fusion apollo ms-srx400 quick start manual...manuale di avvio rapido 17 schnellstartanleitung 25...

64
® FUSIONENTERTAINMENT.COM FUSION ® Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual Quick Start Manual 2 Manuel de démarrage rapide 9 Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊 56

Upload: others

Post on 24-Jul-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

®

FUS IONENTERTAINMENT.COM

FUSION® Apollo™ MS-SRX400Quick Start Manual

Quick Start Manual 2Manuel de démarrage rapide 9Manuale di avvio rapido 17Schnellstartanleitung 25Guía de inicio rápido 33Manual de início rápido 41Snelstartgids 49快速入門手冊 56

Page 2: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Apollo™ MS-SRX400Quick Start Manual

Getting Started WARNING

See the Important Safety and ProductInformation guide in the product box forproduct warnings and other importantinformation.Getting the Owner's ManualYou can get the latest owner's manual andtranslations of manuals from the web.1 Go to www.fusionentertainment.com

/marine.2 Select your product.3 Select Manuals & Downloads.4 Select a manual.Apollo™ SRX400 Zone Stereo Controls

Button FunctionDial • Turn to adjust the volume, move

through the menus, or adjust asetting.

• Press to select an option or asetting.

• Press and hold to select the othertab in the screen.

• Press to turn on the device.• Press to mute and un-mute the

audio.• Press and hold to turn off the

device.• Press to open the menu.• Press to return to the previous

screen from the menu.• Press and hold to exit the menu.• Press to open the source selection

screen and select a source.• Press and hold to join and leave

the FUSION PartyBus™ network.

2 Quick Start Manual

Page 3: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Button Function• Press to skip to the beginning of

the track or to the previous track,when using an applicable source.

• Press and hold to rewind the track,when using an applicable source.

• AM/FM:◦ Press to tune to the previous

station or preset.◦ Press and hold for faster tuning

(manual mode only).• Press to pause or resume the

current track, when using anapplicable source.

• AM/FM: Press to cycle through thetuning modes (auto, manual, andpresets).

• Press to skip to the next track,when using an applicable source.

• Press and hold to fast-forward thetrack, when using an applicablesource.

• AM/FM:◦ Press to tune to the next station

or preset.◦ Press and hold for faster tuning

(manual mode only).

Apollo SRX400 Zone Stereo ScreenThe information displayed on the screenvaries depending on the source selected.This example shows the device playing atrack on a device connected usingBluetooth® wireless technology.

À

SourceÁ

Album art (if available from a compatiblesource)

Â

Track detailsÃ

Elapsed time and track duration (ifavailable)

Selecting a Source1 Select .2 Turn the dial to highlight a source.3 Press the dial to select the source.Adjusting the Volume

Turn the dial.

Quick Start Manual 3

Page 4: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

TIP: To adjust the subwoofer level,you can press and hold the dial toselect the SUB LEVEL tab, and turnthe dial to adjust the subwoofer level.

Media Player ConnectionConnecting a Compatible BluetoothDeviceYou can play media from a compatibleBluetooth device using the Bluetoothwireless connection.You can control the music playback withthe media app on a Bluetooth device orusing the FUSION-Link™ remote controlapp.1 Select the BT source.2 Select > DISCOVERABLE to

make the stereo visible to yourcompatible Bluetooth device.

3 Enable Bluetooth on your compatibleBluetooth device.

4 Bring the compatible Bluetooth devicewithin 10 m (33 ft.) of the stereo.

5 On your compatible Bluetooth device,search for Bluetooth devices.

6 On your compatible Bluetooth device,select the stereo from the list ofdetected devices.

7 On your compatible Bluetooth device,follow the on-screen instructions topair and connect to the discoveredstereo.When pairing, your compatibleBluetooth device may ask you toconfirm a code on the stereo. Thestereo does not display a code, but itdoes connect correctly when youconfirm the message on the Bluetoothdevice.

8 If your compatible Bluetooth devicedoes not immediately connect to thestereo, repeat steps 1 through 7.

The DISCOVERABLE setting is disabledautomatically after two minutes.Connecting an Apple® Device UsingAirPlay®

1 From the settings menu on your Appledevice, connect to the same wirelessnetwork as your compatible FUSION®

stereo.NOTE: You can connect some Appledevices to the network using a wiredEthernet connection, if applicable. Goto the Apple website for moreinformation.

4 Quick Start Manual

Page 5: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

2 On your Apple device, open the musicapp you want to stream to the stereo.

3 From the music app or program, select or , and select the name of the

stereo.4 If necessary, start playing music on the

app.The stereo changes to the AirPlaysource automatically and plays audiofrom your Apple device.

Playing MusicSetting the Tuner RegionYou must select the region you are in toreceive AM and FM stations properly.1 Select > SETTINGS > TUNER

REGION.2 Select the region you are in.Changing the Radio Station1 Select an applicable source, such as

FM.2 Select to select a tuning mode.

You can use Auto mode to scanstations, Manual mode to manuallytune to a station, and Preset mode toselect the next preset station.

3 Select or to tune to the station.

TIP: You can quickly save the selectedstation or channel as a preset byholding .

FUSION PartyBus NetworkingThe FUSION PartyBus networking featureallows you to connect multiple compatiblestereos and zone stereos together on anetwork, using a combination of wired orwireless connections.A FUSION PartyBus stereo, such as anApollo RA770 stereo, can stream sourcesto other FUSION PartyBus devicesconnected to the network. ConnectedFUSION PartyBus devices can alsocontrol media playback on the FUSIONPartyBus stereo. A FUSION PartyBuszone stereo, such as an Apollo SRX400zone stereo can stream from a FUSIONPartyBus stereo, but cannot streamsources to other FUSION PartyBusdevices on the network.You can connect up to eight FUSIONPartyBus devices on a network.

Quick Start Manual 5

Page 6: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

In the image above, one Apollo RA770stereo

À

connects to a wireless router Á

and to two Apollo SRX400 zone stereosÂ

. The two FUSION PartyBus stereozone stereos can stream sources from theFUSION PartyBus stereo.A FUSION PartyBus zone stereo is not thesame thing as a speaker zone. It is anindependent stereo that can either playmedia from connected sources or streamfrom a FUSION PartyBus stereo on thenetwork. You can connect a FUSIONPartyBus zone stereo, such as an ApolloSRX400 zone stereo, to a single speakerzone

Ã

. You can connect a FUSIONPartyBus stereo, such as an Apollo RA770stereo, to multiple speaker zones

Ä

tocover a larger area with that stereo.FUSION PartyBus devices cannot controlthe speaker volume of another stereo. You

can adjust the volume of speakers orspeaker zones connected directly to thestereo only.Connecting the FUSION PartyBusDevice to a Wireless Access Point1 Select > SETTINGS > NETWORK

> WI-FI CLIENT > SSID.A list of wireless access points withinrage appears.

2 Select the FUSION PartyBus wirelessaccess point.

3 Select an option:• To enter the password, select

PASSWORD, enter the password,and select .

• If you are connecting to thewireless access point using WPS,verify that WPS has been enabledon the access point, and selectWPS.NOTE: It can take up to twominutes to successfully connect tothe access point after you selectWPS.

4 Select SAVE.

6 Quick Start Manual

Page 7: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Streaming from a FUSION PartyBusNetwork DeviceBefore you can stream media from aFUSION PartyBus stereo, you mustconnect the device to the FUSIONPartyBus network using a wired orwireless connection. See the ApolloRA770 installation instructions.You can stream media from an ApolloRA770 stereo, but you cannot streammedia from another Apollo SRX400 zonestereo.NOTE: You cannot stream from a stereousing the Apple AirPlay source.1 Select .2 Press and hold the dial to select the

PARTYBUS tab.TIP: You can press and hold toquickly join the FUSION PartyBusnetwork.The device shows a list of availableFUSION PartyBus stereos on thenetwork.

3 Select the stereo you want to streamfrom.

The Apollo SRX400 zone stereo beginsstreaming the same source as the

connected FUSION PartyBus device, anda green border appears around the devicescreen. All media playback functions affectboth devices.Stopping Streaming from a FUSIONPartyBus Device on the NetworkIf you are streaming from a FUSIONPartyBus device on the network, you mustdisconnect from the device before you canplay local sources on the stereo.1 Select .2 Select PARTYBUS > LEAVE

PARTYBUS.TIP: You can press and hold toquickly leave the FUSION PartyBusnetwork.

DSP SettingsThis stereo features digital signalprocessing (DSP). You can select pre-configured DSP settings for FUSIONspeakers and amplifiers to optimize audioreproduction in their installed locations.All DSP settings are configured using theFUSION-Link remote control app. See theowner's manual for more information.

Quick Start Manual 7

Page 8: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

More InformationFUSION-Link Remote Control AppYou can use the FUSION-Link remotecontrol app on your compatible Apple orAndroid™ device to adjust the stereovolume, change the source, controlplayback, select and manage radiopresets, and adjust some stereosettings.You can use the app to set up andconfigure DSP profiles on the stereo.Youcan use the app to update the stereosoftware wirelesslyThe app communicates with the stereousing a wireless connection to the mobiledevice. You must connect your compatibledevice to the stereo using Bluetooth orWi‑Fi® technology to use the app.If the stereo is connected to a network witha Wi‑Fi access point, the app cancommunicate with the stereo using thenetwork for greater range than a Bluetoothconnection.NOTE: You must connect the app using aWi‑Fi connection to update the stereosoftware wirelessly. You cannot updatedevice software using a Bluetoothconnection.

For information about the FUSION-Linkremote control app for compatible Apple orAndroid devices, go to the Apple AppStoreSM or the Google Play™ store.Registering Your Apollo SRX400Help us better support you by completingour online registration today.• Go to

www.fusionentertainment.com.• Keep the original sales receipt, or a

photocopy, in a safe place.物質宣言部件名称

有毒有害物质或元素铅 汞 镉 六价

铬多溴联苯

多溴二苯醚

印刷电路板组件

X O O O O O

屏幕/背光

X O O O O O

金属零件

X O O O O O

电缆 电缆组件 连接器

X O O O O O

8 Quick Start Manual

Page 9: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

本表格依据 SJ/T11364 的规定编制。O: 代表此种部件的所有均质材料中所含的该种有害物质均低于(GB/T26572) 规定的限量X: 代表此种部件所用的均质材料中, 至少有一类材料其所含的有害物质高于(GB/T26572) 规定的限量*該產品說明書應提供在環保使用期限和特殊標記的部分詳細講解產品的擔保使用條件。

產品

Apollo™ MS-SRX400Manuel de démarrage rapide

Mise en route AVERTISSEMENT

Consultez le guide Informationsimportantes sur le produit et la sécuritéinclus dans l'emballage du produit pourprendre connaissance des avertissementset autres informations importantes sur leproduit.Téléchargement du manuel d'utilisationVous pouvez récupérer le manueld'utilisation et les traductions des manuelssur le Web.

1 Rendez-vous sur le site www.fusionentertainment.com/marine.

2 Sélectionnez votre produit.3 Sélectionnez Manuels et

téléchargements.4 Sélectionnez un manuel.Commandes de la zone stéréo ApolloSRX400

Manuel de démarrage rapide 9

Page 10: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Bouton FonctionMolette • Tournez la molette pour régler le

volume, parcourir les menus ouconfigurer un réglage.

• Appuyez dessus pour sélec-tionner une option ou un réglage.

• Appuyez sur la molette etmaintenez-la enfoncée poursélectionner l'autre onglet surl'écran.

• Appuyez sur ce bouton pourallumer l'appareil.

• Appuyez sur ce bouton pourdésactiver ou réactiver le son.

• Maintenez ce bouton enfoncépour éteindre l'appareil.

• Appuyez sur ce bouton pourouvrir le menu.

• Appuyez sur ce bouton pourrevenir à l'écran précédent àpartir du menu.

• Maintenez ce bouton enfoncépour quitter le menu.

• Appuyez sur ce bouton pourouvrir l'écran de sélection de lasource et sélectionner unesource.

• Maintenez ce bouton enfoncépour rejoindre et quitter le réseauFUSION PartyBus.

Bouton Fonction• Appuyez sur ce bouton pour

retourner au début d'une piste ourevenir à la piste précédente,lorsqu'une source adaptée estutilisée.

• Maintenez ce bouton enfoncépour revenir en arrière dans lapiste, lorsqu'une source adaptéeest utilisée.

• AM/FM :◦ Appuyez sur ce bouton pour

atteindre la station ou lastation préréglée précédente.

◦ Maintenez cette toucheenfoncée pour parcourir lesstations plus rapidement(mode manuel uniquement).

10 Manuel de démarrage rapide

Page 11: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Bouton Fonction• Appuyez sur ce bouton pour

mettre la piste en cours en pauseou la reprendre là où elle s'étaitarrêtée, lorsqu'une sourceadaptée est utilisée.

• AM/FM : appuyez sur ce boutonpour faire défiler les modes deréglage (auto, manuel etpréréglages).

• Appuyez sur cette touche pourpasser à la piste suivante,lorsqu'une source applicable estutilisée.

