gala fashion 01
DESCRIPTION
Gala Fashion 01TRANSCRIPT
fashion ÉDITION DU MARDI 1ER MARS
GUCCIDONNE LE TON
SETS THE TREND TONE
MILAN HIVER 2012
RETRO CHIC
SILVIA VENTURINI
FENDICONFIDENCES D’UNE ANTICONFORMISTE
AFTER SHOWHOGAN, GUCCI,FIAT BY GUCCI, BULGARI
CHAQUE JOUR
EACH DAY ALL PHOTOS
AND BUZZ
SECRETS OF A NONCONFORMIST
CE
LE
BR
ITY
PH
OT
OS
/STA
RFA
CE
STA
RFA
CE
AB
AC
AS
TA
RFA
CE
AB
AC
AA
BA
CA
ROBERTO CAVALLI
VERSACE
EMPORIO ARMANI
PRADA
FENDI
GF03-01-01.indd 1 28/02/11 17:07:48
PODIUMSPODIUMS
4
ITALIE FOREVER !
THE FAMOUS ITALIAN MAKER SERVES UP A VERY SEVENTIES FLASHBACK TO CELEBRATE ITS 90TH ANNIVERSARY,
PAYING ELEGANT HOMAGE TO THE TIMELESS STYLE OF THE BEAUTIFUL ANJELICA HUSTON
POUR SES QUATRE-VINGT-DIX ANS, LA CÉLÈBRE MARQUE ITALIENNE
NOUS OFFRE UN FLASH-BACK TRÈS 70’S ET REND UN HOMMAGE TOUT EN
ÉLÉGANCE AU STYLE INTEMPORELLE DE LA BELLE ANJELICA HUSTON.
PA
/ A
BA
CA
GF03-01-04-05.indd 4 28/02/11 19:12:15
Des silhouettes seventies, pantalon flair, bottes hautes, chapeaux feutre et tailles cintrées de fines ceintures. La fourrure ultracolorée, du bleu turquoise au jaune poussin, fait un come-back très remarqué. Féminissime !
Seventies silhouettes, bell-bottom
pants, high boots, felt hats, and waists
cinched with skinny belts. High-color
fur, from turquoise to baby-chick
yellow, makes a clear, eye-popping
comeback. Feminissimo!
GUCCI
LES DÉFILÉS
EN VIDÉO SUR
.frFR
EZ
ZA
-LA
FA
TA
/ C
EL
EB
RIT
Y P
HO
TO
S /
ST
AR
FA
CE
PH
OT
OS
ST
AR
FA
CE
PA
/ A
BA
CA
GF03-01-04-05.indd 5 28/02/11 17:16:18
6
PODIUMS
FENDIAllure peu conventionnelle et coiffures slaves définissent une nouvelle femme artiste. Une palette originale déclinée de la tête jusqu’aux salomés, des mélanges surprenants de matières pour une attitude faussement collet monté.
Off-the-beaten-path looks topped with
Slavic hairstyles characterize a new woman artist.
An unusual palette expressed from the headbands
to the Salomés and surprising material
combinations for an ersatz straight-laced feel.
LES DÉFILÉS
EN VIDÉO SUR
.fr
AB
AC
A
ST
AR
FA
CE
AB
AC
A
ST
AR
FA
CE
ST
AR
FA
CE
GF03-01-06-07.indd 6 28/02/11 23:18:07
7
VERSACE
CAVALLILe luxe exotique au rendez-vous. Le créateur trace indéfiniment son sillon ultraglam. Ses femmes sont des nomades en mousse-line imprimée panthère, python, fourrure et plumes. Les tonalités sont sombres illuminées de flashs métallisés bronze ou or.
100% exotic luxury. The designer continues to blaze his ultra-glam
trail with female nomads in panther-print chiffon, python, fur, and
feathers. Dark colors with brilliant metallic flashes of bronze or gold.
Sur un tapis dessiné de volutes, les mannequins défilent en petits manteaux droits à boutons dorés et en minirobes géométriques. Le final de silhouettes de sirène ponctuées d’une robe cocktail jaune mimosa rappelle l’époque du grand Gianni.
