gardena d f i e p - hydroteq.ch plus (art.1862... · 9 b c 8 6 0 2 balken 1 balken 1 balken blinkt...

16
GARDENA ® D F I E P D Betriebsanleitung Bewässerungscomputer F Mode d’emploi Programmateur d’arrosage I Istruzioni per l’uso Computer per irrigazione E Manual de instrucciones Programador de riego P Instruções de manejo Computador de rega C 1030 plus Art. 1862

Upload: others

Post on 08-Sep-2019

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: GARDENA D F I E P - hydroteq.ch Plus (Art.1862... · 9 B C 8 6 0 2 Balken 1 Balken 1 Balken blinkt 0 Balken Batterie halb voll Batterie schwach Batterie fast leer Batterie leer Ventil

GARDENA®

DF

IE

P

D Betriebsanleitung

Bewässerungscomputer

F Mode d’emploi

Programmateur d’arrosage

I Istruzioni per l’uso

Computer per irrigazione

E Manual de instrucciones

Programador de riego

P Instruções de manejo

Computador de rega

C 1030 plus Art. 1862

Page 2: GARDENA D F I E P - hydroteq.ch Plus (Art.1862... · 9 B C 8 6 0 2 Balken 1 Balken 1 Balken blinkt 0 Balken Batterie halb voll Batterie schwach Batterie fast leer Batterie leer Ventil

Ordnungsgemäßer Gebrauch:

Zu beachten

Inhaltsverzeichnis

2

GARDENA Bewässerungscomputer C 1030 plus

Willkommen im Garten GARDENA...

Dies ist die deutsche Originalbetriebsanleitung.Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig und beachten Siederen Hinweise. Machen Sie sich anhand dieser Betriebsanleitungmit dem Bewässerungscomputer, dem richtigen Gebrauch sowieden Sicherheitshinweisen vertraut.

Aus Sicherheitsgründen dürfen Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren sowie Personen, die nicht mit dieser Betriebsanleitungvertraut sind, diesen Bewässerungscomputer nicht benutzen.

v Bitte bewahren Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig auf.

1. Einsatzgebiet Ihres GARDENA Bewässerungscomputers . . . . 22. Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23. Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34. Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55. Programmierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66. Außerbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107. Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108. Beheben von Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119. Lieferbares Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

10. Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1211. Service / Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

1. Einsatzgebiet Ihres GARDENA Bewässerungscomputers

Der GARDENA Bewässerungscomputer ist für die private Benut-zung im Haus- und Hobbygarten für den ausschließlichen Einsatzim Außenbereich zur Steuerung von Regnern und Bewässerungs-systemen bestimmt. Der Bewässerungscomputer kann zur auto-matischen Bewässerung während des Urlaubs eingesetzt werden.

Der GARDENA Bewässerungscomputer darf nicht im in-dustriellen Einsatz und in Verbindung mit Chemikalien,Lebensmitteln, leicht brennbaren und explosiven Stoffenverwendet werden.

D

2. Sicherheitshinweise

Batterie:Aus Gründen der Funktionssicherheit darfnur eine 9 V Alkali-Mangan-Batterie (alkaline)Typ IEC 6LR61 verwendet werden!

Um bei längerer Abwesenheit einen Ausfalldes Bewässerungscomputers durch eineschwache Batterie zu verhindern, ist die

Batterie auszutauschen, wenn die Batterie-Anzeige nur noch 1 Balken anzeigt.

Inbetriebnahme:Achtung! Der Bewässerungscomputer ist für den Betriebin Innenräumen nicht zugelassen.

v Den Bewässerungscomputer nur imAußenbereich verwenden.

Page 3: GARDENA D F I E P - hydroteq.ch Plus (Art.1862... · 9 B C 8 6 0 2 Balken 1 Balken 1 Balken blinkt 0 Balken Batterie halb voll Batterie schwach Batterie fast leer Batterie leer Ventil

Bedienelemente:

Anzeige-Ebenen:

3

DDer Bewässerungscomputer darf nur senk-recht mit der Überwurfmutter nach oben mon-tiert werden, um ein Eindringen von Wasser indas Batteriefach zu verhindern.

Die Mindestwasserabgabemenge für einesichere Schaltfunktion des Bewässerungs-computers beträgt 20 - 30 l /h.Z. B. zur Steuerung des Micro-Drip Systemswerden mind. 10 Stück 2-Liter-Tropfer benötigt.

Bei hohen Temperaturen (über 60 °C amDisplay) kann es vorkommen, dass die LCD-Anzeige erlischt ; dies hat keinerlei Auswir-kungen auf den Programmablauf. Nach Ab-kühlung erscheint die LCD-Anzeige wieder.

Die Temperatur des durchfließenden Wassersdarf max. 40 °C betragen.

v Nur klares Süßwasser verwenden.

Der Mindestbetriebsdruck beträgt 0,5 bar, der maximale Betriebsdruck 12 bar.

Zugbelastungen vermeiden.

v Nicht am angeschlossenen Schlauch ziehen.

Programmieren:v Programmieren Sie den Bewässerungs-

computer bei geschlossenem Wasserhahn.

So verhindern Sie ungewolltes Nasswerdenbeim Ausprobieren der manuellen Ein/Aus-Funktion (Man. On/Off).Zur Programmierung können Sie das Steuer-teil vom Gehäuse abnehmen.

Wenn das Steuerteil bei geöffnetem Ventil ab-gezogen wird, bleibt das Ventil solange geöff-net, bis das Steuerteil wieder aufgesteckt wird.

3. Funktion

Mit dem Bewässerungscomputer kann der Garten zu jedergewünschten Tageszeit bis zu 3-mal täglich (alle 8 Stunden) vollautomatisch bewässert werden. Dabei können Regner, eineSprinklersystem-Anlage oder ein Tropfbewässerungssystem zurBewässerung eingesetzt werden.Der Bewässerungscomputer übernimmt vollautomatisch dieBewässerung entsprechend dem erstellten Programm und kannsomit auch im Urlaub eingesetzt werden. Am frühen Morgen oderam späten Abend ist die Verdunstung und damit der Wasserver-brauch am geringsten.

