ge · never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.always grip plug firmly and pull...

112
ge.com 0_ L. Safety Instructions ................ 2-s Operating Instructions Automatic Icemaker ................... 10 Care and Cleaning .................. 12, 13 Crispers and Pans ....................... 9 Ice and Water Dispenser ............ 11, 12 Refrigerator Doors ...................... 8 Replacing the Light Bulbs ............... 14 Shelves and Bins ..................... 6, 7 Temperature Controls ................... 4 TurboCool T". ............................ 4 Water Filter ............................ S Installation Instructions Installing the Refrigerator ........... 20-23 Moving the Refrigerator ............. 16-19 Preparing to Install the Refrigerator ....................... 15 Water Line Installation .............. 24-26 Troubleshooting Tips ............ 27-30 Normal Operating Sounds .............. 27 Consumer Support Consumer Support ............ Back Cover Performance Data Sheet ............... 31 Product Registration (U.S.) ........... 55, 54 Product Registration (Canadian) ...... 55, 56 State of California Water Treatment Device Certificate ............ 57 Warrantu (Canadian) ................... 38 Warranty (U.S.) ........................ 59 Models 22, 23, 25 and 27 C6te 5 C6te R frig rateurs La section frangaise commence 6 la page 40 Lado a Lado Refrigeradores La secci6n en espahol empieza en la p6gina 75 Write the model and serial numbers here: Model # Serial # Find these numbers on a label inside the refrigerator compartment at the top on the right side. 200D8074P019 49-60542 !0-07 JR

Upload: others

Post on 19-Aug-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

ge.com

0_

L.

Safety Instructions ................ 2-s

Operating InstructionsAutomatic Icemaker ................... 10

Care and Cleaning .................. 12, 13Crispers and Pans ....................... 9Ice and Water Dispenser ............ 11, 12Refrigerator Doors ...................... 8Replacing the Light Bulbs ............... 14Shelves and Bins ..................... 6, 7

Temperature Controls ................... 4TurboCool T". ............................ 4Water Filter ............................ S

Installation InstructionsInstalling the Refrigerator ........... 20-23Moving the Refrigerator ............. 16-19Preparing to Installthe Refrigerator ....................... 15Water Line Installation .............. 24-26

Troubleshooting Tips ............ 27-30Normal Operating Sounds .............. 27

Consumer SupportConsumer Support ............ Back CoverPerformance Data Sheet ............... 31

Product Registration (U.S.) ........... 55, 54Product Registration (Canadian) ...... 55, 56State of California WaterTreatment Device Certificate ............ 57

Warrantu (Canadian) ................... 38Warranty (U.S.) ........................ 59

Models 22, 23, 25 and 27

C6te 5 C6te

R frig rateurs

La section frangaise commence 6 la page 40

Ladoa Lado

Refrigeradores

La secci6n en espahol empieza en la p6gina 75

Write the model and serial numbershere:

Model #

Serial #

Find these numbers on a label insidethe refrigerator compartment at thetop on the right side. 200D8074P019 49-60542 !0-07 JR

Page 2: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

IMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.

WARNING!Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual.

SAFETY PRECAUTIONSWhen using electrical appliances, basic safetg precautions should be followed, including the following:

?,i:Thisrefrigerator must be properlg installedand located in accordance with the InstallationInstructions before it is used.

:¢;_Do not allow children to climb, stand or hangon the shelves in the refrigerator Theg coulddamage the refrigerator and seriouslg injurethemselves.

::_¢Do not touch the cold surfaces in the freezercompartment when hands are damp or wet.Skin mag stick to these extremelg cold surfaces.

?_:Do not store or use gasoline or other flammablevapors and liquids in the vicinitg of this or angother appliance.

:¢;_In refrigerators with automatic icemakers,avoid contact with the moving parts of theejector mechanism, or with the heating elementlocated on the bottom of the icemake_ Donot place fingers or hands on the automaticicemaking mechanism while the refrigeratoris plugged in.

?_:Keepfingers out of the "pinch point" areas;clearances between the doors and betweenthe doors and cabinet are necessarilg small.Be careful closing doors when children arein the area.

:¢;_Unplug the refrigerator before cleaning and makingrepairs.

NOTE:We strongly recommend that anb!servicingbe performed bg a qualified individual.

:¢;_Do not refreezefrozen foods which havethawed completelg.

NOTE,Turning the refrigerator off vio the controls onthe touch panel does not shut off electrical power tothe refrigerator.

Page 3: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

ge.com

DANGER! RISK OF CHILD ENTRAPMENT

PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR

Child entrapment and suffocation are not problemsof the past. Junked or abandoned refrigerators arestill dangerous_.evenif they will sit for '_justa fewdays." Ifyou are getting rid of your old refrigerator,please follow the instructions below to help preventaccidents.

Before You Throw Away Your OldRefrigerator or Freezer:

!bTake off the doors.

ij_::Leave the shelves in place so that children may noteasily climb inside.

Refrigerants

All refrigeration products contain refrigerants, whichunder federal law must be removed prior to productdisposal. If you are getting rid of an old refrigerationproduct, check with the company handling thedisposal about what to do.

USEOFEXTENSIONCORDSBecause of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the useof an extension cord.

However, if you must use an extension cord, it is absolutely necessary that it be a UL-listed (in the UnitedStates)or a CSA-listed(inCanada),3-wire grounding type appliance extension cord having a grounding type plug andoutlet and that the electrical rating of the cord be 15 amperes (minimum) and 120 volts.

A WARNING!

HOW TO CONNECT ELECTRICITYDo not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.For personal safety, this appliance must be properly grounded.

The power cord of this appliance is equippedwith a 3-prong (grounding)plug which mateswith a standard 3-prong (grounding)wall outletto minimize the possibility of electric shock hazardfrom this appliance.

Have the wall outlet and circuit checked bg a qualifiedelectrician to make sure the outlet is properlygrounded.

If the outlet is a standard 2-prong outlet, it isyour personal responsibility and obligation tohave it replaced with a properly grounded3-prong wall outlet.

The refrigerator should always be plugged into itsown individual electrical outlet which has a voltagerating that matches the rating plate.

Thisprovides the best performance and also preventsoverloading house wiring circuits which could cause afire hazard from overheated wires.

Never unplug your refrigerator by pulling onthe power cord.Always grip plug firmly and pullstraight out from the outlet.

Repair or replace immediately all power cords thathave become frayed or otherwise damaged. Do notuse a cord that shows cracks or abrasion damagealong its length or at either end.

When moving the refrigerator away from the wall,be careful not to roll over or damage the power cord.

READAND FOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY.

SAVETHESEINSTRUCTIONS

'Tjj::::Z¸

ii//i/i!ii_i_iiii/

to

0

i

g2=

¢bo

R

Page 4: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

About the temperature controls.Not all features are on all models.

Fooor'lLf,°r=!J

O°F is Recommended 37°F is Recommended

• ® ® ®

CWaOter_ [Water] <Cubed] <Light] CLicks]

Hold 3 Seconds to Reset HoEd 3 Seconds

Thetemperaturecontrolsarepresetin thefactoryat 37°FfortherefrigeratorcompartmentandO°Fforthefreezercomportment.Allow24hoursfor thetemperatureto stabilizeto thepresetrecommendedsettings.ThetemperaturecontrolscondisplogboththeSETtemperatureaswellastheactualtemperaturein therefrigeratorandfreezer.Theactualtemperaturemo_tvor_tslightl_tfromtheSETtemperaturebasedonusageandoperatingenvironment.ij:: Onsomemodels,settingbothcontrolsto the warmestsettinguntilthedisplogflashes(off)will stop

coolingin boththefreezerandrefrigeratorcomportments.ij:: Onothermodds,settingeithercontrolto thewarmestsettinguntilthedisplayflashes(off)will stop

thecoolingto thefreezerand refrigerator.:ii: N_TE;Tumingtherefrigerat_r__vi_ the c_ntr__s_nthet_uchp_nd d_esn_tshut__dectric__p_wer

to therefrigeratonNOTE;Therefrigeratoris shippedwithprotectivefilmcoveringthetemperaturecontrols.If this filmwasnotremovedduringinstallation,removeit now

PerformanceAir Flow SystemThePerformanceAir-FlowSystemisdesignedtomaximizetemperaturecontrolin the refrigeratorandfreezercompartments.Thisuniquespecialfeatureconsistsof the AirToweralongthe backwall of the refrigeratorandthe AirTunnelonthebottomportionofthe freezerrearwall.Placingfood infrontof the louversonthesecomponents

About TurboCool:" (on some models)

will not affectperformance.Althoughthe AirTowerandthe AirTunnelcanbe removed,doingsowillaffecttemperatureperformance.(Forremovalinstructions,on-line,contactusat ge.comorcall800.GE.CARES.In Canada,contactusatgeappliances.caorcall 1.800.561.3344.)

4

How it Works

TurboCoolrapidlycoolsthe refrigeratorcompartmentinorderto morequicklycoolfoods.UseTurboCoolwhen addinga largeamountoffood to the refrigeratorcompartment,puttingawayfoodsafter theyhavebeensittingout atroomtemperatureorwhen puttingawaywarmleftovers.Itcan alsobeusedif the refrigeratorhasbeenwithout powerfor anextendedperiod.Onceactivated,the compressorwill turn onimmediatelyandthe fanswill cycleonandoffat highspeedasneededfor eighthours.Thecompressorwill continueto rununtiltherefrigeratorcompartmentcoolsto approximately34°F(1°0,thenit will cycleonandoff to maintainthissetting.After8 hours,or if TurboCoolispressedagain,the refrigeratorcompartmentwillreturnto the originalsetting.

Howto Use

PressTurboCool.TheTurboCoolternperaturedisplaywill showTcandthe LEDwill beactivated.AfterTurboCoolis complete,the TurboCoolindicatorlightwill goout.NOTES;Therefrigeratortemperaturecannotbe

changedduringTurboCool.Thefreezertemperatureisnot affectedduringTurboCool.Whenopeningthe refrigeratordoorduringTurboCool,the fanswillcontinueto runif they havecycledon.

Page 5: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

About the water filter. (onsome models) ge.com

Water Filter CartridgeThe water filter cartridge is located in the back upper rightcorner of the refrigerator compartment,

When to Replacethe Filter on Models Witha Replacement Indicator LightThere is a replacement indicator light for the water filtercartridge on the dispenseEThis light will turn orange to tellgou that gou need to replace the filter soon.

The filter cartridge should be replaced when the replacementindicator light turns red or if the flow of water to the dispenseror icemaker decreases.

When to Replace the Filter on Models Withouta Replacement Indicator Light

The filter cartridge should be replaced everg six months orearlier if the flow of water to the water dispenser or icemakerdecreases.

Removing the Filter Cartridge

If gou are replacing the cartridge, first remove the old one bgslowlg turning it to the left. Do not pull down on the cartridge.A small amount of water mag drip down.

Installing the Filter Cartridge

0 If gou are replacing a SmortWater cartridge withan adapter, it must be removed before installing thecartridge. To remove the adapter, turn it to the left about1/4 turn.

If gou are replacing a Water by Culligancartridge,leavethe adapter in place.This adapter will stag inthe refrigerator when gou replace future cartridges.

Lineup the arrow on the cartridge and the cartridgeholdeEPlacethe top of the new cartridge up insidethe holdenDo not push it up into the holden

Slowlgturn it to the right until the filter cartridge stops.DO NOTOVERTIGHTEN.As gou turn the cartridge, it willautomaticallg raise itself into position.The cartridge willmove about 1/2 turn.

Runwater from the dispenser for Sminutes (about 1-1/2gallons)to clear the sgstem and prevent sputtering.

Pressand hold the WATERFILTERpad (onsome models)on the dispenser for 3 seconds.

NOTE:A newlg-installed water filter cartridge mag causewater to spurt from the dispense_

Filter Bypass Plug

You must use the filter bgpass plug when a replacement filtercartridge is not available.The dispenserand the icemaker willnot operate without the filter or filter bgpass plug,

!:i! i,,ter Bgpass

Blgpass i" p!ugIll

SmartWater Water by Cuttigan

With adapter Without adapter

(appearance may vary)

O On models without a replacement indicator light, applgthe month and gear sticker to the new cartridge to remindgou to replace the filter in six months.

Fillthe replacement cartridge with water from the tap toallow for better flow from the dispenser immediatelg afterinstallation.

To usethe filter bgpass plug on Waterby Culligan models, goumust first remove the filter adapter from the cartridge holderbg turning it to the left.

If gou have questions-visit our Website at ge.com,or call 1.800.GE.CARES(1.800.432.2737).

Replacement filters:

To order additional filter cartridges in the United States,visff our Website at ge.com, or call GEPorts andAccessories, 800.626.2002.

MSWFSuggested Retail$36.95-41.95

Customers in Canada should consult the gellow pages forthe nearest Mabe ServiceCenteE

e,,l,

0

It}

#iiiiiJiiii#

i'_ii[ii_iiii#l

:b-

8

¢bo

Page 6: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

About the shelves and bins.

Not all features are on all models.

Snugger_,

Refrigerator bin

Freezer bin

Z

Freezer tilt-out bin

r

Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins

Large Bins

The larger refrigerator door bins and freezertilt-out door bins are adjustable,

Toremove: Lift the front of the bin straightup, then lift up and out.

The snugger helps prevent tipping, spillingor sliding of small items stored on the doorshelf. Placea finger on either side of thesnugger near the rear and move it backand forth to fit gour needs.

Toreplace or relocate: Engagethe back sideof the bin in the molded supports of the dooEThen push down on the front of the bin. Binwill lock in place.

Small Bins

Toremove: Lift the front of the bin straight upthen out.

Toreplace: Positionthe bin above therectangular molded supports on the doo[Then slidethe bin down onto the supportto lock it in place.

Do not block CAUTION:Onmodels with onice chute insidethe top freezerdoor bin, becareful whenplacing items inthe bin. Hake surethat items do notblock or fall intothe ice chute.

iPress tab and pull shelfforward to remove

Slide-Out Spillproof Shelf

The slide-out spillproof shelf allows gouto reach items stored behind others, Thespecial edges are designed to help preventspills from dripping to lower shelves,

Toremove:Slidethe shelf out until it reaches the stop,then press down on the tab and slidethe shelfstraight out.

To replace or relocate:Linethe shelf up with the supports and slideit into place.The shelf can be repositionedwhen the door is at 90° or more.To repositionthe shelf,slide the shelf past the stops andangle downward. Slideshelf down to thedesired position, line up with the supportsand slide into place.

Hake sure you push the shelves all the wayback in before _lOUclose the door.

6

Page 7: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

ge.com

Not all features are on all models.

QuickSpace _"Shelf (on some models)

This shelf splits in half and slidesunder itselffor storage of tall items on the shelf below.

This shelf can be removed and replacedor relocatedjust like Slide-Out SpillproofShelves.

On some models, this shelf can not be usedin the lowest position.

i ¸ =i I i

i) iiii_i

Freezer Baskets

To remove, slide out to the stop position,

lift the front past the stop position, andslide out.

lake sure you push the baskets all the

way back in before you close the door.

Slide-Out Freezer Shelves

To remove, slide out to the stop position,lift the front past the stop position,and slideout from rib.

Make sure you push the shelves all the woyback in before you close the door.

Fixed Freezer Shelves

To remove, lift the shelf up at the left side andthen bring the shelf out.

NOTE FOR DISPENSER MODELS: In order

to take full advantage of the tilt-out ice bin

(on some models), only store items on theshelf below the ice bin that are no taller

than the lowest point on the bin.

t_

0

iiiiiiii_Jiiiiiiil

t_

g

rbo

R

Page 8: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

About the refrigerator doors.

Refrigerator Doors

The refrigerator doors mag feel differentthan the ones gou are used to.The specialdoor opening/closing feature makes surethe doors close all the wau and aresecurelg sealed.

When opening and closing the door, gouwill notice a stop position. If the door isopened past this stop point, the door willremain open to allow gou to load andunload food more easilg.When the dooris onlg partiallg open, it will automaticallgclose.

The resistance Uoufeel at the stopposition will be reduced as the dooris loaded with food.

When the door is only partiallyopen, it will automatically close.

Beyond this stop the door willstay open.

Door Alignment

__ If doors are uneven, adjust the refrigerator

doo O Usinga 7/16" socket wrench, turn the

door adjusting screw to the right toraisethe door; to the left, to lower it.(Anylon plug, imbedded in the threads

of the pin, prevents the pin from

turning unless a wrench is used.)

_e°_ni ihen __ ulise

pull the grillestraight out.

O After one or two turns of the wrench,open and closethe refrigerator doorand check the alignment at the topof the doors.

8

Page 9: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

About the crispers and pans. ge.com

Not all features are on all models.

Fruit and Vegetable Crispers

Excesswater that may accumulate in thebottom of the drawers should be wiped dry.

On some models, the bottom drawer hasfull extension slidesthat allow full accessto the drawer.

HI _ LO

I_ "Adjustable Humiditg Crispers

Slidethe control all the wag to the HI settingto provide high humidity recommended formost vegetables.

Slidethe control all the way to the LOsetting to provide lower humidity levelsrecommended for most fruits.

Convertible Deli Pan [on some models)

The convertible deli pan has its own cold airduct to allow a stream of cold air from thefreezer compartment or refrigeratorcompartment to flow to the pan.

The variable temperature control regulatesthe air flow from the Climate Keeper AirTowe_:

Set the control to the coldest setting to storefresh meats.

Set the control to cold to convert the panto normal refrigerator temperature andprovide extra vegetable storage space.Thecold air duct is turned off. Variable settingsbetween these extremes can be selected.

About crisper removal.

Not oil features ore on oil models.

Crisper Removal

Crisperscan easily be removed bg pulling thedrawer straight out and lifting the drawer upand over the stop location.

If the door prevents gou from taking outthe drawers, first trg to remove the door bins.If this does not offer enough clearance, therefrigerator will need to be rolled forwarduntil the door opens enough to slide thedrawers out. In some cases,when gou rollthe refrigerator out, you will need to movethe refrigerator to the left or right as you rollit out.

e,,l,

O_

t_

0

iijiiiiii]iiiijjil

i_iii_ii(,:>iiiii

to

g

o

Page 10: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

About the automatic icemaker.

A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice.

Automatic Icemaker

Power

Switch:'X_ Icemaker

G!!:Power Light

The icemaker will produce sevencubesper cycle-approximately i00-130cubesin a 24-hour period, depending on freezercompartment temperature, roomtemperature, number of door openingsand other use conditions.

Seebelow for how to access ice and reachthe power switch on dispenser models.

If the refrigerator is operated before thewater connection is made to the icemaker,set the power switch in the 0 (off) position.

When the refrigerator has been connected tothe water supply, set the power switch to theI (on)position.

The icemaker will fill with water when it coolsto 15°F(-10°C).A newly installedrefrigeratormay take 12to 24hours to begin making icecubes.

You will hear a buzzing sound each timethe icemaker fillswith water

Throw away the first few batches of ice toallow the water line to clear.

Besure nothing interferes with the sweepof the feeler arm.

When the binfills to the level of the feelerarm, the icemaker will stop producing ice.It is normal for severalcubes to bejoinedtogether.

If ice is not usedfrequently, old ice cubeswill become cloudy, taste stale and shrink.

NOTE:In homes with lower-than-overagewater pressure,gou may hear the icemakerqjcle multiple times when making one botchdice.

Models without a shelf

above the ice binToaccessiceand reach theicemakerpower switch:

o Lift the bin, then pull itforward until the bin stops.

)

O Lower the bin to access iceor reach the power switch.

NOTE:In order to take fulladvantage of the tilt-out ice bin,onlg store items on the shelf belowthe ice bin that are no taller thanthe lowest point on the bin.

Accessing Ice and Reachingthe Power Switch on DispenserModels

There are two types of ice storage binson dispenser models. One has a shelf abovethe bin, the other does not,

Special note about dispenser modelswithout a shelf above the ice bin:ii_These models have a tilt-out ice bin,

The bin can be tilted out as shown inthe illustrations, and it will hold itselfup while you take ice out or turn theicemaker power switch on and off.Be sure to put the bin back in placebefore closing the door.

_'_To restore your ice level from an emptybucketstage, the following steps arerecommended:

0 12 hours after the first batch of icehas fallen into the bin, dispense3 to 4 cubes.

After an additional 6 hours, dispense3 to 4 cubes again.

Thesesteps will restore your ice levelin the shortest amount of time.

Models with a shelfabove the ice bin

To access ice, pull the bin forward.

To reach the power switch, pull the

shelf straight out. Always be sure to

replace the shelf.

10

Page 11: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

About the ice and water dispenser. Ionsomemodels) ge.com

SpillShelf

To Use the Dispenser

SelectCUBEDICE_ , CRUSHEDICEor WATER_.

Pressthe glass gentlg against the top of thedispensercradle.

The spill shelf is not self-draining. To reducewater spotting, the shelf and its grille shouldbe cleaned regularlg.

If no water is dispensed when therefrigerator is first installed, there maybe air in the water line system. Press thedispenser arm for at least two minutes toremove trapped air from the water lineand to fill the water system. To flush outimpurities in the water line, throw awaythe first six glassfuls of water.

CAUTION:Never put fingers or any otherobjects into the ice crusher dischargeopening.

Locking the Dispenser

0 PresstheLockControls--_ pad for 3 seconds to lock

/ Lock I the dispenserand control

L__' ]'_L_ICnntrnk I panel.Tounlock,pressand holdthepod againfor3seconds.

Hold 3 Seconds

Dispenser Light

Thispad turns the night

igh and off.The light alsocomes on when thedispenser cradle ispressed.If this light burnsout, it should be replacedwith a 6 watt 12Vmaximum bulb.

Door Alarm (onsomemodels)

To set the alarm,

FD /] press this pad until theO0 indicator light comes on.Thisalarm will sound if

L__Ala rmJ eitherdoorisopenfor.... more than 3 minutes.

The light goes out andthe beeping stops whengou close the door.

Important Facts About Vour Dispenser

ij_::Do not add ice from trags or bags to ij_::Some crushed ice mag be dispensedthe storage drawer. It mag not crush or

dispense well.

?_:Avoid overfilling glass with ice and use

of narrow glasses. Backed-up ice can jamthe chute or cause the door in the chute to

freeze shut. If ice is blocking the chute, poke

it through with a wooden spoon.

?_:Beverages and foods should not bequick-chilled in the ice storage drawer.

Cans, bottles or food packages in thestorage drawer mag cause the icemaker

or auger to jam.

iJi::Tokeep dispensed ice from missing

the glass, put the glass close to, but not

touching, the dispenser opening.

even though gou selected CUBEDICE.Thishappens occasionallg when a few cubesaccidentallg get directed to the crusher.

After crushed ice is dispensed,some watermag drip from the chute.

Sometimes a small mound of snow willform on the door in the ice chute. Thiscondition is normal and usuallg occurswhen gou have dispensed crushed icerepeatedlg.The snow will eventuallgevaporate.

11

Q

e"l,

{/1

t_

0

iijiiiii_]iiiijjil

}'_ii[ii_iiiiii_l

i_iii_ii,:,::,i{iii

t_

oo

('bo

R

Page 12: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

About the ice and water dispenser.Ion some models)

Models without a shelfabove the ice binTo remove:

Lift the bin, then pull itforward until the bin stops.

Lift and pull forward againto remove the bin.

Removing and Replacing the IceStorage Bin on Dispenser Models

There are two types of ice storage bins ondispenser models. One has a shelf abovethe bin, the other does not.

Alwags set the icemaker power switch to the0 (off) position before removing the ice bin.

When replacing either type of ice bin:Alwags be sure to press it firmlg into place.If it does not go all the wag back, remove itand rotate the drive mechanism 1/4 turn.Then push the bin back again.

Models with a shelfabove the ice binTo remove:

Pull the bin straight out, then liftpast the stop position.

Care and cleaning of the refrigerator.

i ¸ x

Dispenser drip area.

Cleaning the Outside

The dispenser drip area (onsome models),beneaththe grille,shouldbe wiped drg.Waterleft in this area mag leave deposits. Removethe deposits bg adding undiluted vinegar tothe well. Soak until the deposits disappearor become loose enough to rinse awag.

The dispenser cradle (on some models).Before cleaning, lock the dispenser bgpressing and holding the Lock Controls padfor 3 seconds. Clean with warm water and

baking soda solution - about a tablespoon(15 ml) of baking soda to a quart (1 liter)of wate_ Rinse thoroughlg and wipe drg.

The door handles and trim. Clean with

a cloth dampened with soapg wate_Drg with a soft cloth.

Keep the outside clean. Wipe with aclean cloth lightlg dampened with kitchenappliance wax or mild liquid dish detergent.Drg and polish with a clean,soft cloth.

Do not wipe the refrigerator with o soileddish cloth or wet towel. These may leavea residue that can erode the paint. Do notuse scouring pads, powdered cleaners,bleach or cleaners containing bleachbecause these products can scratchand weaken the paint finish.

12

Cleaning the Inside

To help prevent odors, leave an open boxof baking soda in the fresh food and freezercompartments.

Unplug the refrigerator before cleaning.If this is not practical, wring excess moistureout of sponge or cloth when cleaning aroundswitches, lights or controls.

Use warm water and baking soda solution -about a tablespoon (15 ml) of baking soda toa quart (1 liter)of watec This both cleans andneutralizes odors. Rinse and wipe drg.

Use of any cleaning solution other thanthat which is recommended, especiallythose that contain petroleum distillates,can crack or damage the interior of therefrigerator.

Avoid cleaning cold glass shelves with hotwater because the extreme temperaturedifference may cause them to break.Handle glass shelves carefully. Bumpingtempered gloss can cause it to shatter

Do not wash any plastic refrigerator portsin the dishwasher.

Page 13: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Care and cleaning of the refrigerator. ge.com

Behind the Refrigerator

Becareful when moving the refrigeratoraway from the wall.All types of floorcoverings can be damaged, particularlycushioned coverings and those withembossed surfaces.

Pull the refrigerator straight out andreturn it to position by pushing it straightin. Moving the refrigerator in a side directionmay result in damage to the floor coveringor refrigeratoE

When pushing the refrigerator buck, makesure you don't roll over the power cord oricemuker supply line (on some models).

Preparing for Vacation

For long vocations or absences,removefood and unplug the refrigerotoECleon theinterior with o baking soda solution of onetablespoon (15ml) of baking soda to onequart (1 liter) of woteE Leave the doors open.

Setthe icemoker power switch to the0 (off) position and shut off the watersupply to the refrigerotoE

If the temperature con drop below freezing,hove o qualified servicer drain the watersupply system (on some models) to preventserious property damage due to flooding.

Preparing to Move

Secureoil loose items such us shelvesanddrawers by toping them securely in placeto prevent damage.

When using o hand truck to move therefrigerator, do not rest the front or buckof the refrigerator against the hand truck.This could damage the refrigerotoEHandleonly from the sidesof the refrigerotoE

Be sure the refrigerator stays in on uprightposition during moving.

13

e,,l,

t_

0

iiiiiiii_Jiiiiiiil

i_iii_ii,i,::,iiiii

L_

tO

oo

€,n

o

R

Page 14: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Replacing the light bulbs.

NOTE: Turning the refrigerator off via the controls on the touch panel does not shut off electrical power tothe refrigerator.

Your light shield will look likeone of the following:

OR

Pocket

i ii _

Refrigerator Compartment--Upper Light

0

0

@

Unplug the refrigerator.

The bulbs are located at the top ofthe compartment, inside the light shield.Onsome models, a screw at the front ofthe light shield will have to be removed.Onother models, the screw is locatedin the pocket located at the back ofthe shield.

To remove the light shield,on somemodels, press in on the tubs on the sidesof the shield and slide forward and out.Onother models,just slide the shieldforward and out.

O After replacing the bulb with an appliancebulb of the same or lower wattage,replace the light shield and screw.Whenreplacing the light shield, make sure thatthe tabs at the back of the shield fit intothe slots at the back of the light shieldhousing.

Plugthe refrigerator back in.

Refrigerator Compartment--Lower Light

This light is located above the top drawer.

Unplug the refrigeratoE

0 Lift the light shield up and pull it out.

After replacing the bulb with an appliancebulb of the same or lower wattage,replace the shield.

Plug the refrigerator back in.

Freezer Compartment

Unplug the refrigeratoE

Removethe shelfjust above the lightshield. (Theshelf will be easier to removeif it is emptied first.)Remove the screw atthe top of the light shield.

To remove the light shield,press in on thesides,and lift up and out.

Replace the bulb with an appliancebulb of the same or lower wattage,and reinstall the light shield. Whenreinstalling the light shield, make surethe top tabs snap securely into place.Replace the screw.

Reinstall the shelf and plug therefrigerator back in.

Dispenser

Unplug the refrigeratoE

The bulb is located on the dispenserunder the control panel. Removethe lightbulb by turning it counterclockwise.

Replace the bulb with a bulbof the same size and wattage.

Plug the refrigerator back in.

14

Page 15: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

InstallationInstructions

RefrigeratorModels 22, 23, 25 & 27

I Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: ge.comIn Canada, call 1.800.561.3344 or Visit our Website at: www.geappliances.ca IBEFORE YOU BEGIN

Read these instructions completelgand carefullg.

IMPORTANT - savetheseinstructionsfor local inspector's use.

IMPORTANT - Observe all governinccodes and ordinances.

• Note to Installer - Be sure to leave theseinstructions with the Consumer.

Note to Consumer - Keep these instructionsfor future reference.

• Skill level - Installation of this appliance requiresbasic mechanical skills.

• Completion time - Refrigerator Installation30 minutes

Water Line Installation30 minutes

• Proper installation is the responsibilitg ofthe installer.

• Product failure due to improper installation is notcovered under the Warrantg.

If the refrigerator has already been installed,remove the base grille {see Step 2 in Movingthe Refrigerator}, then skip to Step 5 in Installingthe Refrigerotor.

PREPARATION

WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER

If the refrigerator has an icemaker, it will haveto be connected to a cold water line. A GE water

supplg kit (containing tubing, shutoff valve, fittingsand instructions) is available at extra cost fromgour dealer, bg visiting our Website at go.corn(in Canada atwww.geappliances.ca) or fromParts and Accessories, 800.626.2002 (in Canada1.888.261.3055).

TOOLS YOU WILL NEED

3/8" and 5/16" Socket 1/2" and 7/16" Wrench

Plastic Puttg Knife

PhillipsHeadScrewdriver

15

Page 16: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

instatlation Instructions

MOVING THE REFRIGERATOR

[] LOADING THE RERIGERATOR

ONTO A HAND TRUCK

Leave all tape and door pads on doors untilthe refrigerator is in its final location.

To move the refrigerator, use a padded handtruck. Center the refrigerator on the hand truckand secure the strap around the refrigeratonDO NOT OVERTIGHTEN THE STRAP.

[] REMOVE THE BASE GRILLE

Remove the grille bg removing the two Phillipshead screws.

If the refrigerator must go throughang entrance that is less than 38" wide,the doors must be removed. Proceed to

Step 3.DO NOT remove the handles.

If all entrances are more than 38" wide,skip to Installing the Refrigeraton

[] DISCONNECT THE WATER COUPLING

(on some models)

If the refrigerator has a water dispenser,there is a water line from the cabinet into

the bottom hinge on the freezer door thatmust be disconnected.

To disconnect, push in on the white collarof the coupling and pull out the tubing.

White collar

Bottomfreezer

hinge

16

Page 17: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Installation Instructions

[] DISCONNECT THE POWER COUPLING(on some models)

If the refrigerator has a water dispenser,there is a power line (harness) from the cabinetinto the bottom hinge on the freezer door thatmust be disconnected.

To disconnect pull apart at the coupling.

Bottom _ _ L_J u _Jj"freezer / _ "_----J_'----_Y_hin

[] DISCONNECT THE ELECTRICALCONNECTORS (on some models)If the refrigerator has a refreshment center,there are electrical connectors (harnesses)from the cabinet into the bottom hinge on therefrigerator door that must be disconnected.

To disconnect, pull apart each connector.

