS-P4x16 (2,4,6)

    14 ? 9214 320 0700 1 Porca de segurana M5 (2,4,6)

    Tuerca de seguridad M 5 (2,4,6)

    Lock nut M5 (2,4,6)

    15 ? 9291 021 0120 1 Arruela 5,3 (2,4,6) Arandela 5,3 (2,4,6) Washer 5.3 (2,4,6)16 ? 9022 341 1070 1 Parafuso IS-M5x30 (2,4,6) Tornillo cilndrico IS-M5x30

    (2,4,6)Spline screw IS-M5x30 (2,4,6)

    17 ? 4137 180 1100 1 Cabo do acelerador (2,4,6)) 18

    Cable Bowden (2,4,6)) 18

    Throttle cable (2,4,6)) 18

    18 ? 1 Mangueira 765 mm (2,4,6) Tubo flexible 765 mm (2,4,6) Hose 765mm /30 1/8 (2,4,6)

    ? 4203 711 7201 1 Mangueira 960 mm (A) (2,4,6) Tubo flexible 960 mm (A) (2,4,6)

    Hose 960mm /37 13/16 (A) (2,4,6)

    19 ? 4137 791 6800 1 Pea de fixao (2,4,6) Pieza de apriete (2,4,6) Clamp (2,4,6)20 ? 4130 791 0606 1 Pea de aperto (2,4,6) Cubierta de apriete (2,4,6) Clamp (2,4,6)21 ? 4137 791 0900 1 Pea de aperto (2,4,6) Cubierta de apriete (2,4,6) Clamp (2,4,6)22 ? 9022 341 1380 4 Parafuso IS-M6x35 (2,4,6) Tornillo cilndrico IS-M6x35

    (2,4,6)Spline screw IS-M6x35 (2,4,6)

    23 ? 9210 319 0900 4 Porca sextavada M6 (2,4,6) Tuerca hexagonal M6 (2,4,6) Hexagon nut M6 (2,4,6)24 ? 4128 791 0300 1 Cabo da mo esquerda (2,4,6) Empuadura izquierda (2,4,6) Handle, left (2,4,6)

    (1) FS 75, (2) FS 80, (3) FS 80 R, (4) FS 85, (5) FS 85 R, (6) FS 85 T, (7) FS 85 RX

    Cabo de empunhadura dupla Empuadura doble Two-handed handle bar

  • 44 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration T

    14

    1

    312

    24

    11 1819

    17

    1015

    139

    87

    56

    17

    16

    20

    392E

    T063

    GM

    Cabo de empunhadura dupla Empuadura doble Two-handed handle bar

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 45

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration T

    ? 4119 790 1302 1 Cabo de manejo (2,4)) 1 - 16

    Empuadura de mando (2,4)) 1 - 16

    Control handle (2,4)) 1 - 16

    1 ? 4119 791 0801 1 Parte externa do punho (2,4) Parte exterior de la empuadura (2,4)

    Handle molding, outer (2,4)

    2 ? 4126 182 4506 1 Mola com haste (2,4) Resorte con patas (2,4) Torsion spring (2,4)3 ? 4126 182 0800 1 Trava do acelerador (2,4) Palanca de bloqueo (2,4) Trigger interlock (2,4)4 ? 4126 182 6210 1 Parafuso com colar (2,4) Tornillo con collar (2,4) Collar screw (2,4)5 ? 4119 791 0811 1 Parte interna do punho (2,4) Parte interior de la

    empuadura (2,4)Handle molding, inner (2,4)

    6 ? 4126 182 1700 1 Interruptor combinado (2,4) Pasador combinado (2,4) Slide control (2,4)7 ? 4126 182 4700 1 Mola de contato (2,4) Resorte de retencin (2,4) Detent spring (2,4)8 ? 4126 182 6200 1 Parafuso com colar (2,4) Tornillo con collar (2,4) Collar screw (2,4)9 ? 4126 442 1600 1 Mola de contato (2,4) Resorte de contacto (2,4) Contact spring (2,4)

    10 ? 4126 182 6210 1 Parafuso com colar (2,4) Tornillo con collar (2,4) Collar screw (2,4)11 ? 4126 182 4500 1 Mola com haste (2,4) Resorte con patas (2,4) Torsion spring (2,4)12 ? 4126 182 1001 1 Alavanca do acelerador (2,4) Acelerador (2,4) Throttle trigger (2,4)13 ? 4126 442 1610 1 Mola de contato (2,4) Resorte de contacto (2,4) Contact spring (2,4)14 ? 9099 021 1890 5 Parafuso auto-atarraxante