Das Bewässerungs-Programm wird auf einfache Weise über dieBedienelemente eingestellt.

Bedienelement Funktion

1 Drehknopf Verändert die einstellbaren Werte.

2 OK-Taste Übernimmt die mit dem Drehknopf ein-gestellten Werte.

3 Menu-Taste Wechselt in die nächste Anzeige-Ebene.

4 Man.-Taste Manuelles Öffnen oder Schließen desWasserdurchflusses.

Die 6 Anzeige-Ebenen, • Ebene 1: Normal-Anzeige • Ebene 2: Aktuelle Uhrzeit und Wochentag • Ebene 3: Bewässerungs-Startzeit • Ebene 4: Bewässerungs-Dauer • Ebene 5: Bewässerungs-Häufigkeit • Ebene 6: Programm aktivieren / deaktivierenkönnen nacheinander durch Drücken der Menu-Taste ausgewähltwerden.

4 2 3

1

Page 4: GARDENA D F I E P - hydroteq.ch Plus (Art.1862... · 9 B C 8 6 0 2 Balken 1 Balken 1 Balken blinkt 0 Balken Batterie halb voll Batterie schwach Batterie fast leer Batterie leer Ventil

4

D Auch während der Programmierung kann jederzeit die Anzeige-Ebene gewechselt werden. Alle Programm-Daten, die bis dahingeändert wurden, werden gespeichert.

Anzeige Beschreibung

5 Wochen-Tage Aktueller Wochentag, (Mo), (Tu), ... bzw. programmierte Bewässerungstage.

6 Time Blinkt im Eingabemodus der aktuellenDaten (Stunden, Minuten, Wochentag).

7 am / pm Anzeige für 12-h-Rhythmus (z. B. in USA,Kanada).

8 Start Blinkt im Eingabemodus derBewässerungs-Startzeit.

9 Run Time Bewässerungs-Dauer (blinkt im Eingabe-modus).

0 8h, 12h, 24h, Bewässerungs-Zyklus (mit Tropfensymbol 2nd, 3rd, 7th aktiviert). Alle 8 / 12 / 24 Stunden; jeden

2. / 3. / 7. Tag.

A Prog OONN /OOFFFF Bewässerungsprogramm aktiv (OONN ) /inaktiv (OOFFFF ).

B Bodenfeuchte- Bewässerung wird automatisch über den Sensorgesteuerte Bodenfeuchte-Sensor gesteuert.Bewässerung

C Sensor ON / OFF Sensor ON (Bewässerung) / Sensor OFF (keine Bewässerung wirdausgeführt).

D Batterie Zeigt 5 Batteriezustände an:3 Balken: Batterie voll 2 Balken: Batterie halb voll 1 Balken: Batterie schwach 1 Balken blinkt : Batterie fast leer 0 Balken: Batterie leer

Wenn kein Balken angezeigt wird, wird das Ventil nicht mehr ge-öffnet. Ein durch das Programm geöffnetes Ventil wird injedem Fall wieder geschlossen.Die Batterie Anzeige wird durch Batteriewechsel zurückgesetzt.

D

A7

5

9 CB

8 6

0

2 Balken 1 Balken 1 Balken blinkt 0 Balken

Batterie halb voll Batterie schwach Batterie fast leer Batterie leer

Ventil öffnet. Ventil öffnet. Ventil öffnet noch. Ventil öffnet nicht.

Funktion des Bewässe- Funktion des Bewässe- Bewässerungs- Bewässerungs-rungscomputers noch rungscomputers noch computer demnächst computer ohne für min. 4 Wochen ge- max. 4 Wochen. ohne Funktion. Funktion.währleistet.

Batteriewechsel Batteriewechsel dem- Batteriewechsel empfohlen. nächst erforderlich. erforderlich.

v Batterie austauschen (siehe 4. Inbetriebnahme „Batterie einlegen“ ).

Display-Anzeigen

Page 5: GARDENA D F I E P - hydroteq.ch Plus (Art.1862... · 9 B C 8 6 0 2 Balken 1 Balken 1 Balken blinkt 0 Balken Batterie halb voll Batterie schwach Batterie fast leer Batterie leer Ventil

Bodenfeuchte- oder Regensensor anschließen(optional) :

E

J

Batterie einlegen:

4. Inbetriebnahme

Der Bewässerungscomputer darf nur mit einer 9 V Alkali-Mangan (Alkaline) Batterie Typ IEC 6LR61 betrieben werden.

1. Steuerteil E vom Gehäuse des Bewässerungscomputer abziehen.

2. Batterie in das Batteriefach Feinlegen. Dabei auf die richtige Polarität zP achten. Das Display zeigt für 2 Sekunden alle LCD-Symbole an und springt dann in die Uhrzeit- / Wochentag-Ebene.

3. Steuerteil E wieder auf das Gehäuse aufstecken.

Der Bewässerungscomputer ist mit einer Überwurfmutter G fürWasserhähne mit 33,3 mm (G 1" )-Gewinde ausgestattet.Der beiliegende Adapter H dient zum Anschluss des Bewässe-rungscomputers an Wasserhähne mit 26,5 mm (G ³⁄₄" )-Gewinde.

1. Für 26,5 mm (G ³³⁄⁄₄₄" )-Gewinde: Adapter H von Hand auf denWasserhahn schrauben (keine Zange verwenden).

2. Überwurfmutter G des Bewässerungscomputer von Hand auf das Gewinde des Wasserhahns schrauben (keine Zange ver-wenden).

3. Hahnstück I auf den Bewässerungscomputer schrauben.

Neben der zeitabhängigen Bewässerung besteht zusätzlich dieMöglichkeit der Einbeziehung der Bodenfeuchtigkeit oder des Niederschlags in das Bewässerungsprogramm.