Bottom

refrigeratorhinge

[] CLOSE THE FREEZER AND

REFRIGERATOR DOORSi

[] REMOVE THE FREEZER DOOR

[] Remove the freezer door top hinge cover bgeither squeezing it and pulling it up or bgprging it off with a plastic puttg knife.

[] Remove the two 5/16" hex head screws, thenlift the hinge straight up to free the hinge pin.

5/16" Hex Head

[] Open the freezer door to 90.°

90 °

17

Page 18: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

instatlation Instructions

MOVING THE REFRIGERATOR(CONT.)

[] REMOVE THE FREEZER DOOR (cont.)

[] As one person slowlg lifts the freezer door upond off the bottom hinge, the second personshould corefullg guide the woter line ond powerline (horness) through the bottom hinge.

[] Set the door on o non-scrotching surfoce withthe inside up.

[] REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR

[] Remove the refrigerotor door top hinge coverbg either squeezing it ond pulling it up or bgprging it off with o plostic puttg knife.

[] REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR

(cont.)

[] Remove the two 5/16" hex heGd screws, thenlift the hinge straight up to free the hinge pin.

5/16" Hex Head

[] Open the refrigerGtor door to 90.°

_H

_ H

_ H

90°

18

Page 19: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Installation Instructions

[]

[]

REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR(cont.)Lift the refrigerator door up and off the bottomhinge.

If the refrigerotor hos o refreshment center,one person should slowly lift the door up andoff the bottom hinge and the second personshould carefully guide the electrical lines(harnesses) through the bottom hinge.

Refreshment Center Hodels only

[] Set the door on a non-scratching surface withthe inside up.

[] REPLACING THE DOORS

To replace the doors, simplg reverse steps ]through 8.

However, please note the following:

• When lowering the doors onto the bottomhinges, make sure the second personcarefullg guides the tube and harnessesthrough the holes in the hinges.

• When connecting the water line, make sureyou insert the tubing all the way to the mark.

Hark

• Do not pinch the tubing and harnesses whenplacing the doors on the bottom hinges.

• When connecting the power line and theelectrical lines (refreshment center modelsonly), be sure that the connectors are seatedtogether fullg.

19

Page 20: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

instatlation Instructions

INSTALLING THE REFRIGERATOR

REFRIGERATOR LOCATION

• Do not install the refrigerator where thetemperature will go below 60°F (16°C) becauseit will not run often enough to maintain propertemperatures.

• Do not install the refrigerator where thetemperature will go above IO0°F (37°C) becauseit will not perform properlg.

• Install it on a floor strong enough to supportit fullg loaded.

CLEARANCES

Allow the following clearances for ease ofinstallation, proper air circulation and plumbingand electrical connections:

Sides 1/8" (4 ram)

Top 1" (25 mm)

Back 1" (25 mm)

2O

Page 21: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

instatlation instructions

[]

[]

[]

CONNECTING THE REFRIGERATORTO THE HOUSE WATER LINE

(icemaker and dispenser models)

A cold water supply is required for automaticicemaker and dispenser operation. If thereis not a cold water supply, you will need toprovide one. See "Installing the Water Line"section.

NOTES:

• Before making the connection to therefrigerator, be sure the refrigerator powercord is not plugged into the wall outlet.

• If your refrigerator does not have a waterfilter, we recommend installing one if yourwater supply has sand or particles that couldclog the screen of the refrigerator's watervalve. Install it in the water line near therefrigerator. If using GESmartConnect TM

Refrigerator Tubing Kit, you will need anadditional tube (WX08X10002) to connectthe filter. Do not cut plastic tube to installfilter.

If you are using copper tubing, place acompression nut and ferrule (sleeve) onto theend of the tubing coming from the house coldwater supply.

If gou are using the GE SmartConnect"tubing, the nuts are already assembledto the tubing.

If gou are using copper tubing, insertthe end of the tubing into the refrigeratorconnection, at the back of the refrigerator,as far as possible. While holding the tubing,tighten the fitting.

If you are using GE SmartConnect TM tubing,insert the molded end of the tubing into therefrigerator connection, at the back of therefrigerator, and tighten the compressionnut until it is hand tight. Then tighten oneadditional turn with a wrench. Overtighteningmay cause leaks.

[] Fasten the tubing into the clamp provided tohold it in position. You may need to pry openthe clamp.

Tubing Clamp

1/4"Compression Nut

Ferrule{sleeve)

RefrigeratorConnection SmartConnecf" Tubing

[] TURN ON THE WATER SUPPLY

Turn the water on at the shutoff valve (housewater supply) and check for any leaks.

[] PLUG IN THE REFRIGERATOR

Before plugging in the refrigerator, make surethe icemaker power switch is set to the O {off}position.

See the grounding information attached tothe power cord.

21

Page 22: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Installation Instructions

INSTALLING THE REFRIGERATOR(CONT.)

[] PUT THE REFRIGERATOR IN PLACE

Hove the refrigerator to its final location.

[] LEVEL THE REFRIGERATOR

The refrigerator can be leveled bg adjustingthe rollers located near the bottom hinges.

Rollers €'1Raise

Rollers have three purposes:

• Rollers adjust so the door closes easily whenopened about halfway. (Raise the front about5/8" [16 mm] from the floor.)

• Rollers adjust so the refrigerator is firmlypositioned on the floor and does not wobble.

• Rollers allow gou to move the refrigeratorawag from the wall for cleaning.

To adjust the rollers:• Turn the roller

adjusting screwsclockwise to raise

the refrigerator,counterclockwiseto lower it. Use a3/8" hex socket orwrench, or anadjustable wrench.

Roller adjusting screw

[] LEVEL THE DOORS

[]

[]

Adjust the refrigerator door to make the doorseven at the top.

To align:

Using a 7/16" wrench, turn the door adjustingscrew to the right to raise the door, to the leftto lower it.

NOTE:

A nglon plug, imbedded in the threadsof the pin, prevents the pin from turning unlessa wrench is used.

After one or two turns of the wrench, openand close the refrigerator door and checkthe alignment at the top of the doors.

_" Doors should be even at top

22

Page 23: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Installation Instructions

[] REPLACE THE BASE GRILLE

Replace the grille bg installing the two Phillipshead screws.

[] START THE ICEMAKER

Set the icemaker power switch to the I (on)position. The icemaker will not begin to operateuntil it reaches its operating temperature of15°F (-9%) or below. It will then begin operationautomaticallg. It will take 2-] dags to fillthe ice bin.

NOTE:

In lower water pressure conditions, the watervalve mag turn on up to 5 times to deliverenough water to the icemake[

[] SET THE CONTROLS

Set the controls to the recommended setting.

bOOMMENOEOCONT O'SE''Nosl

0 "F IS RECOMMENDED 37 °F IS RECOMMENDED

23

Page 24: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Installation Instructions

INSTALLING THE WATER LINE (ICEMAKER &DISPENSERMODELS}

BEFORE YOU BEGIN

Recommended copper water supply kits are W×8X2,WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubingyou need. Approved plastic water supply lines are GESmartConnect T"Refrigerator Tubing (WXO8XZO002,WXO8XIO006, WXO8X10015 and WXO8X10025).

When connecting your refrigerator to a GE ReverseOsmosis Water System, the only approved installationis with a GE RVKit. For other reverse osmosis watersystems, follow the manufacturer's recommendations.

If the water supply to the refrigerator is from aReverse Osmosis Water Filtration System ANDthe refrigerator also has a water filter, usethe refrigerator's filter bypass plug. Usingthe refrigerator's water filtration cartridge inconjunction with the RO filter can result in hollowice cubes and slower water flow from the waterdispenser.

This water line installation is not warranted bythe refrigerator or icemaker manufacturen Followthese instructions carefully to minimize the riskof expensive water damage.

Water hammer (water banging in the pipes) inhouse plumbing can cause damage to refrigeratorparts and lead to water leakage or flooding. Call aqualified plumber to correct water hammer beforeinstalling the water supply line to the refrigerator.

To prevent burns and product damage, do not hookup the water line to the hot water line.If you use your refrigerator before connecting thewater line, make sure the icemaker power switch isin the O (off) position.

Do not install the icemaker tubing in areas wheretemperatures fall below freezing.When using any electrical device (such as a powerdrill) during installation, be sure the device is doubleinsulated or grounded in a manner to prevent thehazard of electric shock, or is battery powered.All installations must be in accordance with local

plumbing code requirements.

WHAT YOU WILL NEED

J• Copper or GE SmartConnect TM Refrigerator

Tubing kit, 1/4" outer diameter to connect therefrigerator to the water supply. If using copper,be sure both ends of the tubing are cut square.

To determine how much tubing you need: measurethe distance from the water valve on the back of

the refrigerator to the water supply pipe. Be surethere is sufficient extra tubing to allow therefrigerator to move out from the wall afterinstallation.

GE SmartConnect 7_Refrigerator Tubing Kits areavailable in the following lengths:2' (0.6 m) - WX08X100026' (1.8 m) - WX08X1000615' (4,6 m) - WXO8X1001525' (7.6 m) - WXO8X10025

24

Page 25: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Installation Instructions

WHAT YOU WILL NEED (CONT.)

NOTE: The onlg GE approved plastic tubingis that supplied in GE SmartConnect T"Refrigerator Tubing kits. Do not use ang otherplastic water supplg line because the line isunder pressure at all times. Certain types ofplastic will crack or rupture with age and causewater damage to gour home.

• AGE water supplg kit (containing tubing,shutoff valve and fittings listed below) is availableat extra cost from 9our dealer or from Partsand Accessories, 800.626.2002 (in Canada1.888.261.3055),

• A cold water supply. The water pressure must bebetween 20 and 120 p,s,i, (1.4-&1 bar),

• Power drill.

• 1/2" or adjustable wrench.

•Straight and Phillips blade screwdriver.

• Two 1/4" outer diameter compression nuts

and 2 ferrules (sleeves!--to connect the coppertubing to the shutoff valve and the refrigeratorwater valve.OR

• If gou are using a GE SmartConnect"Refrigerator Tubing kit, the necessargfittings are preassembled to the tubing.

• If gour existing copper water line has a flaredfitting at the end, gou will need an adapter(available at plumbing supplg stores) to connectthe water line to the refrigerator OR gou can cutoff the flared fitting with a tube cutter and thenuse a compression fitting. Do not cut formed endfrom GE SmartConnect T' Refrigerator tubing.

• Shutoff valve to connect to the cold water line.The shutoff valve should have a water inlet with aminimum inside diameter of 5/32" at the point ofconnection to the COLD WATER LINE. Saddle-tgpeshutoff valves are included in mang water supplgkits. Before purchasing, make sure a saddle-tgpevalve complies with gour local plumbing codes.

Install the shutoff valve on the nearest frequentlgused drinking water line.

I_l HUT OFF THE MAIN WATER SUPPLY

Turn on the nearest faucet long enough

to clear the line of water.

[] CHOOSE THE VALVE LOCATION

Choose a location for the valve that is easilgaccessible. It is best to connect into the side of

a vertical water pipe. When it is necessarg toconnect into a horizontal water pipe, makethe connection to the top or side, rather thanat the bottom, to avoid drawing off angsediment from the water pipe.

[] DRILL THE HOLE FOR THE VALVE

Drill a 1/4" hole in the water pipe (even if usinga self-piercing valve), using a sharp bit. Removeang burrs resulting from drilling the hole inthe pipe.

Take care not to allow water to drain intothe drill.

Failure to drill a 1/4" hole mag result in reducedice production or smaller cubes.

25

Page 26: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Installation Instructions

INSTALLING THE WATER LINE (CONT.)

[] FASTEN THE SHUTOFF VALVE

Fasten the shutoff valve to the cold water pipewith the pipe clamp.

Saddle-TgpeShutoff Valve

Water Pipe

NOTE: Commonwealth of MassachusettsPlumbing Codes 248CMR shall be adhered to.Saddle valves are illegal and use is not permittedin Massachusetts. Consult with gour licensedplumbeE

[] TIGHTEN THE PIPE CLAMP

Tighten the clamp screws until the sealingwasher begins to swell.

NOTE: Do not overtighten or you may crushthe tubing.

Pipe Clamp X4'

ClampScrew

Washer

r •

Inlet End

[] ROUTE THE TUBING

Route the tubing between the cold water lineand the refrigerator.

Route the tubing through a hole drilled in thewall or floor (behind the refrigerator or adjacentbase cabinet) as close to the wall as possible.

NOTE: Be sure there is sufficient extra tubing toallow the refrigerator to move out from the wallafter installation.

[] CONNECT THE TUBING TO THE VALVE

Place the compression nut and ferrule (sleeve)for copper tubing onto the end of the tubing andconnect it to the shutoff valve.

Make sure the tubing is fullg inserted intothe valve. Tighten the compression nut securelg.

For plastic tubing from a GE SmartConnecf MRefrigerator Tubing kit, insert the molded endof the tubing into the shutoff valve and tightencompression nut until it is hand tight, thentighten one additional turn with a wrench.Overtightening mag cause leaks.

Saddle-Tgpe Compression NutShutoff Valve

SmartConnecf"

Packing Nut

Ferrule (sleeve)Outlet Valve

NOTE: Commonwealth of MassachusettsPlumbing Codes 248CMR shall be adhered to.Saddle valves are illegal and use is not permittedin Massachusetts. Consult with gour licensedplumber.

[] FLUSH OUT THE TUBING

Turn the main water supplg on and flush outthe tubing until the water is clear.

Shut the water off at the water valve after about

one quart (1 liter) of water has been flushedthrough the tubing.

I To complete the installation of the refrigerator, go back Ito Step 1 in Instolling the Refrigeroto_ I

26

Page 27: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Normal operating sounds, gecom

Newer refrigerators sound different from olderrefrigerators. Modern refrigerators have more featuresand use newer technology.

Do you hear what I hear? These sounds are normal.

HUMMM...-- WHOOSH...

• The new high efficiency compressor may run fasterand longer than your old refrigerator and you mayhear Ghigh-pitched hum or pulsating sound whileit is operating.

• Sometimes the refrigerator runs for an extended period,especially when the doors are opened frequently. Thismeans that the Frost Guard" feature is working to preventfreezer burn and improve food preservation.

• Youmay hear Gwhooshing sound when the doors close.This is due to pressureequalizing within the refrigerato_

CLICKS, POPS,CRACKSend CHIRPS

• You may hear cracking or popping sounds when the

refrigerator is first plugged in. This happens us therefrigerator cools to the correct temperature.

• Electronic dampers click open and closed to provideoptimal cooling and energy savings.

• The compressor may cause a clicking or chirpingsound when attempting to restart {this could takeup to 5 minutes).

• The electronic control board may cause u clickingsound when relays activate to control refrigeratorcomponents.

• Expansion and contraction of cooling coils during andoffer defrost con cause o crocking or popping sound.

• On models with on icemaker, offer on icemaking cycle,you may hear the ice cubes dropping into the icebucket.

WHIR!

• You may hear the funs spinning at high speeds.This happens when the refrigerator is first plugged in,when the doors ore opened frequently or when o largeamount of food is added to the refrigerator or freezercomportments. The funs ore helping to maintain thecorrect temperatures.

• If either door is open for over 3 minutes, you may hearthe funs come on in order to cool the light bulbs.

• The funs change speeds in order to provide optimalcooling and energy savings.

WATERSOUNDS

6• The flow of refrigerant through the freezer cooling coils

may make o gurgling noise like boiling water.

• Water dropping on the defrost heater con cause osizzling, popping or buzzing sound during the defrostcycle.

• A water dripping noise may occur during the defrostcycle us ice melts from the evaporator and flows intothe drain pun.

• Closing the door may cause o gurgling sound due topressure equalization.

27

Page 28: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Before you call for service...Troubleshooting TipsSave time and money! Review the charts on the followingpages first and Sou may not need to call for service.

Possible Causes What To Do

Refrigerator does not Refrigerator in defrost cgcle. • Wait about 30 minutes for defrost cgde to end.

operate Either or both controls set to OFF. • Set the controls to a lower temperature setting.

Refrigerator is unplugged. • Pushthe plug completelg into the outlet,

The fuse is blown/circuit • Replace fuse or reset the breaker.breaker is tripped.

Refrigerator is in showroom mode. • Unplug the refrigerator and plug it back in.

Vibration or rattling Rollers need adjusting. • See Rollers.(slight vibrationis normal)

Motor operates for Normal when refrigerator • Wait 24 hours for the refrigerator to completelglong periods or cycles isfirst plugged in. cool down.on and off frequently.(Modern refrigerators Often occurswhen large • This is normal,

amounts of food arewith more storagespace end a larger placed in refrigerator.freezer require more Door left open. • Check to see if package is holding door open.operating time. Theystart end stop often Hot weather or frequent • This is normal.to maintain even door openings.

temperaturesJ Temperature controls • SeeAbout the controls.set at the coldestsetting.

Refrigerator or freezer Temperature control not set • SeeAbout the controls.compartment too worm cold enough.

Warm weather or frequent • Set the temperature control one step coldeEdoor openings. SeeAbout the controls.

Door left open. • Check to see if package is holding door open.

Frost or ice crystals Door left open. • Check to see if package is holding door open.on frozen food(frost within package Too frequent or too longis normal) door openings.

Divider between Automatic energg saver • Thishelps prevent condensation on the outside.refrigerator and freezer sgstem circulates warmcompartments liquid around front edgefeels warm of freezer compartment.

Automatic icemoker Icemaker power switch • Set the power switch to the I (on) position.does not work is in the O/oft) position.

Water supplgturned off or • SeeInstalling the water line.not connected.

Freezer compartment • Wait 24 hours for the refrigerator to completelgtoo warm. cool down.

Piledup cubes in the storage • Levelcubes bg hand.bin causethe icemakerto shut off.

28

Ice cubes stuck in icemaker.

{Green power light onicemaker blinking).

• Turn off the icemaker, remove cubes, and turn theicemaker back on.

Page 29: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

ge.com

Possible Causes What To Do

Ice cubes have Ice storage bin needs cleaning. * Emptg and wash bin. Discard old cubes.odor/taste

Food transmitting odorltaste * Wrap foods well.to ice cubes.

Interior of refrigerator * See Care and cleaning.needs cleaning.

Small or hollow cubes Water filter clogged. • Replace filter cartridge with new cartridge or with plug.

Slowice cube freezing Door left open. • Check to see if package is holding door open.

Temperature control not set • See About the controls.cold enough.

Orangeg!ow in Defrost heater is on. • This is normal,the freezer

Cube dispenser does not Icemaker turned off or • Turn on icemaker or water supplg.

work (on some models) water supplg turned off.

Ice cubes are frozen to • Remove cubes.icemaker feeler arm.

An item is blocking or has fallen • Remove anD item that might be blocking, or has falleninto the ice chute inside the top into, the chute.door bin of the freezer.

Irregular ice clumps in • Break up with fingertip pressure and discard

storage container, remaining clumps.

• Freezer mad be too warm. Adjust the freezer controlto a colder setting, one position at a time, until clumpsdo not form.

Dispenser is LOCKED. • Press and hold the Lock Controls pad for 3 seconds.

Water has poortaste/ Water dispenser has not been • Dispense water until all water in sgstem is replenished,

odorlon some models) used for a long time.

Water in first glass is Normal when refrigerator • Wait 24 hours for the refrigerator to completelg

warm (on some models) is first installed, cool down.

Water dispenser has not been • Dispense water until all water in sgstem is replenished.used for a long time.

Water sgstem has been drained. • Allow several hours for replenished supplg to chill.

Water dispenser does Water supplg line turned • See Installing the water line.not work lon some off or not connected.models)

Water filter clogged. • Replace filter cartridge or remove filter and install plug.

Air mad be trapped in the • Press the dispenser arm for at least two minutes.

water sgstem.

Dispenser is LOCKED. • Press and hold the Lock Controls pad for 3 seconds.

Water Spurting from Newlg-installed filter cartridge. • Run water from the dispenser for 3 minutes (about

dispenser (onsome models) one and a half gallons).

Wateris not dispensed Water in reservoir is • Call for service.Ion some models) but frozen.

icemaker is workingRefrigerator control setting • Set to a warmer setting.is too cold. 29

Page 30: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Before you call for service...Troubleshooting Tips

Possible Causes What To Do

No water or ice cube Supply lineor shutoff • Call a plumber:production valve is clogged.

Water filter clogged. • Replacefilter cartridge or remove filter and install plug.Dispenseris LOCKED. • Pressand hold the Lock Controls pad for 3 seconds.

CUBEDICEwas selected Last setting was • A few cubes were left in the crusher from the previousbut CRUSHEDICE CRUSHEDICE. setting. This is normal.wos dispensed[onsome models)

Refrigerator has odor Foods transmitting • Foodswith strong odors should be tightly wrapped,

odor to refrigerator. • Keepan open box of baking soda in the refrigerator;replace everg three months,

Interior needs cleaning. • SeeCare and cleaning.

Moisture forms on Not unusualduring • Wipe surface dry.outside of refrigerator periods of high humidity.

Moisture collects inside Too frequent or toolin humid weather, air long door openings.carries moisture intorefrigerator when doorsare opened)

interioriight does No power at outlet. • Replacefuse or reset the breaker:not work

Light bulb burned out. • SeeReplacingthe light bulbs,

Wateron kitchen floor or Cubesjammed in chute. • Pokeice through with a wooden spoon.on bottom of freezer

Hotairfrom bottom Normal airflow coolingofrefrigerato r motor. In the refrigeration

process, it is normal thatheat be expelled in thearea under the refrigerator.Some floor coveringsare sensitive and willdiscolor at these normaland safe temperatures.

Refrigerotornever Adaptive defrost keepsshuts off but the compressor running duringtemperatures are OK door openings.

Refrigeratorisbeeping Doorisopen.

Door not closing properly Door gasket on hinge sidesticking or folding over.

Actual temperature not Unit just plugged in.equal to Set temperature

Door open for too long.

Warm food added to refrigerator.

Defrost cycle is in process.

•This is normal. The refrigerator will cycle off afterthe door remains closedfor 2 hours.

• Closedoor:

• Apply paraffin wax to the face of the gasket.

• Allow 24 hours for system to stabilize.

• Allow 24 hours for system to stabilize.

• Allow 24 hours for system to stabilize.

• Allow 24 hours for system to stabilize.

30

Page 31: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Performance Data SheetSmartWater Filtration System

NSWF Cartridge

This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below. The concentrationof the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissiblelimit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI 42/53.*(100% safety factors built in for unmetered usage)

Standard No. 42: Aesthetic Effects

Parameter USEPA Influent Effluent % Reduction Min. RequiredMCL Challenge Concentration Average Maximum Average Minimum Reduction

Chlorine - 2.0mg/L+ 10% 0.06mg/L 0.!0 mg/L 97% 95.1% _>50%

Particulate** - at least10,000particles/mL 408,333 670,000 95.5% 89.4% _>85%

Standard No. 53: Health Effects

Parameter

Turbidity

Cysts

Lead at pH 6.5

Lead at pH 8.5

Hercurg at pH 6.5

Hercurg at pH 8.5Lindane

Atrazine

2,4-D

ToxapheneBenzene

Carbofuran

P- DicNorobenzene

Asbestos

USEPAMCL

1NTU***

99.95% Reduction

0.010 mg/L

0.010 mg/L

0.002 mg/L

0.002 mg/L

0.0002 mg/L

0.003 mg/L

0.070 mg/L

0.003 mg/L

0.005 mg/L

0.040 mg/L

0.075 mg/L99% Reduction

Influent

Challenge Concentration!!+ ! NTU***

Hinimum 50,000 L

0.15 my/L+ 10%

0.15 my/L+ 10%

0.006 my/L+ 10%

0.006 my/L+ 10%

0.002 my/L+ !0%

0.009 my/L+ !0%

0.2!0 my/L+ !0%

0.0!5 my/L+ !0%

0.0!5 my/L+ !0%

0.080 rag/L+ 10%

0.225 mg/L+ 10%

107to 10sfibers/L;fibers>101Jmin length <

EffluentAverage Maximum0.38NTU 0.5NTU

< 1#/L 4#/L

< i ppb < i ppb3.! ppb 9.0ppb

0.34ppb 0.7ppb

0.66ppb 1.5ppb< 0.02ppb < 0.02ppb

< 0.5ppb < 0.5ppb7.7ppb 35ppb

< i ppb < i ppb< 0.5ppb < 0.5ppb< i ppb < i ppb

< 0.5ppb < 0.5ppb0.17HF/L < 0.17HF/L

% Reduction

Average Minimum96.5% 95.4%

> 99.99% > 99.99%

99.3% 99.3%

98.0% 95.5%

94.1% 89.6%

88.4% 73.7%

> 99.0% > 99.0%

> 93.9% > 94.3%

96.0% 82.0%

> 92.9% > 92.9%

> 96.8% > 97.0%

> 98.7% > 98.7%

> 99.7% > 99.8%

> 99% > 99%

* Tested using pressure of 60 psig; pH of 7.5 +_0.5; temp. of 68 ° _+5°F (20 ° +_2.5°C)** Measurement in Particles/ml. Particles used were 0.5-1 microns*** NTU=Nephelometric Turbidit_l Units

Operating Specifications[] Capacity: certified for up to 300 gallons (1135 I);up to six months for models without a replacement filter indicator light;

up to one gear for models with a replacement filter indicator light[] Pressure requirement: 20-!20 psi (1.4-8.2 bar), non-shock[] Temperature: 33-100% (0.6-38°C)[] Flow rate: 0.89 gpm (3.4 Ipm)

General Installation/Operation/Maintenance Requirements[] Flush new cartridge at full flow for 5 minutes to purge out trapped air.[] Replace cartridge when flow becomes too slow.

Max. PermissibleProduct WaterConcentration

mg/L0.5NTU

99.95%

0.010mg/L0.010mg/L

0.002mg/L0.002mg/L

0.0002mg/L0.003mg/L

0.070mg/L0.003mg/L

0.005mg/L0.04mg/L

0.075mg/L99%

Special Notices[] Installation instructions, parts and service availability, and standard warranty are included with the product when shipped.[] This drinking water system must be maintained according to manufacturer's instructions, including replacement of filter cartridges.[] Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after

the system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected water that may contain filterable cysts.[] The contaminants or other substances removed or reduced by this water treatment system are not necessarily in your water.

[] Check for compliance with the state and local laws and regulations.[] Note that while the testing was performed under standard laboratory conditions, actual performance may vary. Systems must be

installed and operated in accordance with manufacturer's recommended procedures and guidelines.

Standard No. 42: Aesthetic EffectsChemical Unit

Taste and Odor ReductionChlorine Reduction

Hechanical Filtration UnitNominal Particulate Reduction, Class I

Sgstem Tested and Certified bg NSF International against NSF/ANSI Standard 42 & 53 for the reduction of:Standard No, 53: Health EffectsChemical Unit

Lead,Hercurg and Atrazine ReductionLindane, Toxaphene and 2,4-D ReductionBenzene, Carbofuran andP-Dichlorobenzene Reduction

Hechanical Filtration UnitTurbiditg Reduction, Cgst Reduction,Asbestos Reduction

Hanufactured for: General Electric Compan 9, Louisville, KY40225 3 1

Page 32: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Notes.

¢J

Q.)

m

00

m

0

E

0€.)

32

Page 33: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

GE Service Protection Plus'"

GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers youService Protection Plus _M- comprehensive protection on all your appliances -No Hatter What Brand!

Benefits Include:

. Backed by GE

. All brands covered

, Unlimited service calls

, All parts and labor costs included

, No out-of-pocket expenses. No hidden deductibles

. One 800 number to call

We'll Cover AngAppliance. Angwhere.Angtime.*

You will be completely satisfied with our service protection or you may request your money backon the remaining value of your contract. No questions asked. It's that simple.

Protect your refrigerator, dishwasher, washer and dryer, range, TV,VCRand much more - ang brand!Plus there's no extra charge for emergency service and low monthly financing is available. Even icemakercoverage and food spoilage protection is offered. You can rest easy, knowing that all your valuable householdproducts are protected against expensive repairs.

Place your confidence in GEand call us in the U.S.toll-free at 800°626°2224for more information.

*All brands covered, up to 20 gears old, in the continental US

_Cut here

Please place in envelope and mail to:

Generol Electric Compong

Warranty Registration DepartmentRO. Box 32150

Louisville, KY 40232-2150

33

Page 34: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Consumer Product Ownership RegistrationDear Customer:

Thank gou for purchasing our product and thank gou for placing gour confidence in us.We are proud to have gou as a customer!

Follow these three steps to protect your new appliance investment:

Complete and mailyour ConsumerProduct OwnershipRegistrationtoday. Have thepeace of mind ofknowing we cancontact gou in theunlikely event of asafetg modification.

After mailing theregistration below,store this document

a safe place. Itcontains information

gou will need shouldyou require service.Our service number is800.GE.CARES

(800.432.2737).

Read gour Owner'sManual carefullg.It will help gouoperate gour newappliance properly.

Model Number Serial Number

Important: If gou did not get a registration card with gourproduct, detach and return the form below toensure that gour product is registered, or registeronline at ge.com.

,-- Cut here

Consumer Product Ownership

Model NumberI I I I I I I I I I

RegistrationSerial Number

, I I , , , , , ,

Mn Ms, Mrs, Miss ]

FirstI I LastlName I I I I I I I I I Name I I I I I I I I I I I I

Street IAddress I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I

, I

I

I

Apt. # I I I I I I I I I E-mail Address*

city I I I I

Date PEaced

I1] Use I I I I , IMonth Day

Zip,,,,,,,,,, I Statel, J Codel ' ' , I

GE Consumer & Industrial

AppliancesGeneral Electric CompanyLouisville, KY40225ge.com

Year I I I PhoneNumberl I, I-I,, I-I,,, I

* Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special offers and other important

communications from GEAppliances (GEA).[] Check here if you do not want to receive communications from GEA's carefully selected partners.

FAILURETO COMPLETEAND RETURNTHIS CARD DOES NOT DIMINISH YOURWARRANTYRIGHTS.

For information about GEA's privacy and data usage policy, go to ge.com and click on "Privacy Policy"or call 800.626.2224.

34

Page 35: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Pleaseplacein envelopeandmaiito:Veuillezmettredansuneenveloppeet envoyez&:

OWNERSHIPREGiSTRATiONP,O. BOX1780MISSISSAUGA,ONTARIOL4Y 4G1

(FORCANADIANCONSUMERSONLY)

35

Page 36: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

For CanadianCustomers

Pour ;esConsommateursCanadiens

P',easeregisteryourproducttoenableusto contactyouinNe remoteeventa safetynoticeisissued fodhis productandtoa;ow forefficientcommunicalionunderlbetermsofyourwarrantg,shou;dlhe need arise.

REGISTERON-UNE: w_v.geapp_iances,ca MAILTO:ENREGISTREMENTSURINTERNETA: www.e;eotromeeas_e_rsg_e,.ca POSTERA:

[] MR-IN [] MRS./MME._6RSTNAME/PRENOM _LASTNAME/NOM[] MiSS/MLLE. [] MS. i i

± .[t r

STREE1-NO/N° RUE _STREEl-NAME/ RUE _APT.NO/APP./RR#I I

I I1 ±

Q'TY/¼L12 _PROVINCE ] POSTALCODE/POSTALI I

b JAREACODE/IND.REG.I%__a-o-Ni ],E-_iL

I I

1 J

_D YOU PUFICHASEASER¼CE CONTFIACI-FORJHIS APPL._,NCE? YES/OUi [] iFYES/ Si OUi: EXPiRAliONY/A M O/J

AVEZ-VOUSACHETEUN CONTRATDESERVICEPOURCETAPPAREiL? NO/NON []

T/NOM DU MARCHAND I

MODEL/MODt_I_EII

Veui;ezenregisiTervolzeproduitalandenousperme_edecommuniqueravecvoussijamaisunavisdes6curit6concemantceproduit@_ait6misetdecommuniquerfaci;ementavecvousenvertudev_e gara_e,si',ebesoinsen fairserrdr.