Models stride down a scrolled carpet in geometrical
mini-dresses and straight little coats with golden buttons. The finale
of lithe silhouettes is piqued with a mimosa-yellow cocktail
dress recalling the era of Gianni the Great.
ROBERTO
ST
AR
FA
CE
AB
AC
A
AB
AC
A
AB
AC
AA
BA
CA
ST
AR
FA
CE
ST
AR
FA
CE
ST
AR
FA
CE
ST
AR
FA
CE
GF03-01-06-07.indd 7 28/02/11 23:18:40
8
PODIUMS
Black is back ! Le maestro joue la mono-chromie et revisite ses classiques. Les points forts de la saison : l’asymétrie et la fourrure de Mongolie déclinées sur tous les tons.
Black is back! The Maestro goes
monochromatic and revisits
his classics. The key themes this season:
omnipresent asymmetry and
Mongolian fur in every somber shade.
PRADA
A très graphic carnival of color
and contrasting materials: sequins
with Rhodoid and python
with plaid, all mixed-and-matched
in a Sixties-feel clash.
Colorama ultragraphique et jeu de matières contrastées : la paillette se marie au Rhodoïd et le python à l’écossais. Le tout mixé dans un mood sixties détonnant.
ARMANIEMPORIO
PH
OT
OS
: AB
AC
A
PH
OT
OS
: AB
AC
A
GF03-01-08-09.indd 8 28/02/11 16:48:50
9
FERRETTIUn exercice de style qui balance entre sixties et seventies avec des imprimés graphiques et de la panne de velours détournée en cuissardes, sans oublier le travail de fourrure sculptée. La créatrice a laissé de côté la légèreté pour miser sur la géométrie.A stylistic exercise seesawing between Sixties and Seventies, with graphic
prints and panne velvet cycling shorts, topped off with sculpted fur.
Lightness has been set aside to let the designer jump into geometry.
MAX MARAPour ses soixante ans, la marque livre des pièces intemporelles et chiquissimes : jupe couleur craie, maille ivoire, trench en cuir glacé rehaussés de touches de fourrure et de lurex. Un dressing idéal !
The maker gives us timeless, super-chic pieces to fete sixty years in
the biz: chalk-colored skirt, ivory knit, glazed leather trench coat
trimmed with touches of fur and lurex. The perfect closet collection!
LES DÉFILÉS
EN VIDÉO SUR
.fr
ALBERTA
PH
OT
OS
: AB
AC
A
PH
OT
OS
: AB
AC
A
GF03-01-08-09.indd 9 28/02/11 16:31:30
10
PODIUMS
BLUMARINERose vif, violet, orange, jaune… Anna Molinari signe des silhouettes résolument Swinging London, à contre-courant des autres défilés milanais. Des minisacs et des bottes montantes complètent ce look Carnaby Street.
Hot pink, purple, orange, yellow…Anna Molinari says Swinging London
all the way, with ensembles going against the tide of other Milanese shows.
Mini-bags and high boots finish off this Carnaby Street look with panache.
DOLCE & GABBANALe couple explore la notion de l’éternelle dualité masculin/féminin. Des mannequins en smoking et chapeau côtoient un alter ego en tenue ultrasexy. Une juxtaposition so fashion.
D&G explore the never-ending duality of male-female.
Models in tuxedos and hat share the catwalk with alter-egos
in super-sensual attire. Juxtaposition that’s all fashion.
LES DÉFILÉS
EN VIDÉO SUR
.fr
PH
OT
OS
: A
BA
CA
ST
AR
FA
CE
ST
AR
FA
CE
AB
AC
A
GF03-01-10.indd 10 28/02/11 19:15:05
dossier Client ouvert le date nom version intervenantEQU004 EQUANCY 21/01/2011 9/02/2011 GALA_PAGE_GAUCHE_231X318 01EXÉ CAtHEriNE Gala page de gauche 231l X 318H mm
231 mm31
8 m
m
dossier Client ouvert le date nom version intervenantEQU004 EQUANCY 21/01/2011 9/02/2011 GALA_PAGE_droitE_231X318 01EXÉ CAthEriNE Gala page de droite 231l X 318H mm
231 mm31
8 m
m
FRONTROW
14
FRONTROW
LOOK VIPKATIE HOLMES
Une combinaison de soie
fluide asymétrique. La taille
ceinturée donne un effet
blouse au top et baggy au
pantalon. Porté sur des
escarpins, c’est un sans-faute.