Bei ausreichender Bodenfeuchtigkeit oder bei Niederschlagwird der Stopp des Programms ausgelöst oder die Aktivierungdes Programms unterbunden. Die manuelle Bewässerung Man.On/Off ist davon unabhängig gegeben.

Über den Bewässerungs-Modus „Bodenfeuchte-SensorgesteuerteBewässerung“ kann die Bewässerungs auch ausschließlich in Ab-hängigkeit der Bodenfeuchtigkeit gesteuert werden.

1. Steuerteil E vom Gehäuse des Bewässerungscomputersabziehen.

2. Bodenfeuchtesensor im Beregnungsbereich – oder – Regensensor (ggf. mit Verlängerungskabel) außerhalb des Beregnungsbereiches platzieren.

3. Stecker des Sensors in den Sensor-Anschluss J desBewässerungscomputers einstecken.

Zum Anschluss älterer Sensoren wird möglicherweise das GARDENA Adapter-Kabel Art. 1189-00.600.45 benötigt, welches über den GARDENA Service bezogen werden kann.

zPF

H

I

G

Bewässerungscomputeranschließen:

E

5

D

Page 6: GARDENA D F I E P - hydroteq.ch Plus (Art.1862... · 9 B C 8 6 0 2 Balken 1 Balken 1 Balken blinkt 0 Balken Batterie halb voll Batterie schwach Batterie fast leer Batterie leer Ventil

6

D

Um den Bewässerungscomputer gegen Diebstahl zu sichern, kanndie GARDENA Diebstahlsicherung Art.-Nr. 1815-00.791.00 überden GARDENA Service bezogen werden.

1. Schelle K mit der Schraube L an der Rückseite des Bewäs-serungscomputer festschrauben.

2. Schelle K z.B. zur Fixierung einer Kette nutzen.

Die Schraube kann nach einmaligem Einschrauben nicht mehrgelöst werden.

5. Programmierung

Zur Erstellung des Programms kann das Steuerteil abgenom-men und die Programmierung mobil vorgenommen werden(siehe 4. Inbetriebnahme „Batterie einlegen“ ).

1. Menu-Taste drücken (nicht notwendig, wenn die Batterie neu eingelegt wurde).Die Stundenanzeige und Time blinken.

2. Uhrzeit-Stunden mit dem Drehknopf einstellen (Bsp. 99 Stunden) und mit der OK-Taste bestätigen.Time und die Minutenanzeige blinken im Display.

3. Uhrzeit-Minuten mit dem Drehknopf einstellen (Bsp. 3300 Minuten) und mit der OK-Taste bestätigen.Time und die Wochentaganzeige blinken im Display.

4. Wochentag mit dem Drehknopf einstellen (Bsp. Sa Samstag) und mit der OK-Taste bestätigen.

Das Display springt in die Anzeige Bewässerungsprogrammeeingeben.

Start und die Stundenanzeige blinken im Display.

Der Bewässerungscomputer hat 2 Bewässerungs-Modi:

• Zeitgesteuerte Bewässerung über das eingegebeneProgramm (die Bewässerung beginnt entsprechend derBewässerungs-Startzeit) – oder –

• Bodenfeuchte-Sensorgesteuerte Bewässerung über einenGARDENA Bodenfeuchte-Sensor (die Bewässerung beginnt,wenn der Bodenfeuchte-Sensor trocken meldet).

Diebstahl-Sicherung montieren (optional) :

Bewässerungs-Modi:

K

L

Aktuelle Uhrzeit und Wochentag einstellen:[Ebene 2]

1.

2.

3.

4.

Page 7: GARDENA D F I E P - hydroteq.ch Plus (Art.1862... · 9 B C 8 6 0 2 Balken 1 Balken 1 Balken blinkt 0 Balken Batterie halb voll Batterie schwach Batterie fast leer Batterie leer Ventil

7

D

Zeitgesteuerte Bewässerung:

1. Menu-Taste 2-mal drücken (nicht notwendig, wenn zuvor die aktuelle Uhrzeit und der Wochentag eingegeben wurden).Start Prog und die Stundenanzeige blinken im Display.

2. Bewässerungsstartzeit-Stunden mit dem Drehknopf einstellen (Bsp. 66 Stunden) und mit der OK-Taste bestätigen.Start Prog und die Minutenanzeige blinken im Display.

3. Bewässerungsstartzeit-Minuten mit dem Drehknopf einstellen (Bsp. 2200 Minuten) und mit der OK-Taste bestätigen.Run Time und die Bewässerungsdauer-Stunden blinken im Display.

4. Bewässerungsdauer-Stunden mit dem Drehknopf einstellen (Bsp. 00 Stunden) und mit der OK-Taste bestätigen.Run Time und die Bewässerungsdauer-Minuten blinken im Display.

5. Bewässerungsdauer-Minuten mit dem Drehknopf einstellen (Bsp. 11 00 Minuten) und mit der OK-Taste bestätigen.Bewässerungs-Zyklus 8h blinkt im Display.

Die Bewässerungs-Häufigkeit kann gewählt werden über:• den (6.) Bewässerungs-Zyklus (rechte Spalte des Displays)

– oder – • die (7.) Bewässerungs-Tage (linke Spalte des Displays).

6. Bewässerungs-Zyklus mit dem Drehknopf wählen (Bsp. 2nd) und mit der OK-Taste bestätigen.

8h / 12h / 24 h: Bewässerung alle 8 / 12 / 24 Stunden 2nd / 3rd / 7th: Bewässerung jeden 2. / 3. / 7. Tag

Das Display springt in die Anzeige-Ebene Bewässerungs-Programm aktivieren.

– oder –

7. Bewässerungs-Tage jeweils mit dem Drehknopf wählen

(Bsp. Mo, Fr Montag und Freitag) und mit der OK-Tastebestätigen. Menu-Taste drücken.

Das Display springt in die Anzeige-Ebene Bewässerungs-Programm aktivieren.

Bewässerungsprogrammeeingeben:[Ebene 3]

1.

2.

3.

[Ebene 4]

4.

5.

[Ebene 5]

6.