RO.BOX1780,M;SS;SSAUGAONTAR;O,L4Y461

INSTAUATIONDATE/DATED'INSTALLATION[ CORRESPONDENCE [] ENGGSHY/A M O_J I

CORRESPONDANCE [] FRANr.AiS SER_L / St_RiEI

[] ido notwish to receiveanypromotionaloffersregardingthisproduct.[] Je ned6sire

36

Page 37: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

State of CaliforniaDepartment of Health Services

Water Treatment DeviceCertificate Number

06-1834

Date Issued: December 6, 2006

Tr ademark/Mudel Designation

GE MSWF

Replacement Elements

MSWF

Manufacturer: General Electric Company

The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section116830 of the Health and Safety Code for the following health" related Contaminants:

Microbiological Coh_aminfints and Turbidity lnnr ganie/Radiologicai Contaminants

Cysts ASbestOs

____LeadTurbidityMe oury

Organic ContaminantsAtrazineBenzeneCarbofluranLindane

2, 4-D

Rated Service Ca pacity: 300 gals Rated Service Flow: 0.90 gpm

Conditions of Certification:

Do not use where water is microbiotogically unsafe or with water of unknown quality, except that systems certified forcyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts.

For Purchases Made In Iowa: This form must be signed and dated by the buyer and seller prior to the consummation of thissale. This form should be retained on file bg the seller for a minimum of two years.

BUYER: SELLER:

Name Name

Address Address

Citg State Zip Citg

Signature Date Signature

State Zip

Date37

Page 38: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

CUSTOMER WARRANTY(for customers in Canada)

Your refrigerator is warranted to be free of defects in material and workmanship

What is covered How Long Warranted Parts Labour(From Date of Sale) Repair or Replace

at Mabe's Option

Compressor GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Five (5) YearsGE and All Other GE and All Other GE and All Other

Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year

Sealed Sgstem {including GE Profile: Five 15)Years GE Profile: Five (5) Years GE Profile: Five (5) Yearsevaporator, condenser GE and All Other GE and All Other GE and All Othertubing and refrigerant) Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year

All Other Parts One (1) Year One (1) Year One (1) Year

TERMS AND CONDITIONS: WHAT IS NOT COVERED:

This warranty applies onlg for single familg domesticuse in Canada when the Refrigerator has been properlginstalled according to the instructions supplied bg Mabeand is connected to an adequate and proper utilityserviceDamage due to abuse accident commercial use andalteration or defacing of the serial plate cancels allobligations of this warrantyService during this warranty period must beperformed bg an Authorized Mabe ServiceAgent

Neither Mabe nor the Dealer is liable for ang claims ordamages resulting from failure of the Refrigerator orfrom service delaus beyond their reasonable control

To obtain warranty service purchaser must present theoriginal Billof Sale Components repairedor replaced arewarranted through the remainder of the original warrantyperiod only

Thiswarranty is extended to the original purchaser andany succeeding owner for products purchased for homeuse within Canada In home warranty service will beprovided in areas where it is available and deemedreasonable bg Mabe to provide

This warranty is in addition to any statutory warranty

• Owner is responsible to pag for service calls relatedto product installation and/or teaching how to usethe product

• Damage to finish must be reported within 48 hoursfollowing the delivery of the appliance

•Damage to finish after deliverg• Improper installation-proper installation includes

adequate air circulation to the refrigeration systemadequate electrical plumbing and other connectingfacilities

• Replacement of house fuses or resetting of circuitbreakers

• Replacement of light bulbs• Damage to product caused by accident fire floods

or acts of God• Lossof food due to spoilage• Proper use and care of product as listed in the

owner's manual, proper setting of controls• Product not accessible to provide required service• WARRANTORISNOTRESPONSIBLEFOR

CONSEQUENTIALDAMAGES

I

I EXCLUSIONOFIMPLIEDWARRANTIES--Yoursole and exclusive remedg is product repair as provided in this ILimited Warrantg. Ang implied warranties, including the implied warranties of merchantabilitg or fitness for Ia particular purpose, are limited to one gear or the shortest period allowed bg law.

IMPORTANT

Keepthis warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date.Please have serial number and model number available when calling for service.

Habe Service is available coast to coast. If further help isneeded concerning this warranty, contact:

Manager, Consumer RelationsMabe Canada Inc.,Consumer Service1 Factory Lane, Suite 310Moncton, New Brunswick EIC 9131.800.561.3344

Staple your receipt here,

Proof of the original purchasedate is needed to obtain service

under the warranty

38

Page 39: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Refrigerator Warranty. (For customers in the United States)

All warranty service provided by our Factory Service Centers,or an authorized Customer Care ® technician. To schedule service,on-line, visit us at go.cam, or call 800.GE.CARE5 (800.432.2737).Please have serial number and model number available when

calling for service.

Staple your receipt here.

Proof of the original purchasedate is needed to obtain service

under the warranty.

GE Will Replace:

GEand GEPROFILEMODELS:

One Year Any part of the refrigerator which fails due to a defect in materials or workmanship,From the aate of the During this limited one-year warranty, GEwill also provide, free of charge, all labor andoriginal purchase related service to replace the defective part.

Thirtg Dags(Wa[er filter if included)From the originalpurchasedate ofthe refrigera[or

Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or workmanship.During this limited thirty-day warranty, GEwill also provide, free of charge, o replacement waterfilter cartridge.

GE PROFILE MODELS ONLY:

Five Years Any part of the sealed refrigerating system (the compressor, condenser, evaporator

(GEProfile models only) and all connecting tubing) which fails due to a defect in materials or workmanship.

From the date of the During this limited five-gear sealed refrigerating system warranty, GE will also provide,

origina! purchase free of charge, all labor and related service to replace the defective part in the sealedrefrigerating sgstem.

?_:Service trips to gour home to teach gou how to usethe product.

::Ji::Improper installation, deliverg or maintenance.

?_:Failure of the product if it is abused, misused, or used for

other than the intended purpose or used commerciallg.

?_:Loss of food due to spoilage.

::Ji::Replacement of house fuses or resetting of circuitbreakers.

?_:Damage caused after deliverg.

?_:Replacement of the water filter cartridge, if included, dueto water pressure that is outside the specified operating

range or due to excessive sediment in the water supplg.

::Ji::Replacement of the light bulbs, if included, or water filter

cartridge, if included, other than as noted above.

?_:Damage to the product caused bg accident, fire, floodsor acts of God.

!i_:Incidental or consequential damage caused bg possible

defects with this appliance.

!i_:Product not accessible to provide required service.

EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedg is product repair as provided inthis Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability orfitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.

This warrants is extended to the origina! purchaser and any succeeding owner for products purchasedfor home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Serviceris not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to anAuthorized GE Service location for service. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or servicecoils to your home.

Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warrantygives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To knowwhat your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General.

Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 4022539

_n

2rb

,

m

0

r_

,_°

_n

9"

c

E

00

:i,:iiliiii!i_i_ii

!iii:! ii!

Page 40: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

,Q,)

Q,)

Q,)EQ,)

.o

.o

m

Q,)

o_

Q,)

0

m

o

Mesures des_curit_ ................ 41,42

FonctionnementClagettes et bacs ....................... 45, 46

Entretien et nettogagedu rdrig_rateur ........................ 51, 52Le distributeur d'eau et de glaqons ...... 50, 51Le filtre _ eau ............................. /4/4Les commandes ........................... /43

Les portes du rdrig_rateur ................. /47Les tiroirs et contenants _ I_gume .......... /48Machine _ glaqons automatique ........... 49Remplacement des ampoules .............. 53TurboCool TM . ........................... 43

InstallationD@m@nagementdu rdrig@rateur .... 55-58Installation de la conduite d'eau ........ 6]-65

Installation du r_frig_rateur ......... 59-62Preparation ................................ 54

Conseils de d_pannage ........... 66-70Bruits de fonctionnement normaux ........ 66

Soutien au consommateurFeuillet de donn_es relatives _] la

performance de la cartouche MWF ........ 7]Garantie pour la clientele au Canada ....... 72Soutien au consommateur ................. 74

Transcrivez les num_ros de module et desene lcl :

# de module

# de s_rie

IIsfigurent sur I'_tiquette qui setrouve _ I1nterieurdu compartiment rdrig_rateur en haute _ droite.

40

Page 41: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

MESURES DE S -CURIT - IMPORTANTES.LISEZ D'ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. www.electromenugersge.ca

AVERTISSEMENT!N'utilisez cet 41ectrom4noger que pour I'usoge ouquel il est destin_, comme expliqu_ dons lepresent manuel.

MESURES DE SdL-CURITdL-

Lorsque vous utilisez un opporeil dlectrique, observez toujours les mesures de sdcuritd de bose,g compris les suivontes.

iJi::Installez ler6frig6rateur conform6ment auxdirectives d'installation avant de I'utiliser.

?_:Ne laissez pas les enfants grimper,s'asseoir,se tenir debout ni se pendre aux clagettesdu rdrig@ateu_ IIspourraient endommagerle rdrig@ateur et se blesser gravement.

_: Ne touchez pas les surfaces froides du cong61ateursi vous avez les mains humides ou mouill@es:la peau risque d'adh@er6 ces surfaces tr@sfroides.

::J_:,N'entreposez et n'utilisez pas d'essenceou autresvapeurs et liquides inflammables 6 proximit@de cetappareil ou de tout autre appareil 61ectrom6nage_

_: Sivotre rdrig@ateur est dot6 d'une machineglaqons automatique 6vitez le contact avec

les pi@cesmobiles du m6canisme 6jecteur,ouavec 1'616mentchauffant situ6 h la partie inf@rieurede la machine h glaqons. Ne posezpas les doigts

ou les mains sur le m6canisme de la machine 6glagons pendant que le r6frig6rateur est branch6.

_: Eloignezles doigts des parties du r6frig6rateuro0 I'on peut facilement se pincer: les espaces entreles portes et entre les portes et les placards sonttoujours 6traits.Sogezprudent Iorsquevousfermezles portes de I'appareil en pr6sence des enfants.

_: D6branchez votre r6frig6rateur avant de le nettogerou de le r6parec

REMARQUE: Nous vousrecommandons vivementde confier toute rdparation 6 un technicien qualifid.

_: Ne recongelezpas les aliments surgel6squi antcompl@tementd6gel6.

REMARQUE : La raise en arr_t du rdrigdrateurl'aide des commandes de l'dcran tactile n'entraTne

pas so raise hats tension.

DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTSCOMMENT VOUS DEBARRASSERCONVENABLEMENTDE VOTREANCIEN REFRIGERATEUR

Les enfants pris au pi@geou marts d'asphgxie sonttoujours d'aetualit6. Les r6frig@ateurs abandonn6s

sont toujours aussi dangereux, m6me si on n'attendque <<quelquesjours>> pour s'en d6barrasser. Sivous

ne gardez pas votre ancien r6frig@ateur, veuillezsuivre les directives ci-dessous afin de pr6venir lesaccidents.

Avant de vous d6barrasser de votre ancien

r6frig6rateur ou cong6lateur :

_i::D6montez les portes.

?(:Laissezles clagettes en place afln d'emp6cherles enfants de grimper h I'int6rieu_

R6frig6rants

Tousles appareils de r6frig6ration contiennentdes r6frig6rants qui, conform6ment au× loisf6d6rales, doivent 6tre enlev6s avant toute61imination de I'appareil. Sivous vous d6barrassezde vieu× appareils de r6frig6ration, v6rifiez, aupr@sde la soci6t6 qui s'occupe de leur 61imination,ce que vous devez faire.

CORDONS PROLONGATEURSNous vous recommondons fortement de ne pos utiliser de cordons prolongoteurs 6 cause des risques

potentiels qu'ils prdsentent dons certoines conditions.

Toutefois si vous d6cidezd'utiliser tout de m6me un cordon prolongateur, il est absolument n6cessairequ'ils'agissed'un cordon h 3 ills avec mise h la terre pour appareils 61ectrom6nagershomologu6 UL(aux Etats-Unis)ou certifi6 CSA(auCanada),pourvu d'une fiche et d'une prise mises h la terre de 15 amperes (minimum) etde 120volts. 41

Page 42: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

MESURES DE S_-CURIT_-IMPORTANTE&LISEZ D'ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.

AVERTISSEMENT!

RACCORDEMENTELECTRIQUENe coupez ni retirez en oucun cos Io troisi_me broche (raise _ Io terre) de Io fiche du cordond'olimentotion. Pour votre s_curit_, cet opporeil doit _tre correctement mis _ Io terre.

Le cordon d'alimentation de cet appareil estmuni d'une fiche 6 3 broches (mise6 la terre)qui se branche dans une prise murale ordinaire 63 alv@oles(mise6 la terre) pour r@duireau minimumles risquesde chocs @lectriques.

Faites examiner la prise de courant et le circuit parun @lectricienqualifi@pour vous assurer que la priseest correctement mise 6 la terre.

Si la prise murale est du tgpe standard 6 2 alv@oles,il vous incombe de la faire remplacer par une prise6 5 alv@olescorrectement mise 6 la terre.

Le r@frig@rateurdoit toujours @trebranch@danssa propreprise de courant, dont la tension nominaleest identique 6 celle indiqu@esur la plaquesignal@tique.

Cette precaution est recommand_e pour garantirun rendement optimum et _viter une surcharge descircuits _lectriques de la r_sidence, ce qui pourraitcrier un risque d'incendie par surchauffe des ills.

Ne d_branchezjamais ler_frig_rateur en tirantsur le cordon d'alimentation. Saisissezfermementla fiche du cordon et tirez droit pour la retirer dela prise.

R_parezou remplacez imm_diatement tout cordoneffiloch_ ou endommag_. N'utilisez pas un cordonfendill_ ou pr_sentant des signes d'usure.

Lorsquevous d_placezvotre rdrig_rateur du mur,faites attention de ne pas lefaire roulersur lecordond'alimentation afin de ne pas I'endommageE

VEUILLEZ LIRE ETSUIVRE ATTENTIVEMENT CES MESURESDE SdL-CURITE-.

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

42

Page 43: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Les commandes.Toutes /es caract4ristiques ne sont pas disponibles sur tous /es modules.

www.electromenagersge.ca

i ii _ ii ii x

o

lar [']Turbo

Co01

_ate_ [W ] _i id] [! !] _ Ligh!] _4 °@Ckkol_s_i_te ute ush _be ntr

ik ii

Latemperatureestpre-reglee_ I'usineaunumero37° Fpour lecompartimentrdrigerateuret0° Fpour lecompartimentcongdateur.Attendez24heuresquelatemperaturesestabiliseauxtemperaturesrecommandeespre-reglees.Lereglagedetemperaturepeutindiquerla temperatureSET(regbe)ainsiquela temperaturer4dledonslecompartimentrdrigerationet donslecompartimentcongdation.LatemperatureSET(regime)peutvarierlegerementdelatemperaturereelle,salonI'utilisationet/esconditionsdefonctionnement.__} 5urcertainsmoddes,lerdglagedesdeuxcommandes_ la temperaturelaplusdeveejusqu'_ceque

Ibffichageclignote(off)arr_tele refroidissementdons/escompartimentsducongdateuret durdrigemteur.

_: Surdbutresmoddes,lereglagedeI'uneouIbutredescommandes6 la temperaturelapluseleveejusqu9 cequeIbffichagedignote(off)arr_telerefroidissementducongdateuret durdrigerateur.

_: REMARQUE: Lamiseenarr_tdurdrigemteur_ IbidedescommandesdeI'ecmntactilen'entrdnepassamisebarstension.

REMAROUE: Lerdrigerateurestexpedieavecunepdliculedeprotectioncouvrant/escommandesdetempdroture.Sicettepdliculenb paseteretirdeau coursdeI'installationfaites-lemaintenant.

Sgst me de circulation d'airCesgst@meestconCupourmaximiserlerendementdanslescompartimentsdurdrig_rateuretducong@lateunCeconceptuniqueconsisteenunecanalisationd'airfixeeaulongdespardsar@resdu rdrig@ateuret d'untunnel6 [email protected]'alimentsenavantdespersiennesdecescompartimentsn'affectepaslerendement

Au sujet de TurboCool.'" (surcertains modules)

deI'appareil.Bienqu'ilsoitpossibled'enleverlacanalisationd'airet letunnel6 air,unetelleoperationaffecteralerendementencequiconcernelatemperature.(Pourrecevoirlesinstructionsdedemontagedeces_lementsenligne2/4heuresparjour,veuillezcontacterGEsurlesiteWebelectromenagersge.caouappelezle1.800.561.3344.)

Gurbo-

LcooU

Fonctionnement

LacommandeTurboCoolacc_l_relerefroidissementducompartimentrdrigerationafinderefroidirplusrapidementlesaliments.UtilisezTurbaCaolquandvousajoutezunegrandequantit_d'alimentsdanslecompartimentrdrigeration,quandvousmettezdec6tedesalimentsapr_slesavoirlaiss_sreposera la temperaturedela pieceou quandvousmettezdecbt_desrestesd'alimentschauds.Vouspouvez_galementI'utiliserapr@squelerdrig_rateursalt restedebranchependantuneperiodeprolongee.

Unefoisactive,lecompresseurse metimm@diatementenrouteet lesventilateurssemettentenmarcheet s'arr@enta hautevitessependanthuit heures,ensuivantleurcgcle.Lecompresseurcontinue6 marcherjusqu'6cequelecompartimentrdrig_rationse refroidisseenviron1° C(34° F),puisilsemet enmarcheets'arr_teselonsonproprec_clepourmaintenircettetemperature.Apr@s8heuresousivouspresseza nouveausur leboutonTurboCool,

lecompartimentrdrig@rationrevient6sonr_glageoriginal.

Utilisation

Appugezsur leboutonTurboCool.L'affichagedetemperatureTurboCoalindiqueraTcet laDELs'allumera.

QuandTurboCoolfinitdefonctionner,sonvo_ants'#teint.

NOTES:Vousnepouvezpaschangerla temperaturedu rdrig_rateurpendantquelacommandeTurboCaalfonctionne.LeTurboCooln'a pasd'effetsurla temperatureducongelateunOuandvousouvrezlaportedu rdrigerateurpendantI'actiondelacommandeTurSaCaol,lesventilateurscontinuent6fonctionnersileurc_cleledemande.

43

t_

¢t}

¢t}t_¢b

t_

iiiiii:::i?_i

Q

0

m

0

Q

QQ

, !

: !: qi ,

i

Page 44: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Le ltre G eau. (surcertainsmodules)

Sur certains moddfes

Cartouche du filtre _ eau

Lacartouche du filtre 6 eau se trouve dans le coin droit arri_resup@ieur du compartiment r_frig@ateur,juste au-dessousdes commandes de temp@ature.

qud moment remplacer le filtre sur les mod@lesavec indicateur lumineux de remplacementUne lumi@e indique la n_cessit_de remplacer lacartouchedu filtre 6 eau sur le distributeuECette lumi_re devient orangepour vous avertir de remplacer bient6t le filtre.

Vous devez remplacer la cartouche de filtre quand la lumi@ede I'indicateur devient rouge ou quand le d_bit de I'eau qui vaau distibuteur d'eau ou au distributeur de glace diminue.

quel moment remplacer le filtre sur les mod@lessans indicateur lumineux de remplacementLacartouche du filtre dolt _tre remplac_e tousles sixmois oumains si led_bit d'eau du distributeur d'eau ou du distributeurde glace diminue.

Retrait de la cartouche du filtre

S'il s'agit d'une cartouche de remplacement, enlevezd'abordI'ancienne en la tournant lentement vers la gauche. Netirezpas sur la cartouche. Un peu d'eau peut s'@coulen

Installation de la cartouche du filtre _ eau

o Sivous remplacez une cartouche SmartWater avecun adaptateur, il dolt @treretir@avant I'installationde la cartouche. Pour retirer I'adaptateur, faites-le pivotervers la gauche d'environ un quart de touE

Sivous remplacez une cartouche Water b_lCulligon,laissezI'adaptateur en place.Cet adaptateur demeureradans le r@frig@ateurIorsqueque vous remplacerezlesfutures cartouches.

Avee adaptateur Sans adaptateur

(l'apparence peut varier)

Sur les modules sans indicateur lumineuxde remplacement, appliquez I'autocollant du moiset de rann@e6 la nouvelle cartouche pour vous rappelerde remplacer le filtre clanssix reals.

Remplissezla cartouche de remplacement d'eaudu robinet imm@diatementapr@srinstallation afinde permettre un meilleur d@bitdu distributeuE

44

Alignez lafl@chede la cartouche avec celle de supportde cartouche. Placezle haut de la nouvelle cartouche6 I'int6rieur du support. Ne I'enfoncezpas dansle porte-cartouche.

Tournez la cartouche lentement vers la droite jusqu'aupoint o6 la cartouche s'arr_te.NE SERREZPASTROPFORT.Lorsque vous la tournez, elle se Dvera en positionautomatiquement. La cartouche fera approximativementune 1/2 rotation.

Faites couler I'eaudu distributeur pendant 3 minutes(environ6 litres)afin de d_gager lesyst_me et emp6cherle bredouillement.

Pressezet maintenez appuu@ela touche WATERFILTER(filtre6 eau)sur le distributeur pendant 3 secondes(surcertains mod@les).

REMARQUE:Une cartouche de remplacement qui vientd'@treinstall@epeut fairejaillir I'eau du distributeuE

Bouchon de d@rivetion du filtre

II faut utiliser le bouchon de d@ivation du filtreIorsqu'une cartouche de remplacement n'est pasdisponible. Le distributeur et la machine 6 glaqonsne peuvent pas fonctionner sans le filtre ou sansle bouchon de d@ivation du filtre.

3ouchon

de derivatior _mldu filtre

SmartWater

J

....-_- -- __.

3ouchon

de derivat or

du filt_

water _g Cultigan

Pour utiliser la prise de derivation du filtre sur ,es mod@lesWater by Culligan, vous devez d'abord retirer I'adaptateurdu filtre du support de la cartouche en le faisant pivoter versla gauche.

Sivous avez des questions visitez notre site Web 6 I'adressewww.electromenagersge.ca ou appelez le 1.800.461.3636.

Filtres de remplacement :

Pour commander des cartouches suppl@mentairesaux Etats-Unis, visitez notre site Web _ I'adresse

ge.com, ou appelez le Service des pi@ces etaccessoires GE au 800.626.2002.

HSWFPrix sugg@r@pour la venteau d@tail$36.95-41.95 USD

Lesclients au Canada devraient consulter les pagesjaunespour conna?trela succursale Mabe la plus pr@s.

Page 45: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Cla lettes et bacs. www.electromenagersge.caToutes /as caract_ristiques ne sont pas disponibles sur tous /as modules.

Boc de porte de rdfrigdroteur

Boc de congdloteur

Boc bosculont de portede congdoteur

Bacs de porte de r_frig_rateur et bacs basculants de porte de congglateur.

Grands bacs

Vous pouvez r6gler les plus grands bacs deporte de r6frig@ateur et les bacs basculantsde porte de cong61ateu_

Enl(_vement:SoulevezI'avant du bac droitvers le haut, puis soulevez et enlevez.

Remiseen place ou relocalisation : EngagezI'arri@edu bac dans les soutiens moul6sde la porte. Puispoussez vers le bas I'avantdu bac. Lebac se fixe en place.

Petits bacs

Enl_vement: Soulevez I'avant du bac droit

vers le haut, puis enlevez.

Remise en place : Placez le bac au dessusdes soutiens moul6s rectangulaires de

la porte. Puis faites glisser le bac vers le hasdons les supports pour le fixer en place.

L'ergot aide 5 emp_cher que de petitsarticles plac6s sur la clayette de la portese renversent, coulent ou glissent. Mettezun doigt de chaque c6t6 de I'ergot pr@sde I'arri@eet faites bouger la clagette versI'avant ou vers rarri@esalon vos besoins.

Ne pas obstruer MISEENGARDE:Sivotre module est

: munid'une chute5 glo¢ons

l'intdrieur dubac supdrieurde lo porte ducomportimentcongdlotion, Soblezprudents lorsquevous plocezdesarticles donsle boc.Assurez-VOUS qu'oucun

oh.jetne bloqueou tombe dons1ochute 6 glo_ons.

Appugez sur le toquet ettirez Io clo£ette versI'avant pour I'enlever

Clagette coulissante anti-d_versement

Grace a la clagette glissante anti-d@versement,vous pouvez atteindre desarticles placesderri@red'autres.Ses bardssp6ciaux sont conqus pour emp@chertoutd_versement aux clagettes inf@ieures.

Enl_vement:Faites glisser la clagette vers I'ext@ieurjusqu'a ce qu'elle atteigne son point d'arr_t,puis appugez letaquet vers le bas et faitesglisser la clagette directement vers I'ext@ieuE

Remiseen place ou relocalisation :Alignez la clagette avec les supports etfaites glisseren place. La clagette peut @trerepositionn6e Iorsque la porte est ouvertea 90° ou plus.Pource faire, faites glisser laclagette au dela des buttes et inclinez-la versle bas.Faites la glisservers lehas dansla position d6sir6e,alignez-la avecles supports et glissez-la en place.

Prenez soin de pousser lo cloblettejusqu'oufond pour refermer Io porte.

/45

t_

ell

ellt_¢b

t_

iiiiii::7_i

ell

Q

0

m

0

_3Q

QQ

: !: q

Page 46: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Clayettes et bacs.

Toutes /es caract_ristiques ne sont pas disponibles sur tous /es modules.

Clayette QuickSpace'" Isureertains modules)

Vous pouvez diviser en deux cette clagette etfaire coulisser sa pattie avant sous sa pattiearri6re pour ranger des articles de haute taillesur la clagette du dessous.

Vous pouvez enlever cette clagette etla remettre en place ou la placer commeune clagette coulissante anti-d6versement.

Dans certains mod@les,vous ne pouvezpas utiliser cette clagette dans la positionla plus basse.

Paniers du cong6lateur

Pour retirer, faites-la glisserjusqu'_la position d'orr_t, soulevez I'avant au del5 dela position d'arr6t et faites sortir en glissant.

Prenez soin de pousser les pannierslusqu'au fond pour refermer la porte.

Clagettes de cong6lateur _ retrait par coulissement

Pour retirer, faites-la glisserjusqu'_ la Prenez soin de pousser les clagettesposition d'arr_.t,soulevez I'avant au del@ jusqu'ou fond pour refermer lo porte.de la position d'arr6t et faites-la glisseren dehors du support.

) Clayettes de cong6lateur fixes

Pourretirer, levez-lapar le c6t6 gaucheet ensuite retirez-la du r6frig6rateuc

NOTECONCERNANTLESMOD_'LESAVECDISTRIBUTEUR: Afin de tirer pleinementavantage du tiroir basculant, la taille desarticles d6pos6s sur laclagette en dessousdu tiroir _]glaqons ne doit pas exc6derle point le plus bas de ce tiroiE

46

Page 47: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Les portes du r frig rateur. www.electromenagersge.ca

Lorsque Io porte est portiellementouverte, elJe se ferme

outomotiquement.

Au dei6 de eette position d'arr_t

la porte restore ouverte.

Portes du r_frig_rateur

Les portes de votre r_frig_rateur ne sontpas tout 5 foit comme celles dont vous

oyez I'hobitude. Un sgst_me speciald'ouverture/fermeture assure que

les portes ferment compbtementet herm_tiquement.

Lorsque vous ouvrez et fermez les portes,vous remorquerez qu'elles sont munies

d'une position d'arr_t. Si vous ouvrezla porte au del5 de cette position d'arr_.t,

elle restera ouverte afin de vous permettrede ranger et de prendre vos aliments

plus facilement. Lorsque la porte estpartiellement ouverte, elle se ferme

automotiquement.

L'impression de r_sistance que vousressentez6 la position d'arr_.t diminueIorsque des aliments sont ranges donsla porte.

Alignement des portes

Si les portes ne soient pas align_es,r_glezla porte du compartiment r_frig_rateu_

A I'aide d'une cl_ (_douille de 7/16 po,tournez la vis de r_glage de la portevers la droite pour relever la porte,ou vers la gauche pour I'abaisser.(Onedouille de nglon, encastr_e donslesfilets de I'axe,emp_chera celui-ci detourner si I'on ne se sert pas d'une cl&)

CI6(_douillede 7/16 po

Pour enleverla grille de la base,ouvrez les portes,enlevez lavis de --

chaque extr@mit_ _-_'_ Relevezde la grille, puistirez sur la grille.

0 Apr@s avoir tourn6 la cl6 une oudeux fois, ouvrez et fermez la porte ducompartiment r6frig6rateur et v6rifiez

I'alignement des portes 5 la partiesup6rieure.

t_

Q

0

m

0

Q

QQ

i 1; !: qi ,

i

47

Page 48: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Les tiroirs de rangement.

Toutes les caractdristiques ne sont pas disponibles sur tous /es modules.

i i

i i

i IZ

Contenants _ fruits et I_gumes

Siune quantit_ d'eau excessives'accumuledans lefond destiroirs, essugez-les.

Sur certains modules, le tiroir inf6rieurest muni de coulissespleine extensionpermettant I'acc_s 6 I'ensembledu tiroiE

HI _ LO

Contenants avec humidit_ variable

R@glezla commande 5 HIpour que le tiroirconserve un degr@d'humidit@@lev@pourla conservation des I@gumes.

R@glezla commande 5 LOpour abaisserle degr@d'humidit@dans le tiroir pourla conservation des fruits.

jJ

• 0

JJ

Clagette d_li transformable (sur certains modules)

LeClagette d@litransformable a sa proprearriv@ed'air froid pour permettre 6un courant d'air en provenance ducompartiment cong_lateur ou compartimentr@frig@ateurd'arriver au contenant.

Ler_glage de temperature variablecontr61ela circulation d'air en provenancede la canalisationd'air du r@gulateurdetemp@ature.

R@glezla temperature 6 la position froidmaximum pour conserver des viandesfraiches.

R@glezla temperature 6 la position froid pourramener le contenant 6 une temperaturenormale de refrigeration et I'utiliser commeespace suppl@mentairepour leslegumes.Cela coupe I'entr@ed'air froid. Vous pouvezchoisir unetemp@ature interm@diaireentreces deux extr@mes.

Enl vement des contenants.

Toutes les caractdristiques ne sont pas disponibles sur tous /es modules.

Enl_vement des contenants

Vous pouvez facilement enlever lestiroirs enles tirant droit et en les soulevant au dessusde leur position d'arr_t.

Si la porte vous emp@ched'enlever les tiroirs,essagez d'abord d'enlever les bacs 6 porte.Si la porte n'offre pas assez d'espace libre,vous devez rouler le r@frig@ateurvers I'avantjusqu'6 ce que la porte s'ouvre suffisammentpour vous permettre d'enlever les tiroirs.Parfois,pour faire sortir le r@frig@ateur,vous devez lefaire aller vers la gaucheou vers la droite en le roulant.

48

Page 49: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Machine glaqons automatique, www.electromenagersge.ca!1lout pr_voir entre 12 et 24 heures ovont qu'un rdrig_roteur nouvellement instoll_ commence _ produire des gloqons.

Interrupteurd'alimentation

Machine 6 glaqons

Vogant t_moin in lulateurvert d'alimentation

Machine _ gla_ons automatique

La machine 6 gla_ons produira environ7 gla_ons par cucle-soit environ 100-130gla_ons toutes les 24 heures- selonla temp@ature du cong@lateur,la temp@ature ambiante, la fr@quenced'ouverture des portes et d'autres conditionsd'utilisation.

Regardezci-dessous pour savoir commentacc@der@la glace et 6 I'interrupteur surles mod@lesavec distributeu_

Sivous mettez votre rdrig@ateur en marcheavant que la machine 6 glaqons ne saltaliment@een eau, mettez I'interrupteurd'alimentation 6 la position 0/arr_t}.

Lorsque la conduite d'eau est raccord@eau rdrig@ateur, mettez rinterrupteurd'alimentation 6 la position / ImarcheL

La machine @gla_ons se remplit d'eauIorsqu'elleatteint le point de -10 ° C(15° F).II faut pr@voirentre 12 et 24 heuresavant qu'un rdrig@ateur nouvellementinstall@commence @produire des gla_ons.

Vous entendrez un bourdonnement chaquefois que la machine 6 glaqons se remplitd'eau.

Jetez les premiers lots de glaqons afind'@liminerles impuret@sprovenant dela conduite d'eau.