• Maintenez ce bouton enfoncépour avancer dans la piste,lorsqu'une source adaptée estutilisée.

• AM/FM :◦ Appuyez sur ce bouton pour

atteindre la station ou lastation préréglée suivante.

◦ Maintenez cette toucheenfoncée pour parcourir lesstations plus rapidement(mode manuel uniquement).

Écran de la zone stéréo Apollo SRX400Les informations qui apparaissent àl'écran varient en fonction de la source

sélectionnée. Dans cet exemple, l'appareillit une piste enregistrée sur un appareilconnecté à l'aide de la technologie sans filBluetooth.

À

SourceÁ

Pochette de l'album (si disponible à partird'une source)

Â

Détails de la pisteÃ

Temps écoulé et durée de la piste (sidisponible)

Sélection d'une source1 Sélectionnez .2 Tournez la molette pour mettre une

source en surbrillance.3 Appuyez sur la molette pour

sélectionner la source qui vousintéresse.

Réglage du volumeTournez la molette.

Manuel de démarrage rapide 11

Page 12: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

ASTUCE : pour régler le niveau desbasses, vous pouvez appuyer sur lamolette et la maintenir enfoncée poursélectionner l'onglet NIVEAU DESBASSES, puis tourner la molette pourrégler le niveau.

Connexion à un lecteur audioConnexion d'un appareil BluetoothcompatibleVous pouvez lire des fichiers multimédia àpartir d'un appareil Bluetooth compatible àl'aide d'une connexion Bluetooth sans fil.Vous pouvez contrôler la lecture de lamusique avec l'application multimédia surun appareil Bluetooth ou avec l'applicationTélécommande FUSION-Link.1 Sélectionnez la source BT.2 Sélectionnez > DÉCOUVRABLE

pour que votre appareil Bluetoothcompatible puisse détecter le systèmestéréo.

3 Activez Bluetooth sur votre appareilBluetooth compatible.

4 Approchez l'appareil Bluetoothcompatible à moins de 10 m (33 pi) dela chaîne stéréo.

5 Sur votre appareil Bluetoothcompatible, recherchez des appareilsBluetooth.

6 Sur votre appareil Bluetoothcompatible, sélectionnez la chaînestéréo dans la liste des appareilsdétectés.

7 Sur votre appareil Bluetoothcompatible, suivez les instructions àl'écran pour coupler et connecterl'appareil à la chaîne stéréo détectée.Lors du couplage, votre appareilBluetooth compatible peut vousdemander de confirmer un code sur lachaîne stéréo. La chaîne stéréon'affiche pas de code, mais elle seconnectera correctement dès lors quevous confirmerez le message surl'appareil Bluetooth.

8 Si votre appareil Bluetooth compatiblene se connecte pas immédiatement àla chaîne stéréo, répétez les étapes 1à 7.

Le paramètre DÉCOUVRABLE sedésactive automatiquement au bout dedeux minutes.

12 Manuel de démarrage rapide

Page 13: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Connexion d'un appareil Apple avecAirPlay1 Dans le menu des paramètres de votre

appareil Apple, connectez-vous aumême réseau sans fil que votre chaînestéréo FUSION compatible.REMARQUE : vous pouvez connectercertains appareils Apple au réseau àl'aide d'un câble Ethernet, si besoin.Pour plus d'informations, reportez-vous au site Web d'Apple.

2 Sur votre appareil Apple, ouvrezl'application musicale que voussouhaitez diffuser sur le systèmestéréo.

3 Dans l'application ou le programme demusique, choisissez ou , puissélectionnez le nom de la chaînestéréo.

4 Si besoin, démarrez la lecture de lamusique sur l'application.La chaîne stéréo passeautomatiquement à la source AirPlayet lit les fichiers audio stockés survotre appareil Apple.

Écoute de musiqueDéfinition de la région du syntoniseurVous devez choisir la région dans laquellevous vous situez pour recevoir desstations AM et FM correctement.1 Sélectionnez > PARAMÈTRES >

RÉGION DU RÉCEPTEUR RADIO.2 Sélectionnez la région dans laquelle

vous vous situez.Changement de station radio1 Choisissez une source appropriée,

comme la source FM.2 Appuyez sur pour choisir un mode

de réglage.Vous pouvez utiliser le mode Autopour rechercher des stations, le modeManuel pour choisir manuellement unestation et le mode Préréglage poursélectionner la prochaine stationpréréglée.

3 Appuyez sur ou pour atteindrela station voulue.ASTUCE : vous pouvez rapidementenregistrer la station ou le canalsélectionnés dans les stationspréréglées en maintenant la touche enfoncée.

Manuel de démarrage rapide 13

Page 14: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Réseau FUSION PartyBusLa fonction de réseau FUSION PartyBusvous permet de connecter plusieurssystèmes et zones stéréo compatibles surle même réseau, à l'aide d'unecombinaison de connexions filaires etsans fil.Une chaîne stéréo FUSION PartyBus,comme la chaîne stéréo Apollo RA770,peut diffuser des sources sur d'autresappareils FUSION PartyBus connectés auréseau. Les appareils FUSION PartyBusconnectés vous permettent aussi decontrôler la lecture des fichiersmultimédias sur la chaîne stéréo FUSIONPartyBus. Une zone stéréo FUSIONPartyBus, comme la zone stéréo ApolloSRX400 peut diffuser du contenu depuisune chaîne stéréo FUSION PartyBus,mais ne peut pas diffuser des sourcesvers d'autres appareils FUSION PartyBussur le réseau.Vous pouvez connecter jusqu'à huitappareils FUSION PartyBus sur le mêmeréseau.

Sur l'image ci-dessus, une chaîne stéréoApollo RA770

À

est connectée à unrouteur sans fil

Á

et à deux zones destéréo Apollo SRX400

Â

. Les deux zonesstéréo FUSION PartyBus peuvent diffuserdes sources depuis la chaîne stéréoFUSION PartyBus.Une zone stéréo FUSION PartyBus n'estpas une zone de haut-parleur. Il s'agitd'une chaîne stéréo indépendante qui peutsoit lire des fichiers multimédias à partir desources connectées, soit diffuser ducontenu à partir d'une chaîne stéréoFUSION PartyBus sur le réseau. Vouspouvez connecter une zone stéréoFUSION PartyBus, comme une zonestéréo Apollo SRX400, à une zone dehaut-parleur unique

Ã

. Vous pouvezconnecter une chaîne stéréo FUSIONPartyBus, par exemple une chaîne stéréo

14 Manuel de démarrage rapide

Page 15: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Apollo RA770, à plusieurs zones de haut-parleurs

Ä

pour que cette chaîne stéréocouvre une zone plus vaste.Les appareilsFUSION PartyBus ne vous permettent pasde contrôler le volume des haut-parleursd'une autre chaîne stéréo. Vous nepouvez que régler le volume des haut-parleurs ou zones de haut-parleursconnectés directement au réseau.Connexion de l'appareil FUSIONPartyBus à un point d'accès sans fil1 Sélectionnez > PARAMÈTRES >

RÉSEAU > CLIENT WI-FI > SSID.Une liste des points d'accès sans fil àportée s'affiche.

2 Sélectionnez le point d'accès sans filFUSION PartyBus.

3 Sélectionner une option :• Pour saisir le mot de passe,

sélectionnez MOT DE PASSE,entrez le mot de passe, puissélectionnez .

• Si vous vous connectez au pointd'accès sans fil à l'aide dustandard WPS, vérifiez que leWPS est activé sur le pointd'accès, puis sélectionnez WPS.

REMARQUE : la connexion aupoint d'accès peut prendre jusqu'àdeux minutes après la sélection deWPS.

4 Sélectionnez ENREGISTRER.Diffusion à partir d'un appareil sur leréseau FUSION PartyBusAvant de pouvoir diffuser du contenumultimédia à partir d'une chaîne stéréoFUSION PartyBus, vous devez connecterl'appareil au réseau FUSION PartyBus viaune connexion filaire ou sans fil. Consultezles instructions d'installation de l'appareilApollo RA770.Vous pouvez diffuser du contenumultimédia à partir d'une chaîne stéréoApollo RA770, mais pas à partir d'uneautre zone stéréo Apollo SRX400.REMARQUE : vous ne pouvez riendiffuser à partir d'une chaîne stéréo quiutilise la source Apple AirPlay.1 Sélectionnez .2 Maintenez la molette enfoncée pour

sélectionner l'onglet PARTYBUS.ASTUCE : vous pouvez maintenir lebouton enfoncé pour rejoindre

Manuel de démarrage rapide 15

Page 16: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

rapidement le réseau FUSIONPartyBus.L'appareil affiche la liste des chaînesstéréo FUSION PartyBus disponiblessur le réseau.

3 Sélectionnez la chaîne stéréo à partirde laquelle vous voulez diffuser ducontenu.

La zone stéréo Apollo SRX400 démarre ladiffusion de la même source que l'appareilFUSION PartyBus connecté et unebordure verte s'affiche autour de l'écran del'appareil. Toutes les fonctions de lecturemultimédia s'appliquent aux deuxappareils.Arrêt de la diffusion à partir d'unappareil FUSION PartyBus sur leréseauSi vous diffusez de la musique à partird'un appareil FUSION PartyBus connectéau réseau, vous devez vous déconnecterde cet appareil avant de pouvoir lire unesource locale sur le système stéréo.1 Sélectionnez .2 Sélectionnez PARTYBUS > QUITTER

PARTYBUS.

ASTUCE : vous pouvez maintenir ledoigt appuyé sur pour quitterrapidement le réseau FUSIONPartyBus.

Paramètres DSPCette chaîne stéréo dispose de fonctionsde traitement du signal numérique (DSP).Vous pouvez sélectionner des paramètresDSP préconfigurés pour les haut-parleurset amplis FUSION afin d'optimiser lareproduction audio dans l'emplacement oùils sont installés.Vous pouvez configurer tous lesparamètres DSP à l'aide de l'applicationTélécommande FUSION-Link. Pour plusd'informations, reportez-vous au manueld'utilisation.Informations supplémentairesApplication Télécommande FUSION-LinkVous pouvez utiliser l'applicationTélécommande FUSION-Link sur votreappareil Apple ou Android pour régler levolume du système stéréo, changer desource, contrôler la lecture, sélectionner etgérer les stations préréglées et réglerd'autres paramètres du systèmestéréo.Vous pouvez utiliser l'application

16 Manuel de démarrage rapide

Page 17: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

pour installer et configurer des profils DSPsur le système stéréo.Vous pouvez utiliserl'application pour mettre à jour le logicielde la chaîne stéréo via le réseau sans fil.L'application communique avec lesystème stéréo via la connexion sans filvers l'appareil mobile. Vous devezconnecter votre appareil compatible ausystème stéréo à l'aide de la technologieBluetooth ou Wi‑Fi pour utiliserl'application.Si la chaîne stéréo est connectée à unréseau avec un point d'accès Wi‑Fi,l'application peut communiquer avec lachaîne stéréo à l'aide du réseau pour uneplus grande portée qu'une connexionBluetooth.REMARQUE : vous devez vous connecterà l'application via une connexion Wi‑Fipour mettre à jour le logiciel de la chaînestéréo via un réseau sans fil. Vous nepouvez pas mettre à jour le logiciel del'appareil via une connexion Bluetooth.Pour en savoir plus sur l'applicationTélécommande FUSION-Link pour lesappareils Apple et Android compatibles,rendez-vous sur Apple App Store ou sur laboutique Google Play.

Enregistrement de votre Apollo SRX400Aidez-nous à mieux vous servir enremplissant dès aujourd'hui notreformulaire d'enregistrement en ligne.• Rendez-vous sur le site

www.fusionentertainment.com.• Conservez en lieu sûr l'original de la

facture ou une photocopie.Apollo™ MS-SRX400

Manuale di avvio rapidoOperazioni preliminari

AVVERTENZASe guiden Vigtige oplysninger omsikkerhed og produkter i æsken medproduktet for at se produktadvarsler ogandre vigtige oplysninger.Manuale UtenteLa versione più recente del ManualeUtente e le traduzioni possono esserescaricati dal Web.1 Visitare il sito Web

www.fusionentertainment.com/marine.

2 Selezionare il prodotto.3 Selezionare Manuali e Download.4 Selezionare un manuale.

Manuale di avvio rapido 17

Page 18: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Comandi dello stereo a zone ApolloSRX400

Tasto FunzioneManopola • Ruotarla per regolare il volume,

scorrere i menu o modificareun'impostazione.

• Premere per selezionareun'opzione o un'impostazione.

• Tenere premuto per selezionarel'altra scheda nella schermata.

• Premere per accendere ildispositivo.

• Premere per disattivare eriattivare l'audio.

• Tenere premuto per spegnere ildispositivo.

Tasto Funzione• Premere per aprire il menu.• Premere per tornare alla

schermata precedente dalmenu.

• Tenere premuto per uscire dalmenu.

• Premere per aprire laschermata di selezione dellesorgenti e selezionare unasorgente.