    2,9x25 (2,4)Tornillo para chapa 2,9x25 (2,4)

    Self-tapping screw 2.9x25 (2,4)

    15 ? 9210 260 0700 2 Porca sextavada M5 (2,4) Tuerca hexagonal M5 (2,4) Hexagon nut M5 (2,4)16 ? 9022 341 1070 2 Parafuso IS-M5x30 (2,4) Tornillo cilndrico IS-M5x30

    (2,4)Spline screw IS-M5x30 (2,4)

    17 ? 4133 180 1115 1 Cabo do acelerador (2,4) Cable Bowden (2,4) Throttle cable (2,4)18 ? 1 Cabo de ligao 1010 mm

    (2,4)Cable 1010 mm (2,4) Lead 1010mm / 40 (2,4)

    19 ? 1 Cabo de ligao 1040 mm (2,4)

    Cable 1040 mm (2,4) Lead 1040mm / 40.9 (2,4)

    ? 0751 010 1110 1 Cabo de ligao 10 m (A,B) (2,4)

    Cable 10 m (A,B) (2,4) Lead 10m / 33 (A,B) (2,4)

    20 ? 1 Mangueira 765 mm (2,4) Tubo flexible 765 mm (2,4) Hose 765mm / 30 1/8 (2,4)? 4203 711 7201 1 Mangueira 960 mm (2,4) Tubo flexible 960 mm (2,4) Hose 960mm / 37 13/16

    (2,4) (1) FS 75, (2) FS 80, (3) FS 80 R, (4) FS 85, (5) FS 85 R, (6) FS 85 T, (7) FS 85 RX

    Cabo de empunhadura dupla Empuadura doble Two-handed handle bar

  • 46 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration U

    1212

    13

    9 10 11 5,6 8

    8

    1,2,3,4

    392E

    T060

    GM

    15,16

    17

    18

    14

    Tubo do eixoFS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 RX

    VstagoFS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 RX

    Drive tube assemblyFS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 RX

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 47

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration U

    1 4137 710 7108 1 Tubo do eixo 25,4 mm (2,3,4,5)) 5, 8, 15

    Vstago 25,4 mm (2,3,4,5)) 5, 8, 15

    Drive tube assembly 25.4mm / 1 (2,3,4,5)) 5, 8, 15

    2 4137 710 7100 1 Tubo do eixo 25,4 mmEUA (2,3,4,5)) 5, 8, 16

    Vstago 25,4 mmEEUU (2,3,4,5)) 5, 8, 16

    Drive tube assembly 25.4mm / 1USA (2,3,4,5)) 5, 8, 16

    3 4137 710 7132 1 Tubo do eixo 25,4 mm (7)) 6, 8, 15

    Vstago 25,4 mm (7)) 6, 8, 15

    Drive tube assembly 25.4mm / 1 (7)) 6, 8, 15

    4 4137 710 7118 1 Tubo do eixo 25,4 mmEUA (7)) 6, 8, 16

    Vstago 25,4 mmEEUU (7)) 6, 8, 16

    Drive tube assembly 25.4mm / 1 USA (7)) 6, 8, 16

    5 4137 711 7300 1 Guia de proteo 1455 mm (2,3,4,5)

    Tubo de alojamiento 1455 mm (2,3,4,5)

    Flexible liner 1455mm / 57 5/16 (2,3,4,5)

    6 4134 711 7301 1 Guia de proteo 1440 mm (7) Tubo de alojamiento 1440 mm (7)

    Flexible liner 1440mm / 56 3/4 (7)

    8 4137 711 2101 2 Bujo (2,3,4,5,7) Tapn (2,3,4,5,7) Plug (2,3,4,5,7)9 4137 711 3202 1 Eixo de acionamento (2,3) Arbol de accionamiento (2,3) Drive shaft (2,3)

    10 4137 711 3200 1 Eixo de acionamento (4,5) Arbol de accionamiento (4,5) Drive shaft (4,5)11 4137 710 3202 1 Eixo de acionamento (7) Arbol de accionamiento (7) Drive shaft (7)12 4119 182 2110 2 Suporte (2,3,4,5,7) Soporte (2,3,4,5,7) Support (2,3,4,5,7)13 4140 007 1006 1 Jogo braadeira (2,3,4,5,7)