Assurez-vousque rien ne g@nele mouvement du bras r@gulateu_

Si le bac 6 glaqons est plein jusqu'au niveaudu bras r@gulateur,la machine 6 glaqonss'arr@tde produire des gla_ons. IIest normalque plusieurs glaqons soient coll@sentre eux.

Lorsque vous n'utilisez pas souvent deglaqons, les vieux glaqons perdent leurtransparence, prennent un go0t d@sagr@able,et diminuent detaille.

NOTE: Dons lesmaisons oOla pressionde l'eou est plus foible qua la normale, vousentendrez1omachine _ gla_on se remettreen marche _ plusieurs reprisespour fabriquerun lot de gla_ons.

Plod_les sans clagetteau-dessus du tiroir _ glacePour acceder 6 la glace ou

I'interrupteur :

o Soulevez le tiroir, puis tirezvers I'avant jusqu'5 son arr#t.

o Aboissezle tiroir pour ovoir occ@soux gloqons ou pour otteindrele commutoteur de morche.

NOTE: Afin de tirer pleinementovantoge du tiroir 5oseulont, la toilledes articles d4pos4ssur Io clogetteen dessous du tiroir 8 gloqons ne doltpos exc_der le point le plus has dece tiroi_

Acc_s _1la glace et _1 Plod_les avec clagetteI'interrupteur sur les modules au-dessus du tiroir _ glaceavec distributeur

IIexiste deux tgpes de tiroirs _ glace sur e

les modules avec distributeur. Un tgpeest dot_ d'une clagette au-dessus du tiroir,

rautre type n'ena pas. __

Note particuli#re au sujet des modules _a_e_Tiroira alace Iavec distribatear sans clayette aa-dessas - "" I.du tiroir _ glace :_i_:Ces modules sont munis d'un tiroir Pour ovoir acc_s 0 Io glace, tirez

6 glace basculant. Letiroir peut basculer surle tiroirenavant.

comme indiqu_ sur les illustrations, et il _-t

se maintiendra en position _lev_e Iorsque ..........vous prendrez de la glace ou mettrez Cl teI'interrupteur de la machine 6 glaqons enposition Marche ou [email protected] de

laremettreporte,le tiroir en place avant de fermer

_ Pour restaurer votre niveau Pour otteindre I'interrupteur, tirezde gla(_onsIorsque le seau est vide, surIoclogette en ligne droite.nous recommandons de suivre Assurez-vous detoujoursremettre

les _tapes suivantes : /oclogette en place.

12 heures apr@s la premi@e chutede glaqons dans le tiroir, distribuez3 6 4 cubes,

Apr@sune autre p@iode de 6 heures,distribuez 3 6 4 cubes de nouveau.

Cette proc@dure restaurera votre niveau de

glaqons dans la plus br@ve p@riode possible.49

t_¢t)

¢t)

¢t)t_t_

t_

¢t)

Q

0

m

0

t_

t_

t_

Q

QQ

, !i 1; !: q

Page 50: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Ledistributeur d'eau et de gla ons. Isurcertains modSles)

Bac de trop-plein

Pour utiliser le distributeur

S61ectionnezCUBEDICE _ (glagons),CRUSHEDICE _ (glace concass6e)ou WATER_ (eau).Appugez doucement le verre contre lehautdu bras de distribution.

La clagette de trop-plein n'est pas munied'un sgst@med'6coulement. Pourr6duireles taches d'eau,vous devez nettogerr6guli@ement la clagette et sa grille.S'il n'y a pos d'eau distribute lorsquele rdffigdroteur est initiolement instolld,il bta peut-_tre de Pairdons lo conduited'eou. Appublezsur lo commonde dedistribution pendant deux minutes ouminimum pour expulser Pairde la conduited'eau et remplir le rdservoir d'eou.Afin d'dliminer les dventuelles impuretdsprovenont de lo conduite d'eou,jetezles six premiers verres d'eou.ATTENTION : Ne mettez jomois les doigtsou d'autres objets dons l'ouverture dudistributeun

Verrouillage du distributeurAppugez sur la touche

0 Lock Controls

|Loeb ! (verrouillage du panneau/ " | de r6glage)pendant

_ontro_J 3 secondespourverrouiller ledistributeurHold 3 Seconds et le panneau de r6glage.

Pour d6verrouiller,appugez sur la toucheet tenez-la enfonc6ependant encore$ secondes.

Lumi#re du distributeurCette touche allume

et tent°u r uigh distributeur. Vousallumez 6galementla lumi@reen appugantsur le bras dedistribution. Sicetteampoule brQle,vousdevez la remplacerpar une ampoule d'aumaximum 6 watts 12V

Door Alarm (surcertains modSles)Pour mettre en marchele signal sonore,appugez

CD r--_ sur cette touche pourOO allumer I'indicateur

LAlarmJ lumineux.Cesignalsonnesi I'unedes portes resteouverte plus de3 minutes.La lumi@es'6teintet lesignal sonores'arr@tequand vousfermez la porte.

Renseignements importants concernant votre distributeur

?_:N'ajoutez pas dans lebac 6 glagonsdes glagons non fabriqu6s par votremachine _ glaqons. IIsrisquent d'@tredifficiles6 concasser ou 6 distribueE

_: Evitezde trop remplir les verres de glaqonset d'utiliser des verres 6troits ou tr_s hauts.Leconduit peut se bloquer et levolet peutgeler et coinceES'il g a des glaqons quibloquent leconduit, faites-les passerau mogen d'une cuilbre en bois.

::J_::Ne placez pas de boissons ou d'alimentsdans le bac _ glagons pour les rafra;chiELesbootes,bouteilles et paquetsalimentaires peuvent coincer lamachine

glagons ou la vis sans fin.

_:Afin que la glace distribu6e ne puissemanquer le verre,placez le verre

6 proximit6 mais sans toucher I'ouverturedu distributeuE

::Ji::M@mesi vous avez s61ectionn6 CUBED ICE

(glagons), il est possible que de la glaceconcass@e tombe dans votre verre.

Cela se produit de temps 6 autre Iorsqueplusieurs glagons sont achemin6s vers

le brogeur

?_:Apr@sdistribution de la glace concass6e,de I'eau peut s'6couler du conduit.

::Ji::Parfois, un peu de givre se forme surle volet du conduit 6 glace. Ce ph6nom@neest normal et se produit en g6n6ralapr@sdes distributions r6p6t6es de glaceconcass6e. Le givre va 6ventuellement6vaporeE

50

Page 51: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

www.electromenogersge.co

ModUles sons cloyetteou-dessus du tiroir _ glocePour enlever :

5ouJevez Jetiroir, puis tirezvers I'avant jusqu'6 son arr_t.

O SouJevez et tirez 5 nouveauvers I'avant pour I'enleven

Enl#vement et remise enplace dutiroir _ glace sur les modules avecdistributeur

IIexiste deux types de tiroirs _ gloce surles modules ovec distributeur. Un tgpe estdot6 d'une clagette au-dessus du tiroir, I'autretgpe n'en a pas.

Mettez toujours I'interrupteur de la machine hglaqons h la position 0 (orr#.tJavant d'enleverle tiroir h glace.

Au moment de remettre en place n'importequel type de tiroir :Assurez-voustoujours de presser fermementle tiroir en place, $IIne va pasjusqu'aufond, enlevez-leet faitestoumer le m6canismede mise en place d'1/4detour Repoussezalors

ModUles ovec cloyetteou-dessus du tiroir _ glocePour enlever :

__ _ Tirez sur le tiroir en ligne droite,

puis soulevez-le par-dessusla position d'arr_t.

H6canisme d'entra?nement

le tiroir en place 6 nouveau.

Entretien et nettoyage du r frig rateur.

Zone de ramasse-gouttesdu r#partiteur.

Nettoyage de I'ext#rieur

Le bac de trop-plein du distributeur(surcertains modules)devrait 6tresoigneusementessug&Vous pouvez61iminerlesd6p6ts calcaireslaiss6spar lestachesd'eau en trempant le bac dans du vinaigrenon dilu& Laisseztremperjusqu'h ce que lesd6p6ts disparaissentou soient suffisammentramollis pour 6tre 61imin6spar tin,age.

Le bros de distribution (sur certainsmodules).Avant nettogage, appugez pendant3 secondes sur la touche Lock Controls.Nettogez-la au mogen d'une solution d'eauet de bicarbonate de soude - environune cuill6re h soupe (15 ml) de bicarbonatede soude par pinte (1 liter) d'eau. Rincezbienet essugez.

Lespoign6esde porte et leur garniture.Nettoyez-lesau moyen d'un lingehumect6d'eau savonneuse.S6chezavec un lingedoux.

Gordez I'ext6rieur du r6frig#roteur propre.Essugez-leavec un linge propre16g_rementhumect6 de cite pour appareils61ectrom6nagersou d'un d6tergent liquidedoux pour la vaisselle.S6chezet polissezavec un linge doux et propre.

N'essugezpas ler_frig_rateuravecun lingevoissdlesaleou uneserviettehumide :

ilspourroient loisserun r6sidu qui pourroendommoger 1opeinture.N'utilisezpas detampons _ r6curer,de pmduits nettogontsen poudre, dejovellisants ou de pmduitsnettoyants contenant unjovdlisont, carcesproduits peuvent 6grotigner 1opeintureet lo rendremains r6sistonte.

Nettoyage de I'int#rieurPour 6viter les mouvoises odeurs, laissezune baste ouverte de bicarbonate de soude

darts lescompartiments r6frig6rateuret cong61ateuc

D#branchez le r6frig6roteur ovont dele nettoyer. S'ilest trap difficile de le faire,essorezbien votre linge ou votre 6ponge pourenlever I'exc_s d'eau Iorsquevous nettogezautour des interrupteurs, des lampes ou descommandes.

Utilisez une solution d'eau ti6de et debicarbonate de soude - environ une cuill6re

h soupe (15 ml) de bicarbonate de soudepar pinte (1 liter) d'eau - afin de nettogertout en neutralisant les odeurs. Rincez et

essugez bien.

L'utilisotion de solutions nettoyantes outresque celles que nous recommondons, plus

porticuli_rement celles contenont desdistillots de p#trole peut fissurer ouendommoger I'int6rieur du r6frig6roteur.

L-vitez de nettoger les clagettes en verre(sur certoins modules) encore froides dons

de l'eou choude car dies risquent de se cossercause de l'#cort excessif de temperature.

Monipulez les clogettes en verre ovecprudence. Si vous cognez le verre tremp_,

il pourro se briser.

Ne lovez oucune piece de plostiquedu r6frig6roteur ou love-voisselle.

51

t_

t_t_

t_

iiiiii:;?_i

Q

0

m

00

Q

QQ

, !i 1: !: qi .

i

Page 52: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Entretien et nettoyage du r frig rateur.

Derrigre le r_frig_rateur

Prenezun soin particulier Iorsquevous_loignez le r_frig_rateur du mu_Touslestgpes de rev_tements de sol peuvent _treendommag_s, particuli_rement ceux qui sontcoussin_sou dont la surface est gaufr_e.

Tirez ler_frig_rateur en ligne droite et,Iorsquevous leremettez en place,poussez-levers lemur en ligne droite. Lesd_placementslat_raux du r_frig_rateur pourraientendommager le rev_tement de solou le r_frig_rateu_

Lorsque vous remettez le r_frig_roteuren ploce en le poussont, veillez _ ne posle loire muler sur le cordon d'olimentotionou sur la conduite d'eou de 1omochine

glo_ons.

D6part en vacances

Lorsque vous vous absentez pendantune p_riode prolong_e,videz et d_branchezle r_frig_rateu_ Nettouez I'int_rieur avecune solution d'eau et de bicarbonate desoude,_ raison d'une cuill_re _ soupe (15ml)de bicarbonate par pinte (1 litre)d'eau.Laissezles portes ouvertes.

Mettez I'interrepteur d'alimentation dela machine _ glaqons _ la position O (arr#.tJet fermez I'alimentation d'eau aur_frig_rateu_

Si la temperature risque de descendresous le point de cong_lation, demandez

un r_parateur de vidanger la conduited'eau afin d'_viter les d_g_ts s_rieux causespar les inondations.

D_mgnagement

Immobilisez tousles _l_ments amovibles,tels que les clayettes et les bacs, _ I'aidede ruban gomm_ pour _viter deles endommage_

Sivous utilisez un charriot pour d_m_nagerle r_frig_rateur, ne laissezjamais le devantou le derriere du r_frig_rateur reposer contre

le charriot. Cela pourrait endommager

le r_frig_rateu_ Ne transportezle r_frig_rateur que par les c6t_s.

Assurez-vous que le r_frig_mteur demeuredebout pendont son d_m_nagement.

52

Page 53: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Remplacement des ampoules, vJvJw.electromenagersge.ca

REPIARQUE : Lo mise en arr_t du rdfrig4roteur 6 I'oide des commandes de I'dcron tactile n'entroTne pos so misehats tension.

Votre pare-lumi_re rassembleraune des suivantes :

-¢c:

OU

i iiiiii!iiii_ i _(i

Compartiment r_frig_rateur-lampe sup_rieure

O D6branchez le r6frig@ateur.

Lesampoules se trouvent en hautdu compartiment, @I'int@[email protected] certains mod@les,vous devezenlever une vis qui se trouve

I'avant de 1'6cran.Sur autres mod@les,enlever la vis dans la poche qui se trouve

I'arfi@edu pare-lumi@e.

Pourenlever le pare-lumi@e,surcertains mod@les,appugez surles taquets se trouvant sur lesc6t6sdu pare-lumi@e et enlevezen faisantglisservers I'avant. Surd'autres mod@les,faites simplement glisser le pare-lumi@evers I'avant et faites sorti:

@ Apr@savoir remplac6 I'ampoule avecune ampoule neuve pour appareil61ectriquede capacit# 6gale ou inf@ieure,remettez en place la vis et le Iogementd'ampoule. Pour remettre le pare-lumi#re,assurez-vous que les taquets quise trouvent _ I'arri#redu pare-lumi@eaillent clans lestrous qui se trouventa I'arri6re du boitie_

O Rebranchez le r6frig6rateuc

Compartiment r6frig6rateur-lampe inf6rieure

Cette lumi_re se trouve au dessus du tiroird'en haut.

D6branchez ler6frig6rateuc

Soulevez le pare-lumi@e et enlevez-leen tirant.

Apr6s avoir remplac6 I'ampoulepar une ampoule d'appareil61ectro-m6nager de m6me puissanceou de puissance inf6rieure, remettezle pare-lumi6re.

Rebranchez le r6frig6rateur.

Compartiment cong6lateur

D6branchez ler6frig6rateu_

Enlevezla clagette qui se trouve juste audessusdu pare-lumi@e (vouspouvezenlever cette clagette plus facilementapr6s I'avoir vid6e).Retirezlavisse trouvant _ la partie sup6rieuredu Iogement d'ampoule.

Pour enlever le pare-lumi@e,appugezsur lesc6t6s et enlevezen soulevant.

Remplacez I'ampoule par une ampouled'appareil 61ectro-m6nager de m6mepuissance ou de puissance inf6rieure,puis remontez le pare-lumi@e. Pourremonter le pare-lumi6re, assurez-vousque les taquets du haut soientsolidement fix6s en place. Remettezla vis (sur certains modules).

Remontez la clagette et rebranchezle r6frig6rateur.

Distributeur

D6branchez le r6frig6rateuc

L'ampoule se trouve sur le distributeursous lepanneau de r6glage. EnlevezI'ampoule en la faisant toumer dansle sensoppos6 _ celui des aiguillesd'une montre.

RemplacezI'ampoule par une ampoulede m6me taille et de m6me puissance.

Rebranchez le r6frig6rateur.

t_

t_t_

t_

iiiiiii17_i

Q

0

m

0

Q

QQ

, !i 1: !: q

i

Page 54: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

I Instructionsd'installationR frig rateur

ModUles 22, 23, 25 et 27

I Questions? Appelez le 1.800.561.3344 ou Visitez notre site Web 6 I'adresse : www.electromenagersge.ca IAVANT DE COMMENCER

Veuillez life toutes les directives attentivement.

• IM PORTANT - conservezcesinstructionspour I'inspecteur local.

• IMPORTANT - Respectez toutesles ordonnances et les codes Iocaux,

° Note 6 I'installateur- Assurez-vous de laisserces instructions au consommateur.

• Note au consommateur- Conservez

ces instructions pour r_f@ence future.

• Niveau de competence- L'installation decet appareil n_cessite des comp_tencesm_caniques de base.

• Temps d'installation - Installation du r_frig@ateur30 minutes

Installation de la conduited'eau 30 minutes

• L'installateur est responsable de bien installerce r_frig@ateu[

• Toute panne du produit due (_une mauvaiseinstallation n'est pas couverte par la garantie.

Si le r_frig_rateur a d_j6 _t_ installS, enlevezla grille de base (voir I'_tope 2 de la sectionD_m_nogement du r_frig_roteur), puis sautez6 l'_tope 5 de la section Instollotion du r_frig_roteur.

PRI_PARATION

ALIMENTATION D'EAU DE

LA MACHINE A GLA(_ONS

Si votre r_frig@ateur a une machine _ glaqons,il faut le brancher _ une conduite d'eau ffoide. Vous

pouvez acheter une trousse d'alimentation d'eau GE(contenant la tugauterie, le robinet d'arr@, lesjointset les instructions) chez votre revendeur ou en vousadressant (_notre site Web _ I'adresse

www.electromenagersge,ca ou (_notre servicede PiSces et accessoires au num@o de t_l_phone1.888.261.5055.

OUTILS REQUIS

CI_ (_douille, 3/8 poet 5/16 po

Couteau _ mastiquer en plQstique

Tournevis cruciforme (Phillips)

CI_, 1/2 et 7/16 po

54

Page 55: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Instructions d'installation

DEMENAGEMENT DU REFRIGERATEUR

[] CHARGEMENT DU RI_FRIGI_RATEUR

SUR UN CHARIOT MANUEL

Laissez le ruban et les protecteurs surles portes jusqu'(_ ce que le r_frig_rateurarrive _ destination.

Pour transporter le r_frig_rateur, utilisezun chariot manuel rembourr_, Centrez

le r_frig_rateur sur le chariot et entourez-led'une courroie, NE SERREZ PAS LA COURROIEE×CESSIVEMENT.

[] ENLEVEZ LA GRILLE DE BASE

Enlevez la grille en retirant les deux vis _ t&tecruciforme.

Si le r_frig_rateur doit passer parune ouverture de mains de 38 pode largeur, ses portes doivent _treenlev_es. Passez _ I'_tape 3,

N'ENLEVEZ PAS les poign_es.

Si toutes les ouvertures ant plusde 38 po de largeur, sautez _ la sectionInstallation du r_frig_rateur.

[] DF!BRANCHEZ LE RACCORD

D'ALIMENTATION D'EAU

{sur certains modules}

Si le compartiment r_frig_ration est dot_d'un rafraichisseur d'eau, alors il fautd_brancher la conduite d'eau qui partde la carrosserie et s'ins_re dans la charni_re

inf_rieure de la porte du compartimentcong_lation.

Pour d_brancher, poussez sur le collet blancdu raccord puis tirez sur le tube.

Collet blanc

Charni&reinf&rieure du

compartimentcong_lation

55

Page 56: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Instructions d'installation

DEMENAGEMENT DU REFRIGERATEUR (SUITE)

[] DI_BRANCHEZ LE RACCORD

D'ALIM ENTATION I_LECTRIQUE(sur certains modules)Si le compartiment r_frig_ration est dot_d'un rafreichisseur d'eau0 alors il fautd_brancher la conduite _lectrique (faisceau)qui part de la carrosserie et s'in@re dansla charni@e inf@ieure de la porte ducompartiment cong_lation.

Pour d_brancher, tirez de chaque c6t_du raccord.

4"

Charni@re '_ _ L_J o _inf_rieure du ! _ _Y_corn

cong_lation _ _'_- -

[] DI_BRANCHEZ LES CONNECTEURS

I_LECTRIQUES (sur certains mod@les)

Si le compartiment r_frig_ration est dot_d'un centre de rafraichissement, alors il fautd_brancher les connecteurs _lectriques(faisceau×) qui partent de la carrosserie ets'ins_rent dans la charni@e inf@ieure du

compartiment r_frig@ation.

Pour d_brancher, tirez de chaque c6t_des connecteurs.

Charni@reinf&rieure du

compartimentr_frig_ration

56

[] FERMEZ LES PORTES DESCOMPARTIMENTS CONGISLATIONET RI_FRIGI_RATION

[]

[]

ENLEVEZ LA PORTE DUCOMPARTIMENT CONGELATION

Enlevez le couvercle de la charni@e sup@ieurede la porte du compartiment cong@lation, soiten le pressant et le tirant vers le haut, soit enle d@gageant @I'aide d'un couteau @mastiqueren plastique.

[] Enlevez les deux vis _ t@e hexagonale 5/16 po,puis soulevez la charni@e en ligne droite pourd@gager I'axe de charni@e.

T&te hexagonale 5/16 po

[] Ouvrez la porte du compartiment cong@lation90.°

J_

90 °

Page 57: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Instructions d'installation

[]

[]

ENLEVEZ LA PORTE DUCOMPARTIMENT CONGI_LATION

(suite)Pendant qu'une personne soul&ve lentementla porte du compartiment cong_lation pour lad6gager de la charni@e inf@ieure, une deu×i_mepersonne doit minutieusement guider la conduited'eau et la conduite _lectrique (faisceau) b traversla charni@e inf&ieure.

[] Placez la porte sur une surface lisse pourla prot_ger des _gratignures, I'int@ieur versle haut.

[] ENLEVEZ LA PORTE DUCOMPARTIMENT RI_FRIGI_RATION

[] Enlevez le couvercle de la charni@e sup@ieurede la porte du compartiment r_frig@ation, soiten le pressant et le tirant vers le haut, soit enle d_gageant b I'aide d'un couteau b mastiqueren plastique.

[] ENLEVEZ LA PORTE DUCOMPARTIMENT RISFRIGISRATION

(suite)[] Enlevez les deux vis b t@e hexagonale 5/16 po,

puis soulevez la charni@e en ligne droite pourd_gager I'axe de charni@e.

T_te hexagonale 5/16 po

[] Ouvrez la porte du compartiment rdrig@ationb 90. °

rE

H

90 °

57

Page 58: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Instructions d'installation

DEMENAGEMENT DU REFRIGERATEUR (SUITE)

[]

[]

ENLEVEZ LA PORTE DUCOMPARTIMENT RISFRIGISRATION

(suite)Soulevez la porte du compartimentrdrig@ation pour la d_gager de la charni@einf@ieure.

Si le compartiment r_frig_ration estdot_ d'un centre de rafra_chissement,une personne doit soulever lentement la portepour la d_gager de la charni@e inf@ieure,pendant qu'une deu×i_me personne guideminutieusement les conduites _lectriques(faisceaux) 5 travers la charni@e inf@ieure.

j - _11

90°

lv]od_les dot6s d'un centre de refraTchissement seulement

[] Placez la porte sur une surface lisse pourla prot6ger des _gratignures, I'int@ieur versle haut.

[] REMISE EN PLACE DES PORTES

Pour replacer les portes, inversez simplementles _tapes 3 _ 8.

Veuillez cependant noter les points suivonts :

• Au moment d'abaisser les portes surles charni@es inf@ieures, une deuxi_mepersonne doit guider minutieusementle tube et les faisceaux _lectriques _ traversles ouvertures des charni@es.

• Lorsque vous branchez la conduite d'eau,assurez-vous d'ins@er le tube jusqu'_la marque.

L

Marque

Ne pincez pas le tube et les faisceaux@lectriquesIorsque vous placez les portessur les charni@resinf@ieures.

Lorsque vous branchez la ou les conduites_lectriques (plusieurs conduites seulementsur les modules dot_s d'un centre derafraTchissement), assurez-vous queles connecteurs sont compl@ementimbriqu_s.

58

Page 59: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Instructions d'installation

INSTALLATION DU REFRIGERATEUR

EMPLACEMENT DU RI_FRIGI_RATEUR

• N'installezjamaisvotrer_frig_rateurdans

un emplacement o_Jlatemperatureambiante

serainf_rieure6 16°C (60°F).IIne se mettrapas

en marche suffisammentsouventpourmaintenir

des temperaturesconvenables.

• N'installezjamaisvotrer_frig6rateurdans

un emplacement o_Jlatemp6ratureambiante sera

sup_rieurec_B7°C (i00°F).IIne fonctionnerapasbien.

• Installezvotrer_frig_rateursurun plancher

suffisammentsolidepourleporterlorsqu'ilestplein.

DI_GAGEMENTS

Pr_vouez les d_gagements suivants pour faciliterI'installation, la bonne circulation d'air et lesraccordements de plomberie et d'@lectricit_ :

C6t_s 4 mm (1/8 po)

Dessus 25 mm (i po)

Arri_re 25 mm (1 po)

59

Page 60: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Instructions d'installation

INSTALLATION DU REFRIGERATEUR(SUITE)

[]

[]

[]

BRANCHEMENT DU RI_FRIGI_RATEUR_, LA CONDUITE D'EAU DE LA MAISON

(modUles avec machine 6 gla_onset distributeur)Une alimentation d'eau froide est requisepour faire fonctionner la machine 6 glaqonset le distributeur. Vous devrez en fournir unesi elle n'e×iste pas. Voir la section Instollationde Io conduite d'eou.

NOTES :

• Avant de brancher la conduite aur6frig6rateur, assurez-vous que le cordond'alimentation 61ectrique n'est pas branch@6 la prise murale.

• Si votre r@frig@ateur n'est pas @quip6 defiltre 6 eau, nous recommandons d'en monterun si votre alimentation d'eau contient du

sable ou des particules qui peuvent boucherla grille du robinet d'eau du r@[email protected] sur la conduite d'eau p@sdu r@frig@ateur. Si vous utilisez une trousseGE SmartConnect T"Refrigerator Tubing,vous aurez besoin d'un tugau additionnel(WX08X10002) pour brancher le filtre.Ne coupez pas le tugau de plastiquepour installer le filtre.

Si vous utilisez un tugau de cuivre, placezun _crou de compression et une bague(manchon) 6 I'extr_mit_ du tugau qui vientde I'alimentation d'eau froide de la maison.

Si vous utilisez un tugau GE SmartConnect,"les _crous sont d6j6 assembles au tugau.

Si vous utilisez un tuguu de cuivre0 ins@ezaussi loin que possible I'extr_mit_ du tugaudans le raccord 6 I'arri@e du [email protected] en tenant le tugau, serrez le raccord.

Si vous utilisez un tugau GE SmartConnect",ins@ez I'extr_mit6 moul_e du tuyau dansle raccord 6 I'arri@e du r_frig@ateur, puisserrez 1'6crou 6 compression 6 la main.Serrez ensuite un autre tour 6 I'aide d'une cir.Un serrage excessif pourrait occasionnerdes fuites.

6O

[] Fi×ez le tugau dans le collet (fourni) pourle maintenir en position. II est possible quevous deviez _carter le collet.

Collet 6 tuyauEcrou

6 compression1/4 po

Bogue(monchon)

Tuyau1

Raccord dur_frig6rateur Tuyau SmartConnecP

[] OUVREZ L'ALIMENTATION D'EAU

Ouvrez I'alimentation d'eau au niveaudu robinet d'arr6t (l'alimentation d'eaude la maison) et v6rifiez la pr6sence de fuites.

[] BRANCHEZ LE CORDON DURI_FRIGI_RATEUR DANS LA PRISE

Avant de brancher le r6frig6rateur, assurez-vousque I'interrupteur de la machine 6 glaqons est6 la position O (arr_t).

Lisez 1'6tiquette concernant la mise 6 la terre quiest attach_e au cordon d'alimentation.

Page 61: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Instructions d'installation

[] PLACEZ LE RI_FRIGI_RATEUR

DANS SON EMPLACEMENT

Tronsportez le r_frig@oteur jusqu'6 sodestination.

[] METTEZ LE RI_FRIGI_RATEURDE NIVEAU

Lo mise 6 niveou du r6frig@oteur s'effectueen ajustant les roulettes situ_es pr6sdes charni@es inf@ieures.

BRelevez

Les roulettes de nivellementjouent trois r61es:

• Elles peuvent _tre r_gl_es pour que les portesse referment automatiquement Iorsqu'ellessont 6 moiti_ ouvertes, (R_glez le bordinf@ieur avant du r_frig@ateur 6 16 mm[5/8 po] du sol,)

• Elles peuvent _tre r_gl_es de mani@e 6permettre 6 I'appareil de reposer solidementsur le sol et I'emp_cher ainsi de branler.

• Elles vous permettent d'_loignerle r6frig@ateur du mur pour le nettogage.

Pour r_gler les roulettes :• Tournez les vis

de r6glage desroulettes dunsle sens des

uiguilles d'unemontre pourloire monter

le r_frig@uteur,dons le sens

oppos_ 6 celuides oiguillesd'une montre pour

Vis de r6glage

le loire descendre, Utilisez une douille

he×agonale ou une cl_ de 3/8 po, ou une cl_ungluise.

61

[] ALIGNEZ LES PORTES

[]

[]

R_glez les portes du r_frig@ateur pour qu'ellessoient bien align_es 6 Io portie sup@ieure.

Pour oligner les portes :

A I'aide d'une cl_ de 7/16 po, tournez la vis der6glage de lu porte vers la droite pour releverla porte, ou vers Io gauche pour I'obaisser.

NOTE:

Une douille de nglon, encostr6e dons les filetsde I'oxe, emp_chera celui-ci de tourner si I'onne se sert pas d'une cl&

Ap@s ovoir tourn6 la cl6 une ou deux fois,ouvrez et fermez la porte du r6frig6roteuret v@ifiez I'alignement des portes 6 Io partiesu p6rieu re. ,_ Portes doivent _tre

"w __.- align6es 6Io portie

sup6rieure

CI6 7/16 po

Page 62: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Instructions d'installation

INSTALLATION DU REFRIGERATEUR(SUITE)

[] REPLACEZ LA GRILLE DE BASE

Replacez la grille de base en installantles deux vis 6 t@e cruciforme (Phillips),

[] RI_GLEZ LES COMMANDES

R_glez les commandes selonles recommandations.

5 5[REOOMME.OEOCO.TROLSETT..OS]

© ©0 1: IS RECOMMENDED 37 OFIS RECOMMENDED

[] METTEZ EN MARCHE

LA MACHINE A GLA(_ONSMettez le commutateur de la machine6 glaqons en position I (marche), La machine6 glaqons ne se met en marche que Iorsqu'elleatteJnt une temp@ature de fonctJonnementde -9 ° C (15° F) ou mains. Ellecommenceimm_diatement 6 fonctionner, II faudra2 6 3 jours pour remplir le bac 6 gla_ons.

Commutateur___

_;°_trmiqnteOti i I_ J_

NOTE :

Si votre pression d'eau est trop faible, le robinetpeut se remettre en marchejusqu'@ trois loispour envoger suffisamment d'eau @la machine6 glaqons.

62

Page 63: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Instructions d'installotion

INSTALLATION DE LA CONDUITE D'EAU csuRCERTAINSMODI LES)

AVANT DE COMMENCER

Nous recommandons lestrousses d'alimentation d'eau en

cuivreWX8X2,WX8X3,WX8X4,selon la Iongueur de conduitedont vous avez besoin.Nous approuvons lesconduites d'eauen mati@e plastique GESmartConnectTM RefrigeratorTubing(WXO8XIO002,WXO8X!O006,WXO8X10015et WXO8X10025).

Sivous branchezvotre rdrig@ateur 8 un sgst@med'eauGEReverseOsmosis,la seuleinstallation approuv@eest cellede la trousse GERVKit.Pour les autres sgst@mesd'osmosede I'eau,suivez les recommandations du fabricant.

Si lerdrig@ateur est aliment@en eau 6 partir d'un sgst@medefiltration d'eau par osmose invers@e,ETsi le rdrig@ateurcomporte @galementun filtre 6 eau, utilisezle bouchon ducircuit de d@ivationdu filtre du rdrig@ateur. Si la cartouchedefiltration d'eau du rdrig@ateur est utilis@een conjonctionavec le sgst@medefiltration par osmose invers@e,on peutobserver une r@ductiondu d@bitd'eau au point de puisage,et la production de cubes de glace creux.