• Tenere premuto per collegarsi escollegarsi dalla rete FUSIONPartyBus.

• Premere per passare diretta-mente all'inizio della traccia oalla traccia precedente, quandosi utilizza una sorgenteapplicabile.

• Tenere premuto per riavvolgerela traccia, se si utilizza unasorgente applicabile.

• AM/FM:◦ Premere per sintonizzarsi

sulla stazione o sulla prese-lezione precedente.

◦ Tenere premuto per unasintonizzazione più rapida(solo modalità manuale).

18 Manuale di avvio rapido

Page 19: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Tasto Funzione• Premere per sospendere o

riprendere la tracca corrente,quando si utilizza una sorgenteapplicabile.

• AM/FM: premere per scorrere lemodalità di sintonizzazione(auto, manuale e predefiniti).

• Premere per passare allatraccia successiva, se si utilizzauna sorgente applicabile.

• Tenere premuto per mandareavanti veloce la traccia, se siutilizza una sorgenteapplicabile.

• AM/FM:◦ Premere per sintonizzarsi

sulla stazione o sulla prese-lezione successiva.

◦ Tenere premuto per unasintonizzazione più rapida(solo modalità manuale).

Schermo dello stereo a zone ApolloSRX400Le informazioni visualizzate sullo schermovariano a seconda della sorgenteselezionata. Questo esempio mostra ildispositivo che riproduce una traccia su un

dispositivo connesso mediante latecnologia wireless Bluetooth.

À

SorgenteÁ

Copertina dell'album (se disponibile dauna sorgente compatibile)

Â

Dettagli della tracciaÃ

Tempo trascorso e durata della traccia (sedisponibile)

Selezione di una sorgente1 Selezionare .2 Ruotare la manopola per evidenziare

una sorgente.3 Premere la manopola per selezionare

la sorgente.Regolazione del volume

Ruotare la ghiera.SUGGERIMENTO: per regolare illivello del subwoofer, tenere premuta

Manuale di avvio rapido 19

Page 20: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

la manopola per selezionare la schedaLIVELLO SUBWOOFER e ruotare lamanopola per regolare il livello delsubwoofer.

Connessione del lettoremultimedialeCollegamento di un dispositivoBluetooth compatibileÈ possibile riprodurre supporti da undispositivo Bluetooth compatibileutilizzando una connessione wirelessBluetooth.È possibile controllare la riproduzionemusicale con l'app su un dispositivoBluetooth oppure utilizzando l'app dicontrollo remoto FUSION-Link .1 Selezionare la sorgente BT.2 Selezionare > VISIBILE per

rendere visibile lo stereo al dispositivoBluetooth compatibile.

3 Attivare Bluetooth sul dispositivoBluetooth compatibile.

4 Posizionare il dispositivo compatibileBluetooth entro la portata di 10 m(33 piedi) dallo stereo.

5 Sul dispositivo Bluetooth compatibile,cercare i dispositivi Bluetooth.

6 Sul dispositivo Bluetooth compatibile,selezionare lo stereo dall'elenco deidispositivi rilevati.

7 Sul dispositivo Bluetooth compatibile,attenersi alle istruzioni visualizzate perassociare e connettersi allo stereorilevato.Durante l'associazione, il dispositivoBluetooth compatibile può richiedere diconfermare un codice sullo stereo. Lostereo non visualizza un codice, ma sicollega correttamente quando ilmessaggio viene confermato suldispositivo Bluetooth.

8 Se il dispositivo Bluetooth compatibilenon si connette immediatamente allostereo, ripetere i passi da 1 a 7.

L'impostazione VISIBILE viene disattivataautomaticamente dopo due minuti.Connessione a un dispositivo Appletramite AirPlay1 Dal menu delle impostazioni sul

dispositivo Apple, connettersi allastessa rete wireless dello stereoFUSION compatibile.NOTA: è possibile collegare alcunidispositivi Apple alla rete medianteuna connessione Ethernet cablata, se

20 Manuale di avvio rapido

Page 21: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

applicabile. Per ulteriori informazioni,visitare il sito Web Apple.

2 Sul dispositivo Apple, aprire l'app dimusica che si desidera eseguire instreaming sullo stereo.

3 Nell'app o nel programma musicale,selezionare o , quindiselezionare il nome dello stereo.

4 Se necessario, avviare la riproduzionemusicale sull'app.Lo stereo passa automaticamente allasorgente AirPlay e riproduce l'audio dldispositivo Apple.

Riproduzione di musicaImpostazione della regione di sintoniz-zazioneÈ necessario selezionare la regione in cuici si trova attualmente per riceverecorrettamente le stazioni AM e FM.1 Selezionare > IMPOSTAZIONI >

REGIONE DI SINTONIZZAZIONE.2 Selezionare la regione in cui ci si

trova.Cambio della stazione radio1 Selezionare una sorgente applicabile,

ad esempioFM.

2 Selezionare per selezionare unamodalità di sintonizzazione.È possibile utilizzare la modalità Autoper cercare le stazioni, la modalitàManuale per sintonizzarsimanualmente su una stazione e lamodalità Preselezione per selezionarela successiva stazione predefinita.

3 Selezionare o per sintonizzarsisulla stazione.SUGGERIMENTO: è possibile salvarerapidamente la stazione o il canaleselezionato come preselezionetenendo premuto .

FUSION PartyBus NetworkingLa funzione FUSION PartyBus networkingconsente di collegare più stereocompatibili e stereo a zone su una rete,utilizzando una combinazione dicollegamenti cablati e wireless.Un stereo FUSION PartyBus, come lostereo Apollo RA770 possono riprodurre instreaming sorgenti su altri dispositiviFUSION PartyBus collegati alla rete. Idispositivi FUSION PartyBus collegatipossono inoltre controllare la riproduzionedei file multimediali sullo stereo FUSIONPartyBus. Uno stereo a zone FUSION

Manuale di avvio rapido 21

Page 22: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

PartyBus, come lo stereo a zone ApolloSRX400 è in grado di eseguire lostreaming da uno stereo FUSIONPartyBus, ma non può riprodurre instreaming sorgenti su altri dispositiviFUSION PartyBus sulla rete.È possibile connettere a una rete fino aotto dispositivi FUSION PartyBus.

Nell'immagine precedente, uno stereoApollo RA770

À

è connesso a un routerwireless

Á

e a due stereo a zone ApolloSRX400

Â

. I due stereo a zone FUSIONPartyBus possono riprodurre in streamingle sorgenti dello stereo FUSION PartyBus.Uno stereo a zone FUSION PartyBus nonè la stessa cosa della zona di unaltoparlante. Si tratta di uno stereoindipendente che può riprodurre i filemultimediali da sorgenti collegate oppureeseguire lo streaming da uno stereo

FUSION PartyBus sulla rete. È possibilecollegare uno stereo a zone FUSIONPartyBus, come uno stereo a zone ApolloSRX400, a una singola zona di unaltoparlante

Ã

. È possibile collegare unostereo FUSION PartyBus, ad esempio unostereo Apollo RA770, a più zone di unaltoparlante

Ä

per coprire un'area piùvasta con tale stereo.I dispositivi FUSIONPartyBus non possono controllare ilvolume dell'altoparlante di un altro stereo.È possibile regolare il volume deglialtoparlanti o delle zone degli altoparlanticollegati direttamente al solo stereo.Collegamento del dispositivo FUSIONPartyBus a un access point wireless1 Selezionare > IMPOSTAZIONI >

RETE > CLIENT WI-FI > SSID.Viene visualizzato un elenco di accesspoint wireless.

2 Selezionare l'access point FUSIONPartyBus wireless.

3 Selezionare un'opzione:• Per immettere la password,

selezionare PASSWORD, inserirela password e selezionare .

• Se ci si sta connettendo all'accesspoint wireless WPS, verificare che

22 Manuale di avvio rapido

Page 23: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

il pulsante WPS sia stato premutosull'access point, quindiselezionare WPS.NOTA: dopo aver selezionatoWPS sono necessari fino a dueminuti per connettersi all'accesspoint.

4 Selezionare SALVA.Streaming da un dispositivo di reteFUSION PartyBusPrima di eseguire lo streaming di contenutimultimediali da uno stereo FUSIONPartyBus, è necessario collegare ildispositivo alla rete FUSION PartyBustramite una connessione cablata owireless. Leggere le istruzioni diinstallazione di Apollo RA770.È possibile eseguire lo streaming di filemultimediali da uno stereo Apollo RA770,ma non è possibile eseguire lo streamingdi file multimediali da un altro stereo azone Apollo SRX400.NOTA: non è possibile eseguire lostreaming da uno stereo utilizzando lasorgente Apple AirPlay.1 Selezionare .

2 Tenere premuta la manopola perselezionare la scheda PARTYBUS.SUGGERIMENTO: tenere premuto per collegarsi rapidamente alla reteFUSION PartyBus.Il dispositivo mostra un elenco distereo FUSION PartyBus disponibilisulla rete.

3 Selezionare lo stereo da cui eseguirelo streaming.

Lo stereo a zone Apollo SRX400 avvia lostreaming della stessa sorgente deldispositivo FUSION PartyBus connesso euna cornice verde viene visualizzataintorno alla schermata del dispositivo.Tutte le funzioni di riproduzione deisupporti influiscono su entrambi idispositivi.Interrompere lo streaming da undispositivo FUSION PartyBus sulla reteDurante lo streaming da un dispositivoFUSION PartyBus sulla rete, è necessarioscollegarsi dal dispositivo prima di poterriprodurre sorgenti locali sullo stereo.1 Selezionare .2 Selezionare PARTYBUS > ESCI DA

PARTYBUS.

Manuale di avvio rapido 23

Page 24: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

SUGGERIMENTO: tenere premuto per scollegarsi rapidamente dalla reteFUSION PartyBus.

Impostazioni DSPQuesto stereo include la funzione dielaborazione del segnale digitale (DSP). Èpossibile selezionare impostazioni DSPpreconfigurate per altoparlanti eamplificatori FUSION per ottimizzare lariproduzione audio nelle loro posizioni diinstallazione.Tutte le impostazioni DSP vengonoconfigurate utilizzando l'app di controlloremoto FUSION-Link. Per ulterioriinformazioni, consultare il Manuale Utente.Ulteriori informazioniApp di controllo remoto FUSION-LinkÈ possibile utilizzare l'app di controlloremoto FUSION-Link sul dispositivo Appleo Android compatibile per regolare ilvolume dello stereo, cambiare la sorgente,controllare la riproduzione, selezionare egestire le preselezioni radio e regolarealcune impostazioni dello stereo.Èpossibile utilizzare l'app per impostare econfigurare profili DSP sullo stereo.Èpossibile utilizzare l'app per aggiornare ilsoftware dello stereo in modalità wireless

L'app comunica con lo stereo utilizzandouna connessione wireless per il dispositivomobile. È necessario collegare ildispositivo compatibile allo stereomediante la tecnologia Bluetooth o Wi‑Fiper utilizzare l'app.Se lo stereo è connesso a una rete con unaccess point Wi‑Fi, l'app è in grado dicomunicare con lo stereo utilizzando larete per una gamma più ampia rispetto auna connessione Bluetooth.NOTA: connettere la app mediante unaconnessione Wi‑Fi per aggiornare ilsoftware dello stereo in modalità wireless.Non è possibile aggiornare il software deldispositivo mediante una connessioneBluetooth.Per informazioni sull'app di controlloremoto FUSION-Link per i dispositiviApple o Android compatibili, accedere aApple App Store o allo store Google Play.Registrazione del Apollo SRX400Per un'assistenza completa, eseguiresubito la registrazione in linea.• Visitare il sito Web

www.fusionentertainment.com.

24 Manuale di avvio rapido

Page 25: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

• Conservare in un luogo sicuro laricevuta di acquisto originale o lafotocopia.

Apollo™ MS-SRX400Schnellstartanleitung

Erste Schritte WARNUNG

Lesen Sie alle Produktwarnungen undsonstigen wichtigen Informationen derAnleitung "Wichtige Sicherheits- undProduktinformationen", die dem Produktbeiliegt.BenutzerhandbuchSie können die aktuellste Version desBenutzerhandbuchs sowie Übersetzungendesselben im Internet herunterladen.1 Rufen Sie die Website

www.fusionentertainment.com/marine auf.

2 Wählen Sie das Produkt aus.3 Wählen Sie Handbücher und

Downloads.4 Wählen Sie ein Handbuch.

Steuerungen des Apollo SRX400Zonenradios

Schnellstartanleitung 25

Page 26: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Taste FunktionDrehsteu-erung

• Drehen Sie die Steuerung, umdie Lautstärke anzupassen,durch Menüs zu blättern odereine Einstellung anzupassen.

• Drücken Sie die Steuerung, umeine Option oder eineEinstellung zu wählen.

• Halten Sie die Steuerunggedrückt, um die andereRegisterkarte auf der Seiteauszuwählen.

• Drücken Sie die Taste, um dasGerät einzuschalten.

• Drücken Sie die Taste, um denTon stumm zu schalten oderdie Stummschaltungaufzuheben.