    ) 14Juego abrazadera de sujecin (2,3,4,5,7)) 14

    Hose clamp kit (2,3,4,5,7)) 14

    14 9022 341 1270 1 Parafuso IS-M6x14 (2,3,4,5,7) Tornillo cilindrico IS-M6x14 (2,3,4,5,7)

    Spline screw IS-M6x14 (2,3,4,5,7)

    15 0000 967 3725 1 Indicao de advertncia pictograma FS (2,3,4,5,7)

    Pictograma de aviso FS (2,3,4,5,7)

    Warning pictogram FS (2,3,4,5,7)

    16 0000 967 3684 1 Indicao de advertncia pictograma FS EUA (2,3,4,5,7)

    Pictograma de aviso FSEEUU (2,3,4,5,7)

    Warning pictogram FSUSA (2,3,4,5,7)

    17 0000 711 2500 1 Luva (2,3,4,5,7) Casquillo (2,3,4,5,7) Sleeve (2,3,4,5,7)18 0781 120 1110 1 Tubo de graxa (B) (2,3,4,5,7) Grasa para engranaje (B)

    (2,3,4,5,7)Gear lubricant (B) (2,3,4,5,7)

    (1) FS 75, (2) FS 80, (3) FS 80 R, (4) FS 85, (5) FS 85 R, (6) FS 85 T, (7) FS 85 RX

    Tubo do eixoFS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 RX

    VstagoFS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 RX

    Drive tube assemblyFS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 RX

  • 48 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration V

    2

    20

    3

    16

    6

    8

    9

    11

    4

    1

    5

    5

    12,13

    4

    14,15

    17

    18

    2121

    19

    710

    10

    392E

    T057

    GM

    24

    6

    23

    22

    Tubo do eixo FS 85 T Vstago FS 85 T Drive tube assembly FS 85 T

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 49

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration V

    (14.2002) (14.2002) (14.2002)1 ? 4140 710 7120 1 Tubo do eixo 25,4 mm (7)

    ) 4Vstago 25,4 mm (7)) 4

    Drive tube assembly 25.4mm / 1 (7)) 4

    2 ? 4140 710 3220 1 Eixo de acionamento (7)) 3, 5, 6

    Arbol de accionamiento (7)) 3, 5, 6

    Drive shaft (7)) 3, 5, 6

    3 ? 4140 716 2200 2 Grampo (7) Soporte (7) Bow (7)4 ? 4137 711 2101 2 Bujo (7) Tapn (7) Plug (7)5 ? 4140 791 7200 2 Luva (7) Casquillo (7) Sleeve (7)6 ? 4140 711 2500 2 Luva (7) Casquillo (7) Sleeve (7)7 ? 4140 160 0700 1 Manga da embreagem (7)

    ) 8 - 11Maniguito de acople (7)) 8 - 11

    Coupling sleeve (7)) 8 - 11

    8 ? 9022 341 1350 1 Parafuso IS-M6x25 (7) Tornillo cilndrico IS-M6x25 (7) Spline screw IS-M6x25 (7)9 ? 4140 790 7500 1 Parafuso fixador (7) Tornillo de muletilla (7) Tommy screw (7)

    10 ? 9210 319 0900 2 Porca sextavada M6 (7) Tuerca hexagonal M6 (7) Hexagon nut M6 (7)11 ? 9291 021 0140 1 Arruela 6,4 (7) Arandela 6,4 (7) Washer 6.4 (7)12 ? 4140 710 7125 1 Tubo do eixo 25,4 mm (7)

    ) 4, 14Vstago 25,4 mm (7)) 4, 14

    Drive tube assembly 25.4mm / 1 (7)) 4, 14

    13 ? 4140 710 7126 1 Tubo do eixo 25,4 mm EUA (7)) 4, 15

    Vstago 25,4 mm EEUU (7)) 4, 15

    Drive tube assembly 25.4mm / 1 USA (7)) 4, 15

    14 ? 0000 967 3725 1 Indicao de advertncia pictograma FS (7)

    Pictograma de aviso FS (7) Warning pictogram FS (7)

    15 ? 0000 967 3684 1 Indicao de advertncia pictograma FS EUA (7)

    Pictograma de aviso FSEEUU (7)

    Warning pictogram FSUSA (7)