A flowing, asymmetrical silk
one-piece pantsuit. The belted
waist creates the illusion of
a one-shouldered blouse
and baggy pants. Worn with
pumps, it’s flawless.
Chez Roberto Cavalli, Kelly Rowland et Valeria Golino. Chez Gucci (au centre), Robert Polet et François-Henri Pinault.
Chez Max Mara, Katie Holmes et sa maman.
Chez Roberto Cavalli (en haut),
Ezio Greggio et une amie ; Michelle Yeoh
et Jean Todt (en bas).
Chez Gucci, Ginevra,
Lapo Elkann et Coco
Brandolini d’Adda.PLUS DE
STARS AUX DÉFILÉS
SUR.fr
PH
OT
OS
: S
TA
RF
AC
E
AB
AC
A
AB
AC
A
AB
AC
A
GF03-01-14.indd 14 28/02/11 19:36:54
16
INTERVIEW4 QUESTIONS À
La fourrure rejoint les catwalks et s’applique également en
touche. Chez Altuzarra (1), elle orne les cols des parkas chères
à Kate Moss. Chez Fendi (2), elle se porte en plastron et
atterrit sur le col tailleur d’une veste rock chez Dolce &
Gabbana (3). Du glam dans nos vestiaires. N. B.
Fur is back on the catwalks and trimming nearly
everything. At Altuzarra (1), it lines the collars of Kate
Moss’ favorite parkas. It’s a shirt-front at Fendi (2) and
ends up on a rocker jacket’s tailored collar at Dolce &
Gabbana (3). Glamour on the hanger. N. B.
LE COUP FOURRÉ DE L’HIVERFUR STANDS UP TO WINTER
SPOT BEAUTÉINSTANT BEAUTYAucun risque d’être prise au dépourvu quand l’appel du
front row sera venu ! Madeleine Cofano, le coup de ciseau
présidentiel, et François Nars, le dieu de la couleur, proposent
un service de mise en beauté express avec brushing et pose
de vernis en 30 mn, Cofano and Nars Flash. On murmure qu’il
y aura des teintes de vernis inédites chaque semaine !
Rendez-vous au 11, rue Saint-Florentin, Paris 8e. V. P.
French presidential clipper Madeleine Cofano and
François Nars, the god of color, await you at 11 rue Saint
Florentin in Paris’s eighth arrondissement. With their new
Cofano and Nars Flash service (a 30-minute blow-dry
style and nail polish app), you’re to be all chic and show
when you get called to the front row! V. P.
ZAPPING
A la tête de la marque depuis 1977, Anna Molinari travaille aujourd’hui avec son fils Gianguido et sa fille Rossella. Ses impressions sur sa collection.
Gala : Votre hiver 2011-2012 ?
Anna Molinari : Des couleurs vives combinées avec du grisfoncé et du noir.Gala : Le fashion faux pas ?
A. M. : Les leggings, les formes près du corps et les drapés. Gala : L’accessoire de l’hiver ?
A. M. : Un sac maxi et des bottes plates en daim. Gala : La femme Blumarine ? A. M. : C’est une femme internationale et glamour qui ne renonce pas à l’élégance impeccable.
PROPOS RECUEILLIS PAR CHARLA CARTER
Anna Molinari has headed up the label since 1977 and
today works with her son Gianguido and daughter Rossella.
Her thoughts on her collection.
Gala: Your Winter 2011 - dark or bright?
Anna Molinari: Bright colors matched with classic dark grey and black.
Gala: THE fashion faux pas?
A. M.: Leggings, figure-hugging shapes, and drapes.
Gala: This Winter’s must-have accessory?
A. M.: Leather maxi bag, and flat suede boots.
Gala: The Blumarine woman?
A. M.: A glamorous, international woman who never fails to
embody impeccable elegance. C. C.