• Halten Sie die Taste gedrückt,um das Gerät auszuschalten.

• Drücken Sie die Taste, um dasMenü zu öffnen.

• Drücken Sie die Taste, umvom Menü zur vorherigen Seitezurückzukehren.

• Halten Sie die Taste gedrückt,um das Menü zu verlassen.

Taste Funktion• Drücken Sie die Taste, um die

Seite zum Auswählen derQuelle zu öffnen und eineQuelle auszuwählen.

• Halten Sie die Taste gedrückt,um dem FUSION PartyBusNetzwerk beizutreten und eszu verlassen.

• Drücken Sie die Taste, um beiVerwendung einer entsprech-enden Quelle zum Anfang desTitels oder zum vorherigenTitel zu springen.

• Halten Sie die Taste gedrückt,um bei Verwendung einerentsprechenden Quelle denTitel zurückzuspulen.

• AM/FM:◦ Drücken Sie die Taste, um

den vorherigen Sender bzw.die vorherige Voreinstellungeinzustellen.

◦ Halten Sie die Tastegedrückt, um dieSendersuche schnellervorzunehmen (nurmanueller Modus).

26 Schnellstartanleitung

Page 27: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Taste Funktion• Drücken Sie die Taste, um bei

Verwendung einer entsprech-enden Quelle die Wiedergabedes aktuellen Titels anzuhaltenoder fortzusetzen.

• AM/FM: Drücken Sie die Taste,um die Einstellungsmodi zudurchblättern (Automatisch,Manuell, Voreinstellungen).

• Drücken Sie die Taste, um beiVerwendung einer entsprech-enden Quelle zum nächstenTitel zu springen.

• Halten Sie die Taste gedrückt,um bei Verwendung einerentsprechenden Quelle denTitel schnell vorzuspulen.

• AM/FM:◦ Drücken Sie die Taste, um

den nächsten Sender bzw.die nächste Voreinstellungeinzustellen.

◦ Halten Sie die Tastegedrückt, um dieSendersuche schnellervorzunehmen (nurmanueller Modus).

Apollo SRX400 Zonenradio-SeiteDie auf der Seite angezeigtenInformationen sind von der ausgewähltenQuelle abhängig. In diesem Beispiel ist einGerät dargestellt, auf dem ein Titel voneinem Gerät wiedergegeben wird, dasüber die drahtlose Bluetooth Technologieverbunden ist.

À

QuelleÁ

Albumcover (sofern von einer kompatiblenQuelle verfügbar)

Â

Details zum TitelÃ

Verstrichene Zeit und Länge des Titels(sofern verfügbar)

Auswählen einer Quelle1 Wählen Sie .2 Drehen Sie die Drehsteuerung, um

eine Quelle zu markieren.

Schnellstartanleitung 27

Page 28: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

3 Drücken Sie auf die Drehsteuerung,um die Quelle auszuwählen.

Anpassen der LautstärkeDrehen Sie den Knopf.TIPP: Zum Anpassen des Subwoofer-Pegels halten Sie die Drehsteuerunggedrückt und wählen die RegisterkarteSUBWOOFER-GRENZE. Drehen Siedie Drehsteuerung, um denSubwoofer-Pegel anzupassen.

Verbinden des Media PlayerVerbinden kompatibler BluetoothGeräteGeben Sie Medien von einem kompatiblenBluetooth Gerät über die drahtloseBluetooth Verbindung wieder.Sie können die Musikwiedergabe über dieMedienapp auf einem Bluetooth Gerätoder über die FUSION-LinkFernbedienungs-App steuern.1 Wählen Sie die BT Quelle.2 Wählen Sie > SICHTBAR, damit

das Radio auf dem kompatiblenBluetooth Gerät angezeigt wird.

3 Aktivieren Sie Bluetooth auf demkompatiblen Bluetooth Gerät.

4 Das kompatible Bluetooth Gerät musssich in einer Entfernung von 10 m(33 Fuß) zum Radio befinden.

5 Suchen Sie auf dem kompatiblenBluetooth Gerät nach BluetoothGeräten.

6 Wählen Sie auf dem kompatiblenBluetooth Gerät das Radio in der Listeerkannter Geräte aus.

7 Folgen Sie auf dem kompatiblenBluetooth Gerät den angezeigtenAnweisungen, um das Gerät mit demerkannten Radio zu koppeln und zuverbinden.Bei der Kopplung werden Siemöglicherweise vom kompatiblenBluetooth Gerät aufgefordert, einenCode auf dem Radio zu bestätigen.Obwohl im Radio kein Code angezeigtwird, stellt es ordnungsgemäß eineVerbindung her, wenn Sie die Meldungauf dem Bluetooth Gerät bestätigen.

8 Falls das kompatible Bluetooth Gerätnicht sofort eine Verbindung mit demRadio herstellt, wiederholen Sie dieSchritte 1 bis 7.

Die Einstellung SICHTBAR wird nach zweiMinuten automatisch deaktiviert.

28 Schnellstartanleitung

Page 29: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Verbinden von Apple Geräten überAirPlay1 Stellen Sie über das Einstellungsmenü

des Apple Geräts eine Verbindung mitdemselben drahtlosen Netzwerk her,mit dem auch das kompatible FUSIONRadio verbunden ist.HINWEIS: Sie können einige AppleGeräte über ein Netzwerkkabel mitdem Netzwerk verbinden (sofernzutreffend). Weitere Informationenfinden Sie auf der Apple-Website.

2 Öffnen Sie auf dem Apple Gerät dieMusik-App, die Sie an das Radiostreamen möchten.

3 Wählen Sie in der Musik-App oder imProgramm die Option bzw. , undwählen Sie den Namen des Radios.

4 Starten Sie bei Bedarf dieMusikwiedergabe auf der App.Das Radio wechselt automatisch zurQuelle AirPlay und gibt Audio vomApple Gerät wieder.

Wiedergeben von MusikEinstellen der Tuner-RegionSie müssen die Region wählen, in der Siesich befinden, um AM- und UKW-Senderordnungsgemäß zu empfangen.1 Wählen Sie > EINSTELLUNGEN >

TUNER-REGION.2 Wählen Sie die Region, in der Sie sich

befinden.Ändern des Radiosenders1 Wählen Sie eine entsprechende

Quelle, z. B. FM.2 Wählen Sie , um einen

Einstellungsmodus zu wählen.Verwenden Sie den ModusAutomatisch, um nach Sendern zusuchen, den Modus Manuell, ummanuell einen Sender einzustellen,und den Modus Voreinstellung, umden nächsten voreingestellten Senderzu wählen.

3 Wählen Sie bzw. , um denSender einzustellen.TIPP: Wenn Sie die ausgewählteRundfunkstation bzw. denausgewählten Kanal direkt als

Schnellstartanleitung 29

Page 30: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Voreinstellung speichern möchten,halten Sie die Taste gedrückt.

FUSION PartyBus NetzwerkDie FUSION PartyBus Netzwerkfunktionermöglicht es Ihnen, mehrere kompatibleRadios und Zonenradios zusammen ineinem Netzwerk zu verbinden. Dabei wirdeine Kombination aus kabelgebundenenoder drahtlosen Verbindungen verwendet.Ein FUSION PartyBus Radio,beispielsweise ein Apollo RA770 Radio,kann Quellen an andere mit dem Netzwerkverbundene FUSION PartyBus Gerätestreamen. Verbundene FUSION PartyBusGeräte können außerdem dieMedienwiedergabe auf dem FUSIONPartyBus Radio steuern. Ein FUSIONPartyBus Zonenradio, beispielsweise einApollo SRX400 Zonenradio, kann voneinem FUSION PartyBus Radio streamen.Es kann jedoch keine Quellen an andereFUSION PartyBus Geräte im Netzwerkstreamen.Sie können in einem Netzwerk bis zu achtFUSION PartyBus Geräte verbinden.

In der oben dargestellten Abbildung ist einApollo RA770 Radio

À

mit einem WLAN-Router

Á

und zwei Apollo SRX400Zonenradios

Â

verbunden. Die zweiFUSION PartyBus Stereo-Zonenradioskönnen Quellen vom FUSION PartyBusRadio streamen.Bei einem FUSION PartyBus Zonenradiohandelt es nicht um eineLautsprecherzone. Es handelt sich um einunabhängiges Radio, das entwederMedien von verbundenen Quellenwiedergeben oder von einem FUSIONPartyBus Radio im Netzwerk streamenkann. Sie können ein FUSION PartyBusZonenradio, beispielsweise ein ApolloSRX400 Zonenradio, mit einer einzelnenLautsprecherzone

Ã

verbinden. Siekönnen ein FUSION PartyBus Radio,beispielsweise ein Apollo RA770 Radio,

30 Schnellstartanleitung

Page 31: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

mit mehreren Lautsprecherzonen Ä

verbinden, um mit diesem Radio einengrößeren Bereich abzudecken. FUSIONPartyBus Geräte können nicht dieLautsprecher-Lautstärke eines anderenRadios steuern. Sie können nur dieLautstärke von Lautsprechern oderLautsprecherzonen anpassen, die direktmit dem Radio verbunden sind.Verbinden des FUSION PartyBusGeräts mit einem WLAN-Access-Point1 Wählen Sie > EINSTELLUNGEN >

NETZWERK > WLAN-CLIENT >SSID.Eine Liste von WLAN-Access-Points inReichweite wird angezeigt.

2 Wählen Sie den FUSION PartyBusWLAN-Access-Point.

3 Wählen Sie eine Option:• Wählen Sie KENNWORT, geben

Sie das Kennwort ein, und wählenSie , um das Kennworteinzugeben.

• Wenn Sie über WPS eineVerbindung mit dem WLAN-Access-Point herstellen, stellen Siesicher, dass auf dem Access Point

die WPS-Option aktiviert wurde.Wählen Sie WPS.HINWEIS: Es kann bis zu zweiMinuten dauern, nach der Auswahlvon WPS erfolgreich eineVerbindung mit dem Access Pointherzustellen.

4 Wählen Sie SPEICHERN.Streaming von einem FUSION PartyBusNetzwerkgerätZum Streamen von Medien von einemFUSION PartyBus Radio müssen Sie dasGerät zunächst über eine kabelgebundeneoder drahtlose Verbindung mit demFUSION PartyBus Netzwerk verbinden.Weitere Informationen finden Sie in denInstallationsanweisungen des ApolloRA770 Geräts.Sie können Medien von einem ApolloRA770 Radio streamen, allerdings könnenSie keine Medien von einem anderenApollo SRX400 Zonenradio streamen.HINWEIS: Das Streamen von einemRadio über die Apple AirPlay Quelle istnicht möglich.1 Wählen Sie .

Schnellstartanleitung 31

Page 32: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

2 Halten Sie die Drehsteuerunggedrückt, um die RegisterkartePARTYBUS auszuwählen.TIPP: Sie können gedrückt halten,um dem FUSION PartyBus Netzwerkschnell beizutreten.Auf dem Gerät wird eine Listeverfügbarer FUSION PartyBus Radiosim Netzwerk angezeigt.

3 Wählen Sie das Radio, von dem Siestreamen möchten.

Das Apollo SRX400 Zonenradio streamtdieselbe Quelle wie das verbundeneFUSION PartyBus Gerät, und um dieGeräteseite wird ein grüner Rahmenangezeigt. AlleMedienwiedergabefunktionen wirken sichauf beide Geräte aus.Stoppen des Streamings von einemFUSION PartyBus Gerät im NetzwerkWenn Sie von einem FUSION PartyBusGerät im Netzwerk streamen, müssen Siedie Verbindung mit dem Gerät trennen,bevor Sie lokale Quellen auf dem Radiowiedergeben können.1 Wählen Sie .

2 Wählen Sie PARTYBUS >PARTYBUS BEENDEN.TIPP: Sie können gedrückt halten,um das FUSION PartyBus Netzwerkschnell zu verlassen.

DSP-EinstellungenDieses Radio unterstützt die digitaleSignalverarbeitung (DSP). Sie könnenvorkonfigurierte DSP-Einstellungen fürFUSION Lautsprecher und Verstärkerwählen, um die Audiowiedergabe amjeweiligen Montageort zu optimieren.Alle DSP-Einstellungen werden über dieFUSION-Link Fernbedienungs-Appkonfiguriert. Weitere Informationen findenSie im Benutzerhandbuch.Weitere InformationenFUSION-Link Fernbedienungs-AppVerwenden Sie die FUSION-LinkFernbedienungs-App auf dem kompatiblenApple oder Android Gerät, um dieLautstärke des Radios anzupassen, dieQuelle zu ändern, die Wiedergabe zusteuern, Radiovoreinstellungenauszuwählen und zu verwalten undbestimmte Radioeinstellungenanzupassen.Über die App können SieDSP-Profile auf dem Radio einrichten und

32 Schnellstartanleitung

Page 33: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

konfigurieren.Über die App können Sie dieSoftware des Radios drahtlosaktualisieren.Die Kommunikation zwischen der App unddem Radio erfolgt über eine drahtloseVerbindung mit dem mobilen Gerät. Siemüssen das kompatible Gerät überBluetooth oder Wi‑Fi mit dem Radioverbinden, um die App zu nutzen.Wenn das Radio mit einem Netzwerk miteinem Wi‑Fi Access-Point verbunden ist,kann die App über das Netzwerk mit demRadio kommunizieren, da auf diese Weiseim Vergleich zu einer BluetoothVerbindung eine größere Reichweiteerreicht wird.HINWEIS: Sie müssen die App über eineWi‑Fi Verbindung verbinden, um dieSoftware des Radios drahtlos zuaktualisieren. Ein Update derGerätesoftware über eine BluetoothVerbindung ist nicht möglich.Informationen zur FUSION-LinkFernbedienungs-App für kompatible Appleoder Android Geräte finden Sie im AppleApp Store oder Google Play Store.