    16 ? 4140 710 3225 1 Eixo de acionamento (7)) 6

    Arbol de accionamiento (7)) 6

    Drive shaft (7)) 6

    17 ? 4133 717 2000 1 Capa (7) Caperuza (7) Cap (7)18 ? 0000 711 2500 1 Luva (7) Casquillo (7) Sleeve (7)19 ? 4230 790 8800 1 Olhal de transporte (7) Ojal (7) Eye (7)20 ? 0000 951 1104 1 Parafuso IS-M5x22 (7) Tornillo IS-M5x22 (7) Screw IS-M5x22 (7)21 ? 4119 182 2110 2 Suporte (7) Soporte (7) Support (7)22 ? 4140 007 1006 1 Jogo braadeira (7)

    ) 23Juego abrazadera de sujecin (7)) 23

    Hose clamp kit (7)) 23

    23 ? 9022 341 1270 1 Parafuso IS-M6x14 (7) Tornillo cilindrico IS-M6x14 (7) Spline screw IS-M6x14 (7)24 ? 0781 120 1110 1 Tubo de graxa (B) (7) Grasa para engranaje (B) (7) Gear lubricant (B) (7)

    (1) FS 75, (2) FS 80, (3) FS 80 R, (4) FS 85, (5) FS 85 R, (6) FS 85 T, (7) FS 85 RX

    Tubo do eixo FS 85 T Vstago FS 85 T Drive tube assembly FS 85 T

  • 50 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration W

    11

    1

    24

    5

    67

    12

    18

    16

    32

    89

    10

    17

    15

    13

    392E

    T032

    GM

    19

    EngrenagemFS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Caja reductoraFS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Gear headFS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 51

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration W

    4137 640 0100 1 Engrenagem (2,3,4,5,6,7)) 1 - 17

    Caja reductora (2,3,4,5,6,7)) 1 - 17

    Gear head (2,3,4,5,6,7)) 1 - 17

    1 4130 641 0305 1 Carcaa da engrenagem (2,3,4,5,6,7)

    Carcasa de la caja reductora (2,3,4,5,6,7)

    Gear housing (2,3,4,5,6,7)

    2 9503 003 9850 2 Rolamento de esferas 609 (2,3,4,5,6,7)

    Rodamiento ranurado de bolas 609 (2,3,4,5,6,7)

    Grooved ball bearing 609 (2,3,4,5,6,7)

    4130 640 7301 1 Jogo de pinhes (2,3,4,5,6,7)) 3, 4

    Juego de piones (2,3,4,5,6,7)) 3, 4

    Set of pinions (2,3,4,5,6,7)) 3, 4

    3 1 Pinho de acionamento (D) (2,3,4,5,6,7)

    Pin de accionamiento (D) (2,3,4,5,6,7)

    Drive pinion (D) (2,3,4,5,6,7)

    4 1 Roda dentada (D) (2,3,4,5,6,7) Corona del diferencial (D) (2,3,4,5,6,7)

    Spur bevel gear (D) (2,3,4,5,6,7)

    5 4130 642 0601 1 Eixo de transmisso (2,3,4,5,6,7)

    Eje de salida de fuerza (2,3,4,5,6,7)

    Drive shaft (2,3,4,5,6,7)

    6 9503 003 5190 1 Rolamento de esferas6001-2RS (2,3,4,5,6,7)

    Rodamiento ranurado de bolas 6001-2RS (2,3,4,5,6,7)

    Grooved ball bearing6001-2RS (2,3,4,5,6,7)

    7 9456 621 3100 1 Anel de segurana 28x1.2 (2,3,4,5,6,7)

    Anillo de seguridad 28x1,2 (2,3,4,5,6,7)

    Circlip 28x1.2 (2,3,4,5,6,7)

    8 9503 003 9853 1 Rolamento de esferas 609 (2,3,4,5,6,7)

    Rodamiento ranurado de bolas 609 (2,3,4,5,6,7)

    Grooved ball bearing 609 (2,3,4,5,6,7)

    9 9455 621 0750 1 Anel de segurana 9x1 (2,3,4,5,6,7)

    Anillo de seguridad 9x1 (2,3,4,5,6,7)

    Circlip 9x1 (2,3,4,5,6,7)

    10 9456 621 2660 1 Anel de segurana 24x1,2 (2,3,4,5,6,7)

    Anillo de seguridad 24x1,2 (2,3,4,5,6,7)