‘‘JE CRÉE POUR UNE FEMME INTERNATIONALE’’
‘‘I DESIGN FOR AN INTERNATIONAL WOMAN’’
Anna MOLINARI
DR
DR
DR
AB
AC
A
AB
AC
A
ST
AR
FA
CE
1 2 3
GF03-01-16-17.indd 16 28/02/11 19:47:31
17
FA S H I O N & B E AU T Y
WHAT’S UP
Sa sixième collection confirme son talent salué par la presse internationale. Une démonstration qui s’est illustrée en vingt-neuf looks dopés d’éternel féminin au chic minimaliste : silhouettes longilignes aux proportions parfaites, palette de couleurs d’une justesse absolue, le tout couronné par le retour d’une collaboration avec Christian Louboutin. Cette saison hisse donc l’ex-Spice Girl au rang des créateurs confirmés. N. B.Her sixth collection confirms a talent hailed by the world press and made clear in twenty-
nine looks steeped in timeless femininity paired with minimalist chic: perfectly proportioned,
willowy profiles; an utterly impeccable color palette; all topped off with the renewed
Christian Louboutin collaboration. This season thrusts the ex-Spice Girl decisively into the
ranks of established designers. N. B.
COUP DE CHAPEAU A VICTORIA BECKHAM
HATS OFF TO VICTORIA BECKHAM ’
Le Saint Martins College de Londres
est une formidable pépinière de talents.
Associé depuis dix ans à L’Oréal
Professionnel, il décerne chaque année à
ses élèves le Prix L’Oréal doté de 5 000 £ et
possibilité de défiler devant les plus grands
coiffeurs. Bravo aux lauréats 2011, Phoebe
English pour ses éblouissantes robes du
soir en cheveux et liens de cuir et à Viktor
Smedinge (ci-dessous) pour son travail de
rubans enroulés. Des noms à suivre… V. P.
London’s Saint Martins College of
London is a veritable talent hotbed. It’s
been collaborating with L’Oréal
Professionnel for a decade and hands
out the five-thousand-pound L’Oréal
Award to students each year, plus the
chance to model before the world’s
greatest hair stylists. Hats off to the 2011
winners: Phoebe English for her dazzling
evening dresses in hair and leather ties,
and Viktor Smedinge for his work in
rolled ribbons. Talent to watch! V. P.
GRAINES DE CRÉATEURS BUDDING DESIGNERS
R Aaron De Mey, le make-up artist de Lancôme nous
dévoile son look créé pour le défilé L’Wren Scott : une
femme sexy, sombre, rock’ n’ roll, à la séduction
dangereuse. Crayon khôl, eye-liner et ombres (ici, la
palette Ombre Absolue Gris Fatale qui sortira l’hiver
prochain) saturés en pigments ultra-noirs donnent au
regard une intensité presque menaçante. Sur les ongles,
on raffole de ce vernis noir intense à peine illuminé
d’une pincée de paillettes dorées pour finaliser la
touche glamour.
V. P.
Lancôme makeup artist Aaron De Mey gives us
a peek at the look he’s created for the L’Wren Scott
show: a somber, sexy woman, a rocker with
dangerous seductive powers. Kohl pencil,
eyeliner, and eye shadow (here the
Ombre Absolue Gris Fatale color palette
coming out next winter) saturated with
ultra-dark pigments, giving eyes nearly
menacing intensity. And we adore this
intense black polish on nails, barely
brightened with a pinch of golden sparkle
for the final glamorous touch. V. P.
EN DIRECT DE NEW YORK !LIVE FROM NEW YORK
FOCUS
Vogue Grande Bretagne
lui offre sa cover : avec cette
collection, Vicky est consacrée
reine des podiums.
She made the cover of Vogue.
With this collection, Vicky is now
crowned Queen of the Runways.
PH
OT
OS
: D
R
DR
DR
DR
GF03-01-16-17.indd 17 28/02/11 19:53:50
18
INTERVIEW
Petite-fille d’Adèle Fendi, qui a fondé cette célèbre maison romaine de fourrures en 1925 (aujourd’hui une filiale du groupe LVMH, géant du luxe), Silvia Venturini Fendi s’occupe de la conception des accessoires de la marque. Elle
est, selon ses dires, « le hors-d’œuvre » du « plat de résistance » que sont les modèles du designer de Fendi, Karl Lagerfeld. Mais c’est bien son inspiration qui se cache derrière ce grand nom italien.Gala : Qui est la femme Fendi ?