Registrieren des Apollo SRX400Helfen Sie uns, unseren Service weiter zuverbessern, und füllen Sie die Online-Registrierung noch heute aus.• Rufen Sie die Website

www.fusionentertainment.com auf.• Bewahren Sie die Originalquittung

oder eine Kopie an einem sicheren Ortauf.

Apollo™ MS-SRX400Guía de inicio rápido

Inicio ADVERTENCIA

Consulta la guía Información importantesobre el producto y tu seguridad que seincluye en la caja del producto y en la queencontrarás advertencias e informaciónimportante sobre el producto.Cómo obtener el manual del usuarioEn nuestra web podrás consultar losmanuales del usuario más actualizados ysus traducciones.1 Visita www.fusionentertainment.com

/marine.2 Selecciona tu producto.3 Selecciona Manuales y descargas.

Guía de inicio rápido 33

Page 34: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

4 Selecciona un manual.Controles del sistema de zona estéreoApollo SRX400

Botón FunciónSelector • Gíralo para ajustar el volumen,

desplazarte por los menús oconfigurar una función.

• Púlsalo para seleccionar unaopción o una función.

• Mantén pulsado para seleccionarla otra pestaña de la pantalla.

• Púlsalo para encender eldispositivo.

• Púlsalo para activar o desactivarel silencio del audio.

• Mantén pulsado para apagar eldispositivo.

Botón Función• Púlsalo para abrir el menú.• Púlsalo para volver a la pantalla

anterior desde el menú.• Mantén pulsado para salir del

menú.• Púlsalo para abrir la pantalla de

selección de fuente y seleccionaruna.

• Mantén pulsado para conectartea la red FUSION PartyBus ydesconectarte de ella.

• Púlsalo para saltar al principio dela pista o a la pista anteriorcuando utilices un tipo de fuenteapto.

• Mantenlo pulsado pararetroceder en la pista cuandoutilices un tipo de fuente apto.

• AM/FM:◦ Púlsalo para sintonizar la

emisora o el valor predetermi-nado anterior.

◦ Mantenlo pulsado parasintonizar más rápidamente(solo en modo manual).

34 Guía de inicio rápido

Page 35: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Botón Función• Púlsalo para pausar o reanudar

la pista actual cuando utilices untipo de fuente apto.

• AM/FM: púlsalo para desplazartepor los modos de sintonización(automática, manual o predeter-minado).

• Púlsalo para pasar a la siguientepista cuando utilices un tipo defuente apto.

• Mantenlo pulsado para avanzarmás rápido en la pista cuandoutilices un tipo de fuente apto.

• AM/FM:◦ Púlsalo para sintonizar la

siguiente emisora o valorpredeterminado.

◦ Mantenlo pulsado parasintonizar más rápidamente(solo en modo manual).

Pantalla del sistema de zona estéreoApollo SRX400La información que se muestra en lapantalla varía en función de la fuenteseleccionada. En este ejemplo, semuestra la reproducción de una pista deun dispositivo conectado mediante la

tecnología inalámbrica Bluetooth en eldispositivo.

À

FuenteÁ

Carátula del álbum (si está disponible enuna fuente compatible)

Â

Detalles de la pistaÃ

Duración de la pista y tiempo transcurrido(si está disponible)

Seleccionar una fuente1 Selecciona .2 Gira el selector para resaltar una

fuente.3 Presiona el selector para seleccionar

la fuente.Ajuste del volumen

Gira el selector.SUGERENCIA: para ajustar el niveldel subwoofer, mantén pulsado el

Guía de inicio rápido 35

Page 36: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

selector para seleccionar la pestañaNIVEL PARA SUBWOOFER y luegoajusta el nivel con el selector.

Conectar un reproductormultimediaConectar un dispositivo BluetoothcompatiblePuedes reproducir el contenido multimediade un dispositivo Bluetooth compatiblemediante una conexión inalámbricaBluetooth.Puedes controlar la reproducción demúsica con la aplicación multimedia en undispositivo Bluetooth o mediante laaplicación de control remoto FUSION-Link.1 Selecciona la fuente BT.2 Selecciona > VISIBLE para que el

dispositivo Bluetooth compatiblepueda detectar el sistema estéreo.

3 Activa la tecnología Bluetooth en eldispositivo Bluetooth compatible.

4 Sitúa el dispositivo Bluetoothcompatible a 10 m (33 ft) del sistemaestéreo.

5 En el dispositivo Bluetooth compatible,busca dispositivos Bluetooth.

6 En el dispositivo Bluetooth compatible,selecciona el sistema estéreo de lalista de dispositivos detectados.

7 En el dispositivo Bluetooth compatible,sigue las instrucciones que semuestran en pantalla para realizar lavinculación y la conexión con elsistema estéreo detectado.Durante la vinculación, es posible quetu dispositivo Bluetooth compatible tesolicite confirmar un código en elsistema estéreo. El sistema estéreo nomuestra ningún código, pero seconecta correctamente cuandoconfirmas el mensaje que aparece enel dispositivo Bluetooth.

8 Si el dispositivo Bluetooth compatibleno se conecta de forma inmediata alsistema estéreo, repite los pasos 1 a7.

La opción VISIBLE se desactivaautomáticamente transcurridos dosminutos.Conectar un dispositivo Applemediante AirPlay1 Desde el menú de configuración de tu

dispositivo Apple, conéctate a la

36 Guía de inicio rápido

Page 37: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

misma red inalámbrica que el sistemaestéreo FUSION compatible.NOTA: puedes conectar algunosdispositivos Apple a la red medianteuna conexión Ethernet por cable, siprocede. Visita la página web de Applepara obtener más información.

2 En tu dispositivo Apple, abre laaplicación que deseas transmitir alsistema estéreo.

3 Desde la aplicación o programa demúsica, selecciona o y elige elnombre del sistema estéreo.

4 Si fuera necesario, inicia lareproducción de música en laaplicación.El sistema estéreo cambiaautomáticamente a la fuente AirPlay yreproduce audio desde el dispositivoApple.

Reproducir músicaConfigurar la región del sintonizadorDebes seleccionar la región en la que teencuentras para recibir correctamente lasemisoras AM y FM.1 Selecciona > CONFIGURACIÓN >

REGIÓN DEL SINTONIZADOR.

2 Selecciona la región en la que teencuentras.

Cambiar de emisora de radio1 Selecciona un tipo de fuente apto,

como FM.2 Selecciona para seleccionar un

modo de sintonización.Puedes utilizar el modo Automáticopara buscar emisoras, el modo Manualpara sintonizar una emisoramanualmente y el modoPredeterminado para seleccionar lasiguiente emisora predeterminada.

3 Selecciona o para sintonizar laemisora.SUGERENCIA: para guardarrápidamente la emisora o el canalseleccionado como una opciónpredeterminada, mantén pulsado .

Redes FUSION PartyBusLa función de redes FUSION PartyBuspermite conectar varios sistemas estéreoy estéreo de zona compatibles a unamisma red mediante una combinación deconexiones por cable e inalámbricas.Un sistema estéreo FUSION PartyBus,como el modelo Apollo RA770, puede

Guía de inicio rápido 37

Page 38: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

transmitir fuentes a otros dispositivosFUSION PartyBus conectados a la red.Los dispositivos FUSION PartyBusconectados también pueden controlar lareproducción multimedia en el sistemaestéreo FUSION PartyBus. Un sistemaestéreo de zona FUSION PartyBus, comoun Apollo SRX400, puede transmitir desdeun sistema estéreo FUSION PartyBus,pero no puede transmitir fuentes a otrosdispositivos FUSION PartyBus de la red.Tienes la posibilidad de conectar hastaocho dispositivos FUSION PartyBus a unared.

En la imagen anterior, un sistema estéreoApollo RA770

À

se conecta a un routerinalámbrico

Á

y a dos sistemas estéreode zona Apollo SRX400

Â

. Los dossistemas estéreo de zona FUSION

PartyBus pueden transmitir fuentes desdeel sistema estéreo FUSION PartyBus.Un sistema estéreo de zona FUSIONPartyBus no es lo mismo que una zona delos altavoces. Se trata de un sistemaestéreo independiente que puedereproducir contenido multimedia defuentes conectadas o transmitir desde unsistema estéreo FUSION PartyBus de lared. Solo puedes conectar un sistemaestéreo de zona FUSION PartyBus, comoun Apollo SRX400, a una única zona delos altavoces

Ã

. Por otra parte, puedesconectar un sistema estéreo FUSIONPartyBus, como un Apollo RA770, a variaszonas de los altavoces

Ä

para cubrir unárea mayor con ese sistema estéreo.Losdispositivos FUSION PartyBus no puedencontrolar el volumen del altavoz de otrosistema estéreo. Solo puedes ajustar elvolumen de los altavoces o las zonas delos altavoces que se han conectadodirectamente al sistema estéreo.Conectar el dispositivo FUSIONPartyBus a un punto de accesoinalámbrico1 Selecciona > CONFIGURACIÓN >

RED > CLIENTE WI-FI > SSID.

38 Guía de inicio rápido

Page 39: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Se muestra una lista de puntos deacceso inalámbricos dentro del áreade alcance.

2 Selecciona el punto de accesoinalámbrico FUSION PartyBus.

3 Selecciona una opción:• Para introducir la contraseña,

selecciona CONTRASEÑA,introdúcela y, a continuación,selecciona .

• Si te vas a conectar al punto deacceso inalámbrico medianteWPS, comprueba que has activadoWPS en el punto de acceso yselecciona WPS.NOTA: la conexión al punto deacceso puede tardar hasta dosminutos en completarse trasseleccionar WPS.

4 Selecciona GUARDAR.Transmitir desde un dispositivo de lared FUSION PartyBusAntes de poder transmitir contenidomultimedia desde un sistema estéreoFUSION PartyBus, debes conectar eldispositivo a la red FUSION PartyBusmediante una conexión inalámbrica o por

cable. Consulta las instrucciones deinstalación del sistema Apollo RA770.Puedes transmitir contenido multimediadesde un sistema estéreo Apollo RA770,pero no podrás hacerlo desde otrosistema de zona estéreo Apollo SRX400.NOTA: no se puede transmitir desde unsistema estéreo que utiliza la fuente AppleAirPlay1 Selecciona .2 Mantén pulsado el selector para

seleccionar la pestaña PARTYBUS.SUGERENCIA: puedes mantenerpulsado para conectarterápidamente a la red FUSIONPartyBus.El dispositivo mostrará una lista desistemas estéreo FUSION PartyBusdisponibles en la red.

3 Selecciona el sistema estéreo desdeel que deseas transmitir.

El sistema estéreo de zona ApolloSRX400 empezará a transmitir la mismafuente que el dispositivo FUSIONPartyBus conectado y aparecerá un bordeverde alrededor de la pantalla deldispositivo. Todas las funciones de

Guía de inicio rápido 39

Page 40: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

reproducción multimedia afectan a los dosdispositivos.Detener la transmisión desde undispositivo FUSION PartyBus de la redSi estás transmitiendo desde undispositivo FUSION PartyBus de la red,deberás desconectarte del dispositivopara reproducir fuentes locales en elsistema estéreo.1 Selecciona .2 Selecciona PARTYBUS >

DESCONECTAR DE PARTYBUS.SUGERENCIA: puedes mantenerpulsado para desconectarterápidamente de la red FUSIONPartyBus.