7.

Page 8: GARDENA D F I E P - hydroteq.ch Plus (Art.1862... · 9 B C 8 6 0 2 Balken 1 Balken 1 Balken blinkt 0 Balken Batterie halb voll Batterie schwach Batterie fast leer Batterie leer Ventil

8

D Damit das Bewässerungsprogramm ausgeführt wird, muss zurAktivierung Prog OONN gewählt sein.

1. Menu-Taste 5 Mal drücken (nicht notwendig wenn zuvor dasProgramm erstellt wurde).

2. Prog OONN mit dem Drehknopf wählen und mit der OK-Taste bestätigen.

Es wird 2 sek. Prog OOKK angezeigt und dann springt das Displayin die Normal-Anzeige.

Die Programmierung des Bewässerungscomputers ist nun abge-schlossen, d.h., das eingebaute Ventil öffnet / schließt vollauto-matisch und bewässert somit zum programmierten Zeitpunkt.Auch wenn Prog OOFFFF gewählt ist, kann manuell bewässert werden.

Bodenfeuchte-Sensorgesteuerte Bewässerung:

Voraussetzung: Der GARDENA Bodenfeuchtesensor Art. 1188ist angeschlossen (siehe 4. Inbetriebnahme).

Ein zuvor erstelltes Programm der zeitgesteuerten Bewässerungbleibt dabei erhalten, wird aber nicht ausgeführt.

1. Menu-Taste 5 Sekunden gedrückt halten.Der Bewässerungs-Zyklus blinkt.

2. Gewünschten Bewässerungs-Zyklus mit dem Drehknopf wählen (z.B. Tag) und mit der OK-Taste bestätigen.

Tag Bewässerung tagsüber (6 – 20 Uhr), wenn der Bodenfeuchtesensor trocken meldet.

Nacht Bewässerung nachts (20 – 6 Uhr), wenn der Bodenfeuchtesensor trocken meldet.

Tag & Nacht Bewässerung, wenn der Bodenfeuchtesensor trocken meldet.

3. Bewässerungsdauer-Minuten (0 – 59 min.) mit dem Drehknopfeinstellen (Bsp. 4400 Minuten) und mit der OK-Taste bestätigen.Die Bewässerung startet im eingestellten Bewässerungs-Zyklussobald der Bodenfeuchte-Sensor trocken (Sensor ON) meldet.

Die eingestellte Bewässerungs-Dauer in der sensorgesteuertenBewässerung ist auch für die manuelle Bewässerung gültig.

Bei der bodenfeuchte-sensorgesteuerten Bewässerung wirdnach jeder Bewässerung eine zweistündige Bewässerungs-pause, zur Erfassung der Bodenfeuchte durch den Boden-feuchtesensor, ausgelöst.

Beispiel :Bewässerungs-Zyklus = (Tag), Bewässerungs-Dauer = 40 Minuten

Die Bewässerung beginnt, wenn der Sensor tagsüber (zwischen 6 und 20 Uhr) trocken (Sensor ON) meldet und endet je nach Bodenfeuchte spätestens nach 40 Minuten.

Bewässerungsprogrammaktivieren:[Ebene 6]

Page 9: GARDENA D F I E P - hydroteq.ch Plus (Art.1862... · 9 B C 8 6 0 2 Balken 1 Balken 1 Balken blinkt 0 Balken Batterie halb voll Batterie schwach Batterie fast leer Batterie leer Ventil

Die Bewässerungs-Dauer ist werkseitig auf 30 min. voreingestellt.Notprogramm: Wenn in der sensorgesteuerten Bewässerung keinSensor eingesteckt ist oder das Anschluss-Kabel defekt ist, wirdalle 24 Std bewässert. Die Bewässerungs-Dauer entsprechend derRun-Time, aber maximal auf 30 min begrenzt.

Wenn im Programm ein Wert geändert werden soll, so kann dieser geändert werden ohne dass die anderen Werte desProgramms geändert werden.

1. Menu-Taste 2 Mal drücken.Start und die Stundenanzeige blinken im Display.

2. Menu-Taste drücken um zur nächsten Programm-Ebene zuspringen – oder – Programm-Daten mit dem Drehknopf ändern und mit der OK-Taste bestätigen.

Wenn während eines laufenden Programms die Bewässerungs-Dauer geändert wird, wird die laufende Bewässerung beendet.

Das Ventil kann jederzeit manuell geöffnet oder geschlossen werden. Auch ein programmgesteuertes offenes Ventil kann vor-zeitig geschlossen werden, ohne die Programmdaten (Bewässe-rungs-Startzeit, Bewässerungs-Dauer und Bewässerungs-Häufigkeit) zu verändern. Das Steuerteil muss aufgesteckt sein.

1. Man.-Taste drücken, um das Ventil manuell zu öffnen (bzw. ein geöffnetes Ventil zu schließen).

Run Time und die Bewässerungsdauer-Minuten (werkseitig auf 3300 Minuten eingestellt) blinken für 10 Sekunden im Display.

2. Während die Bewässerungsdauer-Minuten blinken, kann dieBewässerungsdauer mit dem Drehknopf (zwischen 00 ::0000 und00 ::5599 ) geändert (Bsp. 1100 Minuten) und mit der OK-Tastebestätigt werden.

3. Man.-Taste drücken, um das Ventil vorzeitig zu schließen.Das Ventil wird geschlossen.

Die geänderte manuelle Öffnungsdauer wird gespeichert, d. h.,bei jeder künftigen manuellen Ventilöffnung ist die geänderteÖffnungsdauer voreingestellt. Wenn die manuelle Öffnungsdauerauf 00 ::0000 geändert wird, wird das Ventil geschlossen und bleibtauch nach Drücken der Man.-Taste geschlossen(Kindersicherung).

Wurde das Ventil manuell geöffnet und ein programmierter Be-wässerungsstart überschneidet sich mit der manuellen Öffnungs-dauer, so wird die programmierte Startzeit unterdrückt.