    Circlip 24x1.2 (2,3,4,5,6,7)

    11 4119 713 6500 1 Parafuso de fechamento (2,3,4,5,6,7)

    Tornillo de cierre (2,3,4,5,6,7) Screw plug (2,3,4,5,6,7)

    12 4137 710 3800 1 Prato de presso (2,3,4,5,6,7)) 13

    Plato de apriete (2,3,4,5,6,7)) 13

    Thrust plate (2,3,4,5,6,7)) 13

    13 4112 717 2801 1 Arruela de proteo (2,3,4,5,6,7)

    Disco de proteccin (2,3,4,5,6,7)

    Guard washer (2,3,4,5,6,7)

    15 4130 713 1600 1 Arruela de presso (2,3,4,5,6,7)

    Disco de apriete (2,3,4,5,6,7) Thrust washer (2,3,4,5,6,7)

    16 4126 642 7600 1 Porca de seg. com colar M10x1 (2,3,4,5,6,7)

    Tuerca de seguridad con collar M10x1 izquierdo (2,3,4,5,6,7)

    Collar nut M10x1 l/h thread (2,3,4,5,6,7)

    17 9075 478 4159 2 Parafuso IS-D5x24 (2,3,4,5,6,7)

    Tornillo cilndrico IS-D5x24 (2,3,4,5,6,7)

    Pan head self-tapping screw IS-D5x24 (2,3,4,5,6,7)

    18 4126 713 3100 1 Prato giratrio (2,3,4,5,6,7) Plato de rodadura (2,3,4,5,6,7) Rider plate (2,3,4,5,6,7)19 0781 120 1117 1 Tubo de graxa 80 g (B)

    (2,3,4,5,6,7)Grasa para engranaje (B) (2,3,4,5,6,7)

    Gear lubricant (B) (2,3,4,5,6,7)

    (1) FS 75, (2) FS 80, (3) FS 80 R, (4) FS 85, (5) FS 85 R, (6) FS 85 T, (7) FS 85 RX

    EngrenagemFS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Caja reductoraFS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Gear headFS 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

  • 52 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration X

    342E

    T018

    SC

    1

    3

    2

    45

    67

    10

    711

    12

    913

    15

    16

    17

    8

    EngrenagemFS 80, 80 R, 85, 85 R

    Caja reductoraFS 80, 80 R, 85, 85 R

    Gear headFS 80, 80 R, 85, 85 R

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 53

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration X

    * X 35 221 993 (32.97) * X 35 221 993 (32.97) * X 35 221 993 (32.97)? 4130 640 0100 1 Engrenagem (C) (2,3,4,5)

    ) 1 - 12Caja reductora (C) (2,3,4,5)) 1 - 12

    Gear head (C) (2,3,4,5)) 1 - 12

    1 ? 4130 641 0300 1 Carcaa da engrenagem (2,3,4,5)

    Carcasa de la caja reductora (2,3,4,5)

    Gear housing (2,3,4,5)

    2 ? 4119 713 6500 1 Parafuso de fechamento (2,3,4,5)

    Tornillo de cierre (2,3,4,5) Screw plug (2,3,4,5)

    3 ? 9022 371 1020 2 Parafuso IS-M5x20 (2,3,4,5) Tornillo cilndrico IS-M5x20 (2,3,4,5)

    Spline screw IS-M5x20 (2,3,4,5)

    4 ? 9456 621 2440 1 Anel de segurana 22x1 (2,3,4,5)

    Anillo de seguridad 22x1 (2,3,4,5)

    Circlip 22x1 (2,3,4,5)

    5 ? 9452 600 0750 1 Anel de segurana 9,5x0,8 (2,3,4,5)

    Anillo de seguridad 9,5x0,8 (2,3,4,5)

    Circlip 9.5x0.8 (2,3,4,5)

    6 ? 9507 003 8056 1 Rolamento de esferas 6003 (2,3,4,5)

    Rodamiento ranurado de bolas 6003 (2,3,4,5)

    Grooved ball bearing 6003 (2,3,4,5)

    7 ? 9507 003 8054 2 Rolamento de esferas ranhurado 9,5x22,2x7,14 (2,3,4,5)

    Rodamiento ranurado de bolas 9,5x22,2x7,14(2,3,4,5)

    Grooved ball bearing 9.5x22.2x7.14(2,3,4,5)