Configurar el DSPEste sistema estéreo incluye tecnologíade procesamiento de señal digital (DSP).Puedes seleccionar una configuración deDSP preestablecida para que losamplificadores y altavoces FUSIONoptimicen la reproducción de audio en lasubicaciones en que se encuentraninstalados.Todos los ajustes de DSP se configuranmediante la aplicación de control remoto

FUSION-Link. Consulta el manual delusuario para obtener más información.Más informaciónAplicación de control remoto FUSION-LinkPuedes utilizar la aplicación de controlremoto FUSION-Link en tu dispositivoApple o Android compatible para ajustar elvolumen del sistema estéreo, cambiar lafuente, controlar la reproducción,seleccionar y gestionar los valorespredeterminados de la radio y ajustaralgunos parámetros del sistemaestéreo.Puedes utilizar la aplicación paracrear y configurar perfiles de DSP en elsistema estéreo.Puedes utilizar laaplicación para actualizar el software delsistema estéreo de manera inalámbricaLa aplicación se comunica con el sistemaestéreo mediante conexión inalámbricacon el dispositivo móvil. Debes conectar tudispositivo compatible con el sistemaestéreo mediante tecnología Bluetooth oWi‑Fi para usar la aplicación.Si el sistema estéreo está conectado auna red con un punto de acceso Wi‑Fi, laaplicación puede comunicarse con elsistema estéreo mediante la red para

40 Guía de inicio rápido

Page 41: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

obtener un mayor alcance que con unaconexión Bluetooth.NOTA: primero debes conectar laaplicación con una conexión Wi‑Fi paraactualizar el software del sistema estéreode forma inalámbrica. No puedesactualizar el software del dispositivomediante una conexión Bluetooth.Para obtener información acerca de laaplicación de control remoto FUSION-Linkpara los dispositivos Apple o Androidcompatibles, visita Apple App Store o latienda Google Play.Registro de la unidad Apollo SRX400Completa hoy mismo el registro en línea yayúdanos a ofrecerte un mejor servicio.• Visita

www.fusionentertainment.com.• Guarda la factura original o una

fotocopia en un lugar seguro.Apollo™ MS-SRX400

Manual de início rápidoIntrodução

ATENÇÃOConsulte o guia Informações importantessobre segurança e sobre o produto na

caixa do produto para obter mais detalhessobre avisos e outras informaçõesimportantes.Introdução ao Manual do proprietárioVocê pode baixar os manuais maisrecentes e suas respectivas traduções naweb.1 Acesse

www.fusionentertainment.com/marine.

2 Selecione seu produto.3 Selecione Manuais e Downloads.4 Selecione um manual.Controles do sistema estéreo de zonaApollo SRX400

Manual de início rápido 41

Page 42: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Botão FunçãoSeletor • Gire para ajustar o volume, mover-

se pelos menus ou ajustar umaconfiguração.

• Pressione para selecionar umaopção ou configuração.

• Pressione e segure paraselecionar a outra guia na tela.

• Pressione para ligar o dispositivo.• Pressione para desativar e ativar o

áudio.• Pressione e segure para desligar

o dispositivo.• Pressione para abrir o menu.• Pressione para retornar para a

tela anterior do menu.• Pressione e segure para sair do

menu.• Pressione para abrir a tela de

seleção da fonte e escolher umafonte.

• Pressione e segure para entrar esair da rede FUSION PartyBus.

Botão Função• Pressione para pular para o

começo da faixa ou para a faixaanterior, ao usar uma fonteaplicável.

• Mantenha pressionado para voltara faixa, ao usar uma fonteaplicável.

• AM/FM:◦ Pressione para sintonizar na

estação ou predefiniçãoanterior.

◦ Segure para sintonia maisrápida (apenas modo manual).

42 Manual de início rápido

Page 43: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Botão Função• Pressione para pausar ou retomar

a faixa atual, ao usar uma fonteaplicável.

• AM/FM: pressione para trocar osmodos de sintonização (auto,manual e predefinido).

• Pressione para pular para apróxima faixa ao usar uma fonteaplicável.

• Mantenha pressionado paraavançar a faixa ao usar uma fonteaplicável.

• AM/FM:◦ Pressione para sintonizar na

próxima estação ou predefi-nição.

◦ Segure para sintonia maisrápida (apenas modo manual).

Tela do sistema estéreo de zona ApolloSRX400As informações exibidas na tela variamdependendo da fonte selecionada. Esseexemplo mostra o dispositivo que estáreproduzindo uma faixa de um dispositivoconectado usando tecnologia wirelessBluetooth.

À

FonteÁ

Arte do álbum (se disponível a partir deuma fonte compatível)

Â

Detalhes do trajetoÃ

Tempo transcorrido e duração da faixa(se disponível)

Selecionando uma fonte1 Selecione .2 Ligue o seletor para destacar uma

fonte.3 Pressione o seletor para selecionar a

fonte.Ajustar o volume

Gire o seletor.DICA: para ajustar o nível dosubwoofer, pressione e segure oseletor para escolher a guia SUBLEVEL, e gire o seletor para ajustar onível do subwoofer.

Manual de início rápido 43

Page 44: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Conexão do reprodutor de mídiaConectando um dispositivo BluetoothcompatívelVocê pode reproduzir mídias de umdispositivo Bluetooth compatível usandouma conexão Bluetooth sem fio.Você pode controlar a reprodução demúsicas com o aplicativo de mídia em umdispositivo Bluetooth ou usando oaplicativo de controle remoto FUSION-Link .1 Selecione a fonte BT.2 Selecione > DISCOVERABLE

para tornar o sistema estéreo visívelem seu dispositivo compatível comBluetooth.

3 Habilite Bluetooth em seu dispositivoBluetooth compatível.

4 Leve o dispositivo Bluetoothcompatível a até 10 m (33 pés) dacaixa de som.

5 Em seu dispositivo Bluetoothcompatível, procure os Bluetoothdispositivos.

6 No seu dispositivo Bluetoothcompatível, selecione o sistema

estéreo na lista de dispositivosdetectados.

7 No seu dispositivo Bluetoothcompatível, siga as instruções na telapara emparelhar e conectar o sistemaestéreo descoberto.Ao emparelhar, seu dispositivoBluetooth compatível pode solicitarconfirmação de um código no sistemaestéreo. O sistema estéreo não exibeum código, mas conecta-secorretamente quando você confirma amensagem no dispositivo Bluetooth.

8 Caso seu dispositivo Bluetoothcompatível não conectarimediatamente ao sistema estéreo,repita as etapas de 1 a 7.

A configuração DISCOVERABLE éautomaticamente desativada depois dedois minutos.Conectar um Dispositivo Apple usandoAirPlay1 No menu de configurações do seu

dispositivo Apple, conecte-o à mesmarede wireless que o seu sistemaestéreo FUSION compatível.OBSERVAÇÃO: você pode conectaralguns dispositivos Apple à rede

44 Manual de início rápido

Page 45: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

usando uma conexão Ethernet comfio, se disponível. Acesse o site daApple para obter mais informações.

2 No seu dispositivo Apple, abra oaplicativo de música que você desejatransmitir para o sistema estéreo.

3 No aplicativo ou programa de música,selecione ou e selecione onome do sistema estéreo.

4 Se necessário, comece a reproduzir amúsica no aplicativo.O sistema estéreo altera para a fonteAirPlay automaticamente e reproduz oáudio de seu dispositivo Apple.

Reproduzindo músicaDefinir região do sintonizadorVocê deve selecionar a região em que seencontra para receber as estações AM eFM adequadamente.1 Selecione > SETTINGS > TUNER

REGION.2 Selecione a região em que você se

encontra.Mudando a estação de rádio1 Selecione uma fonte aplicável, como

FM.

2 Selecione para escolher um modode sintonia.Você pode usar o modo Auto paraprocurar por estações, o modo Manualpara sintonizar manualmente a umaestação e o modo Preset paraselecionar a próxima estaçãopredefinida.

3 Selecione ou para sintonizar naestação.DICA: você pode salvar rapidamente aestação ou o canal selecionado comouma predefinição, mantendopressionado .

Rede FUSION PartyBusO recurso de rede FUSION PartyBuspermite que você conecte diversossistemas estéreo e de zona, juntos emuma rede, usando uma combinação deconexões com ou sem fios.Um sistema estéreo FUSION PartyBus, talcomo o Apollo RA770, pode transmitirfontes para outros dispositivos FUSIONPartyBus conectados à rede. Osdispositivos FUSION PartyBus conectadostambém podem controlar a reprodução demídia no sistema estéreo FUSIONPartyBus. Um sistema estéreo de zona

Manual de início rápido 45

Page 46: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

FUSION PartyBus, tal como um sistemaestéreo Apollo SRX400 pode transmitir deum sistema estéreo FUSION PartyBus,mas não pode transmitir fontes de outrosdispositivos FUSION PartyBus na rede.Você pode conectar até oito dispositivosFUSION PartyBus em uma rede.

Na imagem acima, um sistema estéreoApollo RA770

À

se conecta a umroteador wireless

Á

e a dois sistemasestéreos de zona Apollo SRX400

Â

. Osdois sistemas estéreos de zona FUSIONPartyBus podem transmitir fontes dosistema estéreo FUSION PartyBus.Um sistema estéreo de zona FUSIONPartyBus não é a mesma coisa que umazona de alto-falante. É um sistemaestéreo independente que pode reproduzirmídia das fontes conectadas ou transmitirde um sistema estéreo FUSION PartyBus

na rede. Você pode conectar um sistemaestéreo de zona FUSION PartyBus, talcomo um sistema estéreo de zona ApolloSRX400, a uma única zona de alto-falanteÃ

. Você pode conectar um sistemaestéreo FUSION PartyBus, tal como umsistema estéreo Apollo RA770, a váriaszonas de alto-falante

Ä

para cobrir umaárea maior com esse sistema estéreo.Osdispositivos FUSION PartyBus não podemcontrolar o volume do alto-falante de outrosistema estéreo. Você pode ajustar ovolume dos alto-falantes ou zonas de alto-falantes conectados diretamente aosistema estéreo apenas.Conectar o dispositivo FUSIONPartyBus a um ponto de acesso sem fio1 Selecione > SETTINGS >

NETWORK > WI-FI CLIENT > SSID.Uma lista de pontos de acesso sem fiodentro da faixa aparece.

2 Selecione o ponto de acesso sem fiodo FUSION PartyBus.

3 Selecione uma opção:• Para inserir uma senha, selecione

PASSWORD, insira a senha eselecione .

46 Manual de início rápido

Page 47: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

• Se você está se conectando aoponto de acesso sem fio usandoWPS, verifique se o WPS foiativado no ponto de acesso eselecione WPS.OBSERVAÇÃO: pode levar atédois minutos para se conectar comêxito ao ponto de acesso apósvocê selecionar o WPS.

4 Selecione SAVE.Transmitir de um dispositivo de redeFUSION PartyBusAntes de transmitir mídia de um sistemaestéreo FUSION PartyBus, você deveconectar o dispositivo à rede FUSIONPartyBus usando uma conexão com ousem fio. Consulte as instruções deinstalação do Apollo RA770.Você pode transmitir mídia de um sistemaestéreo Apollo RA770, mas não podetransmitir mídia de outro sistema estéreode zona Apollo SRX400.OBSERVAÇÃO: não é possível transmitirde um sistema estéreo usando a fonteApple AirPlay.1 Selecione .

2 Pressione e segure o seletor paraescolher a guia PARTYBUS.DICA: pressione e segure paraentrar rapidamente na rede FUSIONPartyBus.O dispositivo exibe uma lista desistemas estéreos FUSION PartyBusdisponíveis na rede.

3 Selecione o sistema estéreo do qualdeseja transmitir.

O sistema estéreo de zona ApolloSRX400 começa a transmitir a mesmafonte que o dispositivo FUSION PartyBusconectado e uma borda verde aparece aoredor da tela do dispositivo. Todas asfunções de reprodução de mídia afetamambos os dispositivos.Interrupção de reprodução de umDispositivo FUSION PartyBus na RedeSe você estiver transmitindo de umdispositivo FUSION PartyBus na rede, énecessário desconectar-se do dispositivoantes de reproduzir fontes locais nosistema estéreo.1 Selecione .2 Selecione PARTYBUS > LEAVE

PARTYBUS.

Manual de início rápido 47

Page 48: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

DICA: pressione e segure para sairrapidamente da rede FUSIONPartyBus.

Configurações de DSPEste sistema estéreo conta comprocessamento de sinal digital (DSP).Você pode selecionar as configuraçõesDSP predefinidas para alto-falantes eamplificadores FUSION, a fim de otimizara reprodução de áudio nos locais em queestão instalados.Todas as configurações DSP sãodefinidas usando o aplicativo de controleremoto FUSION-Link. Consulte o manualdo proprietário para obter maisinformações.Mais informaçõesAplicativo de Controle RemotoFUSION-LinkVocê pode usar o aplicativo de controleremoto FUSION-Link em seu dispositivoApple ou Android compatível para ajudar ovolume do sistema estéreo, alterar a fonte,controlar a reprodução, selecionar egerenciar predefinições de rádio e ajustaralgumas configurações do sistemaestéreo.Você pode usar o aplicativo paradefinir e configurar perfis DSP no sistema

estéreo.Você pode usar o aplicativo paraatualizar sem fio o software do sistemaestéreoO aplicativo se comunica com o sistemaestéreo usando a conexão sem fio para odispositivo móvel. É necessário conectarseu dispositivo compatível com atecnologia do sistema estéreo porBluetooth ou Wi‑Fi para usar o aplicativo.Se o sistema estéreo estiver conectado auma rede com um ponto de acesso Wi‑Fi,o aplicativo pode se comunicar com osistema estéreo usando a rede para ummaior alcance que a conexão doBluetooth.OBSERVAÇÃO: você deve conectar oaplicativo usando uma conexão Wi‑Fipara atualizar sem fio o software dosistema estéreo. Não é possível atualizaro software do dispositivo usando umaconexão Bluetooth.Para obter mais informações sobre oaplicativo de controle remoto FUSION-Link para dispositivos Apple ou Androidcompatíveis, acesse a Apple App Store oua Google Play store.