Beispiel : Das Ventil wird um 9.00 Uhr manuell geöffnet, die Öffnungsdauer beträgt 30 Min. Ein Programm, dessen Startzeit(START) zwischen 9.00 und 9.30 Uhr liegt, wird in diesem Fallnicht ausgeführt.

9

D

Manuelle Bewässerung:

1.

2.

Bewässerungsprogramm lesen / ändern:

1.

Page 10: GARDENA D F I E P - hydroteq.ch Plus (Art.1862... · 9 B C 8 6 0 2 Balken 1 Balken 1 Balken blinkt 0 Balken Batterie halb voll Batterie schwach Batterie fast leer Batterie leer Ventil

10

D

Es werden die werkseitigen Einstellungen wieder hergestellt.

v Man.-Taste und Menu-Taste gleichzeitig 3 Sekunden gedrückt halten.Es werden für 2 Sekunden alle LCD-Symbole angezeigt unddas Display springt in die Normal-Anzeige.

• Alle Programmdaten werden auf Null gesetzt.

• Die manuelle Bewässerungsdauer wird wieder auf 00 ::3300 gesetzt.

• Die Uhrzeit und der Wochentag bleiben erhalten.

Erfolgt während der Programmierung länger als 60 Sek. keine Ein-gabe, wird wieder die Normal-Anzeige angezeigt. Dabei werdenalle bis dahin bestätigten Änderungen übernommen.

Wenn ein in den Bewässerungscomputer eingesteckter Sensorfeucht meldet (OFF), wird die programmierte Bewässerung nichtausgeführt.

6. Außerbetriebnahme

1. Menu-Taste 5-mal drücken, Prog OOFFFF am Drehknopf wählenund mit der OK-Taste bestätigen.Das Bewässerungsprogramm wird nicht ausgeführt.

2. Bewässerungscomputer frostsicher an einem trockenem Ortlagern.

Gerät darf nicht dem normalen Hausmüll beigefügt werden, sondern muss fachgerecht entsorgt werden.

v Wichtig für Deutschland: Gerät über Ihre kommunale Entsorgungsstelle entsorgen.

v Verbrauchte Batterie an eine der Verkaufsstellen zurückgeben oder über Ihre kommunale Entsorgungsstelle entsorgen.

Die Batterie nur im entladenen Zustand entsorgen.

7. Wartung

Das Schmutzsieb M sollte regelmäßig kontrolliert werden undbei Bedarf gereinigt werden.

1. Überwurfmutter G des Bewässerungscomputers von Hand vom Gewinde des Wasserhahns abschrauben (keine Zange verwenden).

2. Ggf. Adapter H ausschrauben.

3. Schmutzsieb M der Überwurfmutter G entnehmen und reinigen.

4. Bewässerungscomputer wieder montieren (siehe 4. Inbetriebnahme „Bewässerungscomputer anschließen“ ).

Reset:

Wichtige Hinweise:

Lagern / Überwintern:

Entsorgung:(nach RL2002/96/EG)

Verbrauchte Batterie entsorgen:

Schmutzsieb reinigen:

H

G

M

Page 11: GARDENA D F I E P - hydroteq.ch Plus (Art.1862... · 9 B C 8 6 0 2 Balken 1 Balken 1 Balken blinkt 0 Balken Batterie halb voll Batterie schwach Batterie fast leer Batterie leer Ventil

11

D8. Beheben von Störungen

Störung Mögliche Ursache Abhilfe

Keine Display-Anzeige Batterie falsch eingelegt. v Polstellung (+/–) beachten.

Batterie völlig leer. v Neue (Alkaline)-Batterie ein-setzen.

Temperatur am Display ist Anzeige erscheint nach höher als 60 °C. Temperaturabsenkung.

Manuelle Bewässerung über Batterie leer (1 Balken blinkt). v Neue (Alkaline)-Batterie die Man.-Taste ist nicht einsetzen.möglich Manuelle Bewässerungs-Dauer v Manuelle Bewässerungs-

ist auf 00 ::0000 gesetzt. dauer größer 00 ::0000 einstel-len (s. 5. Programmierung).

Wasserhahn geschlossen. v Wasserhahn öffnen.

Bewässerungsprogramm Bewässerungsprogramm nicht v Bewässerungsprogramm wird nicht ausgeführt vollständig eingegeben. lesen und ggf. ändern.(keine Bewässerung) Programme deaktiviert v Programme aktivieren

(Prog. OOFFFF ). (Prog. OONN ).

Programmeingabe/-änderung v Programmeingabe/-änderungwährend oder kurz vor dem außerhalb der programmier-Startimpuls. ten Startzeiten vornehmen.

Ventil wurde zuvor manuell v Eventuelle Programmüber-geöffnet. schneidungen vermeiden.

Wasserhahn geschlossen. v Wasserhahn öffnen.

Bodenfeuchte- bzw. Regen- v Bei Trockenheit Einstellung /sensor meldet feucht. Standort des Bodenfeuchte-/

Regensensor prüfen.

Batterie leer (1 Balken blinkt). v Neue (Alkaline)-Batterie einsetzen.

Bewässerungscomputer Mindestabnahmemenge Mehr Tropfer anschließen.schließt nicht unter 20 l / h.

Alle 3 Symbole der Sensor nicht korrekt v Verbindungskabel und Bewässerungs-Zyklen angeschlossen. Sensor prüfen.blinken ( )

ABei sonstigen Störungen bitten wir Sie, sich mit dem GARDENA Service in Verbindung zu setzen. Reparaturen dürfen nur von GARDENA Servicestellen oder von GARDENA autorisierten Fachhändlern durchgeführt werden.