    8 ? 9503 003 5190 1 Rolamento de esferas6001-2RS (2,3,4,5)

    Rodamiento ranurado de bolas 6001-2RS (2,3,4,5)

    Grooved ball bearing6001-2RS (2,3,4,5)

    9 ? 9456 621 3100 1 Anel de segurana28x1.2 (2,3,4,5)

    Anillo de seguridad28x1,2 (2,3,4,5)

    Circlip 28x1.2(2,3,4,5)

    ? 4130 640 7300 1 Jogo de pinhes (2,3,4,5)) 10, 11

    Juego de piones (2,3,4,5)) 10, 11

    Set of pinions (2,3,4,5)) 10, 11

    10 ? 1 Pinho de acionamento (D) (2,3,4,5)

    Pin de accionamiento (D) (2,3,4,5)

    Drive pinion (D) (2,3,4,5)

    11 ? 1 Roda dentada (D) (2,3,4,5) Corona del diferencial (D) (2,3,4,5)

    Spur bevel gear (D) (2,3,4,5)

    12 ? 4130 642 0610 1 Eixo de transmisso(2,3,4,5)

    Eje de salida de fuerza (2,3,4,5)

    Drive shaft(2,3,4,5)

    13 ? 4126 710 3800 1 Prato de presso (2,3,4,5) Plato de apriete (2,3,4,5) Thrust plate (2,3,4,5)15 ? 4126 713 1600 1 Arruela de presso (2,3,4,5) Disco de apriete (2,3,4,5) Thrust washer (2,3,4,5)16 ? 4126 713 3100 1 Prato giratrio (2,3,4,5) Plato de rodadura (2,3,4,5) Rider plate (2,3,4,5)17 ? 4126 642 7600 1 Porca de seg. com colar

    M10x1 (2,3,4,5)Tuerca de seguridad con collar M10x1 izquierdo (2,3,4,5)

    Collar nutM10x1 l/h thread (2,3,4,5)

    ? 0781 120 1117 1 Tubo de graxa 80 g (A,B) (2,3,4,5)

    Grasa para engranaje (A,B) (2,3,4,5)

    Gear lubricant (A,B) (2,3,4,5)

    (1) FS 75, (2) FS 80, (3) FS 80 R, (4) FS 85, (5) FS 85 R, (6) FS 85 T, (7) FS 85 RX

    EngrenagemFS 80, 80 R, 85, 85 R

    Caja reductoraFS 80, 80 R, 85, 85 R

    Gear headFS 80, 80 R, 85, 85 R

  • 54 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration Y

    392E

    T066

    SC

    7

    7

    4

    6

    5

    1

    2

    3

    8

    2

    3

    9

    10

    14

    13

    16

    15

    18

    17

    11

    12

    2221

    20

    23

    1924

    Proteo Protector Deflector

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 55

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration Y

    4119 007 1013 1 Jogo de proteo (2,3,4,5,6,7)) 1 - 7

    Juego protector (2,3,4,5,6,7)) 1 - 7

    Deflector kit (2,3,4,5,6,7)) 1 - 7

    1 4119 713 4500 1 Proteo (2,3,4,5,6,7) Protector (2,3,4,5,6,7) Deflector (2,3,4,5,6,7)2 4112 716 3100 1 Placa de apoio (2,3,4,5,6,7) Placa de soporte (2,3,4,5,6,7) Backing plate (2,3,4,5,6,7)3 9022 341 0980 4 Parafuso IS-M5x16

    (2,3,4,5,6,7)Tornillo cilndrico IS-M5x16 (2,3,4,5,6,7)

    Spline screw IS-M5x16 (2,3,4,5,6,7)

    4 4119 716 3200 1 Protetor (2,3,4,5,6,7) Faldn (2,3,4,5,6,7) Skirt (2,3,4,5,6,7)5 4119 710 6000 1 Faca limitadora (2,3,4,5,6,7)

    ) 6, 7Cuchilla (2,3,4,5,6,7)) 6, 7

    Blade (2,3,4,5,6,7)) 6, 7

    6 4118 713 4105 1 Faca limitadora (2,3,4,5,6,7) Cuchilla (2,3,4,5,6,7) Blade (2,3,4,5,6,7)7 9074 478 4125 2 Parafuso IS-5x14 (2,3,4,5,6,7) Tornillo para chapa IS-5x14