48 Manual de início rápido

Page 49: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Registro de seu Apollo SRX400Ajude-nos a atendê-lo melhorcompletando ainda hoje nosso registroonline.• Acesse

www.fusionentertainment.com.• Mantenha o recibo de venda original

ou uma cópia em um local seguro.Apollo™ MS-SRX400

SnelstartgidsAan de slag

WAARSCHUWINGLees de gids Belangrijke veiligheids- enproductinformatie in de verpakking voorproductwaarschuwingen en anderebelangrijke informatie.De gebruikershandleiding downloadenU kunt de nieuwste gebruikershandleidingen vertaalde versies daarvan downloadenvan internet.1 Ga naar

www.fusionentertainment.com/marine.

2 Selecteer uw product.3 Selecteer Handleidingen en

downloads.

4 Selecteer een handleiding.Apollo SRX400 zonestereo-bediening

Knop FunctieKnop • Draai om het volume aan te passen,

door de menu's te bladeren of eeninstelling aan te passen.

• Druk om een optie of instelling teselecteren.

• Houd deze knop ingedrukt om hetandere tabblad op het scherm teselecteren.

• Druk op deze knop om het toestel inte schakelen.

• Druk om het geluid te dempen ofweer hoorbaar te maken.

• Houd deze knop ingedrukt om hettoestel uit te schakelen.

Snelstartgids 49

Page 50: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Knop Functie• Druk in om het menu te openen.• Druk op deze knop als u wilt

terugkeren naar het vorige schermin het menu.

• Houd deze knop ingedrukt om hetmenu te sluiten.

• Druk op deze knop om het bronse-lectiescherm te openen en een bronte selecteren.

• Houd deze knop ingedrukt om deverbinding met het FUSIONPartyBus netwerk te maken ofverbreken.

• Druk in om naar het begin van detrack of naar de vorige track te gaanals u een geschikte bron gebruikt.

• Houd deze knop ingedrukt om hetnummer terug te spoelen als u eengeschikte bron gebruikt.

• AM/FM:◦ Druk in om af te stemmen op de

vorige zender of voorkeuze-zender.

◦ Houd ingedrukt om sneller af testemmen (alleen in handmatigemodus).

Knop Functie• Houd ingedrukt om de huidige track

te pauzeren of hervatten als u eengeschikte bron gebruikt.

• AM/FM: Druk om de afstemmodi tedoorlopen (automatisch, handmatigen voorkeuzezenders).

• Druk in om naar het volgendenummer te gaan als u eengeschikte bron gebruikt.

• Houd ingedrukt om de track vooruitte spoelen als u een geschikte brongebruikt.

• AM/FM:◦ Druk in om af te stemmen op de

volgende zender of voorkeuze-zender.

◦ Houd ingedrukt om sneller af testemmen (alleen in handmatigemodus).

Apollo SRX400 zonestereo-schermDe informatie die wordt weergegeven ophet scherm varieert afhankelijk van degeselecteerde bron. In dit voorbeeld speelthet toestel een track af op een toestel datis verbonden met Bluetooth draadlozetechnologie.

50 Snelstartgids

Page 51: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

À

BronÁ

Artwork van album (indien beschikbaarvan een compatibele bron)

Â

TrackdetailsÃ

Verlopen tijd en track-duur (indienbeschikbaar)

Een bron selecteren1 Selecteer .2 Draai de knop om een bron te

selecteren.3 Druk op de knop om de bron te

selecteren.Het volume aanpassen

Draai de knop.TIP: Als u het subwooferniveau wiltaanpassen, houdt u de knop ingedruktom het tabblad SUBWOOFERNIVEAUte selecteren en draait u aan de knopom het subwooferniveau in te stellen.

Mediaspeler aansluitenEen compatibel Bluetooth toestelverbindenU kunt media afspelen met een compatibelBluetooth toestel via de draadlozeBluetooth verbinding.U kunt het afspelen van muziek bedienenmet de media-app op een Bluetoothtoestel of met de FUSION-Link app opafstand.1 Selecteer de BT bron.2 Selecteer > ZICHTBAAR om de

stereo zichtbaar te maken op uwcompatibele Bluetooth toestel.

3 Schakel Bluetooth in op uwcompatibele Bluetooth toestel.

4 Breng het compatibele Bluetoothtoestel binnen 10 m (33 ft.) van destereo.

5 Zoek op uw compatibele Bluetoothtoestel naar Bluetooth toestellen.

6 Selecteer op uw compatibeleBluetooth toestel de stereo uit de lijstmet gedetecteerde toestellen.

7 Volg op uw compatibele Bluetoothtoestel de instructies op het scherm

Snelstartgids 51

Page 52: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

voor het koppelen en verbinden metde gevonden stereo.Tijdens het koppelen vraagt uwcompatibele Bluetooth toestel mogelijkom een code op te stereo tebevestigen. De stereo geeft geen codeweer, maar maakt wel verbinding als uhet bericht op het Bluetooth toestelbevestigt.

8 Als uw compatibele Bluetooth toestelniet direct verbinding maakt met destereo, herhaalt u de stappen 1 t/m 7.

De instelling ZICHTBAAR wordt na tweeminuten automatisch uitgezet.Een Apple toestel verbinden metgebruik van AirPlay1 Via het instellingenmenu op uw Apple

toestel maakt u verbinding methetzelfde draadloze netwerk als uwcompatibele FUSION stereo.OPMERKING: U kunt sommige Appletoestellen op het netwerk aansluitenvia een bekabelde Ethernet-verbinding, indien van toepassing. Ganaar de Apple-website voor meerinformatie.

2 Open op uw Apple toestel de muziek-app die u wilt streamen naar de stereo.

3 Selecteer of in de muziek-app ofhet muziekprogramma en selecteer denaam van de stereo.

4 Begin, indien nodig, muziek af tespelen via de app.De stereo schakelt automatisch overop de AirPlay bron en speelt de audiovan uw Apple toestel af.

Muziek afspelenDe tunerregio instellenU moet de regio selecteren waar u zichbevindt om AM- en FM-zenders goed teontvangen.1 Selecteer > INSTELLINGEN >

REGIO TUNER.2 Selecteer de regio waar u bent.Een andere radiozender kiezen1 Selecteer een toepasselijke bron,

zoals FM.2 Selecteer om een afstemmodus te

selecteren.U kunt de modus Automatischgebruiken om zenders te scannen, demodus Handmatig om handmatig eenzender in te stellen en de modusVoorinstelling om de volgende voorafingestelde zender te selecteren.

52 Snelstartgids

Page 53: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

3 Selecteer of om op de zender afte stemmen.TIP: U kunt het geselecteerde stationof kanaal snel opslaan alsvoorinstelling door ingedrukt tehouden.

FUSION PartyBus netwerkenGebruik de functie FUSION PartyBusnetwerken om meerdere compatibelestereo's en zonestereo's samen aan tesluiten op een netwerk, met gebruik vaneen combinatie van kabelverbindingen endraadloze verbindingen.Een FUSION PartyBus stereo, zoals eenApollo RA770 stereo, kan bronnenstreamen naar andere FUSION PartyBustoestellen die op het netwerk zijnaangesloten. Aangesloten FUSIONPartyBus toestellen kunnen ook mediaafspelen op de FUSION PartyBus stereo.Een FUSION PartyBus zonestereo, zoalseen Apollo SRX400 zone stereo kanstreamen vanaf een FUSION PartyBusstereo, maar kan geen bronnen streamennaar andere FUSION PartyBus toestellenop het netwerk.U kunt maximaal acht FUSION PartyBustoestellen aansluiten op een netwerk.

In de bovenstaande afbeelding is éénApollo RA770 stereo

À

verbonden meteen draadloze router

Á

en met tweeApollo SRX400 zonestereo's

Â

. De tweeFUSION PartyBus zonestereo's kunnenbronnen streamen vanaf de FUSIONPartyBus stereo.Een FUSION PartyBus zonestereo is niethetzelfde als een luidsprekerzone. Het iseen onafhankelijke stereo die media vanaangesloten bronnen kan afspelen of kanstreamen vanaf een FUSION PartyBusstereo op het netwerk. U kunt eenFUSION PartyBus zonestereo, zoals eenApollo SRX400 zonestereo, aansluiten opéén luidsprekerzone

Ã

. U kunt eenFUSION PartyBus stereo, zoals eenApollo RA770 stereo, aansluiten opmeerdere luidsprekerzones

Ä

om eengroter gebied met die stereo te dekken.

Snelstartgids 53

Page 54: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

FUSION PartyBus toestellen kunnen niethet luidsprekervolume van een anderestereo regelen. U kunt alleen het volumeaanpassen van luidsprekers ofluidsprekerzones die rechtstreeks zijnaangesloten op de stereo.Het FUSION PartyBus toestel verbindenmet een draadloos toegangspunt1 Selecteer > INSTELLINGEN >

NETWERK > WIFI CLIENT > SSID.Er verschijnt een lijst met draadlozetoegangspunten die binnen bereik zijn.

2 Selecteer het FUSION PartyBusdraadloze toegangspunt.

3 Selecteer een optie:• Voer het wachtwoord in door

WACHTWOORD te selecteren, hetwachtwoord in te voeren en teselecteren.

• Als u verbinding maakt met hetdraadloze toegangspunt via WPS,controleert u of de WPS op hettoegangspunt is ingeschakeld enselecteert u WPS.OPMERKING: Het kan tot tweeminuten duren om verbinding te

maken met het toegangspuntnadat u WPS hebt geselecteerd.

4 Selecteer SLA OP.Streamen vanaf een FUSION PartyBusnetwerktoestelVoordat u media van een FUSIONPartyBus stereo kunt streamen, moet uhet toestel met het FUSION PartyBusnetwerk verbinden met een kabel of eendraadloze verbinding. Bekijk de ApolloRA770 installatie-instructies.U kunt media streamen van een ApolloRA770 stereo, maar u kunt geen mediastreamen van een andere Apollo SRX400zonestereo.OPMERKING: U kunt niet van een stereostreamen als u de Apple AirPlay brongebruikt.1 Selecteer .2 Houd de knop ingedrukt om het

tabblad PARTYBUS te selecteren.TIP: U kunt ingedrukt houden omsnel verbinding te maken met hetFUSION PartyBus netwerk.Het toestel geeft een lijst metbeschikbare FUSION PartyBusstereo's op het netwerk weer.

54 Snelstartgids

Page 55: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

3 Selecteer de stereo waarvan u wiltstreamen.

De Apollo SRX400 zonestereo begintdezelfde bron te streamen als hetaangesloten FUSION PartyBus toestel ener verschijnt een groene rand rond hettoestelscherm. Alle functies voor hetafspelen van media betreffen beidetoestellen.Het streamen van een FUSIONPartyBus toestel op het netwerkstoppenAls u van een FUSION PartyBus toestelop het netwerk streamt, dient u deverbinding met het toestel te verbrekenvoordat u lokale bronnen kunt afspelen opde stereo.1 Selecteer .2 Selecteer PARTYBUS > VERLAAT

PARTYBUS.TIP: U kunt ingedrukt houden omsnel het FUSION PartyBus netwerk teverlaten.

DSP-instellingenDit toestel is voorzien van DSP (DigitalSignal Processing, ofwel digitalesignaalverwerking). U kunt voorafgeconfigureerde DSP-instellingen voor

FUSION luidsprekers en versterkersselecteren om geluidsreproductie op degeïnstalleerde locaties te optimaliseren.Alle DSP-instellingen wordengeconfigureerd met gebruik van deFUSION-Link app op afstand . Raadpleegde gebruikershandleiding voor meerinformatie.Aanvullende informatieFUSION-Link app op afstandU kunt de FUSION-Link app op afstand opuw compatibele Apple of Android toestelgebruiken, of het stereovolumeaanpassen, de bron wijzigen, het afspelenbedienen, radiovoorinstellingen selecterenen beheren, en sommige stereo-instellingen aanpassen.U kunt de appgebruiken om DSP-profielen op de stereoin te stellen en te configureren.U kunt deapp gebruiken om de stereosoftwaredraadloos bij te werkenDe app communiceert met de stereo viaeen draadloze verbinding voor het mobieletoestel. U moet uw compatibele toestel viaWi‑Fi of Wi‑Fi technologie met de stereoverbinden om de app tegebruiken.Bluetooth

Snelstartgids 55

Page 56: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

Als de stereo is verbonden met hetnetwerk via een Wi‑Fi toegangspunt, kande app communiceren met de stereo viahet netwerk voor een groter bereik dan bijeen Bluetooth verbinding.OPMERKING: U moet verbinding makenmet de app met behulp van een Wi‑Fiverbinding om de stereosoftwaredraadloos bij te werken. U kunt geentoestelsoftware bijwerken via eenBluetooth verbinding.Ga voor informatie over de FUSION-Linkapp op afstand voor compatibele Apple ofAndroid toestellen naar de Apple AppStore of de Google Play store.Uw Apollo SRX400 registrerenVul de onlineregistratie vandaag nog inzodat wij u beter kunnen helpen.• Ga naar

www.fusionentertainment.com.• Bewaar uw originele aankoopbewijs of

een fotokopie op een veilige plek.