S. V .F. : Elle est créative et non conformiste. Fendi ne s’adresse pas aux femmes qui veulent ressembler aux autres, mais à celles qui savent ce qu’elles aiment et n’ont pas peur de briser les tabous.Gala : A qui ressemblera-t-elle l’hiver prochain ?
S. V .F. : Elle pourrait être professeure d’art, avec une touche de couleur dans les cheveux, tel un coup de pinceau (comme dans les chignons hauts que les mannequins portent dans les défilés de Fendi, ndlr). Elle recherche des vêtements pratiques, mais originaux.Gala : En quoi la collection de Fendi est-elle différente des
autres saisons ?
S. V. F. : Tout d’abord, nous utilisons la couleur avec beaucoup d’audace. Du vert olive, du brun rouille, du jaune moutarde, du bleu canard – parfois tout ensemble. Les vêtements et accessoires
‘‘LA FEMME FENDI N’A PAS PEUR DE BRISER LES TABOUS”
Silvia VENTURINI FENDI
de Fendi doivent être examinés de près car leur facture est très audacieuse. Par exemple, j’ai créé une chaussure à talon épais en cuir verni découpé au laser avec un motif très élaboré sur la pointe, et une autre en velours bleu paon dont les coutures imitent une chaussure d’homme richelieu. La fourrure des manteaux est utilisée de sorte que son origine soit impossible à deviner, nous créons des animaux qui n’existent pas dans la nature ! Il y a même un manteau qui imite un motif camouflage. Et les sacs – une pochette cloutée de cabochons, dont la forme s’arrondit pour être portée sous le bras, mais aussi des sacs à main confectionnés à partir de bandes de raie (galuchat), python et cuir – vont tous au-delà des tendances de la mode.Gala : Vous semblez très attentive aux idées d’intemporalité
et de qualité. Mais on vous attribue souvent l’invention du tout
premier « it bag », la Baguette Fendi, en 1998. La mode ne
GF03-01-18-19.indd 18 28/02/11 18:17:06
19
Granddaughter of Adele Fendi, who founded this
celebrated Roman fur house in 1925 (but today
part of LVMH luxury group), Silvia Venturini Fendi
designs the brand’s accessories. She is, in her own
words, “the starter” to Fendi designer Karl Lagerfeld’s “main
course” fashions, but is very much the inspiration behind
the iconic Italian label.
Gala: who exactly is the Fendi woman?
S. V. F. : She is creative ans not conventional. Fendi is
not for people who want to look like others – it’s for
people who are sure of their taste and don’t mind breaking
the rules.
Gala: The Fendi woman for next winter?
S. V. F.: Perhaps she’s an art teacher, with a touch of color,
like wet paint, brushed through her hair (ed.: like those in
the upswept chignons worn by Fendi’s runway models).
She’s looking for practical but special clothes.
Gala: And this season, how is the Fendi collection
different from that of other seasons?
S. V. F.: First of all, our use of color is quite daring. We’ve
used olive, rust, mustard, teal blue – sometimes all in
the same garment or accessory. Fendi’s clothes and
accessories need to be examined closely as the
workmanship is quite daring. For example, I have designed
a chunky-heeled shoe in laser-cut patent whose toe is
intricately stamped; another in peacock blue velvet is
stitched like a man’s brogue. The fur coats use fur in such
a way that it is unidentifiable, creating new animals that
don’t exist in nature! There’s even a coat woven to look like a
camouflage print. And the bags -- a cabuchon-studded
clutch curved to fit under a woman’s arm and handbags
fashioned from strips of stingray (galuchat), python, and
leather are all beyond just fashion trends.
Gala: You seem to be preoccupied with the idea of
timelessness and quality. But you are often credited
with having invented the first-ever “It bag”, the Fendi
Baguette, in 1998. Doesn’t fashion have to change
every season to be commercially successful?