Cette installation de conduite d'eau n'est pas garantiepar le fabricant de rdrig@ateur ou de machine 6 glaqons.Suivezsoigneusement ces instructions pour minimiserle risque de dommages on@eux d'inondation.

Lescoups de b@lier(eauqui donne des coups dans lestugaux) dans la tugauterie de la maison peuvent occasionnerdes dommages aux pi@cesdevotre rdrig@ateur, ainsi quadesfuites ou des inondations. Appelez un plombier certifi@pour corriger les coups de b@lieravant d'installer laconduited'eau devotre rdrig@ateur,

Pourpr@enir toute brOlureet tout dommage 6 votrerdrig@ateur, ne branchezjamais la conduite d'eau6 une canalisation d'eau chaude.

Sivous utilisezvotre rdrig@ateur avant de brancherla conduite d'eau, assurez-vousde laisser lecommutateurde la machine 6 glaqons en position 0 (arr_t}.

N'installezjamais lestuyaux de la machine 6 glaqonsdartsdes endroits oOla temp@raturerisque de descendreen dessousdu [email protected] utilisezun outil @lectrique(comme une perceuse@lectrique)pendantI'installation,assurez-vousque I'isolementou le cablage de cet outil emp@chetout danger de secousse_lectrique.

Vous devez proc@der6 toutes vos installationsconform@mentaux exigencesde votre code localde plomberie.

CE DONT VOUS AUREZ BESOIN

J• Tugaux en cuivre ou trousse GESmartConnect"

Refrigerator Tubing, diam_tre ext@ieur de 1/4 po pourbrancher le r_frig@ateur 6 I'alimentation d'eau. Si vousutilisezun tugau en cuivre,assurez-vousque lesdeuxextr@mit@sdu tugau soientcoup@esbien droit,

Pourtrouver la Iongueurde tugau dont vous aurezbesoin:mesurezla distancequi va du robinet d'eau situ@derri@rele rdrig@rateurjusqu'autugau d'alimentationd'eau.Assurez-vousd'avoir une Iongueurdetugau suffisantepourpouvoir@loignerle rdrig@rateurdu tour apr@sson installation,

Lestrousses GESmartConnect TM Refrigerator Tubingsont disponiblesduns les dimensions suivantes :0,6 m 12pi)- wxo8xloo021,8 m (6 pi) - WXO8XIO006

4,6 m (15 pi) - WXO8X10015

7,6 m (25 pi) - WXO8X10025

NOTE: I.es seuls tugaux en mati_re plastique approuv_s_ar GE sont ceux qui font fournis duns les troussesGESmartConnect" Refrigerator Tubing. N'utilisezjamaisun autre tugau en mati_re plastique, car le tugaud'alimentation d'eau est tout le temps sous pression.Certaines categories de tugaux en mati_re plastique_euvent devenir cassants avec 1'6ge et peuventse fendre, en occasionnant des dommagesd'inondation dens votre maison.

• Vous pouvez acheter une trousse d'alimentation d'eauGE (contenent un tugeu en cuivre, un robinet d'arr@ etlesjoints _num@_s ci-dessous) chez votre distributeurlocal ou en le commandant au service de pi_ces etaccessoires, au 1,888,261,3055,

63

Page 64: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Instructions d'installation

INSTALLATION DE LA CONDUITE D'EAU (SUITE)

CE DONT VOUSAUREZBESOIN(SUITE)

• Une alimentation d'eau froide potable. La pressionde I'eau doit _tre entre 20 et 120 p.s.i. (1,4 et 8,1 bar).

• Une perceuse _lectrique.

• Une cl_ de 1/2 po ou une cl6 anglaise.

• Un tournevis 6 lame plate et un tournevis Phillips.

• Deux 6crous 6 compression d'un diam_tre ext_rieurde 1/4 po et deux bagues (manchons)-pour brancherle tugau en cuivre au robinet d'arr_t et au robinet d'eaudu r6frig6rateur.OU

• Si vous utilisez une trousse GESmartConnecf"

Refrigerator Tubing, les garnitures n6cessaires sont d6j(_mont6es au tugau.

• Si votre conduite d'eau en cuivre actuelle a un raccord6vas6 (_une extr6mit6, vous aurez besoin d'unadaptateur (que vous trouverez dans votre magasin demateriel de plomberie) pour brancher le tugau d'eau aur_frig_rateur, OU vous pouvez couper le raccord _vas6(_I'aide d'un coupe-tube, puis utiliser un raccord _]compression. Ne coupezjamais I'extr6mit6 finie d'untugau de la trousse GESmartConnecf" RefrigeratorTubing.

• Un robinet d'arr6t pour brancher le tugau d'eau froide.Le robinet d'arr_t doit avoir une entr6e d'eau avec

un diam_tre int6rieur minimal de 5/32 po au point dejonction avec le TUYAU D'EAU FROIDE.Des robinetsd'arr_t (_6trier sont souvent inclus dans les troussesd'alimentation d'eau. Avant d'acheter, assurez-vousque le robinet (_6trier se conforme (_vos codes deplomberie Iocaux.

Installez le robinet d'arr_t sur la canalisation d'eaupotable la plus fr6quemment utilis6e.

[] FERMEZ L'ALIMENTATIONPRINCIPALE D'EAU

Ouvrez le robinet le plus proche suffisammentIongtemps pour purger le tugau.

[] CHOISISSEZ L'EMPLACEMENTDU ROBINET

Choisissez pour le robinet un emplacementfacilement accessible. II vaut mieux le brancherde c6t6 _] un tugau vertical. Si vous devezle brancher _] un tugau horizontal, faitesle branchement en haut ou de c6t6, plut6tqu'en bas du tugau, pour 6viter de recevoirdes s6diments du tugau d'alimentation d'eau.

[] PERCEZ UN TROU POUR LE ROBINET

Percez un trou de 1/4 po dans le tugau d'eau(m_me si vous utilisez un robinet autotaraudeu×),_] I'aide d'un foret dur. Enlevez toute barbure due

au perqage du trou dans le tugau.

Faites attention de ne pas laisser de I'eaucouler dans votre perceuse _lectrique.

Si vous ne percez pas un trou de 1/4 po, vousobtiendrez une production de glaqons r6duiteou des glaqons plus petits.

64

Page 65: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Instructions d'installation

[] FIXEZ LE ROBINET D'ARR/=TFixez le robinet d'arr_t (_ la conduite d'eau froide

6 I'aide du collier de serrage.

Collier de serrage x4_

Robinet d'arr_t 6 Conduite verticale_trier d'eau froide

NOTE : Vous devez vous conformer aux Codes

de plomberie 248CMR du Commonwealth ofMassachusetts. Les robinets d'arr_t 6 _trier sontill_gau× et leur utilisation n'est pas autoris_e auMassachusetts. Consultez votre plombier local.

[] SERREZ LE COLLIER DE SERRAGE

Serrez les vis du collier jusqu'(_ ce que la rondelled'_tanch_it_ commence 6 enfler.

NOTE : Ne serrez pas trap. Vous risquez d'_craserla conduite.

Rondelle

Collier de serrage

Vis du

Entree

[] ACHEMINEZ LE TUYAU

Acheminez le tuyau entre la conduite d'eaufroide et le r_frig_rateur.

Faites passer le tuyau par un trou perc_ danslemur ou le plancher (derriere le r_frig_rateurou au niveau de I'armoire de cuisine adjacente),aussi pros du mur que possible.

REMARQUE : Assurez-vous d'avoir une Iongueurde tuyau suffisante pour pouvoir _loignerle r_frig_rateur du mur apr_s son installation.

[] BRANCHEZ LE TUYAU AU ROBINET

Placez un _crou de compression et une bague(manchon) _] I'e×tr_mit_ du tuyau et branchez-lesau robinet d'arr_t.

Assurez-vous que le tuyau soit bien ins_r_ dansle robinet. Serrez fort 1'6crou de compression.

Pour le tuyau en mati_re plastique d'une trousseGE SmartConnect" Refrigerator Tubing, ins_rezI'extr6mit_ moul_e du tuyau dans le robinetd'arr_t et serrez 1'6crou de compression_] la main, puis serrez un autre demi touravec une cir. Si vous serrez trap fort,vous pouvez occasionner des fuites.

Robinet d'arr&t

etrier _ "t1_"_

Presse-joint

Robinet de sortie

Ecrou de compression

i_c_-_ConnectT.

Bague (manchon)

NOTE : Vous devez vous conformer aux Codes

de plomberie 248CMR du Commonwealth ofMassachusetts. Les robinets d'arr_t _]6trier sont

ill6gaux et leur utilisation n'est pas autoris_e auMassachusetts. Consultez votre plombier local.

[] PURGEZ LE TUYAU

Ouvrez le robinet d'alimentation principale d'eauet purgez le tuyau jusqu'6 ce que I'eau soitclaire.

Fermez I'eau au niveau du robinet d'eau apr_s_coulement d'environ 1 litre (1 quart) d'eau parle tuyau.

@I Pour completer I'installation du r_frig_rateur, retournez I6 I'_tape i de la section Installation du r)frig_rateur.

65

Page 66: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Bruits normaux de fonctionnement.

Les rdfrigdrateurs plus rdcents font des bruits diffdrents de ceuxdes anciens. Les rdfrigdroteurs modemes prdsentent plus defonctions et sont plus avoncds sur le plan technologique.

Entendez-vous ce que j'entends ? Ces bruits sont normaux.

HUMMM...-- OUUCH ....

• Le nouveau compresseur _ rendement _lev_ peutfonctionner plus Iongtemps et plus vite que votreancien r_frig_rateur et vous pouvez entendreun son modul_ ou un ronflement aigu pendantson fonctionnement.

• Parfois ler_frig_rateur fonctionne pendant une p_riodeprolong_e, surtout Iorsqueles portes sont ouvertesfr_quemment. Celosignifie que Io fonction Frost Guard"est active pour emp_cher la brOlurede cong_lationet am_liorer laconservation des aliments.

• Vous pouvez entendre un sifflement Iorsque les portesse ferment. Celavient de I'_quilibrage de pression dansle r_frig_rateu_

CLICS, CLAQUEMENTS,CRA.QUEMENTSetGRESILLEMENTS

• Vous pouvez entendre des craquements ou desclaquements Iorsque le r_frig_rateur est branch_ pourla premiere fois. Cela se produit Iorsque le r_frig_rateurse refroidit _ la bonne temperature.

• Les registres _lectroniques s'ouvrent et se ferment pourassurer des _conomies d'_nergie et un refroidissementoptimaux.

• Le compresseur peut causer un clic ou un gr_sillementlots de la tentative de red_marrage (cela peut prendre5 minutes).

• Le tableau de commande _lectronique peut causerun clic Iorsque les relais s'activent pour commanderles composants du r_frig_rateu_

• L'expansion et la contraction des serpentins derefroidissement pendant et apr_s le d_givrage peuventcauser un craquement ou un claquement.

• Sur les modules _quip_s d'une machine _ glaqons,apr_s un cgcle de fabrication de glaqons, vous pouvezentendre les gla_ons tomber dans le bac.

OUIR !

• Vous pouvez entendre les ventilateurs tournerhautes vitesses. Cela se produit Iorsque le

r_frig_rateur vient d'etre branch,, Iorsque les portessont ouvertes fr_quemment ou Iors de I'ajout d'unegrande quantit_ d'aliments dans les compartimentscong_lateur ou r_frig_rateu_ Les ventilateurspermettent de maintenir les bonnes temperatures.

• Si une des portes est ouverte pendant plus de3 minutes, vous pouvez entendre I'activation desventilateurs permettant de refroidir les ampoules.

• Les ventilateurs changent de vitesses pour assurer des_conomies d'_nergie et un refroidissement optimaux.

BRUITSD'EAU

• Le passage de I'agent frigorifique dansles serpentins de refroidissement du cong_lateurpeut _tre accompagn_ d'un gargouillement semblable

celui de I'eau en _bullition.

• L'eau tombant sur I'_l_ment chauffant de d_givragepeut faire un bruit de gr_sillement, de claquement oude bourdonnement pendant le cgcle de d_givrage.

• Un bruit de suintement d'eau peut _tre entendupendant le cgcle de d_givrage Iorsque la glacede I'_vaporateur fond et tombe dans le bacde r_cup_ration.

• Fermer la porte peut causer un gargouillementen raison de I'_quilibrage de pression.

66

Page 67: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Avant d'appeler un r parateur... www.electromenagersge.ca

Conseils de ddpannage - Economisez du temps et de Ibrgent!Consultez d'abord /as tableaux qui suivent et vous pourrezpeut-_tre dviter de loire oppel _ un rdparateun

Causes possibles Correctifs

Ler6frig6rateur Lecgcle de d_givrage • Attendez environ 30 minutes afin que le cgde dene fonctionne pas est peut-_tre en cours, d6givrage puisseterminer,

Lescommandes de temperature • R6glezles commandes de temp6rature surun r6glagesent r_gl_es sur OFF(arr_t). inf6rieur de temp6rature.

Ler_frig_rateur est d_branch& • Enfoncez la fiche de I'appareildans la prise murale.

Ledisjoncteur ou le fusible • Remplacezle fusible ou r_enclenchez ledisjoncteur,peut avoir smut&

Vibration ou bruit Les roulettesde nivellement ° ConsultezRoulettes.m#tallique (uneI#g#re event doivent 6tre r6gl_es.vibration est normale)

Lemoteur fonctionne Ceci est normal Iorsque le ° Attendez 24 heures pour que le r_frig@ateur refroidissependent deIongues r_frig_reteur vient d'6tre brunch& [email protected]_riodes ou d_marre et

Une grande quantit_ d'aliments • C'estnormal.s'arr_te fr6quemment.(Lesr_frig_rateurs a _t_ mise au r_frig_rateur.moderneset leurs Porte laiss_e ouverte. • V6rifiezqu'il n'g a pas un paquet qui emp6checong6lateurs 6tant plus la porte de ferme_grands, leur moteur doltfonctionnerplus Temps chaud ou ouverture • C'estnormal.Iongtemps. IIs d#marrent fr_quente des portes.et s'arr_tent afin de Les commendes de temperature • ConsultezLes commondes.maintenir des ant _t_ r_gl_es 6 la temperaturetemperatures uniformesJ la plus froide.

Temperature trap _lev_e La commande de temperature • ConsultezLes commandes.clans le congglateur ou n'a pas _t_ r_gl_e 6 unele r_frig_rateur temperature assez basse.

Temps chaud ou ouverture • Abaissezla commande de temp@ature d'une position.fr6quente des portes. ConsultezLes commandes.

Porte laiss_e ouverte. ° V@ifiezqu'il n'y a pas un paquet qui emp_chela porte de fermen

Givresur les aliments Porte laiss_e ouverte. • V@ifiezqu'il n'g a pas un paquet qui emp_chesurgel#s (ilest normal la porte de ferme_qua du givre se forme

I'int#rieur du paquetl Les portes ant _t_ ouvertestrap souvent ou pendant trapIongtemps.

La s#paration entre Le sgst_me automatique ° Ceciemp_che la formation de condensation surle r#frig#rateur et le d'_conomie d'6nergie fait I'ext@ieurdu r_frig@ateu_cong#lateur est chaude circuler du liquide chaud autour

du rebord avant du cong_lateur.

Formation lente des Porte laiss_e ouverte. ° V@ifiez qu'il n'u a pas un paquet qui emp_chegla_ons la porte de fermer.

La commande de temperature • Consultezkes commandes.du cong_lateur n'est pas r_gl_e(_une temperature assez froide.

t4auvais go#t/odeur Le distributeur d'eau n'a pas 6t_ • Faitescouler I'eaujusqu'5 ce que I'eau du s_st_me saltde I'eau [sur certains utilis_ depuis Iongtemps. remplac_e par de I'eau fra?che.mod_les)

€_¢t}

¢b

0

€_

0

iiiilt_iiii_Xiii_i_iii]i/" ' =,"

iiiii_i,ii]iiiii(i_X_)i:

: tt, 0

;

:

67

Page 68: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Avant d'appeler un r parateur...

e Causes possibles Correctifs

Lamachine_ glagons L'interrupteur d'alimentationdela • ReglezI'interrupteurd'alimentation6 lapositionnefonctionnepas machine_ glaqonsest_la positionO(arr_t). I (marche).

L'alimentationen eauestcouple • ConsultezInstallationdelaconduited'eau.oun'est pasraccord_e.

Lecompartiment cong_lateur • Attendez24heurespourquelatemp#ratureest trap chaud, du rdrigerateursestabilise.

I'arr_tUnamaSdedelamachineglag°nsdans_gla(_ons.lebacprovoque • Nivelezlesgla#ons6 lamain.

Cubesdeglacesont coinc_s • Debranchezledistributeur,enlevezlescubesetdonsle distributeur.(La lumi_re rebranchezledistributeund'alimentationverteclignote}.

Odeur/saveurenormale II faut nettoger le bac_ glaqons. • Videzet lavezlebac 5 glaqons.Jetezlesvieuxglaqons.desgla_ons Desalimentsant transmis leur • Emballezbien lesaliments.

odeur/goOtaux gla_ons.

II faut nettoger I'int_rieur du • ConsultezEntretienet nettoyage.r_frig_rateur.

Petitsglagonsouglagons Lefiltre6 eauestbouch& • Remplacezla cartouchedufiltreavecunenouvellecreux_ I'int_rieur cartoucheouinstallezlebouchondufiltre.

Ledistributeur de Lamachine6 gla_onsest_teinte • Hettezenmarchela machine6gla_onsou r6tablissezglagonsnefonctionnepas ou I'alimentationeneaua _t_ couple. I'alimentationeneau.

(surcertains mod_les_ Desgla_:onssont coll_sau brasr_gulateur. • Retirezlesgla_ons.

Unobjetbloqueouest tomb_dons • Enleveztout objetqui bloqueouest tomb_dans lachute.la chute6 glacesitu_e6I'int_rieurdu bacsup_rieurdela portedu compartimentcong_lation.

DistributeurestVERROUILLE. • Appuyezet maintenezenfonc_elatoucheLockControls(verrouillagedu panneaude r6glage/pendant3secondes.

• Brisez-enautantquepossibleavecvosdoigtsetjetez ceuxqui restent.

• Lecong_lateurestpeut-_tretrap chaud.Reglezlacommandoducongeloteursur unetemperatureplusbasso,enabaissantlacommandod'uneposition6 lafoisjusqu'aceque lesblocsdeglacedisporaissent.

Blocs de glace irr_guliers dansle bac 6 gla_ons.

L'eauvers#edons Normal Iorsquele r_frig6rateur • Attendez24heurespourquelatemperaturedulepremierverreest est initialement install& rdrigeruteursestabilise.

chaude_surcertains Ledistributeur d'eau n'opus _t_ • FaitescoulerI'eaujusqu'6cequeI'eaudusyst_mesoitmod#les) utilis_depuisIongtemps. remplac_eparde I'eaufru;che.

Ler_servoird'eauvient d'6trevidang& • AttendezplusieursheurespourqueI'eaurefroidisse.

Ledistributeur d'eau L'alimentotionen eauest • ConsultezInstallationdeIoconduited'eou.nefonctionnepas coupleoun'estpasraccord6e.

[surcertainsmod#les_ Lefiltre6 eauestbouch& • Remplacezla cartouchedufiltreavecunenouvellecartoucheouinstallezlebouchondu filtre.

IIg a deI'air donsla conduite • Appu_ezsur lebrasdedistributionpendantaud'eau, mainsdeuxminutes.

DistributeurestVERROUILLE. • Appu_ezet maintenezenfonc_elatoucheLockControls(verrouillagedu panneaude r_glage)pendant3secondes.

L'eauJai!!itdu distributeur Lacortouchedu flltre vient d'6treinstall6e.

• FaitescoulerI'eaududistributeurpendant3 minutes(environ6litres).

68

Page 69: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

www.electromenagersge.ca

La machine _ gla_onsfonctionne,maisne distribue pas d'eau

Causes possibles

L'eau du r_servoir est gel_e.

Le r_glage de commande esttrap froid.

Correctifs

• Appelez un r6parateu_

• R6glezle commande de temp6rature sur un r6glageplus chaud

La machine _ glutens La conduite d'eau ou • Appelez un plombieEne distribue ni eau le robinet d'arr_t est bouch&

ni glutens Le filtre 8 eau est bouch& • Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvellecartouche ou installez le bouchon du filtre.

Distributeur est VERROUILLE. • Appuuez et maintenez enfonc6e la touche LockControls (verrouillage du panneau de r6glage) pendant3 secondes.

CUBEDICE (cubesde Le r_glage precedent _tait • Quelquescubes sent rest6s et ant 6t6 concass6s _ causeglace) #tait choisimais CRUSHEDICE. du r6glage pr6c6dent. C'estnormal.CRUSHEDICEIglaceconcass#ela #t#distribute (surcertainsmodgles)

Odeur dans Des aliments ant transmis •Les aliments _ odeur forte doivent _tre emball6sle r_frig_rateur leur odeur au r_frig_rateur, herm6tiquement.

• Gardezune boTteouverte de bicarbonate de soudedans ler6frig6rateu_

II faut nettoger I'int_rieur. • ConsultezEntretienet netto_lage.

De la condensation Cela n'est pus inhabituel pendent • Essuuezbien la surface ext6rieure.s'accumule 6 I'ext#rieur les p_riodes de forte humidit&

De la condensation Les portes sent ouvertes traps'accumule 6 rint#rieur fr_quemment ou pendent trap(par temps humide, Iongtemps.I'ouverture des porteslaisse entrer de I'humidit#l

L'#clairage int#rieur II n'g a pus de courant au niveau • Remplacezlefusible ou r6enclenchez le disjoncteu_ne fonctianne pus de la prise.

L'ampoule est grill_e. • ConsultezRemplocement des ompoules.

Eau sur le sol ou au fond II g a des glaqons bloqu_s dens • Faitespasser les glaqons 5 I'aide d'une cuill_re en bois.du cang#lateur le conduit.

Air chaud 6 la base Courant d'air normal provenantdu r_frig_rateur du moteur. Pendant le processus

de r_frig_ration, il est normal quede la chaleur salt expuls_e _ la

base du r_frig6rateur. Certainsrev6tements de sol sent sensibleset peuvent se d_colorer sous

I'effet de cette temperature defonctionnement normale quiest sans danger.

La porte nese ferme Le joint de la porte du c6t_ despas correctement charni6res est coll_ ou repli&

• Hettre une couche de cire de paraffine sur lejointde la porte,

t_¢t}

¢t}

¢b

0

0

i,,:i_i_iiii!!!j_iiiiii

iiiilt_iiii_Xiii_i_iiiii/" ' =,"

0

;

:

69

Page 70: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Avant d'appeler un r parateur...

Causes possibles Correctifs

Lueur orange clans Lecgcle de d_givrage est • C'est normal.le cong6lateur en cours.

Ler6frig6rateur La fonction de d_givrage • Ceciest normal. Le r_frig_rateur passesur cgclene s'arrgte]amais mais maintient le compresseur en d'arr_t Iorsque les portes ant _t_ ferrules pendantles temperatures sont marche au cours de I'ouverture 2 heures.normales des portes.

Ler_frig_rateur _met La porte est ouverte. • Fermezla porte.un signal sonore

La temperature pr_sente L'appareil vient d'etre branch,. • Pourstabiliser le%st_me, laissez24 heures s'_coule_n'est pas _gale _ celleaffich_e La porte est rest_e ouverte trap • Pourstabiliser lesyst_me, laissez 24 heures s'_coule_

Iongtemps.

Des aliments chauds ont _t_ • Pourstabiliser lesgst_me, laissez 24 heures s'_couler,places dens le r_frig_rateur.

Cycle de d_givrage en cours. ° Pourstabiliser le%st_me, laissez 24 heures s'#coule[

7O

Page 71: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Notes.

0

e_e

0

C30

_o

Q

tQ

0v

0

v

71

Page 72: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

GARANTIE DU CLIENT(pour la client@leau Canada)

Votre rdrig@rateur est garanti contre tout d6faut de mat@iau et de fabrication.

Ce que cette Dur@e de garantie Pi@ces Main-d'oeuvregarantie couvre (6 partir de la R@parationou

date d'aehat) remplaeement auchoix de Mabe

Compresseur GEProfile: Dix(10)ans GEProfile: Dix (10)ans GEProfile :Cinq (5)ansGEet toutes autre GEet toutes autre GEet toutes autre

marques : Un (1)an marques : Un (1)an marques : Un (1)an

Sgst@mescell@(g GEProfile : Cinq(5)arts GEProfile : Cinq (5)arts GEProfile :Cinq (5)artscompris I'@vaporateur,la GEet toutes autre GEet toutes autre GEet toutes autretugauterie du condenseur marques : Un (1)an marques : Un (1)an marques : Un (1)anet le frigorig@ne)

Toutes les autres pi@ces Un (1)an Un (1)an Un (1)an

TERMES ET CONDITIONS :

La pr_sente garantie ne s applique qub I utilisationdomestique par une seule famille au Canada, Iorsquele rdrig@ateur a @t@install@conform@mentauxinstructions fournies par Mabe et est aliment@correctement en eau et en @lectricit@.

Les dommages dos 6 une utilisation abusive,un accident, une exploitation commerciale, ainsi quela modification, I'enl@vementou I'alt@rationde la plaquesignal@tiqueannulent la [email protected]'entretien effectu@clamsle cadre de la pr@sentegarantie doit I'@trepar un r@arateur agr@@Mabe.Mabe et le marchand ne peuvent @tretenus pourresponsables en cas de r@clamationsou dommagesr@sultantde toute panne du rdrig@ateur ou d'unentretien retard@pour des raisons qui raisonnablement@chappent6 leur contr61e.

L'acheteur doit, pour obtenir un service damsle cadre dela garantie, pr@senterla facture originale. Les@l@mentsr@par@sou remplac@sne sont garantis que pendantle restant de la p@iode de garantie initiale.

Cette garantie est offerte 6 I'acheteur initial, ainsi qu'6tout propri@tairesubs@quentd'un produit achet@en vued'une utilisation domestique au Canada. Le service6 domicile en vertu de la garantie sera fourni damsles r@gionso0 il est disponible et o0 Mabe estimeraisonnable de le fournin

Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire.

EXCLUSIONS DE LA GARANTIE :• Lepropri_taire est responsable de pager

les r@parationsoccasionn@espar I'installationde ce produit et/ou les visites n@cessairespour luiapprendre 6 utiliser ce produit.

• Tout dommage au fini de I'appareil doit @tresignal@aupr@sdu magasin o0 a @t@effectu@I'achat damsles 48 heures suivant la livraison de I'appareil.

• Dommages caus@s6 la peinture ou 6 I'@mailapr@slivraison.

• Installation incorrecte-I'installation correcte inclut

la bonne circulation d'air pour le sgst@me derdrig@ation, des possibilit@s de branchement auxcircuits @lectriques,d'alimentation en eau et autres.

• Remplacement des fusibles ou r@armement desdisjoncteurs.

• Remplacement des ampoules @lectriques.

• Dommages subis par I'appareil 6 la suite d'un accident,d'un ineendie, d'inondations ou en cas de forcemajeure.

• Utilisation correcte et entretien ad@quat de I'appareilselon le manuel d'utilisation, r@glage correct descommandes.

• Perte des aliments doe 6 la d@terioration.

• Leservice s'il est impossible d'avoir acc@sau produitpour ee faire.

• LE GARANT N'EST PASRESPONSABLEDES DOMMAGESINDIRECTS.

J J EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES--Votre seul et unique recours est la r_paration du produit selon les dispositions J

I

JdeeetteGarantielirnit_e.routes lesgaranties implicites,incluant lesgarantiesdecommercialit_et d'ad_quation IJunusagesp_cifique,sont limit_es_ uneannie ou_ la p_riodela plus courteautoris_epar la I_gislation.

IMPORTANT

Gordez cette gorontie et votre focture originole comme preuve d'ochot et preuve de Io dote d'ochot.

Mabevous afire sesservicesdamstout le pags.Pourde plus amplesrenseignementssur la pr@sentegarantie, veuillezprendrecontact avec :Directeur,Relationsavecles consommateurs, Mabe Canada Inc.,Bureau310, 1 Factorg Lane,Moncton,N.B.E1C9M31.800.561.3344

Agraphez votre recu ici. ]Vous devez foumir lo preuve de Jl'ochot original pour obtenir des I

services en vertu de la garantie. J

72

Page 73: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Feuillet de donn6es relatives _ la performanceCartouche NSWF du sgst_me de

Filtration d'eau SmartWater

Ce syst_me a _t_ essay6 selon les normes NSF/ANSI 42/53 pour une r6duction des substances 6nurn6r6es ci-dessous.La concentration des substances indiqu6es dons I'eau qui entre dons le syst_rne a 6t6 r6duite _ une concentration inf6rieureou 6gale _ la limite permise pour I'eau quittant le syst_me, telle que pr6cis6e par la norme NSF/ANSI 42/53.*

(focteurs integralsde sdcuritd 8 100% pour une utilisotion sans eompteur)

Norme No42 : Effets esth_tiques

Porom_tre USEPA Qualit_ EffluentMCL influent concentration Hogenne Maximum

Chlore - 2,0 mg/L + 10% 0,06 mg/L 0,10 mg/L

Particules** - 10.000 particles/mL minimum 408.333 670.000

Norme NO53 : Effets de sant_

Param_tre

Turbidit_

Spores

Plomb au pH 6,5

Plomb au pH 8,5

Hercure at pH 6,5

Mercure at pH 8,5Lindane

Atrazine

2,4@

Toxaph_neBenz@ne

Carbofuran

P- Dichlorobenz@ne

Asbestos

% Reduction

Mogenne Minimum

97% 95,1%

95,5% 89,4%

USEPAMCL

! NTU***

99,95% r_duction

0,010 mg/L

0,010 mg/L

0,002 mg/L

0,002 mg/L

0,0002 mg/L

0,003 mg/L

0,070 mg/L

0,003 mg/L

0,005 mg/L

0,040 mg/L

0,075 mg/L99% r@duction

Qualit6influent concentration

11+ 1 NTU***

50.000 L minimum

0,15 mg/L+ 10%

0,15 mg/L+ 10%

0,006 mg/L+ 10%

0,006 mg/L+ 10%

0,002 mg/L+ 10%

0,009 mg/L+ 10%

0,210 mg/L+ 10%

0,015 mg/L+ 10%

0,015 mg/L+ 10%

0,080 mg/L+ 10%

0,225 mg/L+ 10%

Fibres!Lde107_ 10_;fibres> lOpmde Iongueur <

EffluentMogenne Maximum0,38NTU 0,5NTU< 1#/L 4#/L

< ! ppb < ! ppb3,1ppb 9,0ppb

0,34ppb 0,7ppb0,66ppb 1,5ppb

< 0,02ppb < 0,02ppb< 0,5ppb < 0,5ppb

7,7ppb 35ppb< i ppb < i ppb

< 0,5ppb < 0,5ppb< i ppb < i ppb

< 0,5ppb < 0,5ppb0,17MF/L < 0,17MF/L

* Tes@ utilisant une pression de 60 psi9; un pH de 7,5 +_0,5; et une temp. de 20 °C +_2,5 °C.** Mesures en particules/ml. Les porticules utili@s _toient de 0,5-1 micron.*** NTU = unit4s de turbidit4 n4ph_lom_trique

% Reduction

Mogenne Minimum

96,5% 95,4%

> 99,99% > 99,99%

99,3% 99,3%

98,0% 95,5%

94,1% 89,6%

88,4% 73,7%

> 99,0% > 99,0%

> 93,9% > 94,3%

96,0% 82,0%

> 92,9% > 92,9%

> 96,8% > 97,0%

> 98,7% > 98,7%

> 99,7% > 99,8%

> 99% > 99%

R_duction

exigeonte min._>50%

_>85%

Concentration max.