Apollo™ MS-SRX400快速入門手冊

快速入門 警告

請參閱產品包裝內附的重要安全事項與產品資訊指南,以瞭解產品警告事項及其他重要資訊。取得使用手冊您可以從網路取得最新的使用手冊和手冊翻譯。1 前往 www.fusionentertainment.com

/marine。2 選取您的產品。3 選取手冊與下載。4 選取手冊。Apollo SRX400 區間音響控制項

56 快速入門手冊

Page 57: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

按鈕 功能旋鈕 • 轉動可調整音量、在選單中移

動或調整設定。• 按下可選取選項或設定。• 按住可選取畫面上的其他索引標籤。

• 按下可開啟裝置。• 按下可讓音訊靜音和取消靜音。

• 按住可關閉裝置。• 按下可開啟選單。• 按下可從選單返回上一個畫面。

• 按住可退出選單。• 按下可開啟來源選取畫面並選取來源。

• 按住即可加入和離開 FUSIONPartyBus 網路。

• 使用適用的來源時,按下可跳至曲目開頭或是上一首曲目。

• 使用適用的來源時,長按可將曲目倒帶。

• AM/FM:◦ 按下即可調諧到上一個電台或預設電台。

◦ 長按可更快地調諧 (僅手動模式)。

按鈕 功能• 使用適用的來源時,按下可以暫停或繼續播放目前的曲目。

• AM/FM:按下可切換調諧模式(自動、手動及預設)。

• 使用適用的來源時,按下即可跳至下一個曲目。

• 使用適用的來源時,長按可將曲目快轉。

• AM/FM:◦ 按下即可調諧到下一個電台或預設電台。

◦ 長按可更快地調諧 (僅手動模式)。

Apollo SRX400 區間音響畫面畫面上顯示的資訊會依選取的來源而有所不同。 此範例顯示裝置正在播放使用 Bluetooth 無線技術連線之裝置上的曲目。

快速入門手冊 57

Page 58: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

À

來源Á

專輯封面 (如果可從相容的來源取得)

Â

曲目詳細資料Ã

經過時間和曲目持續時間 (若有)

選取來源1 選取 。2 轉動旋鈕可反白顯示來源。3 按下旋鈕以選取來源。調整音量

轉動旋鈕。秘訣: 若要調整超低音揚聲器音量,您可以按住旋鈕,以選取 SUBLEVEL 索引標籤,然後轉動旋鈕以調整超低音揚聲器音量。

媒體播放器連接連接相容的 Bluetooth 裝置您可以利用 Bluetooth 無線連線播放相容的 Bluetooth 裝置的媒體。您可以使用 Bluetooth 裝置上的媒體應用程式,或是 FUSION-Link 遙控應用程式 來控制音樂的播放。1 選取 BT 來源。2 選取 > DISCOVERABLE 以讓相

容的 Bluetooth 裝置找到此音響。

3 在相容的 Bluetooth 裝置上啟用Bluetooth。

4 將相容的 Bluetooth 裝置移動到音響的 10 公尺 (33 英尺) 內。

5 在相容的 Bluetooth 裝置上,搜尋Bluetooth 裝置。

6 在相容的 Bluetooth 裝置上,從已偵測到之裝置的清單中選取此音響。

7 在相容的 Bluetooth 裝置上,依照畫面上的指示與已搜尋到的音響進行配對和連線。配對時,相容的 Bluetooth 裝置可能會要求您在音響上確認代碼。音響不會顯示代碼,但是當您在Bluetooth 裝置上確認訊息後就會正確連接。

8 如果相容的 Bluetooth 裝置未立即連接至音響,請重複步驟 1 到 7。

在兩分鐘後,DISCOVERABLE 設定會自動停用。使用 AirPlay 連接 Apple 裝置1 從您 Apple 裝置上的設定選單中,

連線到您相容 FUSION 音響使用的相同無線網路。備忘錄: 您可以使用有線乙太網路連線,將部分 Apple 裝置連線到

58 快速入門手冊

Page 59: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

網路 (如適用)。 如需更多資訊,請前往 Apple 網站。

2 在您的 Apple 裝置上,開啟要串流到音響的音樂應用程式。

3 從音樂應用程式或程式選取 或 ,然後選取音響的名稱。

4 必要時,從應用程式開始播放音樂。音響會自動變更為 AirPlay 來源,並從您的 Apple 裝置播放音訊。

播放音樂設定調諧器地區您必須選取所在地區才能正確收聽AM 和 FM 電台。1 選取 > SETTINGS > TUNER

REGION。2 選取您的所在地區。變更無線電台1 選取適用的來源,例如 FM。2 選取 以選擇調諧模式。

您可以使用 Auto 模式以自動掃描電台、Manual 模式以手動調諧到某個電台,以及 Preset 模式以選擇下一個預設電台。

3 選取 或 可調諧到某個電台。

秘訣: 您可以透過長按 快速地將選取的電台或頻道儲存為預設電台。

FUSION PartyBus 網路FUSION PartyBus 網路功能可讓您使用有線或無線連線的組合,在網路上將多個相容的音響及區間音響連線在一起。FUSION PartyBus 音響 (例如 ApolloRA770 音響) 可以將來源串流到已連線至網路的其他 FUSION PartyBus 裝置。 連接的 FUSION PartyBus 裝置也可以控制 FUSION PartyBus 音響上的媒體播放。 FUSION PartyBus 區間音響 (例如 Apollo SRX400 區間音響) 可以從 FUSION PartyBus 音響串流,但無法將來源串流到網路上的其他FUSION PartyBus 裝置。網路上最多可連線八 FUSIONPartyBus 個裝置。

快速入門手冊 59

Page 60: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

在以上的影像中,Apollo RA770 音響À

連線到一個無線路由器 Á

和兩個Apollo SRX400 區間音響

Â

。 這兩個FUSION PartyBus 區間音響可以從FUSION PartyBus 音響串流來源。FUSION PartyBus 區間音響與喇叭區間不同。 它是獨立的音響,可以從連接的來源播放媒體,或從網路上的FUSION PartyBus 音響串流。 您可以將 FUSION PartyBus 區間音響 (例如Apollo SRX400 區間音響) 連線到一個喇叭區間

Ã

。 您可以將 FUSIONPartyBus 音響 (例如 Apollo RA770 音響) 連線到多個喇叭區間

Ä

,用該音響覆蓋較大的區域。 FUSIONPartyBus 裝置無法控制另一個音響的喇叭音量。 您僅能調整已直接連線到音響之喇叭或喇叭區間的音量。將 FUSION PartyBus 裝置連線到無線存取點1 選取 > SETTINGS > NETWORK >

WI-FI CLIENT > SSID。隨即顯示範圍內無線存取點的清單。

2 選取 FUSION PartyBus 無線存取點。

3 選取任一選項:

• 若要輸入密碼,請選取PASSWORD,然後輸入密碼並選取 。

• 如果您使用 WPS 連線到無線存取點,請確認存取點上已啟用 WPS,然後選取 WPS。備忘錄: 選取 WPS 後,可能需要兩分鐘的時間才能成功連線到存取點。

4 選取 SAVE。從 FUSION PartyBus 網路裝置串流您必須使用有線或無線連線,將裝置連線到 FUSION PartyBus 網路,才能從 FUSION PartyBus 音響串流媒體。請參閱 Apollo RA770 安裝指示。您可以從 Apollo RA770 音響串流媒體,但無法從其他 Apollo SRX400 區間音響串流媒體。備忘錄: 您無法從使用 Apple AirPlay來源的音響串流。1 選取 。2 按住旋鈕以選取 PARTYBUS 索引

標籤。秘訣: 您可以按住 以快速加入FUSION PartyBus 網路。裝置會顯示網路上可用 FUSIONPartyBus 音響的清單。

60 快速入門手冊

Page 61: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

3 選取串流的來源音響。Apollo SRX400 區間音響即會開始串流與所連線 FUSION PartyBus 裝置相同的來源,而裝置畫面上會顯示綠色邊框。 所有媒體播放功能會影響這兩個裝置。停止從網路上的 FUSION PartyBus 裝置串流若您正從網路上的 FUSION PartyBus裝置串流,必須先中斷與該裝置的連線,然後才能在音響上播放本機來源。1 選取 。2 選取 PARTYBUS > LEAVE

PARTYBUS。秘訣: 您可以按住 來快速離開FUSION PartyBus 網路。

DSP 設定此音響配備數位訊號處理 (DSP) 功能。 您可以選取預先設定的 DSP 設定,讓 FUSION 喇叭和放大器在安裝所在位置最佳化音訊再現。所有 DSP 設定都是使用 FUSION-Link遙控應用程式 設定。 如需更多資訊,請參閱使用手冊。

更多資訊FUSION-Link 遙控應用程式您可以在相容的 Apple 或 Android 裝置上使用 FUSION-Link 遙控應用程式,來調整音響音量、變更來源、控制播放、選取和管理廣播電台預設,以及調整部分音響設定。您可以使用應用程式來設定音響上的 DSP 設定檔。您可以使用應用程式來無線更新音響軟體該應用程式會使用行動裝置的無線連線與音響進行通訊。 您必須使用Bluetooth 或 Wi‑Fi 技術來使用應用程式,才能將相容裝置連接至音響。如果音響連接至有 Wi‑Fi 存取點的網路,則應用程式可以使用此網路來與音響通訊,涵蓋的範圍會比使用Bluetooth 連線更大。備忘錄: 您必須使用 Wi‑Fi 連線與應用程式連線,才能以無線方式更新音響軟體。 您無法使用 Bluetooth 連線更新裝置軟體。如需適用於相容 Apple 或 Android 裝置之 FUSION-Link 遙控應用程式的相關資訊,請前往 Apple App Store 或Google Play 商店。

快速入門手冊 61

Page 62: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

註冊您的 Apollo SRX400立即完成線上註冊,以協助我們提供您更佳的支援。• 請前往

www.fusionentertainment.com。• 請妥善保管原始收據或副本。低功率電波輻射電機管理宣告本產品僅遵循中華民國國家通訊傳播委員會所頒布低功率電波輻射性電機管理辦法規範,並經驗證通過合格, 請使用者遵循相關電信法規以避免違反規定受罰。若使用者欲攜帶本機至其它國家應用,也請遵循該地區或國家之相關法令限制。根據國家通訊傳播委員會低功率電波輻射性電機管理辦法規定:1 第十二條

經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。

2 第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,

並改善至無干擾時方得繼續使用。

前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業 、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。連絡地址製造銷售:台灣國際航電股份有限公司聯絡地址:新北市汐止區樟樹二路 68號電  話:(02)2642-8999客服專線:(02)2642-9199限用物質含有情況標示聲明書設備名稱:船用音響主機, 型號(型式):MS-SRX400單元

限用物質及其化學符號鉛(Pb)

汞(Hg)

鎘(Cd)

六價鉻(Cr+6)

多溴聯苯(PBB)

多溴二苯醚(PBDE)

62 快速入門手冊

Page 63: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

印刷電路板組件

— O O O O O

螢幕/背光

— O O O O O

線材/電纜組件

— O O O O O

外殼

— O O O O O

主機

— O O O O O

備考 1. 〝超出 0.1 wt % 〞及〝超出 0.01wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。備考 2. 〝O〞 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。備考 3. 〝—〞 係指該項限用物質為排除項目。

快速入門手冊 63

Page 64: FUSION Apollo MS-SRX400 Quick Start Manual...Manuale di avvio rapido 17 Schnellstartanleitung 25 Guía de inicio rápido 33 Manual de início rápido 41 Snelstartgids 49 快速入門手冊

®

FUS IONENTERTAINMENT.COM

FUSION SUPPORT

New Zealand 09 369 2900Australia 1300 736 012Europe +44 (0) 370 850 1244USA 623 580 9000Pacific +64 9 369 2900

Garmin®, FUSION®, and the Fusion logo are trademarks ofGarmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA andother countries. Apollo™, FUSION-Link™, FUSION PartyBus™,and True-Marine™ are trademarks of Garmin. Thesetrademarks may not be used without the express permissionof Garmin.

Apple®, AirPlay®, and App StoreSM are trademarks of AppleInc. Android™ and Google Play™ are a trademarks of GoogleInc. Bluetooth® word mark and logos are owned by theBluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Garmin isunder license. Wi‑Fi® is a registered mark of Wi-Fi AllianceCorporation. Other trademarks and trade names are those oftheir respective owners.

El número de registro COFETEL/IFETEL puede ser revisadoen el manual a través de la siguiente página de internet.

190-02391-90_0BAugust 2018Printed in Taiwan