Page 12: GARDENA D F I E P - hydroteq.ch Plus (Art.1862... · 9 B C 8 6 0 2 Balken 1 Balken 1 Balken blinkt 0 Balken Batterie halb voll Batterie schwach Batterie fast leer Batterie leer Ventil

12

D 9. Lieferbares Zubehör

GARDENA Art.-Nr. 1188Bodenfeuchtesensor

GARDENA Art.-Nr. 1189 Regensensor electronic

GARDENA Art. 1815-00.791.00Diebstahlsicherung Über den GARDENA Service

GARDENA Zum Anschluss älterer Art. 1189-00.600.45Adapter-Kabel GARDENA Sensoren über den GARDENA Service

GARDENA Zum gleichzeitigen Anschluss über den GARDENA Service Kabelweiche von Regen- und Bodenfeuchte-

sensor

10. Technische Daten

Min. /max. Betriebsdruck: 0,5 bar / 12 bar

Durchflussmedium: Klares Süßwasser

Max. Medientemperatur: 40 °C

Anzahl programmgesteuerter 3 x (alle 8 Std.), 2 x (alle 12 Std.), 1 x (alle 24 Std.) Bewässerungsvorgänge pro Tag:

Anzahl programmgesteuerter Jeden Tag, jeden 2., 3. oder 7. Tag Bewässerungsvorgänge oder individuelle Wahl von Wochentagen pro Woche:

Bewässerungsdauern: 1 Min. bis 7 Std. 59 Min.

Zu verwendende Batterie: 1 × 9 V Alkali-Mangan (Alkaline) Typ IEC 6LR61

Betriebsdauer der Batterie: ca. 1 Jahr

11. Service / Garantie

• Qualifizierte, schnelle und kostengünstige Reparatur durch unseren Zentralen Reparatur-Service– Bearbeitungsdauer in unserem Hause max. 5 Arbeitstage

• Einfache und kostengünstige Rücksendung an GARDENA durch Abhol-Service (nur innerhalb von Deutschland) – Abholung innerhalb von 2 Tagen

• Kompetente Beratung bei Störungen / Reklamationen durch unseren Technischen Service

• Schnelle und kostengünstige Ersatzteilversorgung durch unseren Zentralen Ersatzteil-Service – Bearbeitungsdauer in unserem Hause max. 2 Arbeitstage

Im Garantiefall sind die Serviceleistungen für Sie kostenlos.

Wir bieten Ihnen umfangreiche Serviceleistungen

Page 13: GARDENA D F I E P - hydroteq.ch Plus (Art.1862... · 9 B C 8 6 0 2 Balken 1 Balken 1 Balken blinkt 0 Balken Batterie halb voll Batterie schwach Batterie fast leer Batterie leer Ventil

13

DService-Anschrift ✉ GARDENA Manufacturing GmbH ServiceHans-Lorenser-Str. 40 D-89079 Ulm

Ihre direkte Verbindung zum Service ✆ Telefon Fax @ E-Mail

D in Deutschland (07 31) 4 90 + Durchwahl www.gardena.de/service/

Technische Störungen / Reklamationen 290 389 [email protected]

Reparaturen und Antworten auf Kostenvoranschläge 300 249 [email protected]

Ersatzteilbestellungen / Allgem. Produktberatung 123 249 [email protected]

Abhol-Service (018 03) 30 8100 oder (018 03) 00 16 89

Ihre direkte Verbindung Unsere Kunden in Österreich und in der Schweiz wenden sich zum Service bitte an ihre Servicestelle (Anschrift siehe Umschlagseite)

a in Österreich (0 22 62) 7 45 45-36 / -30 [email protected]

c in der Schweiz 0848 800 464 [email protected]

GARDENA gewährt für dieses Produkt 2 Jahre Garantie (ab Kauf-datum). Diese Garantieleistung bezieht sich auf alle wesentlichenMängel des Gerätes, die nachweislich auf Material- oder Fabri-kationsfehler zurückzuführen sind. Sie erfolgt durch die Ersatz-lieferung eines einwandfreien Gerätes oder durch die kostenloseReparatur des eingesandten Gerätes nach unserer Wahl, wenn folgende Voraussetzungen gewährleistet sind:

• Das Gerät wurde sachgemäß und laut den Empfehlungen in der Betriebsanleitung behandelt.

• Es wurde weder vom Käufer noch von einem Dritten versucht,das Gerät zu reparieren.

• Defekte an dem Bewässerungscomputer durch falsch einge-legte oder ausgelaufene Batterien sind von der Garantie aus-geschlossen.

• Schäden durch Frosteinwirkung sind von der Garantie ausgeschlossen.

Diese Hersteller-Garantie berührt die gegenüber dem Händler /Verkäufer bestehenden Gewährleistungsansprüche nicht.

Im Garantiefall schicken Sie bitte das defekte Gerät zusammenmit einer Kopie des Kaufbelegs und einer Fehlerbeschreibung per Abhol-Service (nur in Deutschland) oder frankiert an die auf der Rückseite angegebene Serviceadresse.Unfreie Paketeinsendungen werden im Postverteilzentrum aus-gefiltert und erreichen uns nicht.Nach erfolgter Reparatur senden wir das Gerät frei an Sie zurück.

Garantie

Page 14: GARDENA D F I E P - hydroteq.ch Plus (Art.1862... · 9 B C 8 6 0 2 Balken 1 Balken 1 Balken blinkt 0 Balken Batterie halb voll Batterie schwach Batterie fast leer Batterie leer Ventil

62

D Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungs-gesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzu-stehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem Teileaustausch nicht unsere Original GARDENA Teile odervon uns freigegebene Teile verwendet werden und die Reparatur nichtvom GARDENA Service oder dem autorisierten Fachmann durchgeführtwird. Entsprechendes gilt für Ergänzungsteile und Zubehör.

F Responsabilité Nous vous signalons expressément que GARDENA n’est pas respon-sable des dommages causés par ses appareils, dans la mesure où cesdommages seraient causés suite à une réparation non conforme, dans lamesure où, lors d’un échange de pièces, les pièces d’origine GARDENAn’auraient pas été utilisées, ou si la réparation n’a pas été effectuée par le Service Après-Vente GARDENA ou l’un des Centres SAV agréés GARDENA. Ceci est également valable pour tout ajout de pièces et d’ac-cessoires autres que ceux préconisés par GARDENA.