    (2,3,4,5,6,7)Pan head self-tapping screw IS-5x14 (2,3,4,5,6,7)

    8 4133 007 1002 1 Jogo de proteo (ND) (2,3,4,5,6,7)) 2, 3, 9, 10

    Juego protector (ND) (2,3,4,5,6,7)) 2, 3, 9, 10

    Deflector kit (ND) (2,3,4,5,6,7)) 2, 3, 9, 10

    9 4133 713 4110 1 Faca limitadora (ND) (2,3,4,5,6,7)

    Cuchilla (ND) (2,3,4,5,6,7) Blade (ND) (2,3,4,5,6,7)

    10 9074 478 4405 2 Parafuso IS-P6x14 (2,3,4,5,6,7)

    Tornillo para chapa IS-P6x14 (2,3,4,5,6,7)

    Pan head self-tapping screw IS-P6x14 (2,3,4,5,6,7)

    11 4117 710 8200 1 Proteo 200 (2,4,6)) 12

    Tope 200 (2,4,6)) 12

    Limit stop 200 (2,4,6)) 12

    12 9022 341 1010 3 Parafuso IS-M5x18 (2,4,6) Tornillo cilndrico IS-M5x18 (2,4,6)

    Spline screw IS-M5x18 (2,4,6)

    13 4119 790 3901 1 Protetor para transporte 225 (2,4,6)) 14

    Protector para el transporte 225 (2,4,6)) 14

    Transport guard 225 (2,4,6)) 14

    14 4119 792 4300 1 Grampo tensor (ND) (2,4,6) Estribo de sujecin (ND) (2,4,6)

    Clamping wire (ND) (2,4,6)

    15 4119 790 3906 1 Protetor para transporte 255 (2,4,6)) 16

    Protector para el transporte 255 (2,4,6)) 16

    Transport guard 255 (2,4,6)) 16

    16 4119 792 4305 1 Grampo tensor (ND) (2,4,6) Estribo de sujecin (ND) (2,4,6)

    Clamping wire (ND) (2,4,6)

    17 4116 790 3901 1 Protetor para transporte (2,4,6)) 18

    Protector para el transporte (2,4,6)) 18

    Transport guard (2,4,6)) 18

    18 4116 792 4300 1 Grampo tensor (ND) (2,4,6) Estribo tensor (ND) (2,4,6) Clamping wire (ND) (2,4,6)

    Acessrio especial: Accesores extra: Extras:4132 710 8500 1 Prato giratrio (2,4,6)

    ) 19 - 24Plato de rodadura (2,4,6)) 19 - 24

    Rider plate (2,4,6)) 19 - 24

    19 4112 713 3100 1 Prato giratrio (2,4,6) Plato de rodadura (2,4,6) Rider plate (2,4,6)20 4132 713 1400 1 Tampa do mancal (2,4,6) Tapa del alojamiento (2,4,6) Bearing cover (2,4,6)21 9503 003 5330 1 Rolamento de esferas

    6303-2RS (2,4,6)Rodamiento ranurado de bolas 6003-2RS (2,4,6)

    Grooved ball bearing6003-2RS (2,4,6)

    22 4132 713 6800 1 Porca com colar (2,4,6) Tuerca con collar (2,4,6) Collar nut (2,4,6)23 9455 621 1800 1 Anel de segurana 17x1

    (2,4,6)Anillo de seguridad 17x1 (2,4,6)

    Circlip 17x1(2,4,6)

    24 9022 341 1270 3 Parafuso IS-M6x14(2,4,6)

    Tornillo cilindrico IS-M6x14 (2,4,6)

    Spline screw IS-M6x14 (2,4,6)

    (1) FS 75, (2) FS 80, (3) FS 80 R, (4) FS 85, (5) FS 85 R, (6) FS 85 T, (7) FS 85 RX

    Proteo Protector Deflector

  • 56 FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX

    Illustration Z

    1

    16

    15

    14

    17

    132

    3

    4

    8

    105

    610

    7

    12

    920

    19

    21

    14

    1511

    8

    8

    13

    8

    18

    250E

    T032

    GM

    Ferramentas,Acessrios especiais

    Herramientas,Accesorios extra

    Tools,Extras

  • FS 75, 80, 80 R, 85, 85 R, 85 T, 85 RX 57

    FigN

    Cdigo Quant

    Denominao Denominacin Part Name

    Illustration Z

    1 4128 890 3400 1 Chave combin