(mg/L) permisepour I'eau quittant

le syst_me

0,5 NTU

99,95%

0,0!0 mg/L

0,0!0 mg/L

0,002 mg/L

0,002 mg/L

0,0002 mg/L

0,003 mg/L

0,070 mg/L

0,003 mg/L

0,005 mg/L

0,04 mg/L

0,075 mg/L

99%

Specifications d'op_ration[] CapacitY: certifi_e jusqu'_ maximum de 300 gallons (1135 I);jusqu'_ maximum de six mois pour les modeles non dot_s d'un vogant

indicateur de remplacement de filtre;jusqu'a maximum d'un an pour les modeles dot6s d'un vogant indicateur de remplacement de filtre[] Exigence en mati@e de pression : 1,4 a 8,2 bar (20 a 120 psi), sans choc[] Temp@ature: 0,6°-38 °C (33°-100 °F)[] D6bit : 3,4 Ipm (0,89 gpm)

E×igences g_n_rales d'installation/op_ration/entretien

[] Rincez la nouvelle cartouche 5 plein d_bit pendant 5 minutes afin de lib@er de I'ain[] Remplacez la cartouche Iorsque le d_bit devient trap lent.

Avis sp_ciaux[] Les directives d'installation, la disponibilit_ de pi_ces et de service ainsi que la garantie standard sent expedites avec le produit.[] Ce sgst_me d'eau potable doit _tre entretenu conform_ment aux directives du fabricant, g compris le remplacement des cartouches du filtre.[] N'utilisez pas Iorsque I'eau pr_sente un danger microbiologique ou Iorsque I'eau est d'une qualit_ inconnue sans d_sinfecter ad_quatement le sgst_me

event ou apr_s; le sgsteme peut servir pour de I'eou d_sinfect_e qui pourrait contenir des spores filtrables.[] Les contaminants ou autres substances retirees ou r_duites par ce sgst_me de traitement de I'eau ne sont pas n_cessoirement dans votre eau.[] V@ifiez pour vous assurer de vous conformer aux lois et r_glements Iocaux et de I%tat.[] Notez que bien que I'essai a eu lieu dans des conditions normales de laboratoire, mais que le rendement r_el peut varlet. Les sgstemes doivent _tre install_s

et fonctionner conform_ment aux procedures et directives recommand_es par le fabricant.

Test6e et certifi_e selon les normes 42 et 53 de NSF/ANSI pour la r_duction de :Norme N° 42 : Effetsesth_tiques

Unit_ chimiqueR_duction d'odeur et de goOtR_duction de chlore

Unit_ de filtration rn_caniqueR_duction nominal de particules, cat_gorie I

Norme N° 53 : Effetsde sant_

Unit_ chimiqueR_ductionde plomb, mercure et AtrazineR_duction de Lindane, Toxaph_ne et 2,4-DR_duction de Benz_ne, Carbofuranet P-Dichlorobenz_ne

Unit_ de filtration m_caniqueR_duction de turbiditY, R_ducation de spores,R_duction de asbestos

Fabriqu_e pour : General Electric Compang, Louisville, KY 40225

73

Page 74: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Soutien au consommateur.

Site Web appareils dlectrom_nagers GE www.dectromenegersge,ceVous avez une question ou vous avez besoin d'aide pour votre appareil &lectrom&nager? Contactez-nous par

Internet au site www.electromenagersge.ca, tous lesjours de I'ann&e.

Servicede rdparotionsService de r&parations GE est tout pros de vous.

Pour faire r_parer votre _lectrom_nager GE, il suffit de nous t_l_phoneE

1.800.561.3344

Studio de conception rdalisteSur demande, GE peut fournir une brochure sur I'am@nagement d'une cuisine pour les personnes

mobilit@ r@duite.

Ecrivez: Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc.

Bureau 3!0, ! Factor U LaneMoncton, N.B. E1C 9M3

Prolongation de garantie www.electromenogersge.coAchetez un contrat d'entretien GE avant que votre garantie n'expire et b_n_ficiez d'un rabais substantiel.Ainsi le service ap@s-vente GE sera toujours 18apr@s expiration de la garantie.

Visitez notre site Web ou appelez-nous au 3..800.461.3636.

Pi_ces et accessoiresCeux qui d@sirent r@parer eux-m@mes leurs @lectrom@nagers peuvent recevoir pi@ceset accessoiresdirectement _ la maison (cartes VISA, MasterCard et Discover accept@es).

Les directives stipul_es dens le present manuel peuvent _tre effectu_es par n'importe quel utilisateur.Les autres r_purations doivent g_n_ralement _tre effectu_es por un technician qualifi_. Sogez prudent,car une r_paration inadequate peut affecter le fonctionnement s_curitaire de I'appareil.

Vous trouverez dans les pagesjaunes de votre annuaire le num@o du Centre de service Mabe le plus proche.Autrement, appelez-nous au !.888.26!.3055.

Contactez-nousSi vous n'@tespas satisfait du service apr@s-vente dont vous avez b@n@fici@:

Premi_rement, communiquez avec les gens qui ant r@par@votre appareil.

Ensuite, si vous n'@testoujours pas satisfait envoyez tous les d@tails - num@o de t@l@phonecompris - auDirecteur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc.

Bureau 310,1 FactorgLaneHoncton, N.B.EIC 9H3

q

74

lnscrivez votre appareil dlectromdnager www.electromenegersge.ceInscrivez votre appareil _lectrom_nuger en direct, aussit6t que possible. Cela am_liorera nos

, communications et notre service apr_s-vente. Vous pouvez _galement nous envoyer par la pastele formulaire d'inscription joint _ votre documentation.

Page 75: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Informaci6n de seguridad ...... 76, 77

Instrucciones de operaci6nCuidado g limpieza delrefrigerador ......................... 86, 87Eldispensador de agua g de hielo .... 85, 86Eldispositivo autom@icopara hacer hielo ........................ 8/4El filtro de agua ......................... 79Gavetas g cacerolas .................... 83Los controles del refrigerador ............ 78Los entrepahos g recipientesdel refrigerador ...................... 80, 81Puertas del refrigerador ................. 82Reemplazo de bombillas ................ 88TurboCool". ........................ 78

Instrucciones de instalaci6nC6mo instalar el refrigerador ..... 94-97C6mo mover el refrigerador ...... 90-93Instalaci6n de la tuberfa de agua... 98-100Preparaci6n parainstalar el refrigerador ................... 89

Solucionar problemas ........ tot-tosSonidos normales de la operaci6n ...... 101

Servicio u! consumidorGarantfa............................... 106

Hojade datosde funcionamiento......107Servicio al consumidor ................. !!!

Anote aqui los n_meros de modeloy de serie:

No. de modelo

No. de serie

Usted los ver6 en una etiqueta en el interiordel compartimiento de refrigerador en la partesuperior en el lado derecho.

75

Q

@to

t_9,

Qt__o

O,

t__o

o

Q

"0

to

Q

m

o_to

t_oc_

t_o

Page 76: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES.

iADVERTENCIA!Use este aparato s61opara los fines que se describen en este Manual del propietario.

PRECAUCIONESDE SEGURIDADCuando use dectrodom4sticos, siga !os precauciones bdsicas de seguridad, incluyendo los siguientes:

!i_:Antes de usarse, este refrigerador deberciestar instalado Uubicado de acuerdo conlas instrucciones de instalaci6n.

?(:No permita que los ni_os se suban, se paren ose cuelguen de las charolas del refrigerado[ Podriadaharse el refrigerador Ucausarles serias lesiones.

::Ji::No toque las superficiesfrias del congeladorcuando tenga las manos hOmedaso mojadas.Lo piel se podria adherir alas superficiesextremadamente frias.

?_:No guarde niuse gasolinau otrosvaporeso liquidosinflamablescercade esteo cualquierotto aparato.

?_:Aleje los dedos fuera de las cireasdondese puede pinchar los dedos; los espacios entrelas puertas Uentre las puertas U los gabinetesson necesariamente estrechos.Cierre las puertascon cuidado en la presencia de los ni_os.

_: Sisu refrigerador tiene un dispositivoautomciticopara hacer hielo, evite el contacto con las partesm6viles del mecanismo de expulsi6n, o con elelemento calefactor Iocalizado en la parte inferiordel dispositivo para hacer hielo.No ponga los dedosni las manos en el mecanismo automcitico parahacer hielo mientras el refrigerador est_ conectado.

_: Desconecte el refrigerador antes de limpiarloo efectuar reparaciones.

NOTA:Recomendomosenfdticamente encorgorcualquier servicio a un personal calificado.

::Ji::No vuelva a congelar los alimentos congeladosuna vezque se hagan descongelado.

NOTA:Apogar el refrigerador con los controlesdel panel de control no dejosin corriente el_ctricaal refrigerado_

iPELIGRO! RIESGO DE QUEUN NINO PUEDA QUEDAR ATRAPADODESHACERSEDEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR

Elatrapamiento Ula sofocaci6n de los niSos noson un problema del pasado. Los refrigeradoresabandonados son un peligro...aunque sea s61opar"pocos dias;' Sise deshace de su viejo refrigerador,par favor siga las instrucciones abajo para agudarnosa prevenir algOnaccidente.

Antes de deshucerse de su viejorefrigerudor o congeludor:

_: Quite las puertas.

::Ji::Deje los entrepahos en su sitio para que los ni_osno se suban.

Refrigerantes

Todoslos aparatos de refrigeraci6n contienenrefrigerantes, los cuales se deben retirar antes dela eliminaci6n del producto de acuerdo con la legfederal. Siva a desechar algOnaparato antiguade refrigeraci6n, consulte con la compahia a cargode desechar el aparato para saber qu_ hacen

76

USODE CABLESDE EXTENSIONDebido a los accidentes potenciales que pudieran ocurrir bajo determinadas condiciones,se recomienda estrictamente no usar cables de extensi6n.

Sinembargo, si decidiera usarlos,es absolutamente necesario que sea del tipo ULtrifilar para aparatosUcuente con una clavija con conexi6n a tierra Uque el cable el_ctrico sea de 15 amperios (minima} U120voltios.

Page 77: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

ge,com

iADVERTENCIA!COMOCONECTARLA ELECTRICIDADBojo ninguno circunstoncio debe cortor o quitor la tercero punto (tierro) de Io clovijo.Pora su seguridod personal, este oporato deberd conectorse debidomente a tierm.

Elcable el@ctricode este aparato est6 equipadocon una clavija de tres puntas (tierra)que enchufa enun contacto estdndar de pared de tres salidas (tierra)para reducir al minimo la posibilidad de dahos potun choque el@ctricocon este aparato.

Haga que un electricista calificado verifiqueel enchufe de la pared U elcircuito para asegurarseque la salida est@conectada debidamente a tierra.

Donde se dispongas61ode un contacto de pared consalida para dos puntas,es su responsabilidadpersonalUsu obligaci6n reemplazarlopor un contacto adecuadopara tres puntascon conexi6na tierra.

El refrigerador deberd conectarse siempre ensu propio contacto el@ctricoindividual que tengaun voltaje que vaua de acuerdo con la tabla declasificaci6n.

Estogarantiza la mejor ejecuci6n y evitala sobrecarga del circuito el@ctricode la casaU los da_os a causa del sobrecalentamientode los cables.

Nunca desconecte el refrigeradorjalando el cable.Tome siempre firmemente la clavija Usaqueladel contacto sin doblarla.

Repare o reemplace inmediatamente todos los cablesel@ctricosde servicio que se hauan desgastado oda_ado en alguna otra forma. No utilice cables quemuestren roturas o da_os pot abrasi6n a Io largode @stenien la clavija o en alguno de sus extremos.

AI alejar su refrigerador de la pared, cuide queno pase sobre el cable o Io daBe.

FAVORDE LEERYSEGUIRCUIDADOSAMENTELAS PRECAUCIONESDE SEGURIDAD.

GUARDE ESTASINSTRUCCIONES

77

Page 78: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Los controlesdel refrigerador.No todos los moddos tienen todas los caracteristicas.

J

®GooOlar i • i1Turbo

Cool

O_F_sR_comme_ded 37_F_ R_c_mm_a_d

® ® Q • ®

(w°'°O !i](ci.3(! !] (!Fflte! ate ush ube igh ntr

Nold 3 Seconds to Reset Hold 3 Seconds

i i i

il ii_ _kii i

Loseontrolesde temperaturovienenpreconfigurodosde f6bricaa37°F tantoparoelcompartimentodd refrigeradorg a 0°Fparod eompordmentodd congdador.Dejepasor2/4hamsparaquela temperaturoseestabiliceenlosnivelespreconfigurodos.

Loseontrolesde latemperoturapuedeexhibirtanto latemperoturaestableeida(SET)comala temperoturoredenelrefrigerador_ienelcongdador.La temperoturarealpuedevariarIigeramentede latemperoturafijadasegOnsuusag elambientedeoperaci6n.

_!: En__gun_sm_dd_s__uand_sec___can__sd_sc_ntr__esen_ap_sici6nde_justem6s_6_id_hast_que__p_ntd_adestdla(apagado),loseomportimientosdelcongdadorg dd refrigerodordejandeenfrior.

_!: Enarrasmoddos,euandoseeolocaeualquierodelosdoseontrolesen laposicbndeojustem6se61idohostaquelapantdla destella(opogado),eleongdadorg elrefrigeradordejandeenffian

_!: NOTA:Apagarelrefrigeradorconloseontrolesddpaneldecontrolnodejasineomenteel_ctricaalrefrigeration

NOTA:Elrefrigerodorseendo conunapelfculadeproteccbnquecubreloscontrolesdela temperoturo.Siestapdiculanoseretir6durontela instalaci6n,hdgdo ahoro.

Sistema de rendimiento de circulaci4n de aireElSistemade RendimientodeCirculaci6ndeAire

est6disehadoparamaximizarel controlde latemperaturaen loscompartimientosdel refrigerador9 delcongelador.Estacaracteristicaexclusivaespecialen latorredeairea Io largode laparedposteriordelrefrigerador9 deltOneldeaireen la posici6ninferiorde laparedposteriordel congelador.Colocaralimentosenfrentede loslistonesdeestoscompartimientos

no afectar6 el rendimiento. Aunque la Torrede Aire g el TOnelde Aire pueden ser removidos,hacerlo afectar6 el rendimiento o el desarrollo

de la temperatura. (Para instrucciones relacionadas conla manera de removerlos, en I[nea, p6ngase en contactocon nosotros visit6ndonos a ge.com Ilam6ndonosa1800.GE.CARES.)

Acerca de TurboCool ""(enalgunosmoddos).

O C6mo funcionaTurboCoolenfrb r6pidamenteelcompartimientodelrefrigeradorpara refrigerarlosalimentosm6sr6pidamente.UseTurboCoolcuandoagreguegrandescantidadesdealimentosal compartimientodelrefrigerador,guardandoalimentosdespu&sdeque hanestadoexpuestosa temperaturaambientalo cuandosedispongaa guardarplatossobrantes.Tambi_npuedeserusadosi elrefrigeradorhaestadosinsuministroel&ctricopar unper[adoextenso.

Unavezactivado,elcompresorse encender6inmediatamentey losventiladoreshar6nelciclodeencendidog apagadoa altasvelocidades,seg0nseanecesariopor ochohoras.Elcompresorcontinuar6funcionandohastaqueel compartimientodelrefrigeradorserefrigerea aproximadamente34° F(1° C),luegohar6elciclodeencendidog apagadoparamanteneresteajuste.Despu&sde8 horas,o siel TurboCoolespresionadootra vez,elcompartimientodelrefrigeradorregresar6

78 alajusteoriginal.

C6mousar

PresioneTurboCool.Lapantallade temperaturaTurboCoolmostrar6Tcg seactivar6el indicadorLEDluminoso.

Despu_sdeque TurboCoolcompleteelciclo,la luzindicadoraseapaga.

NOTAS: Latemperaturadel refrigeradornopuedecambiarseduranteTurboCool.

LatemperaturadelcongeladornoesafectadaduranteTurboCool.

Cuandoabra la puertadelrefrigeradorduranteTurboCool,losventiladorescontinuar6nfuncionandosihan hechoelciclodeencendido.

Page 79: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

El filtro de agua. (enalgunos moddos) ge.com

Cartucho del filtro de agua

Elcartucho del filtro de agua est6 ubicodoen Io esquinosuperiorderechatrasero delcomportimento del refrigerador.

Cu_ndo reemplazar el filtro en los modelos conluz indicadora de recambio

En el dispensador hag una luz de indicaci6n de recambiodel cartucho del filtro del agua. Esta luz se volver6 anaranjadapara advertirle que necesita reemplazarel filtro pronto.

Elcartucho del filtro deberia reemplazarse cuando la luzindicadora de recambio se vuelva roja o si la salida de aguaal dispensador o al dispositivo para hacer hielodisminugera.

Cu_ndo reemplazar el filtro en los modelos sin luzindicadora de recambio

Elcartucho del filtro se debe reemplazar cada seis meses,o antes, si disminuge el flujo de agua al dispensadoro al dispositivo para hacer hielo.

C6mo retirar el cartucho del filtro

Si est6 cambiando el cartucho, remueva primero el viejogir6ndolo lentamente hacia la izquierda.No jale el cartuchodirectamente hacia abajo. Un poco de agua puede gotea_

Instalar el cartucho del filtro

O Siva a reemplazar un cartucho SmortWoterconun adaptador, debe retirar el adaptador antes de instalarel cartucho. Para retirar eladaptador, girelo haciala izquierda aproximadamente 1/4 de giro.

Siva a reemplazar un cartucho Water bg Culligan,dejeel adaptador colocado. Esteadaptador permanecer6 enel refrigerador cuando reemplace cartuchos en el futuro.

il Jll i ! iiiiiililliiiii!!Con adaptador Sin adaptador

(el aspecto puede variar)

Enlos modelos sin luz indicadora de recambio, peguela etiqueta con el rues g el a_o al nuevo cartucho paraque se recuerde de cambiar el filtro en seis meses.

Lleneel cartucho de reemplazo con agua de la Ilaveparapermitir que ocurra un mejor flujo a partir del dispensadorinmediatamente despu6sde la instalaci6n.

O

O

Alineela flecha del cartucho g del soporte del cartucho.Coloque la parte superior del nuevo cartucho hacia arribadentro del soporte. No empuje el cartucho hacia arribaa dentro del soporte.

Gireel cartucho lentamente hacia la derecha hasta queel cartucho se pare. NOAPRETARMUVFUERTE.Mientrasest6 girdndolo, el se alzar6 par si mismo en su posici6n.Elcartucho tatar6 aproximadamente 1/2 de vuelta.

Sopo e

Deje correr el agua desde el dispensador por B minutos(aprox. tV2galons) para aclarar elsistema g para prevenirsalpicaduras.

Presionela tecla WATERFILTERen el dispensadorg mant6ngala presionada durante tres segundos(enalgunos modelos).

NOTA:Un cartucho de filtro de agua reci6n instaladopuede causar el agua de chorrear del dispensadoE

Tap6n de derivaci6n del filtro

Se debe usar el tap6n de derivaci6n del filtro cuandoun cartucho de filtro de reemplazamiento no se puedeencontrac Eldispensador g el dispositivo para hacer hielono pueden funcionar sin el filtro o sin el tap6n de derivaci6ndel filtro.

derivaci6ndelfiltro

SmartWa[er

Tap6n de/_f_lnl_Jerivaci6n

Jel filt__

Water by Cutligan

Para usar el tap6n de derivaci6n del filtro en los modelosWater by Culligon,primero debe quitar el adaptador del filtrodel soporte del cartucho gir6ndolo hacia la izquierda.

Si tiene preguntas, visite nuestro sitio web en ge.com,o Ilameal 1.800.GECARES(1.800.432.2737).

Filtros de recambio:

Para pedir cartuchos adicionales en los Estados Unidos,visite nuestro sitio Web, ge.com, o Ilame a GEpara partesg accesorios a1800.626.2002.

MSWFPrecio sugerido de ventaal p0blico $B6.95-41.95USD

79

Page 80: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Los entrepaSos y recipientes del refrigerador

No todos los modefos tienen todas tas caracterfsticas.

Recipientes de puerta del refrigerador g recipientes inclinables

Recipiente del refrigerador

Recipiente de congelador

Recipiente inclinabledel congelador

de puerta de congelador

Recipientes grandes

Los recipientes de la puerta del refrigeradorg los recipientes inclinables de puerta decongelador m6s grandes son ajustables.

Para extraerlos: Levante la parte frontaldel recipiente hacia arriba, luego lev6ntelog s6quelo.

Pare reemplazarlos o reubicarlos: Ajustela parte trasera del recipiente en los soportesmoldeados de la puerta. Luego presionehacia abajo en la parte frontal del recipiente.El recipiente se ajustar6 en su sitio.

Recipientespequefios

Para extraerlas: Levante la parte frontaldel recipiente hacia arriba, luego s6quelo.

Para reemplazarlos: SitOeel recipientepar encima de los soportes moldeadosrectangulares en la puerta. Luego desliceel recipiente hacia abajo hacia el soportepara qua se ajuste en su lugan

La tapa deslizante ayuda a prevenir queun golpecito haga derramarse alga o qualas cosas pequefias guardadas en el interiordel entrepa_o de la puerta se caigan oresbalen.Ponga un dedo encada ladode la tapa deslizante hacia la parte traserag mu@valahacia delante g hacia atr6spara qua se ajuste a sus necesidades.

...................................................... PRECAUCION:

Enlos modetoscon un vertedor dehielo en el interiordel recipientesuperior dela puerto delcongelador, tangocuidado cuandocoloque articulosen el reeipiente.Cerci6rese de quaningOn artieulobloquee o eaigaen el vertedorde hielo.

Presione la lengOeta g jalehacia delante del entrepahopara sacarlo.

80

EntrepaSo deslizable a prueba de derramamientos

Elentrepaho deslizable permite alcanzararticulos guardados atrcis de otros.Los bordes especiales estcin diseSadospara agudar a prevenir derrarnamientos ogoteos a los entrepahos que se encuentranmcis abajo.

Pare sacarlos:Desliceel entrepa_o hacia fuera hastaqua Ilegue al punto donde se atranca,luego apriete la leng0eta hacia abajo gdesliceel entrepaBo directamente haciafuera.

Para reemplazarlos o reubicarlos:SitLieelentrepafio ala altura de las guiasg deslicelohacia su luga_ Elentrepa_o puedeser recolocado cuando la puerta est@a 90°o m6s. Pararecolocar el entrepa_o, desliceel entrepaho mcisalki de los topes g deleun cingulo hacia abajo. Desliceel entrepa_ohacia abajo hasta Ilegar ala posici6ndeseada,col6quelo en linea conlos soportes g desliceloen su luga_

AsegOrese de haber empujadolos entrepahos basra el rondoantes de cerrar la puerto.

Page 81: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

ge.com

No todos los modelos tienen todas los caracteEsticas.

Entrepafio QuickSpace TM (en algunos modelos)

Esteentrepa_o se divide en dos g la mitadse deslizadebajo de si mismo para guardararticulos mug altos ubicados en el entrepa_oque se encuentra m6s abajo.

Esteentrepa_o se puede sacar g cambiarg tambi_n puede reubicarse igual quelos entrepa_os deslizablesa pruebade derramamientos,

Enalgunos modelos, este entrepaho nopuede usarse en la posici6n m6s baja.

Cestas de congelador

Puru remover, deslicelo hasta la posici6ntope, levante el frente mcis alki de la posici6nde tope, g deslicelohacia afuera.

AsegOresede haber empujodo los cestashasto el rondo antes de cerror lo puerto.

i i TM: L Entrepafios deslizantes del congelador

Para remover, deslicelo hasta la posici6n AsegOrese de haber empujodotope, levante el frente mcis alki de la posici6n los entrepahos basra el rondo antesde tope, g deslicelohacia afuera, de cerrar la puerto.

Entrepafios fijos del congelador

Poro remover, desliceel entrepa_o haciaarriba en el lado izquierdo g entoncesextr6igalo del alojamiento.

NOTAPARALOSPIODELOSCONDISPENSADORES:Para aprovecharal mciximo la inclinaci6n para sacar el hielodel cuba, solamente almacene articulos enel entrepaho debajo del cuba de hielo queno sean mc]saltos que el punto inferior enel cuba.

81

Page 82: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Puertas del refrigerador.

La puerta se cerrardautomdticamente s6Jo cuandoest6 parcialmente abierta.

Mds alld de la posici6n de topede parade, la puerta permanecer6abierta.

Puertas del refrigerador

Es posible que Ud. note una diferencia entreel manejo de las puertas de su antiguog nuevo refrigerado_ La caracteristicaespecial de abertura g cierre de las puertasasegura que estas cierren por completog permanezcan selladas firmemente.

Cuando Ud. abre o cierre las puertas,notar6 una posici6n de tape de parada.Si la puerta es abierta m_s all6 de estepunto, permanecer6 abierta permiti6ndoleasi de meter g sacar alimentos delrefrigerador con m(is facilidad. La puertase cerrar6 autom@icamente s61ocuandoestci parcialmente abierta.

La resistenciaqua Ud.puede notar enla posici6n de tape de parade es manora medida que la puerta es cargada conalimentos.

Alineaci6n de las puertas

Si las puertas no est6n niveladas,ajustele puerta de los alimentos frescos,

/

_. J-Llavedecuba de 7/16"IPara quitar _ --[---- _ I Ila parrill a de I--z" [ ._

labase, abra _ _- _]l I Ilas puertas, saque

los tornillos de carla [ -- ____,lado de la parr Ila L ___ Levantargjale de la misma.

Usando una Ilavede cubo de 7/16",gire el tornillo de ajuste de la puertahacia la derecha para elevar la puerta;girelo hacia la izquierda para hacerladescende<(an tap6n de nglon estc]encajado en la rosca del pin paraimpedir que el pin gire a menosde que se use una Ilave.)

O Despu6s de una o dos vueltas conla Ilave,abra g cierre la puerta delos alimentos frescos g luego controlela alineaci6n superior de las puertas.

82

Page 83: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Govetus y cocerolus, gocorn

No todos los modelos tienen todas los caracterfsticas.

; !iiiiii ii iLIIIL

Oovetos poro los frutos y los vegetoles

Elexceso de agua que pueda acumularse enel fondo de las gavetas deben set secadas.

Enalgunos mode/os, la gaveta inferiortiene deslizadoresde extensi6n total quepermiten acceso total a la gaveta.

HI _ LoGavetas con humedad ajustable

Deslice el control hasta Ilegar a la posici6nHI (alto) para proporcionar el alto nivel dehumedad recomendado para la magoriade los vegetales.

Desliceel control hasta Ilegar a la posici6nLO (bajo)para proporcionar el nivel de bajahumedad recomendado para la magoriade las frutas.

x̧ ¸¸ L x

jJ

Bondejo convertible dell (enalgunos modelos)

Estabandeja convertible deli tiene su propioconducto de refrigeraci6n,el cual permitela circulaci6n en dicha bandeja de aire frioproveniente delcompartimiento congeladoro compartimiento de alimentos frescos.

Elcontrol de temperature variable regulala circulaci6n de aire proveniente de la torrede aire de Climate KeepeE

Coloque la palanca del control en la posici6nm6s fda para conservar la came fresca.

Coloque la palanca del controlen la posici6n fda para adaptar labandejaa la temperatura normal del refrigeradorg obtener asi m6s espacio en el que guardarhortalizas. Elconducto de refrigeraci6nqueda apagado. Sepueden seleccionarposiciones variables entre estos extremos.

C6mo sucur los guvetus.

No todos los modelos tienen todos los corocteristicos.

Comb socor los govetos

Pueden extraerse f6cilmente levant6ndolas

ligeramente g jalando de elias hasta pasarel punto donde se atrancan.

Sino puede quitar los gavetas a causade la puerta, primero trate de sacarlas bandejas de la puerta. Siesto noproporciona el espacio necesario,senecesitar6 hacer rodar el refrigerador haciaadelante hasta que la puerta se abra Iobastante para deslizar las gavetas hastaquitarlas. Enalgunos casos,cuando se hacerodar el refrigerador,hacia adelantese necesitar6 moverlo el refrigerador haciala izquierda o derecha al mismo tiempo.

83

Page 84: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Eldispositivo autom6tico para hacer hielo.Un refrigerador recidn instalado puede tardar hasta 12 a 24 horas antes de empezar a hacer hielo.

Interruptor dealimentaci6n Dispositivo

Para hacer hielo

"-L_zde Brazo detectorahmentac,onVerde

Oispositivo autom6ticopara hacer hielo

Eldispositivo para hater hielo producir6siete cubos par ciclo-aproximadamente100-130 cubos en un cido de 24 horas,dependiendo de la temperatura delcongelador, de la temperatura ambiente,del nOmerode veces que se abra la puertag de otras condiciones del usa.

V@aseabajo c6mo Iograr acceso al hielog c6mo alcanzar el interruptor enlos modelos con dispensador.

Siel refrigerador se usa antes de que se hagala conexi6n de agua al dispositivo para hacerhielo,coloque el interruptor de alimentaci6nel@ctricaen la posici6n O (apagado).

Cuando el refrigerador est6 conectadoal suministro de agua, coloque el interruptorde alimentaci6n el@ctricaen la posici6nI (encendido).

Eldispositivo para hacer hielo se Ilenar6de agua cuando la temperatura alcanceel punto de -10° C (15° F).Un refrigerador

reci@ninstalado puede necesitar entre12g 24 horas para empezar a hacer hielo.

Escuchar6 un zumbido cada vezquela m6quina de hielos se Ilene de agua.

Deshaga las primeras cargas de cubosde hielo para permitir que la linea de aguase limpie.

Aseg0resede que nada impideel movimiento del brazo detectoE

Cuando el recipiente est6 Ileno (alniveldel brazo detector),el dispositivo para hacerhielo no producir6 hielo. Esnormal quealgunos cubos salgan pegados.

Sino se usa hielo con frecuencia, los cubosde hielo viejos se opacan, adquieren un saborrancio g se contraen.

NOTA:Encasos que tengon uno presi6nde aguo menor olpromedio, es posible queusted escuche1omdquino de hieloshocerciclo ratios vecescuando se encuentrehacienda hielo.

Modelos sin entrepafioencima del cuba de hielo

Para Iograr acceso aJhieJo o paraalcanzar el interruptor:

o Levante el cuba, entoncestirelo hacia afuera hasta queel cuba se detenga.

O Baje el cuba para Iograracceso al hielo o paraalcanzar el interruptor

NOTA: Para aprovechar al m6ximo

la inclinaci6n para sacar el hielo delcuba, solamente almacene ardculos

en el entrepaho debajo del cuba dehieJo que no sean mhs altos qua

el punto inferior en el cuba.

84

C6mo Iograr acceso al hieloy c6mo alcanzar el interruptoren los modelos con dispensador

Hay dos tipos de cubos dealmacenamiento de hielo en los modelos

con dispensador. Uno tiene un entrepaSoencima del cuba, g el otro no Io tiene,

Nora especial acerca de los modeloscon dispensador sin un entrepafio encimadel cuba de hielo:

Estosmodelos de dispensadores tienenun cuba dispensador de hielo inclinable.Elcuba puede ser inclinado hacia afueracoma se muestra en las ilustraciones,g se sostendr_ par si solo mientras ustedextrae hielo o mientras usted enciendeo apaga el interruptor de la m_quinade hielos.Cerci6resede colocar el cubadispensador de regreso a su posici6nantes de cerrar la puerta.

_: Pare restourar el nivel de hielo a partirde unenvase wcio, los pasos siguientesson recomendados:

O 12 horas despu6sde la primera partidade hielo ha caido en el cuba,dispensade 3 a 4 cubos de hielo.

O Despu_sde 6 horas adicionales,dispensa de B a 4 cubos otra vez.

Estospasos restaurarcin su nivel de hieloen la menor cantidad de tiempo.

Modelos con entrepafioencima del cuba de hielo

Para Iograr acceso al hielo, tirehacia adelante.

i !iill_

qll !iPara alcanzar el interruptor, tiredel entrepaho directamente haciaafuera. Siempre cerci6rese de

reempJazar el entrepaho.