S. V. F.: I don’t want a bag to ever be a “one size fits all.”
And I would like Fendi pieces to be kept and worn with
pleasure years after they are out of season. Our things are
made with a lot of care using strong ideas that should never
go out of fashion. C. C.
‘‘THE FENDI WOMAN IS NOT AFRAID TO BREAK THE TABOOS’’
BUZZ
TOM FORD FORGOTTEN? Excessive discretion kills exposure! The slightly paranoid designer had guests sign a confidentiality clause for his New York fashion show…meaning the event went completely unnoticed and this now-legendary genius is getting the cold shoulder from journalists.
TOM FORD : A SINGLE MAN ?Trop de discrétion tue l’exposition ! Le designer, un brin paranoïaque,
a fait signer une clause de confidentialité aux invités de son défilé
new-yorkais. Résultat : son show
est passé inaperçu et les journalistes
finissent par snober son génie
désormais… légendaire.
CHRISTOPHE LEMAIRE: KEEP IT SIMPLE
No ritzy runway or eccentric setting for showing his first Hermès collection. Nope, the artistic director will r eceive the fashion world in the new Hermès store
on rue de Sèvres in Saint-Germain. Home is where the heart is.
CHRISTOPHE LEMAIRE : EN
TOUTE SIMPLICITÉPas de runway ni de
lieu insolite pour
présenter sa première
collection chez Hermès.
En effet, le directeur
artistique recevra la
fashion sphère dans la
nouvelle boutique de la
rue de Sèvres à Saint-
Germain. On n’est jamais
mieux que chez soi.
FRONT ROW REZ Alber Elbaz seems to have everything.… and everyone! Apparently actress Gwyneth Paltrow has a reserved seat in the front row of the Lanvin show. The sublime leading the perfection… NATHALIE BAUMGARTNER
SHOW LE FRONT ROWAlber Elbaz ne se prive de rien ni de…
personne ! Il semblerait que l’actrice
Gwyneth Paltrow aie sa place réservée au
premier rang du défilé Lanvin. Quand la
sublime rencontre la perfection…
CHAQUE DIMANCHE À 20 H 40, retrouvez Elisabeth Bost qui
décrypte pour vous l’actualité de la mode sur
Prêt-à-Porter Tout de Suite le nouveau rendez-vous du style
réalisé par Loïc Prigent ! Plus d’infos sur www.stylia.fr
doit-elle pas se réinventer chaque saison pour entretenir son
succès commercial ?
S. V. F. : Je ne veux pas que mes sacs plaisent à tout le monde. Et j’aimerais que les modèles de Fendi soient conservés et portés avec plaisir pendant des années, même lorsqu’ils ne sont plus dans la tendance de la saison. Nos collections sont confectionnées avec beaucoup de soin, et à partir d’idées qui ne devraient jamais passer de mode.
PROPOS RECUEILLIS PAR CHARLA CARTER
FE
ND
I
AB
AC
A
AB
AC
A
AB
AC
A
DR
GF03-01-18-19.indd 19 28/02/11 18:43:18
AFTERSHOW
20
Lorsque Diego Della Valle de Hogan et Franca Sozzani de Vogue Italie s’as-
socient pour organiser un dîner durant la Fashion Week de Milan, ils créent
forcément l’événement. En invitant 1 400 personnes ainsi que Simon Le
Bon et son groupe Duran Duran, la bonne ambiance était garantie. Alternant
vieux tubes – repris à tue-tête par l’assistance – et nouvelles chansons de leur
dernier album, All You Need Is Now. Perchées sur des stilettos, les belles du soir
se mirent à danser, aussitôt suivies de leurs chevaliers servants. Le groupe, déjà
invité par Fendi au VIP Room en octobre dernier, a encore une fois prouvé que
mode et musique ne font qu’un. �
NORA SAHLI
MILAN ROCKST E AT R O D A L V E R M E
DURAN DURAN ÉTAIT AU PREMIER RANG DU DÉFILÉ VERSACE LE JOUR MÊME
DURAN DURAN WAS IN THE FRONT ROW OF THE VERSACE SHOW EARLIER THAT DAY
When Hogan’s Diego Della Valle and Vogue Italia’s Franca Sozzani get together to
hold a dinner during Milan’s Fashion Week, it’s naturally big news. The 1,400 guests,
including Simon Le Bon and his group Duran Duran, were a surefire guarantee of
ambiance. They sang past hits – with the audience singing along at the top of its
lungs – and new tunes from their latest album, All You Need Is Now. The evening’s
stiletto-perched lovelies hit the dance floor, followed in a heartbeat by their
admiring escorts. The pop group was invited to the VIP Room by Fendi last October
and once again proved that fashion and music make the perfect pair. N. S.