I Responsabilità Si rende espressamente noto che, conformemente alla legislazione sulla del prodotto responsabilità del prodotto, non si risponde di danni causati da nostri arti-

coli se originati da riparazioni eseguite non correttamente o da sostituzionidi parti effettuate con materiale non originale GARDENA o comunque danoi non approvato e, in ogni caso, qualora l’intervento non venga eseguitoda un centro assistenza GARDENA o da personale specializzato autoriz-zato. Lo stesso vale per le parti complementari e gli accessori.

E Responsabilidad Advertimos que conforme a la ley de responsabilidad de productos no nos de productos responsabilizamos de daños causados por nuestros aparatos, siempre

y cuando dichos daños hayan sido originados por arreglos o reparacionesindebidas, por recambios con piezas que no sean piezas originales GARDENA o bien piezas autorizadas por nosotros, así como en aquelloscasos en que la reparación no haya sido efectuada por un Servicio Téc-nico GARDENA o por un técnico autorizado. Lo mismo es aplicable paralas piezas complementarias y accesorios.

P Responsabilidade Queremos salientar que segundo a lei da responsabilidade do fabricante, sobre o produto nós não nos responsabilizaremos por danos causados pelo nosso equipa-

mento, quando estes ocorram em decorrência de reparações inadequadasou da substituição de peças por peças não originais da GARDENA, ou pe-ças não autorizadas. A responsabilidade tornar-se-à nula também depoisde reparações realizadas por oficinas não autorizadas pela GARDENA.Esta restrição valerá também para peças adicionais e acessórios.

Page 15: GARDENA D F I E P - hydroteq.ch Plus (Art.1862... · 9 B C 8 6 0 2 Balken 1 Balken 1 Balken blinkt 0 Balken Batterie halb voll Batterie schwach Batterie fast leer Batterie leer Ventil

63

D EU-KonformitätserklärungMMaasscchhiinneennVVeerroorrddnnuunngg ((99.. GGSSGGVVOO)) // EEMMVVGG // NNiieeddeerrsspp.. RRLL

Der Unterzeichnete GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der vonuns in Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisiertenEU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standardserfüllen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliertdiese Erklärung ihre Gültigkeit.

F Certificat de conformité aux directives européennes

Le constructeur, soussigné : GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, déclare qu’à la sortie de ses usines le matériel neufdésigné ci-dessous était conforme aux prescriptions des directives europé-ennes énoncées ci-après et conforme aux règles de sécurité et autres règlesqui lui sont applicables dans le cadre de l’Union européenne. Toute modifica-tion portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA supprime lavalidité de ce certificat.

I Dichiarazione di conformità alle norme UELa sottoscritta GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, certifica che il prodotto qui di seguito indicato, nei modelli da noicommercializzati, è conforme alle direttive armonizzate UE nonché agli stan-dard di sicurezza e agli standard specifici di prodotto. Qualunque modificaapportata al prodotto senza nostra specifica autorizzazione invalida la presentedichiarazione.

E Declaración de conformidad de la UE El que subscribe GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, declara que la presente mercancía, objeto de la presente de-claración, cumple con todas las normas de la UE, en lo que a normas técni-cas, de homologación y de seguridad se refiere. En caso de realizar cualquiermodificación en la presente mercancía sin nuestra previa autorización, estadeclaración pierde su validez.

P Certificado de conformidade da UE Os abaixo mencionados GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, por este meio certificam que ao sair da fábrica o aparelho abaixo mencionado está de acordo com as directrizes harmonizadas da UE,padrões de segurança e de produtos específicos. Este certificado ficará nulo se a unidade for modificada sem a nossa aprovação.

Bezeichnung des Gerätes: Bewässerungscomputer Désignation du matériel : Programmateur d’arrosage Descrizione del prodotto : Computer per irrigazione Descripción de la mercancía: Programador de riego Descrição do aparelho: Computador de rega

Typ: Art.-Nr.:Type : Référence :Modello : C 1030 plus Art. : 1862 Tipo: Art. Nº:Tipo: Art. Nº:

EU-Richtlinien:Directives européennes : 2004/108/EC Direttive UE:Normativa UE: 93/68/EC Directrizes da UE:

Anbringungsjahr der CE-Kennzeichnung:Date d’apposition du marquage CE :Anno di rilascio della certificazione CE: 2007 Colocación del distintivo CE:Ano de marcação pela CE:

Peter Lameli

Ulm, den 01.08.2007 Technische Leitung Fait à Ulm, le 01.08.2007 Direction technique Ulm, 01.08.2007 Direzione Tecnica Ulm, 01.08.2007 Dirección Técnica Ulm, 01.08.2007 Director Técnico

Page 16: GARDENA D F I E P - hydroteq.ch Plus (Art.1862... · 9 B C 8 6 0 2 Balken 1 Balken 1 Balken blinkt 0 Balken Batterie halb voll Batterie schwach Batterie fast leer Batterie leer Ventil

64

Deutschland / Germany GARDENA Manufacturing GmbH Service Center Hans-Lorenser-Straße 40 D-89079 Ulm Produktfragen:(+49) 731 490-123Reparaturen:(+49) 731 490-290 [email protected]

ArgentinaArgensem® S.A.Calle Colonia Japonesa s /n (1625) Loma VerdeEscobar, Buenos Aires Phone: (+54) 34 88 49 40 40 [email protected]

Australia Nylex Consumer Products 50-70 Stanley Drive Somerton, Victoria, 3062 Phone: (+61) 1800 658 [email protected]

Austria / Österreich GARDENA Österreich Ges.m.b.H.Stettnerweg 11-15 2100 Korneuburg Tel. : (+43) 22 62 7 45 45 36 [email protected]

BelgiumGARDENA Belgium NV/SASterrebeekstraat 163 1930 Zaventem Phone: (+32) 2 7 20 92 12 Mail: [email protected]