Page 85: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

El dispensador de agua y de hielo. (enalgunos modelos) ge.com

Para usar el dispensador

SeleccioneCUBEDICE _ (cubosde hielo),CRUSHEDICE _ (hielo triturado) oWATER_ (agua).

Presioneelvaso suavemente contra el brazodel dispensadon

Elrecogedorno sevada solo.Para evitar

lasmanchas de agua,elrecogedorg

laparrillase deber6nlimpiarregularmente.

Sino hog distribuci6nde agua cuandoel refrigerodor estdprimeramente instalodo,hog posibilidad de aire en elsistemade lo lineode ogua. Optima elbrozo dd dispensadordurante al menos dos minutos para eliminorel aireatrapado de 1olbeo de agua g llenarel sistemo.Paraeliminar los impurezasde 1olbeo de agua, desechelos primerosseisvasosde agua.

PRECAUCION:No introduzca nuncalos dedos ni otros objetosen 1oaperturadel dispensador dehielo triturado.

Para bloquear el dispensador

_€°ntr°l_Hold 3 Seconds

Presionelatecla LockControls (bloqueoel control) duronte3 segundos para cerrarel dispensador g el panelde control. Paradesbloquearlo, presionela misma tecla durante3 segundos nuevamente.

Dispenser Light(Luz del dispensadofl

Estatecla enciendeg apaga la luz nocturno

_L t_ deldisp ensad°_ La luzigh tambi6n se enciende

al presionar el brazodel dispensadonSiestaluz se funde deberiareemplazarse con unabombilla de un m6ximode 6 vatios 12V.

Door Alarm _Alarmade puerta)(enalgunosmoddos)

0 oo,qLAl°rmj

Para ajustar la alarma,presione esta tecla hastaque la luz indicadorase encienda. Estaalarmasonar6 si cualquierade la puerta estuvieraabierta pot m6s de3 minutos. La luzg el sonido cesanautom6ticamenteal cerrarse la puerta.

Datos importantes de su dispensador

_Ji::No agregue hielode charolas o de bolsas _Ji::en el recipiente. Podria provocar queno salga bien o que no se tritureadecuadamente.

?_:Evite los vasos demasiado Ilenosde hielog el uso de vasos estrechos o demasiadoaltos. Elhielo amontonado podria obstruirel orificio o hacer que se congele la puertadel orifico de manera que no se puedaabrinSi hubiera hielo bloque6ndolo,desprenda con una cuchara de madera.

?_:Las bebidas g los alimentos no se deber6nenfriar r6pidamente en el recipientedelhielo.Los latas, botellaso paquetes decomida en el recipiente de hielos podriancausar la obstrucci6n del dispositivoparahacer hieloo del recipiente.

Para evitar que el hielo dispensado caigafuera del vaso, ponga el vaso cerca, perosin tocar, la apertura del dispensador.

Un poco de hielo triturado puede surtiraunque habia seleccionado CUBEDICE(cubosde hielo).Estosucede en ocasionescuando algunos cubos se canalizanen el trituradoE

Despu6s de usar hielo triturado, un pocode agua puede gotear del vertedero.

Aveces,se format6 un pequefio mont6nde nieve en la salida del hielo situadaen la puerta. Estoes normal g, pot reglageneral, sucede cuando ha dispensadohielo picado repetidamente. La nievese evaporar@pot si misma.

85

Page 86: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Eldispensador de agua y de hielo. (onalgunos modelos)

Modelos sin entrepafioencima del cubo de hieloPOFO remover:

Levonte el CUbe enT:oncestirelo hocio ofuero hosto oue

el cuoo se oe_engo.

O ,evan:e y _Jrenacla aaelan_eotro vez para remover el cuba.

Remover g reemplazar el cubode almacenamiento de hielo

en los modelos con dispensador

Hag dos tipos de cubos de almacenamientode hielo en los modelos con dispensador.Uno tiene un entrepaho encima del cuba,g el otro no Io tiene,

Siempre coloque el interruptor de la m6quinade hielosenla posici6n0 (apagado)antes deremover elcuba de hielo.

Cuando se disponga a reemplazarcualquier de los tipos de cubos de hielo:Siempre cerci6rese de presionarlo

Modelos con entrepafioencima del cubo de hieloPoro remover:

firmemente en su ]uga_Sino entra hasta Tire del cuba directomente hocio

el m6ximo, remu6valog rote el mecanismodeaccionamiento con unavuelta de 1/4. Entoncesempuje el cuba haciaatr6s otra vez.

___._._ ofuero, entonces levdntelo m6s arid

de Io posici6n de descanso.

Mecanismo de accionamiento

Cuidado y limpieza del refrigerador

Area de goteo del dispensodor

Limpiar el exterior

Elpozo del dispensador (enalgunosmodelos),por debajo de la parrilla, se debemantener limpio g seco. Elagua quese queda en el pozo puede dejar dep6sitos.Quite los dep6sitos agregando vinagresin diluir al pozo.Remoje hasta quedesaparezcan los dep6sitos o hasta quese desprendan Io suficiente para quitarlos.

Elbrazo del dispensador (en algunosmodelos). Antes de limpiar, oprima g detengala tecla Lock Controls (bloqueo el control)durante 5 segundos. Se limpia conuna soluci6nde agua tibia g bicarbonatode sodio - aproximadamente una cucharada(15ml)de bicarbonato de sodio por cadacuarto (! litro)de agua. Enjuaguecompletamente con agua g seque.

Los manUas de la puerto y los ornamentos.Selimpian con un paho humedecido conuna soluci6n de detergente suave g agua.Sequecon un paho suave.

Nantengo limpio el terminado. Limpiecon un paho limpio ligeramente humedecidocon cera para aparatos de cocinao un detergente suave g agua. Sequeg pula con un paso limpio g suave.

No limpie el refrigerador con un pahosuciopara trastes ni con un paho hOmedo.Estos podrian dejar residuos que ofectena la pintum. No useestropajos, limpiadoresen polvo,blanqueadores ni limpiadoresque contengan blanqueodor, yo que estosproductos podrian myor g desprenderel terminodo depinturo.

86

Limpiar el interior

Paro evitarolores, dejeuna caja abierta debicarbonato desodio en los compartimientosdealimentos frescosg delcongeladoE

Desconecte el refrigerador antes delimpiarlo. Sino fuera posible, exprimael exceso de humedad de la esponja o delpaso cuando se limpie alrededor de botones,bombillas o controles.

Useagua caliente g una soluci6n debicarbonato de sodio - apro×imadamenteuna cucharada (15ml) de bicarbonato desodio por cada cuarto (1 litro) de agua.Estasoluci6n limpia g neutraliza olores.Enjuague g seque.

El uso de cualquier soluci6n de limpiezaque no sea la recomendada, especialmenteaquella que contienen destilados delpetr61eo, pueden agrietor o dafiar

el interior del refrigerodor

Evite limpiar los entrepohos de vidrio{en olgunos modelog ffios con oguo coliente,go que 1oextremo diferencio de temperoturo

puede hacer que se quiebren. !onejelos entrepohos de vidrio con cuidodo.Chocor vidrio templodo puede hocerque se rompe en pedozos.

No love portes pldsticos del reffigerodor

en el lovoplatos.

Page 87: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Cuidado g limpieza del refrigerador.

AtrSs del refrigerador

Sedeber5 tener cuidado al retirarel refrigerador de la pared. Todoslos tiposde recubrimiento de pisos se pueden daSar,sobre todo los recubrimientos acojinadosg los que tienen superficies repujadas.

Jale el refrigerador enforma recta g empujenuevamente para devolverlo a su posici6n.Mover el refrigerador en direcci6n lateralpuede causar daSos al recubrimientodel piso o al refrigeradoE

AI empujar el refrigerador a su lugar,asegOresede no pasar sobre el cable eldctriconi sobre la llnea de alimentoci6n deldispositivopara hacer hielos (enalgunosmodelog.

Preparaci6n para vacaciones

En el caso de vacaciones o ausencias

prolongadas, quite los alimentos gdesenchufe el refrigeradoE Limpieel interior con soluci6n de bicarbonatode una cucharada (15 ml) de bicarbonatopor un cuarto (1 litro)de agua. Deje abiertaslas puertas.

Coloque el interruptor de alimentaci6nel_ctrica del dispositivo autom6tico parahacer hielo en la posici6n O (apagado) gcierre el suministro de agua al refrigeradoE

Si la temperatura pueda Ilegar al punto decongelaci6n, haga una persona calificadapara desaguar el sistema del suministro deagua (enalgunos modelos) para evitar da_osa la propiedad causados por inundaci6n.

En caso de mudanza

Aseguretodos los elementos sueltoscomo entrepaSos g recipientes peg6ndoloscon cinta adhesiva en su lugar para evitarda_os.

AI usar una carretilla para moverel refrigerador,no haga descansarla parte frontal o trasera del refrigeradorcontra la carretilla. Estopodria da_arel refrigeradoEMan@jelos61odesdelos laterales del refrigeradoE

AsegOresede que el refrigerador se coloqueenposici6n vertical dumnte 1omudanza.

87

Page 88: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Reemplazo de bombillus.

NOTA: Apagar el refrigerador con los controfes def panel de control no deja sin corriente efdctrica af refrigerador.

Sucubiertadela luz paracersea una delos siguentes:

o

Bolsa

Compartimento del refrigerador-Luz superior

00

@

Desenchufeel refrigerador

Las bombillas estcin situadas en la partesuperior del compartimento, dentrode la cubierta de la luz.Enalgunosmodelos,es necesarioretirar un tornillode la parte frontal de la cubierta dela luz Enotros modelos, retirar un tomilloen la bolsa en la parte posteriorde la cubierta.

Para quitar la cubierta de la luz,enalgunos modelos, presione las leng0etasde los lados de la cubierta g deslicelohacia delante g hacia atras. On otrosmodelos, s61odeslice la cubierta dela luz hacia delante g afuera.

O Despu@sde reemplazar la bombillacon otra bombilla de electrodom@sticosdel mismo o menos ratios, reemplaceel protector de luz g el tornillo.AI reemplazar la cubierta de la luz,aseg0rese de que las leng0etas dela parte trasera de la cubierta quepanen las ranuras de la parte trasera delemplazamiento de la cubierta de la luz.

O Vuelva a enchufar el refrigeradora la corriente.

Compartimento del refrigerador-Luz inferior

Esto luz estd situado pot encimade la gaveto superior

Desenchufeel refrigerador

0 Levante la cubierta de la luz gjalede ella.

del mismo voltaje o inferior, reemplacela cubierta g el mango.

Vuelva a enchufar el refrigeradora la corriente.

Despu@sde reemplazar la bombillacon una bombilla de electrodom@sticos

Comportimento del congelodor

Desenchufe el refrigerador

O Retireel entrepa_ojusto pot encimade la cubierta de luz. (Elentrepaho sere1mcisfdcil de quitar si se vacia primero.)Remueva los tornillos de la parte superiordel protector superior

O Para quitar la cubierta, presione en loslados g levc_ntelahacia arriba g afuera.

Reemplace la bombilla conuna bombilla de electrodom@sticosdel mismo voltaje o inferior, g reinstalela cubierta de la luz. AI reinstalarla cubierta de la luz, aseg0resede que las leng0etas superiores hacenclic en su lugar de forma segura.Vuelva a colocar el tornillo(en algunos modelos).

O Vuelva a instalar el entrepa_o genchufe el refrigerador de nuevo.

88

Dispensador

Desenchufe el refrigerador

La bombilla estcisituadaen el dispensador bajo el panelde control. Quite la bombilla gircindolaen sentido contrario alas agujas del reloj.

Cambie la bombilla por una bombilladel mismo tama_o g voltaje.

Vuelva a enchufar el refrigeradora la corriente.

Page 89: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

I _Preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o bien Visite nuestra p6gina Web: ge.com IANTES DE COMENZAR

Lea estas instrucciones completamenteg cuidadosamente.

• IMPORTANTE - Guardeestasinstrucciones para que su inspector local las use.

• IMPORTANTE - Observetodoslos c6digos y ordenanzas aplicables.

• Nota al instalador- Cerci6rese de dejar estasinstrucciones con el consumidor.

• Nota al consumidor - Guarde estas

instrucciones para referencia futura.

• Nivel de habilidades - Lu instuluci6n de

este electrodom_stico requiere hubilidudesmec6nicus b6sicus.

• Tiempo de complexi6n -

• La instalaci6n apropiadadel instalador,

La instalaci6n

del refrigeradorrequiere 30 minutos.

- La instalaci6n

de la linea de aguarequiere 30 minutos.

es responsabilidad

• Cualquier fallo del producto causadapor una instalaci6n inapropiada nose consideraba cubierto por esta garantia.

Si el refrigerador ga ha sido instalado,remueva la parrilla base (Ver el Paso 2 en C6momover el Refrigerador), entonces pase al Paso 5en C6mo instalar el Refrigerador.

PREPARACION

SUMINISTRO DE AGUA HACIALA MAQUINA DE HIELOS

Si el refrigerador tiene una m6quina de hielos,la misma estar6 conectada a una linea de aguafria. Un kit de suministro de GE (que contieneuna tuberia, una v61vula de cierre, accesorios einstrucciones) est6 disponible a un costo adicionalen su distribuidor, o visitando nuestro sitio a ge.como en nuestro Departamento de Partes y Accesorios,Ilamando a1800.626.2002.

HERRAMIENTAS QUE USTED NECESITAR/_

Cubos de 3/8" y 5/16" Llaves de 1/2" y 7/16"

UCuchillapl6stica de masilla

Destornillador Phillips

89

Page 90: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

instrucciones ara ia instalaci6n

COMO MOVER EL REFRIGERADOR

[] cOMo CARGAR EL REFRIGERADOR

EN UNA CARRETILLA DE MANO

Deje toda la cinta adhesiva g las almohadillashasta que el refrigerador Ilegue a su destinofinal.

Para mover el refrigerador use una carretilla demano con almohadillas. Coloque el refrigeradoren el centro de la carretilla g asegOrelo conun cintur6n de seguridad alrededor delrefrigerador. NO LA APRIETEDEMASIADO.

[] REMUEVA LA BASE DE LA PARRILLA

Remueva la parrilla removiendolos dos tornillos de cabeza Phillips.

Si el refrigerador debe pasar por algunaentrada menor de 38" de ancho,entonces las puertas pueden serremovidas. Proceda al paso 3.

NO REMUEVA las manijas.

Si todas las entradas son m6s anchasde 38" pase a C6mo instalarel refrigerador.

[] DESCONECTE EL ACOPLAMIENTO

DE AGUA (en algunos modelos)

Si el refrigerador tiene un dispensadorde agua0 eso significa que hag una lineade agua que viene desde el gabinete haciala bisagra del rondo de la puerta delcongelador que debe ser desconectada.

Para desconectarla, empuje hacia adentrosobre el collarfn blanco del acoplamientog entonces extraiga la tuberfa.

Collarin blanco

Bisagra delfondo del

congelador

9O

Page 91: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Instrucciones para la instalaci6n

[] DESCONECTE EL ACOPLAMIENTO

ENERGI_TICO(en algunos modelos)Si el refrigerador tiene un dispensadorde agua, entonces hag una linea de suministroel@ctrico (alambrado) que va desde el gabinetehacia la bisagra del rondo de la puerta quedebe ser desconectado.

Para desconectar, separe el acopladon

4"

Bisagradel _ _ LJ o _JJrondo del ! _ -'_L-"_E_-_J _

con

[] DESCONECTELOS CONECTADORES ELI_CTRICOS

(en algunos modelos)

Si el refrigerador tiene un centro pararefrescar0 entonces hag conectadoresel@ctricos (alambrados), que van desdeel gabinete hasta la bisagra del rondodel refrigerador, que deben ser desconectados.

Para desconectar, separe cada conectador.

Bisagra delrondo del

refrigerador

[] CIERRE LAS PUERTAS DEL

CONGELADOR Y DEL REFRIGERADOR

91

[] REMUEVA LA PUERTADEL CONGELADOR

[] Remueva la cubierta de la bisagra de la puertadel congelador apret6ndola U levant6ndolao simplemente levant6ndola por uno de suscostados con una cuchilla _16stica de masilla.

[] Remueva los dos tornillos a la cabezahexagonal de 5/16;' entonces levantela bisagra hacia arriba para liberarlaclel pasador de la bisagra.

Cabeza hexagonal de 5/16"

[] Abra la puerta del congelador a 90.°

90 °

Page 92: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

instrucciones ara ia instalaci6n

COMO MOVER EL REFRIGERADOR (CONT.)

[]

[]

REMUEVA LA PUERTA

DEL CONGELADOR (cont.)Mientras una persona levanta lentamentela puerta del congelador g la libera dela bisagra del fondo, una segunda personadebe, con cuidado, guiar la linea de aguag la linea energ@tica (alambrado) a trav@sde la bisagra del fondo.

[] Coloque la puerta en una superficie dondeno se ralle con la parte interna hacia arriba.

[] REMUEVA LA PUERTA

DEL REFRIGERADOR

[] Remueva la cubierta de la bisagra dela puerta del refrigerador apret6ndolag levant6ndola o levant6ndola por unode sus costados con una cuchilla pl6sticade masilla.

[] REMUEVA LA PUERTA

DEL REFRIGERADOR (cont.)

[] Remueva los dos tornillos de cabeza hexagonalde 5/16", entonces levante la bisagra haciaarriba para liberarla del pasador de la bisagra.

Ca_za hexa_o_? 5/16' /

[] Abra la puerta del refrigerador a 90.°

92

Page 93: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

instrucdones ara ia instalad6n

[]

[]

REMUEVA LA PUERTADEL REFRIGERADOR (cont.)Levante la puerta del refrigerador y Iib_relade bisagra del fondo.

Si el refrigerador tiene un centro pararefrescar, una persona levanta lentamentela puerta del congelador y la Iiberade la bisagra del fondo, mientras una segundapersona, con cuidado, guia la linea de aguay la linea energ_tica (alambrados) a tray,sde la bisagra del fondo.

Hodelos con Centro para Refrescar solamente

[] Coloque la puerta en una superficie dondeno se ralle con la parte interna hacia arriba.

[] COMO REEMPLAZAR LAS PUERTAS

Para reemplazar las puertas simplementede reversa a los pasos del] al 8.

Sin embargo, note Io siguiente"

• Cuando se encuentre bajando las puertashacia la bisagra del fondo, cerci6rese deque una segunda persona gufe, con muchocuidado, la tuberfa y el alambrado a trav_sde los agujeros de las bisagras.

• Cuando se encuentre conectando la linea

de agua, cerci6rese de insertar la tuberfahasta el m6ximo indicado por la marca.

L,

Marco

No pellizque la tuberfa o el alambradomientras se encuentre remplazandolas puertas en las bisagras del fondo.Cuando se encuentre conectando

la linea energ_tica (en los modeloscon centro para refrescar solamente),cerci6rese de que los conectadoresest6n todos asentados juntos.

93

Page 94: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

instrucciones ara ia instalaci6n

COMO INSTALAR EL REFRIGERADOR

LOCALIZACI6N DEL REFRIGERADOR

• No coloque el refrigerador donde la temperaturaest_ por debajo de 60° F (16° C) porqueno operar6 con la suficiente frecuencia comopara mantener los temperaturas apropiadas.

• No instale el refrigerador donde la temperaturaest_ por encima de 100 ° F (37° C) porqueno funcionar6 apropiadamente.

• Inst61elo en un piso suficientemente resistentecomo para soportar todo su peso.

ESPAClO

Permita los siguientes espacios para Iogroruna instalaci6n f6cil, una circulaci6n apropiadadel aire y conexiones el_ctricas y de plomeria.

Lados 1/8" (4 mm)

Superior 1" (25 mm)

Posterior 1" (25 mm)

94

Page 95: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

instrucdones ara ia instalad6n

[]

[]

[]

COMOCONECTAR EL REFRIGERADORA LA LINEA DE AGUA DE LA CASA

(en los modelos con m6quina de hielosy dispensador)Se requiere un suministro de agua frfa parala operaci6n de la m6quina de hielos gel dispensador, Si no existe un suministrode agua fria, usted necesitar6 hacer una,Ver la secci6n Cdmo instolor uno linea

de ogua frio.

NOTAS:

• Antes de hacer la conexi6n, cerci6resede que el cable el_ctrico del refrigeradorno est_ conectado al interruptor de la pared.

• Si el refrigerador no tiene un filtrode agua, recomendamos que instaleuno si su suministro de agua tiene arena opartfculas que pudieran obstruir la pantallade la v61vula de agua del refrigerador.Inst61elo en la linea de agua cerca delrefrigerador. Si usted est6 usando un kit detuber[a de refrigeraci6n GE SmartConnect _',usted necesitar6 una tuberfa adicional

(WX08X10002) para conectar el filtro.No use tuberfas pl6sticas para instalarel filtro.

Si usted est6 usando tuberia de cobre,coloque una tuerca de compresiOn gun casquillo (manga) en el extremo dela tuberfa que viene del suministro deagua frfa de la casa.Si se encuentra usando tuberiasde

GE SmartConnect", las tuercas est6nga ensambladas a la tuberfa.

Si est6 usando una tuberia de cobre,inserte el extremo de la tuberfa en la conexi6n

del refrigerador, en la parte posterior delrefrigerador, hasta donde sea posible, Mientrassostiene la tuberfa, apriete el accesorio.

Si se encuentra usando tuberias de GESmartConnect TM, inserte el extremo moldeadode la tuberfa en la cone×i6n del refrigeradoren la parte posterior del refrigerador, g aprietela tuerca de compresi6n hasta que est_apretada a mano. Entonces apriete una vueltaadicional con una Ilave. Si la aprieta demasiadocausar6 fugas,

[] Apriete la tuberfa en la abrazaderaproporcionada para sostenerla en su posici6n.Es posible que usted necesite levantarla abrazadera haciendo palanca.

Abrazaderade la tuberia Tuberia de 1/4"

Tuerca de

compresi6n

F_rula(manga))

Conexi6n delrefrigerador

[] ACTIVE LA CONEXl6N DE AGUA

Haga pasar la corriente de agua en la v61vulade cierre (el suministro de agua de la casa)e inspeccione en busca de fugas.

95

[] CONECTE EL REFRIGERADOR

Antes del conectar el refrigerador cerci6rese deque el interruptor de la m6quina de hielos est6colocada en la posici6n O (apagado),

Ver la informaci6n adjunta sobre la conexi6na tierra del cable el@ctrico.

Page 96: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

instrucciones ara ia instalaci6n

COMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (CONT.)

[] COLOQUE EL REFRIGERADOREN SU LUGAR

Mueva el refrigerador a su destino final.

[] C6MO NIVELAR EL REFRIGERADOR

El refrigerador puede nivelarse ajustandolos rodillos Iocalizados cerca de las bisagrasinferiores.

Levante

Los rodillos tienen tres prop6sitos:

• Los rodillos se ajustan para que la puertacierre con facilidad cuando est@ medio

abierta. (Levante el frente aproximadamente5/8" [16 mm] del piso.)

• Los rodillos se ajustan para queel refrigerador est@colocado firmementeen el piso y no tambalee.

• Los rodillos se ajustan para queel refrigerador pueda ser alejadode la pared en momentos de Iimpieza.

Para ajustar los rodillos:• Gire los tornillos de

ajustedelrodilloen S II I

sentido de las agujas -------_1 IIdel reloj para levantar _el refrigerador, y encontra de las agujas _0"_ IIdel reloj para bajarlo. _, '\_.1 @ o rUse una Ilave o un cubo L_J _X]')_ @,_de cabeza hexagonal _\'_""-

de 3/8" o una Ilave _ \ajustable. Tornillodeajuste

del rodillo

[] COMO NIVELAR LAS PUERTAS

[]

[]

Ajuste la puerta del refrigerador para quelas puertas est_n niveladas en la partesuperior.

Para alinear:

Usando una Ilave de 7/16", gire el tornilloajustable de la puerta hacia la derecha paralevantar la puerta, y a la izquierda para bajarla.

NOTA:

Un tap6n de nil6n, empotrado en las roscasdel pasador, evita que el pasador gire a no serque se use una Ilave.

Despu@s de una o dos vueltas de la Ilave, abray cierre la puerta del refrigerador y cerci6resede que est6n alineadas en la parte superior.

Los puertasdebenestar alineadas

__te superior

96

Page 97: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

instrucciones ara ia instalaci6n

[] REEMPLACE LA PARRILLA

DE LA BASE

Reemplace la parrilla de la base instalandolos dos tornillos de cabeza Phillips.

[] INICIE LA M/_QUINA DE HIELOS

Fije el interruptor de la m6quina de hielosen la posici6n I (encendido). La m6quinade hielos no empezar6 a operar hasta quealcance su temperatura de operaci6n de15° F (-9 ° C) o menor. Luego, empezar6 a operarautom6ticamente. Ser6 necesario de 2 a 3 dfas

para que se Ilene el cubo de hielo.

NOTA:

Encondiciones de menor presi6n del agua,la v61vula de agua puede encenderse hasta3 veces para suministrar suficiente aguaa la m6quina de hielos.

[] AJUSTE LOS CONTROLES

Ajuste los controles donde se recomienda.

5 547

[.EOOMME.OEOCO...OLSE.T..osl4F

0 "FIS RECOMMENDED 37T IS RECOMMENDED

97

Page 98: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

instrucciones ara ia instalaci6nJ J

COMO INSTALAR LA LINEA DE AGUA(EN MODELOS CON M/_QUINA DE HIELOS Y DISPENSADOR)

ANTES DE COMENZAR

Recomendamos el uso del kit de suministro deagua de tuberfa de cobre WX8X2, WX8X3, o WX8X4,dependiendo de la cantidad de tuberfa que seanecesaria. Las Ifneas de tuber[a de refrigeradorespl6sticas aprobadas por GE SmartConnect T"(WXO8XIO002, WXO8XIO006, WXO8X10015,9 WXO8X10025).

Cuando se encuentre conectado el refrigeradora un Sistema de Osmosis de agua reverso de GE,el Onico kit de instalaci6n aprobado es el RVKit.Para otros sistemas de osmosis de agua reversos,siga las instrucciones en el manual del fabricante.

Si el suministro de agua del refrigerador es deun Sistema de Filtraci6n de Osmosis de AguaReverso Y el refrigerador tambi_n tiene un filtrode agua, use el tap6n de bgpass del filtraci6n. Usarel cartucho de filtraci6n de agua del refrigeradoradem6s del filtro RO podrfa resultar en la formaci6nde cubos de hielo huecos g en un flujo de agua m(islento a partir del dispensador de agua.

Esta instalaci6n de la Ifnea de agua no est6garantizada por el fabricante del refrigeradoro de la m6quina de hielos. Siga estas instruccionescuidadosamente para minimizar el riesgo de dahoscausados por el agua que puedan ser costosos.

Hartilleo de agua (agua golpeando en las tuberfas)en la plomerfa de la casa podrfa dahar las partesdel refrigerador g traer consigo fugas de aguae inundaci6n. Llame a un plomero calificadopara que corrija este problema de martilleoantes de instalar la Ifnea de suministro

de agua hacia el refrigerador.

Para evitar quemaduras g dahos al producto,no conecte la Ifnea de agua frfa con la Ifneade agua caliente.

Si usted usa su refrigerador antes de conectarla Ifnea de agua, cerci6rese de que el interruptorde la m(iquina de hielos est6 en la posici6n O (OffL

No instale la tuberfa de la m(iquina de hielosen (ireas donde la temperatura baja por debajode la temperatura de congelamiento.

Cuando use cualquier dispositivo el@ctrico(como una taladradora, por ejemplo), durantela instalaci6n, cerci6rese de que tal dispositivoest@aislado doblemente o conectado a tierra

de forma tal que se evite el peligro deelectrocuci6n, u operado por bater[a.

Todas las instalaciones deben ser hechasde acuerdo con los c6digos g requisitos localese plomer[a.

LO QUE USTED NECESITAR/_

J° El kit de cobre o de tuberia de refrigeraci6n

o GE SmartConnect", de 1/4" de di6metro paraconectar el suministro de agua al refrigerador. Sise encuentra usando un kit de tuberfas de cobre,cerci6rese de que ambos extremos de la tuberfason cuadrados.

Para determinar cu6nta tuberfa necesitar6: mida

la distancia desde la v61vula de agua hasta la parteposterior del refrigerador hasta el tubo desuministro de agua. Cerci6rese de que existesuficiente tuberfa adicional para permitir queel refrigerador se mueva de la pared despu@sde la instalaci6n.

Los kits GE SmartConnect T"de tuberfa de

refrigerador est6n disponibles en las longitudessiguientes:2' (0,6 m) - WX08X100026' (1,8 m) - WXO8XIO00615' (4,6 m) - WXO8X1001525' (7,6 m) - WXO8X10025

98

Page 99: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

instrucciones ara ia instalaci6n

LO OUE USTED NECESITAR/_ (CONT.)

NOTA:La 6nica tuberJapl6stica aprobada par GEesla que proporcionamos con el Kit SmartConnect_"paro

refrJgeradores. No use nJnglJna otra tuberia pl6stica

para el sumJnistroporque la linea estarcl bajo presJ6n

en todo momenta. Ciertos tJpos de tuber{as pl6sticas

se romper6n y ol pasar el tiempo desarrollar6n grJetos

y el agua podria causar dafiosa la casa.

• Unkit de suminJstrodeagua GE(contienetuberia,v61vuladecierrey elaccesoriomostradom6sadelante)est6disponiblea uncostaadicionalsiseponeencontactoconsudistribuidoro conPartesy AccesoriosIlam6ndonosa1800.626.2002.

• Unsuministrodeaguacaliente.Lapresi6ndelaguadebesetdeentre20y!20p.s.i.(!,4-8,1bar).

• Taladradora el_ctrica

• Llaveajustable o llave de 112".

• Destornilladoresplanos £IPhillips.

• Dostuercas de compresi6nde di6metro externo de 114"y 2 casquillos-paraconectarla tuberiadecobrea lav61vuladecierrey a lav@lvuladeaguadelrefrigeradonO

• SiseencuentrausandounkitSmartConnectTNde¢E,losaccesoriosnecesariosest@npreensambladosconlatuberia.

• SisuIineadeaguadecobreexistenteesensanchadaenelextremo,ustednecesitar6unadaptador(disponibleenlastiendasdeplomeria)o conectela lineadeaguaconel refrigeradorOustedpuedecortarlaparteensanchadadelextremodeltubaconuncortadordetubasyentoncesusarunaccesoriodecompresi6n.Nocarteunextremoformadopar¢ESmartConnectTNdelatuberiadelrefrigeration

• V61vuladecierreparaconectarlaIineadeaguafria.Lav@lvuladecierredebetenerunaentradadeaguaconundi@metrointernominimade5/32"enelpuntodeconexi6na laLINEADEAGUAFRIAV@lvulasdecierretipocoronaest@nincluidasenmuchoskitsdesuministrodeagua.Antesdecomprar,cerci6resedequelav61vulatipocoronacumpleconlosc6digosdeplomeriadesuIocalidad.

Instale la v61vula de cierre en la linea de agua detomar m6s cercana

[] CIERRE EL SUMINISTRO

DE AGUA PRINCIPAL

Abra el grifo m6s cercano Io suficiente comapara aclarar la linea de agua.

[] ESCOJA LA LOCALIZACI6N

DE LA V/_LVULA

Escoja una Iocalizaci6n para la v61vulade f6cil acceso. Esmejor conectarla a uncostado de una tuberia vertical. Cuando seanecesario conectarlo en una linea horizontal,cerci6rese de que la conexi6n sea hecha enla parte superior o en el lado, en vez del rondo,para evitar la acumulaci6n de sedimentosde la linea de agua.

[] TALADRE UN AGUJEROPARA LA V,ALVULA

Taladre un agujero de 1/4" en la tuberiade agua (aun si est6 usando una v61vulaautoperforadora), usando una broca filosa.Remueva cualquier rebaba que haya resultadodel taladrado del agujero en la tuberia.

Tenga cuidado de no permitir flue el aguadrene hacia el agujero.

No hacer un agujero de 1/4" podria resultaren una producci6n de agua reducida o en cubosde hielo menores.