John Taylor, Franca
Sozzani, Diego Della Valle
et Anna WintourDonatella et Allegra Versace
Filippa Lagerback et
Andrea Della Valle
Bianca Balti Maria Luisa Trussardi
Teresa Missoni et Margherita Missoni
PH
OT
OS
: D
R
GF03-01-20-21.indd 20 28/02/11 23:33:15
21
M.I.A
LA FASHION WEEK
SUR
Chaque jour, feuilletez
Gala Fashion sur
http://www.gala.fr/fashion_week
et retrouvez tous les défilés, les
backstages et les soirées en vidéo.
.fr
La maison italienne de joaillerie a profité de
la semaine de la mode pour fêter le lance-
ment de son parfum, Mon Jasmin Noir, dont
la sortie est prévue en avril. Et pour présenter son
égérie : l’actrice fétiche de Sofia Coppola. � N. S.
KIRSTEN DUNST AU PARFUM
H Ô T E L B U L G A R I
The Italian jeweler took advantage of Fashion Week
to celebrate the launch of its perfume, Mon Jasmin
Noir, scheduled for release in April. The perfume’s
icon? Sofia Coppola’s favorite actress.
KIRSTEN DUNST ON THE SCENT
FIAT & GUCCIUne nouvelle icône du design italien est née : la 500 by Gucci,
célébre les 90 ans de la maison Gucci. La voiture sera au salon
international de l’Automobile de Genève du 3 au 13 mars.
A new Italian design icon is born: the 500 by Gucci, celebrating
the 150th anniversary of the Italian unifi cation and Gucci’s 90th
anniversary. For those who weren’t in Milan, the car will be on
display at Geneva’s International Motor Show March 3 - 13.
Lapo Elkann, Emmanuelle Alt et Frida Giannini
Kirsten Dunst and Francesco Trapani
Duran Duran,
Bianca Brandolini D’Adda
AB
AC
A
WIR
EIM
AG
E F
OR
GU
CC
I
PH
OT
OS
: D
R
Karolina Kurkova
GF03-01-20-21.indd 21 28/02/11 23:33:38
12 h
14 h
13 h
16 h
15 h
20 h
19 h
SHOWS HAPPENINGS
PARTIES
17 h
16 h 30
18 h
22
CHECKLIST
EXPO/EXHIBIT
CONCEPT VINTAGE “DIANE” Diane von Furstenberg - 14, rue d’Alger, Paris 1er
(du 1er au 9 mars) (March 1-9)
INDIAN BLUEKhadi and Co’s limited edition
37, rue Debelleyme, Paris 3e (jusqu’au 19 mars)
Paris 3rd arron. (until March 19)
JEAN-MICHEL OTHONIEL, MY WAYCentre Pompidou, place Georges-Pompidou
(entrée par la piazza), Paris 4e
Centre Pompidou Place Georges Pompidou(entrance via la Piazza)
SALONS/TRADESHOW
REPETTO présente sa première vitrine interactive
basée sur la technologie Kinect,
22, rue de la Paix, Paris 1er
(de 8 heures à 22 heures, jusqu’au 8 mars)
Repetto presents its first interactivestore window using Kinect technology (8 a.m.-10 p.m. until March 8)
CHANEL ET COLETTE ouvrent une boutique éphémère
de 200 m2 dans un ancien garage
336-340, rue Saint-Honoré, Paris 8e (mode, art
plastique et performances musicales,
jusqu’au 10 mars)
Chanel and Colette open a 200m2 pop-up store in an old garage (fashion, plastic arts, musical performances, through March 10)
PRÉSENTATIONS/DISPLAYS
CHRISTOPHE LEMAIRE 14, rue de Saintonge, Paris 3e
(de 10 heures à 13 heures)
(10:00 a.m.-1:00 p.m.)