Brazil Palash Comércio e Importação Ltda.Rua São João do Araguaia,338 – Jardim Califórnia – Barueri – SP - Brasil – CEP 06409-060 Phone: (+55) 11 4198-9777 [email protected]

Bulgaria Хускварна България ЕООД 1799 София Бул. „Андрей Ляпчев” Nº 72 Тел.: 02/ 8755148, 9753076 www.husqvarna.bg

CanadaGARDENA Canada Ltd.100 Summerlea Road Brampton, Ontario L6T 4X3 Phone: (+1) 905 792 93 30 [email protected]

ChileAntonio Martinic y Cia Ltda.Cassillas 272 Centro de Cassillas Santiago de Chile Phone: (+56) 2 20 10 708 [email protected]

Costa RicaCompania Exim Euroiberoamericana S.A.Los Colegios, Moravia, 200 metros al Sur del ColegioSaint Francis - San José Phone: (+506) 297 68 83 [email protected]

Croatia KLIS d.o.o.Stanciceva 79 10419 Vukovina Phone: (+385) 1 622 777 0 [email protected]

Cyprus FARMOKIPIKI LTD P.O. Box 7098 74, Digeni Akrita Ave.1641 Nicosia Phone: (+357) 22 75 47 62 [email protected]

Czech Republic GARDENA spol. s r.o. Tuшanka 115 627 00 Brno Phone: (+420) 800 100 425 [email protected]

Denmark GARDENA Norden AB Salgsafdeling Danmark Box 9003 S-200 39 Malmö[email protected]

Finland Oy Husqvarna Ab Lautatarhankatu 8b / PL 3 FI-00581 HELSINKI

France GARDENA PARIS NORD 2 69, rue de la Belle Etoile BP 57080 ROISSY EN FRANCE 95948 ROISSY CDG CEDEXTél. (+33) 0826 101 455 [email protected]

Great Britain Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP [email protected]

Greece Agrokip Psomadopoulos S.A.Ifaistou 33A Industrial Area Koropi 194 00 Athens Greece V.A.T. EL093474846 Phone: (+30) 210 66 20 225 [email protected]

Hungary GARDENA Magyarország Kft.Késmárk utca 22 1158 Budapest Phone: (+36) 80 20 40 33 [email protected]

Iceland Ó. Johnson & Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik [email protected]

Ireland Michael McLoughlin & Sons Hardware Limited Long Mile Road Dublin 12

Italy GARDENA Italia S.p.A.Via Donizetti 22 20020 Lainate (Mi) Phone: (+39) 02.93.94.79.1 [email protected]

Japan KAKUICHI Co. Ltd.Sumitomo Realty & Development Kojimachi BLDG., 8F 5-1 Nibanncyo, Chiyoda-ku Tokyo 102-0084 Phone: (+81) 33 264 4721 [email protected]

Luxembourg Magasins Jules Neuberg 39, rue Jacques Stas Luxembourg-Gasperich 2549 Case Postale No. 12 Luxembourg 2010 Phone: (+352) 40 14 [email protected]

NetherlandsGARDENA Nederland B.V.Postbus 50176 1305 AD ALMERE Phone: (+31) 36 521 00 [email protected]

Neth. Antilles Jonka Enterprises N.V.Sta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200, Curaçao Phone: (+599) 9 767 66 55 [email protected]

New Zealand NYLEX New Zealand LimitedBuilding 2, 118 Savill Drive Mangere, Auckland Phone: (+64) 0800 22 00 88 [email protected]

NorwayGARDENA Norden AB Salgskontor Norge Karihaugveien 89 1086 Oslo [email protected]

PolandGARDENA Polska Sp. z o.o.Szymanów 9 d 05-532 Baniocha Phone: (+48) 22 727 56 90 [email protected]

PortugalGARDENA Portugal Lda.Sintra Business Park Edifício 1, Fracção 0-G 2710-089 Sintra Phone: (+351) 21 922 85 30 [email protected]

Romania MADEX INTERNATIONAL SRLSoseaua Odaii 117-123,Sector 1, Bucureєti, RO 013603 Phone: (+40) 21 352 76 03 [email protected]

Russia / Россия ООО ГАРДЕНА РУС 123007, г. Москва Хорошевское шоссе, д. 32А Тел.: (+7) 495 540 99 [email protected]

SingaporeHy - Ray PRIVATE LIMITED40 Jalan Pemimpin #02-08 Tat Ann Building Singapore 577185Phone: (+65) 6253 2277 [email protected]

Slovak Republic GARDENA Slovensko, s.r.o.Panónska cesta 17 851 04 Bratislava Phone: (+421) 263 453 722 [email protected]

Slovenia GARDENA d.o.o.Brodiљиe 15 1236 Trzin Phone: (+386) 1 580 93 32 [email protected]

South Africa GARDENA South Africa (Pty.) Ltd.P.O. Box 11534Vorna Valley 1686 Phone: (+27) 11 315 02 23 [email protected]

Spain GARDENA IBÉRICA S.L.U.C/ Basauri, nº 6 La Florida 28023 Madrid Phone: (+34) 91 708 05 00 [email protected]

Sweden GARDENA Norden AB Försäljningskontor Sverige Box 9003 200 39 Malmö [email protected]

Switzerland / SchweizGARDENA (Schweiz) AG Bitziberg 1 8184 Bachenbülach Phone: (+41) 848 800 464 [email protected]

Turkey GARDENA / Dost Diþ Ticaret Mümessillik A.Þ. Sanayi Çad. Adil Sokak No.1 Kartal - Ýstanbul Phone: (+90) 216 38 93 939 [email protected]

Ukraine / Украина ALTSEST JSC 4 Petropavlivska StreetPetropavlivska Borschahivka Town Kyivo Svyatoshyn Region08130, Ukraine Phone: (+380) 44 459 57 03 [email protected]

USA Melnor Inc.3085 Shawnee Drive Winchester, VA 22604 Phone: (+1) 540 722-9080 [email protected]

1862-20.960.03 /1107 © GARDENA Manufacturing GmbH D-89070 Ulm http: //www.gardena.com