99

Page 100: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

instrucciones ara ia instalaci6n

COMO INSTALAR LA LINEA DE AGUA (CONT.)

[] APRIETE LA V/_LVULA DE CIERRE

Apriete la v61vula de cierre a la tuberfa de aguafrfa con una abrazadera de tubo.

Abrazadera de tubo

V61vulade cierre

tipo corona verticaluafria

NOTA: Los c6digos de plomerfa del estado deMassachusetts 248CMR deben ser obedecidos.Las v61vulas de corona son ilegales g su usono es permitido en Massachusetts. P6ngaseen contacto con un plomero licenciado.

[] APRIETE LA ABRAZADERA DE TUBO

Apriete los tornillos de la abrazadera hasta quela arandela de sello comience a ensancharse.

NOTA: No la apriete demasiado o podrfa romperla tuberia.

ArandelaAbrazaderade la

entradaTornillo dela abrazadera

[] C6MO ORIENTAR LA TUBERJA

Oriente la tuberfa entre la linea de agua frfag el refrigerador.

Oriente la tuberia a trav@s de un agujerotaladrado en la pared on en el piso (detr6srefrigerador o en la base de una gabineteadgacente) tan cercano a la pared comosea posible.

NOTA: Cerci6rese de que existe suficientetuberfa adicional para permitir queel refrigeraclor se mueva de la pareddespu@s de la instalaci6n.

[] C6MO CONECTAR LA TUBERJAA LA V/_LVULA

Coloque la tuerca de compresi6n g el casquillopara tuberia de cobre en el extremo de la tuberiag con@ctela con la v61vula cierre.

Cerci6rese de que la tuberia est6 insertadacompletamente en la v61vula. Apriete la tuercade compresi6n con seguridad.

Para tuberias pl6sticas de un kit de tuberiapara refrigeradores SmartConnecf" GE,inserteel extremo moldeado de la tuberia en una v61vula

de cierre g apriete la tuerca de compresi6n hastaque quede apretada a mano, entonces apri@elauna vuelta adicional con la Ilave. Si la aprietademasiado, causar6 fugas.

V61vulade cierre

tipo corona

Tuerca de compresi6n

Tuberia

Tuerca de cruz

V61vulade salida Casquillo (manga)

NOTA: Los c6digos de plomeHa del estado deMassachusetts 248CHR deben ser obedecidos,

Las v61vulas de corona son ilegales g su usono es permitido en Massachusetts. P6ngaseen contacto con un plomero licenciado.

[] ENJUAGUE LA TUBERiA

Abra el suministro principal de agua y enjuaguela tuberia hasta que el agua est_ totalmente limpia.

Cierre el suministro de agua en la v61vulade aguacuando aproximadamente un cuarto (1 litro) hayasalido a trav@sde la tuberia durante el enjuague.

I Para completar la instalaci6n del refrigerador, regrese Ial Paso i en C6mo instalar el refrigerador. I

100

Page 101: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Sonidos normales de operaci6n, ge.com

Los reffigemdores mds nuevos producen sonidos diferentes alos modelos mds antiguos. Los reffigemdores modemos tienenmds funciones g usan tecnologfa mds reciente.

Usted escucha Io que go escucho? Estos sonidos son normales.

HMMMM...-- WHOOSH ....

• El nuevo compresor de alta eficiencia puede funcionarmhs rcipido g durar mcis que el de su refrigeradoranterior g puede escuchar un zumbido de tono altoo un sonido pulsante mientras opera.

• A veces el refrigerador funciona pot un periodoprolongado, especialmente cuando las puertasse abren continuamente. Esto significa que la funci6nFrost Guard" est6 en operaci6n para impedir queel congelador se queme g mejorar la preservaci6nde los alimentos.

• Puede escuchar un sonido de soplido cuandolas puertas se cierran. Esto se debe a que la presi6nse est@estabilizando dentro del refrigerador.

CHASQUIDOS, ESTALLIDOS,CRUJIDO, GORJEOS

• Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidoscuando el refrigerador se conecta por primera vez.Esto pasa a medida que el refrigerador se enfria hastala temperatura correcta.

• Los reguladores electr6nicos se abren g se cierran paraofrecer un enfriamiento 6ptimo g ahorrar energia.

• El compresor puede causar un chasquido o un gorjeocuando intenta volver a arrancar (esto puede tomarhasta 5 minutos).

• El tablero de control electr6nico puede causarun sonido de chasquido cuando se activa el rel6para controlar los componentes del refrigerador.

• Expansi6n g contracci6n de las bobinas duranteo despu6s del ciclo de descongelaci6n puedecausar sonidos como de crujido o estallidos.

• En modelos con dispositivo de hielo, despu6sde completar un ciclo de hacer hielo, se puedenescuchar los cubos de hielo cuando caen a la bandejade hielos.

iWHIR!

• Puede escuchar los ventiladores movi6ndose a granvelocidad. Esto pasa cuando el refrigerador se conectapor primera vez, cuando las puertas se abrenfrecuentemente o cuando se guarda gran cantidad dealimentos en el refrigerador o en los compartimientosdel congelador. Los ventiladores est6n ayudando amantener las temperaturas correctas.

• Si cualquiera de las puertas permanece abierta pormcis de 8 minutos, puede escuchar los ventiladorespara enfriar los focos de luz.

• Los ventiladores cambian la velocidad para suministrarenfriamiento 6ptimo y ahorrar energia.

SONIDOS DEAGUA

6• El fluido del refrigerante a trav6s de las bobinas

puede producir un sonido de borboteo como de aguahirviendo.

• El agua que cae en el calentador de descongelaci6npuede causar un chisporroteo, estallido o zumbidodurante el ciclo de descongelaci6n.

• Un ruido de agua cayendo se puede escuchardurante el ciclo de descongelaci6n a medida queel hielo se derrite del evaporador y fluye haciala bandeja de drenaje.

• El cierre de las puertas puede producir un sonidode gorgoteo debido a la estabilizaci6n de la presi6n.

101

Q

a

0

!Eiiii:ii

;_i!!:,ilii,i!!!<

tO

t3

t30

0

Page 102: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Antes de solicitor un servicio...

Solucionor problemasiAhorre tiempo g dinero! Revise los tobias en los siguientespdginas g tol vez no necesitard de solicitor un servicio.

CausasPosibles haterElrefrigerador Refrigerador en ciclo • Espere30 minutos para que la descongelaci6nnofunciona de descongelar, se termine.

temperatura • Nueva los controles detemperatura hasta un ajuste

en posici6n OFF(opagado). inferior de temperatura.El refrigerador est_ • Empuje la clavija completamente en el enchufe.desconectado.

Fusible fundido/ • Reemplace el fusible o reajuste el interruptoEinterruptor de circuito rata.El refrigerador est(_ en • Desconecte el refrigerador g con_ctelo otra vez,la condici6n de exhibici6n.

Vibraciones o sacudidas Los rodillos requieren • Vea Rodillos.[una vibracion ligera un ajuste.es normalJ

Elmotor opera durante Es normal cuando • Espere24 horas para que el refrigerador se enfrfePeriodos prolongados 0 el refrigerador es reci_n completamente.searranca y se pare con instalado en su case.frecuencia. (Refrigeradoresmodernos conm_s espacio Ocurre cuandohag largos • Esoes normal,de almacenamiento gun cantidades de alimentoscongeladorross grands en el refrigerador.requieren m6s tiempo de Sedej6 abierta la puerta. • Revisesi un paquete mantiene la puerta abierta.operoci6n.Se arrancang se paran a para Clima caluroso o aperturas • Estoes normalmantener temperaturas frecuentes de la puerto.

uniformesJ Controles de temperatura • Yea Loscontroles.ajustados al puntom_s frio.

Compartimiento Elcontrol de temperatura • Yea Loscontroles,de refrigerador o no se flj6 bastante frio.congelador demasiadoc_lid C ma ca uroso o aperturas • Fijeel control de temperatura un paso mrs frfo.0

frecuentes de la puerta. Vea Los controles.

Sedej6 abierta la puerta. • Revisesi hag un paquete que mantiene la puerta abierta.

Escarcha o cristales Sedej6 abierta la puerto. • Revisesi hag un paquete que mantiene la puerta abierta.de hielo en alimentos . . ,congeledos (escarcho La puerto se aore con frecuenciaan paquete es normal) o par mucho tiempo.

Eldivisorentre Ahorro autom6tico de energia • Estoaguda prevenir la condensaci6n en el exterioEelcompartimiento circula liquido tibia en laderefrigerador frente del congelador.Y e!€onga!odorsesiente tibia

Los cubostienen mol Elrecipiente para los • Vacie g limpie el recipiente. Desechelos cubos.olor/sabor cubosnecesita limpieza.

Alimentos transmitiendo • Envuelvabien los alimentos.olor/sabor a los cubos.

El interior del refrigerador • Vea Cuidodoy limpiezo.requiere limpieza.

102

Page 103: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

ge.com

Dispositivo autom_ticopare hacer hielo nofunciono

Causas Posibles

El interruptor de alimentaci6nel_ctrica del dispositivoautom6tico para hacerhielo est6 en la posici6n0 (apagado).

Qu_ hacer

• Coloqueel interruptor de alimentaci6nel_ctrica en la posici6n I (encendido).

Elagua est6 cerrada o no est6 • Vea Instalar la lfnea de agua,conectada.

Elcompartimiento del • Espere24 horas para que se enfrfeel refrigeradoncongelador es mug c61ido.

Cubos apilados en el recipiente • Nivele los cubos con la mano.apaga el dispositivo para hacerhielo.

Cubos de hielo atorados en • Apague el dispositivo de hielo,retire loscubos g vuelva adispositivo para hacer hielo, poner el dispositivo en marcha.(La luz verde de corriente endispositivo de hielo est6 destellando).

Formaci6n lenta del hielo Sedej6 abierta la puerto. * Revisesi hag un paquete que mantiene la puerta abierta.

Elcontrol de temperatura • Vea Loscontroles.no es bastante frio.

Cubospequehos Filtro de ague tapado. • Reemplaceel cartucho del filtro con uno nuevo oo huecos con el tap6n.

Eldispensador de hielo Dispositivo de hielo apagado • Enciendeel dispositivo de hielo o el ague.no funciona [enalgunos o el ague estd apagado.modelos]

Los cubosestdn pegados • Remuevelos cubos.al brazodetector.

Un articulo est6 bloqueando • Remueva cualquier articulo que pueda estero se ha caidodentro del vertedor bloqueando, o que se haua caido dentro del vertedo_de hielo dentro de la secci6n delcongeladorde la puerta superior.

Bloques irregulares de • R6mpalos con los dedos Udeseche los cubos restantes.

hielo en el recipiente. • Elcongelador puede set muy caliente. Ajuste el controla una posici6n m6s fria paso par paso haste que noseformen bloques.

Eldispensador estd • Presionela tecla Lock Controls (bloqueo el control)BLOQUEADO (LOCKED). y mant@ngalapresionada durante tres segundos.

Elague tiene un Eldispensador de ague no • Dispenseel ague haste que todo el sistema del aguesabor/olor malo se usa par mucho tiempo, se Ilenede nuevo.[enalgunos modelos]

Elague en el primer Esoes normal con un • Espere24 hares pare que se enfrie el refrigerado_vaso est6 tibia refrigerador reci_n instalado.

(analgunos modelos) Eldispensador de ague no • Dispenseel agua hasta que todo el sistema del aguase usa par mucho tiempo, se Ilenede nuevo.

Elsistema de agua se ha • Esperealgunas horas para que se enfrfe el agua.desaguado.

103

0

ii'_iiiil;ii'

i_i!!i,[iiii!!L

t_

t_

£t_O

O

Page 104: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Antes de solicitar un servicio...

Solucionar problemas

Causas Posibles

Suministro de aguaapagado o no conectado.

Filtro de agua tapado.

Qu_ hacer

• Vea Instolar la lineade ague.Eldispensadorde agua no funciona

(analgunos modelos) • Reemplaceel cartucho del filtro o remueve el filtrog instale el tap6n.

Aireatrapado en el sistema • Presioneel brazo del dispensador por un par dedel ague. minutos.

Eldispensador est_ • Presionela tecla Lock Controls (bloqueo el control)BLOQUEADO(LOCKED). g mant6ngala presionada durante tres segundos.

SeSeleccion6CUBED La 51time selecci6nfueICE(HIELOEN CUBOS) CRUSHEDICE(HIELOPICADO).pero se dispens6CRUSHEDICE(Hielopicodo)(analgunos modelos)

• Sequedaron unos cuantos cubos en el trituradorde la selecci6n anterioE Estoes normal.

No sale agua pero Elagua en el dep6sito est6 • Llame para servicio.el dispositivo congelada.(analgunos modelos)para hacer hielo funciona Elcontrol de temperatura • Fijeel control de temperature hasta mas c61ido.

demasiado frio.

Elague chorrea del Cartucho del filtro reci_n • Dejecorrer el ague desde el dipensador por 3 minutosdispensador instalado. (aprox. 1Y2gal6ns).

No sale agua g Est6 tapada la linea de agua • Llame a un plomero.el dispositivo pare hacer o la Ilave de paso.hielo no funciona

Filtro de ague tapado. • Reemplaceel cartucho del filtro o remueve el filtrog instale el tap6n.

Eldispensador est8 • Presionela tecla Lock Controls (bloqueo el control)BLOQUEADO(LOCKED) g mant6ngala presionada durante tres segundos.

Elrefrigerodor huele Alimentos transmitiendo • Alimentos con olores fuertes deben estar tapados.

olores al refrigerador. • Guarde una caja de bicarbonato de sodioen el refrigerador; c6mbiela cada tres meses.

El interior requiere • Vea Cuidadog limpieza.limpieza.

Aire caliente a la basedel refrigerador

Elaire fluge para enfriarel motor. Enel proceso derefrigeraci6n es normal quesalga calor de la base delrefrigerador. Algunosrecubrimientos de pisoestan sensitivos g seclescoloran a estastemperaturas normalesg seguras.

Brillo anaran]ado Calefactor de descongelaci6nen el congelador encendido.

• Esto es normal.

104

Page 105: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

ge,com

Causas Posibles

El refrigerador nunca Elsistema de congelaci6nse apaga pero las mantiene al compresortemperaturas est6n bien funcionando durante la

puerta est6 siendo abierta,

Qu_ hacer

• Estoes normal. El refrigerador se apagarc]si la puerta permanece cerrada pot 2 horas.

Lapuerta no se cierre Elsello de la puerta en el lado de • Aplique parafina en la superficie frontal de la junta.correctamente la bisagra estd pegado o doblado,

Humedad en el exterior Normal en periodos con * Sequela superficie.delrefrigerador alto grado de humedad,

Humedad en el interior(enclima h(_medoel aireIleva la humedad al interiordel refrigerador cuandose abren las puertas)

Seabre la puerta confrecuencia o por muchotiempo,

No funciona la luz No hag corriente en el contacto, • Reemplaceel fusible o reajuste el interrupto[interior

Bombilla fundida, * Vea Reemplazarlos bombillas.

Agua en elpiso de Cubos atrapados en • Empujelos cubos en elvertedero con una cucharala cocina o en el fondo el orificio, de madera.del congelador

El refrigerador La puerto estd abierta, • Cierrela puerta.est6 pitando

La temperatura real no La unidad recientemente * Permita que transcurran 24 horas para que el sistemaes igual a la temperatura se conect6, se estabilice.establecida

La puerta permacene abierta • Permita que transcurran 24 horas para que el sistemapot mucho tiempo, se estabilice.

Seintrodu]o comida tibia • Permita que transcurran 24 horas para que el sistemaal refrigerador, se estabilice.

El ciclo de descongelamientoest6 en proceso,

• Permita que transcurran 24 horas para que el sistemase estabilice,

105

t_

0

!iL!i'ili:ii

i_,/!!1,[i}i,i!!!L:

t_

t_0

0

Page 106: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

6arantia del refrigerador.

Todos los servicios de garantia los proporcionan nuestros Centrosde ReparaciGn de Fdbrica o nuestros tdcnicos Customer Care®autorizados. Para concertar una cita de reparaciGn, en linea, visitenosa! ge.com, o Ilame a! 800.GE.CARE5(800.432.2737). Cuando Ilamepara solicitor servicio, par favor tenga a mano el n{;mero de serieg el n{;mero de mode/o.

Grope aqui su recibo.Se requiere facilitar prueba

de la fecha de compraoriginal para obtener unservicio boio la garantia.

GE reemplazar&

MODELOSGEy GEPROFILE:

Un aho Cualquierparte del refrigerador que falle debido a defectos en los materiales o enApartir de la fecha la fabricaci6n. Durante estagarantia Iimitada de un afio, GEtambiGn proporcionarc_,sin costode la compra original alguno, toda la mano de obra g el serviciorelacionado para reemplazar partes defectuosas.

Treinta diasFittrodeagua,silnduidoApartir de la fechade la compra originaldd rdrigeraaor

Cualquierparte del cartucho del filtro de agua que falle debido a defectos en los materiales o enla fabricaci6n. Durante estagarantia limitada de treinta dias, GEtambiGn proporcionarc_,sin costaalguno, un cartucho defiltro deagua de repuesto.

MODELOS DE GE PROFILE SOLAMENTE:

ancoa oscModeloSde GEProfilesolamente)i partjr de la fechade la compra origina!

Cualquier parte del sistema sellado de refrigeraci6n (compresor_condensador,evaporador ytubefias de conexi6n)que fallen debido a defectos en los materiales o fabricaci6n. Durante estagarantia limitada de cinco ahos del sistema sellado de refrigeraci6n, GEtambiGnproporcionar&sin costa alguno, toda la mano de obra g el servicio relacionado para reemplazar partesdefectuosas en el sistema sellado de refrigeraci6n.

_: Viajes de servicio a su hogar para enseharle c6mo usarel producto.

_: Instalaci6n o entrega inapropiada, o mantenimientoimpropio.

::J_::Fallas del producto si hag abuso, mal usa, o usa paraotros prop6sitos que los propuestos, o usa para finescomerciales.

::J_::P_rdida de alimentos por averias.

::J_::Reemplazo de fusibles de su hogar o reajuste deinterruptores de circuito.

_: Causar dahos despu_s de la entrega.

_: Reemplazo del cartucho del filtro de agua, si incluido,debido a presi6n de agua afuera de las limites deoperaci6n especificados o sedimento excesivo enel suministro de agua.

_: Reemplazo de las bombillas, si incluidas,o del cartucho de filtro de agua, si incluido,diferente a coma se especiflca anteriormente.

::Ji::Oaho al producto causado par accidente, fuego,inundaciones o actos de Dios.

::J_::Daho incidental o consecuencial causado por posiblesdefectos con el aparato.

::J_::Producto no accesible para facilitar el servicio requerido.

EXCLUSIGN DE GARANTiAS IMPLiCITAS--Su Bnico y exclusivo derecho es la reparaci6n del producto,tal y como se indica en esta Garantia limitada. Cualquier garantia implicita, incluyendo las garantiasimplicitas de comerciabilidad o adecuaci6n para un fin determinado, estGn limitadas a un afioo el periodo de tiempo mGs breve permitido por la ley.

Estagarantia se extiendeat comprador original y cuatquiercomprador posterior deproductos comprados para uso msidenciatdentro deEstadosUnidos,Sietproducto estd situado en un drea queno dispone deserviciopar porte de un proveedor de servicioautorizado de GE,podria tener quehacerse cargo de los castesdeenvio o bienpodria soticitdrsetequetfeveetproductoa una centrode servicio de GEautorizado para reafizar ta reparaciGn,EnAlaska, ta garantia excfugeel costa de envioo tasvisitasde servicioa su casa,

Atgunosestados no permiten taexctusi6no tastimitacionesde dafios incidentafeso consecuenciafes.Estagarantb da demchostegalesespedficos,gusted podrb tener otros derechosque variardn de estado a estado.Parasaber cudlesson sus derechostegates,consuftea ta oficina deasuntos detconsumidor local o ta oficina detAttorneg Generalen su tocatidad.

106 Garante: General Electric Company. Louisville, KV 40225

Page 107: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Hoja de Datos de FuncionamJentaSJstema de Filtraci6n SmartWater

Cartueho MSWF

Este sistema se ha sometido a los pruebas NSF/ANSI 42/53 a fin de reducir los sustancias presentadas a continuaci6n.Se redu_]o la coneentraei6n de los sustaneias indieadas en el ague que ingresan en el sistema a una coneentraei6n moneto igual al limite permitido pare el ague que sale del sistema, coma se especifiea en NSF/ANSI 42/53/

(Factores de 100% ineorporodos pare Iv utilizoci6n no medido)Estandar No. 42: Efectos est_ticos

Par6metros USEPA Calidaddel Effluent % de reducd6nMCL influenteconcentrad6n Promedio M6ximo Promedio Minima

Clara - 29 mg/L+ 10% 0,06mg/L 0,!0 mg/L 97% 95,!%

Particula** - !0.000particulas/mLminima 408.333 670.000 95,5% 89A%

Est6ndar No. 53: Efectos Relativos a la Salud

Parametros

Turbidez

Quistes

Plomo a pH 6,5

Plomo a pH 8,5

Hercurio a pH 6,5

Hercurio a pH 8,5Lindane

Atrazine

2,4-DToxafeno

Benceno

Carbofurano

P- Didorobenzeno

Asbestos

USEPAHCL

1 NTU***

99,95% Reducci6n

0,010 mg/L

0,010 mg/L

0,002 mg/L

0,002 mg/L

0,0002 mg/L

0,003 mg/L

0,070 mg/L

0,003 mg/L

0,005 mg/L

0,040 mg/L

0,075 mg/L99%Reducci6n

Calidad delinfluente concentraci6n

!!+ ! NTU***

50.000 Lminima

0,15 mg/L+ 10%

0,15 mg/L+ 10%

0,006 mg/L+ 10%

0,006 mg/L+ 10%

0,002 mg/L+ 10%

0,009 mg/L+ 10%

0,210 rag/L+ 10%

0,015 rag/L+ 10%

0,015 rag/L+ 10%

0,080 rag/L+ 10%

0,225 mg/L+ !0%

107a 10_fibras/L;fibras>10pmde Iongitud <

EffluentPromedio Maxima

0,38NTU 0,5NTU< 1#/L 4#/L

< i ppb < i ppb

3,1ppb 9,0ppb0,34ppb 0,7ppb

0,66ppb 1,5ppb< 092 ppb < 0,02ppb

< 0,5ppb < 0,5ppb

7,7ppb 35ppb< i ppb < i ppb

< 0,5ppb < 0,5ppb< i ppb < i ppb

< 0,5ppb < 0,5ppb0,17MF/L < 0,17HF/L

* Probado utilizando una presi6n de 60 psi9 (4,218Kg/cmZ);pH de 7,5± 0,5;temp. de 68° ± 5°F(20° ± 2,5°C)** Medicidn enparticulas/mL Losparticulas usadas eran de 0,5-1 micr6n.*** Unidades de turbidez Nefelom6trica--NTU

Especificaciones de Operaci6n

% de reducci6nPromedio Minimo

96,5% 95,4%

> 99,99% > 99,99%

99,3% 99,3%

98,0% 95,5%

94,1% 89,6%

88,4% 73,7%

> 99,0% > 99,0%

> 93,9% > 94,3%

96,0% 82,0%

> 92,9% > 92,9%

> 96,8% > %0%

> 98,7% > 98,7%

> 99,7% > 99,8%

> 99% > 99%

Reducd6nminima necesaria

_>50%

_>85%

Concentracian max.

{mg/L) perrnitidapara el agua quesale del sistema

0,5 NTU

99,95%

0,010 mg/L

0,010 mg/L

0,002 mg/L

0,002 mg/L

0,0002 mg/L

0,003 mg/L

0,070 mg/L

0,003 mg/L

0,005 mg/L

0,04 mg/L

0,075 mg/L

99%

[] Capacidad: certificado para hasta 300 galones (1135 litros );hasta seismeses para los modelos sin luz indicadora de reemplazo de filtro; hasta un aBo paralos modelos con luz indicadora de reemplazo de filtro

[] Requerimientos de presi6n: 20-120 psi (1,4-8,2 bar),sin choque[] Temperatura: 33°-100°F (0,6°-38°C)[] Tasa de flujo: 0,89 gpm (3A Ipm)

Requerimientos Generales de Instalaci6n/Operaci6n/h4antenimiento

[] Lave el nuevo cartucbo a la tasa m6xima per 5 minutes para sacar el aire atrapado.[] Reemplace el cartucbo cuando el flujo se haga mug lento.

Arises Especiales

[] Las instrucciones de instalaci6n, las piezas, la informaci6n sabre la disponibilidad de servicio g la garantia est6ndar se inclugen con el productoal enviarlo.

[] Estesistema de agua potable debe mantenerse conforme alas instrucciones del fabricante, inclugendo el reemplazo de los cartuchos.[] No se utiliza en los sitios donde el agua es de calidad microbiol6gicamente dudosa, ni con aguas de caliclad desconocida, sin una desinfecci6n adecuada

antes o despu6s del sistema; el sistema puede utilizarse con aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.[] Loscontaminantes u otras substancias que este sistema de tratamiento deagua puede remover o reducir, no est6n presentes, necesariamente,

en su agua.[] Verifique el acatamiento de las loges g reglamentos estatales g locales.[] Tome en cuenta que aunque las pruebas se realizaron ba]o concliciones est6ndar de laboratorio, el resultado real puede varian Lossistemas se deben

instalar g operar de acuerdo con los procedimientos g las pautas que recomienda el fabricante.

Unidad quimicaReducci6n del sabor g olorReducci6n de particulas, Clase I

Unidad de filtrado mec6nicoReducci6n nominal de particulas, Clase I

Probado g Certificado seg0n las normas NSF/ANS142g 53 para la reducci6n de:Est6ndar No. 42: Efectos Est_ticos Est6ndar No. 53: Efectos sabre la salud

Unidad de reducci6n quimicaReducci6n de plomo, mercurio g AtrazineReducci6n de Lindane, Toxafeno g 2,4-DReducci6n de Benceno, Carbofuranog P-Dichlorobenzeno

Unidad de filtrado mec6nicoReducci6n de turbidez, Reducci6n de quistes,Reducci6n de asbestos

Hecho por General Electric Compang, Louisville, KY 40225

107

Page 108: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

:0

2

%

:0

E

2m.k..

.o

m

L.

0

t_0

°_

Notas.

108

Page 109: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Notas. ge.com

109

-&Q

-,..,,,,

Q._..°

O,

._..°

0

Q

Q

m

t_0C_

t_0

Page 110: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

:0

2

%

:0

E

2m.k..

.o

m

L.

0

t_0

°_

Notas.

iio

Page 111: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Servicio a! consumidor.

q Pdgina Web de GEAppliances ge.comdTiene alguna pregunta sabre su electrodom_stico? iPruebe la p6gina Web de GEAppliances,cualquier dia

' del a_o! Paramagor conveniencia g servicio mds r6pido, ga puede descargar los Manuales de los Propietarios,pedir piezaso incluso hacer una cita en linea para que vengan a realizar una reparaci6n.

Soliciteuna reparaci6n ge.comElservicio de expertos GEest6 a tan s61oun paso de su puerto, iEntre en linea g solicite su reparaci6n cuandole venga coalquier dia del aBo! O Ilame a1800.GE.CARES(800.432.2737)durante horas normales de oficina.

RealLifeDesignStudio(Estudiodedisefioparalavidareal) ge.comGEapoga elconcepto de Diseflo Universal-productos, servicios g ambientes que pueden usar gente de todaslas edades,tamafios g capacidades. Reconocemos la necesidadde diseRarpara una gran gama de habilidadesg dificultades fisicas g mentales. Para m6s detallescobre las aplicaciones de GEDisefio Universal,inclugendoideas de diseflo para lacocina para personas con discapacidades, mire nuestra p6gina Web hog mismo.Para personas con dificultades auditivas, favor de Ilamar al 800.TDD.GEAC(800.833.4322).

Garandasampliadas ge.com

Compre una garantia ampliada g obtenga detalles sobre descuentos especiales disponiblesmientras su garantiaest6 a0n activa. Puedecomprarla en linea en cualquier momento, o Ilamar al (800.626.2224)durante horasnormales de oficina. GEConsumer Home Servicesestar6 a0n ahi cuando su garantia termine.

PiezasbtaccesoriosAquellos individuos con la calificaci6n necesaria para reparar sos propios electrodom6sticos puedenpedir que se les manden los piezas o accesorios directamente a sos hogares (aceptamos los tarjetasVISA,MasterCardg Discover).Haga su pedido en linea hog, 24 horas coda dia o Ilamar par [email protected] horas normales de oficina.

ge.com

Las instrucciones deserites en este manual eubren los proeedimientos e seguir por cuelquier usuario.Cuelquier otre repareciSn deberia, par regla general, referirse e personal calificado autorizedo. Debeejereerse precaueiSn ga que las reparaeiones ineorrectas pueden eausar eondieiones de funeionamientoinseguras.

q

P6ngase en contacto con nosotrosSino est6 satisfecho con el servicio que recibe de GE,p6ngase en contacto con nosotros en nuestra p6ginaWeb indicando todos los detalles asi coma su n0mero de tel@fonoo escribanos a:

General Manager,Customer RelationsGEAppliances,Appliance ParkLouisville,KY40225

ge.com

Registre su electrodomdstico ge.comiRegistre su nuevo electrodom_stico en linee--cuando usted prefiera! El registrar su producto a tiempole proporcionar& si surgiera la necesidud, unu mejor comunicaci6n gun servicio m6s r6pido bujo lost_rminosde su garantia. Tambi&n puede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluge en el material deembalaje.

!!!

Page 112: ge · Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. Repairor replaceimmediately all power cords that have

Consumer Support.

GE l: ppllancesWebsite Inthe US:ge.com

Have a question or need assistance with your appliance?Try the GEAppliances Website,any day of the year!For greater convenience and faster service, you can now download Owner's Manuals,order parts or even scheduleservice on-line. In Canada: www.geappliances.ca

Schedule Service In the U.S.:go.cam

Expert GErepair service is only one step away from your dooEGet on-line and schedule your service at yourconvenience 24 hours any dag of the year! Or call 800.GE.CARES(800.432.2737)during normal business hours.

In Canada, call 1.800.561.3344

RealLife DesignStudio IntheUS:ge.com

GEsupports the Universal Designconcept-products, services and environments that can be used by people of allages, sizesand capabilities.We recognizethe needto design for a wide range of physical and mental abilities andimpairments. For details of GE'sUniversal Designapplications, including kitchen design ideas for people with disabilities,check out our Website todag. For the hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC(800.833.4322).

In Canada, contact: Manager,Consumer Relations,Habe Canada Inc.Suite 3!0, ! Factory LaneMoncton, N.B.E1C9H3

ExtendedWarranties In the U.S.:go.cam

Purchase a GE extended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is stillin effect. You can purchase it on-line anytime, or call 800.626.2224 during normal business hours. GE Consumer Home

Services will still be there after your warranty expires. In Canada, call 1.888.261.2133

Parts and Accessories IntheU.S.:go.cam

Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessoriessent directly to their homes(VISA,MasterCard and Discovercards are accepted).Order on-line today, 24 hours every day or by phone at800.626.2002during normal business hours.

Instructions contained in this manual cover procedures to be performed bg ang user.Other servicing generollgshould be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised,since improper servicing mag causeunsafe operation.

Customers in Canada should consult the yellow pages for the nearest Mabe service center,or call 1.888.261.3055.

Contact Us In the U.S.:ge.com

If you are not satisfiedwith the service gou receivefrom GE,contact us on our Website with all the details includingyour phone number,or write to: General Manager,Customer Relations

GEAppliances,Appliance ParkLouisville,KY40225

In Canada: www.geappliances.ca, or write to: Director,Consumer Relations,Mabe Canada Inc.Suite 3!0, ! Factory LaneMoncton, N.B.EIC 9113

Register YourApplianceRegister gour new appliance on-line--at gour convenience! Timely product registration will allow forenhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise.Youmay also mail in the pre-printed registration card included in the packing material.In Canada: www.geappliances.ca

In the U.S.:ge.com

Printed in Mexico