SIDONIE LARIZZI 15, rue Clément-Marot, Paris 8e
(cocktail, de 19 heures à 22 h 30)
(cocktail party, 7-10:30 p.m.)
FATIMA LOPES, Salon des Miroirs - 13, passage Jouffroy, Paris 9e
HARRY HALIM, Galerie Anne de Villepoix -
43, rue de Montmorency, Paris 3e
MOON YOUNG HEE, Espace Commines - 17, rue Commines, Paris 3e
AGANOVICH, Palais de Tokyo - 13, avenue
du Président-Wilson, Paris 16e
ANTHONY VACCARELLO, Cent8 - 108, rue Vieille-du-Temple, Paris 3e
LUIS BUCHINHO, Garage Turenne - 66, rue de Turenne - Paris 3e
CORRADO DE BIASE, Théâtre du Châtelet - 1, place du Châtelet, Paris 1er
HAKAAN , Hôtel Ritz - 15, place Vendôme, Paris 1er
NICOLAS ANDREAS TARALIS, Palais de Tokyo - 13, avenue du Président-Wilson,
Paris 16e
THIMISTER, Grand Palais - Galerie Sud-Est -
avenue Géneral-Eisenhower, Paris 8e
1ER
Mars
16 h 30
SHOWS OFFLUIS BUCHINHO Garage Turenne - 66, rue de Turenne, Paris 3e
CARON invite à découvrir son nouveau parfum
masculin au son du dj Stéphane Pompougnac
(compilations Hôtel Costes),
Salon des Miroirs - 13, passage Jouffroy, Paris 9e
(cocktail à partir de 19 heures)
Caron invites guests to discover its new men’s fragrance to the sounds of DJ Stéphane Pompougnac (cocktail party starts 7 p.m.)
HARRY HALIM AFTER-SHOW PARTY, à partir de 23 heures,
chacha - 47, rue Berger, Paris 1er
(starts 11 p.m.)
Café Carmen, Hôtel Amour, L’Arc,
L’Avenue, Le Café de Flore, Le Café Marly,
L’Eclaireur, Le Derrière, Le Crillon, Livio,
Le Georges, Le Germain, Le Georges V,
L’Hôtel Costes, La Maison du caviar,
Le Mama Shelter, Le Matignon, Le Meurice,
Le Murano, Le Park Hyatt, Le Plaza
Athénée, Le Royal Monceau, Le Ruc,
Le Shangri-La, Le 66, Marc by Marc Jacobs,
Montaigne Market, Petrus, Prescription
Cocktail Club, Ralph’s, Thoumieux, Tokyo
Eat, VIP Room Theater
OÙ TROUVER LE GALA FASHION À PARIS ?
PAGE RÉALISÉE PAR NORA SAHLI
ST
AR
FA
CE
GALA FASHION
Réalisé par la rédaction du Gala Hebdo
Rédacteur en chef Matthias Gurtler. Rédactrice
en chef adjointe Dominique Stringer-Vigna.
Conception graphique Allal Driss Brahmi,
Véronique Roy, Françoise Beuzen, François
Carouge,Stéphane Drusi, Olivier Modol,
Claudia Waksman
Photo Roland Schmitt, Nathalie Duchesne,
Hortense Lamoureux, Françoise Paris. Rédaction
Nathalie Baumgartner, Florence Beaufre, Charla
Carter, Virginie Rousset, Virginie Picat, Nora Sahli,
Malika Slimani. Secrétariat de rédaction Lydie
Lesage, Yasmina Benchehida, Alain Mazerus.
Traduction TagLine. Fabrication Céline Charvin,
Bertrand Creiser, Mélanie Moitié.
GF03-01-22.indd 22 28/02/11 17:52:36
2 avenue Montaigne, 75008 Paris - 01 47 20 57 50
GALA 231X318 CHAT 7/02/11 12:04 Page 1